Bosch GWS 22-180 LVI Professional: Русский
Русский: Bosch GWS 22-180 LVI Professional
OBJ_BUCH-1528-002.book Page 135 Wednesday, July 31, 2013 10:38 AM
Русский | 135
Karbantartás és tisztítás
Русский
Tartsa mindig tisztán az elektromos kéziszerszámot és
annak szellőzőnyílásait, hogy jól és biztonságosan dol-
Сертификата о соответствии
gozhasson.
No. RU C-DE.ME77.B.00350
Срок действия сертификата о соответствии
Nehéz üzemeltetési feltételek esetén lehetőség szerint
по 24.04.2018
mindig használjon egy elszívó rendszert. Fújja ki gyakran
ООО «Центр по сертификации
a szellőzőnyílásokat, és iktasson be a hálózati vezeték elé
стандартизации и систем качества
egy hibaáram védőkapcsolót (FI). Fémek megmunkálása
электро-машиностроительной продукции»
során vezetőképes por juthat az elektromos kéziszerszám bel-
141400 Химки Московской области,
sejébe. Ez hátrányos hatással lehet az elektromos kéziszer-
ул. Ленинградская, 29
szám védőszigetelésére.
Сертификаты о соответствии хранятся по адресу:
A tartozékokat gondosan tárolja és kezelje.
ООО «Роберт Бош»
Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével
ул. Акад. Королева, 13, стр. 5
csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos kézi-
Россия, 129515, Москва
szerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, nehogy
a biztonságra veszélyes szituáció lépjen fel.
Общие указания по технике без-
опасности для электроинструментов
Vevőszolgálat és használati
Прочтите все указания и
tanácsadás
инструкции по технике
A Vevőszolgálat választ ad a termékének javításával és kar-
безопасности. Несоблюдение указаний и инструкций по
bantartásával, valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kér-
технике безопасности может стать причиной поражения
déseire. A tartalékalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb-
электрическим током, пожара и тяжелых травм.
rák és egyéb információk a címen találhatók:
Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего
www.bosch-pt.com
использования.
A Bosch Használati Tanácsadó Team szívesen segít, ha termé-
Использованное в настоящих инструкциях и указаниях по-
keinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdései vannak.
нятие «электроинструмент» распространяется на электро-
Ha kérdései vannak, vagy pótalkatrészeket akar megrendelni,
инструмент с питанием от сети (с сетевым шнуром) и на
okvetlenül adja meg az elektromos kéziszerszám típustáblá-
аккумуляторный электроинструмент (без сетевого шну-
ján található 10-jegyű cikkszámot.
ра).
Magyarország
Безопасность рабочего места
Robert Bosch Kft.
1103 Budapest
Содержите рабочее место в чистоте и хорошо осве-
Gyömrői út. 120.
щенным. Беспорядок или неосвещенные участки ра-
Tel.: (061) 431-3835
бочего места могут привести к несчастным случаям.
Fax: (061) 431-3888
Не работайте с этим электроинструментом во взры-
воопасном помещении, в котором находятся горю-
чие жидкости, воспламеняющиеся газы или пыль.
Eltávolítás
Электроинструменты искрят, что может привести к вос-
Az elektromos kéziszerszámokat, a tartozékokat és a csoma-
пламенению пыли или паров.
golást a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell
Во время работы с электроинструментом не допу-
újrafelhasználásra előkészíteni.
скайте близко к Вашему рабочему месту детей и по-
Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat a háztartási sze-
сторонних лиц. Отвлекшись, Вы можете потерять
métbe!
контроль над электроинструментом.
Csak az EU-tagországok számára:
Электробезопасность
A használt villamos és elektronikus beren-
Штепсельная вилка электроинструмента должна
dezésekre vonatkozó 2012/19/EU sz. Eu-
подходить к штепсельной розетке. Ни в коем случае
rópai Irányelvnek és ennek a megfelelő or-
не изменяйте штепсельную вилку. Не применяйте
szágok jogharmonizációjának megfelelően
переходные штекеры для электроинструментов с
a már használhatatlan elektromos
защитным заземлением. Неизмененные штепсель-
kéziszerszámokat külön össze kell gyűjteni
ные вилки и подходящие штепсельные розетки сни-
és a környezetvédelmi szempontból megfelelő újra felhaszná-
жают риск поражения электротоком.
lásra le kell adni.
Предотвращайте телесный контакт с заземленными
A változtatások joga fenntartva.
поверхностями, как то: с трубами, элементами
отопления, кухонными плитами и холодильниками.
