Bosch TES50129RW VeroCafe Machine à café Expresso automatique Noir: K
K: Bosch TES50129RW VeroCafe Machine à café Expresso automatique Noir

ru
105
● Вновыхгубчатыхсалфеткахмогут
Важно:Поддондлякапель(8c)иемкость
содержатьсясоли.Солимогутпри-
длякофейнойгущи(8b)следуетопорож-
вестикобразованиюналетаржавчины
нятьичиститькаждыйденьвоизбежание
настальныхдеталях,поэтомуперед
образованияплесени.
использованиемгубчатыхсалфетоких
следуеттщательнопрополоскать.
Указание:Еслиприборвключаетсяв
● Поддондлякапель(8c)семкостьюдля
непрогретомсостоянииприпомощи
кофейнойгущи(8b)вытянитевперед.
сетевоговыключателяO / I(9)илиавто-
Заслонку(8a)ирешетку-подставку(8d)
матическиотключаетсяпослеприготов-
снимите.Опорожнитеипочиститеподдон
лениякофе,промывкаосуществляется
длякапельиемкостьдлякофейногущи.
автоматически.Такимобразом,система
● Извлекитеотсекдлямолотогокофе(4)
очищаетсясамостоятельно.
ипочиститеего.
Важно:Придлительномперерывев
использованииприборполностью,вклю-
чаясистемуподачимолокаиблокзавари-
вания,следуеттщательнопочистить.
Чистка насадки для приготовления
молочной пены
Насадкудляприготовлениямолочной
пены(6)следуетчиститьпослекаждого
использования.
● Демонтируйтепоплавок(8e)ипротрите
Важно:Передснятиемдайтенасадке
еговлажнойтканью.
остыть.
Разборканасадкидляприготовления
молочнойпеныдляочистки:
1� Дляснятияпотянитезаметалличе-
скуюгильзувниз.
Не следует мыть в посудомоеч-
K
ной машине: следующиедетали:
заслонка(8a),поплавок(8e), отсек
длямолотогокофе(4), блокзавари-
вания (5a)�
Следующиедеталипригодныдля
J
посудомоечноймашины:поддондля
капель(8c),емкостьдлякофейной
гущи(8b),решетка-подставка(8d),
сохраняющаяароматкрышка(2)и
мернаяложка(18).
● Протритевнутреннеепространство
устройства(нишидляподдонов).
TES501.. | 02/2014

106
ru
2� Функциональныйсердечник(6d)
повернитепротивчасовойстрелкии
извлеките.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
1
6d
2
3� Извлекитефункциональнуютрубку(6c).
6c
4. Деталипочиститеприпомощищетки
ипромывочнограствора,принеобхо-
димостипоместитедеталивтеплый
промывочныйраствор.Тщательнопочи-
ститевентиляционноеотверстие(6e).
6e
5� Вседеталипромытьчистойводойи
просушить.
6. Функциональныйсердечник(6d)и
функциональнуютрубку
(6c)соедините
вметаллическойгильзе.
1 2
8� Насадитенасадкудляприготовления
молочнойпенынапаровойклапан.
Приэтомследитезатем,чтобыкрас-
наяотметканапаровомклапанебыла
закрыта.
¡
Опасность ожога горячей
жидкостью!
Пользуйтесьприборомтольковтом
случае,еслинасадкадляприготовления
молочнойпены(6)полностьюсобранаи
установлена.
Очистка заварочного блока
Регулярночиститезаварочныйблок!
Автоматическаяпредварительнаяочистка
блоказаваривания:
Ненадолгонажмитесервиснуюкнопку
(12).Промывкапроизводится,есликофе
варился.Затемприборотключается.
Дополнительнокавтоматическойпро-
6d6c
граммеочисткиблокзаваривания(5a)
нужнорегулярноизвлекатьдляочистки
(рис. Eвначалеинструкции).
1� Выключитеприборприпомощисете-
7. Повернитефункциональныйсердеч-
воговыключателяO / I (9).Негоритни
никпочасовойстрелке,покаотметки
однакнопка.
небудутнаходитьсяоднанапротив
2� Открытьдверцу(5b)блока
другой.
заваривания.
3� Сдвиньтекрасныйфиксатор(5d)на
блокезаваривания(5a)доупора
влево.
4. Опуститерычаг(5c)вниздоупора.
Блокзавариванияразблокируется.

ru
107
5� Осторожноизвлекитеблокзавари-
Советы по
вания(5a),взявшисьзауглубления
экономии энергии
длярук.
6. Снимитекрышку(5e)блоказавари-
● Еслиполностьюавтоматическаякофе-
ванияитщательнопромойтеблок
машинаэспрессонеиспользуется,ее
заваривания(5a)подпроточнойводой.
следуетвыключить.Дляэтогонажмите
сервиснуюкнопку(12).Приборпромы-
ваетсяиотключается.
● Повозможностинепрерывайтепроцесс
приготовлениякофеилимолочной
пены.Преждевременноепрерывание
процессаприготовлениякофеили
молочнойпеныприводиткувеличению
расходаэнергиииускоренномуско-
плениюостатковводывподдонедля
капель.
● Регулярнопроводитьмероприятияпо
7. Тщательнопромойтеситоблока
удалениюнакипи,чтобыпредотвращать
завариванияподструейводы.
образованиеизвестковыхотложений.
Известковыеотложенияприводятк
увеличениюрасходаэнергии.
Сервисная программа
Продолжительность:примерно35минут
Взависимостиотиспользованиясопре-
деленныминтерваломмигаетсервисная
кнопка(12).
Приборнужнонемедленнопочиститьпри
помощисервиснойпрограммыиудалить
Важно:Чисткапроизводитсябезисполь-
накипь.Принарушенииуказанийпо
зованиямоющихсредствиневпосудомо-
выполнениюсервиснойпрограммывоз-
ечноймашине.
можноповреждениеприбора.
8� Тщательнопочиститевнутренние
¡
Внимание!
