Bosch AL 1115 CV: Техобслуживание и сервис

Техобслуживание и сервис: Bosch AL 1115 CV

background image

68

 | 

Русский

1 619 929 L64 | (10.10.12)

Bosch Power Tools

Техобслуживание и сервис

Сервис и консультирование на предмет использования продукции

Сервисная мастерская ответит на все Ваши вопросы по ремонту и обслуживанию Ва-

шего продукта и по запчастям. Монтажные чертежи и информацию по запчастям Вы 

найдете также по адресу:

www.bosch-pt.com

Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий консультации на предмет использо-

вания продукции, с удовольствием ответит на все Ваши вопросы относительного на-

шей продукции и ее принадлежностей.

Пожалуйста, при всех запросах и заказе запчастей обязательно указывайте 10-знач-

ный товарный номер по заводской табличке зарядного устройства.

Для региона: Россия, Беларусь, Казахстан

Гарантийное обслуживание и ремонт электроинструмента, с соблюдением требований 

и норм изготовителя производятся на территории всех стран только в фирменных или 

авторизованных сервисных центрах «Роберт Бош».

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Использование контрафактной продукции опасно в эксплуатации, 

может привести к ущербу для Вашего здоровья. Изготовление и распространение 

контрафактной продукции преследуется по Закону в административном и уголовном 

порядке.

Россия

ООО «Роберт Бош»

Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента

ул. Академика Королева, стр. 13/5

129515, Москва

Россия

Тел.: 8 800 100 8007

E-Mail: pt-service.ru@bosch.com

Полную информацию о расположении сервисных центров Вы можете получить на офи-

циальном сайте www.bosch-pt.ru либо по телефону справочно-сервисной службы 

Bosch 8-800-100-8007 (звонок бесплатный). 

Беларусь

ИП «Роберт Бош» ООО

Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента

ул. Тимирязева, 65А-020

220035, г. Минск

Беларусь

Тел.: +375 (17) 254 78 71

Тел.: +375 (17) 254 79 15/16

Факс: +375 (17) 254 78 75

E-Mail: pt-service.by@bosch.com

Официальный сайт: www.bosch-pt.by

OBJ_DOKU-26846-002.fm  Page 68  Wednesday, October 10, 2012  3:18 PM

background image

 Українська

 | 

69

Bosch Power Tools

1 619 929 L64 | (10.10.12)

Казахстан

ТОО «Роберт Бош»

Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента

пр. Райымбека/ул. Коммунальная, 169/1

050050 г. Алматы

Казахстан

Тел.: +7 (727) 232 37 07

Факс: +7 (727) 233 07 87

E-Mail: pt-service.ka@bosch.com

Официальный сайт: www.bosch-pt.kz

Утилизация

Отслужившие свой срок зарядные устройства, принадлежности и упаковку следует 

сдавать на экологически чистую рециркуляцию отходов.

Не выбрасывайте зарядные устройства в коммунальный мусор!

Только для стран-членов ЕС:

Согласно Европейской Директиве 2002/96/EG о старых электриче-

ских и электронных инструментах и приборах и ее претворению в на-

циональное право, отслужившие свой срок зарядные устройства 

должны собираться отдельно и быть переданы на эколически чистую 

рециркуляцию отходов.

Возможны изменения.

Українська

Опис продукту і послуг

Прочитайте всі застереження і вказівки. 

Недотримання 

застережень і вказівок може призвести до ураження 

електричним струмом, пожежі та/або серйозних травм.

Добре зберігайте ці вказівки.

Використовуйте зарядний пристрій лише у тому випадку, якщо всі функції знаходяться 

у Вас повністю під контролем і Ви не вбачаєте обмежень в їх використанні або отримали 

відповідні вказівки.

Вказівки з техніки безпеки

Захищайте зарядний пристрій від дощу і вологи. 

Потрапляння води в 

зарядний пристрій збільшує ризик ураження електричним струмом.

Заряджайте лише літієво-іонні акумулятори Bosch або літієво-іонні 

акумулятори, якими оснащені інструменти Bosch. Напруга акумулятора 

повинна підходити до зарядної напруги зарядного пристрою для акумуляторів. 

В іншому випадку існує небезпека пожежі і вибуху.

ME77

OBJ_DOKU-26846-002.fm  Page 69  Wednesday, October 10, 2012  3:18 PM

background image

70

 | 

Українська

1 619 929 L64 | (10.10.12)

Bosch Power Tools

Тримайте зарядний пристрій в чистоті. 

Забруднення можуть призводити до 

ураження електричним струмом.

Кожний раз перед використанням перевіряйте зарядний пристрій, кабель і 

штепсель. Не користуйтеся зарядним пристроєм, якщо помітите пошкодження. 

Не розкривайте зарядний пристрій самостійно; ремонтувати його дозволяється 

лише кваліфікованим фахівцям з використанням оригінальних запчастин. 

Пошкоджений зарядний пристрій, шнур або штепсель збільшує ризик ураження 

електричним струмом.

Не користуйтеся зарядним пристроєм на основі, що може легко займатися, 

(напр., на папері, текстильних матеріалах тощо) або в горючому середовищі. 

Нагрівання зарядного пристрою під час заряджання може призводити до пожежі.

При пошкодженні або неправильній експлуатації акумуляторної батареї може 

виходити пар. Впустіть свіже повітря і – у разі скарг – зверніться до лікаря. 

Пар 

може подразнювати дихальні шляхи.

Дивіться за дітьми. 

Діти не повинні гратися з зарядним пристроєм.

Користуватися цим зарядним пристроєм дітям віком від 8 років та особам з 

обмеженими фізичними, сенсорними та розумовими здібностями або 

недостатнім досвідом та знаннями дозволяється лише під наглядом або якщо 

вони отримали відповідні вказівки щодо безпечного використання зарядного 

пристрою і розуміють, які небезпеки надходять від нього. 

Інакше існує 

небезпека неправильного використання та одержання травм.

Дітям дозволяється очищати зарядний пристрій та виконувати його технічне 

обслуговування лише під наглядом.

Не прикривайте вентиляційні щілини зарядного пристрою. 

Інакше зарядний 

пристрій може перегрітися і вийти з ладу.

Зображені компоненти

Нумерація зображених компонентів посилається на зображення зарядного пристрою 

на сторінці з малюнком.

1

Акумуляторна батарея*

2

Зелений індикатор зарядження акумуляторної батареї

3

Зарядне гніздо

*Зображене або описане приладдя не входить в стандартний обсяг поставки. Повний 

асортимент приладдя Ви знайдете в нашій програмі приладдя.

Технічні дані

Зарядний пристрій

AL 1115 CV

Товарний номер

2 607 225 5..

Зарядна напруга акумуляторної батареї 

(автоматичне розпізнавання напруги)

В

3,6–10,8

Зарядний струм

мА

1500

Допустимий температурний діапазон 

заряджання

°C

0–45

Тривалість заряджання при ємності 

акумулятора, бл.

(80%)

100%

– 1,3–1,5 Агод.

хвил.

(50)

65

Зважайте на товарний номер, що зазначений на заводській табличці Вашого зарядного пристрою. 

Торговельна назва окремих зарядних пристроїв може розрізнятися.

OBJ_DOKU-26846-002.fm  Page 70  Wednesday, October 10, 2012  3:18 PM

background image

 Українська

 | 

71

Bosch Power Tools

1 619 929 L64 | (10.10.12)

Робота

Початок роботи

Зважайте на напругу в мережі! 

Напруга джерела живлення має відповідати даним 

на заводській табличці зарядного пристрою. Зарядні пристрої, розраховані на 

230 В, можуть працювати також і від 220 В.

Заряджання

Процес заряджання починається, коли мережний штепсель зарядного пристрою буде 

встромлений в розетку, а акумуляторна батарея 

1

 буде встромлена у зарядне гніздо 

3

.

Завдяки інтелектуальній системі заряджання ступінь зарядженості акумуляторної 

батареї автоматично розпізнається та заряджання здійснюється оптимальним струмом 

в залежності від температури та напруги акумулятора.

Це зберігає акумуляторну батарею, і – при її збереженні у зарядному пристрої – вона 

завжди буде повністю заряджена.

Вказівка: 

Процес заряджання можливий лише в тому випадку, якщо температура 

акумуляторної батареї знаходиться в межах допустимого температурного діапазону 

заряджання, див. розділ «Технічні дані».

Функції індикаторів

Мигання індикатора зарядження акумуляторної батареї 2

Процес заряджання сигналізується 

миганням

 індикатора зарядження 

акумуляторної батареї 

2

.

Постійне свічення індикатора зарядження акумуляторної батареї 2

Постійне свічення 

 індикатора зарядження акумуляторної 

батареї 

2

 сигналізує, що акумуляторна батарея повністю 

заряджена 

або

 що температура акумуляторної батареї 

знаходиться поза межами допустимого температурного 

діапазону заряджання і тому зарядження не можливе. Тільки-но буде досягнутий 

допустимий температурний діапазон зарядження, акумуляторна батарея почне 

заряджатися.

Якщо акумуляторна батарея не встромлена, 

постійне свічення

 світлодіодного 

індикатора 

2

 свідчить про те, що штепсель встромлений у розетку і зарядний пристрій 

готовий до роботи.

– 2,0  Агод.

хвил.

(65)

80

Кількість акумуляторних елементів

1–3

Вага відповідно до EPTA-Procedure 01/2003

кг

0,3

Клас захисту

 / 

II

Зарядний пристрій

AL 1115 CV

Зважайте на товарний номер, що зазначений на заводській табличці Вашого зарядного пристрою. 

Торговельна назва окремих зарядних пристроїв може розрізнятися.

OBJ_DOKU-26846-002.fm  Page 71  Wednesday, October 10, 2012  3:18 PM

background image

72

 | 

Українська

1 619 929 L64 | (10.10.12)

Bosch Power Tools

Неполадки 

 причини і усунення

Вказівки щодо роботи

При постійних циклах заряджання або таких, що безперервно повторюються один за 

одним декілька разів, зарядний пристрій може нагрітися. Однак це не є небезпечним і 

не свідчить про технічну несправність зарядного пристрою.

Занадто коротка тривалість роботи після заряджання свідчить про те, що акумулятор 

вичерпав себе і його треба поміняти.

Технічне обслуговування і сервіс

Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції

Сервісна майстерня відповість на запитання стосовно ремонту і технічного 

обслуговування Вашого виробу. Малюнки в деталях і інформацію щодо запчастин 

можна знайти за адресою:

www.bosch-pt.com

Команда співробітників Bosch з надання консультацій щодо використання продукції із 

задоволенням відповість на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя до 

неї.

При всіх додаткових запитаннях та замовленні запчастин, будь ласка, зазначайте 

10-значний номер для замовлення, що стоїть на заводській табличці зарядного 

пристрою.

Гарантійне обслуговування і ремонт електроінструменту здійснюються відповідно до 

вимог і норм виготовлювача на території всіх країн лише у фірмових або авторизованих 

сервісних центрах фірми «Роберт Бош».

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Використання контрафактної продукції небезпечне в експлуатації і 

може мати негативні наслідки для здоров’я. Виготовлення і розповсюдження 

контрафактної продукції переслідується за Законом в адміністративному і 

кримінальному порядку.

Причина

Що робити

Індикатор зарядження акумуляторної батареї 2 світиться постійно

Заряджання не здійснюється

Акумуляторна батарея не 

(повністю) встановлена на 

зарядний пристрій

Правильно встановіть акумуляторну батарею на 

зарядний пристрій

Забруднилися контакти 

акумуляторної батареї

Прочистіть контакти (наприклад, декілька разів 

встромивши та вийнявши акумулятор), при 

необхідності замініть акумуляторну батарею

Акумуляторна батарея несправна

Поміняйте акумуляторну батарею

Індикатор зарядження акумуляторної батареї 2 не світиться

Не (повністю) встромлений 

штепсель зарядного пристрою

(Добре) встроміть штепсель у розетку

Несправна розетка, кабель 

живлення або зарядний пристрій

Перевірте напругу в мережі та за необхідністю 

перевірте зарядний пристрій в сервісній 

майстерні для електроприладів Bosch

OBJ_DOKU-26846-002.fm  Page 72  Wednesday, October 10, 2012  3:18 PM

background image

 Română

 | 

73

Bosch Power Tools

1 619 929 L64 | (10.10.12)

Україна

ТОВ «Роберт Бош»

Cервісний центр електроінструментів

вул. Крайня, 1, 02660, Київ-60

Україна

Тел.: (044) 4 90 24 07 (багатоканальний)

E-Mail: pt-service.ua@bosch.com

Офіційний сайт: www.bosch-powertools.com.ua

Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень зазначена в Національному 

гарантійному талоні.

Утилізація

Зарядні пристрої, приладдя і упаковку треба здавати на екологічно чисту повторну 

переробку.

Не викидайте зарядні пристрої в побутове сміття!

Лише для країн ЄС:

Відповідно до європейської директиви 2002/96/EG про 

відпрацьовані електро- і електронні прилади і її перетворення в 

національному законодавстві вимірювальні прилади, що вийшли з 

вживання, повинні здаватися окремо і утилізуватися екологічно 

чистим способом.

Можливі зміни.

Română

Descrierea produsului şi a performanţelor

Citiţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile. 

Ne-

respectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate 

provoca electrocutare, incendii şi/sau răniri grave.

Păstraţi cu grijă prezentele instrucţiuni.

Utilizaţi încărcătorul numai dacă sunteţi pe deplin informaţi asupra tuturor funcţiilor acestuia 

şi le puteţi accesa fără restricţii sau dacă aţi fost instruiţi în mod corespunzător asupra lor.

Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii

Feriţi încărcătorul de ploaie sau umerzeală. 

Pătrunderea apei în încărcător mă-

reşte riscul de electrocutare.

Încărcaţi numai acumulatori Li-Ion Bosch sau acumulatori Li-Ion integraţi în produse 

Bosch. Tensiunea acumulatorului trebuie să se potrivească cu tensiunea de încărca-

re a încărcătorului. 

În caz contrar există pericol de incendiu şi explozie.

Păstraţi încărcătorul curat. 

Prin murdărire creşte pericolul de electrocutare.

Înainte de utilizare controlaţi întotdeauna încărcătorul, cablul şi ştecherul. Nu folo-

siţi încărcătorul, în cazul în care constataţi deteriorarea acestuia. Nu deschideţi sin-

guri încărcătorul şi nu permiteţi repararea acestuia decât de către personal de 

specialitate şi numai cu piese de schimb originale. 

