Bosch GLL 2-50 Professional – страница 8
Инструкция к Bosch GLL 2-50 Professional

OBJ_BUCH-817-004.book Page 141 Thursday, March 19, 2009 12:32 PM
Česky | 141
cs
Bezpečnostní předpisy
f Nepoužívejte brýle pro práci s laserem jako
ochranné brýle. Brýle pro práci s laserem
Aby se s přístrojem bezpečně a spo-
slouží k lepšímu rozpoznání laserového paprs-
lehlivě pracovalo, je třeba číst veš-
ku, ale nechrání před laserovým paprskem.
keré pokyny. Nikdy nezpůsobte va-
f Nepoužívejte brýle pro práci s laserem jako
rovný štítek na přístroji nečitelným.
sluneční brýle nebo v silničním provozu.
TYTO POKYNY DOBŘE USCHO-
Brýle pro práci s laserem nenabízejí komplet-
VEJTE.
ní ochranu před UV zářením a snižují vnímání
f Pozor – pokud se použije jiné než zde uve-
barev.
dené ovládací nebo seřizovací vybavení
f Měřící přístroj nechte opravit kvalifikova-
nebo provedou jiné postupy, může to vést
ným odborným personálem a jen originál-
k nebezpečné expozici zářením.
ními náhradními díly. Tím bude zajištěno, že
f Měřící přístroj se dodává s varovným štítkem
bezpečnost přístroje zůstane zachována.
v angličtině (v zobrazení měřícího přístroje
f Nenechte děti používat laserový měřící pří-
na grafické straně označený číslem 10).
stroj bez dozoru. Mohou neúmyslně oslnit
osoby.
f Nepracujte s měřícím přístrojem v prostředí
s nebezpečím výbuchu, v němž se nacházejí
hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. V měří-
cím přístroji se mohou vytvářet jiskry, jež
zapálí prach nebo plyny.
f Před prvním uvedením do provozu přelepte
anglický varovný štítek dodávanou samo-
Funkční popis
lepkou ve Vašem národním jazyce.
Otočte vyklápěcí stranu se zobrazením měřícího
Nikdy nesměřujte laserový
přístroje a nechte tuto stranu během čtení
paprsek na osoby nebo zvířata a
návodu k obsluze otočenou.
ani sami se do paprsku laseru
nedívejte. Tento měřící přístroj
vytváří laserové záření třídy 2
Určující použití
podle IEC 60825-1. Tím můžete
Měřící přístroj je určen ke zjištění a kontrole
osoby oslnit.
vodorovných a kolmých čar.
Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)

OBJ_BUCH-817-004.book Page 142 Thursday, March 19, 2009 12:32 PM
142 | Česky
Technická data
Laser křížových přímek GLL 2-50
Professional
Objdnací číslo
3 601 K63 1..
Pracovní dosah
– standardně
20 m
– s pulzní funkcí
15 m
– s přijímačem laseru
50 m
Přesnost nivelace
± 0,3 mm/m
Rozsah samonivelace typicky
± 4°
Doba nivelace typicky
<4 s
Provozní teplota
–10 °C ... +50 °C
Skladovací teplota
–20 °C ... +70 °C
Relativní vlhkost vzduchu max.
90 %
Třída laseru
2
Typ laseru
635 nm, <1 mW
C
6
1
nejkratší délka impulzu
1/1600 s
Otvor stativu
1/4"
Baterie
3x1,5VLR6(AA)
Provozní doba ca.
12 h
Vypínací automatika po ca.
30 min
Hmotnost podle EPTA-Procedure 01/2003
0,45 kg
Rozměry
118 x 57 x 89 mm
Stupeň krytí
IP 54 (ochrana proti prachu a stříkající vodě)
Dbejte prosím objednacího čísla na typovém štítku Vašeho měřícího přístroje, obchodní označení jednotlivých
měřících přístrojů se může měnit.
K jednoznačné identifikaci Vašeho měřícího přístroje slouží sériové číslo 9 na typovém štítku.
1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-817-004.book Page 143 Thursday, March 19, 2009 12:32 PM
Česky | 143
Bliká-li ukazatel baterie 5 červeně, pak musíte
Zobrazené komponenty
baterie vyměnit.
Číslování zobrazených komponent se vztahuje
Nahraďte vždy všechny baterie současně. Pou-
na zobrazení měřícího přístroje na obrázkové
žijte pouze baterie jednoho výrobce a stejné
straně.
kapacity.
1 Výstupní otvor laserového paprsku
f Pokud měřící přístroj delší dobu nepouží-
2 Ukazatel pulzní funkce
váte, vyjměte z něj baterie. Baterie mohou
3 Tlačítko pulzní funkce
pří delším skladování korodovat a samy se
4 Tlačítko druhů provozu
vybít.
5 Ukazatel baterie
6 Otvor pro stativ 1/4"
7 Spínač
Provoz
8 Kryt přihrádky baterie
9 Sériové číslo
Uvedení do provozu
10 Varovný štítek laseru
f Chraňte měřící přístroj před vlhkem a pří-
11 Aretace krytu přihrádky pro baterie
mým slunečním zářením.
12 Vyrovnávací terč*
f Nevystavujte měřící přístroj žádným extrém-
13 Vyrovnávací pomůcka 0° na vyrovnávacím
ním teplotám nebo teplotním výkyvům.
terči
Nenechávejte jej např. delší dobu ležet v autě.
Při větších teplotních výkyvech nechte měřící
14 Vyrovnávací pomůcka 90° na vyrovnávacím
přístroj nejprve vytemperovat, než jej uvedete
terči
do provozu. Při extrémních teplotách nebo
15 Vyrovnávací pomůcka 45° na vyrovnávacím
teplotních výkyvech může být omezena
terči
přesnost přístroje.
16 Kolík na vyrovnávacím terči
f Zabraňte prudkým nárazům nebo pádům
17 Ochranná taška*
měřícího přístroje. Po silných vnějších vli-
18 Kufr*
vech na měřící přístroj by se měla před další
19 Brýle pro práci s laserem*
prací vždy provést kontrola přesnosti (viz
20 Měřící deska s patkou*
„Přesnost nivelace“).
21 Přijímač laseru*
f Pokud měřící přístroj přepravujete, vypněte
jej. Při vypnutí se kyvná jednotka zajistí, při
* Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří do
standardní dodávky.
prudkých pohybech se jinak může poškodit.
Zapnutí – vypnutí
Pro zapnutí měřícího přístroje posuňte spínač 7
Montáž
do polohy „ on“ (pro práce bez nivelační auto-
matiky) nebo do polohy „ on“ (pro práce s ni-
Nasazení/výměna baterií
velační automatikou). Měřící přístroj vysílá ihned
Výhradně používejte alkalicko-manganové
po zapnutí z výstupních otvorů 1 laserové přímky.
baterie.
f Nesměrujte laserový paprsek na osoby
K otevření krytu přihrádky baterie 8 stlačte
nebo zvířata a nedívejte se sami do něj a to
aretaci 11 ve směru šipky a kryt přihrádky baterie
ani z větší vzdálenosti.
odejměte. Vsaďte dodávané baterie. Dbejte
Pro vypnutí měřícího přístroje posuňte spínač 7
přitom na správné pólování podle zobrazení na
do polohy „off“. Při vypnutí se kyvná jednotka
vnitřní straně přihrádky pro baterie.
zajistí.
Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)

OBJ_BUCH-817-004.book Page 144 Thursday, March 19, 2009 12:32 PM
144 | Česky
Deaktivace vypínací automatiky
Nivelační automatika
Měřící přístroj se po 30 min. doby provozu auto-
maticky vypne. Pro deaktivaci vypínací automa-
Práce s nivelační automatikou (viz obr. C)
tiky podržte při zapnutí měřícího přístroje 3 sec.
Měřící přístroj postavte na vodorovný, pevný
stlačené tlačítko druhů provozu 4. Je-li vypínací
podklad nebo jej upevněte na běžný fotostativ.
automatika deaktivovaná, laserové přímky
Pro práce s nivelační automatikou posuňte
krátce na 3 sec. zablikají.
spínač 7 do polohy „ on“.
f Neponechávejte zapnutý měřící přístroj bez
Nivelační automatika automaticky vyrovná
dozoru a po používání jej vypněte. Mohly by
nerovnosti uvnitř rozsahu samonivelace ± 4°.
být laserovým paprskem oslněny jiné osoby.
Jakmile už laserové přímky neblikají, je měřící
Pro aktivaci vypínací automatiky měřící přístroj
přístroj znivelován.
vypněte a opět zapněte (bez stlačeného tlačítka
druhů provozu 4).
Není-li automatická nivelace možná, např. proto,
že se plocha stanoviště měřícího přístroje od-
chyluje více než 4° od horizontály, pak laserové
Druhy provozu (viz obrázek A–D)
přímky blikají. V tom případě postavte měřící
Měřící přístroj disponuje více než třemi druhy
přístroj vodorovně a vyčkejte samonivelace.
provozu, mezi kterými můžete kdykoli měnit:
Při otřesech nebo změnách polohy během pro-
– vodorovný provoz „–“: vytváří vodorovnou
vozu se měřící přístroj automaticky opět znive-
laserovou přímku,
luje. Po obnovené nivelaci zkontrolujte polohu
– svislý provoz „l“: vytváří svislou laserovou
vodorovné resp. svislé přímky laseru ve vztahu k
přímku,
referenčnímu bodu, aby se zabránilo chybám.
– provoz křížových přímek „+“: vytváří vodorov-
nou a svislou laserovou přímku.
Práce bez nivelační automatiky (viz obr. D)
Po zapnutí se měřící přístroj nachází v provozu
Pro práce bez nivelační automatiky posuňte
křížových přímek. Pro změnu druhu provozu
spínač 7 do polohy „ on“. Při vypnuté nivelační
stlačujte tlačítko druhů provozu 4.
automatice laserové přímky trvale blikají.
Všechny tři druhy provozu lze zvolit jak s nivelač-
Při vypnuté nivelační automatice můžete držet
ní automatikou, tak i bez ní.
měřící přístroj volně v ruce nebo položit na na-
kloněný podklad. V provozu křížových přímek už
Pulzní funkce
neprobíhají dvě laserové přímky nutně vzájemně
Pro práce s přijímačem laseru 21 musí být –
kolmo.
nezávisle na zvoleném druhu provozu – aktivo-
vána pulzní funkce.
V pulzní funkci blikají laserové přímky s velmi
vysokou frekvencí a budou tím zjevné pro
přijímač laseru 21.
Pro zapnutí pulzní funkce stlačte tlačítko 3. Při
zapnuté pulzní funkci svítí ukazatel 2 zeleně.
Pro lidské oko je viditelnost laserových přímek
při zapnuté pulzní funkci snížena. Proto pro
práce bez přijímače laseru pulzní funkci novým
stlačením tlačítka 3 vypněte. Při vypnuté pulzní
funkci zhasne ukazatel 2.
1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-817-004.book Page 145 Thursday, March 19, 2009 12:32 PM
Česky | 145
Přesnost nivelace
A
B
Vlivy na přesnost
180˚
Největším vlivem působí teplota okolí. Zvláště
od podlahy nahoru probíhající teplotní rozdíly
mohou paprsek laseru odchýlit.
Poněvadž je vrstvení teploty v blízkosti podlahy
největší, měli by jste měřící přístroj od měřené
dráhy 20 m vždy namontovat na stativ. Mimo to
postavte měřící přístroj podle možností do
středu pracovní plochy.
– Otočte měřící přístroj o 180°, nechte jej zni-
velovat a označte střed křížení přímek laseru
Vedle vnějších vlivů mohou vést k odchylkám i
na protější stěně B (bod II).
přístrojem specifikované vlivy (jako např. pády
– Umístěte měřící přístroj – bez jeho otočení –
nebo prudké nárazy). Zkontrolujte proto před
poblíž stěny B, zapněte jej a nechte
každým začátkem práce přesnost měřícího pří-
znivelovat.
stroje.
Zkontrolujte pokaždé nejprve výškovou přesnost
a též přesnost nivelace vodorovné přímky laseru,
A
B
poté přesnost nivelace svislé přímky laseru.
Pokud by měřící přístroj při jedné z kontrol
překročil maximální odchylku, pak jej nechte v
servisu Bosch opravit.
Kontrola výškové přesnosti vodorovné přímky
Pro kontrolu potřebujete 5 m dlouhou volnou
měřící dráhu na pevném základu mezi dvěma
– Vyrovnejte měřící přístroj výškově tak (s po-
stěnami A a B.
mocí stativu nebo případně podložením), aby
– Namontujte měřící přístroj blízko stěny A na
bod křížení přímek laseru přesně zasáhl
stativ nebo jej položte na pevný, rovný pod-
předtím označený bod II na stěně B.
klad. Měřící přístroj zapněte. Zvolte provoz
křížových přímek s nivelační automatikou.
A
180˚
B
A
B
d
– Otočte měřící přístroj o 180° bez změny
5 m
výšky. Nasměrujte jej na stěnu A tak, aby svislá
– Nasměrujte laser na blízkou stěnu A a nechte
přímka laseru běžela skrz již označený bod I.
měřící přístroj znivelovat. Označte střed
Nechte měřící přístroj znivelovat a označte
bodu, na němž se přímky laseru na stěně kříží
bod křížení přímek laseru na stěně A (bod III).
(bod I).
– Rozdíl d obou označených bodů I a III na
stěně A udává skutečnou výškovou odchylku
měřícího přístroje.
Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)

146 | Česky
Maximální dovolenou odchylku d
max
vypočítáte
– Označte na stěně A střed přímky laseru jako
následovně:
bod III (svisle nad příp. pod bodem I).
d
max
= dvojnásobná vzdálenost stěn x 0,3 mm/m
– Rozdíl d obou označených bodů I a III na
Příklad: při vzdálenosti stěn 5 m smí činit maxi-
stěně A udává skutečnou odchylku měřícího
mální odchylka
přístroje od vodorovné roviny.
d
max
=2x5mx0,3mm/m=3mm. Značky
smějí tedy ležet nejvýše 3 mm od sebe.
Maximální dovolenou odchylku d
max
vypočítáte
následovně:
Kontrola přesnosti nivelace vodorovné přímky
d
max
= dvojnásobná vzdálenost stěn x 0,3 mm/m
Pro kontrolu potřebujete volnou plochu ca.
