Bosch GSG 300 Professional – страница 6
Инструкция к Ножовке Bosch GSG 300 Professional
OBJ_BUCH-55-004.book Page 101 Wednesday, August 25, 2010 1:39 PM
Slovensky | 101
Spracovávanie penových materiálov
Servisné stredisko a poradenská služba
Na vytváranie presných tvarov rezov,
pre zákazníkov
predovšetkým pri mäkkých penových
materiáloch a podobných látkach je najlepšie
Servisné stredisko Vám odpovie na otázky
pracovať s malým posuvom. Pri práci materiál
týkajúce sa opravy a údržby Vášho produktu ako
príliš silno nestláčajte ani nenaťahujte.
aj náhradných súčiastok. Rozložené obrázky a
informácie k náhradným súčiastkam nájdete aj
Pri vyhotovovaní menších výrezov vodiace sane
na web-stránke:
demontujte. Pred prácou zapichnite do mate-
www.bosch-pt.com
riálu nôž alebo nožnice, potom do takto vytvore-
Tím poradenskej služby pre zákazníkov Bosch
ného otvoru zasuňte pílový list a vytvorte výrez.
Vám rád pomôže aj pri problémoch týkajúcich sa
Na vyhotovovanie väčších výrezov utvorte taký
kúpy a nastavenia produktov a príslušenstva.
veľký vpichovací otvor, aby sa cezeň dalo
prestrčiť vedenie pílových listov s
Slovakia
namontovanými vodiacimi saňami. Dajte pozor
Tel.: +421 (02) 48 703 800
na to, aby sa na podklade nenachádzali žiadne
Fax: +421 (02) 48 703 801
prekážky. Ručné elektrické náradie veďte
E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com
miernym tlakom pozdĺž línie výrezu.
www.bosch.sk
Údržba a servis
Údržba a čistenie
Likvidácia
f Pred každou prácou na ručnom elektrickom
Ručné elektrické náradie, príslušenstvo a obal
náradí vytiahnite zástrčku náradia zo
treba dať na recykláciu šetriacu životné
zásuvky.
prostredie.
f Ručné elektrické náradie a jeho vetracie
Neodhadzujte ručné elektrické náradie do
štrbiny udržiavajte vždy v čistote, aby ste
komunálneho odpadu!
mohli pracovať kvalitne a bezpečne.
Len pre krajiny EÚ:
Vedenie pílových listov aj samotné pílové listy
pravidelne čistite, približne po každých
Podľa Európskej smernice
8 hodinách prevádzky. Na tento účel vyberte
2002/96/ES o starých elektric-
pílové listy z ručného elektrického náradia a
kých a elektronických výrobkoch a
pílové listy vyčistite najlepšie čistiacim
podľa jej aplikácií v národnom
benzínom. V prípade potreby použite na
práve sa musia už nepoužiteľné
vyčistenie vedenia pílových listov škrabku. Pred
elektrické náradia zbierať
montážou nových, resp. naostrených pílových
separovane a treba ich dávať na
listov vedenie pílových listov naolejujte.
recykláciu zodpovedajúcu
ochrane životného prostredia.
Ak by prístroj napriek starostlivej výrobe a
kontrole predsa len prestal niekedy fungovať,
Zmeny vyhradené.
treba dať opravu vykonať autorizovanej
servisnej opravovni elektrického náradia Bosch.
Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhrad-
ných súčiastok uvádzajte bezpodmienečne
10-miestne vecné číslo uvedené na typovom
štítku výrobku.
Bosch Power Tools 3 609 929 B97 | (25.8.10)
OBJ_BUCH-55-004.book Page 102 Wednesday, August 25, 2010 1:39 PM
102 | Magyar
hu
Biztonsági előírások
b) Kerülje el a földelt felületek, mint például
csövek, fűtőtestek, kályhák és hűtőgépek
megérintését. Az áramütési veszély
Általános biztonsági előírások az
megnövekszik, ha a teste le van földelve.
elektromos kéziszerszámokhoz
c) Tartsa távol az elektromos kéziszerszá-
FIGYELMEZTETÉS
Olvassa el az összes
mot az esőtől vagy nedvességtől. Ha víz
biztonsági figyelmez-
hatol be egy elektromos kéziszerszámba,
tetést és előírást. A következőkben leírt előírások
ez megnöveli az áramütés veszélyét.
betartásának elmulasztása áramütésekhez,
d) Ne használja a kábelt a rendeltetésétől
tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet.
eltérő célokra, vagyis a szerszámot soha
Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze
ne hordozza vagy akassza fel a kábelnél
meg ezeket az előírásokat.
fogva, és sohase húzza ki a hálózati csat-
Az alább alkalmazott „elektromos kéziszerszám”
lakozó dugót a kábelnél fogva. Tartsa
fogalom a hálózati elektromos kéziszerszámokat
távol a kábelt hőforrásoktól, olajtól, éles
(hálózati csatlakozó kábellel) és az akkumulá-
élektől és sarkoktól és mozgó gépalkat-
toros elektromos kéziszerszámokat (hálózati
részektől. Egy megrongálódott vagy cso-
csatlakozó kábel nélkül) foglalja magában.
mókkal teli kábel megnöveli az áramütés
veszélyét.
1) Munkahelyi biztonság
e) Ha egy elektromos kéziszerszámmal a
a) Tartsa tisztán és jól megvilágított álla-
szabad ég alatt dolgozik, csak szabadban
potban a munkahelyét. A rendetlenség és
való használatra engedélyezett hosszab-
a megvilágítatlan munkaterület balesetek-
bítót használjon. A szabadban való hasz-
hez vezethet.
nálatra engedélyezett hosszabbító hasz-
b) Ne dolgozzon a berendezéssel olyan
nálata csökkenti az áramütés veszélyét.
robbanásveszélyes környezetben, ahol
f) Ha nem lehet elkerülni az elektromos
éghető folyadékok, gázok vagy porok
kéziszerszám nedves környezetben való
vannak. Az elektromos kéziszerszámok
használatát, alkalmazzon egy hibaáram-
szikrákat keltenek, amelyek a port vagy a
védőkapcsolót. Egy hibaáram-védőkap-
gőzöket meggyújthatják.
csoló alkalmazása csökkenti az áramütés
kockázatát.
c) Tartsa távol a gyerekeket és az idegen
személyeket a munkahelytől, ha az elekt-
3) Személyi biztonság
romos kéziszerszámot használja.
a) Munka közben mindig figyeljen, ügyeljen
Ha elvonják a figyelmét, elvesztheti az
arra, amit csinál és meggondoltan dolgoz-
uralmát a berendezés felett.
zon az elektromos kéziszerszámmal. Ha
2) Elektromos biztonsági előírások
fáradt, ha kábítószerek vagy alkohol hatá-
sa alatt áll, vagy orvosságokat vett be, ne
a) A készülék csatlakozó dugójának bele
használja a berendezést. Egy pillanatnyi
kell illeszkednie a dugaszolóaljzatba. A
figyelmetlenség a szerszám használata
csatlakozó dugót semmilyen módon sem
közben komoly sérülésekhez vezethet.
szabad megváltoztatni. Védőföldeléssel
ellátott készülékekkel kapcsolatban ne
b) Viseljen személyi védőfelszerelést és
használjon csatlakozó adaptert.
mindig viseljen védőszemüveget.
A változtatás nélküli csatlakozó dugók és
A személyi védőfelszerelések, mint
a megfelelő dugaszoló aljzatok csökkentik
porvédő álarc, csúszásbiztos védőcipő,
az áramütés kockázatát.
védősapka és fülvédő használata az
elektromos kéziszerszám használata
jellegének megfelelően csökkenti a
személyi sérülések kockázatát.