Încărcătoarele, cablurile şi şteche-

rele deteriorate măresc riscul de electrocutare.

OBJ_DOKU-26846-002.fm  Page 73  Wednesday, October 10, 2012  3:18 PM

background image

74

 | 

Română

1 619 929 L64 | (10.10.12)

Bosch Power Tools

Nu folosiţi încărcătorul pe un substrat inflamabil (de ex. hârtie, textile etc.) resp. în 

mediu cu pericol de explozie. 

Din cauza încălzirii care se produce în timpul încărcării 

există pericol de incendiu.

În cazul deteriorării sau utilizării necorespunzătoare a acumulatorului se pot degaja 

vapori. Aerisiţi cu aer proaspăt iar dacă vi se face rău consultaţi un medic. 

Vaporii pot 

irita căile respiratorii.

Supravegheaţi copiii. 

Astfel veţi fi siguri că aceştia nu se joacă cu încărcătorul.

Acest încărcător poate fi folosit de copiii cu vârsta de peste 8 ani cât şi de persoane 

cu capacităţi fizice, senzoriale şi intelectuale limitate sau lipsite de experienţă şi cu-

noştinţe, numai sub supraveghere sau dacă au fost instruite cu privire la manevra-

rea sigură a încărcătorului şi înţeleg pericolele aferente. 

În caz contrar există pericol 

de manevrare greşită şi de răniri.

Copiii nu au voie să cureţe şi să întreţină încărcătorul fără a fi supravegheaţi.

Nu acoperiţi fantele de aerisire ale încărcătorului. 

În caz contrar încărcătorul se va su-

praîncălzi şi nu va mai funcţiona în mod corespunzător.

Elemente componente

Numerotarea elementelor componente se referă la redarea încărcătorului de la pagina grafică.

1

Acumulator*

2

Indicator verde de încărcare a acumulatorului

3

Compartiment de încărcare

*Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse în setul de livrare standard. Puteţi găsi acceso-

riile complete în programul nostru de accesorii.

Date tehnice

Funcţionare

Punere în funcţiune

Respectaţi tensiunea de alimentare! 

Tensiunea sursei de curent trebuie să coincidă cu 

datele de pe plăcuţa indicatoare a tipului încărcătorului. Încărcătoarele inscripţionate cu 

230 V pot funcţiona şi la 220 V.

Încărcător

AL 1115 CV

Număr de identificare

2 607 225 5..

Tensiune de încărcare acumulator (sesizare au-

tomată a tensiunii)

V

3,6–10,8

Curent de încărcare

mA

1500

Domeniu admis al temperaturilor de încărcare

°C

0–45

Timp de încărcare la capacitatea nominală a acu-

mulatorului, aprox.

(80%)

100%

– 1,3–1,5 Ah

min

(50)

65

– 2,0  Ah

min

(65)

80

Număr celule de acumulator

1–3

Greutate conform EPTA-Procedure 01/2003

kg

0,3

Clasa de protecţie

 / 

II

Vă rugăm să reţineţi numărul de identificare înscris pe plăcuţa indicatoare a tipului încărcătorului dumnea-

voastră. Denumirile comerciale ale diferitelor încărcătoare pot varia.

OBJ_DOKU-26846-002.fm  Page 74  Wednesday, October 10, 2012  3:18 PM

background image

 Română

 | 

75

Bosch Power Tools

1 619 929 L64 | (10.10.12)

Procesul de încărcare

Procesul de încărcare începe imediat după introducerea în priză a ştecherului încărcătorului 

şi a acumulatorului 

1

 în compartimentul de încărcare.

Prin procesul de încărcare inteligentă, starea de încărcare a acumulatorului este sesizată au-

tomat iar acumulatorul va fi încărcat cu un curent de încărcare întotdeauna optim, în funcţie 

de temperatura şi tensiunea sa.

În acest mod acumulatorul este menajat, iar în cazul păstrării sale în încărcător, el va fi întot-

deauna încărcat la capacitate maximă.

Indicaţie: 

Încărcarea este posibilă numai atunci când temperatura acumulatorului se află în 

domeniul admis al temperaturilor, vezi paragraful „Date tehnice“.

Semnificaţia elementelor indicatoare

Indicatorul de încărcare a acumulatorului 2 clipeşte

Procesul de încărcare este semnalizat prin 

clipirea

 indicatorului de încăr-

care a acumulatorului.

Indicatorul de încărcare a acumulatorului 2 luminează continuu

Lumina continuă

 emisă de indicatorul de încărcare a acumulatorului 

2

semnalizează faptul că acumulatorul este încărcat complet 

sau

 că tem-

peratura acumulatorului se află în afara domeniului temperaturilor de în-

cărcare şi de aceea acesta nu poate fi încărcat. Imediat după atingerea 

domeniului admis al temperaturilor, acumulatorul se încarcă.

Dacă acumulatorul nu este introdus în încărcător, 

lumina continuă

 emisă de indicatorul de 

încărcare a acumulatorului 

2

 semnalizează faptul că ştecherul este introdus în priză iar încăr-

cătorul este în stare de funcţionare.

Defecţiuni – cauze şi remedieri

Instrucţiuni de lucru

În caz de încărcare continuă, respectiv în cazul unor cicluri de încărcare care se succed fără 

întrerupere, încărcătorul se poate încălzi. Acest fapt nu prezintă importanţă şi indică o defec-

ţiune tehnică a încărcătorului.

Un timp de funcţionare considerabil diminuat după încărcare indică faptul că acumulatorul 

s-a uzat şi trebuie înlocuit.

Cauză

Remediere

 Indicatorulde încărcare a acumulatorului 2 luminează continuu

Nu este posibilă încărcarea

Acumulatorul nu este montat 

(corect)

Montaţi corect acumulatorul în încărcător

Contactele acumulatorului sunt 

murdare

Curăţaţi contactele acumulatorului; de ex. introducând şi 

extrăgând de mai multe ori acumulatorul, dacă este cazul 

înlocuiţi acumulatorul

Acumulator defect

Înlocuiţi acumulatorul

Indicatorul de încărcare a acumulatorului 2 nu luminează

Ştecherul încărcătorului nu es-

te introdus (corect) în priza de 

curent

Introduceţi (complet) ştecherul în priza de curent

Priza de curent, cablul de ali-

mentare sau încărcătorul sunt 

defecte

Verificaţi tensiunea reţelei, dacă este cazul duceţi încărcă-

torul pentru verificare la un centru autorizat de service şi 

asistenţă tehnică post-vânzări pentru scule electrice Bosch

OBJ_DOKU-26846-002.fm  Page 75  Wednesday, October 10, 2012  3:18 PM

background image

76

 | 

Български

1 619 929 L64 | (10.10.12)

Bosch Power Tools

Întreţinere şi service

Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea

Serviciul de asistenţă clienţi vă răspunde la întrebări privind repararea şi întreţinerea produ-

sului dumneavoastră cât şi piesele de schimb. Găsiţi desenele de ansamblu şi informaţii pri-

vind piesele de schimb şi la:

www.bosch-pt.com

Echipa de consultanţă Bosch vă răspunde cu plăcere la întrebări privind produsele noastre 

şi accesoriile acestora.

În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm să indicaţi neapărat numărul de 

identificare compus din 10 cifre, conform plăcuţei indicatoare a tipului încărcătorului.

România

Robert Bosch SRL

Centru de service Bosch

Str. Horia Măcelariu Nr. 30–34

013937 Bucureşti

Tel. service scule electrice: (021) 4057540

Fax: (021) 4057566

E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com

Tel. consultanţă clienţi: (021) 4057500

Fax: (021) 2331313

E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com

www.bosch-romania.ro

Eliminare

Încărcătoarele, accesoriile şi ambalajele trebuie direcţionate către o staţie de revalorificare 

ecologică.

Nu aruncaţi încărcătoarele în gunoiul menajer!

Numai pentru ţările UE:

Conform Directivei Europene 2002/96/CE privind aparatele şi echipa-

mentele electrice şi electronice uzate şi transpunerea sa în legislaţia naţio-

nală a fiecărei ţări, încărcătoarele scoase din uz trebuie colectate separat 

şi direcţionate către o staţie de revalorificare ecologică.

Sub rezerva modificărilor.

Български

Описание на продукта и възможностите му

Прочетете внимателно всички указания. 

Неспазването 

на приведените по-долу указания може да доведе до то-

ков удар, пожар и/или тежки травми.

Съхранявайте това ръководство за експлоатация на 

сигурно място.

Използвайте зарядното устройство само ако разбирате добре и можете да управлявате 

всичките му функции или сте получили нужните указания за това.

OBJ_DOKU-26846-002.fm  Page 76  Wednesday, October 10, 2012  3:18 PM

background image

 Български

 | 

77

Bosch Power Tools

1 619 929 L64 | (10.10.12)

Указания за безопасна работа

Предпазвайте зарядното устройство от дъжд и овлажняване. 

Прониква-

нето на вода в зарядното устройство увеличава опасността от токов удар.

Зареждайте само литиево-йонни акумулаторни батерии на Бош или литиево-

йонни акумулаторни батерии, вградени в продукти на Бош. Номиналното напре-

жение на акумулаторната батерия трябва да съответства на това на зарядното 

устройство. 

В противен случай съществува опасност от пожар и експлозия.

Поддържайте зарядното устройство чисто. 

Съществува опасност от възникване 

на токов удар вследствие на замърсяване на зарядното устройство.

Винаги преди употреба проверявайте зарядното устройство, захранващия ка-

бел и щепсела. Не използвайте зарядното устройство в случай, че откриете по-

вреди. Не отваряйте зарядното устройство, оставете ремонтите да бъдат из-

вършвани само от квалифицирани техници и с оригинални резервни части. 

По-

вреди на зарядното устройство, захранващия кабел или щепсела увеличават опас-

ността от токов удар.

Не поставяйте зарядното устройство на леснозапалима повърхност (напр. хар-

тия, текстил и др. п.) или в леснозапалима среда. 

Съществува опасност от възник-

ване на пожар вследствие на нагряването на устройството по време на зареждане.

При повреждане и неправилна експлоатация от акумулаторната батерия могат 

да се отделят пари. Проветрете помещението и, ако се почувствате неразполо-

жени, потърсете лекарска помощ. 

Парите могат да раздразнят дихателните пъти-

ща.

Децата трябва да са под постоянен надзор. 

Така предотвратявате опасността де-

цата да играят със зарядното устройство.

Допуска се това зарядно устройство да се ползва от деца над 8 годишна въз-

раст, както и лица с ограничени физически, сензорни или душевни възможнос-

ти или лица с недостатъчни опит и знания само под контрол или ако са били обу-

чени за безопасния начин на работа със зарядното устройство и са запознати с 

евентуалните опасности. 

В противен случай съществува опасност от неправилно 

обслужване и травми.

Не се допуска почистването и техническото обслужване на зарядното устрой-

ство да се извършва от деца, които не са под пряк надзор.

Не покривайте вентилационните отвори на зарядното устройство. 

В противен 

случай зарядното устройство може да се прегрее и да престане да функционира пра-

вилно.

Изобразени елементи

Номерирането на елементите се отнася до изображенията на зарядното устройство на 

страницата с фигурите.

1

Акумулаторна батерия*

2

Зелен светодиод за зареждане на акумулаторна батерия

3

Гнездо за зареждане

*Изобразените на фигурите и описаните допълнителни приспособления не са включени в 

стандартната окомплектовка на уреда. Изчерпателен списък на допълнителните приспособле-

ния можете да намерите съответно в каталога ни за допълнителни приспособления.

OBJ_DOKU-26846-002.fm  Page 77  Wednesday, October 10, 2012  3:18 PM

background image

78

 | 

Български

1 619 929 L64 | (10.10.12)

Bosch Power Tools

Технически данни

Работа с електроинструмента

Пускане в експлоатация

Внимавайте за напрежението на захранващата мрежа! 

Напрежението на захранва-

щата мрежа трябва да съответства на данните, написани на табелката на зарядното ус-

тройство. Зарядни устройства, обозначени с 230 V, могат да бъдат захранвани и с 220 V.

Зареждане

Процесът на зареждане започва, когато щепселът на зарядното устройство бъде вклю-

чен в контакта и акумулаторна батерия 

1

 бъде поставена в гнездото.

Благодарение на интелигентността на процеса на зареждане състоянието на акумула-

торната батерия се разпознава и тя се зарежда с оптималния ток за текущите си темпе-

ратура и напрежение.

Така животът на акумулаторната батерия се удължава, а, при съхраняване върху заряд-

ното устройство, тя е винаги напълно заредена.

Упътване: 

Процесът на зареждане е възможен само ако температурата на акумулаторната 

батерия е в допустимия интервал за зареждане, вижте раздела «Технически данни».

Значение на светлинните индикатори

Мигащ светодиод за зареждане на акумулаторната батерия 2

Процесът на зареждане се указва чрез 

мигане

 на светодиода.

Непрекъснато светещ светодиод 2

Непрекъснатото светене

 на светодиода 2 указва, че акумула-

торната батерия е заредена напълно 

или

 че температурата на аку-

мулаторната батерия е извън допустимия интервал за зарежда-

не, поради което в момента акумулаторната батерия не се зареж-

да. Когато температурата попадне в допустимия температурен интервал, процесът на 

зареждане започва.

Зарядно устройство

AL 1115 CV

Каталожен номер

2 607 225 5..

Зарядно напрежение (автоматично разпозна-

ване на напрежението на батерията)

V

3,6–10,8

Заряден ток

mA

1500

Допустим температурен диапазон на зареж-

дане

°C

0–45

Време за зареждане при капацитет на батери-

ята, прибл.

(80%)

100%

– 1,3–1,5 Ah

min

(50)

65

– 2,0  Ah

min

(65)

80

Брой на клетките в акумулаторната батерия

1–3

Маса съгласно EPTA-Procedure 01/2003

kg

0,3

Клас на защита

 / 

II

Моля, обърнете внимание на каталожния номер на табелката на зарядното устройство. Търговските 

наименования на някои зарядни устройства могат да бъдат променени.

OBJ_DOKU-26846-002.fm  Page 78  Wednesday, October 10, 2012  3:18 PM

background image

 Български

 | 

79

Bosch Power Tools

1 619 929 L64 | (10.10.12)

Непрекъснато светене

 на светодиода, когато няма поставена акумулаторна батерия, 

указва, че щепселът е включен в захранващата мрежа и зарядното устройство е готово 

за работа.