Bosch Power Tools 1 609 92A 0B9 | (31.7.13)
OBJ_BUCH-1528-002.book Page 136 Wednesday, July 31, 2013 10:38 AM
136 | Русский
При заземлении Вашего тела повышается риск пораже-
Носите подходящую рабочую одежду. Не носите
ния электротоком.
широкую одежду и украшения. Держите волосы,
Защищайте электроинструмент от дождя и сырости.
одежду и рукавицы вдали от движущихся частей.
Проникновение воды в электроинструмент повышает
Широкая одежда, украшения или длинные волосы мо-
риск поражения электротоком.
гут быть затянуты вращающимися частями.
Не разрешается использовать шнур не по назначе-
При наличии возможности установки пылеотсасы-
нию, например, для транспортировки или подвески
вающих и пылесборных устройств проверяйте их
электроинструмента, или для вытягивания вилки из
присоединение и правильное использование. При-
штепсельной розетки. Защищайте шнур от воздей-
менение пылеотсоса может снизить опасность, созда-
ствия высоких температур, масла, острых кромок
ваемую пылью.
или подвижных частей электроинструмента. Повре-
Применение электроинструмента и
жденный или спутанный шнур повышает риск пораже-
ния электротоком.
обращение с ним
При работе с электроинструментом под открытым
Не перегружайте электроинструмент. Используйте
небом применяйте пригодные для этого кабели-уд-
для Вашей работы предназначенный для этого
линители. Применение пригодного для работы под от-
электроинструмент. С подходящим электроинстру-
крытым небом кабеля-удлинителя снижает риск пора-
ментом Вы работаете лучше и надежнее в указанном
жения электротоком.
диапазоне мощности.
Если невозможно избежать применения электроин-
Не работайте с электроинструментом при неисправ-
струмента в сыром помещении, подключайте элек-
ном выключателе. Электроинструмент, который не
троинструмент через устройство защитного отклю-
поддается включению или выключению, опасен и дол-
чения. Применение устройства защитного отключения
жен быть отремонтирован.
снижает риск электрического поражения.
До начала наладки электроинструмента, перед за-
меной принадлежностей и прекращением работы
Безопасность людей
отключайте штепсельную вилку от розетки сети
Будьте внимательными, следите за тем, что Вы де-
и/или выньте аккумулятор. Эта мера предос-
лаете, и продуманно начинайте работу с электро-
торожности предотвращает непреднамеренное вклю-
инструментом. Не пользуйтесь электроинстру-
чение электроинструмента.
ментом в усталом состоянии или если Вы нахо-
Храните электроинструменты в недоступном для
дитесь в состоянии наркотического или алкогольно-
детей месте. Не разрешайте пользоваться электро-
го опьянения или под воздействием лекарств. Один
инструментом лицам, которые не знакомы с ним
момент невнимательности при работе с электроинстру-
или не читали настоящих инструкций. Электро-
ментом может привести к серьезным травмам.
инструменты опасны в руках неопытных лиц.
Применяйте средства индивидуальной защиты и
Тщательно ухаживайте за электроинструментом.
всегда защитные очки. Использование средств инди-
Проверяйте безупречную функцию и ход движу-
видуальной защиты, как то: защитной маски, обуви на
щихся частей электроинструмента, отсутствие поло-
нескользящей подошве, защитного шлема или средств
мок или повреждений, отрицательно влияющих на
защиты органов слуха, – в зависимости от вида работы
функцию электроинструмента. Поврежденные ча-
с электроинструментом снижает риск получения
сти должны быть отремонтированы до использова-
травм.
ния электроинструмента. Плохое обслуживание элек-
Предотвращайте непреднамеренное включение
троинструментов является причиной большого числа
электроинструмента. Перед подключением
несчастных случаев.
электроинструмента к электропитанию и/или к
Держите режущий инструмент в заточенном и чи-
аккумулятору убедитесь в выключенном состоянии
стом состоянии. Заботливо ухоженные режущие ин-
электроинструмента. Удержание пальца на выключа-
струменты с острыми режущими кромками реже закли-
теле при транспортировке электроинструмента и под-
ниваются и их легче вести.
ключение к сети питания включенного электроинстру-
Применяйте электроинструмент, принадлежности,
мента чревато несчастными случаями.
рабочие инструменты и т.п. в соответствии с настоя-
Убирайте установочный инструмент или гаечные
щими инструкциями. Учитывайте при этом рабочие
ключи до включения электроинструмента. Инстру-
условия и выполняемую работу. Использование
мент или ключ, находящийся во вращающейся части
электроинструментов для непредусмотренных работ
электроинструмента, может привести к травмам.
может привести к опасным ситуациям.
