Bosch GLI VariLED Professional: Eesti

Eesti: Bosch GLI VariLED Professional

background image

150

 | Eesti 

6

09 9

2

A 01W | (11.1

2

.1

2

)

Bosch  Power  Tools

Aku-bateriju šaljite nekim transportnim sredstvom samo ako je njeno kućište neošte-

ćeno. Oblijepite otvorene kontakte i zapakirajte aku-bateriju tako da se ne može po-

micati u ambalaži.

Molimo pridržavajte se i eventualnih dodatnih nacionalnih propisa.

Zbrinjavanje

Akumulatorske svjetiljke, aku-baterije, pribor i ambalažu trebate dovesti na 

ekološki prihvatljivu ponovnu primjenu.

Aku-svjetiljke i aku-baterije/baterije ne bacajte u kućni otpad!

Samo za zemlje EU:

Prema Europskim smjernicama 

2

00

2

/9

6

/EG za električne i elek-

troničke stare uređaje, neuporabive akumulatorske svjetiljke i pre-

ma Smjernicama 

2

00

6

/

66

/EG neispravne ili istrošene aku-baterije 

moraju se odvojeno sakupljati i dovesti na ekološki prihvatljivo reci-

kliranje.

Aku-baterije/baterije:

Li-ion:

Molimo pridržavajte se uputa u poglavlju „Transport“ na 

stranici 149.

Zadržavamo pravo na promjene.

Eesti

Ohutusnõuded

Ohutusnõuded akulampide kasutamisel

Kõik ohutusnõuded ja juhised tuleb läbi lugeda. 

Ohutusnõuete ja 

juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või ras-

ked vigastused.

Lugege läbi kõik akuga või elektrilise tööriistaga, mille juurde aku kuulub, 

kaasasolevad juhised ja ohutusnõuded.

OBJ_BUCH-1279-003.book  Page 150  Tuesday, December 11, 2012  10:43 AM

background image

 Eesti | 

151

Bosch Power Tools

6

09 9

2

A 01W | (11.1

2

.1

2

)

Akulambi käsitsemisel olge hoolikas. 

Akulamp tekitab tugevat kuumust, mis 

põhjustab suure tulekahju- ja plahvatusohu.

Ärge kasutage akulampi plahvatusohtlikus keskkonnas.

Pärast akulambi automaatset väljalülitamist ärge vajutage enam lülitile 

(sisse/välja). 

Aku võib viga saada.

Ärge suunake valguskiirt inimeste ega loomade peale ja ärge vaadake ise 

valguskiire sisse ka mitte suurema vahemaa tagant.

Kasutage üksnes Boschi originaaltarvikuid.

Kui akulamp põleb, ärge katke lambi pead kinni. 

Lambi pea soojeneb lambi põ-

lemise ajal ning kogunev kuumus võib tekitada põletusi.

Ärge kasutage akulampi liikluses. 

Akulamp ei ole ette nähtud valgustamiseks 

liikluses.

Enne mis tahes tööde tegemist akulambi kallal (nt kokkupanek, hooldus vmt), 

samuti enne lambi transporti ja hoiulepanekut võtke aku lambist välja.

Ärge lubage lastel akulampi kasutada. 

See on ette nähtud professionaalseks ka-

sutuseks. Lapsed võivad iseennast või teisi inimesi tahtmatult pimestada.

Ärge avage akut. 

Esineb lühise oht.

Hoidke kasutusel mitteolevad akud eemal kirjaklambritest, müntidest, võt-

metest, naeltest, kruvidest või teistest väikestest metallesemetest, mis või-

vad kontaktid omavahel ühendada. 

Akukontaktide vahel tekkiva lühise tagajär-

jeks võivad olla põletused või tulekahju.

Väärkasutuse korral võib akuvedelik välja voolata. Vältige sellega kokkupuu-

det. Juhusliku kokkupuute korral loputage kahjustatud kohta veega. Kui ve-

delik satub silma, pöörduge lisaks arsti poole. 

Väljavoolav akuvedelik võib põh-

justada nahaärritusi või põletusi.