поверхностиприборавлажнойтканью
Привыполнениисервиснойпрограммы
иудалитеостаткикофе.
всегдаиспользоватьсредствадля
9� Подождите,показаварочныйблок(5a)
удалениянакипииочисткисогласно
ивнутренниеповерхностивысохнут.
инструкции.
10� Снованаденьтекрышку(5e)наблок
завариванияивставьтеблокзавари-
Соблюдайтеуказанияпотехникебез-
вания(5a)доупоравприбор.
опасности,содержащиесянаупаковке
11� Поднимитерычаг(5c)вверхдоупора.
чистящегосредства.
12� Красныйфиксатор(5d)сдвинутьдо
Категорическизапрещаетсяпрерывать
упоравправоизакрытьдверь(5b).
выполнениесервиснойпрограммы.Не
питьприменяемыежидкости!
TES501.. | 02/2014

108
ru
Недопускаетсяиспользоватьуксус,сред-
● Нажмитекнопкупуска(10).
стванаосновеуксуса,лимоннуюкислоту
илисредстванаосновелимоннойкислоты!
Сервиснаяпрограммаработаетпримерно
Запрещаетсязагружатьтаблеткидля
около10минут.
удалениянакипиилииныесредствадля
удалениянакипиввыдвижнойотсекдля
Индикатор
Fзагорается.
молотогокофе(4)!
● Установитеемкостьобъемом0,5лпод
насадкойдляприготовлениямолочной
Специально разработанные таблетки
пены(6).
для удаления накипи и чистки можно
● Откройтенасадку(6),вытянувее.
приобрести в магазинах или через
сервисную службу (см. раздел
Сервиснаяпрограммаработаетоколо
«Принадлежности»).
12минут.
Важно:Есливемкостьдляводы(16)
ИндикаторDзагорается.
установленфильтр,обязательноудалить
● Промытьемкостьдляводы(16)и
егопередзапускомсервиснойпрограммы.
заполнитьееводойдоотметкиmax�
Передзапускомсервиснойпрограммы
● Нажмитекнопкупуска(10).
почиститеблокзаваривания,см.главу
«Очисткаблоказаваривания».
Сервиснаяпрограммаработаетоколо
Длязапускасервиснойпрограммысер-
30секундипромываетприбор.
виснуюкнопку(12)удерживайтенажатой
минимумвтечение5секунд.
ИндикаторFзагорается.
К сведению:Вовремявыполнения
● Закройтенасадкудляприготовления
программымигаетсервиснаякнопка(12).
молочнойпены(6),вдавивее.
Индикатор
Hзагорается.
Сервиснаяпрограммаработаетпримерно
● Поддондлякапель(8)опорожнитеи
8минут.
сноваустановитенаместо.
ИндикаторHзагорается.
Будетпроизведенапромывкаприбора
● Поддондлякапель(8)опорожнитеи
двараза.
сноваустановитенаместо.
ИндикаторGзагорается.
Еслииспользуетсяфильтр,снова
● Откройтевыдвижнойотсекдля
вставьтеего.Приборочищен,накипь
молотогокофе(4).
удалена,приборсноваготовкработе.
● Добавитьоднучистящуютаблетку
Boschизакрытьвыдвижнойотсекдля
Важно: Протритеприбормягкойвлажной
молотогокофе(4).
тканевойсалфеткой,чтобысразуже
● Нажмитекнопкупуска(10).
убратьостаткирастворадляудаления
накипи.Подтакимиостаткамимогут
обра-
ИндикаторDзагорается.
зовыватьсяочагикоррозии.новыхгубча-
● Налейтевпустуюемкостьдляводы
тыхсалфеткахмогутсодержатьсясоли.
(16)теплуюводудоотметки«0,5 l»и
Солимогутпривестикобразованиюналета
растворитевней1таблеткудляудале-
ржавчинынастальныхдеталях,поэтому
ниянакипиTCZ8002Bosch.Приисполь-
передиспользованиемгубчатыхсалфеток
зованииTCZ6002следуетрастворить
ихследуеттщательнопрополоскать.
2таблетки.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH

ru
109
Защита от замерзания
Утилизация
A
¡
Чтобы избежать повреждений в
Утилизируйтеупаковкусиспользованием
результате воздействия холода во
экологическибезопасныхметодов.
время транспортировки или хране-
Данныйприборимеетотметкуосоот-
ния, прибор необходимо предвари-
ветствииевропейскимнормам2012/19/EG
тельно полностью опорожнять.
утилизацииэлектрическихиэлектронных
приборов(wasteelectricalandelectronic
К сведению: Дляэтогоприбордолжен
equipment–WEEE).Данныенормы
бытьготовкработе,аемкостьдляводы
определяютдействующиенатерритории
(16)наполнена.
Евросоюзаправилавозвратаиутилиза-
1� Поставьтесосудподнасадкудляпри-
циистарыхприборов.Информациюоб
готовлениямолочнойпены(6).
актуальныхвозможностяхутилизацииВы
2� Нажмитекнопкупара(11).
можетеполучитьвмагазине,вкотором
Индикатор
hмигает,приборнагрева-
Выприобрелиприбор.
етсявтечениепримерно20секунд.
3� Еслигоритиндикаторh,откройте
насадкудляприготовлениямолочной
Условия гарантийного
пены(6),вытянувее,ивыпускайтепар
обслуживания
втечениеоколо15секунд.
4. Выключитеприборприпомощисете-
Получитьисчерпывающуюинформацию
воговыключателяO / I (9)�
обусловияхгарантийногообслуживания
5� Опорожнитеемкостьдляводы(16)и
ВыможетевВашемближайшемавтори-
поддондлякапель(8)�
зованномсервисномцентреилив
сервисномцентреотпроизводителяООО
«БСХБытоваятехника»,атакженайтив
фирменномгарантийномталоне,выдава-
Принадлежности
емомприпродаже.
Следующиепринадлежностиможнопри-
обрестивторговойсетииличерезнашу
Мыоставляемзасобойправона
сервиснуюслужбу:
внесениеизменений.