Не принимайте неестественное положение корпуса
тела. Всегда занимайте устойчивое положение и со-
Сервис
храняйте равновесие. Благодаря этому Вы можете
Ремонт Вашего электроинструмента поручайте
лучше контролировать электроинструмент в неожидан-
только квалифицированному персоналу и только с
ных ситуациях.
применением оригинальных запасных частей. Этим
обеспечивается безопасность электроинструмента.
1 609 92A 0B9 | (31.7.13) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1528-002.book Page 137 Wednesday, July 31, 2013 10:38 AM
Русский | 137
Указания по технике безопасности
ное число оборотов. Поврежденные рабочие инстру-
менты разрываются в большинстве случаев за это вре-
для угловых шлифмашин
мя контроля.
Применяйте средства индивидуальной защиты. В
Общие предупреждающие указания по шли-
зависимости от выполняемой работы применяйте
фованию, шлифованию наждачной бумагой,
защитный щиток для лица, защитное средство для
для работ с проволочными щетками и отрез-
глаз или защитные очки. Насколько уместно, при-
ными шлифовальными кругами
меняйте противопылевой респиратор, средства за-
щиты органов слуха, защитные перчатки или специ-
Настоящий электроинструмент предназначен для
альный фартук, которые защищают Вас от абразив-
применения в качестве машины для шлифования
ных частиц и частиц материала. Глаза должны быть
абразивными кругами, наждачной бумагой, для ра-
защищены от летающих в воздухе посторонних частиц,
бот с проволочной щеткой и в качестве отрезной
которые могут образовываться при выполнении раз-
шлифовальной машины. Учитывайте все предупре-
личных работ. Противопылевой респиратор или защит-
ждающие указания, инструкции, иллюстрации и
ная маска органов дыхания должны задерживать обра-
данные, которые Вы получите с электроинструмен-
зующуюся при работе пыль. Продолжительное воздей-
том. Несоблюдение нижеследующих указаний может
ствие сильного шума может привести к потере слуха.
привести к поражению электротоком, пожару и/или тя-
желым травмам.
Следите за тем, чтобы все лица находились на без-
опасном расстоянии от рабочего участка. Каждое
Настоящий электроинструмент не пригоден для по-
лицо в пределах рабочего участка должно иметь
лирования. Выполнение работ, для которых настоя-
средства индивидуальной защиты. Осколки детали
щий электроинструмент не предусмотрен, может стать
или разорванных рабочих инструментов могут отлететь
причиной опасностей и травм.
в сторону и стать причиной травм также и за пределами
Не применяйте принадлежности, которые не пред-
непосредственного рабочего участка.
усмотрены изготовителем специально для настоя-
Держите электроинструмент только за изолирован-
щего электроинструмента и не рекомендуются им.
ные поверхности рукояток, если Вы выполняете ра-
Одна только возможность крепления принадлежно-
боты, при которых рабочий инструмент может по-
стей на Вашем электроинструменте не гарантирует еще
пасть на скрытую электропроводку или на собствен-
их надежное применение.
ный сетевой шнур. Контакт с проводкой под напряже-
Допустимое число оборотов рабочего инструмента
нием может зарядить металлические части электроин-
должно быть не менее указанного на электроин-
струмента и привести к поражению электротоком.
струменте максимального числа оборотов. Оснаст-
Держите шнур питания в стороне от вращающегося
ка, вращающаяся с большей, чем допустимо скоро-
рабочего инструмента. Если Вы потеряете контроль
стью, может разорваться и разлететься в пространстве.
над инструментом, то шнур питания может быть пере-
Наружный диаметр и толщина рабочего инструмен-
резан или захвачен вращающимся рабочим инстру-
та должны соответствовать размерам Вашего элек-
ментом и Ваша кисть или рука может попасть под вра-
троинструмента. Неправильно соразмеренные рабо-
ща
ющийся рабочий инструмент.
чие инструменты не могут быть в достаточной степени
Никогда не выпускайте электроинструмент из рук,
защищены и могут выйти из-под контроля.
пока рабочий инструмент полностью не остановит-
Сменные рабочие инструменты с резьбой должны
ся. Вращающийся рабочий инструмент может заце-
точно подходить к резьбе шлифовального шпинде-
питься за опорную поверхность и в результате Вы мо-
ля. В сменных рабочих инструментах, монтируемых
жете потерять контроль над электроинструментом.
с помощью фланца, диаметр отверстий рабочего
Выключайте электроинструмент при транспорти-
инструмента должен подходить к диаметру отвер-
ровке. Ваша одежда может быть случайно захвачена
стий во фланце. Сменные рабочие инструменты, кото-
вращающимся рабочим инструментом, и рабочий ин-
рые не точно крепятся на электроинструменте, враща-
струмент может нанести Вам травму.