Aku vigastamisel ja ebaõigel käsitsemisel võib akust eralduda aure. Õhutage 

ruumi, halva enesetunde korral pöörduge arsti poole. 

Aurud võivad ärritada 

hingamisteid.

Laadige akusid ainult tootja poolt soovitatud akulaadijatega. 

Akulaadija, mis so-

bib teatud tüüpi akudele, muutub tuleohtlikuks, kui seda kasutatakse teiste akudega.

Kasutage akut üksnes koos Boschi tööriistaga. 

Ainult nii on aku ohtliku liigpinge 

eest kaitstud.

Kasutage üksnes Boschi originaalakusid, mille pinge vastab akulambi andme-

sildil toodud pingele. 

Muude akude, nt järeletehtud või parandatud akude või 

teiste tootjate akude kasutamine põhjustab plahvatuse ja varalise kahju ohu.

Kaitske akut kuumuse, sealhulgas pideva päikesekiirguse eest, samu-

ti vee, tule ja niiskuse eest. 

Esineb plahvatusoht.

OBJ_BUCH-1279-003.book  Page 151  Tuesday, December 11, 2012  10:43 AM

background image

152

 | Eesti 

6

09 9

2

A 01W | (11.1

2

.1

2

)

Bosch  Power  Tools

Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus

Nõuetekohane kasutus

Akulamp on ette nähtud kuivade, ruumiliselt piiratud piirkondade käsitsi valgustami-

seks.

Seadme osad

Akulambi osade numeratsiooni aluseks on jooniste leheküljel toodud numbrid.

1

Hajutamisketas

2

Lüliti (sisse/välja)

3

Lambi pea

4

Aku*

5

Aku vabastusklahv*

6

Kanderihma kinnituskoht

7

Kanderihm

8

Jahuti

*Tarnekomplekt ei sisalda kõiki kasutusjuhendis olevatel joonistel kujutatud või kasutusju-

hendis nimetatud lisatarvikuid. Lisatarvikute täieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kata-

loogist.

Tehnilised andmed

Montaaž

Aku laadimine (lisatarvik)

Kasutage üksnes lisatarvikute leheküljel nimetatud akulaadijaid. 

Üksnes need 

laadijad on kohandatud akulambi juures kasutatud liitium-ioon-aku laadimiseks.

Märkus: 

Aku on tarnimisel osaliselt laetud. Et tagada aku täit mahtuvust, laadige aku 

enne esmakordset kasutamist akulaadimisseadmes täiesti täis.

Akulamp

GLI VariLED 

Tootenumber

6

01 D43 4..

Nimipinge

V=

14,4

18

Põlemisaeg ca

min/Ah

115

135

Töötemperatuur

°C –10...+40 –10...+40

Hoiutemperatuur

°C –15...+50 –15...+50

Kaal EPTA-Procedure 01/

2

003 järgi

kg

0,3

0,3

OBJ_BUCH-1279-003.book  Page 152  Tuesday, December 11, 2012  10:43 AM

background image

 Eesti | 

153

Bosch Power Tools

6

09 9

2

A 01W | (11.1

2

.1

2

)

Li-ioon-akut võib laadida igal ajal, ilma et see lühendaks aku kasutusiga. Laadimise 

katkestamine ei kahjusta akut.

Liitium-ioon-akut kaitseb täieliku tühjenemise eest elementide elektrooniline kaitse 

„Electronic Cell Protection (ECP)“. Tühjenenud aku korral lülitab kaitselüliti akulambi 

välja.

Pärast akulambi automaatset väljalülitamist ärge vajutage enam lülitile (sis-

se/välja). 

Aku võib kahjustuda.

Aku 

4

 eemaldamiseks vajutage vabastusklahvile 

5

 ja tõmmake aku akulambist suuna-

ga taha välja. 

Ärge rakendage seejuures jõudu.

Aku on varustatud NTC-temperatuurikontrolliga, mis lubab akut laadida üksnes tem-

peratuuril 0 °C kuni 45 °C. See tagab aku pika kasutusea.