3 609 929 B97 | (25.8.10) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-55-004.book Page 103 Wednesday, August 25, 2010 1:39 PM
Magyar | 103
c) Kerülje el a készülék akaratlan üzembe
b) Ne használjon olyan elektromos kéziszer-
helyezését. Győződjön meg arról, hogy
számot, amelynek a kapcsolója elromlott.
az elektromos kéziszerszám ki van kap-
Egy olyan elektromos kéziszerszám,
csolva, mielőtt bedugná a csatlakozó
amelyet nem lehet sem be-, sem kikapcsol-
dugót a dugaszolóaljzatba, csatlakoztat-
ni, veszélyes és meg kell javíttatni.
ná az akkumulátor-csomagot, és mielőtt
c) Húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszoló-
felvenné és vinni kezdené az elektromos
aljzatból és/vagy az akkumulátor-csoma-
kéziszerszámot. Ha az elektromos kézi-
got az elektromos kéziszerszámból, mi-
szerszám felemelése közben az ujját a
előtt az elektromos kéziszerszámon beál-
kapcsolón tartja, vagy ha a készüléket
lítási munkákat végez, tartozékokat cserél
bekapcsolt állapotban csatlakoztatja az
vagy a szerszámot tárolásra elteszi. Ez az
áramforráshoz, ez balesetekhez vezethet.
elővigyázatossági intézkedés meggátolja a
d) Az elektromos kéziszerszám bekap-
szerszám akaratlan üzembe helyezését.
csolása előtt okvetlenül távolítsa el
d) A használaton kívüli elektromos kéziszer-
a beállítószerszámokat vagy csavarkul-
számokat olyan helyen tárolja, ahol azok-
csokat. Az elektromos kéziszerszám forgó
hoz gyerekek nem férhetnek hozzá. Ne
részeiben felejtett beállítószerszám vagy
hagyja, hogy olyan személyek használják
csavarkulcs sérüléseket okozhat.
az elektromos kéziszerszámot, akik nem
e) Ne becsülje túl önmagát. Kerülje el a
ismerik a szerszámot, vagy nem olvasták
normálistól eltérő testtartást, ügyeljen
el ezt az útmutatót. Az elektromos kézi-
arra, hogy mindig biztosan álljon és az
szerszámok veszélyesek, ha azokat gyakor-
egyensúlyát megtartsa. Így az elektromos
latlan személyek használják.
kéziszerszám felett váratlan helyzetekben
e) A készüléket gondosan ápolja. Ellenőriz-
is jobban tud uralkodni.
ze, hogy a mozgó alkatrészek
f) Viseljen megfelelő ruhát. Ne viseljen bő
kifogástalanul működnek-e, nincsenek-e
ruhát vagy ékszereket. Tartsa távol a
beszorulva, és nincsenek-e eltörve vagy
haját, a ruháját és a kesztyűjét a mozgó
megrongálódva olyan alkatrészek,
részektől. A bő ruhát, az ékszereket és a
amelyek hatással lehetnek az elektro-
hosszú hajat a mozgó alkatrészek
mos kéziszerszám működésére. A beren-
magukkal ránthatják.
dezés megrongálódott részeit a készülék
használata előtt javíttassa meg. Sok
g) Ha az elektromos kéziszerszámra fel
olyan baleset történik, amelyet az elektro-
lehet szerelni a por elszívásához és
mos kéziszerszám nem kielégítő karban-
összegyűjtéséhez szükséges berendezé-
tartására lehet visszavezetni.
seket, ellenőrizze, hogy azok megfelelő
módon hozzá vannak kapcsolva a
f) Tartsa tisztán és éles állapotban a vágó-
készülékhez és rendeltetésüknek meg-
szerszámokat. Az éles vágóélekkel rendel-
felelően működnek. A porgyűjtő beren-
kező és gondosan ápolt vágószerszámok
dezések használata csökkenti a munka
ritkábban ékelődnek be és azokat
során keletkező por veszélyes hatását.
könnyebben lehet vezetni és irányítani.
g) Az elektromos kéziszerszámokat,
4) Az elektromos kéziszerszámok gondos
tartozékokat, betétszerszámokat stb.
kezelése és használata
csak ezen előírásoknak és az adott
a) Ne terhelje túl a berendezést. A munká-
készüléktípusra vonatkozó kezelési
jához csak az arra szolgáló elektromos
utasításoknak megfelelően használja.
kéziszerszámot használja. Egy alkalmas
Vegye figyelembe a munkafeltételeket
elektromos kéziszerszámmal a megadott
és a kivitelezendő munka sajátosságait.
teljesítménytartományon belül jobban és
Az elektromos kéziszerszám eredeti
biztonságosabban lehet dolgozni.
rendeltetésétől eltérő célokra való alkal-
mazása veszélyes helyzetekhez vezethet.
Bosch Power Tools 3 609 929 B97 | (25.8.10)
OBJ_BUCH-55-004.book Page 104 Wednesday, August 25, 2010 1:39 PM
104 | Magyar
5) Szervíz-ellenőrzés
Az ábrázolásra kerülő komponensek
a) Az elektromos kéziszerszámot csak
szakképzett személyzet csak eredeti
A készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek
pótalkatrészek felhasználásával javít-
sorszámozása az elektromos kéziszerszámnak
hatja. Ez biztosítja, hogy az elektromos
az ábra-oldalon található képére vonatkozik.
kéziszerszám biztonságos maradjon.
1 Be-/kikapcsoló
2 Fűrészlapmegvezetés*
Biztonsági előírások a habanyag
3 Fűrészlap-pár*
fűrészek számára
4 Talplemez
f Az elektromos kéziszerszámot csak a
5 Fogantyú (szigetelt fogantyú-felület)
szigetelt fogantyúfelületeknél fogva tartsa,
6 Csavar
ha olyan munkát végez, amelynek során a
7 Fedőlap
betétszerszám feszültség alatt álló, kívülről
nem látható vezetékekhez, vagy a készülék
8 Recézettfejű csavar
saját hálózati csatlakozó kábeljéhez érhet.
9 Talplemez szorítócsavar
Ha a berendezés egy feszültség alatt álló
*A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok
vezetékhez ér, az elektromos kéziszerszám
részben nem tartoznak a standard szállítmányhoz.
fémrészei szintén feszültség alá kerülhetnek
Tartozékprogramunkban valamennyi tartozék
és áramütéshez vezethetnek.
megtalálható.
f Tartsa távol a kezét a fűrészelési területtől.
Ne nyúljon a megmunkálásra kerülő munka-
Műszaki adatok
darab alá. Ha megérinti a fűrészlapot,
sérülésveszély áll fenn.
Habanyag fűrész GSG 300
Professional
Cikkszám
0 601 575 1..
A működés leírása
Névleges felvett
teljesítmény
W 350
Olvassa el az összes biztonsági
figyelmeztetést és előírást.
Leadott teljesítmény
W 185
A következőkben leírt előírások
Üresjárati löketszám n
perc
-1
0
3200
betartásának elmulasztása
Terhelés alatti
áramütésekhez, tűzhöz és/vagy
löketszám
perc
-1
2100
súlyos testi sérülésekhez vezethet.
Legnagyobb vágási
Kérjük hajtsa ki a kihajtható ábrás oldalt, és
mélység
mm 300
hagyja így kihajtva, miközben ezt a kezelési
útmutatót olvassa.
Súly az „EPTA-Pro-
cedure 01/2003”
Rendeltetésszerű használat
(2003/01 EPTA-
eljárás) szerint
kg 1,6
Az elektromos kéziszerszám tetszőleges alakú,
habműanyagból, habgumiból és hasonló
Érintésvédelmi osztály
/II
nyersanyagokból készült anyagok vágására
Az adatok [U] = 230 V névleges feszültségre vonat-
szolgál.
koznak. Ettől eltérő feszültségek esetén és az egyes
országok számára készült különleges kivitelekben ezek
az adatok változhatnak.
Kérjük vegye figyelembe az elektromos kéziszerszáma
típustábláján található cikkszámot. Egyes elektromos
kéziszerszámoknak több különböző kereskedelmi
megnevezése is lehet.
3 609 929 B97 | (25.8.10) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-55-004.book Page 105 Wednesday, August 25, 2010 1:39 PM
Magyar | 105
Zaj és vibráció értékek
Megfelelőségi nyilatkozat
A zajmérési eredmények az EN 60745
Egyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a
szabványnak megfelelően kerültek
„Műszaki adatok” alatt leírt termék megfelel a
meghatározásra.
következő szabványoknak, illetve irányadó
A készülék A-értékelésű zajszintjének tipikus
dokumentumoknak: EN 60745 a 2004/108/EK,
értékei: hangnyomásszint 81 dB(A); hangtel-
2006/42/EK irányelveknek megfelelően.
jesítményszint 92 dB(A). Szórás K=3 dB.