ются неравномерно, очень сильно вибрируют и могут
выйти из-под контроля.
Регулярно очищайте вентиляционные прорези Ва-
шего электроинструмента. Вентилятор двигателя за-
Не применяйте поврежденные рабочие инструмен-
тягивает пыль в корпус, и большое скопление
ты. Проверяйте каждый раз перед использованием
металлической пыли может привести к электрической
рабочие инструменты, как то, шлифовальные кру-
опасности.
ги, на сколы и трещины, шлифовальные тарелки на
трещины, риски или сильный износ, проволочные
Не пользуйтесь электроинструментом вблизи горю-
щетки на незакрепленные или поломанные прово-
чих материалов. Искры могут воспламенить эти мате-
локи. После проверки и закрепления рабочего ин-
риалы.
струмента Вы и все находящиеся вблизи лица долж-
Не применяйте рабочие инструменты, требующие
ны занять положение за пределами плоскости вра-
применение охлаждающих жидкостей. Применение
щения рабочего инструмента, после чего включите
воды или других охлаждающих жидкостей может при-
электроинструмент на одну минуту на максималь-
вести к поражению электротоком.
Bosch Power Tools 1 609 92A 0B9 | (31.7.13)
OBJ_BUCH-1528-002.book Page 138 Wednesday, July 31, 2013 10:38 AM
138 | Русский
Обратный удар и соответствующие предупре-
Изогнутые шлифовальные круги необходимо мон-
ждающие указания
тировать таким образом, чтобы их шлифовальная
поверхность не выступала за край защитного кожу-
Обратный удар – это внезапная реакция в результате
ха. Неправильно монтированный шлифовальный круг,
заедания или блокирования вращающегося рабочего
выступающий за край защитного кожуха, не прикрыва-
инструмента, как то, шлифовального круга, шлифо-
ется достаточным образом.
вальной тарелки, проволочной щетки и т.д., ведущая к
резкому останову вращающегося рабочего инструмен-
Защитный кожух необходимо надежно установить
та. При этом неконтролируемый электроинструмент
на электроинструменте и настроить с максималь-
ускоряется на месте блокировки против направления
ным уровнем безопасности таким образом, чтобы в
вращения рабочего инструмента.
сторону пользователя смотрела как можно мень-
Если шлифовальный круг заедает или блокируется в за-
шая часть неприкрытого абразивного инструмента.
готовке, то погруженная в заготовку кромка шлифо-
Защитный кожух помогает защитить пользователя от
вального круга может быть зажата и в результате при-
обломков, случайного контакта с абразивным инстру-
вести к выскакиванию круга из заготовки или к обрат-
ментом и искрами, от которых может воспламениться
ному удару. При этом шлифовальный круг движется на
одежда.
оператора или от него, в зависимости от направления
Абразивные инструменты допускается применять
вращения круга на месте блокирования. При этом шли-
только для рекомендуемых работ. Например: Ни-
фовальный круг может поломаться.
когда не шлифуйте боковой поверхностью отрезно-
Обратный удар является следствием неправильного
го круга. Отрезные круги предназначены для съема
использования электроинструмента или ошибки опе-
материала кромкой. Воздействием боковых сил на этот
ратора. Он может быть предотвращен описанными ни-
абразивный инструмент можно сломать его.
же мерами предосторожности.
Всегда применяйте неповрежденные зажимные
Крепко держите электроинструмент, Ваше тело и
фланцы с правильными размерами и формой для
руки должны занять положение, в котором Вы мо-
выбранного Вами шлифовального круга. Правиль-
жете противодействовать обратным силам. При на-
ные фланцы являются опорой для шлифовального кру-
личии, всегда применяйте дополнительную руко-
га и уменьшают опасность его поломки. Фланцы для от-
ятку, чтобы как можно лучше противодействовать
резных кругов могут отличаться от фланцев для шли-
обратным силам или реакционным моментам при
фовальных кругов.
наборе оборотов. Оператор может подходящими ме-
Не применяйте изношенные шлифовальные круги
рами предосторожности противодействовать силам
больших электроинструментов. Шлифовальные кру-
обратного удара и реакционным силам.
ги для больших электроинструментов изготовлены не
Ваша рука никогда не должна быть вблизи вращаю-
для высоких скоростей вращения маленьких электро-
щегося рабочего инструмента. При обратном ударе
инструментов, и их может разорвать.
рабочий инструмент может отскочить Вам на руку.