Järgige kasutusressursi ammendanud seadmete käitlemise juhiseid.

Kasutamine

Kasutuselevõtt

Aku paigaldamine

Kasutage üksnes Boschi originaal-liitium-ioon-akusid, mille pinge vastab aku-

lambi andmesildil toodud pingele. 

Teiste akude kasutamine võib põhjustada vi-

gastusi ja tulekahju ohtu.

Asetage laetud aku 

4

 lambi pea 

3

 sisse ja veenduge, et see fikseerub tuntavalt kohale 

ja on tihedalt lambi pea 

3

 vastas.

Sisse-/väljalülitus

Akulambi 

sisselülitamiseks

 suruge lüliti (sisse/välja) 

2

 üles.

Akulambi 

väljalülitamiseks

 vajutage uuesti lülitile (sisse/välja) 

2

.

Energia säästmiseks lülitage akulamp sisse välja ainult siis, kui Te seda kasutate.

Temperatuurist sõltuv ülekoormuskaitse

Jahuti lubatud temperatuuri 

6

0 °C ületamisel vilgub akulamp 3x ja lülitub välja. Laske 

akulambil jahtuda ja lülitage akulamp uuesti sisse.

Tööjuhised

Akulamp põleb vähem eredamalt, kui põlemisaeg on ≤ 10 minutit.

Hajutamiskettaga 

1

 saate valgusvoogu hajutada, kui soovite akulampi kasutada nt 

lugemislambina.

OBJ_BUCH-1279-003.book  Page 153  Tuesday, December 11, 2012  10:43 AM

background image

154

 | Eesti 

6

09 9

2

A 01W | (11.1

2

.1

2

)

Bosch  Power  Tools

Lambi pea keeramine (vt joonist A)

Lambi pead 

3

 saate maksimaalselt 135° 15° sammuga keerata.

Kanderihm (vt joonist B)

Kanderihma 

7

 abil saab akulampi kanda või mingi eseme külge kinnitada.

Hooldus ja teenindus

Hooldus ja puhastus

Kui aku enam ei tööta, pöörduge palun Boschi elektriliste tööriistade volitatud 

remonditöökotta.

Akulamp ei vaja hooldust ega sisalda osi, mida tuleb vahetada või hooldada.

Vigastuste vältimiseks puhastage akulambi plastist klaasi üksnes kuiva pehme lapiga. 

Ärge kasutage puhastusvahendeid ega lahusteid.

Akulamp on hoolikalt valmistatud ja testitud. Kui akulamp sellest hoolimata rikki läheb, 

tuleb see lasta parandada Boschi elektriliste tööriistade volitatud parandustöökojas.

Järelepärimiste esitamisel ja tagavaraosade tellimisel esitage kindlasti akulambi and-

mesildil olev 10-kohaline tootenumber.

Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine

Klienditeeninduses vastatakse toote paranduse ja hoolduse ning varuosade kohta esi-

tatud küsimustele. Joonised ja teabe varuosade kohta leiate ka veebisaidilt:

www.bosch-pt.com

Boschi nõustajad osutavad Teile toodete ja tarvikute küsimustes meeleldi abi.

Eesti Vabariik

Mercantile Group AS

Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus

Pärnu mnt. 549

7

6

401 Saue vald, Laagri

Tel.: 

6

79 11

22

Faks: 

6

79 11

2

9

Transport

Komplektis sisalduvate liitium-ioon-akude suhtes kohaldatakse ohtlike ainete vedu regu-

leerivaid nõudeid. Akude puhul on lubatud kasutajapoolne piiranguteta maanteevedu.

Kolmandate isikute teostatava veo korral (nt õhuvedu või ekspedeerimine) tuleb jär-

gida pakendi ja tähistuse osas kehtivaid erinõudeid. Sellisel juhul peab pakendi ette-

valmistamisel alati osalema ohtlike ainete veo ekspert.

OBJ_BUCH-1279-003.book  Page 154  Tuesday, December 11, 2012  10:43 AM