A műszaki dokumentáció a következő helyen
Viseljen fülvédőt!
található:
A rezgési összérték (a három irányban mért
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
rezgés vektorösszege) az EN 60745
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
szabványnak megfelelően került kiértékelésre:
Dr. Egbert Schneider
Dr. Eckerhard Strötgen
Rezgéskibocsátási érték, a
h
=2,5 m/s
2
, szórás,
Senior Vice President
Head of Product
K=1,5m/s
2
.
Engineering
Certification
Az ezen előírásokban megadott rezgésszint az
EN 60745 szabványban rögzített mérési mód-
szerrel került meghatározásra és az elektromos
kéziszerszámok összehasonlítására ez az érték
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
felhasználható. Ez az érték a rezgési terhelés
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
ideiglenes becslésére is alkalmas.
Leinfelden, 17.05.2010
A megadott rezgésszint az elektromos kéziszer-
szám fő alkalmazási területein való használat
során fellépő érték. Ha az elektromos kéziszer-
Összeszerelés
számot más alkalmazásokra, eltérő betétszer-
számokkal vagy nem kielégítő karbantartás
f Az elektromos kéziszerszámon végzendő
mellett használják, a rezgésszint a fenti értéktől
bármely munka megkezdése előtt húzza ki a
eltérhet. Ez az egész munkaidőre vonatkozó
csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból.
rezgési terhelést lényegesen megnövelheti.
A rezgési terhelés pontos megbecsüléséhez
A fűrészlapmegvezetés felszerelése
figyelembe kell venni azokat az időszakokat is,
(lásd az „A” ábrát)
amikor a berendezés kikapcsolt állapotban van,
vagy amikor be van ugyan kapcsolva, de nem
Csavarja ki a házból a 6 csavarokat és távolítsa
kerül ténylegesen használatra. Ez az egész mun-
el ezeket. Tegye úgy fel a 2
kaidőre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen
fűrészlapmegvezetést a házra, hogy a felvevő
csökkentheti.
peckek benyúljanak a megfelelő furatokba.
Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a
Csavarozza rá a 2 fűrészlapmegvezetést a 6
kezelőnek a rezgések hatása elleni védelmére,
csavarokkal a házra.
például: Az elektromos kéziszerszám és a betét-
szerszámok karbantartása, a kezek melegen
tartása, a munkamenetek megszervezése.
Bosch Power Tools 3 609 929 B97 | (25.8.10)
OBJ_BUCH-55-004.book Page 106 Wednesday, August 25, 2010 1:39 PM
106 | Magyar
– A lehetőségek szerint használjon az
A fűrészlapok behelyezése/kicserélése
anyagnak megfelelő porelszívást.
(lásda„B”ábrát)
– Gondoskodjon a munkahely jó
f A fűrészlap felszereléséhez viseljen védő-
szellőztetéséről.
kesztyűt. A fűrészlap megérintése sérülés-
– Ehhez a munkához célszerű egy P2
veszéllyel jár.
szűrőosztályú porvédő álarcot használni.
Csavarja ki a 8 recézettfejű csavarokat és a
A feldolgozásra kerülő anyagokkal kapcsolat-
rugós alátétekkel és a 7 fedőlappal együtt vegye
ban tartsa be az adott országban érvényes
le ezeket.
előírásokat.
n Tegye be előbbalul a 3 fűrészlap-párt a
2 fűrészlapmegvezetésbe. Ügyeljen arra,
hogy a fűrészlapok hosszlyukai
Üzemeltetés
összekapcsolódjanak a
fűrészlapmegvezetés vezetőpeckével.
Üzembe helyezés
o Ezután akassza úgy be a 3 fűrészlap-párt a
f Ügyeljen a helyes hálózati feszültségre! Az
menesztőcsapba, hogy a fűrészlapok
áramforrás feszültségének meg kell
kifogástalan helyzetben helyezkedjenek el a
egyeznie az elektromos kéziszerszám
felvevő megvezetésben.
típustábláján található adatokkal. A
Tegye fel a 7 fedőlapot a házon található
230 V-os berendezéseket 220 V hálózati
menetes csapokra, majd a 8 recézettfejű
feszültségről is szabad üzemeltetni.
csavarokkal rögzítse azt. Ellenőrizze, hogy a
rugós alátétek a helyükre kerültek.
Be- és kikapcsolás
Az elektromos kéziszerszám üzembe
A talplemez felszerelése
helyezéséhez nyomja be és tartsa benyomva az
(lásda„C”ábrát)
1 be-/kikapcsolót.
Tegye be a 2 fűrészlapmegvezetést a 4
A benyomott 1 be-/kikapcsoló reteszeléséhez
talplemez megfelelő kivágásába. Húzza meg
tolja hátra a benyomott 1 be-/kikapcsolót.
szorosra a 9 szorítócsavart.
Az elektromos kéziszerszám kikapcsolásához
engedje el az 1 be-/kikapcsolót, illetve, ha az
Por- és forgácselszívás
reteszelve van, nyomja be rövid időre az
1 be-/kikapcsolót, majd engedje el azt.
f Az ólomtartalmú festékrétegek, egyes fafaj-
ták, ásványok és fémek pora egészségkárosí-
tó hatású lehet. A poroknak a kezelő vagy a
Munkavégzési tanácsok
közelben tartózkodó személyek által történő
f Az elektromos kéziszerszámon végzendő
megérintése vagy belégzése allergikus reak-
bármely munka megkezdése előtt húzza ki a
ciókhoz és/vagy a légutak megbetegedését
csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból.
vonhatja maga után.
Egyes faporok, például tölgy- és bükkfaporok
Fűrészlapok és fűrészlapmegvezetések
rákkeltő hatásúak, főleg ha a faanyag
A megmunkálásra kerülő anyag vastagságától
kezeléséhez más anyagok is vannak bennük
függően különböző fűrészlapmegevezetéseket
(kromát, favédő vegyszerek). A készülékkel
és az azokhoz tartozó különböző fűrészlapokat
azbesztet tartalmazó anyagokat csak
lehet használni, lásd ezzel kapcsolatban a
szakembereknek szabad megmunkálniuk.
tartozékok áttekintését.
3 609 929 B97 | (25.8.10) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-55-004.book Page 107 Wednesday, August 25, 2010 1:39 PM
Magyar | 107
Csúszógörgős talplemez
Ha az elektromos kéziszerszám a gondos
A habanyag fűrészt talplemezzel és anélkül is
gyártási és ellenőrzési eljárás ellenére egyszer
lehet használni. A csúszógörgőkkel felszerelt
mégis meghibásodna, akkor a javítással csak
talplemez alkalmazásával a fűrészt könnyen
Bosch elektromos kéziszerszám-műhely
lehet derékszögben vezetni.
ügyfélszolgálatát szabad megbízni.
Tetszőleges alakú alkatrészek vágásához és
Ha kérdései vannak, vagy pótalkatrészeket akar
kivágások létrehozásához a legcélszerűbb
megrendelni, okvetlenül adja meg az elektromos
talplemez nélkül dolgozni.
kéziszerszám típustábláján található 10-jegyű
cikkszámot.
Habanyagok megmunkálása
Pontos kivágások létrehozásához, főleg puha
Vevőszolgálat és tanácsadás
habanyagok megmunkálása esetén, csak
A vevőszolgálat a terméke javításával és karban-
kismértékű előtolással dolgozzon. A
tartásával, valamint a pótalkatrészekkel kapcso-
megmunkálás során ne nyomja meg és ne
latos kérdésekre szívesen válaszol. A tartalékal-
feszítse szét túlságosan az anyagot.
katrészekkel kapcsolatos robbantott ábrák és
Kisebb kivágások létrehozásához szerelje le a
egyéb információ a következő címen találhatók:
talplemezt. Szúrjon bele egy késsel vagy ollóval
www.bosch-pt.com
az anyagba, majd dugja bele ebbe az így
A Bosch Vevőszolgálat szívesen segít Önnek, ha
létrehozott nyílásba a fűrészlapmegvezetést és
a termékek és tartozékok vásárlásával,
munkálja meg a kivágást.
alkalmazásával és beállításával kapcsolatos
Nagyobb kivágásokhoz hozzon létre akkor
kérdései vannak.
beszúró nyílást, hogy a fűrészlapmegvezetést az
Magyar
arra felszerelt talplemezzel együtt át tudja azon
Robert Bosch Kft.
dugni. Gondoskodjon arról, hogy az alapon ne
1103 Budapest
legyenek akadályok. Vezesse végig az
Gyömrői út. 120.
elektromos kéziszerszámot mérsékelt
Tel.: +36 (01) 431-3835
nyomással a kivágandó vonalon.