Дополнительные специальные предупрежда-
Держитесь в стороне от участка, куда при обратном
ющие указания для отрезания шлифовальным
ударе будет перемещаться электроинструмент.
Обратный удар перемещает электроинструмент в про-
кругом
тивоположном направлении к движению шлифоваль-
Предотвращайте блокирование отрезного круга и
ного круга в месте блокирования.
завышенное усилие прижатия. Не выполняйте
Особенно осторожно работайте на углах, острых
слишком глубокие резы. Перегрузка отрезного круга
кромках и т.д. Предотвращайте отскок рабочего ин-
повышает его нагрузку и склонность к перекашиванию
струмента от заготовки и его заклинивание. Враща-
или блокированию и этим возможность обратного уда-
ющийся рабочий инструмент склонен к заклиниванию
ра или поломки абразивного инструмента.
на углах, острых кромках и при отскоке. Это вызывает
Избегайте зоны перед и за вращающимся отрезным
потерю контроля или обратный удар.
кругом. Если Вы ведете отрезной круг в заготовке от
Не применяйте пильные цепи или пильные полотна.
себя, то в случае обратного удара электроинструмент с
Такие рабочие инструменты часто становятся причи-
вращающимся кругом может отскочить прямо на Вас.
ной обратного удара или потери контроля над электро-
При заклинивании отрезного круга и при перерыве
инструментом.
в работе выключайте электроинструмент и держите
его спокойно и неподвижно до остановки круга. Ни-
Специальные предупреждающие указания по
когда не пытайтесь вынуть еще вращающийся от-
шлифованию и отрезанию
резной круг из разреза, так как это может привести
Применяйте допущенные исключительно для Ваше-
к обратному удару. Установите и устраните причину
го электроинструмента абразивные инструменты и
заклинивания.
предусмотренные для них защитные кожухи. Абра-
Не включайте повторно электроинструмент, пока
зивные инструменты, не предусмотренные для этого
абразивный инструмент находится в заготовке.
электроинструмента, не могут быть достаточно закры-
Дайте отрезному кругу развить полное число оборо-
ты и представляют собой опасность.
тов, перед тем как Вы осторожно продолжите реза-
1 609 92A 0B9 | (31.7.13) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1528-002.book Page 139 Wednesday, July 31, 2013 10:38 AM
Русский | 139
ние. В противном случае круг может заесть, он может
Пыль таких материалов, как, напр., свинцовосодер-
выскочить из обрабатываемой заготовки и привести к
жащие лакокрасочные покрытия, некоторые виды
обратному удару.
древесины, минералов и металла, может нанести
Плиты или большие заготовки должны быть надеж-
вред Вашему здоровью и вызвать аллергические
но подперты, чтобы снизить опасность обратного
реакции, заболевания дыхательных путей и/или
удара при заклинивании отрезного круга. Большие
рак. Поручайте обработку содержащего асбест мате-
заготовки могут прогибаться под собственным весом.
риала только специалистам.
Заготовка должна опираться с обеих сторон, как вбли-
– По возможности используйте пригодный для мате-
зи разреза, так и по краям.
риала пылеотсос.
Будьте особенно осторожны при выполнении раз-
– Хорошо проветривайте рабочее место.
– Рекомендуется пользоваться респираторной ма-
резов в стенах или других местах, куда нельзя за-
ской с фильтром класса Р2.
глянуть. Погружающийся отрезной круг может при по-
падании на газопровод или водопровод, электриче-
Соблюдайте действующие в Вашей стране предписа-
скую проводку или другие объекты привести к обратно-
ния для обрабатываемых материалов.
му удару.
Избегайте скопления пыли на рабочем месте. Пыль
может легко воспламеняться.
Специальные предупреждающие указания
Закрепляйте заготовку. Заготовка, установленная в
для шлифования наждачной бумагой
зажимное приспособление или в тиски, удерживается
Не применяйте шлифовальную шкурку размером
более надежно, чем в Вашей руке.
больше нужного, а руководствуйтесь указаниями
При поломке шлифовального круга во время работы
изготовителя относительно размеров шлифоваль-
или при повреждении устройств крепления защитного
ной шкурки. Шлифовальная шкурка, выступающая за
ко
жуха/электроинструмента электроинструмент дол-
край шлифовальной тарелки, может стать причиной
жен быть немедленно направлен в сервисную мастер-
травм и заклинивания, может порваться или привести к
скую, адреса см. раздел «Сервис и консультирование
обратному удару.
на предмет использования продукции».
Устанавливайте защитный кожух таким образом,
Особые предупреждающие указания для
чтобы он предотвращал полет искр в направлении
работ с проволочными щетками
пользователя.