Грешки 

 причини за възникване и начини за отстраняването им

Указания за работа

При непрекъснато зареждане, респ. при неколкократно последователно зареждане на 

акумулаторни батерии без прекъсване зарядното устройство може да се нагрее. Това е 

нормално и не указва за наличието на технически дефект на зарядното устройство.

Съществено съкратено време за работа след зареждане показва, че акумулаторната 

батерия е изхабена и трябва да бъде заменена.

Поддържане и сервиз

Сервиз и технически съвети

Отговори на въпросите си относно ремонта и поддръжката на Вашия продукт можете да 

получите от нашия сервизен отдел. Монтажни чертежи и информация за резервни час-

ти можете да намерите също на адрес:

www.bosch-pt.com

Екипът на Бош за технически съвети и приложения ще отговори с удоволствие на въ-

просите Ви относно нашите продукти и допълнителните приспособления за тях.

Винаги, когато се обръщате с въпроси към представителите на Бош, посочвайте 10-ци-

френия каталожен номер, изписан на табелката на зарядното устройство.

Причина

Отстраняване

Светодиодът 2 свети непрекъснато

Не е възможно зареждане

Не е поставена (правилно) аку-

мулаторна батерия

Поставете правилно акумулаторна батерия на заряд-

ното устройство

Контактите на акумулаторната 

батерия са замърсени

Почистете контактите на акумулаторната батерия, на-

пр. чрез неколкократното й изваждане и вкарване в 

гнездото, респ. заменете акумулаторната батерия

Акумулаторната батерия е де-

фектна

Заменете акумулаторната батерия

Светодиодът за зареждане 2 не светва

Щепселът на зарядното ус-

тройство не е вкаран в контакта 

(правилно)

Вкарайте (докрай) щепсела в контакта

Контактът, захранващия кабел 

или зарядното устройство са 

дефектни

Проверете захранващото напрежение, ако е необхо-

димо занесете зарядното устройство за проверка в 

оторизиран сервиз за електроинструменти на Бош

OBJ_DOKU-26846-002.fm  Page 79  Wednesday, October 10, 2012  3:18 PM

background image

80

 | 

Srpski

1 619 929 L64 | (10.10.12)

Bosch Power Tools

Роберт Бош EООД – България

Бош Сервиз Център

Гаранционни и извънгаранционни ремонти

бyл. Черни връx 51-Б

FPI Бизнес център 1407

1907 София

Тел.: (02) 9601061

Тел.: (02) 9601079

Факс: (02) 9625302

www.bosch.bg

Бракуване

Зарядните устройства, принадлежностите и опаковките им трябва да бъдат предавани 

за оползотворяване на съдържащите се в тях суровини.

Не изхвърляйте зарядни устройства при битовите отпадъци!

Само за страни от ЕС:

Съгласно Европейска директива 2002/96/ЕС относно бракуване на 

електрически и електронни уреди и утвърждаването й като национа-

лен закон зарядни устройства, които не могат да се използват повече, 

трябва да бъдат събирани и предавани за оползотворяване на съдър-

жащите се в тях вторични суровини.

Правата за изменения запазени.

Srpski

Opis proizvoda i rada

Čitajte sva upozorenja i uputstva. 

Propusti kod 

pridržavanja upozorenja i uputstava mogu imati za posledicu 

električni udar, požar i/ili teške povrede.

Dobro čuvajte ova uputstva.

Koristite uredjaj za punjenje samo, ako sve u potpunosti 

procenili sve funkcije i možete da ih izvedete bez ograničenja 

ili ako ste dobili odgovarajuća uputstva.

Uputstva o sigurnosti

Držite aparat za punjenje što dalje od kiše i vlage. 

Prodiranje vode u aparat za 

punjenje povećava rizik od električnog udara.

Punite samo Bosch Li-jonske akumulatore ili Li-jonske akumulatore ugradjene u 

Bosch-proizvode. Napon akumulatora mora odgovarati naponu punjenja 

akumulatora uredjaja za punjenje. 

Inače postoji opasnost od požara i eksplozije.

Držite aparat za punjenje čist. 

Prljanjem aparata postoji opasnost od električnog udara.

Prokontrolišite pre svakog korišćenja aparat za punjenje, kabl i utikač. Ne koristite 

aparat za punjenje ako se konstatuju oštećenja. Ne otvarajte aparat sami i neka Vam 

ga popravlja samo stučno osoblje i samo sa originalnim rezervnim delovima. 

Oštećeni aparati za punjenje, kablovi i utikači povećavaju rizik od električnog udara.

OBJ_DOKU-26846-002.fm  Page 80  Wednesday, October 10, 2012  3:18 PM

background image

 Srpski

 | 

81

Bosch Power Tools

1 619 929 L64 | (10.10.12)

Ne radite sa aparatom na lako zapaljivoj podlozi (na primer papiru, tekstilu itd.) 

odnosno u zapaljivoj okolini. 

Zbog zagrevanja aparata za punjenje koje nastaje prilikom 

punjenja postoji opasnost od požara.

Kod oštećenja i nestručne upotrebe akumulatora mogu izlaziti pare. Dovedite svež 

vazduh i potražite lekara ako dodje do tegoba. 

Para može nadražiti disajne puteve.

Kontrolišite decu. 

Time se obezbedjuje da se deca ne igraju sa uredjajem za punjenje.

Ovaj punjače smeju da koriste deca starija od 8 godina, kao i lica sa ograničenim 

fizičkim, senzorskim ili duševnim sposobnostima ili sa nedovoljnim iskustvom i 

znanjem, ako se nalaze pod nadzorom ili su upoznata sa bezbednim rukovanjem 

punjača i sa opasnostima koje su povezane sa time. 

U suprotnom postoji opasnost od 

pogrešnog rukovanja i povreda.

Čišćenje i održavanje punjača ne smeju da obavljaju deca bez kontrole odraslog lica.

Ne pokrivajte otvore za hlađenje punjača. 

Punjač bi inače mogao da se pregreje i više 

ne bi mogao ispravno da funkcioniše.

Komponente sa slike

Označavanje brojevima komponenti na slikama odnosi se na prikaz uredjaja za punjenje na 

grafičkoj strani.

1

Akumulator*

2

Zeleni pokazivač punjenja akumulatora

3

Otvor za punjenje

*Prikazani ili opisani pribor ne spada u standardno pakovanje. Kompletni pribor možete da nađete u 

našem programu pribora.

Tehnički podaci

Rad

Puštanje u rad

Obratite pažnju na napon mreže! 

Napon strujnog izvora mora biti usaglašen sa 

podacima na tipskoj tablici aparata za punjenje. Aparati za punjenje označeni sa 230 V 

mogu da rade i sa 220 V.

Uredjaj za punjenje

AL 1115 CV

Broj predmeta

2 607 225 5..

Napon za punjenje akumulatora (automatsko 

prepoznavanje napona)

V

3,6–10,8

Struja punjenja

mA

1500

Dozvoljeno područje temperature punjenja

°C

0–45

Vreme punjenja kod kapaciteta akumulatora, ca.

(80%)

100%

– 1,3–1,5 Ah

min

(50)

65

– 2,0  Ah

min

(65)

80

Broj akumulatorskih ćelija

1–3

Težina prema EPTA-Procedure 01/2003

kg

0,3

Klasa zaštite

 / 

II

Obratite pažnju na broj predmeta na tipskoj tablici uredjaja za punjenje. Trgovačke oznake pojedinih 

uredjaja za punjenje mogu varirati.

OBJ_DOKU-26846-002.fm  Page 81  Wednesday, October 10, 2012  3:18 PM

background image

82

 | 

Srpski

1 619 929 L64 | (10.10.12)

Bosch Power Tools

Punjenje

Punjenje počinje, čim se mrežni utikač utakne u utičnicu i akumulator 

1

 utakne u otvor za 

punjenje 

3

.

Inteligentnim postupkom punjenja stanje punjenja akumulatora se automatski prepoznaje i 

puni se zavisno od napona i temperature akumulatora sa optimalnom strujom punjenja.

Na ovaj način se čuva akumulator i ostaje uvek u potpunosti napunjen ako se čuva u uredjaju 

za punjenje.

Uputstvo: 

Radnja punjenja je samo moguća, ako se temperatura akumulatora nalazi u 

dozvoljenom području temperature punjenja, pogledajte odeljak „Tehnički podaci“.

Značenje elemenata pokazivača

Trepćuće svetlo 

 pokazivač punjenja akumulatora 2

Radnja punjenja se signalizuje 

treperenjem

 pokazivača punjenja 

akumulatora 

2

.

Trajno svetlo 

 pokazivač punjenja akumulatora 2

Trajno svetlo

 pokazivača punjenja akumulatora 

2

 signalizuje, da je 

akumulator potpuno napunjen 

ili

 da je temperatura akumulatora 

izvan dozvoljenog područja temperature punjenja i stoga se ne može 

puniti. Čim se dostigne dozvoljeno područje temperature, 

akumulator se puni.

Bez utaknutog akumulatora signalizuje 

trajno svetlo

 pokazivača punjenja akumulatora 

2

, da 

je mrežni utikač utaknut u utičnicu i da je uredjaj za punjenje spreman za rad.

Greške – uzroci i pomoć

Uputstva za rad

Pri kontinuiranim odnosno ciklusima punjenja koji su bili više puta jedan za drugim bez 

prekida može se uredjaj za punjenje zagrejati. Ovo je medjutim bez nedoumice i ne ukazuje 

na tehnički kvar uredjaja za punjenje.

Bitno skraćeno vreme rada posle punjenja pokazuje da je baterija istrošena i da se mora 

zameniti.

Uzrok

Pomoć

Pokazivač punjenja akumulatora 2 svetli stalno

Nije moguće punjenje

Akumulator nije (ispravno) namešten

Namestite ispravno na uredjaj za punjenje

Kontakti akumulatora zaprljani

Očistite kontakte akumulatora, na primer 

naticanjem i svlačenjem akumulatora više 

puta, u datom slučaju zamenite akumulator

Akumulator je u kvaru

Zameniti akumulator

Pokazivač punjenja akumulatora 2 ne svetli

Mrežni utikač uredjaja za punjenje nije 

(ispavno) utaknut

Utaknite mrežni utikač (potpuno) u utičnicu

U kvaru utičnica, mrežni kabel ili uredjaj za 

punjenje

Prokontrolišite mrežni napon, uredjaj za 

punjenje, u datom slučaju prokontrolišite u 

nekom stručnog servisu za Bosch-električne 

alate

OBJ_DOKU-26846-002.fm  Page 82  Wednesday, October 10, 2012  3:18 PM

background image

 Slovensko

 | 

83

Bosch Power Tools

1 619 929 L64 | (10.10.12)

Održavanje i servis

Servisna služba i savetovanje o upotrebi

Servisna služba odgovoriće na vaša pitanja o popravcima i održavanju vašeg proizvoda i o 

rezervnim delovima. Uvećane crteže i informacije o rezervnim delovima možete naći na našoj 

adresi:

www.bosch-pt.com

Bosch tim za savetovanje o upotrebi će vam rado pomoći ako imate pitanja o našim 

proizvodima i priboru.

Kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delova navedite neizostavno broj predmeta na 

tipskog tablici uredjaja za punjenje koji ima 10 brojčanih mesta.

Srpski

Bosch-Service

Dimitrija Tucovića 59

11000 Beograd

Tel.: (011) 2448546

Fax: (011) 2416293

E-Mail: asboschz@EUnet.yu

Uklanjanje djubreta

Uredjaji za punjenje, pribor i pakovanja treba odvoziti regeneraciji koja odgovara zaštiti 

čovekove okoline.

Ne bacajte uredjaje za punjenje u kućno djubre!

Samo za EU-zemlje:

Prema evropskoj smernici 2002/96/EG o starim električnim ili 

elektronskim uredjajima i njihovom pretvaranju u nacionalno dobro 

moraju se uredjaji za punjenje koji nisu više za upotrebu odvojeno 

sakupljati i odvoziti regeneraciji koja odgovara zaštiti čovekove okoline.

Zadržavamo pravo na promene.

Slovensko

Opis in zmogljivost izdelka

Preberite vsa opozorila in napotila. 

Napake zaradi neupo-

števanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzroči-

jo električni udar, požar in/ali težke telesne poškodbe.

Prosimo, da ta navodila skrbno shranite.

Polnilno napravo uporabite samo, če lahko vse funkcije v celoti precenite in jih lahko brez 

omejitev izvajate ali če ste prejeli ustrezna navodila.

Varnostna navodila

Zavarujte polnilnik pred dežjem ali vlago. 

Vdor vode v polnilnik povečuje tvega-

nje električnega udara.

Polnite izključno litij-ionske akum. baterije Bosch ali litij-ionske akum. baterije, ki so vgra-

jene v izdelke podjetja Bosch. Napetost akum. baterije se mora skladati s polnilno napeto-

stjo za akum. baterije polnilne naprave. 

Sicer obstaja nevarnost požara in eksplozije.

OBJ_DOKU-26846-002.fm  Page 83  Wednesday, October 10, 2012  3:18 PM

background image

84

 | 

Slovensko

1 619 929 L64 | (10.10.12)

Bosch Power Tools

Polnilnik naj bo vedno čist. 

Zaradi umazanije lahko pride do električnega udara.

Pred vsako uporabo je potrebno polnilnik, kabel in vtikač preizkusiti. Če ugotovite 

poškodbe, polnilnika ne uporabljajte. Polnilnika ne odpirajte, popravila pa naj opra-

vi samo kvalificirano strokovno osebje s pomočjo originalnih nadomestnih delov. 

Poškodovani polnilniki, kabli in vtikači povečujejo nevarnost električnega udara.

Ne uporabljajte polnilnika na lahko gorljivi podlagi (na primer na papirju, tekstilu in 

podobnem) oziroma v okolju, kjer lahko pride do požara. 

Pri polnjenju se polnilnik 

segreje – nevarnost požara.

Če je akumulatorska baterija poškodovana ali če jo nepravilno uporabljate, lahko iz 

nje uhajajo pare. Poskrbite za dovod svežega zraka in pri težavah poiščite zdravni-

ka. 

Pare lahko povzročijo draženje dihalnih poti.

Nadzorujte otroke. 

S tem je zagotovljeno, da se otroci ne igrajo s polnilno napravo.

To polnilno napravo lahko uporabljajo osebe, ki so starejše od 8 let in več ter osebe 

z omejenimi fizičnimi, senzoričnimi ali umskimi sposobnostmi ali pomanjkljivimi iz-

kušnjami in pomanjkljivim znanjem v primeru, da so pod nadzorom ali da so bili po-

dučeni glede rokovanja s polnilno napravo in razumejo nevarnosti, ki so povezane z 

njo. 