Příklad: při vzdálenosti stěn 5 m smí činit maxi-
5x5m.
mální odchylka
– Postavte měřící přístroj na pevný, rovný základ
d
max
= 2 x 5 m x 0,3 mm/m = 3 mm. Značky
doprostřed mezi stěny A a B. Nechte měřící
smějí tedy ležet nejvýše 3 mm od sebe.
přístroj ve vodorovném provozu znivelovat.
Kontrola přesnosti nivelace svislé přímky
Pro kontrolu potřebujete otvor dveří, u něhož je
(na pevném základu) na každé straně dveří
nejméně 2,5 m místa.
– Postavte měřící přístroj ve vzdálenosti 2,5 m
od otvoru dveří na pevný, rovný podklad
(nikoli na stativ). Nechte měřící přístroj v pro-
vozu křížových přímek znivelovat a nasmě-
rujte laserové přímky na otvor dveří.
2,5 m
– Označte ve vzdálenosti 2,5 m od měřícího
přístroje na obou stěnách střed přímky
laseru (bod I na stěně A a bod II na stěně B).
– Označte střed svislé přímky laseru na
podlaze otvoru dveří (bod I), ve vzdálenosti
5 m na druhé straně otvoru dveří (bod II) a
též na horním okraji otvoru dveří (bod III).
– Postavte měřící přístroj otočený o 180° ve
vzdálenosti 5 m a nechte jej znivelovat.
– Vyrovnejte měřící přístroj výškově tak (s po-
mocí stativu nebo případně podložením), aby
bod střed přímky laseru přesně zasáhl před-
tím označený bod II na stěně B.
1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools
,0 m
5,
5
A
B
d
2,5 m
OBJ_BUCH-817-004.book Page 146 Thursday, March 19, 2009 12:32 PM
A
2,5 m
2,5 m
B

OBJ_BUCH-817-004.book Page 147 Thursday, March 19, 2009 12:32 PM
Česky | 147
Práce s měřící deskou (příslušenství)
(viz obrázky E–F)
d
S pomocí měřící desky 20 můžete přenést ozna-
čení laseru na podlahu příp. výšku laseru na
2 m
stěnu.
Pomocí nulového pole a stupnice můžete změřit
přesazení k požadované výšce a na jiném místě
je opět nanést. Tím odpadá přesné nastavení
měřícího přístroje na přenášenou výšku.
Měřící deska 20 má reflexní vrstvu, která zlepšu-
je viditelnost laserového paprsku ve velké vzdá-
lenosti ev. za silného slunečního záření. Zesílení
jasu lze rozpoznat jen tehdy, pokud se díváte na
– Položte měřící přístroj na druhé straně otvoru
měřící desku rovnoběžně s paprskem laseru.
dveří přímo za bod II. Nechte měřící přístroj
znivelovat a vyrovnejte svislou přímku laseru
tak, aby její střed procházel přesně body I a II.
Práce se stativem (příslušenství)
– Rozdíl d mezi bodem III a středem přímky lase-
Stativ poskytuje stabilní, výškově přestavitelný
ru na horním okraji otvoru dveří udává skuteč-
měřící základ. Měřící přístroj nasaďte otvorem
nou odchylku měřícího přístroje od svislé
pro stativ 6 na závit 1/4" stativu a pevně jej
roviny.
pomocí stavěcího šroubu stativu přišroubujte.
– Změřte výšku otvoru dveří.
Práce s přijímačem laseru (příslušenství)
Maximální dovolenou odchylku d
max
vypočítáte
(viz obr. G)
následovně:
d
= dvojnásobná výška otvoru dveří
Při nepříznivých světelných poměrech (světlé
max
x 0,3 mm/m
okolí, přímý sluneční svit) a na větší vzdálenosti
Příklad: při výšce otvoru dveří 2 m smí činit
použijte pro lepší vyhledání laserových přímek
maximální odchylka
přijímač laseru 21. Při pracech s přijímačem
d
max
=2x2mx0,3mm/m=1,2mm. Značky
laseru zapněte pulzní funkci (viz „Pulzní funkce“,
smějí tedy ležet nejvýše 1,2 mm od sebe.
strana 144).
Brýle pro práci s laserem (příslušenství)
Pracovní pokyny
Brýle pro práci s laserem odfiltrují okolní světlo.
f K označení používejte pouze střed přímky
Proto se jeví červené světlo laseru pro oko
laseru. Šířka laserové přímky se mění se
světlejší.
vzdáleností.
f Nepoužívejte brýle pro práci s laserem jako
Práce s vyrovnávacím terčem
ochranné brýle. Brýle pro práci s laserem
S pomocí vyrovnávacího terče 12 můžete měřící
slouží k lepšímu rozpoznání laserového
přístroj vyrovnat na referenční přímku nebo
paprsku, ale nechrání před laserovým
zobrazit svislou laserovou přímku v úhlu 45°
paprskem.
nebo 90° vůči referenční přímce.
f Nepoužívejte brýle pro práci s laserem jako
Posaďte měřící přístroj otvorem stativu 6 na
sluneční brýle nebo v silničním provozu.
kolík 16 na vyrovnávacím terči. Umístěte jej na
Brýle pro práci s laserem nenabízejí komplet-
vyrovnávacím terči tak, aby svislá přímka laseru
ní ochranu před UV zářením a snižují vnímání
probíhala středem (podle požadovaného úhlu)
barev.
vyrovnávací pomůcky 13, 14 nebo 15.
Vyrovnejte vyrovnávací terč 12 s pomocí kores-
pondujících vyrovnávacích pomůcek 13, 14 nebo
15 na požadovanou referenční přímku.
Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)

OBJ_BUCH-817-004.book Page 148 Thursday, March 19, 2009 12:32 PM
148 | Česky
Pravidelně čistěte zejména plochy na výstupním
Příklady práce (viz obrázky H–K)
otvoru laseru a dbejte přitom na smotky.
Položení podlahových desek pod úhlem 45°
Pokud by došlo přes pečlivou výrobu a zkušební
(viz obr. J)
metody u měřícího přístroje někdy k výpadku,
Posaďte měřící přístroj otvorem stativu 6 na
nechte opravu provést v autorizovaném servisu
kolík 16 na vyrovnávacím terči. Umístěte jej na
pro elektronářadí Bosch. Měřící přístroj sami
prostřední vyvýšení vyrovnávacího terče 12 tak,
neotvírejte.
aby svislá přímka laseru probíhala středem
Při všech dotazech a objednávkách náhradních
vyrovnávací pomůcky 15. Vyrovnávací terč poté
dílů nezbytně prosím uvádějte 10-místné objed-
vyrovnejte vyrovnávacími pomůckami 13 nebo
nací číslo podle typového štítku měřícího pří-
14 na referenční přímku.
stroje.
Při provozu křížových přímek nebo svislém pro-
vozu ukazuje svislá přímka laseru na podlaze
V případě opravy zašlete měřící přístroj v
úhel 45° vůči referenční přímce. Podlahové
ochranné tašce 17 příp. v kufru 18.
desky rovnejte na tuto přímku.