Принадлежности Номер заказа
Торговаясеть/
Сервиснаяслужба
Таблектидляочистки TCZ6001/
00310575
Таблеткидля
TCZ8002/
удалениянакипи
00576694
Фильтрдляводы TCZ7003/
00575491
Набордляухода TCZ8004/
00576331
TES501.. | 02/2014

110
ru
Самостоятельное устранение небольших проблем
Проблема Причина Устранение
Кофемолканеразмалы-
Зернанепроваливаются
Слегкапостучатьпоемко-
ваеткофейныезерна.
вкофемолку(слишком
стидлякофейныхзерен
маслянистыезерна).
(1).Попробуйтеиспользо-
ватьдругойсорткофе.
Пустуюемкостьдлякофей-
ныхзерен(1)протереть
сухойтканью
Невозможноналивание
Насадкадляприготовле-
Почиститенасадкудля
горячейводы.
ниямолочнойпены(6)
приготовлениямолочной
засорилась.
пены(6),см.раздел«Уход
иежедневнаяочистка»�
Слишкоммаломолочной
Насадкадляприготовле-
Почиститенасадкудля
пеныилинетмолочной
ниямолочнойпены(6)
приготовлениямолочной
пены.
засорилась.
пены(6),см.раздел«Уход
иежедневнаяочистка»�
Неподходящеемолоко. Использоватьмолокос
жирностьюминимум1,5%.
Насадкадляприготовле-
Деталинасадкидляпри-
ниямолочнойпены(6)
готовлениямолочнойпены
неправильнособрана.
смочитеиплотносдавите.
Вприбореобразовалась
Очиститеприборотнакипи
накипь.
согласноинструкции.
Кофетечеттолькопо
Установленслишком
Установитьболеегрубый
каплямлибонетечет
тонкийпомолиликофе
помолилииспользовать
совсем.
слишкомтонкогопомола.
кофеболеегрубого
помола.
Многонакипивприборе. Очиститеприборотнакипи
согласноинструкции.
Кофебезтипичнойпенки
Неподходящийсорткофе. Используйтесорткофе
(«крема»).
сбольшимсодержанием
зеренробусты.
Используютсянесвежеоб-
Используйтесвежие
жаренныезерна.
кофейныезерна.
Степеньпомоланесоот-
Установитьтонкийпомол.
ветствуетсортукофейных
зерен.
Кофеслишком«кислый».
Установленслишкомгрубый
Установитьболеетонкий
помолилимолотыйкофе
помолилииспользовать
слишкомкрупногопомола.
кофеболеетонкогопомола.
Неподходящийсорткофе. Используйтеболеесиль-
нуюстепеньобжарки.
Если не удается решить проблемы, обязательно свяжитесь с «горячей линией»!
Номера телефонов находятся на последних страницах инструкции.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH

ru
111
Проблема Причина Устранение
Кофеслишком«горький». Выбран слишком тонкий
Установитьболеегрубый
помолиликофе слишком
помолилииспользовать
мелкогопомола.
кофеболеегрубогопомола.
Неподходящийсорткофе. Используйтедругойсорт
кофе.
Фильтрдляводыне
Фильтрдляводызакре-
Фильтрдляводыпрямои
держитсявемкостидля
пленнеправильно.
прочновдавитевразъем
воды(16).
емкости.
Емкостьдляводынепра-
Правильновставьте
Индикатор
D мигает.
вильноустановленалибо
емкостьдляводы.
водавфильтредляводы
Еслисветодиодпродолжает
израсходована.
мигать,вставьтеновый
фильтрдляводыипро-
мойте,см.главу«Фильтр
дляводы».
Вода,содержащаяугле-
Наполнитеемкостьдля
кислыйгаз,вемкостидля
водысвежейпроточной
воды.
водой.
Кофейнаягущанеуплот-
Степеньпомоласлишком
Настройтенужнуюстепень
ненаислишкомвлажная.
тонкаяилислишкомкруп-
помолаилииспользуйте
ная,либоиспользуется
двемерныеложкикофе
слишкоммаломолотого
безгорки.
кофе.
Засоренныйзаварочный
Почиститеблок
Индикатор
Iмигает.
б л о к (5)�
заваривания(5)�
Слишкоммногомоло-
Почиститеблокзаварива-
тогокофевзаварочном
ния(5)�Засыпатьнеболее
блоке(5)�
двухмерныхложеккофе
безгорки.
Механизмзаварочного
Снимитеиочиститеблок
блокаимеетзатрудненный
заваривания,см.раздел
ход.
«Уходиежедневная
очистка».
Заварочныйблок(5)
Выключитеприборсо
отсутствуетилине
вставленнымзаварочным
опознан.
блоком(5),подождитетри
секундыисновавключите.
Оченьнеравномерное
Вприбореобразовалась
Очиститеприборотнакипи
качествокофеилимолоч-
накипь.
согласноинструкции.
нойпены.
Если не удается решить проблемы, обязательно свяжитесь с «горячей линией»!
Номера телефонов находятся на последних страницах инструкции.
TES501.. | 02/2014

112
ru
Проблема Причина Устранение
Воданавнутреннемдне
Поддондлякапель(8)
Поддондлякапель(8)
прибораприизвлеченном
извлеченслишкомрано.
извлекайтетолькочерез
поддонедлякапель(8).
несколькосекундпосле
приготовлениянапитка.
Заводскиенастройки
Былипроизведеные
Выключитеприборпри
измененыисновадолжны
собственныенастройки,
помощисетевоговыклю-
активироваться(«Reset»).
которыеболеене
чателяO / I (9)� Сервисную
желательны.
кнопку(12)икнопкупара
(11)удерживайтенажа-
тымиивключитеприбор
припомощисетевого
выключателяO / I(9).Затем
нажмитекнопкупуска(10).
Заводскиенастройкиснова
активированы.