V nasprotnem primeru obstaja nevarnost napačne uporabe in poškodb.

Otroci ne smejo čistiti in vzdrževati polnilne naprave brez nadzora.

Ne prekrijte prezračevalnih zarez polnilne naprave. 

V nasprotnem primeru se lahko 

polnilna naprava pregreje in ne deluje več brezhibno.

Komponente na sliki

Oštevilčenje komponent na sliki se nanaša na slikovni prikaz polnilnika na strani z grafiko.

1

Akumulatorska baterija*

2

Zelen prikaz polnjenja akumulatorja

3

Odprtina za polnjenje

*Prikazan ali opisan pribor ni del standarnega obsega dobave. Celoten pribor je del našega progra-

ma pribora.

Tehnični podatki

Polnilnik

AL 1115 CV

Številka artikla

2 607 225 5..

Polnilna napetost akumulatorja (samodejno za-

znavanje napetosti)

V

3,6–10,8

Polnilni tok

mA

1500

Dovoljeno temperaturno področje polnjenja

°C

0–45

Čas polnjenja pri kapaciteti akumulatorja, pribl.

(80%)

100%

– 1,3–1,5 Ah

min

(50)

65

– 2,0  Ah

min

(65)

80

Število akumulatorskih celic

1–3

Teža po EPTA-Procedure 01/2003

kg

0,3

Zaščitni razred

 / 

II

Upoštevajte številko artikla na tipski ploščici Vašega polnilnika. Trgovske oznake posameznih polnilnikov so 

lahko drugačne.

OBJ_DOKU-26846-002.fm  Page 84  Wednesday, October 10, 2012  3:18 PM

background image

 Slovensko

 | 

85

Bosch Power Tools

1 619 929 L64 | (10.10.12)

Delovanje

Zagon

Upoštevajte omrežno napetost! 

Napetost vira električne energije se mora ujemati s po-

datki na tipski ploščici naprave. Polnilnike, označene z 230 V, lahko priključite tudi na na-

petost 220 V.

Postopek polnjenja

Postopek polnjenja se prične takoj, ko vtaknete omrežni vtikač polnilnika v vtičnico in name-

stite akumulator 

1

 v odprtino za polnjenje 

3

.

Inteligentni postopek polnjenja omogoča takojšnje zaznavanje napolnjenosti akumulatorja in 

akumulator se bo odvisno od temperature in napetosti vsakokrat polnil z optimalnim polnil-

nim tokom.

Ta način zagotavlja ohranitev akumulatorja, ki bo – v kolikor ga boste pustili v polnilniku – ve-

dno do konca napolnjen.

Opozorilo: 

Postopek polnjenja je možen samo, kadar se temperatura akumulatorja nahaja 

znotraj dovoljenega temperaturnega območja, glejte poglavje „Tehnični podatki“.

Pomen prikazovalnih elementov

Utripanje prikaza polnjenja akumulatorja 2

Postopek polnjenja signalizira 

utripanje

 prikaza polnjenja akumulatorja 

2

.

Trajno prižgan prikaz polnjenja akumulatorja 2

Trajno prižgan

 prikaz polnjenja akumulatorja 

2

 pomeni, da je aku-

mulator do konca napolnjen 

ali

 da ima akumulator temperaturo, ki se 

nahaja izven dovoljenega temperaturnega območja in ga zato ni mo-

žno polniti. Takoj, ko bo dosežena dovoljena temperatura, se bo aku-

mulator začel polniti.

Brez nameščenega akumulatorja 

trajno prižgan

 prikaz polnjenja akumulatorja 

2

 pomeni, da 

je vtikač vtaknjen v vtičnico in da je polnilnik pripravljen na delovanje.

Napake – Vzroki in pomoč

Vzrok

Pomoč

Trajno prižgan prikaz polnjenja akumulatorja 2

Polnjenje ni možno

Akumulator ni (pravilno) nameščen

Pravilno namestite akumulator na polnilnik

Umazani akumulatorski kontakti

Očistite akumulatorske kontakte, na primer z 

večkratkim vtikanjem in iztikanjem akumula-

torja, akumulator po potrebi zamenjajte

Defekten akumulator

Zamenjajte akumulator

Prikaz polnjenja akumulatorja 2 ne gori

Omrežni vtikač polnilnika ni (pravilno) vta-

knjen

Omrežni vtikač (do konca) vtaknite v vtičnico

Defektna vtičnica, omrežni kabel ali polnilnik Preverite omrežno napetost, polnilnik naj po 

potrebi pregleda servisna delavnica, poob-

laščena za električna orodja Bosch

OBJ_DOKU-26846-002.fm  Page 85  Wednesday, October 10, 2012  3:18 PM

background image

86

 | 

Hrvatski

1 619 929 L64 | (10.10.12)

Bosch Power Tools

Navodila za delo

Pri neprekinjenih oziroma zaporednih ciklusih polnjenja brez vmesne prekinitve se lahko pol-

nilnik segreje. Vendar to ni problematično in ne pomeni, da ima polnilnik kakšno tehnično 

okvaro.

Bistveno krajši čas delovanja po polnjenju pomeni, da je akumulatorska baterija izrabljena in 

da jo je potrebno zamenjati.

Vzdrževanje in servisiranje

Servis in svetovanje o uporabi

Servis Vam bo dal odgovore na Vaša vprašanja glede popravila in vzdrževanja izdelka ter na-

domestnih delov. Risbe razstavljenega stanja in informacije o nadomestnih delih se nahajajo 

tudi na spletu pod:

www.bosch-pt.com

Skupina svetovalcev o uporabi podjetja Bosch Vam bo z veseljem v pomoč pri vprašanjih o 

naših izdelkih in njihovega pribora.

Pri vseh pozvedbah in naročanju nadomestnih delov obvezno navedite 10-mestno številko 

artikla, ki je navedena na tipski ploščici polnilnika.

Slovensko

Top Service d.o.o.

Celovška 172

1000 Ljubljana

Tel.: (01) 519 4225

Tel.: (01) 519 4205

Fax: (01) 519 3407

Odlaganje

Stare polnilnike, pribor in embalažo dostavite v okolju prijazno ponovno predelavo. 

Polnilnikov ne odlagajte med hišne odpadke!

Samo za države EU:

V skladu z evropsko smernico 2002/96/EG o starih električnih in elektron-

skih aparatih in njenim tolmačenjem v nacionalnem pravu je treba vse ne-

uporabne polnilnike zbirati ločeno in jih dostaviti okolju prijazno ponovno 

predelavo.

Pridržujemo si pravico do sprememb.

Hrvatski

Opis proizvoda i radova

Treba pročitati sve napomene o sigurnosti i upute. 

Ako se 

ne bi poštivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo 

uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške ozljede.

Ove upute spremite na sigurno mjesto.

Punjač koristite samo ako su sve njegove funkcije potpuno ispravne i ako se mogu provesti 

bez ograničenja ili ako se pridržavate odgovarajućih uputa.

OBJ_DOKU-26846-002.fm  Page 86  Wednesday, October 10, 2012  3:18 PM

background image

 Hrvatski

 | 

87

Bosch Power Tools

1 619 929 L64 | (10.10.12)

Upute za sigurnost

Punjač držite dalje od kiše ili vlage. 

Prodiranje vode u punjač povećava opa-

snost od električnog udara.

Punite samo Bosch Li-ionske aku-baterije ili u Bosch proizvodima ugrađene Li-ion-

ske au-baterije. Napon aku-baterije mora odgovarati naponu punjenja aku-baterije, 

punjača. 

Inače postoji opasnost od požara i eksplozije.

Punjač održavajte čistim. 

Zbog zaprljanosti postoji opasnost od električnog udara.

Prije svakog korištenja provjerite punjač, kabel i utikač. Punjač ne koristite ukoliko 

bi se ustanovile greške. Punjač ne otvarajte sami, a popravak prepustite samo 

kvalificiranom stručnom osoblju i samo sa originalnim rezervnim dijelovima. 

Ošteće-

ni punjači, kabel i utikač povećavaju opasnost od električnog udara.

Punjač ne koristite na lako zapaljivoj podlozi (npr. papiru, tekstilnim materijalima, 

itd.), odnosno u zapaljivoj okolini. 

Zbog zagrijavanja punjača nastalog kod punjenja, po-

stoji opasnost od požara.

Kod oštećenja i nestručne uporabe aku-baterije mogu se pojaviti pare. Dovedite 

svježi zrak i u slučaju poteškoća zatražite pomoć liječnika. 

Pare mogu nadražiti dišne 

putove.

Djecu držite pod nadzorom. 

Na taj ćete način biti sigurni da se djeca neće igrati s punja-

čem.

Ovaj punjač smiju koristiti djeca starija od 8 godina, kao i osobe ograničenih fizičkih, 

osjetilnih ili duševnih sposobnosti ili manjkavog iskustva i znanja, ukoliko se nalaze 

pod nadzorom ili su upućena u sigurno rukovanje punjačem i sa s time povezanim 

opasnostima. 

Inače postoji opasnost od pogrešnog rukovanja i ozljeda.

Čišćenje i održavanje punjača ne smiju izvoditi djeca bez nadzora odrasle osobe.

Ne pokrivajte otvore za hlađenje punjača. 

Punjač bi se inače mogao pregrijati i više ne 

bi mogao propisno funkcionirati.

Prikazani dijelovi uređaja

Numeriranje prikazanih komponenti odnosi se na prikaz punjača na stranici sa slikama.

1

Aku-baterija*

2

Zeleni pokazivač punjenja aku-baterije

3

Otvor punjača

*Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporuke. Potpuni pribor možete naći u 

našem programu pribora.

Tehnički podaci

Punjač

AL 1115 CV

Kataloški br.

2 607 225 5..

Napon punjenja aku-baterije (automatsko pre-

poznavanje napona)

V

3,6–10,8

Struja punjenja

mA

1500

Dopušteno područje temperature punjenja

°C

0–45

Vrijeme punjenja kod kapaciteta aku-baterije 

cca.

(80%)

100%

– 1,3–1,5 Ah

min

(50)

65

Molimo pridržavajte se kataloškog broja sa tipske pločice vašeg punjača. Trgovačke oznake pojedinih punja-

ča mogu varirati.

OBJ_DOKU-26846-002.fm  Page 87  Wednesday, October 10, 2012  3:18 PM

background image

88

 | 

Hrvatski

1 619 929 L64 | (10.10.12)

Bosch Power Tools

Rad

Puštanje u rad

Pridržavajte se mrežnog napona! 

Napon izvora struje mora se podudarati s podacima 

na tipskoj pločici punjača. Punjači označeni s 230 V mogu raditi i na 220 V.

Proces punjenja

Proces punjenja započinje čim se mrežni utikač punjača utakne u utičnicu i aku-baterija 

1

utakne u otvor punjača 

3

.

Inteligentnim postupcima punjenja se automatski prepoznaje stanje napunjenosti aku-bate-

rije i ovisno od temperature aku-baterije i napona, puni se sa optimalnom strujom punjenja.

Na taj se način čuva aku-baterija i ostaje uvijek potpuno napunjena kod spremanja u punjaču.

Napomena: 

Proces punjenja je moguć samo ako je temperatura aku-baterije u dopuštenom 

području temperature punjenja, vidjeti poglavlje „Tehnički podaci“.

Značenje elemenata pokazivača

Treperavo svjetlo pokazivača punjenja aku-baterije 2

Proces punjenja se signalizira 

treperenjem

 pokazivača punjenja aku-bate-

rije 

2

.

Stalno svjetlo pokazivača punjenja aku-baterije 2

Stalno svjetlo

 pokazivača punjenja aku-baterije 

2

 signalizira da je 

aku-baterija potpuno napunjena 

ili

 da je temperatura aku-baterije 

izvan dopuštenog područja temperature punjenja i zbog toga se ne 

može napuniti. Čim se dosegne dopušteno područje temperature, 

aku-baterija će se napuniti.

Bez utaknute aku-baterije, 

stalno svjetlo

 pokazivača punjenja aku-baterije 

2

 signalizira da je 

mrežni utikač utaknut i da je punjač pripravan za rad.

Greške – uzroci i otklanjanje

– 2,0  Ah

min

(65)

80

Broj aku-ćelija

1–3

Težina odgovara EPTA-Procedure 01/2003

kg

0,3

Klasa zaštite

 / 

II

Uzrok

Otklanjanje

Pokazivač punjenja 2 aku-baterije stalno svijetli

Nije moguć proces punjenja

Aku-baterija nije (ispravno) na-

punjena

Aku-bateriju ispravno napuniti na punjaču

Zaprljani kontakti aku-baterije

Očistiti kontakte aku-baterije; npr. višekratnim spajanjem 

i odspajanjem aku-baterije, prema potrebi zamijeniti aku-

bateriju

Neispravna aku-baterija

Zamijeniti aku-bateriju

Punjač

AL 1115 CV

Molimo pridržavajte se kataloškog broja sa tipske pločice vašeg punjača. Trgovačke oznake pojedinih punja-

ča mogu varirati.

OBJ_DOKU-26846-002.fm  Page 88  Wednesday, October 10, 2012  3:18 PM

background image

 Hrvatski

 | 

89

Bosch Power Tools

1 619 929 L64 | (10.10.12)

Upute za rad

Kod kontinuiranih, odnosno višekratno uzastopnih ciklusa punjenja bez prekida, punjač bi se 

mogao zagrijati. To nije štetno i ne ukazuje na tehničku neispravnost punjača.

Bitno skraćenje vremena rada nakon punjenja pokazuje da je aku-baterija istrošena i da je 

treba zamijeniti.

Održavanje i servisiranje

Servisiranje i savjetovanje o primjeni

Ovlašteni servis će odgovoriti na vaša pitanja o popravcima i održavanju vašeg proizvoda te 

o rezervnim dijelovima. Povećane crteže i informacije o rezervnim dijelovima možete naći na 

adresi:

www.bosch-pt.com

Bosch tim za savjetovanje o primjeni rado će vam pomoći odgovorom na pitanja o našim pro-

izvodima i priboru.

Kod svih povratnih upita i naručivanja rezervnih dijelova, molimo neizostavno navedite 

10-znamenkasti kataloški broj sa tipske pločice punjača.

Hrvatski

Robert Bosch d.o.o

Kneza Branimira 22

10040 Zagreb

Tel.: (01) 2958051

Fax: (01) 2958050

Zbrinjavanje

Punjači, pribor i ambalaža trebaju se poslati na ekološki prihvatljivo zbrinjavanje u otpad.

Punjače ne bacajte u kućni otpad!