Příslušenství
Přenesení bodu na podlaze (svislice) na strop
(viz obr. K)
Ochranná taška 17 . . . . . . . . . . . 1 609 203 X77
Nakreslete dvě v pravém úhlu překřížené přímky
Kufr 18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 605 438 682
bodem, který chcete přenést na strop. Položte
Brýle pro práci s laserem 19 . . . 2 607 990 031
vyrovnávací terč 12 na křížení přímek a vyrovná-
Měřící deska s patkou 20 . . . . . . 2 607 002 195
vacími pomůckami 13 a též 14 jej na křížení
přímek vyrovnejte.
Přijímač laseru 21 . . . . . . . . . . . 0 601 069 100
Posaďte měřící přístroj otvorem stativu 6 na
Stavební stativ BS 150. . . . . . . . 0 601 096 974
kolík 16 na vyrovnávacím terči. Umístěte jej na
Univerzální úchytka BM 1. . . . . . 0 601 015 A00
jedno z obou vnějších vyvýšení na vyrovnávacím
Teleskopická tyč BT 350 . . . . . . 0 601 015 B00
terči tak, aby svislá přímka laseru probíhala stře-
dem příslušné vyrovnávací pomůcky 13 nebo 14.
Zvolte svislý provoz a na stropě označte střed
Zákaznická a poradenská služba
přímky, jež probíhá nad měřícím přístrojem.
Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě
Otočte měřící přístroj na vyrovnávacím terči o
a údržbě Vašeho výrobku a též k náhradním
90°. Dbejte na to, aby se přitom vyrovnávací
dílům. Technické výkresy a informace k
terč neposunul. Po znivelování označte průsečík
náhradním dílům naleznete i na:
kolmé přímky laseru s již označenou přímkou.
www.bosch-pt.com
Průsečík obou přímek je přenesený bod svislice.
Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže
při otázkách ke koupi, používání a nastavení
výrobků a příslušenství.
Údržba a servis
Czech Republic
Údržba a čištění
Robert Bosch odbytová s.r.o.
Bosch Service Center PT
Uskladňujte a převážejte měřící přístroj pouze v
K Vápence 1621/16
dodávané ochranné tašce 17 příp. v kufru 18.
692 01 Mikulov
Udržujte měřící přístroj vždy čistý.
Tel.: +420 (519) 305 700
Měřící přístroj neponořujte do vody nebo jiných
Fax: +420 (519) 305 705
kapalin.
E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com
Nečistoty otřete vlhkým, měkkým hadříkem.
www.bosch.cz
Nepoužívejte žádné čistící prostředky a roz-
pouštědla.
1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-817-004.book Page 149 Thursday, March 19, 2009 12:32 PM
Česky | 149
Zpracování odpadů
Měřící přístroje, příslušenství a obaly by měly
být dodány k opětovnému zhodnocení nepoško-
zujícímu životní prostředí.
Pouze pro země EU:
Nevyhazujte měřící přístroje do
domovního odpadu!
Podle evropské směrnice
2002/96/ES o starých elektric-
kých a elektronických zařízeních a
jejím prosazení v národních záko-
nech musí být neupotřebitelné měřící přístroje
rozebrané shromážděny a dodány k opětovnému
zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí.
Akumulátory/baterie:
Nevyhazujte akumulátory/baterie do domovního
odpadu, do ohně nebo vody. Akumulátory/bate-
rie by se měly shromažďovat, recyklovat nebo
ekologicky zlikvidovat.
Pouze pro země EU:
Podle směrnice 91/157/EHS musí být vadné
nebo vypotřebované akumulátory/baterie
recyklovány.
Změny vyhrazeny.
Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)

OBJ_BUCH-817-004.book Page 150 Thursday, March 19, 2009 12:32 PM
150 | Slovensky
sk
Bezpečnostné pokyny
f Nepoužívajte laserové okuliare ako ochran-
né okuliare. Laserové okuliare slúžia na
Aby ste mohli s týmto meracím prí-
lepšie zviditelnenie laserového lúča, pred
strojom pracovať bez ohrozenia a
laserovým žiarením však nechránia.
bezpečne, musíte si prečítať a dodr-
f Nepoužívajte laserové okuliare ako slnečné
žiavať všetky pokyny. Výstražná
okuliare alebo ako ochranné okuliare v cest-
značka na ručnom elektrickom nára-
nej doprave. Laserové okuliare neposkytujú
dí musí byť vždy identifikovateľná.
úplnú ochranu pred ultrafialovým žiarením a
TIETO POKYNY SI DOBRE USCHO-
znižujú vnímanie farieb.
VAJTE.
f Merací prístroj nechávajte opravovať len
f Buďte opatrný – ak používate iné ako tu
kvalifikovanému personálu, ktorý používa
uvedené obslužné a aretačné prvky alebo
originálne náhradné súčiastky. Tým sa
volíte iné postupy. Môže to mať za následok
zaručí, že bezpečnosť meracieho prístroja
nebezpečnú expozíciu žiarenia.
zostane zachovaná.
f Tento merací prístroj sa dodáva s výstraž-
f Zabráňte tomu, aby tento laserový merací
ným štítkom v anglickom jazyku (na gra-
prístroj mohli bez dozoru použiť deti. Mohli
fickej strane tohto Návodu je na obrázku
by neúmyselne oslepiť iné osoby.
merací prístroj označený číslom 10).
f Nepracujte s týmto meracím prístrojom v
prostredí ohrozenom výbuchom, v ktorom
sa nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny
alebo horľavý prípadne výbušný prach.
V tomto meracom prístroji sa môžu vytvárať
iskry, ktoré by mohli uvedený prach alebo
výpary zapáliť.
f Predtým ako začnete merací prístroj použí-
vať, prelepte anglický text výstražného
štítka dodanou nálepkou v jazyku Vašej
Popis fungovania
krajiny.
Vyklopte si láskavo vyklápaciu stranu s obráz-
Nesmerujte laserový lúč na
kami meracieho prístroja a nechajte si ju vyklo-
osoby ani na zvieratá, ani sami sa
penú po celý čas, keď čítate tento Návod na
nepozerajte do laserového lúča.
používanie.
Tento merací prístroj vyrába
laserové žiarenie laserovej triedy
2 podľa normy IEC 60825-1. Pri
Používanie podľa určenia
nesprávnom zaobchádzaní by
Tento merací prístroj je určený na zisťovanie a
mohlo dôjsť k oslepeniu osôb.
kontrolu vodorovných a zvislých línií.
1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-817-004.book Page 151 Thursday, March 19, 2009 12:32 PM
Slovensky | 151
Technické údaje
Krížový laser GLL 2-50
Professional
Vecné číslo
3 601 K63 1..
Pracovný dosah
– štandardne
20 m
– s pulzovou funkciou
15 m
– s laserovým prijímačom
50 m
Presnosť nivelácie
± 0,3 mm/m
Rozsah samonivelácie typicky
± 4°
Doba nivelácie typicky
<4 s
Prevádzková teplota
–10 °C ... +50 °C
Skladovacia teplota
–20 °C ... +70 °C
Relatívna vlhkosť vzduchu max.
