Bosch GLI 10,8 V-LI Professional: Eesti
Eesti: Bosch GLI 10,8 V-LI Professional

Eesti |
147
Bosch Power Tools
1
6
09 9
2
A 00A | (
2
9.11.1
2
)
Eesti
Ohutusnõuded
Ohutusnõuded akulampide kasutamisel
Kõik ohutusnõuded ja juhised tuleb läbi lugeda.
Ohutusnõuete ja ju-
histe eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked
vigastused.
Lugege läbi kõik akuga või elektrilise tööriistaga, mille juurde aku kuulub,
kaasasolevad juhised ja ohutusnõuded.
Akulambi käsitsemisel olge hoolikas.
Akulamp tekitab tugevat kuumust, mis
põhjustab suure tulekahju- ja plahvatusohu.
Ärge kasutage akulampi plahvatusohtlikus keskkonnas.
Pärast akulambi automaatset väljalülitamist ärge vajutage enam lülitile (sis-
se/välja).
Aku võib viga saada.
Ärge suunake valguskiirt inimeste ega loomade peale ja ärge vaadake ise val-
guskiire sisse ka mitte suurema vahemaa tagant.
Kasutage üksnes Boschi originaaltarvikuid.
Kui akulamp põleb, ärge katke lambi pead kinni.
Lambi pea soojeneb lambi põ-
lemise ajal ning kogunev kuumus võib tekitada põletusi.
Ärge kasutage akulampi liikluses.
Akulamp ei ole ette nähtud valgustamiseks
liikluses.
Enne mis tahes tööde tegemist akulambi kallal (nt kokkupanek, hooldus vmt),
samuti enne lambi transporti ja hoiulepanekut võtke aku lambist välja.
Ärge lubage lastel akulampi kasutada.
See on ette nähtud professionaalseks ka-
sutuseks. Lapsed võivad iseennast või teisi inimesi tahtmatult pimestada.
Ärge avage akut.
Esineb lühise oht.
Kaitske akut kuumuse, sealhulgas pideva päikesekiirguse eest,
samuti vee, tule ja niiskuse eest.
Esineb plahvatusoht.
Hoidke kasutusel mitteolevad akud eemal kirjaklambritest, müntidest, võt-
metest, naeltest, kruvidest või teistest väikestest metallesemetest, mis või-
vad kontaktid omavahel ühendada.
Akukontaktide vahel tekkiva lühise tagajär-
jeks võivad olla põletused või tulekahju.
Väärkasutuse korral võib akuvedelik välja voolata. Vältige sellega kokkupuu-
det. Juhusliku kokkupuute korral loputage kahjustatud kohta veega. Kui ve-
OBJ_BUCH-1072-004.book Page 147 Thursday, November 29, 2012 1:44 PM

148
| Eesti
1
6
09 9
2
A 00A | (
2
9.11.1
2
)
Bosch Power Tools
delik satub silma, pöörduge lisaks arsti poole.
Väljavoolav akuvedelik võib põh-
justada nahaärritusi või põletusi.
Aku vigastamisel ja ebaõigel käsitsemisel võib akust eralduda aure. Õhutage
ruumi, halva enesetunde korral pöörduge arsti poole.
Aurud võivad ärritada
hingamisteid.
Laadige akusid ainult tootja poolt soovitatud akulaadijatega.
Akulaadija, mis so-
bib teatud tüüpi akudele, muutub tuleohtlikuks, kui seda kasutatakse teiste akudega.
Kasutage akut üksnes koos Boschi tööriistaga.
Ainult nii on aku ohtliku liigpinge
eest kaitstud.
Kasutage üksnes Boschi originaalakusid, mille pinge vastab akulambi andme-
sildil toodud pingele.
Muude akude, nt järeletehtud või parandatud akude või
teiste tootjate akude kasutamine põhjustab plahvatuse ja varalise kahju ohu.
Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus
Nõuetekohane kasutus
Akulamp on ette nähtud kuivade, ruumiliselt piiratud piirkondade käsitsi valgustami-
seks.
Seadme osad
Akulambi osade numeratsiooni aluseks on jooniste leheküljel toodud numbrid.
1
Lambi pea
2
Lüliti (sisse/välja)
3
Aku*
4
Aku vabastusklahv*
5
Vööklamber
*Tarnekomplekt ei sisalda kõiki kasutusjuhendis olevatel joonistel kujutatud või kasutusju-
hendis nimetatud lisatarvikuid. Lisatarvikute täieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kata-
loogist.
Tehnilised andmed
Akulamp
GLI 10,8 V-LI
Tootenumber
3
6
01 D37 U..
Nimipinge
V=
10,8
Põlemisaeg ca
min/Ah
350
Töötemperatuur
°C
–10...+40
Hoiutemperatuur
°C
–15...+50
Kaal EPTA-Procedure 01/
2
003 järgi
kg
0,3
OBJ_BUCH-1072-004.book Page 148 Thursday, November 29, 2012 1:44 PM