Samo za zemlje EU:

Prema Europskoj smjernici 2002/96/EG za električne i elektroničke stare 

uređaje, odnosno prema važećim propisima dotične zemlje, ne moraju se 

više uporabivi punjači odvojeno sakupljati i slati na ekološki prihvatljivo 

zbrinjavanje u otpad.

Zadržavamo pravo na promjene.

Ne svijetli pokazivač napunjenosti aku-baterije 2

Mrežni utikač punjača nije 

(ispravno) utaknut

Mrežni utikač (do kraja) utaknuti u utičnicu

Neispravna utičnica, mrežni ka-

bel ili punjač

Ispitati mrežni napon, punjač prema potrebi dati na kon-

trolu ovlaštenom servisu za Bosch električne alate

Uzrok

Otklanjanje

OBJ_DOKU-26846-002.fm  Page 89  Wednesday, October 10, 2012  3:18 PM

background image

90

 | 

Eesti

1 619 929 L64 | (10.10.12)

Bosch Power Tools

Eesti

Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus

Kõik ohutusnõuded ja juhised tuleb läbi lugeda. 

Ohutus-

nõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tu-

lekahju ja/või rasked vigastused.

Hoidke käesolevad juhised hoolikalt alles.

Kasutage akulaadijat üksnes siis, kui Teil on täielik ülevaade selle kõikidest funktsioonidest 

ning suudate seda kasutada piiranguteta või kui olete saanud asjaomase väljaõppe.

Ohutusnõuded

Ärge jätke akulaadijat vihma ega niiskuse kätte. 

Vee sissetungimine elektrilis-

se tööriista suurendab elektrilöögi ohtu.

Laadige üksnes Boschi liitium-ioon-akusid või Boschi toodetesse sisse ehitatud liiti-

um-ioon-akusid. Aku pinge peab sobima laadimisseadme pingega. 

Vastasel juhul te-

kib tulekahju ja plahvatuse oht.

Hoidke akulaadija puhas. 

Mustus tekitab elektrilöögi ohu.

Iga kord enne kasutamist kontrollige üle laadija, toitejuhe ja pistik. Vigastuste tu-

vastamisel ärge akulaadijat kasutage. Ärge avage akulaadijat ise ja laske seda pa-

randada vaid vastava ala spetsialistidel, kes kasutavad originaalvaruosi. 

Vigastatud 

akulaadija, toitejuhe ja pistik suurendavad elektrilöögi ohtu.

Ärge kasutage akulaadijat kergestisüttival pinnal (nt paberil, tekstiilidel jmt) ja süt-

timisohtlikus keskkonnas. 

Akulaadija kuumeneb laadimisel, mistõttu tekkib tulekahju-

oht.

Aku vigastamisel ja ebaõigel käsitsemisel võib akust eralduda aure. Õhutage ruumi, 

halva enesetunde korral pöörduge arsti poole. 

Aurud võivad ärritada hingamisteid.

Ärge jätke lapsi järelevalveta. 

Seeläbi tagate, et lapsed ei hakka akulaadijaga mängima.

Alla 8 aastased lapsed ning inimesed, kelle füüsilised või vaimsed võimed on piira-

tud või kellel puuduvad seadme tööks vajalikud teadmised või kogemused, tohivad 

akulaadimisseadet kasutada vaid juhul, kui nende üle teostatakse järelevalvet või 

kui neile on antud juhised akulaadimisseadme ohutuks käsitsemiseks ja kui nad saa-

vad aru sellega seotud ohtudest. 

Vastasel korral tekib asjatundmatust käsitsemisest 

tingitud kehavigastuste või varalise kahju oht.

Lapsed tohivad akulaadimisseadet hooldada ja puhastada vaid täiskasvanute järele-

valve all.

Ärge katke kinni akulaadimisseadme ventilatsiooniavasid. 

Vastasel korral võib aku-

laadimisseade üle kuumeneda ja nõuetekohase toimimise lõpetada.

Seadme osad

Seadme osade numeratsiooni aluseks on jooniste leheküljel toodud joonised.

1

Aku*

2

Aku roheline laadimisnäit

3

Laadimisalus

*Tarnekomplekt ei sisalda kõiki kasutusjuhendis olevatel joonistel kujutatud või kasutusjuhendis 

nimetatud lisatarvikuid. Lisatarvikute täieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist.

OBJ_DOKU-26846-002.fm  Page 90  Wednesday, October 10, 2012  3:18 PM

background image

 Eesti

 | 

91

Bosch Power Tools

1 619 929 L64 | (10.10.12)

Tehnilised andmed

Kasutus

Seadme kasutuselevõtt

Pöörake tähelepanu võrgupingele! 

Võrgupinge peab ühtima tööriista andmesildil mär-

gitud pingega. Andmesildil toodud 230 V seadmeid võib kasutada ka 220 V võrgupinge 

korral.

Laadimine

Laadimine algab kohe pärast akulaadija pistiku ühendamist pistikupessa ja aku 

1

 asetamist 

laadimisalusele 

3

.

Intelligentne laadimine tuvastab aku laetuse astme automaatselt ja akut laetakse sõltuvalt 

aku temperatuurist ja pingest optimaalse laadimisvooluga.

See säästab akut ja aku jääb akulaadijas alati täielikult laetuks.

Märkus: 

Laadimine on võimalik ainult siis, kui aku temperatuur on lubatud vahemikus, vt 

punkti „Tehnilised andmed“.

Näitude tähendus

Aku laadimisnäidu 2 vilkuv tuli

Laadimisprotsessi signaliseerib 

vilkuv

 laadimisnäit 

2

.

Aku laadimisnäidu 2 pidev tuli

Pidevalt põlev

 laadimisnäit 

2

 signaliseerib, et aku on täis laetud 

või

et aku temperatuur on väljaspool lubatud vahemikku ja akut ei ole 

seetõttu võimalik laadida. Laadimine algab kohe, kui aku on saavuta-

nud lubatud temperatuuri.

Kui akut ei ole paigaldatud, annab 

pideva tulega

 põlev laadimisnäit 

2

 märku sellest, et pistik 

on ühendatud pistikupessa ja akulaadija on töövalmis.

Akulaadija

AL 1115 CV

Tootenumber

2 607 225 5..

Aku laadimispinge (pinge automaatne tuvasta-

mine)

V

3,6–10,8

Laadimisvool

mA

1500

Lubatud laadimistemperatuur

°C

0–45

Laadimisaeg, kui aku mahtuvus on ca

(80%)

100%

– 1,3–1,5 Ah

min

(50)

65

– 2,0  Ah

min

(65)

80

Akuelementide arv

1–3

Kaal EPTA-Procedure 01/2003 järgi

kg

0,3

Kaitseaste

 / 

II

Pöörake palun tähelepanu akulaadimisseadme andmesildil toodud tootenumbrile. Akulaadimisseadmete 

kaubanduslik tähistus võib olla erinev.

OBJ_DOKU-26846-002.fm  Page 91  Wednesday, October 10, 2012  3:18 PM

background image

92

 | 

Eesti

1 619 929 L64 | (10.10.12)

Bosch Power Tools

Vead 

 põhjused ja kõrvaldamine

Tööjuhised

Pideva või mitme üksteisele järgneva laadimistsükli puhul võib akulaadimisseade soojeneda. 

See on normaalne ega viita tehnilisele defektile.

Oluliselt lühenenud kasutusaeg pärast laadimist näitab, et aku on muutunud kasutuskõlbma-

tuks ja tuleb välja vahetada.

Hooldus ja teenindus

Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine

Klienditeeninduses vastatakse toote paranduse ja hoolduse ning varuosade kohta esitatud 

küsimustele. Joonised ja teabe varuosade kohta leiate ka veebisaidilt:

www.bosch-pt.com

Boschi nõustajad osutavad Teile toodete ja tarvikute küsimustes meeleldi abi.

Päringute esitamisel ja varuosade tellimisel tooge kindlasti ära akulaadija andmesildil olev 

10-kohaline tootenumber.

Eesti Vabariik

Mercantile Group AS

Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus

Pärnu mnt. 549

76401 Saue vald, Laagri

Tel.: 679 1122

Faks: 679 1129

Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus

Akulaadimisseadmed, lisatarvikud ja pakendid tuleb keskkonnasäästlikult utiliseerida.

Ärge käidelge kasutusressursi ammendanud akulaadimisseadmeid koos olmejäätmetega!

Põhjus

Vea kõrvaldamine

Aku laadimisnäit 2 põleb pideva tulega

Laadimine ei ole võimalik

Aku ei ole akulaadijale (õigesti) 

asetatud

Asetage aku laadijale korrektselt

Aku kontaktid on määrdunud

Puhastage aku kontakte, akut näiteks mitu korda laadimis-

alusele asetades ja sealt eemaldades, vajadusel vahetage 

aku välja

Aku on defektne

Vahetage aku välja

Aku laadimisnäit 2 ei põle

Akulaadija pistik ei ole (korrekt-

selt) pistikupessa ühendatud

Ühendage pistik (korrektselt) pistikupessa

Pistikupesa, toitejuhe või aku-

laadija on defektne

Kontrollige võrgupinget, vajaduse korral toimetage akulaa-

dija Boschi elektriliste tööriistade volitatud parandustöö-

kotta

OBJ_DOKU-26846-002.fm  Page 92  Wednesday, October 10, 2012  3:18 PM

background image

 Latviešu

 | 

93

Bosch Power Tools

1 619 929 L64 | (10.10.12)

Üksnes EL liikmesriikidele:

Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 2002/96/EÜ elektri- 

ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ning direktiivi ülevõtvatele sise-

riiklikele õigusaktidele tuleb kasutusressursi ammendanud elektrilised 

tööriistad eraldi kokku koguda ja keskkonnasäästlikult ringlusse võtta.

Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks.

Latviešu

Izstrādājuma un tā darbības apraksts

Uzmanīgi izlasiet visus drošības noteikumus. 

Šeit sniegto 

drošības noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt 

aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai 

nopietnam savainojumam.

Pēc izlasīšanas saglabājiet šo lietošanas pamācību turp-

mākai izmantošanai.

Lietojiet uzlādes ierīci tikai tad, ja esat pilnībā iepazinies ar visām tās funkcijām un spējat tās 

pielietot bez ierobežojumiem vai arī esat pienācīgi apmācīts darbam ar to.

Drošības noteikumi

Sargājiet uzlādes ierīci no lietus vai mitruma. 

Uzlādes ierīcē iekļūstot mitru-

mam, pieaug risks saņemt elektrisko triecienu.

Uzlādējiet vienīgi Bosch litija-jonu akumulatorus vai Bosch izstrādājumos iebūvētos 

litija-jonu akumulatorus. Akumulatora spriegumam jāatbilst uzlādes sprieguma vēr-

tībai, ko nodrošina uzlādes ierīce. 

Pretējā gadījumā var notikt aizdegšanās vai sprā-

dziens.

Uzturiet uzlādes ierīci tīru. 

Ja uzlādes ierīce ir netīra, pieaug risks saņemt elektrisko trie-

cienu.

Ik reizi pirms lietošanas pārbaudiet uzlādes ierīci, tās elektrokabeli un kontaktdak-

šu. Nelietojiet uzlādes ierīci, ja tā ir bojāta. Neatveriet uzlādes ierīci saviem spē-

kiem, bet nodrošiniet, lai tās remontu veiktu kvalificēts speciālists, nomaiņai izman-

tojot oriģinālās rezerves daļas. 

Ja ir bojāta uzlādes ierīce, tās elektrokabelis un kontakt-

dakša, pieaug risks saņemt elektrisko triecienu.

Uzlādes ierīcei darbojoties, nenovietojiet to uz ugunsnedroša paliktņa (piemēram, 

uz papīra, tekstilmateriāliem u.t.t.); nedarbiniet uzlādes ierīci ugunsnedrošos 

apstākļos. 

Uzlādes ierīces darbības laikā no tās izdalās siltums, palielinot aizdegšanās ie-

spēju.

Bojājuma vai nepareizas lietošanas rezultātā akumulators var izdalīt kaitīgus izgaro-

jumus. Šādā gadījumā izvēdiniet telpu un, ja jūtaties slikti, griezieties pie ārsta. 

Izgarojumi var izraisīt elpošanas ceļu kairinājumu.

Uzraugiet bērnus. 

Tas ļaus nodrošināt, lai bērni nerotaļātos ar uzlādes ierīci.

Šo uzlādes ierīci var lietot bērni no 8 gadu vecuma, kā arī personas ar ierobežotām 

fiziskajām, sensorajām vai garīgajām spējām vai nepietiekošu pieredzi un/vai ne-

pietiekošām zināšanām, ja lietošana notiek pieredzējušas personas uzraudzībā vai 

OBJ_DOKU-26846-002.fm  Page 93  Wednesday, October 10, 2012  3:18 PM

background image

94

 | 

Latviešu

1 619 929 L64 | (10.10.12)

Bosch Power Tools

saņemot no tās norādījumus par drošu apiešanos ar uzlādes ierīci un ar tās lietošanu 

saistītajiem paaugstinātas bīstamības faktoriem. 

Pretējā gadījumā pastāv savainoju-

mu rašanās risks nepareizas apiešanās dēļ.

Bērni nedrīkst veikt uzlādes ierīces tīrīšanu un apkalpošanu bez pieaugušo uzrau-

dzības.

Nenosedziet uzlādes ierīces ventilācijas atveres. 

Tas var izraisīt uzlādes ierīces pār-

karšanu, kā rezultātā var tikt traucēta tās pareiza darbība.

Attēlotās sastāvdaļas

Attēloto sastāvdaļu numerācija atbilst numuriem uzlādes ierīces attēlā, kas sniegts ilustratī-

vajā lappusē.

1

Akumulators*

2

Zaļais akumulatora uzlādes indikators

3

Uzlādes šahta

*Šeit attēlotie vai aprakstītie piederumi neietilpst standarta piegādes komplektā. Pilns pārskats par 

izstrādājuma piederumiem ir sniegts mūsu piederumu katalogā. 

Tehniskie parametri

Lietošana

Uzsākot lietošanu

Pievadiet uzlādes ierīcei pareizu barojošo spriegumu! 

Spriegumam barojošajā 

elektrotīklā jāatbilst uzlādes ierīces marķējuma plāksnītē norādītajai sprieguma vērtībai. 

Uzlādes ierīces, kas paredzētas 230 V spriegumam, var darboties arī no 220 V elektrotīk-

la.