Учитывайте, что проволочные щетки теряют прово-
Завинчиванием или вывинчиванием установочного
локи также и при нормальной работе. Не перегру-
винта Вы можете изменить силу зажима защитного ко-
жайте проволоки чрезмерным усилием прижатия.
жуха. Следите за прочным креплением защитного ко-
Отлетающие куски проволоки могут легко проникнуть
жуха и регулярно проверяйте его.
через тонкую одежу и/или кожу.
Не прикасайтесь к шлифовальным и отрезным кру-
Если для работы рекомендуется использовать за-
гам, пока они не остынут. Круги очень нагреваются во
щитный кожух, то исключайте соприкосновение
время работы.
проволочной щетки с кожухом. Тарельчатые и ча-
Нажимайте на кнопку фиксации шпинделя только
шечные щетки могут увеличивать свой диаметр под
при остановленном шпинделе! В противном случае
действием усилия прижатия и центрифугальных сил.
электроинструмент может быть поврежден.
После монтажа шлифовального инструмента про-
Другие указания по технике безопа-
верьте перед включением правильность монтажа и
сности и по работе
свободное вращение инструмента. Проверьте сво-
бодное вращение шлифовального инструмента без
Учитывайте напряжение сети! Напряжение источни-
трения о защитный кожух или другие части.
ка тока должно соответствовать данным на завод-
При эксплуатации электроинструмента от передвиж-
ской табличке электроинструмента. Электроинстру-
ных электроагрегатов (генераторов) возможна потеря
менты на 230 В могут работать также и при напря-
мощности или необычное поведение при включении.
жении 220 В.
Если электроинструмент работает со слишком низким
Используйте соответствующие металлоискатели
числом оборотов, это значит, что вышла из строя систе-
для нахождения спрятанных в стене труб или про-
ма отключения электроинструмента при рикошете.
водки или обращайтесь за справкой в местное ком-
Если электроинструмент сразу после включения рабо-
мунальное предприятие. Контакт с электропроводкой
тает с полным числом оборотов, вышли из строя огра-
может привести к пожару и поражению электротоком.
ничитель пускового тока, защита от повторного пуска и
Повреждение газопровода может привести к взрыву.
система отключения электроинструмента при рикоше-
Повреждение водопровода ведет к нанесению матери-
те. Электроинструмент нужно немедленно отправить в
ального ущерба или может вызвать поражение элек-
сервисную мастерскую, адреса см. в разделе «Сервис
тротоком.
и консультирование на предмет использования про-
дукции».
Bosch Power Tools 1 609 92A 0B9 | (31.7.13)
140 | Русский
При возникновении мощных коротких импульсов в се-
Символ Значение
ти питания, которые возникают обычно вследствие уда-
Перед любыми работами с электроин-
ров молнии, может сработать система отключения
струментом вытаскивайте штепсель
электроинструмента при рикошете. В этом случае элек-
из розетки
троинструмент отключается, но его можно сразу же
опять включить.
Надевайте защитные рукавицы
Отключайте вилку сети от штепсельной розетки, если Вы
не пользуйтесь электроинструментом. При включенной
вилке сети и наличии напряжения электроинструмент рас-
ходует малое количество энергии также и в выключенном
Носите средства защиты слуха.
состоянии.
При слишком сильном нажатии Вы можете перегру-
зить электроинструмент. Перегрузка может приве-
Одевайте защитные очки
сти к перегреву или повреждению электроинстру-
мента. После сильной нагрузки дайте электроин-
струменту проработать еще несколько минут на хо-
лостом ходу, чтобы он мог остыть.
Направление движения
Не используйте электроинструмент на абразивно-
отрезной станине.
Никогда не применяйте отрезные круги для обдир-
Применяйте силу для выполнения
ки!
этой рабочей операции.
Используйте быстрозажимную гайку только для
шлифовальных и отрезных кругов. Используйте
Включение
только безупречную, неповрежденную быстроза-
жимную гайку.
Выключение
Не продолжайте пользоваться электроинструмен-
том, если поврежден демпферный элемент между
главной рукояткой и корпусом двигателя.
Фиксация выключателя
Не продолжайте пользоваться электроинструмен-
том, если повреждена дополнительная рукоятка. Не
Ослабление фиксации выключателя
производите никаких изменений на дополнитель-
ной рукоятке.
Запрещенное действие
При повороте главной рукоятки поворачивайте ее
всегда до тех пор, пока она не войдет в зацепление
– см.рис.9, стр.256.
Разрешенное действие
В целях экономии электроэнергии включайте электро-
инструмент только тогда, когда Вы собираетесь рабо-
тать с ним.