Светодиодныеиндикаторы
Сбойустройства. Пожалуйста,свяжитесьс
мигают.
сервиснойслужбой.
Светодиодныеиндикаторы
Неправильноенапряжение. Эксплуатируйтеприбор
мигают.
толькопринапряжении
220В-240В.
Светодиодныеиндикаторы
Температураокружающей
Эксплуатируйтеприборпри
мигают.
средыслишкомнизкая.
температуре>5°C.
Если не удается решить проблемы, обязательно свяжитесь с «горячей линией»!
Номера телефонов находятся на последних страницах инструкции.
Технические характеристики
Электрическоеподключение(напряжение–частота) 220-240В–50/60Гц
Мощностьнагрева 1600Вт
Максимальноедавлениенасоса,статическое 15бар
Максимальнаявместимостьемкостидляводы
1,7л
(безфильтра)
Максимальнаявместимостьемкостидлякофейных
300г
зерен
Длинасетевогокабеля 100см
Размеры(ВхШхГ) 385x280x479мм
Веснезаполненногоприбора 9,3кг
Видкофемолки Керамика
Robert Bosch Hausgeräte GmbH

DE Deutschland, German
02/14
y
BSH Hausgeräte Service GmbH
Zentralwerkstatt für
kleine Hausgeräte
Trautskirchener Strasse 6-8
90431 Nürnberg
Online Auftragsstatus, Pickup
Service für Kaffeevollautomaten
und viele weitere Infos unter:
www.bosch-home.com
Reparaturservice, Ersatzteile &
Zubehör, Produkt-Informationen:
Tel.: 0911 70 440 040
mailto:cp-servicecenter@bshg.com
Wir sind an 365 Tagen rund um die Uhr
erreichbar.
AE United Arab Emirates,
ةﺪﺤّﺘﻤﻟا ﺔّﻴﺑﺮﻌﻟا تارﺎﻣﻹا
BSH Home Appliances FZE
Round About 13,
Plot Nr MO-0532A
Jebel Ali Free Zone – Dubai
Tel.: 04 881 4401
mailto:service-uae@bshg.com
www.bosch-home.com/ae
AL Republika e Shqiperise,
Albania
A
ERTECH SH.P.K.
Rruga Qemal Stafa
Pallati i ri perball Prokuroris se
Pergjithshme
Hyrja C Kati 10
Tirana
Tel.: 066 206 47 94
mailto:g.volina@aertech.al
AT Österreich, Austria
BSH Hausgeräte
Gesellschaft mbH
Werkskundendienst
für Hausgeräte
Quellenstrasse 2
1100 Wien
Tel.: 0810 550 511*
Fax: 01 605 75 51 212
mailto:vie-stoerungsannahme@
bshg.com
Hotline für Espresso-Geräte:
Tel.: 0810 700 400*
www.bosch-home.at
*innerhalb Österreichs zum Regionaltarif
A
U
A
ustralia
BSH Home Appliances Pty. Ltd.
7-9 Arco Lane
HEATHERTON, Victoria 3202
Tel.: 1300 368 339
mailto:bshau-as@bshg.com
www.bosch-home.com.au
BA Bosna i Hercegovina,
Bosnia-Herzegovina
"HIGH" d.o.o.
Gradačačka 29b
71000 Sarajevo
Info-Line: 061 100 905
Fax: 033 213 513
mailto:delicnanda@hotmail.com
BE Belgique, België, Belgium
BSH Home Appliances S.A.
A
Kundendienst-Zentren
Central-Service-Depots
Service Après-Vente
Servizio Assistenza
Centrale Servicestation
Asistencia técnica
Servicevaerkter
Apparatservice
Huolto
CH Schweiz, Suisse,
Svizzera, Switzerland
BSH Hausgeräte AG
Werkskundendienst
für Hausgeräte
Fahrweidstrasse 80
8954 Geroldswil
mailto:ch-info.hausgeraete@
bshg.com
Service Tel.: 0848 840 040
Service Fax: 0848 840 041
mailto:ch-reparatur@bshg.com
Ersatzteile Tel.: 0848 880 080
Ersatzteile Fax: 0848 880 081
mailto:ch-ersatzteil@bshg.com
www.bosch-home.com/ch
CY Cyprus, Κύπρος
BSH Ikiakes Syskeves-Service
venue du Laerbeek 74
39, Arh. Makaariou III Str.
Laarbeeklaan 74
2407 Egomi/Nikosia (Lefkosia)
1090 Bruxelles – Brussel
Tel.: 7777 8007
Tel.: 070 222 141
Fax: 022 658 128
Fax: 024 757 291
mailto:bsh.service.cyprus@
mailto:bru-repairs@bshg.com
cytanet.com.cy
www.bosch-home.be
CZ Česká Republika,
BG Bulgaria
Czech Republic
BSH Domakinski Uredi
BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Bulgaria EOOD
Firemní servis domácích
115К Tsarigradsko
spotřebičů
Chausse Blvd.
Pekařská 10b
European Trade Center
155 00 Praha 5
Building, 5th floor
Tel.: 0251 095 546
1784 Sofia
Fax: 0251 095 549
Tеl.: 02 892 90 47
www.bosch-home.com/cz
Fax: 02 878 79 72
mailto:informacia.servis-bg@
DK Danmark, Denmark
bshg.com
BSH Hvidevarer A/S
www.bosch.home.bg
Telegrafvej 4
2750 Ballerup
BH Bahrain, ﻦﻳﺮﺤﺒﻟا ﺔﻜﻠﻤﻣ
Tel.: 44 89 89 85
Khalaifat Company
Fax: 44 89 89 86
Manama
mailto:BSH-Service.dk@
Tel.: 01 7400 553
BSHG.com
mailto:service@khalaifat.com
www.bosch-home.dk
BY Belarus, Беларусь
EE Eesti, Estonia
OOO "БСХ Бытовая техника"
SIMSON OÜ
тел.: 495 737 2961
Raua 55
mailto:mok-kdhl@bshg.com
10152 Tallinn
Tel.: 0627 8730
Fax: 0627 8733
mailto:teenindus@simson.ee

ES España, Spain
HK Hong Kong,
En caso de avería puede ponerse
en contacto con nosotros, su
aparato será trasladado a nuestro
taller especializado de cafeteras.