Uzlādes gaita

Akumulatora uzlāde sākas nekavējoties pēc tam, kad uzlādes ierīces kontaktdakša ir pievie-

nota elektrotīkla kontaktligzdai un akumulators 

1

 ir ievietots uzlādes šahtā 

3

.

Īpašs procesors nodrošina adaptīvu uzlādi, kuras gaitā tiek automātiski noteikti akumulatora 

parametri un izvēlēta optimāla uzlādes strāva, atkarībā no akumulatora temperatūras un 

sprieguma.

Uzlādes ierīce

AL 1115 CV

Izstrādājuma numurs

2 607 225 5..

Akumulatora uzlādes spriegums (ar automātisku 

sprieguma noteikšanu)

V

3,6–10,8

Uzlādes strāva

mA

1500

Pieļaujamais uzlādes temperatūras diapazons

°C

0–45

Uzlādes laiks pie akumulatora ietilpības, apt.

(80%)

100%

– 1,3–1,5 Ah

min.

(50)

65

– 2,0  Ah

min.

(65)

80

Akumulatora elementu skaits

1–3

Svars atbilstoši EPTA-Procedure 01/2003

kg

0,3

Elektroaizsardzības

 / 

II

Lūdzam vadīties pēc pasūtījuma numura, kas norādīts uz uzlādes ierīces marķējuma plāksnītes. Atsevišķām 

uzlādes ierīcēm tirdzniecības apzīmējums var mainīties.

OBJ_DOKU-26846-002.fm  Page 94  Wednesday, October 10, 2012  3:18 PM

background image

 Latviešu

 | 

95

Bosch Power Tools

1 619 929 L64 | (10.10.12)

Tā tiek nodrošināta akumulatora uzlāde saudzējošā režīmā un, atstājot to pievienotu uzlādes 

ierīcei, akumulators tiek pastāvīgi uzturēts pilnīgi uzlādētā stāvoklī.

Piezīme. 

Akumulatora uzlāde ir iespējama vienīgi tad, ja tā temperatūra atrodas pieļaujamo 

vērtību robežās (skatīt sadaļu „Tehniskie parametri“).

Indikācijas elementu nozīme

Akumulatora uzlādes indikators 2 mirgo

Mirgojošs

 akumulatora uzlādes indikators norāda, ka notiek akumulatora 

uzlāde.

Akumulatora uzlādes indikators 2 deg pastāvīgi

Pastāvīgi degošs

 akumulatora uzlādes indikators 

2

 norāda, ka aku-

mulators ir pilnīgi uzlādēts 

vai

 tā temperatūra atrodas ārpus pieļauja-

mo vērtību robežām un tāpēc uzlāde ir pārtraukta. Akumulatora tem-

peratūrai atgriežoties pieļaujamo vērtību robežās, uzlāde automātis-

ki atsākas no jauna.

Ja akumulators nav pievienots uzlādes ierīcei, 

pastāvīgi degošs

 akumulatora uzlādes indi-

kators 

2

 norāda, ka uzlādes ierīces kontaktdakša ir pievienota elektrotīkla kontaktligzdai un 

ierīce ir gatava darbam.

Kļūmes un to novēršana

Norādījumi darbam

Ilgstošas uzlādes laikā, piemēram, bez pārtraukuma veicot vairākus uzlādes ciklus, uzlādes 

ierīce var sakarst. Tas ir normāli un neliecina par tehnisku kļūmi uzlādes ierīcē.

Ja manāmi samazinās izstrādājuma darbības laiks starp akumulatora uzlādēm, tas rāda, ka 

akumulators ir nolietojies un to nepieciešams nomainīt.

Kļūmes cēlonis

Novēršana

Akumulatora uzlādes indikators 2 deg pastāvīgi

Uzlāde nenotiek

Akumulators nav pievienots vai ir ne-

pareizi pievienots uzlādes ierīcei

Pareizi pievienojiet akumulatoru uzlādes ierīcei

Akumulatora kontakti ir netīri

Notīriet akumulatora kontaktus, piemēram, vairāk-

kārt pievienojot akumulatoru uzlādes ierīcei un at-

vienojot no tās, vai arī nomainiet akumulatoru

Akumulators ir bojāts

Nomainiet akumulatoru

Akumulatora uzlādes indikators 2 neiedegas

Uzlādes ierīces kontaktdakša nav 

pievienota vai ir slikti pievienota elek-

trotīkla kontaktligzdai

Pievienojiet elektrobarošanas bloku elektrotīklam 

vai stingrāk iebīdiet tā kontaktdakšu elektrotīkla 

kontaktligzdā

Ir bojāta elektrotīkla kontaktligzda, sa-

vienojošais kabelis vai uzlādes ierīce

Pārbaudiet spriegumu elektrotīkla kontaktligzdā vai 

nogādājiet uzlādes ierīci pārbaudei Bosch pilnva-

rotā elektroinstrumentu remonta darbnīcā

OBJ_DOKU-26846-002.fm  Page 95  Wednesday, October 10, 2012  3:18 PM

background image

96

 | 

Lietuviškai

1 619 929 L64 | (10.10.12)

Bosch Power Tools

Apkalpošana un apkope

Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu

Klientu konsultāciju dienesta darbinieki atbildēs uz Jūsu jautājumiem par izstrādājuma re-

montu un apkalpošanu, kā arī par rezerves daļu iegādi. Izklājuma zīmējumus un informāciju 

par rezerves daļām var atrast arī interneta vietnē:

www.bosch-pt.com

Bosch klientu konsultāciju grupa centīsies Jums palīdzēt vislabākajā veidā, sniedzot atbildes 

uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to piederumiem.

Veicot saraksti un pasūtot rezerves daļas, lūdzam noteikti norādīt 10 zīmju izstrādājuma nu-

muru, kas atrodams uz uzlādes ierīces marķējuma plāksnītes.

Latvijas Republika

Robert Bosch SIA

Bosch elektroinstrumentu servisa centrs

Dzelzavas ielā 120 S

LV-1021 Rīga

Tālr.: 67146262

Telefakss: 67146263

E-pasts: service-pt@lv.bosch.com

Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem

Nolietotā uzlādes ierīce, tās piederumi un iesaiņojuma materiāli jāpakļauj otrreizējai pārstrā-

dei apkārtējai videi nekaitīgā veidā.

Neizmetiet uzlādes ierīci sadzīves atkritumu tvertnē!

Tikai ES valstīm

Saskaņā ar Eiropas Savienības direktīvu 2002/96/ES par nolietotajām elek-

triskajām un elektroniskajām ierīcēm un šīs direktīvas atspoguļojumiem nacio-

nālajā likumdošanā, lietošanai nederīgās uzlādes ierīces jāsavāc atsevišķi un 

jānogādā otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā.

Tiesības uz izmaiņām tiek saglabātas.

Lietuviškai

Gaminio ir techninių duomenų aprašas

Perskaitykite visas šias saugos nuorodas ir reikalavimus. 

Jei nepaisysite žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavi-

mų, gali trenkti elektros smūgis, kilti gaisras ir galite sunkiai 

susižaloti arba sužaloti kitus asmenis.

Išsaugokite šią instrukciją.

Kroviklį naudokite tik tada, jei susipažinote su visomis jo funkcijomis ir esate jį visiškai įvaldę 

arba buvote atitinkamai apmokyti.

OBJ_DOKU-26846-002.fm  Page 96  Wednesday, October 10, 2012  3:18 PM

background image

 Lietuviškai

 | 

97

Bosch Power Tools

1 619 929 L64 | (10.10.12)

Saugos nuorodos

Saugokite kroviklį nuo lietaus ir drėgmės. 

Į kroviklį patekęs vanduo padidina 

elektros smūgio riziką.

Įkraukite tik Bosch ličio jonų akumuliatorius arba Bosch gaminiuose įmontuotus 

akumuliatorius. Akumuliatorių įtampa turi atitikti nurodytą kroviklio akumuliatorių 

įkrovimo įtampą. 

Priešingu atveju iškyla gaisro ir sprogimo pavojus.

Prižiūrėkite, kad kroviklis visuomet būtų švarus. 

Dėl užteršto kroviklio atsiranda elek-

tros smūgio pavojus.

Kiekvieną kartą prieš pradėdami naudoti patikrinkite kroviklį, laidą ir kištuką. Jei 

bus nustatyta gedimų, kroviklį toliau naudoti draudžiama. Neardykite kroviklio 

patys – jį gali remontuoti tik kvalifikuotas specialistas, naudodamas tik originalias 

atsargines dalis. 

Pažeistas kroviklis, laidas ar kištukas padidina elektros smūgio riziką.

Negalima naudoti kroviklio pastačius jį ant degių paviršių (popieriaus, audeklo ir 

pan.) ar gaisro atžvilgiu pavojingoje aplinkoje. 

Įkraunant akumuliatorių, kroviklis įkais-

ta, todėl atsiranda gaisro pavojus.

Pažeidus akumuliatorių ar netinkamai jį naudojant, gali išsiveržti garai. Išvėdinkite 

patalpą, o jei atsirado negalavimų, kreipkitės į gydytoją. 

Šie garai gali sudirginti kvė-

pavimo takus.

Prižiūrėkite vaikus. 

Taip bus užtikrinama, kad vaikai su krovikliu nežaistų.

Šiuo krovikliu gali naudotis vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys su fizinėmis, jutimi-

nėmis bei dvasinėmis negaliomis, taip pat asmenys, kuriems trūksta patirties ar ži-

nių, jei juos prižiūri už jų saugumą atsakingas asmuo arba jei jie išmokomi saugiai 

naudotis krovikliu ir suvokia, su kokiais pavojais tai susiję. 

Priešingu atveju prietaisas 

gali būti valdomas netinkamai ir kyla sužeidimų pavojus.

Vaikams draudžiama kroviklį valyti ir atlikti jo techninę priežiūrą, jei neprižiūri atsa-

kingas suaugęs asmuo.

Neuždenkite kroviklio ventiliacinių angų. 

Priešingu atveju kroviklis gali perkaisti ir tin-

kamai nebeveikti.

Pavaizduoti prietaiso elementai

Pavaizduotų sudedamųjų dalių numeriai atitinka kroviklio schemos numerius.

1

Akumuliatorius*

2

Žalias akumuliatoriaus krovimo indikatorius

3

Kroviklio lizdas

*Pavaizduoti ar aprašyti priedai į tiekiamą standartinį komplektą neįeina. Visą papildomą įrangą ra-

site mūsų papildomos įrangos programoje.

Techniniai duomenys

Kroviklis

AL 1115 CV

Gaminio numeris

2 607 225 5..

Akumuliatoriaus krovimo įtampa (automatinis 

įtampos atpažinimas)

V

3,6–10,8

Krovimo srovė

mA

1500

Leistinos krovimo temperatūros intervalas

°C

0–45

Krovimo laikas, kai akumuliatoriaus talpa apie

(80%)

100%

Prašome atkreipti dėmesį į jūsų kroviklio firminėje lentelėje nurodytą gaminio numerį. Kai kurių kroviklių pre-

kybiniai pavadinimai gali skirtis.

OBJ_DOKU-26846-002.fm  Page 97  Wednesday, October 10, 2012  3:18 PM

background image

98

 | 

Lietuviškai

1 619 929 L64 | (10.10.12)

Bosch Power Tools

Naudojimas

Paruošimas naudoti

Atkreipkite dėmesį į elektros tinklo įtampą! 

Elektros srovės šaltinio įtampa turi atitikti 

nurodytąją kroviklio firminėje lentelėje. 230 V įtampai skirti prietaisai gali būti jungiami į 

220 V įtampos tinklą.

Įkrovimo procesas

Akumuliatorius pradedamas krauti, kai kroviklio kištukas įkišamas į kištukinį lizdą ir akumu-

liatorius 

1

 įstatomas į kroviklio lizdą 

3

.

Dėl taikomos „intelektualios“ įkrovimo technologijos, kroviklis automatiškai įvertina akumu-

liatoriaus įkrovos būklę ir priklausomai nuo akumuliatoriaus temperatūros ir įtampos jį įkrau-

na optimalia krovimo srove.

Tai padeda tausoti akumuliatorių, be to, palikus akumuliatorių kroviklyje, jis visada būna vi-

siškai įkrautas.

Nuoroda: 

įkrovimo procesas gali vykti tik tada, kai akumuliatoriaus temperatūra yra leistinos 

krovimo temperatūros intervale, žr. skyrių „Techniniai duomenys“.

Indikatorių reikšmės

Mirksintis akumuliatoriaus krovimo indikatorius 2

Apie krovimo procesą praneša 

mirksintis

 akumuliatoriaus krovimo indika-

torius 

2

.

Šviečiantis akumuliatoriaus krovimo indikatorius 2

Šviečiantis

 akumuliatoriaus krovimo indikatorius 

2

 praneša, kad 

akumuliatorius yra visiškai įkrautas 

arba

 kad akumuliatoriaus tempe-

ratūra yra už leistinos krovimo temperatūros intervalo ribų, todėl jo 

įkrauti negalima. Kai tik pasiekiama leistina temperatūra, akumuliato-

rius pradedamas krauti.

Jei akumuliatorius neįstatytas, 

degantis

 akumuliatoriaus krovimo indikatorius 

2

 praneša, 

kad kištukas yra įkištas į lizdą, o kroviklis paruoštas naudoti.

Gedimai 

 priežastys ir pašalinimas

– 1,3–1,5 Ah

min

(50)

65

– 2,0  Ah

min

(65)

80

Akumuliatoriaus celių skaičius

1–3

Svoris pagal „EPTA-Procedure 01/2003“

kg

0,3

Apsaugos klasė

 / 

II

Priežastis

Pašalinimas

Akumuliatoriaus krovimo indikatorius 2 dega nuolat

Nevyksta įkrovimo procesas

Akumuliatorius neįdėtas (netinkamai įdėtas) Akumuliatorių tinkamai įdėkite į kroviklį

Nešvarūs akumuliatoriaus kontaktai

Nuvalykite akumuliatoriaus kontaktus (pvz., 

daug kartų įstatykite ir išimkite akumuliato-

rių), jei reikia, akumuliatorių pakeiskite

Kroviklis

AL 1115 CV

Prašome atkreipti dėmesį į jūsų kroviklio firminėje lentelėje nurodytą gaminio numerį. Kai kurių kroviklių pre-

kybiniai pavadinimai gali skirtis.

OBJ_DOKU-26846-002.fm  Page 98  Wednesday, October 10, 2012  3:18 PM

background image

 Lietuviškai

 | 

99

Bosch Power Tools

1 619 929 L64 | (10.10.12)

Darbo patarimai

Nuolat veikdamas arba be pertraukos vieną po kito kraudamas kelis akumuliatorius, kroviklis 

gali įkaisti. Tai yra normalu ir nereiškia kroviklio techninio gedimo.