Eesti |
149
Bosch Power Tools
1
6
09 9
2
A 00A | (
2
9.11.1
2
)
Montaaž
Aku laadimine (lisatarvik) (vt joonist A)
Kasutage üksnes lisatarvikute leheküljel nimetatud akulaadijaid.
Üksnes need
laadijad on kohandatud akulambi juures kasutatud liitium-ioon-aku laadimiseks.
Märkus:
Aku on tarnimisel osaliselt laetud. Et tagada aku täit mahtuvust, laadige aku
enne esmakordset kasutamist akulaadimisseadmes täiesti täis.
Li-ioon-akut võib laadida igal ajal, ilma et see lühendaks aku kasutusiga. Laadimise
katkestamine ei kahjusta akut.
Liitium-ioon-akut kaitseb täieliku tühjenemise eest elementide elektrooniline kaitse
„Electronic Cell Protection (ECP)“. Tühjenenud aku korral lülitab kaitselüliti akulambi
välja.
Pärast akulambi automaatset väljalülitamist ärge vajutage enam lülitile
(sisse/välja).
Aku võib kahjustuda.
Aku
3
eemaldamiseks vajutage vabastusklahvidele
4
ja tõmmake aku akulambist
suunaga taha välja.
Ärge rakendage seejuures jõudu.
Aku on varustatud NTC-temperatuurikontrolliga, mis lubab akut laadida üksnes
temperatuuril 0 °C kuni 45 °C. See tagab aku pika kasutusea.
Järgige kasutusressursi ammendanud seadmete käitlemise juhiseid.
Kasutamine
Kasutuselevõtt
Aku paigaldamine
Kasutage üksnes Boschi originaal-liitium-ioon-akusid, mille pinge vastab
akulambi andmesildil toodud pingele.
Teiste akude kasutamine võib põhjustada
vigastusi ja tulekahju ohtu.
Asetage laetud aku
3
pidemesse, kuni see tuntavalt kohale fikseerub ja pidemega
ühetasa asub.
Sisse-/väljalülitus
Akulamp tekitav valguskiire, mis väljub lambi peast 1.
Akulambi
sisselülitamiseks
suruge lüliti (sisse/välja)
2
üles.
Akulambi
väljalülitamiseks
vajutage uuesti lülitile (sisse/välja)
2
.
Energia säästmiseks lülitage akulamp sisse välja ainult siis, kui Te seda kasutate.
OBJ_BUCH-1072-004.book Page 149 Thursday, November 29, 2012 1:44 PM

150
| Eesti
1
6
09 9
2
A 00A | (
2
9.11.1
2
)
Bosch Power Tools
Kaitse täieliku tühjenemise vastu
Liitium-ioon-akut kaitseb täieliku tühjenemise eest elementide elektrooniline kaitse
„Electronic Cell Protection (ECP)“. Tühjenenud aku korral lülitab kaitselüliti akulambi
välja.
Tööjuhised
Vööklamber (vt joonist B)
Vööklambriga
5
saate akulambi riputada näiteks vööle. Nii jäävad Teil mõlemad käed
vabaks ja akulamp on igal ajal haardeulatuses.
Hooldus ja teenindus
Hooldus ja puhastus
Kui aku enam ei tööta, pöörduge palun Boschi elektriliste tööriistade volitatud
remonditöökotta.
Akulamp ei vaja hooldust ega sisalda osi, mida tuleb vahetada või hooldada.
Vigastuste vältimiseks puhastage akulambi plastist klaasi üksnes kuiva pehme lapiga.
Ärge kasutage puhastusvahendeid ega lahusteid.
Akulamp on hoolikalt valmistatud ja testitud. Kui akulamp sellest hoolimata rikki lä-
heb, tuleb see lasta parandada Boschi elektriliste tööriistade volitatud parandustöö-
kojas.
Järelepärimiste esitamisel ja tagavaraosade tellimisel esitage kindlasti akulambi and-
mesildil olev 10-kohaline tootenumber.
Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine
Klienditeeninduses vastatakse toote paranduse ja hoolduse ning varuosade kohta esi-
tatud küsimustele. Joonised ja teabe varuosade kohta leiate ka veebisaidilt:
www.bosch-pt.com
Boschi nõustajad osutavad Teile toodete ja tarvikute küsimustes meeleldi abi.
Eesti Vabariik
Mercantile Group AS
Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus
Pärnu mnt. 549
7
6
401 Saue vald, Laagri
Tel.:
6
79 11
22
Faks:
6
79 11
2
9
OBJ_BUCH-1072-004.book Page 150 Thursday, November 29, 2012 1:44 PM

Eesti |
151
Bosch Power Tools
1
6
09 9
2
A 00A | (
2
9.11.1
2
)
Transport
Komplektis sisalduvate liitium-ioon-akude suhtes kohaldatakse ohtlike ainete vedu
reguleerivaid nõudeid. Akude puhul on lubatud kasutajapoolne piiranguteta maantee-
vedu.
Kolmandate isikute teostatava veo korral (nt õhuvedu või ekspedeerimine) tuleb jär-
gida pakendi ja tähistuse osas kehtivaid erinõudeid. Sellisel juhul peab pakendi ette-
valmistamisel alati osalema ohtlike ainete veo ekspert.
Aku vedu on lubatud vaid siis, kui aku korpus on vigastusteta. Katke lahtised kontaktid
teibiga ja pakkige aku nii, et see pakendis ei liiguks.
Järgige ka võimalikke täiendavaid siseriiklikke nõudeid.
Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus
Akulamp, aku, lisatarvikud ja pakend tuleb keskkonnasäästlikult ringlusse
võtta.
Ärge käidelge akulampe ja akusid/patareisid koos olmejäätmetega!
Üksnes EL liikmesriikidele:
Vastavalt Euroopa Liidu direktiivile
2
00
2
/9
6
/EÜ elektri- ja elekt-
roonikaseadmete jäätmete kohta ja vastavalt direktiivile
2
00
6
/
66
/EÜ tuleb kasutusressursi ammendanud akulambid ning
defektsed või kasutusressursi ammendanud akud/patareid eraldi
kokku koguda ja keskkonnasäästlikult korduskasutada.
Akud/patareid:
Li-ioon:
Järgige palun juhiseid punktis „Transport“, lk 151.
Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks.
OBJ_BUCH-1072-004.book Page 151 Thursday, November 29, 2012 1:44 PM