Tel.: 902 28 88 38
BSH Electrodomésticos
España S.A.
Servicio Oficial del Fabricante
Parque Empresarial PLAZA,
C/ Manfredonia, 6
50197 Zaragoza
Tel.: 902 245 255
Fax: 976 578 425
mailto:CAU-Bosch@bshg.com
www.bosch-home.es
FI Suomi, Finland
BSH Kodinkoneet Oy
Itälahdenkatu 18 A, PL 123
00201 Helsinki
Tel.: 0207 510 700
Fax: 0207 510 780
mailto:Bosch-Service-FI@bshg.com
www.bosch-home.fi
Lankapuhelimesta 8,28 snt/puhelu
+ 7 snt/min (alv 23%)
Matkapuhelimesta 8,28 snt/puhelu
+ 17 snt/min (alv 23%)
FR France
BSH Electroménager S.A.S.
50 rue Ardoin – BP 47
93401 SAINT-OUEN cedex
Service interventions à domicile:
01 40 10 11 00
Service Consommateurs:
0 892 698 010 (0,34 € TTC/mn)
mailto:soa-bosch-conso@
bshg.com
Service Pièces Détachées
et Accessoires:
0 892 698 009 (0,34 € TTC/mn)
www.bosch-home.fr
GB Great Britain
BSH Home Appliances Ltd.
Grand Union House
Old Wolverton Road
Wolverton
Milton Keynes MK12 5PT
To arrange an engineer visit, to
order spare parts and accessories
or for product advice please visit
www.bosch-home.co.uk
or call
Tel.: 0844 8928979*
*Calls from a BT landline will be charged at
up to 3 pence per minute. A call set-up fee
of up to 6 pence may apply.
GR Greece, Ελλάς
BSH Ikiakes Siskeves A.B.E.
Central Branch Service
17 km E.O. Athinon-Lamias &
Potamou 20
14564 Kifisia
Πανελλήνιο τηλέφωνο: 181 82
(αστική χρέωση)
www.bosch-home.gr
02/14
香港
BSH Home Appliances Limited
Unit 1 & 2, 3rd Floor
North Block, Skyway House
3 Sham Mong Road
Tai Kok Tsui, Kowloon
Hong Kong
Tel.: 2565 6151
Fax: 2565 6681
mailto:bosch.hk.service@bshg.com
www.bosch-home.cn
HR Hrvatska, Croatia
BSH kućni uređaji d.o.o.
Kneza Branimira 22
10000 Zagreb
Tel:. 01 640 36 09
Fax: 01 640 36 03
mailto:informacije.servis-hr@
bshg.com
www.bosch-home.com/hr
HU Magyarország, Hungary
BSH Háztartási Készülék
Kereskedelmi Kft.
Háztartási gépek márkaszervize
Királyhágó tér 8-9.
1126 Budapest
Hibabejelentés
Tel.: 01 489 5461
Fax: 01 201 8786
mailto:hibabejelentes@bsh.hu
A
lkatrészrendelés
Tel.: 01 489 5463
Fax: 01 201 8786
mailto:alkatreszrendeles@bsh.hu
www.bosch-home.com/hu
IE Republic of Ireland
BSH Home Appliances Ltd.
Unit F4, Ballymount Drive
Ballymount Industrial Estate
Walkinstown
Dublin 12
Service Requests, Spares and
A
ccessories
Tel.: 01450 2655
Fax: 01450 2520
www.bosch-home.cu.uk
IL Israel, לארשי
C/S/B Home Appliance Ltd.
Uliel Building
2, Hamelacha St.
Industrial Park North
71293 Lod
Tel.: 08 9777 222
Fax: 08 9777 245
mailto:csb-serv@zahav.net.il
www.bosch-home.co.il
IN India, Bhārat,
BSH Customer Service
Front Office
Shop No.4, Everest Grande,
Opp. Shanti Nagar Bus Stop,
Mahakali Caves Road,
A
IS Iceland
Smith & Norland hf.
Noatuni 4
105 Reykjavik
Tel.: 0520 3000
Fax: 0520 3011
www.sminor.is
IT Italia, Italy
BSH Elettrodomestici S.p.A.
Via. M. Nizzoli 1
20147 Milano (MI)
Numero verde 800 829 120
mailto:info@
bosch-elettrodomestici.it
www.bosch-home.com/it
KZ Kazakhstan, Қазақстан
IP Turebekov Yerzhan
Nurmanovich
Jangeldina str. 15
Shimkent 160018
Tel.: 0252 31 00 06
mailto:evrika_kz@mail.ru
LB Lebanon, نﺎﻨﺒﻟ
Teheni, Hana & Co.
Boulevard Dora 4043 Beyrouth
P.O. Box 90449
Jdeideh 1202 2040
Tel.: 01 255 211
mailto:Info@Teheni-Hana.com
LT Lietuva, Lithuania
Senuku prekybos centras UAB
Jonavos g. 62
44192 Kaunas
Tel.: 0372 12146
Fax: 0372 12165
www.senukai.lt
LU Luxembourg
BSH électroménagers S.A.
13-15, Zl Breedeweues
1259 Senningerberg
Tel.: 26349 300
Fax: 26349 315
mailto:
lux-service.electromenager@
bshg.com
www.bosch-home.com/lu
LV Latvija, Latvia
General Serviss Limited
Bullu street 70c
1067 Riga
Tel.: 07 42 41 37
mailto:bt@olimpeks.lv
MD Moldova
S.R.L. "Rialto-Studio"
ул. Щусева 98
2012 Кишинев
тел./факс: 022 23 81 80
mailto:bosch-md@mail.ru
ME Crna Gora, Montenegro
Elektronika komerc
Ul. Slobode 17
84000 Bijelo Polje
ndheri East
Tel./Fax: 050 432 575
Mumbai 400 093
Mobil: 069 324 812
mailto:ekobosch.servis@
t-com.me

M
02/14
K
Macedonia, Македонија
GORENEC
Jane Sandanski 69 lok. 3
1000 Skopje
Tel.: 02 2454 600
Mobil: 070 697 463
mailto:gorenec@yahoo.com
MT Malta
Oxford House Ltd.
