Bosch GSB 19-2 RE Professional – страница 3

Инструкция к Дрели ударной Bosch GSB 19-2 RE Professional

OBJ_BUCH-824-004.book Page 41 Wednesday, April 27, 2011 10:54 AM

Nederlands | 41

china con la punta utensile bloccata si provocano alti

In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, co-

momenti di reazione!

municare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla

targhetta di fabbricazione dell’elettroutensile!

Regolazione della velocità/frequenza colpi

È possibile regolare a variazione continua la velocità/frequen-

Servizio di assistenza ed assistenza clienti

za di colpi dell’elettroutensile in funzione operando con la

Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relative

pressione che si esercita sull’interruttore avvio/arresto 6.

alla riparazione ed alla manutenzione del Vostro prodotto

Esercitando una leggera pressione sull’interruttore di av-

nonché concernenti le parti di ricambio. Disegni in vista

vio/arresto 6 si ha una riduzione della velocità/numero fre-

esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio sono

quenza colpi. Aumentando la pressione si aumenta la veloci-

consultabili anche sul sito:

tà/numero frequenza colpi.

www.bosch-pt.com

Preselezione della velocità/frequenza colpi

Il team assistenza clienti Bosch è a Vostra disposizione per ri-

spondere alle domande relative all’acquisto, impiego e rego-

Tramite la rotellina per la selezione del numero di giri 5 è pos-

lazione di apparecchi ed accessori.

sibile preselezionare la richiesta velocità/frequenza colpi an-

che durante la fase di funzionamento.

Italia

La velocità/frequenza colpi richiesta dipende dal tipo di mate-

Officina Elettroutensili

riale in lavorazione e dalle specifiche condizioni operative e

Robert Bosch S.p.A. c/o GEODIS

può essere dunque determinata a seconda del caso eseguen-

Viale Lombardia 18

do delle prove pratiche.

20010 Arluno

Tel.: +39 (02) 36 96 26 63

Indicazioni operative

Fax: +39 (02) 36 96 26 62

f Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile

Fax: +39 (02) 36 96 86 77

estrarre la spina di rete dalla presa.

E-Mail: officina.elettroutensili@it.bosch.com

f Applicare l’elettroutensile sul dado/vite solo quando è

Svizzera

spento. Utensili accessori in rotazione possono scivolare.

Tel.: +41 (044) 8 47 15 13

Suggerimenti

Fax: +41 (044) 8 47 15 53

In seguito a lunghe operazioni di lavoro a bassa velocità, per

Smaltimento

farlo raffreddare, lasciar ruotare l’elettroutensile in funziona-

mento a vuoto per ca. 3 minuti alla massima velocità.

Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell’ambiente gli imballag-

gi, gli elettroutensili e gli accessori dismessi.

Per forare piastrelle, mettere il selettore 2 sul simbolo «Fora-

tura». Dopo aver terminato la foratura della piastrella, mette-

Non gettare elettroutensili dismessi tra i rifiuti domestici!

re il selettore sul simbolo «foratura battente» e continuare a

Solo per i Paesi della CE:

lavorare nel modo operativo battente.

Conformemente alla norma della direttiva

In caso di lavorazione del calcestruzzo, di materiali minerali e

2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature

di muratura utilizzare punte in metallo duro.

elettriche ed elettroniche (RAEE) ed all’at-

Per forature nel metallo impiegare solo punte HSS perfetta-

tuazione del recepimento nel diritto nazio-

mente affilate (HSS = acciaio superrapido). Una rispettiva

nale, gli elettroutensili diventati inservibili

qualità viene garantita dal programma accessori Bosch.

devono essere raccolti separatamente ed

essere inviati ad una riutilizzazione ecologica.

Con l’apparecchio per l’affilatura delle punte (accessorio op-

zionale) è possibile affilare senza fatica punte spirali con un

Con ogni riserva di modifiche tecniche.

diametro pari a 2,510 mm.

Manutenzione ed assistenza

Nederlands

Manutenzione e pulizia

f Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile

Veiligheidsvoorschriften

estrarre la spina di rete dalla presa.

f Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavoro,

Algemene veiligheidswaarschuwingen voor

tenere sempre puliti l’elettroutensile e le prese di ven-

elektrische gereedschappen

tilazione.

Lees alle veiligheidswaar-

WAARSCHUWING

Se nonostante gli accurati procedimenti di produzione e di

schuwingen en alle voor-

controllo l’elettroutensile dovesse guastarsi, la riparazione va

schriften. Als de waarschuwingen en voorschriften niet wor-

fatta effettuare da un punto di assistenza autorizzato per gli

den opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of

elettroutensili Bosch.

ernstig letsel tot gevolg hebben.

Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toe-

komstig gebruik.