Следующее действие
Символы
P
1
Ном. потребляемая мощность
Следующие символы помогут Вам при чтении и понима-
P
2
Полезная мощность
нии руководства по эксплуатации. Запомните символы и
n Номинальное число оборотов
их значение. Правильная интерпретация символов помо-
l = длина шлифовального шпинделя
жет Вам правильнее и надежнее работать с электроин-
d
= диаметр шлифовального шпинде-
струментом.
1
ля
Символ Значение
D = макс. диаметр шлифовального
Товарный №
круга
d
2
= внутренний диаметр шлифоваль-
ного круга
Система выключения при обратном
Ознакомьтесь со всеми указаниями
ударе
по технике безопасности и инструкци-
ями
1 609 92A 0B9 | (31.7.13) Bosch Power Tools
d
1
l
d
2
D
OBJ_BUCH-1528-002.book Page 140 Wednesday, July 31, 2013 10:38 AM
Русский | 141
Символ Значение
Параметры указаны для номинального напряжения [U]
230 В. При других значениях напряжения, а также в спе-
Защита от непреднамеренного
цифическом для страны исполнении инструмента воз-
запуска
можны иные параметры.
Пожалуйста, учитывайте товарный номер на заводской та-
Ограничение пускового тока
бличке Вашего электроинструмента. Торговые названия
отдельных электроинструментов могут различаться.
Заявление о соответствии
Дополнительная информация
С полной ответственностью мы заявляем, что описанный
в разделе «Технические данные» продукт соответствует
Шлифование поверхностей
нижеследующим стандартам или нормативным докумен-
Шлифование абразивной шкуркой
там: EN 60745 согласно положениям Директив
2011/65/EU, 2004/108/ЕС, 2006/42/EС.
Вес согласно EPTA-Procedure
01/2003 с дополнительной виброза-
Техническая документация (2006/42/EС):
щитной рукояткой
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Вес согласно EPTA-Procedure
01/2003 с дополнительной
стандартной рукояткой
/II Обозначение степени защиты II
(нормальная изоляция)
L
wA
Уровень звуковой мощности
L
pA
Уровень звукового давления
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
K Погрешность
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
a
h
Суммарное значение вибрации
21.06.2013
Комплект поставки
Данные по шуму и вибрации
Угловая шлифмашина, защитный кожух, дополнительная
Измеренные значения для электроинструмента приведе-
рукоятка.
ны в таблице на стр. 246.
Специальные защитные кожухи, рабочий инструмент и
Суммарные величины шума и вибрации (векторная сумма
прочие изображенные или описанные принадлежности не
трех направлений) определены в соответствии с
входят в стандартный комплект поставки.
EN 60745.
Полный набор принадлежностей Вы найдете в нашем ас-
Указанный в настоящих инструкциях уровень вибрации
сортименте принадлежностей.
измерен по методике измерения, прописанной в стандар-
те EN 60745, и может быть использован для сравнения
электроинструментов. Он пригоден также для предвари-
Применение по назначению
тельной оценки вибрационной нагрузки.
Электроинструмент предназначен для обдирки металла,
Уровень вибрации указан для основных видов работы с
камня и керамики.
электроинструментом. Однако если электроинструмент
Для резки с помощью связанных абразивов необходимо
будет использован для выполнения других работ с приме-
использовать специальный защитный кожух для отреза-
нением рабочих инструментов, не предусмотренных изго-
ния.
товителем, или техническое обслуживание не будет отве-
Для резки камня необходимо обеспечить достаточный от-
чать предписаниям, то уровень вибрации может быть
сос пыли.
иным. Это может значительно повысить вибрационную
В сочетании с защитой для рук (принадлежности) электро-
нагрузку в течение всей продолжительности работы.
инструмент можно использовать для крацевания и шли-
Для точной оценки вибрационной нагрузки в течение
фования с помощью эластичных шлифовальных тарелок.
определенного временного интервала нужно учитывать
Электроинструмент предназначен только для сухой обра-
также и время, когда инструмент выключен или, хотя и
ботки.
включен, но не находится в работе. Это может значитель-
но сократить нагрузку от вибрации в расчете на полное ра-
Технические данные
бочее время.
Предусмотрите дополнительные меры безопасности для
Технические данные электроинструмента приведены
защиты оператора от воздействия вибрации, например:
в таблице на стр. 246.
техническое обслуживание электроинструмента и рабо-
чих инструментов, меры по поддержанию рук в тепле,
организация технологических процессов.