Fax: +36 (01) 431-3888
Eltávolítás
Karbantartás és szerviz
Az elektromos kéziszerszámokat, a tartozékokat
és a csomagolást a környezetvédelmi szempont-
oknak megfelelően kell újrafelhasználásra előké-
Karbantartás és tisztítás
szíteni.
f Az elektromos kéziszerszámon végzendő
Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat a
bármely munka megkezdése előtt húzza ki a
háztartási szemétbe!
csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból.
Csak az EU-tagországok számára:
f Tartsa mindig tisztán az elektromos kézi-
Az elhasznált villamos és
szerszámot és annak szellőzőnyílásait, hogy
elektronikus berendezésekre
jól és biztonságosan dolgozhasson.
vonatkozó 2002/96/EK európai
Rendszeresen, vagyis kb. 8 üzemóránként
irányelvnek és a megfelelő
tisztítsa meg a fűrészlapmegvezetést és a
országos törvényekbe való
fűrészlapokat. Ehhez vegye ki a fűrészlapokat az
átültetésének megfelelően a már nem
elektromos kéziszerszámból. A fűrészlapokat
használható elektromos kéziszerszámokat külön
legcélszerűbb benzinnel megtisztítani. A
össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi
fűrészlapmegvezetés tisztítására szükség
szempontoknak megfelelően kell
esetén használjon egy hántolókést. Új, illetve
újrafelhasználásra leadni.
újraélesített fűrészlapok beszerelése előtt
olajozza kissé be a fűrészlapmegvezetést.
A változtatások joga fenntartva.
Bosch Power Tools 3 609 929 B97 | (25.8.10)
OBJ_BUCH-55-004.book Page 108 Wednesday, August 25, 2010 1:39 PM
108 | Русский
ru
Указания по безопасности
б) Предотвращайте телесный контакт с
заземленными поверхностями, как то:
с трубами, элементами отопления, ку-
Общие указания по технике безопас-
хонными плитами и холодильниками.
ности для электроинструментов
При заземлении Вашего тела повышает-
Прочтите все указа-
ся риск поражения электротоком.
ния и инструкции по
в) Защищайте электроинструмент от
технике безопасности. Несоблюдение
дождя и сырости. Проникновение воды
указаний и инструкций по технике
в электроинструмент повышает риск
безопасности может стать причиной
поражения электротоком.
поражения электрическим током, пожара и
тяжелых травм.
г) Не разрешается использовать шнур не
по назначению, например, для транс-
Сохраняйте эти инструкции и указания для
портировки или подвески электроин-
будущего использования.
струмента, или для вытягивания вилки
Использованное в настоящих инструкциях и
из штепсельной розетки. Защищайте
указаниях понятие «электроинструмент» рас-
шнур от воздействия высоких темпе-
пространяется на электроинструмент с пита-
ратур, масла, острых кромок или под-
нием от сети (с сетевым шнуром) и на акку-
вижных частей электроинструмента.
муляторный электроинструмент (без сетевого
Поврежденный или спутанный шнур по-
шнура).
вышает риск поражения электротоком.
1) Безопасность рабочего места
д) При работе с электроинструментом
под открытым небом применяйте при-
а) Содержите рабочее место в чистоте и
годные для этого кабели-удлинители.
хорошо освещенным. Беспорядок или
Применение пригодного для работы под
неосвещенные участки рабочего места
открытым небом кабеля-удлинителя сни-
могут привести к несчастным случаям.
жает риск поражения электротоком.
б) Не работайте с этим электроинстру-
е) Если невозможно избежать
ментом во взрывоопасном помеще-
применения электроинструмента в
нии, в котором находятся горючие
сыром помещении, подключайте
жидкости, воспламеняющиеся газы
электроинструмент через устройство
или пыль. Электроинструменты искрят,
защитного отключения. Применение
что может привести к воспламенению
устройства защитного отключения
пыли или паров.
снижает риск электрического
в) Во время работы с электроинструмен-
поражения.
том не допускайте близко к Вашему
рабочему месту детей и посторонних
3) Безопасность людей
лиц. Отвлекшись, Вы можете потерять
а) Будьте внимательными, следите за
контроль над электроинструментом.
тем, что Вы делаете, и продуманно на-
чинайте работу с электроинструмен-
2) Электробезопасность
том. Не пользуйтесь электроинстру-
а) Штепсельная вилка электроинструмен-
ментом в усталом состоянии или если
та должна подходить к штепсельной
Вы находитесь в состоянии наркоти-
розетке. Ни в коем случае не изменяй-
ческого или алкогольного опьянения
те штепсельную вилку. Не применяйте
или под воздействием лекарств. Один
переходные штекеры для электроин-
момент невнимательности при работе с
струментов с защитным заземлением.
электроинструментом может привести к
Неизмененные штепсельные вилки и
серьезным травмам.
подходящие штепсельные розетки сни-
жают риск поражения электротоком.
3 609 929 B97 | (25.8.10) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-55-004.book Page 109 Wednesday, August 25, 2010 1:39 PM
Русский | 109
б) Применяйте средства индивидуальной
4) Применение электроинструмента и
защиты и всегда защитные очки.
обращение с ним
Использование средств индивидуальной
а) Не перегружайте электроинструмент.
защиты, как то: защитной маски, обуви
Используйте для Вашей работы пред-
на нескользящей подошве, защитного
назначенный для этого электроинстру-
шлема или средств защиты органов
мент. С подходящим электроинструмен-
слуха, – в зависимости от вида работы с
том Вы работаете лучше и надежнее в
электроинструментом снижает риск
указанном диапазоне мощности.
получения травм.
б) Не работайте с электроинструментом
в) Предотвращайте непреднамеренное
при неисправном выключателе.
включение электроинструмента. Перед
Электроинструмент, который не
подключением электроинструмента к
поддается включению или выключению,
электропитанию и/или к аккумулятору
опасен и должен быть отремонтирован.
убедитесь в выключенном состоянии
в) До начала наладки электроинструмен-
электроинструмента. Удержание пальца
та, перед заменой принадлежностей и
на выключателе при транспортировке
прекращением работы отключайте
электроинструмента и подключение к
штепсельную вилку от розетки сети
сети питания включенного электро-
и/или выньте аккумулятор. Эта мера
инструмента чревато несчастными
предосторожности предотвращает не-
случаями.
преднамеренное включение электро-
г) Убирайте установочный инструмент
инструмента.
или гаечные ключи до включения
г) Храните электроинструменты в
электроинструмента. Инструмент или
недоступном для детей месте. Не
ключ, находящийся во вращающейся
разрешайте пользоваться электроин-
части электроинструмента, может при-
струментом лицам, которые не зна-
вести к травмам.
комы с ним или не читали настоящих
д) Не принимайте неестественное поло-
инструкций. Электроинструменты
жение корпуса тела. Всегда занимайте
опасны в руках неопытных лиц.
устойчивое положение и сохраняйте
д) Тщательно ухаживайте за электроин-
равновесие. Благодаря этому Вы
струментом. Проверяйте безупречную
можете лучше контролировать электро-
функцию и ход движущихся частей
инструмент в неожиданных ситуациях.
электроинструмента, отсутствие поло-
мок или повреждений, отрицательно
е) Носите подходящую рабочую одежду.
влияющих на функцию электроинстру-
Не носите широкую одежду и украше-
мента. Поврежденные части должны
ния. Держите волосы, одежду и рука-
быть отремонтированы до использова-
вицы вдали от движущихся частей.
ния электроинструмента. Плохое обслу-
Широкая одежда, украшения или длин-
живание электроинструментов является
ные волосы могут быть затянуты вра-
причиной большого числа несчастных
щающимися частями.
случаев.
ж)При наличии возможности установки
е) Держите режущий инструмент в зато-
пылеотсасывающих и пылесборных
ченном и чистом состоянии. Заботливо
устройств проверяйте их присоеди-
ухоженные режущие инструменты с
нение и правильное использование.
острыми режущими кромками реже
Применение пылеотсоса может снизить
заклиниваются и их легче вести.
опасность, создаваемую пылью.