Pastebimas įkrauto akumuliatoriaus veikimo laiko sutrumpėjimas rodo, kad akumuliatorius 

susidėvėjo ir jį reikia pakeisti.

Priežiūra ir servisas

Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsultavimo tarnyba

Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus į klausimus, susijusius su jūsų gaminio re-

montu, technine priežiūra bei atsarginėmis dalimis. Detalius brėžinius ir informaciją apie at-

sargines dalis rasite čia:

www.bosch-pt.com

Bosch naudotojų konsultavimo tarnybos specialistai mielai atsakys į klausimus apie mūsų ga-

minius ir papildomą įrangą.

Siunčiant užklausimą ar užsakant atsargines dalis prašome būtinai nurodyti kroviklio dešimt-

ženklį numerį, esantį firminėje lentelėje.

Lietuva

Bosch įrankių servisas

Informacijos tarnyba: (037) 713350

ļrankių remontas: (037) 713352

Faksas: (037) 713354

El. paštas: service-pt@lv.bosch.com

Šalinimas

Krovikliai, papildoma įranga ir pakuotės turi būti ekologiškai utilizuojami.

Nemeskite kroviklių į buitinių atliekų konteinerius!

Tik ES šalims:

Pagal ES direktyvą 2002/96/EB dėl naudotų elektrinių ir elektroninių prie-

taisų utilizavimo ir pagal vietinius šalies įstatymus naudoti nebetinkami 

elektriniai įrankiai turi būti surenkami atskirai ir gabenami į antrinių žaliavų 

tvarkymo vietas, kur jie turi būti sunaikinami arba perdirbami aplinkai ne-

kenksmingu būdu.

Galimi pakeitimai.

Akumuliatorius pažeistas

Akumuliatorių pakeiskite

Nedega akumuliatoriaus krovimo indikatorius 2

Neįkištas (netinkamai įkištas) kroviklio kištu-

kas

Kištuką tinkamai įkiškite į kištukinį lizdą

Pažeistas kištukinis lizdas, maitinimo laidas 

arba kroviklis

Patikrinkite maitinimo įtampą, jei reikia, dėl 

kroviklio patikrinimo kreipkitės į Bosch elek-

trinių įrankių remonto dirbtuves

Priežastis

Pašalinimas

OBJ_DOKU-26846-002.fm  Page 99  Wednesday, October 10, 2012  3:18 PM

background image

100

|

عربي

1 619 929 L64 | (5.10.12) 

Bosch Power Tools

ببسلا

تاءارجلإا

ءيضي لا 

2

 مكرملا نحش رشؤم

 زاهجر ةيئاربهكلا ةكبشلا سراق

)ميلس( لكشر لوصوم بيغ نحشلا

 ةيئاربهكلا ةكبشلا سراق زبغا

)لماك( لكشر سبقملار

 ةكبشلا لراك ،سبقملار فلت

نحشلا زاهج وأ ةيئاربهكلا

 ،ةيئاربهكلا ةكبشلا دهج صحفت

 ةلاكو نئارز ةمدخ زكبم نم بلطا

 زاهج صحفتر ةيئاربهكلا شور ددي

ةروبضلا دني نحشلا

لغش تاظحلام

 اهضعر فلخ ةربكتملا وأ ةبمتسملا نحشلا تارود دني نحشلا زاهج یمحي دق

 یلي كلذ لدي لاو قلقلل عيدتسي لا بملأا اذه نكلو .ةددعتم تابم ضعبلا

.نحشلا زاهجر عنف للخ

 دق مكبملا نأ یلإ ،نحشلا دعر حوضور بصقأ ليغشت ةيحلاص ةبتف لدتو

.هلادبتسا بجوت هنأو كلهتسا

ةمدخلاو ةنايصلا

مادختسلاا ةروشمو نئابزلا ةمدخ

 امر اضيأو جتنملا ةنايصو حيلصت ددصر مكتلئسأ ىلي نئارزلا ةمدخ زكبم بيجي

 عطق ني تامولعملا ىليو ةددمملا موسبلا ىلي بثعي .رايغلا عطق صخي

:عقومر رايغلا

www.bosch-pt.com

 نأ شور ةكبشر مادختسلاا ةروشم ةقبف روبس عياود نم نوكيس

.اهعراوتو انتاجتنم ني ةلئسلأا صوصخر مكدياست

 زاهج زابط ةحئلا بسح بشعلا بتابملار فنصلا مقر بكذ يروبض لكشر یجبي

.رايغلا عطق تايبلط لاسرإ دنيو ةراشتسلاا دني نحشلا

 نيمأتو حيلصتلاو نامضلا رومأر قّلعتي امر صتخملا بجاتلا یلإ هجوتلا یجبي

.رايغلا عطق

ةيئابرهكلا ةدعلا نم صلختلا

 ةئيبلار ةفصنم ةقيبطر فيلغتلاو عراوتلاو نحشلا زاهج نم صلختلا عغبني

.عينصتلا ةدايلإ ةلراقلاو

!ةيلزنملا تايافنلا عف نحشلا ةزهجأ مبت لا

:طقف يبورولأا داحتلاا لودل

 یلي لامعتسلال ةحلاص بيغلا نحشلا ةزهجأ عمج متي نأ بجي

 قيبط ني ةئيبلار ةفصنم ةقيبطر اهنم صلختلا متيل دابفنا

 عرورولأا هيجوتلا بسح عينصتلا ةدايلإ ةلراقلا تايافنلا

 ةميدقلا ةينوبتكللااو ةيئاربهكلا ةزهجلأا ددصر 

2002/96/EG

.ةيلحملا ماكحلأا یلي هقيبطتو

.تلايدعتلا لاخدإ قحب ظفتحن

background image

عربي

|

101

Bosch Power Tools 

1 619 929 L64 | (5.10.12)

نحشلا ةيلمع

 نحشلا زاهجل عراتلا ةيئاربهكلا ةكبشلا سراق لصو روف نحشلا ةيلمي أدبت

.

3

 نحشلا ةبيجح عف 

1

 مكبملا ميقلتو سبقملار

 ،ةيكذلا نحشلا تاءابجإ للاخ نم علآ لكشر مكبملا نحش ةلاح فشك متي

 دهجو ةرابح ةجرد قفاوي امر ةبم لك عف مئلاملا نحشلا رايتر هنحش متيل

.مكبملا

 دني امئاد لماك لكشر انوحشم یقبيف ،مكبملا ةنايص یلإ كلذ يدؤي

.نحشلا زاهج عف هر ظافتحلاا

 نمض مكبملا ةرابح ةجرد عقت امدني طقف ةزئاج نحشلا ةيلمي نإ 

:ةظحلام

.”ةينفلا تانايبلا“ ةبقف عجابت ،ةحومسملا نحشلا ةرابح ةجرد لاجم

رشؤملا رصانع ینعم

2

 مكرملا نحش رشؤم ،قافخلا ءوضلا

.

2

 مكبملا نحش بشؤم 

قفخ

 للاخ نم نحشلا ةيلمي یلإ راشي

2

 مكرملا نحش رشؤم ،رمتسملا ءوضلا

 دق هنأ یلإ

 2

 مكبملا نحش بشؤمر 

رمتسملا ءوضلا

 بيشي

 ةرابح ةجرد نأ یلإ 

وأ

 لماك لكشر مكبملا نحش مت

 ،ةحومسملا نحشلا ةرابح ةجرد لاجم جراخ عقت مكبملا

 لاجم یلإ لصوتلا روف مكبملا نحش متي .نحشلا ةيلمي ذيفنت نكمي لا كلذل

.ةحومسملا ةرابحلا ةجرد

 مكبملا نحش بشؤمر 

رمتسملا ءوضلا

 نإف ،دعر مكبملا ميقلت متي مل نإ

 زاهج نأو سبقملار ةيئاربهكلا ةكبشلا سراق لصو مت دق هنأ یلإ بيشي 

2

.ليغشتلل زهاج نحشلا

تاءارجلإاو بابسلأا – ءاطخلأا

ببسلا

تاءارجلإا

رمتسم لكشب ءيضي 

2

 مكرملا نحش رشؤم

ةنكمم ريغ نحشلا ةيلمع

 لكشلار مكبملا بيكبت متي مل

)حيحصلا(

 لكشلار نحشلا ةزيهجتر مكبملا بكر

حيحصلا

ةخستم مكبملا تاسملام

 للاخ نم مكبملا تاسملام فظن

 ،لاثم تابم ةدي هيزنو هميقلت

ةروبضلا دني مكبملا لدبتسا

فلات مكبملا

مكبملا لدبتسا

background image

102

|

عربي

1 619 929 L64 | (5.10.12) 

Bosch Power Tools

 نود لافطلأا لبق نم نحشلا زاهج ةنايصو فيظنت متي نأ زوجي لا

.ةبقارم

 دقف ،كلذر ديقتت مل نإ

 .نحشلا زاهجب ةيوهتلا قوقش ةيطغتب موقت لا

.ميلس لكشر لمعي نلو ،دئاز لكشر نحشلا زاهج ىمحي

ةروصملا ءازجلأا

 ةحفص عف دوجوملا نحشلا زاهج مسر یلإ ةروصملا ءازجلأا ميقبت دنتسي

.ةيطيطختلا موسبلا

*

مكبملا

 1

بضخلأا مكبملا نحش بشؤم

 2

نحشلا ةبيجح

 3

 عباوتلا یلع رثعي .ةفوصوملا وأ ةروصملا عباوتلا يدايتعلاا ديروتلا راطإ نمضتي لا 

*

.عباوتلل انجمانرب يف ةلماكلا

ةينفلا تانايبلا

نحشلا زاهج

AL 1115 CV

فنصلا مقر

2 607 225 5..

 دهجلا جاتنتسا( مكبملا نحش دهج

)علآ لكشر

 طلوف

3,6 – 10,8

نحشلا رايت

بيبمأ عليم

1 500

ةحومسملا نحشلا ةرابح ةجرد لاجم

°C

0 – 45

 ،مكبملا ةعس غلبت امدني نحشلا ةدم

ابيبقت

ةياس بيبمأ 

1,5 – 1,3

ةياس بيبمأ 

2,0

د

د

(80 %)

(50)

(65)

100 %

65

80

مكبملا ايلاخ ددي

1 – 3

 بسح نزولا

EPTA-Procedure 01/2003

غك

0,3

ةياقولا ةئف

II

 / 

 ضعبل ةيراجتلا تايمستلا فلتخت دق .نحشلا زاهج زابط ةتفلا یلي فنصلا مقر ةايابم یجبي

.ةدبفملا نحشلا ةزهجأ

ليغشتلا

ليغشتلا ءدب

 عم رايتلا عبنم دهج قراطتي نأ بجي

 !ةيئابرهكلا ةكبشلا دهج یلإ هبتنا

 ةزهجأ ليغشت نكمي .نحشلا زاهج زابط ةتفلا یلي ةروكذملا تامولعملا

.اضيأ طلوف 

220

 ـر طلوف 

230

 ـر ةددحملا نحشلا

background image

عربي

|

103

Bosch Power Tools 

1 619 929 L64 | (5.10.12)

يبرع

ءادلأاو جَتنملا فصو

 نإ 

.تاميلعتلاو ةيريذحتلا تاظحلاملا عيمج أرقا

 ةيبيذحتلا تاظحلاملا قيبطت دني ءاطخلأا باكترا

 ،ةيئاربهكلا تامدصلا یلإ يدؤي دق تاميلعتلاو

.ةبيطخ حوبجر ةراصلإا وأ/و قئابحلا بوشن یلإ

.ديج لكشب تاميلعتلا هذهب ظفتحا

 هفئاظو لماك ردقت نأ كناكمإر ناك نإ طقف نحشلا زاهج مدختسا

 تاميلعتلا تملتسا دق تنكو ةلماك اهذفنت نإ كناكمإر ناكو مات لكشر

.ةقفاوملا

ناملأا تاميلعت

 یلإ ءاملا ببست ديزي

 .ةبوطرلاو راطملأا نم نحشلا زاهج محا

.ةيئاربهكلا تامدصلا راطخأ نم نحشلا زاهج لخاد

 تانويإ مكارم وأ شوب عنص مويثيللا تانويإ مكارم طقف نحشا

 عم مكرملا دهج قفاوتي نأ بجي .شوب تاجتنمب ةبكرملا مويثيللا

 بطخو قئابحلا علادنا بطخ لكشتي

 .نحشلا زاهجب مكرملا نحش دهج

.كلذر ديقتت مل نإ تاراجفنلاا

 دني ةيئاربهكلا تامدصلا بطخ لكشتي

 .نحشلا زاهج ةفاظن یلع ظفاح

.خاستلاا

 مدختست لا .لامعتسا لك لبق سباقلاو لباكلاو نحشلا زاهج صحفا

 كسفنب نحشلا زاهج حتفت لا .فلتلا فاشتكا لاح يف نحشلا زاهج

 عطق لامعتسابو نيصصختملا لامعلا لبق نم طقف هحيلصتب حمساو

 ديزت ةفلاتلا سراوقلاو تلاراكلاو نحشلا ةزهجأ نإ

 .طقف ةيلصلأا رايغلا

.ةيئاربهكلا تامدصلا بطخ

 ،قرولا :لاثم( لاعتشلاا ةلهس ةيضرأ یلع نحشلا زاهج لمعتست لا

 بوشن بطخ لكشتي

 .قارتحلال ةلباقلا ءاوجلأا يف وأ )..خلإو ةشمقلأا

.نحشلا ةيلمي ني جتانلا نحشلا زاهج ةرابح عافترا ببسر قئابحلا

 .ةمئلام ريغ ةقيرطب همادختساو مكرملا فلاتإ دنع ةرخبلأا قلطنت دق

 هذه جيهت دق

 .ملاآب ترعش نإ بيبطلا عجارو يقنلا ءاوهلا رفوت نمأ

.ةيسفنتلا يراجملا ةبخرلأا

.نحشلا زاهجر اوبعلي نل لافطلأا نأر كلذر نمضتس

 .لافطلأا بقار

8

 نم اءادتبا لافطلأا لبق نم نحشلا زاهج مادختسا متي نأ زوجي

 ةيدسجلا تاردقملا يوذ صاخشلأا لبق نم اضيأو قوف امو تاونس

 ىلع ،ةفرعملاو ةربخلا يليلقلا وأ ةدودحملا ةيلقعلا وأ ةيسحلا وأ

 مادختسا ةيفيك نع تامولعملاب مهديوزت مت نإ وأ مهتبقارم متي نأ

 بطاخم لكشتت

 .كلذب ةقلعتملا رطاخملا اومهف نإو نامأب نحشلا زاهج

.كلذر ديقتلا متي مل نإ تاراصلإاو ئطاخلا لامعتسلاا

background image

104

|

فارسى

1 619 929 L64 | (10.10.12) 