Bosch Power Tools 1 609 92A 0B9 | (31.7.13)
1
2
OBJ_BUCH-1528-002.book Page 141 Wednesday, July 31, 2013 10:38 AM
Henk Becker
Helmut Heinzelmann
Executive Vice President
Head of Product Certification
Engineering
PT/ETM9
142 | Русский
Монтаж и эксплуатация
В нижеследующей таблице указаны действия по монтажу и эксплуатации электроинструмента. Указания по выполнению
действий показаны на указанном рисунке. В зависимости от применения необходимы различные комбинации указаний.
Соблюдайте указания по технике безопасности.
Действие Рисунок Примите во внимание Страница
Подготовка к шлифованию
1 247 – 248
Подготовка к резке
2 249 – 250
Подготовка к резке камня и
3 251 – 252
плитки (рекомендация)
Подготовка к удалению
4 253
краски
Подготовка к удалению
5 254
ржавчины
Монтаж быстрозажимной
6 255
гайки
Демонтаж быстрозажим-
7 255
ной гайки
Установка главной рукоятки
8 256
(GWS 24-180 LVI/
GWS 24-230 LVI/
GWS 26-180 LVI/
GWS 26-230 LVI)
Включение/выключение
9 256
1 609 92A 0B9 | (31.7.13) Bosch Power Tools
30°
OBJ_BUCH-1528-002.book Page 142 Wednesday, July 31, 2013 10:38 AM
OBJ_BUCH-1528-002.book Page 143 Wednesday, July 31, 2013 10:38 AM
Русский | 143
Действие Рисунок Примите во внимание Страница
Включение/выключение
10 256
(специфическая для ка-
ждой конкретной страны
модель выключателя без
фиксатора)
Эффективная работа с
11 257
угловой шлифмашиной
участок, обозначенный
12 257
серым цветом: рукоятка
(с изолированной повер-
хностью)
Выбор допустимого абра-
13 257
зивного инструмента
Выбор принадлежностей
– 258 – 259
Техобслуживание и очистка
Для региона: Россия, Беларусь, Казахстан
Гарантийное обслуживание и ремонт электро-
Для обеспечения качественной и безопасной рабо-
инструмента, с соблюдением требований и норм изгото-
ты следует постоянно содержать электроинстру-
вителя производятся на территории всех стран только в
мент и вентиляционные щели в чистоте.
фирменных или авторизованных сервисных центрах
При экстремальных условиях работы всегда исполь-
«Роберт Бош».
зуйте по возможности отсасывающее устройство. Ча-
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Использование контрафактной про-
сто продувайте вентиляционные щели и подключайте
дукции опасно в эксплуатации, может привести к ущербу
электроинструмент через устройство защитного от-
для Вашего здоровья. Изготовление и распространение
ключения (УЗО). При обработке металлов внутри элек-
контрафактной продукции преследуется по Закону в ад-
троинструмента может откладываться токопроводящая
министративном и уголовном порядке.
пыль. Это может иметь негативное воздействие на защит-
Россия
ную изоляцию электроинструмента.
ООО «Роберт Бош»
Заботливо храните и обращайтесь с принадлежностями.
Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента
Если требуется поменять шнур, обращайтесь на фирму
ул. Академика Королева, стр. 13/5
Bosch или в авторизованную сервисную мастерскую для
129515, Москва
электроинструментов Bosch.
Россия
Тел.: 8 800 100 8007
Сервис и консультирование на пред-
E-Mail: pt-service.ru@bosch.com
Полную информацию о расположении сервисных цен-
мет использования продукции
тров Вы можете получить на официальном сайте
Сервисная мастерская ответит на все Ваши вопросы по
www.bosch-pt.ru либо по телефону справочно-сервисной
ремонту и обслуживанию Вашего продукта и по запча-
службы Bosch 8-800-100-8007 (звонок бесплатный).
стям. Монтажные чертежи и информацию по запчастям
Беларусь
Вы найдете также по адресу:
ИП «Роберт Бош» ООО
www.bosch-pt.com
Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента
Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий кон-
ул. Тимирязева, 65А-020
сультации на предмет использования продукции, с удо-
220035, г. Минск
вольствием ответит на все Ваши вопросы относительного
Беларусь
нашей продукции и ее принадлежностей.
Тел.: +375 (17) 254 78 71
Пожалуйста, во всех запросах и заказах запчастей обяза-
Тел.: +375 (17) 254 79 15/16
тельно указывайте 10-значный товарный номер по завод-
Факс: +375 (17) 254 78 75
ской табличке электроинструмента.
E-Mail: pt-service.by@bosch.com
Официальный сайт: www.bosch-pt.by
Bosch Power Tools 1 609 92A 0B9 | (31.7.13)