ж)Применяйте электроинструмент, при-
надлежности, рабочие инструменты и
т.п. в соответствии с настоящими ин-
струкциями. Учитывайте при этом ра-
Bosch Power Tools 3 609 929 B97 | (25.8.10)
OBJ_BUCH-55-004.book Page 110 Wednesday, August 25, 2010 1:39 PM
110 | Русский
бочие условия и выполняемую работу.
Использование электроинструментов
Изображенные составные части
для непредусмотренных работ может
Нумерация представленных компонентов
привести к опасным ситуациям.
выполнена по изображению на странице с
иллюстрациями.
5) Сервис
1 Выключатель
а) Ремонт Вашего электроинструмента
2 Направляющая пилок*
поручайте только квалифицированно-
му персоналу и только с применением
3 Пара пилок*
оригинальных запасных частей. Этим
4 Опорная плита
обеспечивается безопасность
5 Рукоятка (с изолированной поверхностью)
электроинструмента.
6 Винт
7 Закрывающая плитка
Указания по технике безопасности для
8 Винт с накаткой
пил для пенопласта
9 Винт крепления опорной плиты
f При выполнении работ, при которых
*Изображенные или описанные принадлежности не
рабочий инструмент может задеть
входят в стандартный объем поставки. Полный
скрытую электропроводку или
ассортимент принадлежностей Вы найдете в нашей
собственный сетевой кабель, держите
программе принадлежностей.
электроинструмент за изолированные
ручки. Контакт с находящейся под
Технические данные
напряжением проводкой может заряжать
металлические части электроинструмента и
Пила для
GSG 300
приводить к удару электрическим током.
пеноматериалов
Professional
f Не подставляйте руки в зону пиления. Не
подсовывайте руки под заготовку. При
Товарный №
0 601 575 1..
контакте с пильным полотном возникает
Ном. потребляемая
опасность травмирования.
мощность
Вт 350
Полезная мощность
Вт 185
Частота ходов на
Описание функции
холостом ходу n
-1
0
мин
3200
Прочтите все указания и инструк-
Число ходов под
ции по технике безопасности. Упу-
нагрузкой
мин
-1
2100
щения в отношении указаний и
инструкций по технике безопас-
Глубина резания,
ности могут стать причиной
макс.
мм 300
поражения электрическим током,
Вес согласно EPTA-
пожара и тяжелых травм.
Procedure 01/2003
кг 1,6
Пожалуйста, откройте раскладную страницу с
Класс защиты
/II
иллюстрациями электроинструмента и остав-
ляйте ее открытой, пока Вы изучаете
Параметры указаны для номинального напряжения
[U] 230 В. При других значениях напряжения, а
руководство по эксплуатации.
также в специфическом для страны исполнении
инструмента возможны иные параметры.
Применение по назначению
Пожалуйста, учитывайте товарный номер на
Электроинструмент предназначен для
заводской табличке Вашего электроинструмента.
вырезания любых форм из пенопласта,
Торговые названия отдельных электроинструментов
могут различаться.
пенистой резины и подобных материалов.
3 609 929 B97 | (25.8.10) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-55-004.book Page 111 Wednesday, August 25, 2010 1:39 PM
Русский | 111
Данные по шуму и вибрации
Заявление о соответствии
Уровень шума определен в соответствии с
С полной ответственностью мы заявляем, что
европейской нормой EN 60745.
описанный в разделе «Технические данные»
А-взвешенный уровень шума от
продукт соответствует нижеследующим
электроинструмента составляет обычно:
стандартам или нормативным документам:
уровень звукового давления 81 дБ(А);
EN 60745 согласно положениям Директив
уровень звуковой мощности 92 дБ(А).
2004/108/ЕС, 2006/42/EС.
Недостоверность K=3 дБ.
Техническая документация:
Применяйте средства защиты органов слуха!
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
Общие значения колебания (векторная сумма
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
трех направлений) определены согласно
Dr. Egbert Schneider
Dr. Eckerhard Strötgen
EN 60745:
Senior Vice President
Head of Product
вибрация a
h
=2,5 м/с
2
, погрешность
Engineering
Certification
K =1,5 м/с
2
.
Указанный в настоящих инструкциях уровень
вибрации измерен по методике измерения,
прописанной в стандарте EN 60745, и может
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
быть использован для сравнения
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
электроинструментов. Он пригоден также для
Leinfelden, 17.05.2010
предварительной оценки вибрационной
нагрузки.
Уровень вибрации указан для основных видов
Сборка
работы с электроинструментом. Однако если
электроинструмент будет использован для
f Перед любыми манипуляциями с
выполнения других работ с применением
электроинструментом вытаскивайте
рабочих инструментов, не предусмотренных
штепсель из розетки.
изготовителем, или техническое об-
служивание не будет отвечать предписаниям,
Установка направляющей пилок
то уровень вибрации может быть иным. Это
(см. рис. А)
может значительно повысить вибрационную
нагрузку в течение всей продолжительности
Вывиньтите винты 6 из корпуса и удалите их.
работы.
Вставьте направляющую пилок 2 в корпус так,
Для точной оценки вибрационной нагрузки в
чтобы посадочные штифты входили в
течение определенного временного
соответствующие отверстия. Привинтите
интервала нужно учитывать также и время,
направляющую пилок 2 винтами 6 к корпусу.
когда инструмент выключен или, хотя и
включен, но не находится в работе. Это может
значительно сократить нагрузку от вибрации в
расчете на полное рабочее время.
Предусмотрите дополнительные меры без-
опасности для защиты оператора от воздейст-
вия вибрации, например: техническое обслу-
живание электроинструмента и рабочих ин-
струментов, меры по поддержанию рук в
тепле, организация технологических про-
цессов.
Bosch Power Tools 3 609 929 B97 | (25.8.10)
OBJ_BUCH-55-004.book Page 112 Wednesday, August 25, 2010 1:39 PM
112 | Русский
– По возможности используйте
Установка/смена пилок (см. рис. В)
пригодный для материала пылеотсос.
f При установке пильного полотна надевай-
– Хорошо проветривайте рабочее место.
те защитные перчатки. Прикосновение к
– Рекомендуется пользоваться респира-
пильному полотну чревато травмами.
торной маской с фильтром класса Р2.
Вывинтите винты с накаткой 8 и снимите их
Соблюдайте действующие в Вашей стране
вместе с пружинными кольцами и с
предписания для обрабатываемых
закрывающей плиткой 7.
материалов.
n Сначала вставьте пару пилок 3 внизу в
направляющую 2. Следите за тем, чтобы
продольный шлиц пилок зацеплялся за
поводковый штифт направляющей пилок.
Работа с инструментом
o Затем завесьте пару пилок 3 на
поводковую цапфу так, чтобы пилки
Включение электроинструмента
безукоризнено сидели в креплении.
f Учитывайте напряжение сети!
Установите закрывающую плитку 7 на
Напряжение источника тока должно
резьбовые шпильки корпуса и закрепите
соответствовать данным на заводской
плитку винтами с накаткой 8. Проверьте
табличке электроинструмента.
наличие пружинных колец.
Электроинструменты на 230 В могут
работать также и при напряжении 220 В.
Установка опорной плиты (см. рис. С)
Включение/выключение
Вставьте направляющую пилок 2 в
Для включения электроинструмента нажмите
соответствующий вырез в опорной плите 4.
на выключатель 1 и держите его нажатым.
Затяните крепежный винт 9.
Для фиксирования нажатого выключателя 1
передвиньте последний 1 назад.
Отсос пыли и стружки
Для выключения электроинструмента отпустите
f Пыль некоторых материалов, как напр.,
выключатель 1 или, если он зафиксирован,
красок с содержанием свинца, некоторых
нажмите коротко на выключатель 1 и затем
сортов древесины, минералов и металлов,
отпустите его.
может быть вредной для здоровья.
Прикосновение к пыли и попадание пыли в
Указания по применению
дыхательные пути может вызвать
аллергические реакции и/или заболевания
f Перед любыми манипуляциями с
дыхательных путей оператора или
электроинструментом вытаскивайте
находящегося вблизи персонала.
штепсель из розетки.
Определенные виды пыли, напр., дуба и
Пилки и их направляющие
бука, считаются канцерогенными, особен-
но совместно с присадками для обработки
В зависимости от толщины обрабатываемого
древесины (хромат, средство для защиты
материала могут быть установлены различные
древесины). Материал с содержанием ас-
направляющие пилок и соответствующие
беста разрешается обрабатывать только
пилки, см. Обзор принадлежностей.
специалистам.
3 609 929 B97 | (25.8.10) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-55-004.book Page 113 Wednesday, August 25, 2010 1:39 PM
Русский | 113
Опорная плита с роликами скольжения
Если электроинструмент, несмотря на тщатель-
Вы можете применять пилу для
ные методы изготовления и испытания, вый-
пеноматериалов как с опорной плитой, так и
дет из строя, то ремонт следует производить
без опорной плиты. Оснащенная роликами
силами авторизованной сервисной мастер-
скольжения опорная плита позволяет легко и
ской для электроинструментов фирмы Bosch.
под прямым углом вести пилу.
Пожалуйста, во всех запросах и заказах
Для вырезки любых форм и для изготовления
запчастей обязательно указывайте 10-
вырезов лучше работать без опорной плиты.
значный товарный номер по заводской
табличке электроинструмента.
Обработка пеноматериала
Для выполнения точных резов, особенно в
Сервиснoe обслуживаниe и
мягких пеноматериалах и аналогичных
консультация покупатeлeй
материалах работайте только с умеренной
подачей. Не слишком сильно поворачивайте и
Сервисный отдел ответит на все Ваши вопро-
нажимайте на материал при обработке.
сы по ремонту и обслуживанию Вашего про-
Для изготовления маленьких вырезов снимайте
дукта, а также по запчастям. Монтажные
опорную плиту. Сначала проткните ножом или
чертежи и информацию по запчастям Вы
ножницами материал, вставьте в отверстие
найдете также по адресу:
направляющую пилок и выполните вырез.
www.bosch-pt.com
Коллектив консультантов Bosch охотно помо-
Для изготовления больших вырезов сделайте
жет Вам в вопросах покупки, применения и
начальное отверстие таким большим, чтобы
настройки продуктов и принадлежностей.
можно было вставить направляющую пилок с
установленной опорной плитой. Следите за тем,
Для региона: Россия, Беларусь, Казахстан
чтобы нижняя сторона материала была чистой
Гарантийное обслуживание и ремонт электро-
от препятствий. Ведите электроинструмент с
инструмента, с соблюдением требований и
умеренным давлением по линии выреза.
норм изготовителя производятся на
территории всех стран только в фирменных
или авторизованных сервисных центрах
«Роберт Бош».
Техобслуживание и сервис
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Использование контра-
фактной продукции опасно в эксплуатации,
Техобслуживание и очистка
может привести к ущербу для Вашего здоровья.
f Перед любыми манипуляциями с
Изготовление и распространение контра-
электроинструментом вытаскивайте
фактной продукции преследуется по Закону в
штепсель из розетки.
административном и уголовном порядке.
f Для обеспечения качественной и безопас-
Россия
ной работы следует постоянно содержать
ООО «Роберт Бош»
электроинструмент и вентиляционные
Сервисный центр по обслуживанию
щели в чистоте.
электроинструмента
Регулярно, приблизительно через каждые
ул. Академика Королева, стр. 13/5
8 рабочих часов, очищайте направляющую
129515, Москва
пилок и сами пилки. Для этого выньте пилки из
Россия
электроинструмента и выполните чистку,
Тел.: +7 (800) 100 800 7
лучше всего, бензином. При надобности
E-Mail: pt-service@ru.bosch.com
воспользуйтесь шабером для очистки
Полную информацию о расположении
направляющей пилок. Смажьте слегка
сервисных центров Вы можете получить на
направляющие пилок перед установкой новых
официальном сайте www.bosch-pt.ru либо по
или заточенных пилок.
телефону справочно-сервисной службы Bosch
8-800-100-8007 (звонок бесплатный).
Bosch Power Tools 3 609 929 B97 | (25.8.10)
OBJ_BUCH-55-004.book Page 114 Wednesday, August 25, 2010 1:39 PM
114 | Русский
Беларусь
Утилизация
ИП «Роберт Бош» ООО
Сервисный центр по обслуживанию
Отслужившие свой срок электроинструменты,
электроинструмента
принадлежности и упаковку следует сдавать на
ул. Тимирязева, 65А-020
экологически чистую рекуперацию отходов.
220035, г. Минск
Не выбрасывайте электроинструменты в
Беларусь
бытовой мусор!
Тел.: +375 (17) 254 78 71
Тел.: +375 (17) 254 79 15/16
Только для стран-членов ЕС:
Факс: +375 (17) 254 78 75
В соответствии с европейской
E-Mail: pt-service@by.bosch.com
директивой 2002/96/EС об
Официальный сайт: www.bosch-pt.by
отработанных электрических и
электронных приборах и ее
Казахстан
претворением в национальное
ТОО «Роберт Бош»
законодательство отслужившие
Сервисный центр по обслуживанию
электрические и электронные приборы нужно
электроинструмента
собирать отдельно и сдавать на экологически
ул. Сейфуллина 51
чистую рекуперацию.
050037 г. Алматы
Казахстан
Возможны изменения.
Тел.: +7 (727) 232 37 07
Факс: +7 (727) 251 13 36
E-Mail: pt-service@kz.bosch.com
Официальный сайт: www.bosch-pt.kz
ME77
3 609 929 B97 | (25.8.10) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-55-004.book Page 115 Wednesday, August 25, 2010 1:39 PM
Українська | 115
uk
Вказівки з техніки безпеки
в) Захищайте прилад від дощу і вологи.
Попадання води в електроприлад
збільшує ризик ураження електричним
Загальні застереження для
струмом.
електроприладів
г) Не використовуйте кабель для перене-
Прочитайте всі засте-
сення електроприладу, підвішування
реження і вказівки.
або витягування штепселя з розетки.
Недотримання застережень і вказівок може
Захищайте кабель від тепла, олії,
призвести до ураження електричним струмом,
гострих країв та деталей приладу, що
пожежі та/або серйозних травм.
рухаються. Пошкоджений або
Добре зберігайте на майбутнє ці поперед-
закручений кабель збільшує ризик
ження і вказівки.
ураження електричним струмом.
Під поняттям «електроприлад» в цих застере-
д) Для зовнішніх робіт обов’язково вико-
женнях мається на увазі електроприлад, що
ристовуйте лише такий подовжувач,
працює від мережі (з електрокабелем) або від
що придатний для зовнішніх робіт.
акумуляторної батареї (без електрокабелю).
Використання подовжувача, що
1) Безпека на робочому місці
розрахований на зовнішні роботи,
а) Тримайте своє робоче місце в чистоті і
зменшує ризик ураження електричним
забезпечте добре освітлення робочого
струмом.
місця. Безлад або погане освітлення на
е) Якщо не можна запобігти використан-
робочому місці можуть призвести до
ню електроприладу у вологому сере-
нещасних випадків.
довищі, використовуйте пристрій
б) Не працюйте з електроприладом у
захисного вимкнення. Використання
середовищі, де існує небезпека вибуху
пристрою захисного вимкнення
внаслідок присутності горючих рідин,
зменшує ризик ураження електричним
газів або пилу. Електроприлади можуть
струмом.
породжувати іскри, від яких може
3) Безпека людей
займатися пил або пари.
а) Будьте уважними, слідкуйте за тим, що
в) Під час праці з електроприладом не
Ви робите, та розсудливо поводьтеся
підпускайте до робочого місця дітей та
під час роботи з електроприладом. Не
інших людей. Ви можете втратити
користуйтеся електроприладом, якщо
контроль над приладом, якщо Ваша
Ви стомлені або знаходитеся під дією
увага буде відвернута.
наркотиків, спиртних напоїв або ліків.
2) Електрична безпека
Мить неуважності при користуванні
а) Штепсель електроприладу повинен
електроприладом може призвести до
підходити до розетки. Не дозволяється
серйозних травм.
міняти щось в штепселі. Для роботи з
б) Вдягайте особисте захисне споряд-
електроприладами, що мають захисне
ження та обов’язково вдягайте захисні
заземлення, не використовуйте
окуляри. Вдягання особистого захис-
адаптери. Використання оригінального
ного спорядження, як напр., – в залеж-
штепселя та належної розетки зменшує
ності від виду робіт – захисної маски,
ризик ураження електричним струмом.
спецвзуття, що не ковзається, каски та
б) Уникайте контакту частин тіла із зазем-
навушників, зменшує ризик травм.
леними поверхнями, як напр., трубами,
в) Уникайте випадкового вмикання. Перш
батареями опалення, плитами та холо-
ніж ввімкнути електроприлад в
дильниками. Коли Ваше тіло заземлене,
електромережу або під’єднати аку-
існує збільшена небезпека ураження
муляторну батарею, брати його в руки
електричним струмом.
або переносити, впевніться в тому, що
Bosch Power Tools 3 609 929 B97 | (25.8.10)
OBJ_BUCH-55-004.book Page 116 Wednesday, August 25, 2010 1:39 PM
116 | Українська
електроприлад вимкнутий. Тримання
в) Перед тим, як регулювати що-небудь
пальця на вимикачі під час перенесення
на приладі, міняти приладдя або ховати
електроприладу або підключення в
прилад, витягніть штепсель із розетки
розетку увімкнутого приладу може
та/або витягніть акумуляторну бата-
призвести до травм.
рею. Ці попереджувальні заходи з
г) Перед тим, як вмикати електроприлад,
техніки безпеки зменшують ризик
приберіть налагоджувальні інструмен-
випадкового запуску приладу.
ти та гайковий ключ. Перебування на-
г) Ховайте електроприлади, якими Ви
лагоджувального інструмента або ключа
саме не користуєтесь, від дітей. Не доз-
в частині приладу, що обертається, може
воляйте користуватися
призвести до травм.
електроприладом особам, що не
д) Уникайте неприродного положення
знайомі з його роботою або не читали
тіла. Зберігайте стійке положення та
ці вказівки. У разі застосування
завжди зберігайте рівновагу. Це дозво-
недосвідченими особами прилади
лить Вам краще зберігати контроль над
несуть в собі небезпеку.
електроприладом у несподіваних ситуа-
д) Старанно доглядайте за електроприла-
ціях.
дом. Перевіряйте, щоб рухомі деталі
е) Вдягайте придатний одяг. Не вдягайте
приладу бездоганно працювали та не
просторий одяг та прикраси. Не під-
заїдали, не були пошкодженими або
ставляйте волосся, одяг та рукавиці до
настільки пошкодженими, щоб це
деталей приладу, що рухаються. Про-
могло вплинути на функціонування
сторий одяг, довге волосся та прикраси
електроприладу. Пошкоджені деталі
можуть потрапити в деталі, що руха-
треба відремонтувати, перш ніж
ються.
користуватися ними знов. Велика
кількість нещасних випадків
ж)Якщо існує можливість монтувати пи-
спричиняється поганим доглядом за
ловідсмоктувальні або пилоуловлюючі
електроприладами.
пристрої, переконайтеся, щоб вони
були добре під’єднані та правильно
е) Тримайте різальні інструменти на-
використовувалися. Використання
гостреними та в чистоті. Старанно
пиловідсмоктувального пристрою може
доглянуті різальні інструменти з гострим
зменшити небезпеки, зумовлені пилом.
різальним краєм менше застряють та
легші в експлуатації.
4) Правильне поводження та користування
ж)Використовуйте електроприлад, при-
електроприладами
ладдя до нього, робочі інструменти т.і.
а) Не перевантажуйте прилад. Використо-
відповідно до цих вказівок. Беріть до
вуйте такий прилад, що спеціально
уваги при цьому умови роботи та спе-
призначений для відповідної роботи.
цифіку виконуваної роботи. Викорис-
З придатним приладом Ви з меншим
тання електроприладів для робіт, для
ризиком отримаєте кращі результати
яких вони не передбачені, може
роботи, якщо будете працювати в зазна-
призвести до небезпечних ситуацій.
ченому діапазоні потужності.
5) Сервіс
б) Не користуйтеся електроприладом з
пошкодженим вимикачем. Електро-
а) Віддавайте свій прилад на ремонт лише
прилад, який не можна увімкнути або
кваліфікованим фахівцям та лише з ви-
вимкнути, є небезпечним і його треба
користанням оригінальних запчастин.
відремонтувати.
Це забезпечить безпечність приладу на
довгий час.
3 609 929 B97 | (25.8.10) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-55-004.book Page 117 Wednesday, August 25, 2010 1:39 PM
Українська | 117
Вказівки з техніки безпеки для пилок
Технічні дані
для пінопласту
Пила для пінопласту GSG 300
f При роботах, коли робочий інструмент
Professional
може зачепити заховану електропровод-
ку або власний шнур живлення, тримайте
Товарний номер
0 601 575 1..
електроінструмент за ізольовані рукоят-
Ном. споживана
ки. Зачеплення проводки, що знаходиться
потужність
Вт 350
під напругою, може заряджувати також і
металеві частини електроінструмента та
Корисна потужність
Вт 185
призводити до удару електричним струмом.
Частота ходів на
f Не підставляйте руки в зону розпилюван-
холостому ходу n
0
хвил.
-1
3200
ня. Не беріться рукою під оброблюваною
деталлю. Контакт з пилковим полотном
Частота ходів під
чреватий пораненням.
навантаженням
хвил.
-1
2100
Макс. глибина
пропилювання
мм 300
Описання принципу роботи
Вага відповідно до
Прочитайте всі застереження і
EPTA-Procedure
вказівки. Недотримання застере-
01/2003
кг 1,6
жень і вказівок може призвести до
Клас захисту
/II
ураження електричним струмом,
пожежі та/або серйозних травм.
Параметри зазначені для номінальної напруги [U]
Будь ласка, розгорніть сторінку із зображен-
230 В. При інших значеннях напруги, а також у
ням приладу і тримайте її перед собою увесь
специфічному для країни виконанні можливі інші
параметри.
час, коли будете читати інструкцію.
Будь ласка, зважайте на товарний номер, зазначений
на заводській табличці Вашого електроприладу.
Призначення приладу
Торговельна назва деяких приладів може
Електроінструмент призначений для вирізання
розрізнятися.
будь-яких форм з пінопласту, пінистої гуми та
аналогічних матеріалів.
Зображені компоненти
Інформація щодо шуму і вібрації
Нумерація зображених компонентів
Рівень шумів визначений відповідно до
посилається на зображення електроприладу
європейської норми EN 60745.
на сторінці з малюнком.
Оцінений як А рівень звукового тиску від при-
1 Вимикач
ладу, як правило, становить: звукове наванта-
2 Напрямна пилкових полотен*
ження 81 дБ(A); звукова потужність 92 дБ(A).
3 Подвійне пилкове полотно*
Похибка K=3 дБ.
4 Опорна плита
Вдягайте навушники!
5 Рукоятка (з ізольованою поверхнею)
Загальна вібрація (векторна сума трьох на-
6 Гвинт
прямків), визначена відповідно до EN 60745:
7 Захисний щиток
вібрація a
2
h
=2,5 м/с
2
, похибка K =1,5 м/с
.
8 Гвинт з накатаною головкою
9 Стяжний гвинт опорної плити
*Зображене або описане приладдя не входить в
стандартний обсяг поставки. Повний асортимент
приладдя Ви знайдете в нашій програмі приладдя.
Bosch Power Tools 3 609 929 B97 | (25.8.10)
OBJ_BUCH-55-004.book Page 118 Wednesday, August 25, 2010 1:39 PM
118 | Українська
Зазначений в цих вказівках рівень вібрації
Монтаж
вимірювався за процедурою, визначеною в
EN 60745; нею можна користуватися для по-
f Перед будь-якими маніпуляціями з
рівняння приладів. Він придатний також і для
електроприладом витягніть штепсель з
попередньої оцінки вібраційного наванта-
розетки.
ження.
Зазначений рівень вібрації стосується голов-
Монтаж напрямної пилкових полотен
них робіт, для яких застосовується електро-
(див. мал. A)
прилад. Однак при застосуванні електроприла-
Відпустіть гвинти 6 на корпусі та викрутіть їх.
ду для інших робіт, роботі з іншими робочими
Приставте напрямну пилкових полотен 2 до
інструментами або при недостатньому техніч-
корпусу таким чином, щоб установочні
ному обслуговуванні рівень вібрації може бути
штифти увійшли у відповідні отвори.
іншим. В результаті вібраційне навантаження
Прикрутіть напрямну пилкових полотен 2
протягом всього інтервалу використання
гвинтами 6 до корпусу.