90 %
Laserová trieda
2
Typ lasera
635 nm, <1 mW
C
6
1
minimálna doba impulzu
1/1600 s
Statívové uchytenie
1/4"
Batérie
3x1,5VLR6(AA)
Doba prevádzky cca
12 h
Vypínacia automatika po cca
30 min
Hmotnosť podľa EPTA-Procedure 01/2003
0,45 kg
Rozmery
118 x 57 x 89 mm
Druh ochrany
IP 54 (ochrana proti prachu
a proti striekajúcej vode)
Všimnite si láskavo vecné číslo na typovom štítku Vášho produktu, pretože obchodné názvy meracích prístrojov sa
môžu odlišovať.
Na jednoznačnú identifikáciu Vášho meracieho prístroja slúži sériové číslo 9 na typovom štítku.
Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)

OBJ_BUCH-817-004.book Page 152 Thursday, March 19, 2009 12:32 PM
152 | Slovensky
Vymieňajte vždy všetky batérie súčasne. Pri jed-
Vyobrazené komponenty
nej výmene používajte len batérie jedného vý-
Číslovanie jednotlivých zobrazených komponen-
robcu a vždy také, ktoré majú rovnakú kapacitu.
tov sa vzťahuje na vyobrazenie meracieho prí-
f Keď merací prístroj nebudete dlhší čas pou-
stroja na grafickej strane tohto Návodu na
žívať, vyberte z neho batérie. Počas dlhšieho
používanie.
skladovania meracieho prístroja môžu batérie
1 Výstupný otvor laserového lúča
skorodovať a samočinne sa vybiť.
2 Indikácia Pulzová funkcia
3 Tlačidlo Pulzová funkcia
4 Tlačidlo druhu prevádzky
Používanie
5 Indikácia batérie
6 Statívové uchytenie 1/4"
Uvedenie do prevádzky
7 Vypínač
f Merací prístroj chráňte pred vlhkom a pred
8 Viečko priehradky na batérie
priamym slnečným žiarením.
9 Sériové číslo
f Merací prístroj nevystavujte extrémnym
10 Výstražný štítok laserového prístroja
teplotám ani žiadnemu kolísaniu teplôt.
11 Aretácia veka priehradky na batérie
Nenechávajte ho odložený dlhší čas napr.
12 Nastavovacia podložka*
v motorovom vozidle. V prípade väčšieho
rozdielu teplôt nechajte najprv merací prí-
13 Nastavovacia pomôcka 0° na nastavovacej
stroj pred jeho použitím temperovať na
podložke
teplotu prostredia, v ktorom ho budete
14 Nastavovacia pomôcka 90° na nastavovacej
používať. Pri extrémnych teplotách alebo v
podložke
prípade kolísania teplôt môže byť negatívne
15 Nastavovacia pomôcka 45° na nastavovacej
ovplyvnená precíznosť meracieho prístroja.
podložke
f Vyhýbajte sa prudkým nárazom alebo pá-
16 Výstupok (kolík) na nastavovacej podložke
dom meracieho prístroja. V prípade intenzív-
17 Ochranná taška*
nejšieho vonkajšieho zásahu by ste mali
18 Kufrík*
predtým, ako budete pokračovať v práci,
19 Okuliare na zviditeľnenie laserového lúča*
vždy vykonať skúšku presnosti (pozri
20 Meracia platnička s pätkou*
„Presnosť nivelácie“).
21 Laserový prijímač*
f Ak budete merací prístroj prepravovať na
iné miesto, vypnite ho. Pri vypnutí sa
* Zobrazené alebo popísané príslušenstvo nepatrí do
výkyvná jednotka zablokuje, inak by sa mohla
základnej výbavy produktu.
pri prudších pohyboch poškodiť.
Zapínanie/vypínanie
Montáž
Na zapnutie meracieho prístroja posuňte vypí-
nač 7 do polohy „ on“ (pre prácu bez nive-
Vkladanie/výmena batérií
lačnej automatiky), alebo do polohy „ on“
Používajte výlučne alkalicko-mangánové batérie.
(pre prácu s nivelačnou automatikou). Ihneď po
Na otvorenie viečka priehradky na batérie 8
zapnutí začne merací prístroj vysielať laserové
stlačte aretáciu 11 v smere šípky a viečko prie-
lúče z výstupných otvorov 1.
hradky na batérie jednoducho vyberte. Vložte
f Nesmerujte laserový lúč na osoby ani na
dodané batérie. Dajte pozor na správne pólo-
zvieratá, ani sa sami nepozerajte do lasero-
vanie podľa vyobrazenia na vnútornej strane
vého lúča, dokonca ani z vačšej vzdialenosti.
priehradky na batérie.
Ak chcete merací prístroj vypnúť posuňte vypí-
Keď indikácia batérie bliká 5 červeno, musíte
nač 7 do polohy „off“. Pri vypnutí sa výkyvná
batérie vymeniť.
jednotka zablokuje.
1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-817-004.book Page 153 Thursday, March 19, 2009 12:32 PM
Slovensky | 153
Deaktivovanie vypínacej automatiky
Nivelačná automatika
Po prevádzkovej dobe 30 min. sa merací prístroj
automaticky vypne. Ak chcete deaktivovať vypí-
Práca s nivelačnou automatikou
naciu automatiku zapnutého meracieho prí-
(pozri obrázok C)
stroja, podržte tlačidlo druhu prevádzky 4
Postavte merací prístroj na vodorovnú a pevnú
stlačené na dobu 3 sekundy. Keď je vypínacia
podložku, alebo ho upevnite na nejaký bežný
automatika deaktivovaná, laserové čiary po
fotografický statív.
3 sekundách krátko blikajú.
Pri práci s nivelačnou automatikou posuňte vypí-
f Nenechávajte zapnutý merací prístroj bez
nač 7 do polohy „ on“.
dozoru a po použití merací prístroj vždy vyp-
Nivelačná automatika vyrovnáva nerovnosti v
nite. Laserový lúč by mohol oslepiť iné osoby.
rozsahu samonivelácie ± 4° automaticky. Len čo
Ak chcete aktivovať automatické vypínanie,
prestanú laserové lúče blikať, je merací prístroj
merací prístroj vypnite a opäť ho zapnite (bez
nivelovaný.
stlačenia tlačidla druhu prevádzky 4).
Ak nie je automatická nivelácia možná, napr.
preto, že plocha stanoviska meracieho prístroja
sa odchyľuje od vodorovnej roviny o viac ako 4°,
Druhy prevádzky (pozri obrázky A–D)
laserové lúče blikajú. V takomto prípade postav-
Tento merací prístroj umožňuje používať tri
te merací prístroj do vodorovnej polohy a
druhy prevádzky, medzi ktorými môžete
počkajte, kým sa uskutoční samonivelácia.
kedykoľvek prepínať:
V prípade otrasov alebo pri zmenách dĺžky
– Horizontálna prevádzka „–“: vytvára vodo-
počas prevádzky sa merací prístroj opäť auto-
rovnú laserovú líniu,
maticky niveluje. Po novej nivelácii znovu skon-
– Vertikálna prevádzka „l“: vytvára zvislú
trolujte polohy vodorovnej resp. zvislej laserovej
laserovú líniu,
línie k referenčným bodom, aby ste sa vyhli
– Krížová prevádzka „+“: vytvára jednu vodo-
chybám merania.
rovnú a jednu zvislú laserovú líniu.