Bosch Power Tools

 علاطا ژرسش هسگتاد یور جردنم بسچرب قبسطم ار لاسک یمقر 

10

 ینى هرسمش

.دیهد

 دارىا هب طقى یكدي رازبا هيهت و هسگتاد ريمعت ،یتنارسگ زا هدسفتاا یارب

.دينك هعجارم صصختم

هاگتسد ندرک جراخ هدر زا

 طیحم ظفح تاررقم قبط دیسب نآ یدنب هتسب و تسقلعتم ،ژرسش هسگتاد

.دنوش تىسیزسب و جرسخ هدر زا تسیز

!دیزادنسین یگنسخ ناد هلسبز لخاد ار یرتسب ژرسش یسه هسگتاد

:اپورا هیداحتا وضع یاهروشك یارب طقف

 هرسب رد 

2002/96/EG

 یئسپورا لمعلاروتاد و همسن نیئآ قبط

 هب نآ لیدبت و یكینورتكلا و یكیرتكلا هنهك یسههسگتاد

 عمج هنسگادج ار هدسفتاا لبسق ریغ یسهرژرسش دیسب ،یلم قح

 مادقا ،تسیز طیحم سب باسنم تىسیزسب هب تبسن و دومن یروآ

.دروآ لمعب

.تسا ظوفحم یرییغت هنوگره قح

background image

فارسى

|

105

Bosch Power Tools 

1 619 929 L64 | (10.10.12)

لح هار و تلع 

 اطخ

تلع

لح هار

موادم روطب ،یرتاب ژراش رگشیامن 

2

 غارچ ندش نشور

درادن دوجو ندرک ژراش ناکما

 یتاردب سی و هدشن هداد رارق یرتسب

تاا هدشن هداد رارق

 رد )لمسک روطب( یتاردب ار یرتسب

دیهدب رارق ژرسش هسگتاد

 یرتسب )یسه تکستنک( یسهلسنیمرت

دنا هدش هدولآ

 ار یرتسب یسه تکستنک سی سهلسنیمرت

 و نداد رارق قیرط زا لسثم روطب

 ،دینک زیمت یرتسب ررکم ندروآ نوریب

 ضیوعت ار یرتسب موزل تروص رد

دییسمن

دشسبیمن هدسفتاا لبسق یرتسب

دییسمن ضیوعت ار یرتسب

دوشیمن نشور ،یرتاب ژراش رگشیامن 

2

 غارچ

 هب سی ژرسش هسگتاد لسصتا هخسش ود

 هکنیا سی و تسین لصتم قرب نسیرج

تسین لصتم یتارد هب

 ار قرب نسیرج هب لسصتا هخسش ود

 قرب زیرپ لخاد رد )لمسک روطب(

دیهدب رسشى

 سی و قرب لبسک ،لسصتا هخسش ود

دراد داریا ژرسش هسگتاد

 هسگتاد ،دییسمن لرتنک ار هکبش ژستلو

 کی فرط زا موزل تروص رد رژرسش

 زا سپ تسمدخ هک یزسجم تکرش

 تکرش یقرب تلاآرازبا یارب شورى

دوش لرتنک دهدیم هئارا ار شوب

یلمع یاه یئامنهار

 ،دریگب مسجنا ژرسش دنيارى هفقو نودب و موادم روطب رسب نیدنچ هچنسنچ

 و هدوبن یمهم رما نیا .دراد دوجو ژرسش هسگتاد ندش مرگ نسکما

.دشسبیمن ژرسش هسگتاد رد للاتخا و داریا هدنهدنسشن

 رگنسیسمن ،تاا هدش ژرسش هزست هك یرتسب دركرسك نسمز تدم هجوت لبسق تىا

.دوش ضیوعت دیسب و هدش لمعتسم و هدوارى یرتسب هك تاا نآ

سیورس و تبقارم

نایرتشم اب هرواشم و شورف زا سپ تامدخ

 و سیورا ،تاریمعت هرسب رد سمش تلااوئا هب شورى زا سپ تسمدخ رتىد

 تسعلاطا و ریوسصت .داد دهاوخ خاسپ تسقلعتم و یکدی تسعطق نینچمه

 وجتسج ریز هدربمسن تیسا رد دیناوتیم ار تسقلعتم و یکدی تسعطق هرسب رد

:دییسمن

www.bosch-pt.com

 تلااوئا هب لیم لسمک سب شوب تکرش شورى زا سپ تسمدخ روسشم میت

 خاسپ تسقلعتم و تلاوصحم میظنت و هدسفتاا زرط ،دیرخ هرسب رد سمش

.دهدیم

background image

106

|

فارسى

1 619 929 L64 | (10.10.12) 

Bosch Power Tools

هاگتسد اب راک زرط

هاگتسد دربراک هوحن و یزادنا هار

 جردنم ریدسقم دیسب قرب نسیرج عبنم ژستلو

 !دینک هجوت هکبش ژاتلو هب

 .دشسب هتشاد تقبسطم سمش ژرسش هسگتاد ینى مسقرا و تسصخشم رد

 هدش صخشم تلو 

230 V

 ژستلو تحت دربرسک یارب هک ار یژرسش یسههسگتاد

.درب رسکب زین تلو 

220 V

 ژستلو تحت ناوت یم ،دنا

)ژراش( یراذگراب دنیآرف

 یرتسب نتىرگ رارق نینچمه و قرب زیرپ هب رژرسش قرب هخسشود لسصتا درجم هب

.دوش یم زسغآ ژرسش دنیآرى ،یرتسب 

3

 هظفحم لخاد رد 

1

 و صخشم کیتسموتا روطب یرتسب ژرسش نازیم ،ژرسش هنارهسم شور هلیاوب

 ،نآ ژستلو نینچمه و سمد نازیم بسح رب ،لآ هدیا ژرسش نسیرج تحت یرتسب

.دوشیم ژرسش

 رد نآ یرادهگن مسگنه هب و هتىسی شیازىا یرتسب رمع لوط شور نیا سب

.دنسمیم یقسب ژرسش ،لمسک روطب هراومه ژرسش هسگتاد لخاد

 یسمد تحت یرتسب یسمد هک تاا ریذپ نسکما ینسمز طقى ژرسش دنيارى 

:ركذت

.»ینى تسصخشم« ثحبم هب دوش عوجر ،دشسب هتىرگ رارق ژرسش یارب زسجم

رگشیامن یاهغارچ موهفم

نز کمشچ روطب ،یرتاب ژراش رگشیامن 

2

 غارچ ندش نشور

2

 غارچ 

نز کمشچ

 روطب ندش نشور سب یرتسب ندش ژرسش

.دوشیم صخشم ،یرتسب ژرسش رگشیسمن

موادم روطب ،یرتاب ژراش رگشیامن 

2

 غارچ ندش نشور

 ،یرتسب ژرسش رگشیسمن 

2

 غارچ 

موادم

 روطب ندش نشور

 و تاا هدش ژرسش لمسک روطب یرتسب هک دهدیم نسشن

 یارب زسجم یسمد هدودحم زا جرسخ یرتسب یسمد 

هکنیا ای

 یرتسب یسمد هکنیا ضحم هب .دوش یمن ژرسش یرتسب ورنیا زا و دراد رارق ژرسش

.دوشیم ژرسش یرتسب ،دریگب رارق زسجم یسمد تحت

موادم

 ندش نشور ،هظفحم لخاد رد یرتسب نتشاد رارق مدع تروص رد

 هسگتاد لسصتا هخسشود هک دهد یم نسشن ،یرتسب ژرسش رگشیسمن 

2

 غارچ

.تاا رسک یارب هدسمآ ژرسش هسگتاد و دراد رارق قرب زیرپ لخاد رد ژرسش

background image

فارسى

|

107

Bosch Power Tools 

1 619 929 L64 | (10.10.12)

 یمسج و یحور یاهیتساک یاراد دارفا ریاس و لاس 

8

 یلااب ناکدوک

 نانیمطا اب ار ینابغاب رازبا دنناوت یمن هک ییانشآ ای هبرجت نودب ای

 یربراک شور هیجوت ای تراظن اب ژراش هاگتسد زا دنناوت یم ،دنرب راکب

 ریغ رد

 .دننک هدافتسا لوؤسم درف کی هلیسوب نکمم تارطخ و

.دراد دوجو تحارج و هسبتشا دربرسک رطخ تروصنیا

.دننک سیورس ای زیمت تراظن نودب ار ژراش هاگتسد دیابن ناکدوک

 نکمم تروصنیا ریغ رد

 .دیناشوپن ار ژراش هاگتسد هیوهت یاهرایش

.دنکن رسک تارد رگید سی دوش غاد دح زا شیب ژرسش هسگتاد تاا

هاگتسد ءازجا

 هسگتاد هب طوبرم ،دوشیم هدهسشم ریوصت رد هک هسگتاد ءازجا یسه هرسمش

.تاا هدمآ سمنهار هچرتىد نیا رد نآ ریوصت هک دشسب یم یژرسش

*

یرتسب

 1

یرتسب ژرسش رگشیسمن ،گنر زبا غارچ

 2

ژرسش هظفحم

 3

 هاگتسد هارمه لومعم روطب ،تسا هدمآ نتم رد ای و ریوصت رد هک یتاقلعتم هیلک 

*

 سابتقا تاقلعتم همانرب تسرهف زا ار تاقلعتم لماک تسیل اًفطل .دوش یمن هئارا

.دیئامن

ینف تاصخشم

ژراش هاگتسد

AL 1115 CV

ینى هرسمش

2 607 225 5..

 کیتسموتا صیخشت( یرتسب ژرسش ژستلو

)ژستلو

V

3,6 – 10,8

ژرسش )قرب( نسیرج

mA

1 500

ژرسش یارب زسجم ترارح هجرد

°C

0 – 45

 تیىرظ سب یرتسب یارب ژرسش نسمز تدم

اًبیرقت

1,3 – 1,5 Ah

2,0 Ah

)هقیقد( 

min

)هقیقد( 

min

(80 %)

(50)

(65)

100 %

65

80

یرتسب 

(cell)

 دادعت

1 – 3

 درادنستاا قبسطم نزو

EPTA‑Procedure 01/2003

kg

0,3

ینمیا سلاک

II

 / 

 یرسجت یسهمسن .دینک هجوت دوخ ژرسش هسگتاد بسچرب یور رب دوجوم ینى هرسمش هب اًفطل

.دنشسب توسفتم تاا نکمم ژرسش یسههسگتاد زا کی ره

background image

108

|

فارسى

1 619 929 L64 | (10.10.12) 

Bosch Power Tools

فسراف

نآ درکلمع و هاگتسد حیرشت

 هعلاطم ار اه یئامنهار و ینمیا تاروتسد هیلک

 نیا تیسعر مدع زا یشسن تسهسبتشا

 .دینک

 ،یگتىرگ قرب ثعسب تاا نکمم ینمیا تاروتاد

.دوش دیدش یسه تحارج ریسا سی و یگتخوا

.دینک یرادهگن بوخ ار اه یئامنهار و اهرادشه نیا

 یبوخب نآ درکلمع تسموزل هیلک زا هک دیریگ رسکب ینسمز ار ژرسش هسگتاد اًفطل

 یسه یئسمنهار نینچمه و دینک رسک هسگتاد سب دیناوتب لاًمسک و دیشسب فقاو

.دیشسب هدرک تىسیرد ار مزلا

ینمیا یاه یئامنهار

 .ديرادب ظوفحم تبوطر و ناراب ربارب رد ار یرتاب ژراش هاگتسد

 شیازىا ار یگتىرگ قرب رطخ ،ژرسش هسگتاد لخاد هب بآ ذوفن

.دهدیم

 رد دوجوم ینوی-مویتیل یاهیرتاب ای شوب ینوی-مویتیل یاهیرتاب اهنت

 هاگتسد ژاتلو اب یتسیاب یرتاب ژاتلو .دییامن ژراش ار شوب تلاوصحم

 یزوا شتآ و رسجفنا رطخ تروصنیا ریغ رد

 .دشاب بسانتم یرتاب ژراش

.دراد دوجو

 یگتىرگ قرب رطخ یگدولآ رثا رد

 .دیراد هاگن زیمت ار ژراش هاگتسد

.دراد دوجو

 ارنآ لاصتا هخاشود و لباک ،ژراش هاگتسد هدافتسا راب ره زا شیپ

 هاگتسد زا ،یگدید بیسآ هنوگ ره هدهاشم تروص رد .دینک لرتنک

 و دینکن زاب ناتدوخ ار ژراش هاگتسد زگره .دینکن هدافتسا ژراش

 و مزاول زا هدافتسا تحت یا هفرح نیصصختم هب اًرصحنم ارنآ ریمعت

 هخسشود و لبسک ،ژرسش هسگتاد

 .دیئامن لوحم لصا یکدی تاعطق

 رطخ شیازىا بجوم ،دنشسب یگدید بیاآ و للاتخا رسچد هک نآ لسصتا

.دنوشیم یگتىرگ قرب

 زا( دشاب قارتحا لباق تلوهس هب هک یداوم یور رب ار ژراش هاگتسد

 لباق نکاما رد نآ زا نینچمه و دیهدن رارق )هریغ و هچراپ ،ذغاک هلمج

 دیلوت ژرسش دنيآرى نیح رد هک ییسمرگ لیلد هب

 .دینکن هدافتسا قارتحا

.دراد دوجو یزوسشتآ رطخ ،دوشیم

 هیور یب روطب نآ زا ای و دشاب هدید بیسآ یرتاب هکیتروص رد

 نیا رد .ددرگ دعاصتم ییاهراخب یرتاب زا تسا نکمم ،دوش هدافتسا

 کشزپ هب ،دیدرک یتحاران ساسحا رگا ؛دینک هزات ار طیحم یاوه تلاح

 سمش یسفنت یرسجم هب تاا نکمم سهرسخب نیا قسشنتاا

 .دیئامن هعجارم

.دنسارب بیاآ

 سب نسکدوک هک دیوش یم نئمطم هنوگنیا

 .دیشاب ناکدوک بقارم

.دننک یمن یزسب ژرسش هسگتاد