приладу може значно зростати.
Для точної оцінки вібраційного навантаження
треба враховувати також і інтервали часу, коли
Встромляння/заміна пилкових
прилад вимкнутий або, хоч і увімкнутий, але
полотен (див. мал. B)
саме не в роботі. Це може значно зменшити
f Для монтажу пилкового полотна вдягайте
вібраційне навантаження протягом всього
захисні рукавиці. Торкання до пилкового
інтервалу використання приладу.
полотна чревате пораненням.
Визначте додаткові заходи безпеки для захис-
Відпустіть гвинти з накатаною головкою 8 та
ту від вібрації працюючого з приладом, як
вийміть їх разом з пружинними кільцями та
напр.: технічне обслуговування електропри-
захисним щитком 7.
ладу і робочих інструментів, нагрівання рук,
організація робочих процесів.
n Встроміть подвійне пилкове полотно 3
спочатку знизу у напрямну пилкових
полотен 2. Слідкуйте за тим, щоб довгасті
Заява про відповідність
прорізи в пилкових полотнах сіли на
Ми заявляємо під нашу виключну відповідаль-
напрямний штифт напрямної пилкових
ність, що описаний в «Технічні дані» продукт
полотен.
відповідає таким нормам або нормативним
o Після цього посадіть подвійне пилкове
документам: EN 60745 у відповідності до поло-
полотно 3 на повідцевий палець таким
жень директив 2004/108/EC, 2006/42/EC.
чином, щоб пилкові полотна бездоганно
Технічні документи в:
сіли в установочну напрямну.
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
Встановіть захисний щиток 7 на нарізні
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
штифти на корпусі та прикрутіть його
Dr. Egbert Schneider
Dr. Eckerhard Strötgen
гвинтами з накатаною головкою 8. Не забудьте
Senior Vice President
Head of Product
підкласти пружинні кільця.
Engineering
Certification
Монтаж опорної плити (див. мал. C)
Встроміть напрямну пилкових полотен 2 у
відповідний проріз в опорній плиті 4. Міцно
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
затягніть стяжний гвинт 9.
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 17.05.2010
3 609 929 B97 | (25.8.10) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-55-004.book Page 119 Wednesday, August 25, 2010 1:39 PM
Українська | 119
Відсмоктування пилу/тирси/стружки
Вказівки щодо роботи
f Пил таких матеріалів, як напр., лакофарбо-
f Перед будь-якими маніпуляціями з
вих покрить, що містять свинець, деяких
електроприладом витягніть штепсель з
видів деревини, мінералів і металу, може
розетки.
бути небезпечним для здоров’я. Торкання
або вдихання пилу може викликати у Вас
Пилкові полотна та напрямні до них
або у осіб, що знаходяться поблизу,
В залежності від товщини оброблюваного
алергічні реакції та/або захворювання
матеріалу можна використовувати різні
дихальних шляхів.
напрямні пилкових полотен з відповідними
Певні види пилу, як напр., дубовий або
пилковими полотнами, див. огляд приладдя.
буковий пил, вважаються канцерогенними,
особливо в сполученні з добавками для об-
Опорна плита з роликами
робки деревини (хромат, засоби для захис-
Ви можете використовувати пилу для
ту деревини). Матеріали, що містять азбест,
пінопласту з опорною плитою або без неї.
дозволяється обробляти лише спеціалістам.
Опорна плита на роликах дозволяє легко
– За можливістю використовуйте
пересувати пилку під прямим кутом.
придатний для матеріалу
Для вирізання будь-яких форм та здійснення
відсмоктувальний пристрій.
прорізів краще працювати без опорної плити.
– Слідкуйте за доброю вентиляцією на
Обробка пінопласту
робочому місці.
– Рекомендується вдягати респіраторну
Для точного розрізування, зокрема для
маску з фільтром класу P2.
розрізування м’яких пінопластів та подібних
матеріалів, працюйте з дуже помірною
Додержуйтеся приписів щодо оброблюва-
подачею. Не притискуйте та не розтягуйте
них матеріалів, що діють у Вашій країні.
занадто сильно матеріал при обробці.
Для виконання невеликих прорізів демонтуйте
опорну плиту. Проткніть матеріал ножем або
Робота
ножицями, встроміть напрямну пилкових
полотен у отвір та обробіть виріз.
Початок роботи
Для виконання великих прорізів проколіть
f Зважайте на напругу в мережі! Напруга
отвір такого розміру, щоб в нього можна було
джерела струму повинна відповідати зна-
просунути напрямну пилкових полотен з
ченню, що зазначене на табличці з харак-
монтованою опорною плитою. Слідкуйте за
теристиками електроприладу. Електро-
тим, щоб на основі не було перешкод. Ведіть
прилад, що розрахований на напругу
електроприлад уздовж лінії прорізу лише з
230 В, може працювати також і при 220 В.
помірним натискуванням.
Вмикання/вимикання
Щоб увімкнути електроприлад, натисніть на
вимикач 1 і тримайте його натиснутим.
Щоб зафіксувати натиснутий вимикач 1,
посуньте вимикач 1 назад.
Щоб вимкнути електроприлад, відпустіть
вимикач 1 або, якщо він зафіксований,
натисніть коротко на вимикач 1 і потім
відпустіть його.
Bosch Power Tools 3 609 929 B97 | (25.8.10)
OBJ_BUCH-55-004.book Page 120 Wednesday, August 25, 2010 1:39 PM
120 | Українська
Технічне обслуговування і
Гарантійне обслуговування і ремонт
електроінструменту здійснюються відповідно
сервіс
до вимог і норм виготовлювача на території
всіх країн лише у фірмових або авторизованих
Технічне обслуговування і очищення
сервісних центрах фірми «Роберт Бош».
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Використання
f Перед будь-якими маніпуляціями з
контрафактної продукції небезпечне в
електроприладом витягніть штепсель з
експлуатації і може мати негативні наслідки
розетки.
для здоров’я. Виготовлення і розповсюдження
f Щоб електроприлад працював якісно і
контрафактної продукції переслідується за
надійно, тримайте прилад і вентиляційні
Законом в адміністративному і кримінальному
отвори в чистоті.
порядку.
Регулярно прочищайте напрямну пилкових
Україна
полотен та пилкові полотна прибл. кожні
8 годин роботи. Для цього вийміть пилкові
ТОВ «Роберт Бош»
полотна з електроприладу та прочистіть їх
Cервісний центр електроінструментів
краще за все бензином. При необхідності
вул. Крайня, 1, 02660, Київ-60
користуйтеся для очищення напрямної
Україна
шабером. Перед монтажем нових або
Тел.: +38 (044) 4 90 24 07 (багатоканальний)
загострених пилкових полотен змастіть
E-Mail: pt-service@ua.bosch.com
напрямну пилкових полотен.
Офіційний сайт:
www.bosch-powertools.com.ua
Якщо незважаючи на ретельну технологію
виготовлення і перевірки прилад все-таки
Адреса Регіональних гарантійних сервісніх
вийде з ладу, його ремонт дозволяється
майстерень зазначена в Національному
виконувати лише в авторизованій сервісній
гарантійному талоні.
майстерні для електроприладів Bosch.
При всіх запитаннях і при замовленні запчас-
Утилізація
тин, будь ласка, обов’язково зазначайте
Електроприлади, приладдя і упаковку треба
10-значний товарний номер, що знаходиться
здавати на екологічно чисту повторну
на заводській табличці електроприладу.
переробку.
Не викидайте електроінструменти в побутове
сміття!
Cервіснa мaйcтepня i обслуговування
клiєнтiв
Лише для країн ЄС:
В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь
Відповідно до європейської
на Ваші запитання стосовно ремонту і техніч-
директиви 2002/96/EС про
ного обслуговування Вашого продукту.
відпрацьовані електро- і
Малюнки в деталях і інформацію щодо запчас-
електронні прилади і її
тин можна знайти за адресою:
перетворення в національному
www.bosch-pt.com
законодавстві електроприлади,
Консультанти Bosch з радістю допоможуть Вам
що вийшли з вживання, повинні здаватися
при запитаннях стосовно купівлі, застосуван-
окремо і утилізуватися екологічно чистим
ня і налагодження продуктів і приладдя до них.
способом.
Можливі зміни.
3 609 929 B97 | (25.8.10) Bosch Power Tools