Notabile Road
Mriehel BKR 14
Tel.: 021 442 334
Fax: 021 488 656
www.oxfordhouse.com.mt
MV Raajjeyge Jumhooriyyaa,
Maledives
Lintel Investments
Ma. Maadheli, Majeedhee Magu
Malé
Tel.: 0331 0742
mailto:mohamed.zuhuree@
lintel.com.mv
NL Nederlande, Netherlands
BSH Huishoudapparaten B.V.
Taurusavenue 36
2132 LS Hoofddorp
Storingsmelding:
Tel.: 088 424 4010
Fax: 088 424 4845
mailto:bosch-contactcenter@
bshg.com
Onderdelenverkoop:
Tel.: 088 424 4010
Fax: 088 424 4801
mailto:bosch-onderdelen@
bshg.com
www.bosch-home.nl
NO Norge, Norway
BSH Husholdningsapparater A/S
Grensesvingen 9
0661 Oslo
Tel.: 22 66 06 00
Fax: 22 66 05 50
mailto:Bosch-Service-NO@
bshg.com
www.bosch-home.no
NZ New Zealand
BSH Home Appliances Ltd.
Unit F2, 4 Orbit Drive
Mairangi Bay
A
uckland 0632
Tel.: 09 477 0492
Fax: 09 477 2647
mailto:bshnz-cs@bshg.com
www.bosch-home.co.nz
PL Polska, Poland
BSH Sprzęt Gospodarstwa
Domowego Sp. z o.o.
A
PT Portugal
SK Slo
BSHP Electrodomésticos, Lda.
Rua Alto do Montijo, nº 15
2790-012 Carnaxide
Tel.: 707 500 545*
Fax: 214 250 701
mailto:bosch.electrodomesticos.pt@
bshg.com
www.bosch-home.pt
*(PT 0,10 €/min., Mobile 0,25 €/min)
RO România, Romania
BSH Electrocasnice srl.
Sos. Bucuresti-Ploiesti,
nr. 19-21, sect.1
13682 Bucuresti
Tel.: 021 203 9748
Fax: 021 203 9733
mailto:service.romania@
bshg.com
www.bosch-home.ro
RU Russia, Россия
OOO "БСХ Бытовая техника"
Сервис от производителя
Малая Калужская 19/1
119071 Москва
тел.: 495 737 2961
mailto:mok-kdhl@bshg.com
www.bosch-home.com
SA Saudi Arabia,
ﺔﻳدﻮﻌﺴﻟا ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ﺔﻜﻠﻤﻤﻟا
BSH Home Appliances
Saudi Arabia L.L.C.
Bin Hamran Commercial Centr.
6th Floor 603B
Jeddah 21481
Tel.: 800 124 1247
mailto:service.ksa@bshg.com
www.bosch-home.com/sa
SE Sverige, Sweden
BSH Hushållsapparater AB
Landsvägen 32
169 29 Solna
Tel.: 0771 11 22 77 local rate
mailto:Bosch-Service-SE@bshg.com
www.bosch-home.se
SG Singapore, 新加坡
BSH Home Appliances Pte. Ltd.
TECHPLACE I and
Mo Kio Avenue 10
Block 4012 #01-01
569628 Singapore
Tel.: 6751 5000
Fax: 6751 5005
mailto:bshsgp.service@
bshg.com
www.bosch-home.com.sg
l. Jerozolimskie 183
02-222 Warszawa
SI Slovenija, Slovenia
Tel.: 801 191 534
BSH Hišni aparati d.o.o.
Fax: 022 572 7709
Litostrojska 48
mailto:Serwis.Fabryczny@
1000 Ljubljana
bshg.com
Tel.: 01 583 07 01
www.bosch-home.pl
Fax: 01 583 08 89
mailto:informacije.servis@bshg.com
www.bosch-home.com/si
v
ensko, Slovakia
BSH domáci spotřebiče s.r.o.
Organizačná zložka Bratislava
Galvaniho 17/C
821 04 Bratislava
Tel.: 02 44 45 20 41
mailto:opravy@bshg.com
www.bosch-home.com/sk
TR Türkiye, Turkey
BSH Ev Aletleri Sanayi
ve Ticaret A. S.
Fatih Sultan Mehmet Mahallesi
Balkan Caddesi No: 51
34771 Ümraniye, Istanbul
Tel.: 0 216 444 6333*
Fax: 0 216 528 9188
mailto:careline.turkey@bshg.com
www.bosch-home.com/tr
*Çağrı merkezini sabit hatlardan
aramanın bedeli şehir içi ücretlendirme,
Cep telefonlarından ise kullanılan tarifeye
gore değişkenlik göstermektedir
TW Taiwan, 台湾
A
chelis Taiwan Co. Ltd.
4th floor, No. 112, Sec 1
Chung Hsiao E Road
Taipei ROC 100
Tel.: 02 2321 6222
mailto:Bosch@achelis.com.tw
UA Ukraine, Україна
ТОВ "БСХ Побутова Техніка"
тел.: 044 4902095
mailto:bsh-service.ua@bshg.com
www.bosch-home.com.ua
XK Kosovo
NTP GAMA
Rruga Mag Prishtine-Ferizaj
70000 Ferizaj
Tel.: 0290 321 434
mailto:a_service@
gama-electronics.com
XS Srbija, Serbia
BSH Kućni aparati d.o.o.
Milutina Milankovića 11ª
11070 Novi Beograd
Tel.: 011 205 23 97
Fax: 011 205 23 89
mailto:informacije.servis-sr@
bshg.com
www.bosch-home.rs
ZA South Africa
BSH Home Appliances (Pty) Ltd.
15th Road Randjespark
Private Bag X36, Randjespark
1685 Midrand – Johannesburg
Tel.: 086 002 6724
Fax: 086 617 1780
mailto:applianceserviceza@
bshg.com
www.bosch-home.com/za

Garantiebedingungen
Bosch-Infoteam
(Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichbar)
DEUTSCHLAND (DE)
FürProduktinformationensowieAnwendungs-
und Bedienungsfragen zu kleinen Hausgeräten:
Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen
und Umfang unserer Garantieleistung beschreiben, lassen
Tel.: 0911 70 440 040 oder unter
dieGewährleistungsverpichtungendesVerkäufersaus
dem Kaufvertrag mit dem Endabnehmer unberührt.
bosch-infoteam@bshg.com
Für dieses Gerät leisten wir Garantie gemäß nachstehenden
Nur für Deutschland gültig!
Bedingungen:
1. Wir beheben unentgeltlich nach Maßgabe der folgenden Bedingungen (Nr. 2 – 6) Mängel am Gerät,
die nachweislich auf einem Material- und / oder Herstellungsfehler beruhen, wenn sie uns unverzüglich
nach Feststellung und innerhalb von 24 Monaten nach Lieferung an den Erstendabnehmer gemeldet
werden.
Zeigt sich der Mangel innerhalb von 6 Monaten ab Lieferung, wird vermutet, dass es sich um
einen Material- oder Herstellungsfehler handelt.
2.DieGarantieerstrecktsichnichtaufleichtzerbrechlicheTeilewiez.B.GlasoderKunststoffbzw.
Glühlampen.
EineGarantiepichtwirdnichtausgelöstdurchgeringfügigeAbweichungenvonderSoll-Beschaffenheit,
diefürWertundGebrauchstauglichkeitdesGerätesunerheblichsind,oderdurchSchädenauschemischen
undelektrochemischenEinwirkungenvonWasser,sowieallgemeinausanomalenUmweltbedingungen
odersachfremdenBetriebsbedingungenoderwenndasGerätsonstmitungeeignetenStoffeninBerührung
gekommenist.EbensokannkeineGarantieübernommenwerden,wenndieMängelamGerätauf
Transportschäden,dienichtvonunszuvertretensind,nichtfachgerechteInstallationundMontage,
Fehlgebrauch,einenichthaushaltsüblicheNutzung,mangelndePegeoderNichtbeachtungvon
Bedienungs-oderMontagehinweisenzurückzuführensind.
Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe von Personen vorgenommen werden,
die hierzu von uns nicht ermächtigt sind, oder wenn unsere Geräte mit Ersatzteilen, Ergänzungs- oder
Zubehörteilenversehenwerden,diekeineOriginalteilesindunddadurcheinDefektverursachtwird.
3.DieGarantieleistungerfolgtinderWeise,dassmangelhafteTeilenachunsererWahlunentgeltlich
instandgesetztoderdurcheinwandfreieTeileersetztwerden.
Geräte,diezumutbar(z.B.imPKW)transportiertwerdenkönnen,undfürdieunterBezugnahmeauf
diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird, sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle
oderunseremVertragskundendienstzuübergebenoderzuzusenden.InstandsetzungenamAufstellungsort
könnennurfürstationärbetriebene(feststehende)Geräteverlangtwerden.
EsistjeweilsderKaufbelegmitKauf-und/oderLieferdatumvorzulegen.ErsetzteT
eilegeheninunser
Eigentum über.
4.SoferndieNachbesserungvonunsabgelehntwirdoderfehlschlägt,wirdinnerhalbderobengenannten
GarantiezeitaufWunschdesEndabnehmerskostenfreigleichwertigerErsatzgeliefert.
5.GarantieleistungenbewirkenwedereineVerlängerungderGarantiefrist,nochsetzensieeineneue
Garantiefrist in Lauf. Die Garantiefrist für eingebaute Ersatzteile endet mit der Garantiefrist für das ganze
Gerät.
6.WeitergehendeoderandereAnsprüche,insbesonderesolcheaufErsatzaußerhalbdesGerätesentstan-
denerSchädensind–soweiteineHaftungnichtzwingendgesetzlichangeordnetist–ausgeschlossen.
DieseGarantiebedingungengeltenfürinDeutschlandgekaufteGeräte.WerdenGeräteinsAuslandverbracht,
diedietechnischenVoraussetzungen(z.B.Spannung,Frequenz,Gasarten,etc.)fürdasentsprechendeLand
aufweisen und die für die jeweiligen Klima- und Umweltbedingungen geeignet sind, gelten diese Garantiebedin-
gungenauch,soweitwirindementsprechendenLandeinKundendienstnetzhaben.FürimAuslandgekaufte
Geräte gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen.
DiesekönnenSieüberIhrenFachhändler,beidemSiedasGerätgekaufthaben,oderdirektbeiunserer
Landesvertretung anfordern.
Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot:
AuchnachAblaufderGarantiestehenIhnenunserWerkskundendienstundunsereServicepartner
zur Verfügung.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Str. 34 / 81739 München // Germany
05/13

Beratung bei Störungen • Advice on troubleshooting • Conseils sur les problèmes •
Consejos sobre problemas de • Consulenza su problemi
Service-Hotlines
www.bosch-home.com
AE 04 803 0500
SE 0771 11 22 77
AL 066 206 47 94
SK 02 444 520 41
AT 0810 700 400
SL 01 200 70 17
AU 1300 368 339
TR 444 6333
Çağrı merkezini sabit hatlardan aramanın bedeli
BA 033 213 513
şehir içi ücretlendirme, Cep telefonlarından ise
kullanılan tarifeye gore değişkenlik göstermekte-dir
BE 070 222 141
US 800 94 2904 toll free
BG 02 931 50 62
XK 044 172 309
CH 043 455 4095
XS 011 21 39 552
CN 400 885 5888
Call rates depend on the network used
CZ 0251 095 546
DE 0911 70 440 040
DK 44 89 89 85
EE 0627 8730 / 0651 2214
ES 902 245 255
FI 020 7510 700
Lankapuhelimesta 8,28 snt/puhelu + 7 snt/min (alv 23%)
Matkapuhelimesta 8,28 snt/puhelu + 17 snt/min (alv 23%)
FR 0140 10 1100
GB 0844 892 8979
Calls from a BT landline will be charged at up to 3 pence per minute.
A call set-up fee of up to 6 pence may apply
GR 18 182 (αστική χρέωση)
HR 01 3028 226
HU 01 489 5461
IE 01450 2655
IL 08 9777 222
IS 0520 3000
LI 05 274 1788
LU 26 349 300
LV 067 425 232
ME 050 432 575
MK 02 2454 600
NL 088 424 4010
NO 22 66 06 00
PL 801 191 534
PT 21 4250 730
RO 021 203 9748
RU 8 800 200 29 61
08/13
Garantiebedingungen
Bosch-Infoteam
(Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichbar)
DEUTSCHLAND (DE)
FürProduktinformationensowieAnwendungs-
und Bedienungsfragen zu kleinen Hausgeräten:
Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen
und Umfang unserer Garantieleistung beschreiben, lassen
Tel.: 0911 70 440 040 oder unter
dieGewährleistungsverpichtungendesVerkäufersaus
dem Kaufvertrag mit dem Endabnehmer unberührt.
bosch-infoteam@bshg.com
Für dieses Gerät leisten wir Garantie gemäß nachstehenden
Nur für Deutschland gültig!
Bedingungen:
1. Wir beheben unentgeltlich nach Maßgabe der folgenden Bedingungen (Nr. 2 – 6) Mängel am Gerät,
die nachweislich auf einem Material- und / oder Herstellungsfehler beruhen, wenn sie uns unverzüglich
nach Feststellung und innerhalb von 24 Monaten nach Lieferung an den Erstendabnehmer gemeldet
werden.
Zeigt sich der Mangel innerhalb von 6 Monaten ab Lieferung, wird vermutet, dass es sich um
einen Material- oder Herstellungsfehler handelt.
2.DieGarantieerstrecktsichnichtaufleichtzerbrechlicheTeilewiez.B.GlasoderKunststoffbzw.
Glühlampen.
EineGarantiepichtwirdnichtausgelöstdurchgeringfügigeAbweichungenvonderSoll-Beschaffenheit,
diefürWertundGebrauchstauglichkeitdesGerätesunerheblichsind,oderdurchSchädenauschemischen
undelektrochemischenEinwirkungenvonWasser,sowieallgemeinausanomalenUmweltbedingungen
odersachfremdenBetriebsbedingungenoderwenndasGerätsonstmitungeeignetenStoffeninBerührung
gekommenist.EbensokannkeineGarantieübernommenwerden,wenndieMängelamGerätauf
Transportschäden,dienichtvonunszuvertretensind,nichtfachgerechteInstallationundMontage,
Fehlgebrauch,einenichthaushaltsüblicheNutzung,mangelndePegeoderNichtbeachtungvon
Bedienungs-oderMontagehinweisenzurückzuführensind.
Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe von Personen vorgenommen werden,
die hierzu von uns nicht ermächtigt sind, oder wenn unsere Geräte mit Ersatzteilen, Ergänzungs- oder
Zubehörteilenversehenwerden,diekeineOriginalteilesindunddadurcheinDefektverursachtwird.
3.DieGarantieleistungerfolgtinderWeise,dassmangelhafteTeilenachunsererWahlunentgeltlich
instandgesetztoderdurcheinwandfreieTeileersetztwerden.
Geräte,diezumutbar(z.B.imPKW)transportiertwerdenkönnen,undfürdieunterBezugnahmeauf
diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird, sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle
oderunseremVertragskundendienstzuübergebenoderzuzusenden.InstandsetzungenamAufstellungsort
könnennurfürstationärbetriebene(feststehende)Geräteverlangtwerden.
EsistjeweilsderKaufbelegmitKauf-und/oderLieferdatumvorzulegen.ErsetzteT
eilegeheninunser
Eigentum über.
4.SoferndieNachbesserungvonunsabgelehntwirdoderfehlschlägt,wirdinnerhalbderobengenannten
GarantiezeitaufWunschdesEndabnehmerskostenfreigleichwertigerErsatzgeliefert.
5.GarantieleistungenbewirkenwedereineVerlängerungderGarantiefrist,nochsetzensieeineneue
Garantiefrist in Lauf. Die Garantiefrist für eingebaute Ersatzteile endet mit der Garantiefrist für das ganze
Gerät.
6.WeitergehendeoderandereAnsprüche,insbesonderesolcheaufErsatzaußerhalbdesGerätesentstan-
denerSchädensind–soweiteineHaftungnichtzwingendgesetzlichangeordnetist–ausgeschlossen.
DieseGarantiebedingungengeltenfürinDeutschlandgekaufteGeräte.WerdenGeräteinsAuslandverbracht,
diedietechnischenVoraussetzungen(z.B.Spannung,Frequenz,Gasarten,etc.)fürdasentsprechendeLand
aufweisen und die für die jeweiligen Klima- und Umweltbedingungen geeignet sind, gelten diese Garantiebedin-
gungenauch,soweitwirindementsprechendenLandeinKundendienstnetzhaben.FürimAuslandgekaufte
Geräte gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen.
DiesekönnenSieüberIhrenFachhändler,beidemSiedasGerätgekaufthaben,oderdirektbeiunserer
Landesvertretung anfordern.
Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot:
AuchnachAblaufderGarantiestehenIhnenunserWerkskundendienstundunsereServicepartner
zur Verfügung.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Str. 34 / 81739 München // Germany
05/13

Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Str. 34
81739 München
Germany
www.bosch-home.com
9000 943 363 – 02/14