Po každom zapnutí sa merací prístroj nachádza
Práca bez nivelačnej automatiky
v krížovej prevádzke. Ak chcete zmeniť druh
(pozri obrázok D)
prevádzky¸stlačte tlačidlo druhu prevádzky 4.
Pre prácu bez nivelačnej automatiky posuňte
Všetky tri druhy prevádzky sa dajú zvoliť rovnako
vypínač 7 do polohy „ on“. Keď je nivelačná
s nivelačnou automatikou ako aj bez nivelačnej
automatika vypnutá, laserové lúče blikajú trvalo.
automatiky.
Pri vypnutej nivelačnej automatike môžete
zobrať merací prístroj voľne do rúk, alebo ho
Pulzová funkcia
môžete položiť na šikmú plochu. Pri krížovej
Pre prácu s laserovým prijímačom 21 treba –
prevádzke už nebudú dve laserové línie pre-
bez ohľadu na zvolený druh prevádzky prístroja
biehať navzájom voči sebe v pravom uhle.
– aktivovať pulzovú funkciu.
V pulzovej funkcii blikajú laserové čiary vo veľmi
Presnosť nivelácie
vysokej frekvencii a tým sa stávajú pre laserový
Faktory ovplyvňujúce presnosť
prijímač 21 identifikovateľné.
Najväčší vplyv na presnosť merania má teplota
Ak chcete zapnúť pulzovú funkciu, stlačte tla-
okolia. Najmä rozdiely teploty prechádzajúce od
čidlo 3. Keď je pulzová funkcia zapnutá, svieti
zeme smerom hore môžu spôsobiť vychýlenie
indikácia 2 zeleno.
laserového lúča.
Keď je zapnutá pulzová funkcia, je viditeľnosť la-
Pretože teplotné vrstvy sú v blízkosti zeme
serových lúčov pre ľudské oko znížená. Pre prácu
najväčšie, mali by ste merací prístroj pri vzdia-
bez laserového prijímača vypnite preto pulzovú
lenostiach od 20 m vždy namontovať na statív.
funkciu opätovným stlačením tlačidla 3. Keď je
Okrem toho umiestnite podľa možnosti merací
pulzová funkcia vypnutá, indikácia 2 zhasne.
prístroj do stredu pracovnej plochy.
Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)

OBJ_BUCH-817-004.book Page 154 Thursday, March 19, 2009 12:32 PM
154 | Slovensky
Odchýlky môžu okrem vonkajších vplyvov vyvolá-
– Umiestnite merací prístroj do blízkosti steny
vať aj vplyvy, ktoré sú špecifické pre daný
B – bez toho, aby ste ho otáčali –, zapnite ho
merací prístroj (ako napr. pády alebo prudké
a nechajte merací prístroj, aby sa naniveloval.
nárazy). Skontrolujte preto presnosť meracieho
prístroja pred každým začiatkom práce.
Vždy najprv skontrolujte výškovú presnosť ako aj
A
B
presnosť nivelácie vodorovnej laserovej línie,
potom presnosť nivelácie zvislej laserovej línie.
Ak by merací prístroj pri jednej z uvedených
skúšok prekračoval maximálnu povolenú od-
chýlku, dajte ho opraviť v autorizovanom servise
firmy Bosch.
Kontrola výškovej presnosti vodorovnej línie
– Prístroj vyrovnajte výškovo tak (pomocou
Na túto kontrolu budete potrebovať voľnú mera-
statívu alebo v prípade potreby podložením),
ciu trasu dĺžky 5 m na pevnom podklade medzi
aby krížový bod laserovej línie smeroval pres-
dvoma stenami A a B.
ne na predtým označený bod II na stene B.
– Namontujte merací prístroj v horizontálnej
polohe blízko steny A na statív, alebo ho
postavte na pevný a rovný podklad. Zapnite
A
180˚
B
merací prístroj. Nastavte krížovú prevádzku s
nivelačnou automatikou.
d
A
B
– Otočte merací prístroj o 180° bez toho, aby
ste zmenili jeho výšku. Nasmerujte ho na ste-
nu A tak, aby zvislá laserová línia prechádzala
už označeným bodom I. Nechajte merací
5 m
prístroj, aby sa niveloval a označte krížový
– Nasmerujte laser na blízku stenu A a nechajte
bod laserovej línie na stene A (bod III).
merací prístroj, aby sa niveloval. Označte
– Rozdiel d oboch označených bodov I a III na
stred bodu, na ktorom sa laserové línie na
stene A dáva skutočnú výškovú odchýlku
stene križujú (bod I).
meracieho prístroja.
Maximálna prípustná odchýlka d
max
sa vypočíta
A
B
nasledovne:
180˚
d
max
= dvojnásobok vzdialenosti stien
x 0,3 mm/m
Príklad: Pri vzdialenosti stien 5 m smie byť maxi-
málna dovolená odchýlka
d
max
= 2 x 5 m x 0,3 mm/m = 3 mm. Spomínané
značky smú ležať od seba vo vzdialenosti
maximálne 3 mm.
– Otočte merací prístroj o 180°, nechajte ho,
aby sa niveloval a označte bod prekríženia
laserových línií na protiľahlej stene B (bod II).
1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools

Slovensky | 155
Kontrola presnosti nivelácie vodorovnej línie
Maximálna prípustná odchýlka d
max
sa vypočíta
Na túto kontrolu budete potrebovať voľnú
nasledovne:
plochu s rozmermi cca 5 x 5 m.
d
max
= dvojnásobok vzdialenosti stien
x 0,3 mm/m
– Postavte merací prístroj na pevný a rovný
Príklad: Pri vzdialenosti stien 5 m smie byť maxi-
podklad do stredu medzi steny A a B. Nechaj-
málna dovolená odchýlka
te merací prístroj nivelovať sa v horizontálnej
d
prevádzke.
max
= 2 x 5 m x 0,3 mm/m = 3 mm. Spomínané
značky smú ležať od seba vo vzdialenosti
maximálne 3 mm.
Kontrola presnosti nivelácie zvislej línie
Na túto kontrolu budete potrebovať otvor vo
dverách, pri ktorých je (na pevnom podklade) na
každej strane dverí miesto minimálne 2,5 m.
– Postavte merací prístroj do vzdialenosti
2,5 m od otvoru dverí na pevnú rovnú pod-
ložku (nie na statív). Nechajte prístroj na-
nivelovať v krížovej prevádzke a nasmerujte
2,5 m
laserový lúč do otvoru dverí.
– Vo vzdialenosti 2,5 m od meracieho prístroja
označte na oboch stenách stredy laserovej
línie (bod I na stene A a bod II na stene B).
– Označte stred zvislej laserovej línie na pod-
lahe otvoru dverí (bod I), vo vzdialenosti 5 m
na druhej strane otvoru dverí (bod II), ako aj
na hornom okraji otvoru dverí (bod III).
– Postavte merací prístroj otočený o 180° do
vzdialenosti 5 m a nechajte ho nivelovať.
– Prístroj vyrovnajte výškovo tak (pomocou
statívu alebo v prípade potreby podložením),
aby stred laserovej línie smeroval presne na
predtým označený bod II na stene B.
– Na stene A označte stred laserovej línie ako
bod III (zvislo nad resp. pod bodom I).
– Rozdiel d oboch označených bodov I a III na
stene A dáva skutočnú odchýlku meracieho
prístroja od vodorovnej roviny.
Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)
,0 m
5,
5
A
B
d
2,5 m
OBJ_BUCH-817-004.book Page 155 Thursday, March 19, 2009 12:32 PM
A
2,5 m
2,5 m
B

OBJ_BUCH-817-004.book Page 156 Thursday, March 19, 2009 12:32 PM
156 | Slovensky
Práca s nastavovacou podložkou
Pomocou nastavovacej podložky 12 môžete na-
d
staviť merací prístroj k referenčnej línii alebo
môžete zobraziť zvislú laserovú líniu v uhle 45°
2 m
alebo 90° k referenčnej línii.
Merací nástroj položte statívovým uchytením 6
na kolík 16 na nastavovacej podložke. Umiest-
nite ho na nastavovacej podložke tak, aby zvislá
laserová línia (podľa požadovaného uhla) pre-
chádzala stredom nastavovacej pomôcky 13, 14
alebo 15.
Vyrovnajte nastavovaciu podložku 12 pomocou
korešpondujúcich nastavovacích pomôcok 13,
– Postavte merací prístroj na druhej strane
14 alebo 15 na požadovanú referenčnú líniu.
otvoru dverí priamo za bodom II. Nechajte
merací prístroj nivelovať a laserovú líniu
Práca s meracou platničkou (Príslušenstvo)
nasmerujte tak, aby jej stred prebiehal
(pozri obrázky E–F)
presne bodmi I a II.
Pomocou meracej platničky 20 môžete značku
– Rozdiel d medzi bodom III a stredom lasero-
laserového lúča nanášať na podlahu, resp.
vej línie na hornom okraji otvoru dverí dáva
laserovú výšku na stenu.
skutočnú odchýlku meracieho prístroja od
Pomocou nulového políčka a stupnice sa dá
zvislice.
odmerať vzájomné prestavenie v želanej výške a
– Odmerajte výšku otvoru dverí.
opäť naniesť na inom mieste. Takýmto spôso-
Maximálna dovolená odchýlka d
sa vypočíta
bom odpadne exaktné nastavovanie prístroja na
max
nasledovne:
prenášanú výšku.
d
max
= dvojnásobok výšky otvoru dverí
Meracia platnička 20 je kvôli lepšej viditeľnosti
x 0,3 mm/m
laserového lúča na väčšie vzdialenosti, resp. pri
Príklad: Pri výške otvoru dverí 2 m smie byť
dopade silného slnečného svetla, vybavená
maximálna dovolená odchýlka
reflektujúcou vrstvou. Zosilnenie jasu je však
d
max
=2x2mx0,3mm/m=1,2mm.
identifikovateľné len vtedy, keď pozeráte na
Spomínané značky smú ležať teda od seba
meraciu platničku paralelne k laserovému lúču.
maximálne vo vzdialenosti 1,2 mm.
Práca so statívom (Príslušenstvo)
Statív poskytuje stabilnú a výškovo nastaviteľnú
Pokyny na používanie
meraciu podložku. Umiestnite merací prístroj
f Na označovanie používajte vždy iba stred
statívovým uchytením 6 na 1/4" závit statívovej
laserovej línie. Šírka laserovej línie sa
skrutky a aretačnou skrutkou statívu ho
vzdialenosťou mení.
priskrutkujte na statív.
1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-817-004.book Page 157 Thursday, March 19, 2009 12:32 PM
Slovensky | 157
Práca s laserovým prijímačom (Príslušenstvo)
Prenášanie bodu podlahy (zvislice) na strop
(pozri obrázok G)
(pozri obrázok K)
Za nepriaznivých svetelných podmienok (svetlé
Nakreslite dve línie križujúce sa v pravom uhle
okolie, priame slnečné žiarenie a pod.) a pri
cez bod, ktorý chcete preniesť na strop. Položte
práci na väčšie vzdialenosti používajte na lepšiu
nastavovaciu podložku 12 na prekríženie línií a
identifikáciu laserových lúčov laserový prijímač
pomocou nastavovacích pomôcok 13 ako aj 14
21. Pri práci s laserovým prijímačom majte
ju na prekrížení línií nastavte.
zapnutú pulzovú funkciu (pozri odsek „Pulzová
Merací nástroj položte statívovým uchytením 6
funkcia“, strana 153).
na kolík 16 Umiestnite ho na jednej z oboch von-
kajších vyvýšenín (výstupkov) na nastavovacej
Okuliare na zviditeľnenie laserového lúča
podložke tak, aby zvislá laserová línia pre-
(Príslušenstvo)
chádzala stredom príslušnej vyrovnávacej po-
Okuliare na zviditeľnenie laserového lúča filtrujú
môcky 13 alebo 14. Zvoľte vertikálnu prevádzku
svetlo okolia. Vďaka tomu sa stáva červené
a nakreslite na strope stred línie, ktorá
svetlo lasera pre oko svetlejším.
prechádza nad meracím prístrojom.
f Nepoužívajte laserové okuliare ako ochran-
Na nastavovacej podložke otočte merací prístroj
né okuliare. Laserové okuliare slúžia na
o 90°. Dávajte pozor na to, aby ste pritom mera-
lepšie zviditelnenie laserového lúča, pred
ciu podložku neposunuli. Po uskutočnení nivelá-
laserovým žiarením však nechránia.
cie nakreslite bod prekríženia zvislej laserovej
f Nepoužívajte laserové okuliare ako slnečné
línie s už nakreslenou líniou. Bod prekríženia
okuliare alebo ako ochranné okuliare v cest-
týchto dvoch línií je prenesený bod na zvislici.
nej doprave. Laserové okuliare neposkytujú
úplnú ochranu pred ultrafialovým žiarením a
znižujú vnímanie farieb.
Údržba a servis
Príklady postupov (pozri obrázky H – K)
Údržba a čistenie
Dolné platničky dajte do 45° uhla
Skladujte a prepravujte merací prístroj iba v
(pozri obrázok J)
ochrannej taške 17, resp. v kufríku 18, ktoré mu
Merací nástroj položte statívovým uchytením 6
poskytujú potrebnú ochranu.
na kolík 16 na nastavovacej podložke. Umiest-
Udržiavajte svoj merací prístroj vždy v čistote.
nite ho na strednom vyvýšení (výstupku) nasta-
Neponárajte merací prístroj do vody ani do iných
vovacej podložky 12 tak, aby zvislá laserová línia
kvapalín.
prechádzala stredom nastavovacej pomôcky 15.
Potom vyrovnajte pomocou nastavovacích
Znečistenia utrite vlhkou mäkkou handričkou.
pomôcok 13 alebo 14 nastavovaciu podložku s
Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky ani
referenčnou líniou.
rozpúšťadlá.
Pri krížovej prevádzke alebo pri vertikálnej pre-
Čistite pravidelne predovšetkým plochy na vý-
vádzke ukazuje zvislá laserová línia na podlahe
stupnom otvore a dávajte pozor, aby ste pritom
uhol 45° k referenčnej línii. Vyrovnajte dolné
odstránili prípadné zachytené vlákna tkaniny.
platničky k tejto línii.
Ak by merací prístroj napriek starostlivej výrobe
a kontrole predsa len prestal niekedy fungovať,
treba dať opravu vykonať autorizovanej servis-
nej opravovni ručného elektrického náradia
Bosch. Merací prístroj sami nikdy neotvárajte.
Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)

OBJ_BUCH-817-004.book Page 158 Thursday, March 19, 2009 12:32 PM
158 | Slovensky
Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhrad-
ných súčiastok uvádzajte bezpodmienečne
Likvidácia
10-miestne vecné číslo uvedené na typovom
Výrobok, príslušenstvo a obal treba dať na
štítku výrobku.
recykláciu šetriacu životné prostredie.
V prípade potreby zasielajte merací prístroj do
Len pre krajiny EÚ:
opravy v ochrannej taške 17, resp. v kufríku 18.
Neodhadzujte meracie prístroje
do komunálneho odpadu!
Príslušenstvo
Podľa Európskej smernice
Ochranná taška 17. . . . . . . . . . . 1 609 203 X77
2002/96/ES o starých elek-
Kufrík 18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 605 438 682
trických a elektronických výrob-
Okuliare na zviditeľnenie
koch a podľa jej aplikácií v národ-
laserového lúča 19 . . . . . . . . . . . 2 607 990 031
nom práve sa musia už nepoužiteľné elektrické
produkty zbierať separovane a dať na recykláciu
Meracia platnička s pätkou 20 . . 2 607 002 195
zodpovedajúcu ochrane životného prostredia.
Laserový prijímač 21 . . . . . . . . . 0 601 069 100
Stavebný statív BS 150 . . . . . . . 0 601 096 974
Akumulátory/batérie:
Univerzálny držiak BM 1 . . . . . . 0 601 015 A00
Neodhadzujte ručné akumulátory/batérie do ko-
munálneho odpadu, ani do ohňa alebo do vody.
Teleskopická tyč BT 350 . . . . . . 0 601 015 B00
Akumulátory/batérie treba zberať oddelene,
recyklovať ich, alebo zlikvidovať tak, aby nemali
Servisné stredisko a poradenská služba
negatívny vplyv na životné prostredie.
pre zákazníkov
Len pre krajiny EÚ:
Servisné stredisko Vám odpovie na otázky
Podľa smernice 91/157/EHS sa musia poško-
týkajúce sa opravy a údržby Vášho produktu ako
dené alebo opotrebované akumulátory/batérie
aj náhradných súčiastok. Rozložené obrázky a
dať na recykláciu.
informácie k náhradným súčiastkam nájdete aj
na web-stránke:
Zmeny vyhradené.
www.bosch-pt.com
Tím poradenskej služby pre zákazníkov Bosch
Vám rád pomôže aj pri problémoch týkajúcich sa
kúpy a nastavenia produktov a príslušenstva.
Slovakia
Tel.: +421 (02) 48 703 800
Fax: +421 (02) 48 703 801
E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com
www.bosch.sk
1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-817-004.book Page 159 Thursday, March 19, 2009 12:32 PM
Magyar | 159
hu
Biztonsági előírások
f Ne használja a lézerpontkereső szemüveget
védőszemüvegként. A lézerpontkereső sze-
A mérőműszerrel végzett munkák
müveg a lézersugár felismerésének meg-
veszélymentes és biztonságos vég-
könnyítésére szolgál, de nem nyújt védelmet
rehajtásához minden előírást gon-
a lézersugárral szemben.
dosan végig kell olvasni. Sohase
f Ne használja a lézerpontkereső szemüveget
tegye felismerhetetlenné a mérő-
napszemüvegként vagy a közlekedésben
műszeren elhelyezett figyelmeztető táblákat.
egyszerű szemüvegként. A lézerpontkereső
KÉRJÜK GONDOSAN ŐRIZZE MEG EZEKET AZ
szemüveg nem nyújt teljes védelmet az ultra-
ELŐÍRÁSOKAT.
ibolya sugárzással szemben és csökkenti a
f Vigyázat – ha az itt leírtaktól eltérő kezelő
színfelismerési képességet.
vagy beállító berendezéseket használ, vagy
más eljárásokat alkalmaz, ez veszélyes
f A mérőműszert csak szakképzett személy-
sugárterheléshez vezethet.
zet csak eredeti pótalkatrészek felhasz-
nálásával javíthatja. Ez biztosítja, hogy a
f A mérőműszer egy angol nyelvű figyel-
mérőműszer biztonságos műszer maradjon.
meztető táblával kerül szállításra (a képes
oldalon a mérőműszer rajzán a 10 számmal
f Ne hagyja, hogy gyerekek a lézersugárral
van jelölve).
felszerelt mérőműszert felügyelet nélkül
használják. Ezzel akaratlanul elvakíthat más
személyeket.
f Ne dolgozzon a mérőműszerrel olyan robba-
násveszélyes környezetben, ahol éghető
folyadékok, gázok vagy porok vannak.
A mérőműszerben szikrák keletkezhetnek,
amelyek a port vagy a gőzöket meggyújthatják.
f Ragassza át az angol nyelvű figyelmeztető
táblát az első üzembe helyezés előtt a
készülékkel szállított megfelelő nyelvű
öntapadó címkével.
A működés leírása
Ne irányítsa a lézersugarat más
Kérjük hajtsa ki a Kezelési Utasításnak a mérő-
személyekre vagy állatokra és
műszer képét tartalmazó kihajtható lapját,
saját maga se nézzen bele a
miközben a Kezelési Utasítást olvassa.
lézersugárba. Ez a mérőműszer az
IEC 60825-1 szabványban meg-
adottaknak megfelelő 2. lézerosz-
Rendeltetésszerű használat
tályú lézersugárzást bocsát ki. Ezzel el lehet
A mérőműszer vízszintes és függőleges vonalak
vakítani más személyeket.
meghatározására és ellenőrzésére szolgál.
Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)

OBJ_BUCH-817-004.book Page 160 Thursday, March 19, 2009 12:32 PM
160 | Magyar
Műszaki adatok
Keresztvonalas lézer GLL 2-50
Professional
Cikkszám
3 601 K63 1..
Munkaterület
– Standard
20 m
– impulzusfunkcióval
15 m
– lézer vevőkészülékkel
50 m
Szintezési pontosság
± 0,3 mm/m
Jellemző önszintezési tartomány
± 4°
Jellemző szintezési idő
<4 s
Üzemi hőmérséklet
–10 °C ... +50 °C
Tárolási hőmérséklet
–20 °C ... +70 °C
A levegő megengedett legmagasabb
nedvességtartalma 90 %
Lézerosztály
2
Lézertípus 635 nm, <1 mW
C
6
1
legrövidebb impulzus időtartam
1/1600 s
Műszerállványcsatlakozó
1/4"
Elemek
3x1,5VLR6(AA)
Üzemidő kb.
12 óra
Automatikus kikapcsolás kb. 30 perc
Súly az „EPTA-Procedure 01/2003”
(2003/01 EPTA-eljárás) szerint
0,45 kg
Méretek
118 x 57 x 89 mm
Védettségi osztály
IP 54 (por és fröccsenő víz ellen védett kivitel)
Kérem ügyeljen a mérőműszer helyes cikkszámára, egyes mérőműszereknek több különböző kereskedelmi
megnevezése is lehet.
Az ön mérőműszere a típustáblán található 9 gyártási számmal egyértelműen azonosítható.
1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools