Bosch GSB 19-2 RE Professional – страница 3
Инструкция к Дрели ударной Bosch GSB 19-2 RE Professional
OBJ_BUCH-824-004.book Page 41 Wednesday, April 27, 2011 10:54 AM
Nederlands | 41
china con la punta utensile bloccata si provocano alti
In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, co-
momenti di reazione!
municare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla
targhetta di fabbricazione dell’elettroutensile!
Regolazione della velocità/frequenza colpi
È possibile regolare a variazione continua la velocità/frequen-
Servizio di assistenza ed assistenza clienti
za di colpi dell’elettroutensile in funzione operando con la
Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relative
pressione che si esercita sull’interruttore avvio/arresto 6.
alla riparazione ed alla manutenzione del Vostro prodotto
Esercitando una leggera pressione sull’interruttore di av-
nonché concernenti le parti di ricambio. Disegni in vista
vio/arresto 6 si ha una riduzione della velocità/numero fre-
esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio sono
quenza colpi. Aumentando la pressione si aumenta la veloci-
consultabili anche sul sito:
tà/numero frequenza colpi.
www.bosch-pt.com
Preselezione della velocità/frequenza colpi
Il team assistenza clienti Bosch è a Vostra disposizione per ri-
spondere alle domande relative all’acquisto, impiego e rego-
Tramite la rotellina per la selezione del numero di giri 5 è pos-
lazione di apparecchi ed accessori.
sibile preselezionare la richiesta velocità/frequenza colpi an-
che durante la fase di funzionamento.
Italia
La velocità/frequenza colpi richiesta dipende dal tipo di mate-
Officina Elettroutensili
riale in lavorazione e dalle specifiche condizioni operative e
Robert Bosch S.p.A. c/o GEODIS
può essere dunque determinata a seconda del caso eseguen-
Viale Lombardia 18
do delle prove pratiche.
20010 Arluno
Tel.: +39 (02) 36 96 26 63
Indicazioni operative
Fax: +39 (02) 36 96 26 62
f Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile
Fax: +39 (02) 36 96 86 77
estrarre la spina di rete dalla presa.
E-Mail: officina.elettroutensili@it.bosch.com
f Applicare l’elettroutensile sul dado/vite solo quando è
Svizzera
spento. Utensili accessori in rotazione possono scivolare.
Tel.: +41 (044) 8 47 15 13
Suggerimenti
Fax: +41 (044) 8 47 15 53
In seguito a lunghe operazioni di lavoro a bassa velocità, per
Smaltimento
farlo raffreddare, lasciar ruotare l’elettroutensile in funziona-
mento a vuoto per ca. 3 minuti alla massima velocità.
Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell’ambiente gli imballag-
gi, gli elettroutensili e gli accessori dismessi.
Per forare piastrelle, mettere il selettore 2 sul simbolo «Fora-
tura». Dopo aver terminato la foratura della piastrella, mette-
Non gettare elettroutensili dismessi tra i rifiuti domestici!
re il selettore sul simbolo «foratura battente» e continuare a
Solo per i Paesi della CE:
lavorare nel modo operativo battente.
Conformemente alla norma della direttiva
In caso di lavorazione del calcestruzzo, di materiali minerali e
2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature
di muratura utilizzare punte in metallo duro.
elettriche ed elettroniche (RAEE) ed all’at-
Per forature nel metallo impiegare solo punte HSS perfetta-
tuazione del recepimento nel diritto nazio-
mente affilate (HSS = acciaio superrapido). Una rispettiva
nale, gli elettroutensili diventati inservibili
qualità viene garantita dal programma accessori Bosch.
devono essere raccolti separatamente ed
essere inviati ad una riutilizzazione ecologica.
Con l’apparecchio per l’affilatura delle punte (accessorio op-
zionale) è possibile affilare senza fatica punte spirali con un
Con ogni riserva di modifiche tecniche.
diametro pari a 2,5–10 mm.
Manutenzione ed assistenza
Nederlands
Manutenzione e pulizia
f Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile
Veiligheidsvoorschriften
estrarre la spina di rete dalla presa.
f Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavoro,
Algemene veiligheidswaarschuwingen voor
tenere sempre puliti l’elettroutensile e le prese di ven-
elektrische gereedschappen
tilazione.
Lees alle veiligheidswaar-
WAARSCHUWING
Se nonostante gli accurati procedimenti di produzione e di
schuwingen en alle voor-
controllo l’elettroutensile dovesse guastarsi, la riparazione va
schriften. Als de waarschuwingen en voorschriften niet wor-
fatta effettuare da un punto di assistenza autorizzato per gli
den opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of
elettroutensili Bosch.
ernstig letsel tot gevolg hebben.
Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toe-
komstig gebruik.
Bosch Power Tools 1 619 929 J12 | (27.4.11)
OBJ_BUCH-824-004.book Page 42 Wednesday, April 27, 2011 10:54 AM
42 | Nederlands
Het in de waarschuwingen gebruikte begrip „elektrisch ge-
bruik van het elektrische gereedschap kan tot ernstige ver-
reedschap” heeft betrekking op elektrische gereedschappen
wondingen leiden.
voor gebruik op het stroomnet (met netsnoer) en op elektri-
f Draag persoonlijke beschermende uitrusting. Draag al-
sche gereedschappen voor gebruik met een accu (zonder net-
tijd een veiligheidsbril. Het dragen van persoonlijke be-
snoer).
schermende uitrusting zoals een stofmasker, slipvaste
Veiligheid van de werkomgeving
werkschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescher-
ming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elek-
f Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht. Een
trische gereedschap, vermindert het risico van verwondin-
rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot ongeval-
gen.
len leiden.
f Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer dat het
f Werk met het elektrische gereedschap niet in een om-
elektrische gereedschap uitgeschakeld is voordat u de
geving met explosiegevaar waarin zich brandbare
stekker in het stopcontact steekt of de accu aansluit en
vloeistoffen, brandbare gassen of brandbaar stof be-
voordat u het gereedschap oppakt of draagt. Wanneer u
vinden. Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken
bij het dragen van het elektrische gereedschap uw vinger
die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen.
aan de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap in-
f Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik
geschakeld op de stroomvoorziening aansluit, kan dit tot
van het elektrische gereedschap uit de buurt. Wanneer
ongevallen leiden.
u wordt afgeleid, kunt u de controle over het gereedschap
f Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels
verliezen.
voordat u het elektrische gereedschap inschakelt. Een
Elektrische veiligheid
instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het
f De aansluitstekker van het elektrische gereedschap
gereedschap kan tot verwondingen leiden.
moet in het stopcontact passen. De stekker mag in
f Voorkom een onevenwichtige lichaamshouding. Zorg
geen geval worden veranderd. Gebruik geen adapter-
ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft.
stekkers in combinatie met geaarde elektrische ge-
Daardoor kunt u het elektrische gereedschap in onver-
reedschappen. Onveranderde stekkers en passende
wachte situaties beter onder controle houden.
stopcontacten beperken het risico van een elektrische
f Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende kle-
schok.
ding of sieraden. Houd haren, kleding en handschoe-
f Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde op-
nen uit de buurt van bewegende delen. Loshangende
pervlakken, bijvoorbeeld van buizen, verwarmingen,
kleding, lange haren en sieraden kunnen door bewegende
fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico
delen worden meegenomen.
door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is.
f Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoorzieningen
f Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht.
kunnen worden gemonteerd, dient u zich ervan te ver-
Het binnendringen van water in het elektrische gereed-
zekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden ge-
schap vergroot het risico van een elektrische schok.
bruikt. Het gebruik van een stofafzuiging beperkt het ge-
f Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel, om het
vaar door stof.
elektrische gereedschap te dragen of op te hangen of
Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig gebruik van
om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd de
elektrische gereedschappen
kabel uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen en be-
f
Overbelast het gereedschap niet. Gebruik voor uw
wegende gereedschapdelen. Beschadigde of in de war
werkzaamheden het daarvoor bestemde elektrische
geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische
gereedschap. Met het passende elektrische gereedschap
schok.
werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaci-
f Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap
teitsbereik.
werkt, dient u alleen verlengkabels te gebruiken die
f Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de
voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd. Het gebruik
schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet
van een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel
meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet
beperkt het risico van een elektrische schok.
worden gerepareerd.
f Als het gebruik van het elektrische gereedschap in een
f Trek de stekker uit het stopcontact of neem de accu uit
vochtige omgeving onvermijdelijk is, dient u een aard-
het elektrische gereedschap voordat u het gereed-
lekschakelaar te gebruiken. Het gebruik van een aardlek-
schap instelt, toebehoren wisselt of het gereedschap
schakelaar vermindert het risico van een elektrische
weglegt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld
schok.
starten van het elektrische gereedschap.
Veiligheid van personen
f Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen
f Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand
buiten bereik van kinderen. Laat het gereedschap niet
te werk bij het gebruik van het elektrische gereed-
gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd
schap. Gebruik geen elektrisch gereedschap wanneer
zijn en deze aanwijzingen niet hebben gelezen. Elektri-
u moe bent of onder invloed staat van drugs, alcohol of
sche gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door
medicijnen. Een moment van onoplettendheid bij het ge-
onervaren personen worden gebruikt.
1 619 929 J12 | (27.4.11) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-824-004.book Page 43 Wednesday, April 27, 2011 10:54 AM
Nederlands | 43
f Verzorg het elektrische gereedschap zorgvuldig. Con-
Product- en vermogensbeschrijving
troleer of bewegende delen van het gereedschap cor-
rect functioneren en niet vastklemmen en of onderde-
Lees alle veiligheidswaarschuwingen en al-
len zodanig gebroken of beschadigd zijn dat de werking
le voorschriften. Als de waarschuwingen en
van het elektrische gereedschap nadelig wordt beïn-
voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit
vloed. Laat deze beschadigde onderdelen voor het ge-
een elektrische schok, brand of ernstig letsel
bruik repareren. Veel ongevallen hebben hun oorzaak in
tot gevolg hebben.
slecht onderhouden elektrische gereedschappen.
Vouw de uitvouwbare pagina met de afbeelding van het ge-
f Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en
reedschap open en laat deze pagina opengevouwen terwijl u
schoon. Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereed-
de gebruiksaanwijzing leest.
schappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel
Gebruik volgens bestemming
vast en zijn gemakkelijker te geleiden.
Het gereedschap is bestemd om te klopboren in baksteen, be-
f Gebruik elektrisch gereedschap, toebehoren, inzetge-
ton en steen en om te boren in hout, metaal, keramiek en
reedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzin-
kunststof. Gereedschappen met elektronische regeling en
gen. Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de
rechts-/linksdraaien zijn ook geschikt voor het in- en uit-
uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van elektri-
draaien van schroeven en het snijden van schroefdraad.
sche gereedschappen voor andere dan de voorziene toe-
passingen kan tot gevaarlijke situaties leiden.
Afgebeelde componenten
Service
De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van
f Laat het elektrische gereedschap alleen repareren
het elektrische gereedschap op de pagina met afbeeldingen.
door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen
1 Snelspanboorhouder
met originele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt
2 Schakelaar „Boren/klopboren”
gewaarborgd dat de veiligheid van het gereedschap in
3 Draairichtingschakelaar
stand blijft.
4 Blokkeerknop voor aan/uit-schakelaar
Veiligheidsvoorschriften voor boormachines
5 Stelwiel vooraf instelbaar toerental
f Draag een gehoorbescherming bij klopboorwerkzaam-
6 Aan/uit-schakelaar
heden. De blootstelling aan lawaai kan gehoorverlies tot
7 Toerentalschakelaar
gevolg hebben.
8 Extra handgreep (geïsoleerd greepvlak)*
f Gebruik de bij het gereedschap geleverde extra hand-
9 Diepteaanslag*
grepen. Het verlies van de controle kan tot verwondingen
10 Handgreep (geïsoleerd greepvlak)
leiden.
11 Voorste huls*
f Houd het gereedschap aan de geïsoleerde greepvlak-
12 Achterste huls*
ken vast als u werkzaamheden uitvoert waarbij het in-
zetgereedschap of de schroef verborgen stroomleidin-
13 Boorhoudersleutel*
gen of de eigen stroomkabel kan raken. Contact met een
14 Tandkransboorhouder*
onder spanning staande leiding kan ook metalen delen van
15 Bit*
het gereedschap onder spanning zetten en tot een elektri-
16 Universeelbithouder*
sche schok leiden.
17 Inbussleutel *
f Gebruik een geschikt detectieapparaat om verborgen
* Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt standaard
stroom-, gas- of waterleidingen op te sporen of raad-
meegeleverd. Het volledige toebehoren vindt u in ons toebehoren-
pleeg het plaatselijke energie- of waterleidingbedrijf.
programma.
Contact met elektrische leidingen kan tot brand of een
elektrische schok leiden. Beschadiging van een gasleiding
kan tot een explosie leiden. Breuk van een waterleiding
veroorzaakt materiële schade.
f Houd het elektrische gereedschap tijdens de werk-
zaamheden stevig met beide handen vast en zorg er-
voor dat u stevig staat. Het elektrische gereedschap
wordt met twee handen veiliger geleid.
f Zet het werkstuk vast. Een met spanvoorzieningen of een
bankschroef vastgehouden werkstuk wordt beter vastge-
houden dan u met uw hand kunt doen.
f Wacht tot het elektrische gereedschap tot stilstand is
gekomen voordat u het neerlegt. Het inzetgereedschap
kan vasthaken en dit kan tot het verlies van de controle
over het elektrische gereedschap leiden.
Bosch Power Tools 1 619 929 J12 | (27.4.11)
OBJ_BUCH-824-004.book Page 44 Wednesday, April 27, 2011 10:54 AM
44 | Nederlands
Technische gegevens
Klopboormachine GSB 19-2 RE
GSB 19-2 RE
GSB 780
Professional
Professional
Professional
Zaaknummer
3 601 A7B 5.. 3 601 A7B 6.. 3 601 A7B 1..
Opgenomen vermogen
W850850 780
Afgegeven vermogen
W430430 390
Onbelast toerental
-1
– Stand 1
min
0–1000
0–1000
0–1000
-1
– Stand 2
min
0–3000
0–3000
0–3000
Nominaal toerental
-1
– Stand 1
min
800
800
850
-1
– Stand 2
min
2060
2060
2170
-1
Aantal slagen bij onbelast toerental
min
51000 51000 51000
Nominaal draaimoment (stand 1/2)
Nm 5,2/2,0 5,2/2,0 4,1/1,6
Vooraf instelbaar toerental
z zz
Rechts- en linksdraaien
z zz
Tandkransboorhouder
– z –
Snelspanboorhouder
z – z
Volautomatische blokkering van de uitgaande as
(Auto-Lock)
z ––
Ashals-Ø
mm 43 43 43
Max. boor-Ø (stand 1/2)
–Beton
mm
18/13
18/13
18/13
– Metselwerk
mm
20/15
20/15
20/15
– Staal
mm
13/8
13/8
13/8
–Hout
mm
40/25
40/25
40/25
Boorhouderspanbereik
mm 1,5 –13 1,5 – 13 1,5 – 13
Gewicht volgens EPTA-Procedure 01/2003
kg 2,6 2,6 2,6
Isolatieklasse
/II /II /II
De gegevens gelden voor nominale spanningen [U] 230 V. Bij afwijkende spanningen en bij per land verschillende uitvoeringen kunnen deze gegevens
afwijken.
Let op het zaaknummer op het typeplaatje van het elektrische gereedschap. De handelsbenamingen van sommige elektrische gereedschappen kunnen
afwijken.
Informatie over geluid en trillingen
het elektrische gereedschap wordt gebruikt voor andere toe-
passingen, met afwijkende inzetgereedschappen of onvol-
Meetwaarden voor geluid bepaald volgens EN 60745.
doende onderhoud, kan het trillingsniveau afwijken. Dit kan
Het A-gewogen geluidsniveau van het gereedschap bedraagt
de trillingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperiode dui-
kenmerkend: geluidsdrukniveau 95 dB(A); geluidsvermogen-
delijk verhogen.
niveau 106dB(A). Onzekerheid K=3 dB.
Voor een nauwkeurige schatting van de trillingsbelasting
Draag een gehoorbescherming.
moet ook rekening worden gehouden met de tijd waarin het
Totale trillingswaarden a
h
(vectorsom van drie richtingen) en
gereedschap uitgeschakeld is, of waarin het gereedschap wel
onzekerheid K bepaald volgens EN 60745:
loopt, maar niet werkelijk wordt gebruikt. Dit kan de trillings-
2
2
Boren in metaal: a
h
=3,0m/s
, K=1,5 m/s
,
belasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk ver-
2
2
Klopboren in beton: a
h
=15m/s
, K=2,0 m/s
,
minderen.
2
2
Schroeven in- en uitdraaien: a
h
<2,5m/s
, K=1,5 m/s
,
Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter bescherming van
2
2
Schroefdraad snijden: a
h
<2,5m/s
, K=1,5 m/s
.
de bediener tegen het effect van trillingen vast, zoals: Onder-
Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillingsniveau is ge-
houd van elektrische gereedschappen en inzetgereedschap-
meten met een volgens EN 60745 genormeerde meetmetho-
pen, warm houden van de handen, organisatie van het ar-
de en kan worden gebruikt om elektrische gereedschappen
beidsproces.
met elkaar te vergelijken. Het is ook geschikt voor een voorlo-
pige inschatting van de trillingsbelasting.
Conformiteitsverklaring
Het aangegeven trillingsniveau representeert de voornaam-
Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder
ste toepassingen van het elektrische gereedschap. Als echter
„Technische gegevens” beschreven product voldoet aan de
1 619 929 J12 | (27.4.11) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-824-004.book Page 45 Wednesday, April 27, 2011 10:54 AM
Nederlands | 45
volgende normen en normatieve documenten: EN 60745 vol-
Draai de huls van de snelspanboorhouder 1 in draairichting o
gens de bepalingen van de richtlijnen 2004/108/EG en
met uw hand stevig vast tot er geen klikgeluid meer hoorbaar
2006/42/EG.
is. De boorhouder wordt daardoor automatisch vergrendeld.
Technisch dossier bij:
De vergrendeling wordt weer opgeheven als u voor het verwij-
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
deren van het toebehoren de huls in de tegengestelde richting
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
draait.
Dr. Egbert Schneider
Dr. Eckerhard Strötgen
Snelspanboorhouder (GSB 780) (zie afbeelding C)
Senior Vice President
Head of Product
Houd de achterste huls 12 van de snelspanboorhouder 1 vast
Engineering
Certification
en draai de voorste huls 11 in draairichting n tot het inzetge-
reedschap kan worden aangebracht. Zet het gereedschap in.
Houd de achterste huls 12 van de snelspanboorhouder 1 vast
en draai de voorste huls 11 in draairichting o met uw hand
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
stevig dicht tot er geen klikgeluid hoorbaar is. De boorhouder
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
wordt daardoor automatisch vergrendeld.
18.02.2010
De vergrendeling wordt weer opgeheven als u voor het verwij-
deren van het inzetgereedschap de voorste huls 11 in de te-
Montage
gengestelde richting draait.
f Trek altijd voor werkzaamheden aan het elektrische
Tandkransboorhouder (zie afbeelding D)
gereedschap de stekker uit het stopcontact.
Open de tandkransboorhouder 14 door deze te draaien, tot-
dat het gereedschap kan worden ingezet. Zet het gereed-
Extra handgreep (zie afbeelding A)
schap in.
f Gebruik het elektrische gereedschap alleen met de
Steek de boorhoudersleutel 13 in de daarvoor bedoelde
extra handgreep 8.
boorgaten van de tandkransboorhouder 14 en span het inzet-
U kunt de extra handgreep 8 in 12 standen verstellen voor een
gereedschap gelijkmatig vast.
veilige houding tijdens de werkzaamheden zonder vermoeid-
Schroeftoebehoren (zie afbeelding E)
heid.
Bij het gebruik van bits 15 dient u altijd een universeelbithou-
Draai het onderste greepstuk van de extra handgreep 8 in
der 16 te gebruiken. Gebruik alleen bits die bij de schroefkop
draairichting n en duw de extra handgreep 8 naar voren tot u
passen.
deze in de gewenste stand kunt draaien. Vervolgens trekt u de
extra handgreep 8 weer terug en draait u het onderste
Als u wilt schroeven, zet u de omschakelknop „Boren/klopbo-
greepstuk in draairichting o weer vast.
ren” 2 altijd op het symbool „Boren”.
Boordiepte instellen (zie afbeelding A)
Boorhouder wisselen
Met de diepteaanslag 9 kan de gewenste boordiepte X wor-
f Trek altijd voor werkzaamheden aan het elektrische
den vastgelegd.
gereedschap de stekker uit het stopcontact.
Draai het onderste greepstuk van de extra handgreep 8 tegen
Boorhouder demonteren (zie afbeelding F)
de wijzers van de klok in en breng de diepteaanslag 9 aan.
Demonteer de extra handgreep en breng de toerentalschake-
Trek de diepteaanslag zo ver naar buiten dat de afstand tus-
laar 7 in de middelste stand tussen stand 1 en stand 2.
sen de punt van de boor en de punt van de diepteaanslag
Steek een stalen pen Ø 4 mm met een lengte van ca. 50 mm in
overeenkomt met de gewenste boordiepte X.
het boorgat op de ashals om de uitgaande as te vergrendelen.
Draai vervolgens het onderste greepstuk van de extra hand-
Span een inbussleutel 17 met de korte schacht naar voren in
greep 8 met de wijzers van de klok mee weer vast.
de snelspanboorhouder 1.
De ribbels op de diepteaanslag 9 moeten naar boven wijzen.
Leg het elektrische gereedschap op een stabiele ondergrond,
Inzetgereedschap wisselen
bijvoorbeeld een werkbank. Houd het elektrische gereed-
schap vast en draai de snelspanboorhouder 1 los door de in-
f Draag werkhandschoenen bij het wisselen van inzetge-
bussleutel 17 in draairichting n te draaien. Een vastzittende
reedschap. De boorhouder kan tijdens langdurige werk-
snelspanboorhouder wordt losgemaakt door een lichte slag
zaamheden heet worden.
op de lange schacht van de inbussleutel 17. Verwijder de in-
Snelspanboorhouder (GSB 19-2 RE) (zie afbeelding B)
bussleutel uit de snelspanboorhouder en schroef de snel-
Als de aan/uit-schakelaar 6 niet is ingedrukt, wordt de uit-
spanboorhouder volledig los.
gaande as geblokkeerd. Hierdoor kan het inzetgereedschap
Bij elektrische gereedschappen met tandkransboorhouder
in de boorhouder snel, gemakkelijk en eenvoudig worden ver-
vindt de demontage op dezelfde wijze plaats zoals hierboven
vangen.
beschreven.
Open de snelspanboorhouder 1 door deze in draairichting n
Bij elektrische gereedschappen met snelspanboorhouder kan
te draaien tot het gereedschap kan worden ingezet. Zet het
in plaats van de inbussleutel een steeksleutel (sleutelwijdte
gereedschap in.
19 mm) op de boorhouder worden geplaatst.
Bosch Power Tools 1 619 929 J12 | (27.4.11)
OBJ_BUCH-824-004.book Page 46 Wednesday, April 27, 2011 10:54 AM
46 | Nederlands
Boorhouder monteren (zie afbeelding G)
Functie instellen
De montage van de snelspan- of tandkransboorhouder vindt
Boren en schroeven
plaats in omgekeerde volgorde.
Zet de omschakelknop 2 op het symbool
f Verwijder na de montage van de boorhouder de stalen
„Boren”.
pen weer uit het boorgat.
Klopboren
De boorhouder moet worden vastgedraaid met
een aandraaimoment van ca. 50–55 Nm.
Zet de schakelaar 2 op het symbool
„Klopboren”.
Afzuiging van stof en spanen
De schakelaar 2 klikt merkbaar vast en kan ook terwijl de mo-
f Stof van materialen zoals loodhoudende verf, enkele hout-
tor loopt worden bediend.
soorten, mineralen en metaal kunnen schadelijk voor de
Mechanische toerentalkeuze
gezondheid zijn. Aanraking of inademing van stof kan lei-
f U kunt de toerentalschakelaar 7 bedienen terwijl het
den tot allergische reacties en/of ziekten van de ademwe-
elektrische gereedschap langzaam loopt. Dit mag ech-
gen van de gebruiker of personen die zich in de omgeving
ter niet bij stilstand, volledige belasting of maximaal
bevinden.
toerental gebeuren.
Bepaalde soorten stof, bijvoorbeeld van eiken- en beuken-
hout, gelden als kankerverwekkend, in het bijzonder in
Met de toerentalschakelaar 7 kunt u twee toerentalbereiken
combinatie met toevoegingsstoffen voor houtbehandeling
vooraf instellen.
(chromaat en houtbeschermingsmiddelen). Asbesthou-
Stand I:
dend materiaal mag alleen door bepaalde vakmensen wor-
Laag toerentalbereik. Voor werkzaamheden
den bewerkt.
met een grote boordiameter en voor het in-
– Zorg voor een goede ventilatie van de werkplek.
en uitdraaien van schroeven.
– Er wordt geadviseerd om een ademmasker met filter-
Stand II:
klasse P2 te dragen.
Hoog toerentalbereik. Voor werkzaamheden
Neem de in uw land geldende voorschriften voor de te be-
met een kleine boordiameter.
werken materialen in acht.
f Voorkom ophoping van stof op de werkplek. Stof kan
Als de toerentalschakelaar 7 niet tot aan de aanslag kan wor-
gemakkelijk ontbranden.
den gedraaid, draait u de uitgaande as met de boor iets.
In- en uitschakelen
Gebruik
Als u het elektrische gereedschap wilt inschakelen drukt u op
de aan/uit-schakelaar 6 en houdt u deze ingedrukt.
Ingebruikneming
Als u de ingedrukte aan/uit-schakelaar 6 wilt vastzetten,
f Let op de netspanning! De spanning van de stroombron
druk u op de vastzetknop 4.
moet overeenkomen met de gegevens op het type-
plaatje van het elektrische gereedschap. Met 230 V
Als u het elektrische gereedschap wilt uitschakelen laat u de
aangeduide elektrische gereedschappen kunnen ook
aan/uit-schakelaar 6 los, of als deze met de blokkeerknop 4
met 220 V worden gebruikt.
vergrendeld is, drukt u de aan/uit-schakelaar 6 kort in en laat
u deze vervolgens los.
Draairichting instellen (zie afbeelding H)
Overbelastingskoppeling
f Bedien de draairichtingomschakelaar 3 alleen als het
elektrische gereedschap stilstaat.
Voor het begrenzen van hoge reactiemomenten is het elektri-
sche gereedschap voorzien van een overbelastingskoppeling
Met de draairichtingomschakelaar 3 kunt u de draairichting
(Anti-Rotation = anti-rotatie).
van het elektrische gereedschap veranderen. Als de aan/uit-
schakelaar 6 is ingedrukt, is dit echter niet mogelijk.
f Als het inzetgereedschap vastklemt of vasthaakt,
wordt de aandrijving van de uitgaande as onderbroken.
Rechtsdraaien: Voor boorwerkzaamheden en het indraaien
Houd, vanwege de daarbij optredende krachten, het
van schroeven duwt u de draairichtingomschakelaar 3 aan de
elektrische gereedschap altijd met beide handen goed
linkerzijde omlaag en tegelijkertijd aan de rechterzijde om-
vast en zorg ervoor dat u stevig staat.
hoog.
f Schakel het elektrische gereedschap uit en maak het
Linksdraaien: Voor het losdraaien en het uitdraaien van
inzetgereedschap los als het elektrische gereedschap
schroeven en moeren duwt u de draairichtingomschakelaar 3
blokkeert. Er ontstaan grote reactiemomenten als u de
aan de linkerzijde omhoog en tegelijkertijd aan de rechterzij-
machine inschakelt terwijl het boorgereedschap ge-
de omlaag.
blokkeerd is.
1 619 929 J12 | (27.4.11) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-824-004.book Page 47 Wednesday, April 27, 2011 10:54 AM
Dansk | 47
Toerental of aantal slagen instellen
len. Explosietekeningen en informatie over vervangingson-
U kunt het toerental of aantal slagen van het ingeschakelde
derdelen vindt u ook op:
elektrische gereedschap traploos regelen naarmate u de
www.bosch-pt.com
aan/uit-schakelaar 6 indrukt.
De medewerkers van onze klantenservice adviseren u graag
bij vragen over de aankoop, het gebruik en de instelling van
Lichte druk op de aan/uit-schakelaar 6 heeft een lager toeren-
producten en toebehoren.
tal of aantal slagen tot gevolg. Met toenemende druk wordt
het toerental of het aantal slagen hoger.
Nederland
Toerental of aantal slagen vooraf instellen
Tel.: +31 (076) 579 54 54
Fax: +31 (076) 579 54 94
Met het stelwiel voor het vooraf instellen van het toerental 5
E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com
kunt u het benodigde toerental of het aantal slagen, ook ter-
wijl de machine loopt, vooraf instellen.
België en Luxemburg
Het vereiste toerental of het aantal slagen is afhankelijk van
Tel.: +32 (070) 22 55 65
het materiaal en de werkomstandigheden en kan proefonder-
Fax: +32 (070) 22 55 75
vindelijk worden vastgesteld.
E-mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com
Tips voor de werkzaamheden
Afvalverwijdering
f Trek altijd voor werkzaamheden aan het elektrische
Elektrische gereedschappen, toebehoren en verpakkingen
gereedschap de stekker uit het stopcontact.
moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze worden
f Plaats het elektrische gereedschap alleen uitgescha-
hergebruikt.
keld op de moer of schroef. Draaiende inzetgereed-
Gooi elektrische gereedschappen niet bij het huisvuil.
schappen kunnen uitglijden.
Alleen voor landen van de EU:
Tips
Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG
Laat na langdurige werkzaamheden met een laag toerental het
over elektrische en elektronische oude ap-
elektrische gereedschap afkoelen door het ca. 3 minuten met
paraten en de omzetting van de richtlijn in
maximumtoerental onbelast te laten lopen.
nationaal recht moeten niet meer bruikbare
elektrische gereedschappen apart worden
Als u tegels wilt boren, zet u de omschakelknop 2 op het sym-
ingezameld en op een voor het milieu ver-
bool „Boren”. Na het doorboren van de tegel zet u de schake-
antwoorde wijze worden hergebruikt.
laar op het symbool „Klopboren” en werkt u verder met slag.
Bij werkzaamheden in beton, steen en metselwerk gebruikt u
Wijzigingen voorbehouden.
hardmetaalboren.
Gebruik bij boorwerkzaamheden in metaal alleen onbescha-
digde en scherpe HSS-boren (HSS = hogecapaciteit-snels-
taal). De vereiste kwaliteit wordt gewaarborgd door het
Dansk
Bosch-toebehorenprogramma.
Met het borenslijpapparaat (toebehoren) kunt u spiraalboren
Sikkerhedsinstrukser
met een diameter van 2,5–10 mm moeiteloos slijpen.
Generelle advarselshenvisninger for el-værktøj
Onderhoud en service
Læs alle advarselshenvisninger og in-
ADVARSEL
strukser. I tilfælde af manglende over-
Onderhoud en reiniging
holdelse af advarselshenvisningerne og instrukserne er der ri-
f Trek altijd voor werkzaamheden aan het elektrische
siko for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser.
gereedschap de stekker uit het stopcontact.
Opbevar alle advarselshenvisninger og instrukser til se-
f Houd het elektrische gereedschap en de ventilatieope-
nere brug.
ningen altijd schoon om goed en veilig te werken.
Det i advarselshenvisningerne benyttede begreb „el-værktøj“
Mocht het elektrische gereedschap ondanks zorgvuldige fa-
refererer til netdrevet el-værktøj (med netkabel) og akkudre-
bricage- en testmethoden toch defect raken, dient de repara-
vet el-værktøj (uden netkabel).
tie te worden uitgevoerd door een erkende klantenservice
Sikkerhed på arbejdspladsen
voor Bosch elektrische gereedschappen.
f Sørg for, at arbejdsområdet er rent og rigtigt belyst.
Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde-
Uorden eller uoplyste arbejdsområder øger faren for
len altijd het uit tien cijfers bestaande zaaknummer volgens
uheld.
het typeplaatje van het elektrische gereedschap.
f Brug ikke el-værktøjet i eksplosionsfarlige omgivelser,
hvor der findes brændbare væsker, gasser eller støv.
Klantenservice en advies
El-værktøj kan slå gnister, der kan antænde støv eller dam-
Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie
pe.
en onderhoud van uw product en over vervangingsonderde-
Bosch Power Tools 1 619 929 J12 | (27.4.11)
OBJ_BUCH-824-004.book Page 48 Wednesday, April 27, 2011 10:54 AM
48 | Dansk
f Sørg for, at andre personer og ikke mindst børn holdes
f Brug egnet arbejdstøj. Undgå løse beklædningsgen-
væk fra arbejdsområdet, når maskinen er i brug. Hvis
stande eller smykker. Hold hår, tøj og handsker væk fra
man distraheres, kan man miste kontrollen over maskinen.
dele, der bevæger sig. Dele, der er i bevægelse, kan gribe
fat i løstsiddende tøj, smykker eller langt hår.
Elektrisk sikkerhed
f Hvis støvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan monte-
f El-værktøjets stik skal passe til kontakten. Stikket må
res, er det vigtigt, at dette tilsluttes og benyttes kor-
under ingen omstændigheder ændres. Brug ikke adap-
rekt. Brug af en støvopsugning kan reducere støvmæng-
terstik sammen med jordforbundet el-værktøj. Uæn-
den og dermed den fare, der er forbundet støv.
drede stik, der passer til kontakterne, nedsætter risikoen
for elektrisk stød.
Omhyggelig omgang med og brug af el-værktøj
f Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader
f Undgå overbelastning af maskinen. Brug altid et
som f.eks. rør, radiatorer, komfurer og køleskabe. Hvis
el-værktøj, der er beregnet til det stykke arbejde, der
din krop er jordforbundet, øges risikoen for elektrisk stød.
skal udføres. Med det passende el-værktøj arbejder man
f Maskinen må ikke udsættes for regn eller fugt. Ind-
bedst og mest sikkert inden for det angivne effektområde.
trængning af vand i et el-værktøj øger risikoen for elektrisk
f Brug ikke et el-værktøj, hvis afbryder er defekt. Et
stød.
el-værktøj, der ikke kan startes og stoppes, er farlig og skal
f Brug ikke ledningen til formål, den ikke er beregnet til
repareres.
(f.eks. må man aldrig bære el-værktøjet i ledningen,
f Træk stikket ud af stikkontakten og/eller fjern akkuen,
hænge el-værktøjet op i ledningen eller rykke i lednin-
inden maskinen indstilles, der skiftes tilbehørsdele, el-
gen for at trække stikket ud af kontakten). Beskyt led-
ler maskinen lægges fra. Disse sikkerhedsforanstaltnin-
ningen mod varme, olie, skarpe kanter eller maskinde-
ger forhindrer utilsigtet start af el-værktøjet.
le, der er i bevægelse. Beskadigede eller indviklede
f Opbevar ubenyttet el-værktøj uden for børns række-
ledninger øger risikoen for elektrisk stød.
vidde. Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige med
f Hvis el-værktøjet benyttes i det fri, må der kun benyt-
maskinen eller ikke har gennemlæst disse instrukser,
tes en forlængerledning, der er egnet til udendørs
benytte maskinen. El-værktøj er farligt, hvis det benyttes
brug. Brug af forlængerledning til udendørs brug nedsæt-
af ukyndige personer.
ter risikoen for elektrisk stød.
f El-værktøjet bør vedligeholdes omhyggeligt. Kontrol-
f Hvis det ikke kan undgås at bruge el-værktøjet i fugtige
ler, om bevægelige maskindele fungerer korrekt og ik-
omgivelser, skal der bruges et HFI-relæ. Brug af et
ke sidder fast, og om delene er brækket eller beskadi-
HFI-relæ reducerer risikoen for at få elektrisk stød.
get, således at el-værktøjets funktion påvirkes. Få
beskadigede dele repareret, inden maskinen tages i
Personlig sikkerhed
brug. Mange uheld skyldes dårligt vedligeholdte el-værk-
f Det er vigtigt at være opmærksom, se, hvad man laver,
tøjer.
og bruge el-værktøjet fornuftigt. Brug ikke noget
f Sørg for, at skæreværktøjer er skarpe og rene. Omhyg-
el-værktøj, hvis du er træt, har nydt alkohol eller er på-
geligt vedligeholdte skæreværktøjer med skarpe skære-
virket af medikamenter eller euforiserende stoffer. Få
kanter sætter sig ikke så hurtigt fast og er nemmere at føre.
sekunders uopmærksomhed ved brug af el-værktøjet kan
føre til alvorlige personskader.
f Brug el-værktøj, tilbehør, indsatsværktøj osv. iht. dis-
se instrukser. Tag hensyn til arbejdsforholdene og det
f Brug beskyttelsesudstyr og hav altid beskyttelsesbril-
arbejde, der skal udføres. Anvendelse af el-værktøjet til
ler på. Brug af sikkerhedsudstyr som f.eks. støvmaske,
formål, som ligger uden for det fastsatte anvendelsesom-
skridsikkert fodtøj, beskyttelseshjelm eller høreværn af-
råde, kan føre til farlige situationer.
hængig af maskintype og anvendelse nedsætter risikoen
for personskader.
Service
f Undgå utilsigtet igangsætning. Kontrollér, at el-værk-
f Sørg for, at el-værktøj kun repareres af kvalificerede
tøjet er slukket, før du tilslutter det til strømtilførslen
fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele.
og/eller akkuen, løfter eller bærer det. Undgå at bære
Dermed sikres størst mulig maskinsikkerhed.
el-værktøjet med fingeren på afbryderen og sørg for, at
Sikkerhedsinstrukser til boremaskiner
el-værktøjet ikke er tændt, når det sluttes til nettet, da det-
te øger risikoen for personskader.
f Brug høreværn i forbindelse med slagboring. Støjpå-
virkning kan føre til tab af hørelse.
f Gør det til en vane altid at fjerne indstillingsværktøj el-
ler skruenøgle, før el-værktøjet tændes. Hvis et stykke
f Brug de ekstra håndgreb, der følger med el-værktøjet.
værktøj eller en nøgle sidder i en roterende maskindel, er
Tabes kontrollen over el-værktøjet, kan det føre til kvæstel-
der risiko for personskader.
ser.
f Undgå en anormal legemsposition. Sørg for at stå sik-
f Hold fast i el-værktøjets isolerede gribeflader, når du
kert, mens der arbejdes, og kom ikke ud af balance.
udfører arbejde, hvor indsatsværktøjet eller skruen
Dermed har du bedre muligheder for at kontrollere
kan ramme bøjede strømledninger eller el-værktøjets
el-værktøjet, hvis der skulle opstå uventede situationer.
eget kabel. Kontakt med en spændingsførende ledning
1 619 929 J12 | (27.4.11) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-824-004.book Page 49 Wednesday, April 27, 2011 10:54 AM
Dansk | 49
kan også sætte værktøjets metaldele under spænding,
Beregnet anvendelse
hvilket kan føre til elektrisk stød.
Maskinen er beregnet til slagboring i tegl, beton og sten samt
f Anvend egnede søgeinstrumenter til at finde frem til
til boring i træ, metal, keramik og kunststof. Maskiner med
skjulte forsyningsledninger eller kontakt det lokale
elektronisk regulering og højre-/venstreløb er også egnet til
forsyningsselskab. Kontakt med elektriske ledninger kan
skruearbejde og gevindskæring.
føre til brand og elektrisk stød. Beskadigelse af en gasled-
ning kan føre til eksplosion. Beskadigelse af en vandled-
Illustrerede komponenter
ning kan føre til materiel skade.
Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til
f Hold altid maskinen fast med begge hænder og sørg for
illustrationen af el-værktøjet på illustrationssiden.
at stå sikkert under arbejdet. El-værktøjet føres sikkert
1 Hurtigspændende borepatron
med to hænder.
2 Omskifter „Boring/slagboring“
f Sikr emnet. Et emne holdes bedre fast med spændean-
3 Retningsomskifter
ordninger eller skruestik end med hånden.
4 Låsetast til start-stop-kontakt
f El-værktøjet må først lægges fra, når det står helt stil-
5 Indstillingshjul omdrejningstal
le. Indsatsværktøjet kan sætte sig i klemme, hvilket kan
6 Start-stop-kontakt
medføre, at man taber kontrollen over el-værktøjet.
7 Gearomskifter
8 Ekstrahåndtag (isoleret gribeflade)*
9 Dybdeanslag*
Beskrivelse af produkt og ydelse
10 Håndgreb (isoleret gribeflade)
Læs alle sikkerhedsinstrukser og anvisnin-
11 Forreste kappe*
ger. I tilfælde af manglende overholdelse af
12 Bageste kappe*
sikkerhedsinstrukserne og anvisningerne er
der risiko for elektrisk stød, brand og/eller al-
13 Borepatronnøgle*
vorlige kvæstelser.
14 Tandkransborepatron*
Klap venligst foldesiden med illustration af produktet ud og
15 Skruebit*
lad denne side være foldet ud, mens du læser betjeningsvej-
16 Universalbitholder*
ledningen.
17 Unbraconøglen *
*Tilbehør, som er illustreret og beskrevet i betjeningsvejlednin-
gen, er ikke indeholdt i leveringen. Det fuldstændige tilbehør fin-
des i vores tilbehørsprogram.
Tekniske data
Slagboremaskine GSB 19-2 RE
GSB 19-2 RE
GSB 780
Professional
Professional
Professional
Typenummer
3 601 A7B 5.. 3 601 A7B 6.. 3 601 A7B 1..
Nominel optagen effekt
W850850 780
Afgiven effekt
W430430 390
Omdrejningstal, ubelastet
-1
–1. gear
min
0–1000
0–1000
0–1000
-1
–2. gear
min
0–3000
0–3000
0–3000
Nominelt omdrejningstal
-1
–1. gear
min
800
800
850
-1
–2. gear
min
2060
2060
2170
-1
Slagtal ved omdrejningstal i ubelastet tilstand
min
51000 51000 51000
Nom. omdrejningstal (1./2. gear)
Nm 5,2/2,0 5,2/2,0 4,1/1,6
Indstilling af omdrejningstal
z zz
Højre-/venstreløb
z zz
Tandkransborepatron
– z –
Hurtigspændende borepatron
z – z
Automatisk spindellås (Auto-Lock)
z ––
Spindelhals-Ø
mm 43 43 43
Angivelserne gælder for en nominel spænding [U] på 230 V. Disse angivelser kan variere ved afvigende spændinger og i landespecifikke udførelser.
Se typenummer på el-værktøjets typeskilt. Handelsbetegnelserne for de enkelte el-værktøjer kan variere.
Bosch Power Tools 1 619 929 J12 | (27.4.11)
OBJ_BUCH-824-004.book Page 50 Wednesday, April 27, 2011 10:54 AM
50 | Dansk
Slagboremaskine GSB 19-2 RE
GSB 19-2 RE
GSB 780
Professional
Professional
Professional
Max. bore-Ø (1./2. gear)
–Beton
mm
18/13
18/13
18/13
–Murværk
mm
20/15
20/15
20/15
–Stål
mm
13/8
13/8
13/8
–Træ
mm
40/25
40/25
40/25
Borepatronens spændeområde
mm 1,5 –13 1,5 – 13 1,5 – 13
Vægt svarer til EPTA-Procedure 01/2003
kg 2,6 2,6 2,6
Beskyttelsesklasse
/II /II /II
Angivelserne gælder for en nominel spænding [U] på 230 V. Disse angivelser kan variere ved afvigende spændinger og i landespecifikke udførelser.
Se typenummer på el-værktøjets typeskilt. Handelsbetegnelserne for de enkelte el-værktøjer kan variere.
Støj-/vibrationsinformation
Dr. Egbert Schneider
Dr. Eckerhard Strötgen
Senior Vice President
Head of Product
Måleværdier for støj beregnet iht. EN 60745.
Engineering
Certification
Værktøjets A-vægtede støjniveau er typisk: Lydtryksniveau
95 dB(A); lydeffektniveau 106 dB(A). Usikkerhed K=3 dB.
Brug høreværn!
Samlede vibrationsværdier a
h
(vektorsum for tre retninger)
og usikkerhed K beregnet iht. EN 60745:
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
2
2
Boring i metal: a
h
=3,0m/s
, K=1,5 m/s
,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
2
2
18.02.2010
slagboring i beton: a
h
=15m/s
, K=2,0 m/s
,
2
2
skruning: a
h
<2,5m/s
, K=1,5 m/s
,
2
2
gevindskæring: a
h
<2,5m/s
, K=1,5 m/s
.
Montering
Det svingningsniveau, der er angivet i nærværende instruktio-
f Træk stikket ud af stikkontakten, før der udføres arbej-
ner, er blevet målt iht. en standardiseret måleproces i
de på el-værktøjet.
EN 60745, og kan bruges til at sammenligne el-værktøjer. Det
er også egnet til en foreløbig vurdering af svingningsbelast-
Ekstrahåndtag (se Fig. A)
ningen.
f Brug altid el-værktøjet med ekstrahåndtaget 8.
Det angivede svingningsniveau repræsenterer de væsentlige
Ekstrahåndtaget kan indstilles 8 i 12 positioner for at opnå en
anvendelser af el-værktøjet. Hvis el-værktøjet dog anvendes
sikker og behagelig arbejdsholdning.
til andre formål, med afvigende indsatsværktøj eller utilstræk-
Drej det nederste stykke på ekstrahåndtaget 8 i drejeretning
kelig vedligeholdelse, kan svingningsniveauet afvige. Dette
n og skyd ekstrahåndtaget 8 frem, til du kan svinge det i den
kan føre til en betydelig forøgelse af svingningsbelastningen i
ønskede position. Træk herefter ekstrahåndtaget 8 tilbage
hele arbejdstidsrummet.
igen og drej det nederste stykke fast igen i drejeretning o.
Til en nøjagtig vurdering af svingningsbelastningen bør der
også tages højde for de tider, i hvilke værktøjet er slukket eller
Indstil boredybde (se Fig. A)
godt nok kører, men rent faktisk ikke anvendes. Dette kan fø-
Med dybdeanslaget 9 kan den ønskede boredybde X fastlæg-
re til en betydelig reduktion af svingningsbelastningen i hele
ges.
arbejdstidsrummet.
Drej det nederste grebstykke på ekstrahåndtaget 8 til venstre
Fastlæg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af
og sæt dybdeanslaget 9 i.
brugeren mod svingningers virkning som f.eks.: Vedligehol-
delse af el-værktøj og indsatsværktøj, holde hænder varme,
Træk dybdeanslaget så meget ud, at afstanden mellem borets
organisation af arbejdsforløb.
spids og dybdeanslagets spids svarer til den ønskede bore-
dybde X.
Overensstemmelseserklæring
Drej herefter det nederste grebstykke på ekstrahåndtaget 8
Vi erklærer under almindeligt ansvar, at det produkt, der er
fast igen ved at dreje det til højre.
beskrevet under „Tekniske data“, er i overensstemmelse med
Den riflede side på dybdeanslaget 9 skal pege opad.
følgende standarder eller normative dokumenter: EN 60745
iht. bestemmelserne i direktiverne 2004/108/EF,
Værktøjsskift
2006/42/EF.
f Brug beskyttelseshandsker, når værktøjet skal skiftes.
Teknisk dossier hos:
Borepatronen kan blive meget varm, hvis der arbejdes i
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
længere tid.
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Hurtigspændende borepatron (GSB 19-2 RE) (se Fig. B)
Borespindlen er fastlåst, hvis start-stop-kontakten 6 ikke er
trykket ned. Dette gør det muligt at udskifte indsatsværktøjet
i borepatronen på en hurtig, behagelig og enkelt måde.
1 619 929 J12 | (27.4.11) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-824-004.book Page 51 Wednesday, April 27, 2011 10:54 AM
Dansk | 51
Åbn hurtigspændeborepatronen 1 ved at dreje den i drejeret-
f Fjern stålstiften fra boringen, når borepatronen er
ning n, til værktøjet kan sættes i. Sæt værktøjet i.
monteret.
Drej kappen på hurtigspændeborepatronen 1 kraftigt i dreje-
Borepatronen skal spændes med et tilspæn-
retning o med hånden, til der ikke mere høres noget klik. Bo-
dingsmoment på ca. 50–55 Nm.
repatronen låses derved automatisk.
Låsen løsnes igen, hvis kappen drejes i modsat retning, når
Støv-/spånudsugning
værktøjet skal fjernes.
f Støv fra materialer som f.eks. blyholdig maling, nogle træ-
Hurtigspændende borepatron (GSB 780) (se Fig. C)
sorter, mineraler og metal kan være sundhedsfarlige. Be-
Hold fast i den bageste kappe 12 på hurtigspændeborepatro-
røring eller indånding af støv kan føre til allergiske reaktio-
nen 1 og drej den forreste kappe 11 hen imod n, til værktøjet
ner og/eller åndedrætssygdomme hos brugeren eller
kan sættes i. Sæt værktøjet i.
personer, der opholder sig i nærheden af arbejdspladsen.
Hold fast i den bageste kappe 12 på hurtigspændeborepatro-
Bestemt støv som f.eks. ege- eller bøgestøv gælder som
nen 1 fast og drej den forreste kappe kraftigt 11 i drejeretning
kræftfremkaldende, især i forbindelse med ekstra stoffer
o kraftigt i med hånden i drejeretning, til der høres et klik.
til træbehandling (chromat, træbeskyttelsesmiddel). As-
Borepatronen vil derved automatisk være låst.
bestholdigt materiale må kun bearbejdes af fagfolk.
Låsen løsner sig igen ved at dreje den forreste kappe 11 til
– Sørg for god udluftning af arbejdspladsen.
venstre, hvorefter værktøjet kan fjernes.
– Det anbefales at bære åndeværn med filterklasse P2.
Overhold forskrifterne, der gælder i dit land vedr. de mate-
Tandkransborepatron (se Fig. D)
rialer, der skal bearbejdes.
Åben tandkransborepatronen 14 ved at dreje på den, indtil
f Undgå at der samler sig støv på arbejdspladsen. Støv
værktøjet kan sættes i. Sæt værktøjet i.
kan let antænde sig selv.
Sæt borepatronnøglen 13 i de pågældende boringer på tand-
kransborepatronen 14 og spænd værktøjet jævnt fast.
Brug
Skrueværktøj (se Fig. E)
Skruebits 15 skal altid bruges sammen med en universalbit-
Ibrugtagning
holder 16. Brug kun passende skruebits til skruehovedet.
f Kontrollér netspændingen! Strømkildens spænding
Til skruearbejde stilles omskifteren „Boring/slagboring“ 2 al-
skal stemme overens med angivelserne på el-værktø-
tid på symbolet „Boring“.
jets typeskilt. El-værktøj til 230 V kan også tilsluttes
220 V.
Skift borepatron
Indstil drejeretning (se Fig. H)
f Træk stikket ud af stikkontakten, før der udføres arbej-
de på el-værktøjet.
f Tryk på retningsomskifteren 3 kun når el-værktøjet
står stille.
Borepatron demonteres (se Fig. F)
Med retningsomskifteren 3 kan du ændre el-værktøjets dreje-
Demontér ekstrahåndtaget og stil gearomskifteren 7 i midten
retning. Ved nedtrykket start-stop-kontakt 6 er dette ikke mu-
mellem 1. og 2. gear.
ligt.
Før en stålstift Ø 4 mm med en længde på ca. 50 mm ind i bo-
Højreløb: Til boring og idrejning af skruer skubbes retnings-
ringen på spindelhalsen for at fastlåse borespindlen.
omskifteren 3 nedad på den venstre side og samtidigt opad
Spænd en sekskantnøgle 17 med et kort skaft foran ind i den
på den højre side.
selvspændende borepatron 1.
Venstreløb: Til løsning og uddrejning af skruer og møtrikker
Placér el-værktøjet på et standfast underlag f.eks. en værk-
skubbes retningsomskifteren 3 opad på den venstre side og
tøjsbænk. Hold el-værktøjet fast og løsne hurtigspændebore-
samtidigt nedad på den højre side.
patronen 1 ved at dreje unbraconøglen 17 i drejeretning n.
Indstil funktion
En fastsiddende hurtigspændeborepatron løsnes med et slag
slag på det lange skaft på unbraconøglen 17. Fjern unbraco-
Boring og skruearbejde
nøglen fra hurtigspændeborepatronen og skru hurtigspænde-
Stil omskifteren 2 på symbolet „Boring“.
borepatronen helt af.
Ved el-værktøj med tandkransborepatron gennemføres de-
Slagboring
monteringen som beskrevet ovenfor.
Stil omskifteren 2 på symbolet „Slagboring“.
Er el-værktøjet udstyret med en selvspændende borepatron,
kan en gaffelnøgle (nøglevidde 19 mm) sættes på borepatro-
nen i stedet for unbrakonøglen.
Omskifteren 2 falder mærkbart i hak og kan også aktiveres,
Borepatron monteres (se Fig. G)
mens motoren går.
Spændepatronen/tandkransborepatronen monteres i om-
vendt rækkefølge.
Bosch Power Tools 1 619 929 J12 | (27.4.11)
OBJ_BUCH-824-004.book Page 52 Wednesday, April 27, 2011 10:54 AM
52 | Dansk
Mekanisk gearvalg
f Sæt kun el-værktøjet på møtrikken/skruen i afbrudt til-
f Gearomskifteren 7 kan betjenes, når el-værktøjet ar-
stand. Roterende indsatsværktøjer kan skride.
bejder langsomt. Dette bør dog ikke ske ved stilstand,
Tips
fuld belastning eller maks. hastighed.
Efter længere tids arbejde med lille omdrejningstal skal værk-
Med gearomskifteren 7 kan der vælges 2 omdrejningstal-om-
tøjet afkøles ved at lade det køre i ca. 3 minutter i ubelastet til-
råder.
stand med max. omdrejningstal.
Gear I:
Til boring i fliser stilles omskifteren 2 på symbolet „Boring“.
Lavt hastighedsområde; til arbejde med stor
Når flisen er boret igennem, stilles omskifteren på symbolet
borediameter eller til skruearbejde.
„Slagboring“ for at arbejde med slag.
Arbejde i beton, sten og murværk skal udføres med et hård-
Gear II:
metalbor.
Højt hastighedsområde; til arbejde med lille
Anvend til boring i metal kun fejlfrie, slebede HSS-bor
borediameter.
(HSS=Highspeed-stål). Bosch-tilbehørs-program garanterer
den tilsvarende kvalitet.
Er det ikke muligt at svinge gearvælgeren 7 indtil anslag, dre-
Med boreslibemaskinen (tilbehør) kan du problemløst slibe
jes drivspindlen med boret en smule.
spiralbor med en diameter på 2,5–10 mm.
Tænd/sluk
Til ibrugtagning af el-værktøjet tryk på start-stop-kontakten
Vedligeholdelse og service
6 og hold den nede.
Vedligeholdelse og rengøring
Til fastlåsning af den nedtrykkede start-stop-kontakt 6 tryk-
kes på låsetasten 4.
f Træk stikket ud af stikkontakten, før der udføres arbej-
El-værktøjet slukkes ved at slippe start-stop-kontakten 6 er
de på el-værktøjet.
den låst med låsetasten 4 trykkes kort på start-stop-kontak-
f El-værktøj og el-værktøjets ventilationsåbninger skal
ten 6 hvorefter den slippes.
altid holdes rene for at sikre et godt og sikkert arbejde.
Overbelastningskobling
Skulle el-værktøjet trods omhyggelig fabrikation og kontrol
holde op med at fungere, skal reparationen udføres af et auto-
El-værktøjet er udstyret med en overbelastningskobling (Anti-
riseret serviceværksted for Bosch-elektroværktøj.
Rotation) for at begrænse høje reaktionsmomenter.
El-værktøjets 10-cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid
f Sidder indsatsværktøjet i klemme, afbrydes rotatio-
angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele.
nen. I den forbindelse opstår store kræfter. Hold derfor
altid el-værktøjet sikkert med begge hænder og sørg
Kundeservice og kunderådgivning
for at stå fast under arbejdet.
Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr. reparation og
f Sluk for el-værktøjet og løsne indsatsværktøjet, hvis
vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Reservedel-
el-værktøjet blokerer. Der opstår store reaktionsmo-
stegninger og informationer om reservedele findes også un-
menter, hvis maskinen tændes med et blokeret bore-
der:
værktøj.
www.bosch-pt.com
Omdrejningstal/slagtal indstilles
Bosch kundeservice-team vil gerne hjælpe dig med at besvare
Omdrejningstallet/slagtallet indstilles trinløst til det tændte
spørgsmål vedr. køb, anvendelse og indstilling af produkter
el-værktøj, afhængigt af hvor meget start-stop-kontakten 6
og tilbehør.
trykkes ind.
Dansk
Let tryk på start-stop-kontakten 6 fører til et lavt omdrejnings-
Bosch Service Center
tal/slagtal. Med tiltagende tryk øges omdrejningstallet/slag-
Telegrafvej 3
tallet.
2750 Ballerup
Omdrejningstal/slagtal vælges
Tel. Service Center: +45 (4489) 8855
Fax: +45 (4489) 87 55
Stillehjulet til indstilling af omdrejningstallet 5 bruges til at
E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com
indstille det nødvendige omdrejningstal/slagtal – også under
driften.
Bortskaffelse
Det krævede omdrejningstal/slagtal afhænger af arbejdsma-
El-værktøj, tilbehør og emballage skal genbruges på en miljø-
terialet og arbejdsbetingelserne; det kan optimeres ved prak-
venlig måde.
tiske forsøg.
Smid ikke el-værktøj ud sammen med det almindelige hus-
Arbejdsvejledning
holdningsaffald!
f Træk stikket ud af stikkontakten, før der udføres arbej-
de på el-værktøjet.
1 619 929 J12 | (27.4.11) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-824-004.book Page 53 Wednesday, April 27, 2011 10:54 AM
Svenska | 53
Gælder kun i EU-lande:
f Använd ett felströmsskydd om det inte är möjligt att
Iht. det europæiske direktiv 2002/96/EF
undvika elverktygets användning i fuktig miljö. Fel-
om affald af elektrisk og elektronisk udstyr
strömsskyddet minskar risken för elstöt.
skal kasseret elektrisk udstyr indsamles se-
Personsäkerhet
parat og genbruges iht. gældende miljøfor-
f Var uppmärksam, kontrollera vad du gör och använd
skrifter.
elverktyget med förnuft. Använd inte elverktyg när du
är trött eller om du är påverkad av droger, alkohol eller
Ret til ændringer forbeholdes.
mediciner. Under användning av elverktyg kan även en
kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador.
f Bär alltid personlig skyddsutrustning och skyddsglas-
ögon. Användning av personlig skyddsutrustning som
Svenska
t.ex. dammfiltermask, halkfria säkerhetsskor, skydds-
hjälm och hörselskydd reducerar alltefter elverktygets typ
Säkerhetsanvisningar
och användning risken för kroppsskada.
f Undvik oavsiktlig igångsättning. Kontrollera att elverk-
Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg
tyget är frånkopplat innan du ansluter stickproppen till
Läs noga igenom alla säkerhetsanvis-
VARNING
vägguttaget och/eller ansluter/tar bort batteriet, tar
ningar och instruktioner. Fel som upp-
upp eller bär elverktyget. Om du bär elverktyget med
står till följd av att säkerhetsanvisningarna och instruktio-
fingret på strömställaren eller ansluter påkopplat elverktyg
nerna inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga
till nätströmmen kan olycka uppstå.
personskador.
f Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar innan
Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk.
du kopplar på elverktyget. Ett verktyg eller en nyckel i en
Nedan använt begrepp ”Elverktyg” hänför sig till nätdrivna
roterande komponent kan medföra kroppsskada.
elverktyg (med nätsladd) och till batteridrivna elverktyg
f Undvik onormala kroppsställningar. Se till att du står
(sladdlösa).
stadigt och håller balansen. I detta fall kan du lättare kon-
trollera elverktyget i oväntade situationer.
Arbetsplatssäkerhet
f Håll arbetsplatsen ren och välbelyst. Oordning på
f Bär lämpliga arbetskläder. Bär inte löst hängande klä-
arbetsplatsen och dåligt belyst arbetsområde kan leda till
der eller smycken. Håll håret, kläderna och handskarna
olyckor.
på avstånd från rörliga delar. Löst hängande kläder,
långt hår och smycken kan dras in av roterande delar.
f Använd inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning
med brännbara vätskor, gaser eller damm. Elverktygen
f När elverktyg används med dammutsugnings- och
alstrar gnistor som kan antända dammet eller gaserna.
-uppsamlingsutrustning, se till att dessa är rätt monte-
rade och används på korrekt sätt. Användning av damm-
f Håll under arbetet med elverktyget barn och obehöriga
utsugning minskar de risker damm orsakar.
personer på betryggande avstånd. Om du störs av obe-
höriga personer kan du förlora kontrollen över elverktyget.
Korrekt användning och hantering av elverktyg
f Överbelasta inte elverktyget. Använd för aktuellt
Elektrisk säkerhet
arbete avsett elverktyg. Med ett lämpligt elverktyg kan
f Elverktygets stickpropp måste passa till vägguttaget.
du arbeta bättre och säkrare inom angivet effektområde.
Stickproppen får absolut inte förändras. Använd inte
adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade
f Ett elverktyg med defekt strömställare får inte längre
elverktyg. Oförändrade stickproppar och passande vägg-
användas. Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur är
uttag reducerar risken för elstöt.
farligt och måste repareras.
f Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t. ex. rör,
f Dra stickproppen ur vägguttaget och/eller ta bort bat-
värmeelement, spisar och kylskåp. Det finns en större
teriet innan inställningar utförs, tillbehörsdelar byts ut
risk för elstöt om din kropp är jordad.
eller elverktyget lagras. Denna skyddsåtgärd förhindrar
oavsiktlig inkoppling av elverktyget.
f Skydda elverktyget mot regn och väta. Tränger vatten in
i ett elverktyg ökar risken för elstöt.
f Förvara elverktygen oåtkomliga för barn. Låt elverkty-
get inte användas av personer som inte är förtrogna
f Missbruka inte nätsladden och använd den inte för att
med dess användning eller inte läst denna anvisning.
bära eller hänga upp elverktyget och inte heller för att
Elverktygen är farliga om de används av oerfarna personer.
dra stickproppen ur vägguttaget. Håll nätsladden på
avstånd från värme, olja, skarpa kanter och rörliga
f Sköt elverktyget omsorgsfullt. Kontrollera att rörliga
maskindelar. Skadade eller tilltrasslade ledningar ökar
komponenter fungerar felfritt och inte kärvar, att kom-
risken för elstöt.
ponenter inte brustit eller skadats; orsaker som kan
leda till att elverktygets funktioner påverkas menligt.
f När du arbetar med ett elverktyg utomhus använd
Låt skadade delar repareras innan elverktyget tas i
endast förlängningssladdar som är avsedda för utom-
bruk. Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg.
husbruk. Om en lämplig förlängningssladd för utomhus-
bruk används minskar risken för elstöt.
Bosch Power Tools 1 619 929 J12 | (27.4.11)
OBJ_BUCH-824-004.book Page 54 Wednesday, April 27, 2011 10:54 AM
54 | Svenska
f Håll skärverktygen skarpa och rena. Omsorgsfullt skötta
Produkt- och kapacitetsbeskrivning
skärverktyg med skarpa eggar kommer inte så lätt i kläm
och går lättare att styra.
Läs noga igenom alla säkerhetsanvis-
ningar och instruktioner. Fel som uppstår
f Använd elverktyget, tillbehör, insatsverktyg osv.
till följd av att säkerhetsanvisningarna och
enligt dessa anvisningar. Ta hänsyn till arbetsvillkoren
instruktionerna inte följts kan orsaka elstöt,
och arbetsmomenten. Om elverktyget används på ett sätt
brand och/eller allvarliga personskador.
som det inte är avsett för kan farliga situationer uppstå.
Fäll upp sidan med illustration av elverktyget och håll sidan
Service
uppfälld när du läser bruksanvisningen.
f Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera elverk-
tyget och endast med originalreservdelar. Detta garan-
Ändamålsenlig användning
terar att elverktygets säkerhet upprätthålls.
Maskinen är avsedd för slagborrning i tegel, betong och sten
samt för borrning i trä, metall, keramik och plast. Maskiner
Säkerhetsanvisningar för borrmaskiner
med elektronisk reglering och höger-/vänstergång är även
f Bär hörselskydd vid slagborrning. Risk finns för att bul-
lämpliga för skruvdragning och gängskärning.
ler leder till hörselskada.
f Använd elverktyget med medlevererade stödhandtag.
Illustrerade komponenter
Risk finns för personskada om du förlorar kontrollen över
Numreringen av komponenterna hänvisar till illustration av
elverktyget.
elverktyget på grafiksida.
f Håll i elverktyget endast vid de isolerade greppytorna
1 Snabbchuck
när arbeten utförs på ställen där insatsverktyget eller
2 Omkopplare ”Borra/slagborra”
skruven kan skada dolda elledningar eller egen näts-
3 Riktningsomkopplare
ladd. Kontakt med en spänningsförande ledning kan sätta
4 Spärrknapp för strömställaren
elverktygets metalldelar under spänning och leda till
elstöt.
5 Ställratt varvtalsförval
6 Strömställare Till/Från
f Använd lämpliga detektorer för lokalisering av dolda
försörjningsledningar eller konsultera lokalt distribu-
7 Växellägesomkopplare
tionsföretag. Kontakt med elledningar kan förorsaka
8 Stödhandtag (isolerad greppyta)*
brand och elstöt. En skadad gasledning kan leda till explo-
9 Djupanslag*
sion. Borrning i vattenledning kan förorsaka sakskador.
10 Handgrepp (isolerad greppyta)
f Håll i elverktyget med båda händerna under arbetet
11 Främre hylsa*
och se till att du står stadigt. Elverktyget kan styras säk-
12 Bakre hylsa*
rare med två händer.
13 Chucknyckel*
f Säkra arbetsstycket. Ett arbetsstycke som är fastspänt i
14 Kuggkranschuck*
en uppspänningsanordning eller ett skruvstycke hålls säk-
rare än med handen.
15 Skruvbits*
16 Universalbitshållare*
f Vänta tills elverktyget stannat helt innan du lägger bort
det. Insatsverktyget kan haka upp sig och leda till att du
17 Sexkantnyckel *
kan förlora kontrollen över elverktyget.
*I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i
standardleveransen. I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbe-
hör som finns.
Tekniska data
Slagborrmaskin GSB 19-2 RE
GSB 19-2 RE
GSB 780
Professional
Professional
Professional
Produktnummer
3 601 A7B 5.. 3 601 A7B 6.. 3 601 A7B 1..
Upptagen märkeffekt
W850850 780
Avgiven effekt
W430430 390
Tomgångsvarvtal
-1
– 1. växelläget
min
0–1000
0–1000
0–1000
-1
– 2. växelläget
min
0–3000
0–3000
0–3000
Märkvarvtal
-1
– 1. växelläget
min
800
800
850
-1
– 2. växelläget
min
2060
2060
2170
-1
Slagtal vid tomgångsvarvtal
min
51000 51000 51000
Uppgifterna gäller för en märkspänning på [U] 230 V. Vid avvikande spänning och för utföranden i vissa länder kan uppgifterna variera.
Beakta produktnumret på elverktygets typskylt. Handelsbeteckningarna för enskilda elverktyg kan variera.
1 619 929 J12 | (27.4.11) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-824-004.book Page 55 Wednesday, April 27, 2011 10:54 AM
Svenska | 55
Slagborrmaskin GSB 19-2 RE
GSB 19-2 RE
GSB 780
Professional
Professional
Professional
Nominellt vridmoment (1./2. växelläget)
Nm 5,2/2,0 5,2/2,0 4,1/1,6
Varvtalsförval
z zz
Höger-/vänstergång
z zz
Kuggkranschuck
– z –
Snabbchuck
z – z
Helautomatisk spindellåsning (Auto-Lock)
z ––
Spindelhals-Ø
mm 43 43 43
max. borr-Ø (1./2. växelläget)
–Betong
mm
18/13
18/13
18/13
–Murverk
mm
20/15
20/15
20/15
–Stål
mm
13/8
13/8
13/8
–Trä
mm
40/25
40/25
40/25
Chuckens inspänningsområde
mm 1,5 –13 1,5 – 13 1,5 – 13
Vikt enligt EPTA-Procedure 01/2003
kg 2,6 2,6 2,6
Skyddsklass
/II /II /II
Uppgifterna gäller för en märkspänning på [U] 230 V. Vid avvikande spänning och för utföranden i vissa länder kan uppgifterna variera.
Beakta produktnumret på elverktygets typskylt. Handelsbeteckningarna för enskilda elverktyg kan variera.
Buller-/vibrationsdata
normer och normativa dokument: EN 60745 enligt bestäm-
melserna i direktiven 2004/108/EG, 2006/42/EG.
Mätvärdena för ljudnivån anges enligt EN 60745.
Teknisk tillverkningsdokumentation finns hos:
Maskinens A-vägda ljudnivå uppnår i typiska fall: Ljud-
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
trycksnivå 95 dB(A); ljudeffektnivå 106 dB(A). Onoggrann-
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
het K=3 dB.
Använd hörselskydd!
Dr. Egbert Schneider
Dr. Eckerhard Strötgen
Senior Vice President
Head of Product
Totala vibrationsemissionsvärden a
h
(vektorsumma ur tre
Engineering
Certification
riktningar) och onoggrannhet K framtaget enligt EN 60745:
2
2
borrning i metall: a
h
=3,0m/s
, K=1,5 m/s
,
2
2
slagborrning i betong: a
h
=15m/s
, K=2,0 m/s
,
2
2
skruvdragning: a
h
<2,5m/s
, K=1,5 m/s
,
2
2
gängskärning: a
h
<2,5m/s
, K=1,5 m/s
.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
Mätningen av den vibrationsnivå som anges i denna anvisning
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
har utförts enligt en mätmetod som är standardiserad i
18.02.2010
EN 60745 och kan användas vid jämförelse av olika elverk-
tyg. Mätmetoden är även lämplig för preliminär bedömning av
Montage
vibrationsbelastningen.
f Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på
Den angivna vibrationsnivån representerar den huvudsakliga
elverktyget.
användningen av elverktyget. Om däremot elverktyget
används för andra ändamål och med andra insatsverktyg eller
Stödhandtag (se bild A)
inte underhållits ordentligt kan vibrationsnivån avvika. Härvid
kan vibrationsbelastningen under arbetsperioden öka betyd-
f Använd alltid elverktyget med stödhandtag 8.
ligt.
Stödhandtaget 8 kan ställas i 12 lägen för säker och vilsam
För en exakt bedömning av vibrationsbelastningen bör även
kroppsställning.
de tider beaktas när elvektyget är frånkopplat eller är igång
Vrid det undre greppstycket på stödhandtaget 8 i riktning n
men inte används. Detta reducerar tydligt vibrationsbelast-
och skjut stödhandtaget 8 framåt tills det går att svänga till
ningen för den totala arbetsperioden.
önskat läge. Dra sedan tillbaka stödhandtaget 8 och dra åter
Bestäm extra säkerhetsåtgärder för att skydda operatören
fast det undre greppstycket i riktning o.
mot vibrationernas inverkan t.ex.: underhåll av elverktyget
Inställning av borrdjup (se bild A)
och insatsverktygen, att hålla händerna varma, organisation
av arbetsförloppen.
Med djupanslaget 9 kan önskat borrdjup X ställas in.
Vrid undre greppdelen på stödhandtaget 8 moturs och ställ in
Försäkran om överensstämmelse
djupanslaget 9.
Vi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna produkt
Dra ut djupanslaget så att avståndet mellan borrens spets och
som beskrivs i ”Tekniska data” överensstämmer med följande
djupanslagets spets motsvarar önskat borrdjup X.
Bosch Power Tools 1 619 929 J12 | (27.4.11)
OBJ_BUCH-824-004.book Page 56 Wednesday, April 27, 2011 10:54 AM
56 | Svenska
Vrid därefter på nytt fast undre greppdelen på stödhandtaget
På elverktyg med kuggkranschuck sker demontering på sätt
8 medurs.
som ovan beskrivs.
Räffling vid djupanslag 9 måste vara riktat uppåt.
På elverktyg med snabbchuck kan i stället för en sexkant-
nyckel en fast nyckel (nyckelvidd 19 mm) läggas an mot
Verktygsbyte
chucken.
f Använd skyddshandskar vid verktygsbytet. Borr-
Montering av borrchuck (se bild G)
chucken kan under längre arbetspass bli het.
Snabbspänn-/nyckelchucken monteras i omvänd ordnings-
Snabbchuck (GSB 19-2 RE) (se bild B)
följd.
Vid opåverkad strömställare Till/Från 6 är borrspindeln låst.
f Ta efter avslutad montering av borrchucken bort stål-
Detta medger snabbt, bekvämt och enkelt byte av insatsverk-
pinnen ur borrhålet.
tyget i borrchucken.
Borrchucken ska dras fast med ett åtdragnings-
Vrid upp snabbchucken 1 i rotationsriktningen n tills verkty-
moment på ca. 50–55 Nm.
get kan skjutas in. Skjut in verktyget.
Vrid för hand kraftigt fast hylsan på snabborrchucken 1 i rikt-
ningen o tills rappning upphör. Chucken låses härvid auto-
Damm-/spånutsugning
matiskt.
f Dammet från material som t. ex. blyhaltig målning, vissa
Spärren låses upp när hylsan vrids i motsatt riktning för bort-
träslag, mineraler och metall kan vara hälsovådligt. Berö-
tagning av verktyget.
ring eller inandning av dammet kan orsaka allergiska reak-
tioner och/eller andningsbesvär hos användaren eller per-
Snabbchuck (GSB 780) (se bild C)
soner som uppehåller sig i närheten.
Grip tag i bakre hylsan 12 på snabbchucken 1 och vrid främre
Vissa damm från ek eller bok anses vara cancerogena, spe-
hylsan 11 i rotationsriktningen n tills verktyget kan skjutas
ciellt då i förbindelse med tillsatsämnen för träbehandling
in. Skjut in verktyget.
(kromat, träkonserveringsmedel). Endast yrkesmän får
Grip tag i bakre hylsan 12 på snabbchucken 1 och vrid främre
bearbeta asbesthaltigt material.
hylsan 11 i riktningen o för hand kraftigt fast tills rappning
– Se till att arbetsplatsen är väl ventilerad.
inte längre hörs. Chucken låses härvid automatiskt.
– Vi rekommenderar ett andningsskydd i filterklass P2.
Spärren låses upp när främre hylsan 11 vrids i motsatt rikt-
Beakta de föreskrifter som i aktuellt land gäller för bearbe-
ning för borttagning av verktyget.
tat material.
f Undvik dammanhopning på arbetsplatsen. Damm kan
Kuggkranschuck (se bild D)
lätt självantändas.
Vrid upp kuggkranschucken 14 tills verktyget kan skjutas in.
Skjut in verktyget.
Drift
Stick in chucknyckeln 13 i respektive hål på kuggkrans-
chucken 14 och spänn jämnt fast verktyget.
Driftstart
Skruvdragarverktyg (se bild E)
f Beakta nätspänningen! Kontrollera att strömkällans
För skruvbits 15 bör alltid en universalhållare 16 användas.
spänning överensstämmer med uppgifterna på elverk-
Använd endast för skruvhuvudet lämpliga skruvbits.
tygets typskylt. Elverktyg märkta med 230 V kan även
För skruvdragning ställ alltid omkopplaren ”Borra/slagborra”
anslutas till 220 V.
2 på symbolen ”Borra”.
Inställning av rotationsriktning (se bild H)
Byte av borrchuck
f Påverka riktningsomkopplaren 3 endast på frånkopp-
f Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på
lat elverktyg.
elverktyget.
Med riktningsomkopplaren 3 kan elverktygets rotationsrikt-
ning ändras. Vid nedtryckt strömställare Till/Från 6 kan
Borttagning av borrchuck (se bild F)
omkoppling inte ske.
Ta bort stödhandtaget och ställ växellägesomkopplaren 7 i
Högergång: För borrning och idragning av skruvar skjut rikt-
mittläge mellan växeln 1 och 2.
ningsomkopplaren 3 på vänstra sidan nedåt och samtidigt på
Skjut in en stålpinne på Ø 4 mm och en längd på ca 50 mm i
högra sidan uppåt.
spindelhalsens hål för att låsa borrspindeln.
Vänstergång: För lossning och urdragning av skruvar skjut
Sätt in en sexkantnyckel 17 med dess korta ända i snabb-
riktningsomkopplaren 3 på vänstra sidan uppåt och samtidigt
spännchucken 1.
på högra sidan nedåt.
Lägg upp elverktyget på ett stadigt underlag t.ex. en arbets-
Inställning av driftsätt
bänk. Håll fast elverktyget och lossa snabbchucken 1 genom
att vrida sexkantnyckeln 17 i riktningen n. En hårtsittande
Borra och skruva
snabbchuck kan lossas med ett lätt slag på sexkantnyckelns
Ställ omkopplaren 2 på symbolen ”Borra”.
17 långa skaft. Ta bort sexkantnyckeln ur snabbchucken och
skruva sedan fullständigt bort snabbchucken.
1 619 929 J12 | (27.4.11) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-824-004.book Page 57 Wednesday, April 27, 2011 10:54 AM
Svenska | 57
Slagborrning
Arbetsanvisningar
Ställ omkopplaren 2 mot symbolen
f Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på
”Slagborra”.
elverktyget.
f Elverktyget ska vara frånkopplat när det förs mot mut-
Omkopplaren 2 snäpper tydligt fast och kan manövreras även
tern/skruven. Roterande insatsverktyg kan slira bort.
när motorn är igång.
Tips
Mekaniskt växelval
Efter längre drift med lågt varvtal ska elverktyget för avkylning
f Växellägesomkopplaren c kan manövreras på långsamt
köras ca. 3 minuter med högsta tomgångsvarvtal.
gående elverktyg. Koppla dock inte om när elverktyget
För borrning i stenplattor, ställ omkopplaren 2 på symbol
står stilla, vid full belastning eller högsta varvtal.
”Borra”. När stenplattan genomborrats ställ omkopplaren på
Med växellägesomkopplaren 7 kan 2 varvtalsområden förväl-
symbolen ”Slagborra” och fortsätt med slag.
jas.
För arbeten i betong, sten och murverk krävs hårmetallbor-
Växel I:
rar.
Lågt varvtalsområde för arbeten med stor
Vid borrning i metall använd endast felfria, välskärpta HSS-
borrdiameter och för skruvdragning.
borrar (HSS=högeffektssnabbstål). Denna kvalitet offererar
Bosch som tillbehör.
Växel II:
Med borrsliparen (tillbehör) kan spiralborrar med en diame-
Högt varvtalsområde för arbeten med liten
ter upp till på 2,5–10 mm lätt skärpas.
borrdiameter.
Underhåll och service
Går det inte att svänga växellägesomkopplaren 7 mot anslag,
vrid drivspindeln med borren en aning.
Underhåll och rengöring
In- och urkoppling
f Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på
Tryck för start av elverktyget ned strömställaren Till/Från 6
elverktyget.
och håll den nedtryckt.
f Håll elverktyget och dess ventilationsöppningar rena
För att spärra den nedtryckta strömställaren Till/Från 6 tryck
för bra och säkert arbete.
ned spärrknappen 4.
Om i elverktyget trots exakt tillverkning och sträng kontroll
För elverktygets frånkoppling släpp strömställaren Till/Från
störning skulle uppstå, bör reparation utföras av auktoriserad
6 eller om den är låst med spärrknappen 4 tryck helt kort på
serviceverkstad för Bosch elverktyg.
strömställaren Till/Från 6 och släpp den igen.
Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det
10-siffriga produktnumret som finns på elverktygets typskylt.
Överlastkoppling
För begränsning av höga reaktionsmoment har elverktyget
Kundservice och kundkonsulter
utrustats med en överlastkoppling (Anti-Rotation).
Kundservicen ger svar på frågor beträffande reparation och
f Om insatsverktyget kommer i kläm eller hakar fast
underhåll av produkter och reservdelar. Sprängskissar och
kopplas borrspindelns drivning från. Håll stadigt i
informationer om reservdelar lämnas även på adressen:
elverktyget med båda händerna och stå stadigt för att
www.bosch-pt.com
motverka de krafter som uppstår.
Bosch kundkonsultgruppen hjälper gärna när det gäller frågor
f Slå genast ifrån elverktyget och ta loss insatsverktyget
beträffande köp, användning och inställning av produkter och
om elverktyget fastnar. Om ett elverktyg slås till när
tillbehör.
borrverktyget har fastnat uppstår höga reaktionsmo-
Svenska
ment.
Bosch Service Center
Inställning av varvtal/slagtal
Telegrafvej 3
Varvtalet/slagtalet på inkopplat elverktyg kan justeras steg-
2750 Ballerup
löst genom att mer eller mindre trycka ned strömställaren
Danmark
Till/Från 6.
Tel.: +46 (020) 41 44 55
Ett lätt tryck på strömställaren Till/Från 6 ger ett lågt varv-
Fax: +46 (011) 18 76 91
tal/slagtal. Mid tilltagande tryck ökar varvtalet/slagtalet.
Avfallshantering
Förval av varvtal/slagtal
Elverktyg, tillbehör och förpackning ska omhändertas på
Med ställratten varvtalsförval 5 kan önskat varvtal/slagtal för-
miljövänligt sätt för återvinning.
väljas även under drift.
Släng inte elverktyg i hushållsavfall!
Erforderligt varvtal/slagtal är beroende av materialet, prova
dig fram till bästa inställningen genom praktiska försök.
Bosch Power Tools 1 619 929 J12 | (27.4.11)
OBJ_BUCH-824-004.book Page 58 Wednesday, April 27, 2011 10:54 AM
58 | Norsk
Endast för EU-länder:
f Når du arbeider utendørs med et elektroverktøy, må du
Enligt europeiska direktivet 2002/96/EG
kun bruke en skjøteledning som er egnet til utendørs
för kasserade elektriska och elektroniska
bruk. Når du bruker en skjøteledning som er egnet for
apparater och dess modifiering till nationell
utendørs bruk, reduseres risikoen for elektriske støt.
rätt måste obrukbara elverktyg omhänder-
f Hvis det ikke kan unngås å bruke elektroverktøyet i
tas separat och på miljövänligt sätt lämnas
fuktige omgivelser, må du bruke en jordfeilbryter. Bruk
in för återvinning.
av en jordfeilbryter reduserer risikoen for elektriske støt.
Ändringar förbehålles.
Personsikkerhet
f Vær oppmerksom, pass på hva du gjør, gå fornuftig
frem når du arbeider med et elektroverktøy. Ikke bruk
elektroverktøy når du er trett eller er påvirket av nar-
Norsk
kotika, alkohol eller medikamenter. Et øyeblikks uopp-
merksomhet ved bruk av elektroverktøyet kan føre til al-
vorlige skader.
Sikkerhetsinformasjon
f Bruk personlig verneutstyr og husk alltid å bruke ver-
nebriller. Bruk av personlig sikkerhetsutstyr som støv-
Generelle advarsler for elektroverktøy
maske, sklifaste arbeidssko, hjelm eller hørselvern – av-
Les gjennom alle advarslene og anvis-
ADVARSEL
hengig av type og bruk av elektroverktøyet – reduserer
ningene. Feil ved overholdelsen av ad-
risikoen for skader.
varslene og nedenstående anvisninger kan medføre elektris-
f Unngå å starte verktøyet ved en feiltagelse. Forviss
ke støt, brann og/eller alvorlige skader.
deg om at elektroverktøyet er slått av før du kobler det
Ta godt vare på alle advarslene og informasjonene.
til strømmen og/eller batteriet, løfter det opp eller bæ-
Det nedenstående anvendte uttrykket «elektroverktøy» gjel-
rer det. Hvis du holder fingeren på bryteren når du bærer
der for strømdrevne elektroverktøy (med ledning) og batteri-
elektroverktøyet eller kobler elektroverktøyet til strøm-
drevne elektroverktøy (uten ledning).
men i innkoblet tilstand, kan dette føre til uhell.
f Fjern innstillingsverktøy eller skrunøkler før du slår på
Sikkerhet på arbeidsplassen
elektroverktøyet. Et verktøy eller en nøkkel som befinner
f Hold arbeidsområdet rent og ryddig og sørg for bra be-
seg i en roterende verktøydel, kan føre til skader.
lysning. Rotete arbeidsområder eller arbeidsområder
uten lys kan føre til ulykker.
f Unngå en unormal kroppsholdning. Sørg for å stå stø-
dig og i balanse.
Dermed kan du kontrollere elektroverk-
f Ikke arbeid med elektroverktøyet i eksplosjonsutsatte
tøyet bedre i uventede situasjoner.
omgivelser – der det befinner seg brennbare væsker,
f Bruk alltid egnede klær. Ikke bruk vide klær eller smyk-
gass eller støv. Elektroverktøy lager gnister som kan an-
ker. Hold hår, tøy og hansker unna deler som beveger
tenne støv eller damper.
seg. Løstsittende tøy, smykker eller langt hår kan komme
f Hold barn og andre personer unna når elektroverktøy-
inn i deler som beveger seg.
et brukes. Hvis du blir forstyrret under arbeidet, kan du
f Hvis det kan monteres støvavsug- og oppsamlingsinn-
miste kontrollen over elektroverktøyet.
retninger, må du forvisse deg om at disse er tilkoblet og
Elektrisk sikkerhet
brukes på korrekt måte. Bruk av et støvavsug reduserer
f Støpselet til elektroverktøyet må passe inn i stikkon-
farer på grunn av støv.
takten. Støpselet må ikke forandres på noen som helst
Omhyggelig bruk og håndtering av elektroverktøy
måte. Ikke bruk adapterstøpsler sammen med jordede
f Ikke overbelast verktøyet. Bruk et elektroverktøy som
elektroverktøy. Bruk av støpsler som ikke er forandret på
er beregnet til den type arbeid du vil utføre. Med et pas-
og passende stikkontakter reduserer risikoen for elektris-
sende elektroverktøy arbeider du bedre og sikrere i det an-
ke støt.
gitte effektområdet.
f Unngå kroppskontakt med jordede overflater slik som
f Ikke bruk elektroverktøy med defekt på-/av-bryter. Et
rør, ovner, komfyrer og kjøleskap. Det er større fare ved
elektroverktøy som ikke lenger kan slås av eller på, er farlig
elektriske støt hvis kroppen din er jordet.
og må repareres.
f Hold elektroverktøyet unna regn eller fuktighet. Der-
f Trekk støpselet ut av stikkontakten og/eller fjern bat-
som det kommer vann i et elektroverktøy, øker risikoen for
teriet før du utfører innstillinger på elektroverktøyet,
elektriske støt.
skifter tilbehørsdeler eller legger maskinen bort. Disse
f Ikke bruk ledningen til andre formål, f. eks. til å bære
tiltakene forhindrer en utilsiktet starting av elektroverktøy-
elektroverktøyet, henge det opp eller trekke det ut av
et.
stikkontakten. Hold ledningen unna varme, olje, skar-
f Elektroverktøy som ikke er i bruk må oppbevares util-
pe kanter eller verktøydeler som beveger seg. Med ska-
gjengelig for barn. Ikke la maskinen brukes av perso-
dede eller opphopede ledninger øker risikoen for elektris-
ner som ikke er fortrolig med dette eller ikke har lest
ke støt.
disse anvisningene. Elektroverktøy er farlige når de bru-
kes av uerfarne personer.
1 619 929 J12 | (27.4.11) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-824-004.book Page 59 Wednesday, April 27, 2011 10:54 AM
Norsk | 59
f Vær nøye med vedlikeholdet av elektroverktøyet. Kon-
Formålsmessig bruk
troller om bevegelige verktøydeler fungerer feilfritt og
Maskinen er beregnet til slagboring i murstein, betong og
ikke klemmes fast, og om deler er brukket eller skadet,
stein, og til boring i tre, metall, keramikk og kunststoff. Maski-
slik at dette innvirker på elektroverktøyets funksjon.
ner med elektronisk regulering og høyre-/venstregang er også
La disse skadede delene repareres før elektroverktøy-
egnet til skruing og gjengeskjæring.
et brukes. Dårlig vedlikeholdte elektroverktøy er årsaken
til mange uhell.
Illustrerte komponenter
f Hold skjæreverktøyene skarpe og rene. Godt stelte
Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for
skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikke så ofte
bildet av elektroverktøyet på illustrasjonssiden.
fast og er lettere å føre.
1 Selvspennende chuck
f Bruk elektroverktøy, tilbehør, verktøy osv. i henhold til
2 Omkoblingsbryter «Boring/slagboring»
disse anvisningene. Ta hensyn til arbeidsforholdene og
3 Høyre-/venstrebryter
arbeidet som skal utføres. Bruk av elektroverktøy til an-
dre formål enn det som er angitt kan føre til farlige situasjo-
4 Låsetast for på-/av-bryter
ner.
5 Stillhjul for turtallforvalg
6 På-/av-bryter
Service
7 Girvalgbryter
f Elektroverktøyet ditt skal alltid kun repareres av kvali-
fisert fagpersonale og kun med originale reservedeler.
8 Ekstrahåndtak (isolert grepflate)*
Slik opprettholdes verktøyets sikkerhet.
9 Dybdeanlegg*
10 Håndtak (isolert grepflate)
Sikkerhetsinformasjoner for boremaskiner
11 Fremre hylse*
f Bruk hørselvern ved slagboring. Innvirkning av støy kan
12 Bakre hylse*
føre til at man mister hørselen.
13 Chucknøkkel*
f Bruk ekstrahåndtakene som leveres sammen med
14 Nøkkelchuck*
elektroverktøyet. Hvis du mister kontrollen, kan dette fø-
re til skader.
15 Skrubits*
16 Universalbitsholder*
f Hold elektroverktøyet på de isolerte gripeflatene, hvis
du utfører arbeid der innsatsverktøyet eller skruen kan
17 Umbrakonøkkel *
treffe på skjulte strømledninger eller den egne strøm-
*Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard-leveran-
ledningen. Kontakt med en spenningsførende ledning kan
sen. Det komplette tilbehøret finner du i vårt tilbehørsprogram.
også sette elektroverktøyets metalldeler under spenning
Støy-/vibrasjonsinformasjon
og føre til elektriske støt.
Måleverdier for lyden funnet i henhold til EN 60745.
f Bruk egnede detektorer til å finne skjulte
strøm-/gass-/vannledninger, eller spør hos det lokale
Maskinens typiske A-bedømte støynivå er: Lydtrykknivå
el-/gass-/vannverket. Kontakt med elektriske ledninger
95 dB(A); lydeffektnivå 106 dB(A). Usikkerhet K=3 dB.
kan medføre brann og elektrisk støt. Skader på en gassled-
Bruk hørselvern!
ning kan føre til eksplosjon. Hull i en vannledning forårsa-
Totale svingningsverdier a
h
(vektorsum fra tre retninger) og
ker materielle skader.
usikkerhet K beregnet jf. EN 60745:
2
2
f Hold elektroverktøyet fast med begge hender under ar-
Boring i metall: a
h
=3,0m/s
, K=1,5 m/s
,
2
2
beidet og sørg for å stå stødig. Elektroverktøyet føres
Slagboring i betong: a
h
=15m/s
, K=2,0 m/s
2
2
sikrere med to hender.
Skruing: a
h
<2,5m/s
, K=1,5 m/s
2
2
Gjengeskjæring: a
h
<2,5m/s
, K=1,5 m/s
.
f Sikre arbeidsstykket. Et arbeidsstykke som holdes fast
med spenninnretninger eller en skrustikke, holdes sikrere
Vibrasjonsnivået som er angitt i disse anvisningene er målt
enn med hånden.
iht. en målemetode som er standardisert i EN 60745 og kan
brukes til sammenligning av elektroverktøy med hverandre.
f Vent til elektroverktøyet er stanset helt før du legger
Den egner seg til en foreløbig vurdering av svingningsbelast-
det ned. Innsatsverktøyet kan kile seg fast og føre til at du
ningen.
mister kontrollen over elektroverktøyet.
Det angitte svingningsnivået representerer de hovedsakelige
anvendelsene til elektroverktøyet. Men hvis elektroverktøyet
Produkt- og ytelsesbeskrivelse
brukes til andre anvendelser, med avvikende innsatsverktøy
eller utilstrekkelig vedlikehold, kan svingningsnivået avvike.
Les gjennom alle advarslene og anvisnin-
Dette kan føre til en tydelig øking av svingningsbelastningen
gene. Feil ved overholdelsen av advarslene
over hele arbeidstidsrommet.
og nedenstående anvisninger kan medføre
Til en nøyaktig vurdering av svingningsbelastningen skal det
elektriske støt, brann og/eller alvorlige ska-
også tas hensyn til de tidene maskinen er slått av eller går,
der.
men ikke virkelig brukes. Dette kan tydelig redusere sving-
Brett ut utbrettssiden med bildet av maskinen, og la denne si-
ningsbelastningen over hele arbeidstidsrommet.
den være utbrettet mens du leser bruksanvisningen.
Bestem ekstra sikkerhetstiltak til beskyttelse av brukeren mot
Bosch Power Tools 1 619 929 J12 | (27.4.11)
OBJ_BUCH-824-004.book Page 60 Wednesday, April 27, 2011 10:54 AM
60 | Norsk
svingningenes virkning, som for eksempel: Vedlikehold av
elektroverktøy og innsatsverktøy, holde hendene varme, or-
ganisere arbeidsforløpene.
Tekniske data
Slagbormaskin GSB 19-2 RE
GSB 19-2 RE
GSB 780
Professional
Professional
Professional
Produktnummer
3 601 A7B 5.. 3 601 A7B 6.. 3 601 A7B 1..
Opptatt effekt
W850850 780
Avgitt effekt
W430430 390
Tomgangsturtall
-1
–1. gir
min
0–1000
0–1000
0–1000
-1
–2. gir
min
0–3000
0–3000
0–3000
Nominelt turtall
-1
–1. gir
min
800
800
850
-1
–2. gir
min
2060
2060
2170
-1
Slagtall ved tomgangsturtall
min
51000 51000 51000
Nominelt dreiemoment (1./2. gir)
Nm 5,2/2,0 5,2/2,0 4,1/1,6
Turtallforvalg
z zz
Høyre-/venstregang
z zz
Nøkkelchuck
– z –
Selvspennende chuck
z – z
Helautomatisk spindellås (Auto-Lock)
z ––
Spindelhals-Ø
mm 43 43 43
max. bor-Ø (1./2. gir)
–Betong
mm
18/13
18/13
18/13
–Murverk
mm
20/15
20/15
20/15
–Stål
mm
13/8
13/8
13/8
–Tre
mm
40/25
40/25
40/25
Chuckspennområde
mm 1,5 –13 1,5 – 13 1,5 – 13
Vekt tilsvarende EPTA-Procedure 01/2003
kg 2,6 2,6 2,6
Beskyttelsesklasse
/II /II /II
Informasjonene gjelder for nominell spenning [U] på 230 V. Ved avvikende spenning og på visse nasjonale modeller kan disse informasjonene variere
noe.
Legg merke til produktnummeret på typeskiltet til elektroverktøyet ditt. Handelsbetegnelsene for de enkelte elektroverktøyene kan variere.
Samsvarserklæring
Montering
Vi erklærer som eneansvarlig at produktet som beskrives un-
f Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må støp-
der «Tekniske data» stemmer overens med følgende normer
selet trekkes ut av stikkontakten.
eller normative dokumenter: EN 60745 jf. bestemmelsene i
direktivene 2004/108/EF, 2006/42/EF.
Ekstrahåndtak (se bilde A)
Tekniske underlag hos:
f Bruk elektroverktøyet kun med ekstrahåndtaket 8.
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
Du kan svinge ekstrahåndtaket 8 i 12 posisjoner, for å oppnå
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
en sikker og lite anstrengende arbeidsposisjon.
Dr. Egbert Schneider
Dr. Eckerhard Strötgen
Drei den nedre delen på ekstrahåndtaket 8 i dreieretning n
Senior Vice President
Head of Product
og skyv ekstrahåndtaket 8 så langt fremover at du kan svinge
Engineering
Certification
det i ønsket posisjon. Deretter trekker du ekstrahåndtaket 8
tilbake igjen og dreier den nedre delen fast igjen i dreieretning
o.
Innstilling av boredybden (se bilde A)
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
Med dybdeanlegget 9 kan ønsket boredybde X bestemmes.
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
18.02.2010
Drei den nedre delen på ekstrahåndtaket 8 mot urviserne og
sett dybdeanlegget 9 i ønsket posisjon.
1 619 929 J12 | (27.4.11) Bosch Power Tools