Bosch Power Tools 1 619 929 J12 | (27.4.11)

OBJ_BUCH-824-004.book Page 42 Wednesday, April 27, 2011 10:54 AM

42 | Nederlands

Het in de waarschuwingen gebruikte begrip „elektrisch ge-

bruik van het elektrische gereedschap kan tot ernstige ver-

reedschap” heeft betrekking op elektrische gereedschappen

wondingen leiden.

voor gebruik op het stroomnet (met netsnoer) en op elektri-

f Draag persoonlijke beschermende uitrusting. Draag al-

sche gereedschappen voor gebruik met een accu (zonder net-

tijd een veiligheidsbril. Het dragen van persoonlijke be-

snoer).

schermende uitrusting zoals een stofmasker, slipvaste

Veiligheid van de werkomgeving

werkschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescher-

ming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elek-

f Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht. Een

trische gereedschap, vermindert het risico van verwondin-

rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot ongeval-

gen.

len leiden.

f Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer dat het

f Werk met het elektrische gereedschap niet in een om-

elektrische gereedschap uitgeschakeld is voordat u de

geving met explosiegevaar waarin zich brandbare

stekker in het stopcontact steekt of de accu aansluit en

vloeistoffen, brandbare gassen of brandbaar stof be-

voordat u het gereedschap oppakt of draagt. Wanneer u

vinden. Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken

bij het dragen van het elektrische gereedschap uw vinger

die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen.

aan de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap in-

f Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik

geschakeld op de stroomvoorziening aansluit, kan dit tot

van het elektrische gereedschap uit de buurt. Wanneer

ongevallen leiden.

u wordt afgeleid, kunt u de controle over het gereedschap

f Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels

verliezen.

voordat u het elektrische gereedschap inschakelt. Een

Elektrische veiligheid

instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het

f De aansluitstekker van het elektrische gereedschap

gereedschap kan tot verwondingen leiden.

moet in het stopcontact passen. De stekker mag in

f Voorkom een onevenwichtige lichaamshouding. Zorg

geen geval worden veranderd. Gebruik geen adapter-

ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft.

stekkers in combinatie met geaarde elektrische ge-

Daardoor kunt u het elektrische gereedschap in onver-

reedschappen. Onveranderde stekkers en passende

wachte situaties beter onder controle houden.

stopcontacten beperken het risico van een elektrische

f Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende kle-

schok.

ding of sieraden. Houd haren, kleding en handschoe-

f Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde op-

nen uit de buurt van bewegende delen. Loshangende

pervlakken, bijvoorbeeld van buizen, verwarmingen,

kleding, lange haren en sieraden kunnen door bewegende

fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico

delen worden meegenomen.

door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is.

f Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoorzieningen

f Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht.

kunnen worden gemonteerd, dient u zich ervan te ver-

Het binnendringen van water in het elektrische gereed-

zekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden ge-

schap vergroot het risico van een elektrische schok.

bruikt. Het gebruik van een stofafzuiging beperkt het ge-

f Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel, om het

vaar door stof.

elektrische gereedschap te dragen of op te hangen of

Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig gebruik van

om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd de

elektrische gereedschappen

kabel uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen en be-

f

Overbelast het gereedschap niet. Gebruik voor uw

wegende gereedschapdelen. Beschadigde of in de war

werkzaamheden het daarvoor bestemde elektrische

geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische

gereedschap. Met het passende elektrische gereedschap

schok.

werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaci-

f Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap

teitsbereik.

werkt, dient u alleen verlengkabels te gebruiken die

f Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de

voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd. Het gebruik

schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet

van een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel

meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet

beperkt het risico van een elektrische schok.

worden gerepareerd.

f Als het gebruik van het elektrische gereedschap in een

f Trek de stekker uit het stopcontact of neem de accu uit

vochtige omgeving onvermijdelijk is, dient u een aard-

het elektrische gereedschap voordat u het gereed-

lekschakelaar te gebruiken. Het gebruik van een aardlek-

schap instelt, toebehoren wisselt of het gereedschap

schakelaar vermindert het risico van een elektrische

weglegt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld

schok.

starten van het elektrische gereedschap.

Veiligheid van personen

f Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen

f Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand

buiten bereik van kinderen. Laat het gereedschap niet

te werk bij het gebruik van het elektrische gereed-

gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd

schap. Gebruik geen elektrisch gereedschap wanneer

zijn en deze aanwijzingen niet hebben gelezen. Elektri-

u moe bent of onder invloed staat van drugs, alcohol of

sche gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door

medicijnen. Een moment van onoplettendheid bij het ge-

onervaren personen worden gebruikt.

1 619 929 J12 | (27.4.11) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-824-004.book Page 43 Wednesday, April 27, 2011 10:54 AM

Nederlands | 43

f Verzorg het elektrische gereedschap zorgvuldig. Con-

Product- en vermogensbeschrijving

troleer of bewegende delen van het gereedschap cor-

rect functioneren en niet vastklemmen en of onderde-

Lees alle veiligheidswaarschuwingen en al-

len zodanig gebroken of beschadigd zijn dat de werking

le voorschriften. Als de waarschuwingen en

van het elektrische gereedschap nadelig wordt beïn-

voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit

vloed. Laat deze beschadigde onderdelen voor het ge-

een elektrische schok, brand of ernstig letsel

bruik repareren. Veel ongevallen hebben hun oorzaak in

tot gevolg hebben.

slecht onderhouden elektrische gereedschappen.

Vouw de uitvouwbare pagina met de afbeelding van het ge-

f Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en

reedschap open en laat deze pagina opengevouwen terwijl u

schoon. Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereed-

de gebruiksaanwijzing leest.

schappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel

Gebruik volgens bestemming

vast en zijn gemakkelijker te geleiden.

Het gereedschap is bestemd om te klopboren in baksteen, be-

f Gebruik elektrisch gereedschap, toebehoren, inzetge-

ton en steen en om te boren in hout, metaal, keramiek en

reedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzin-

kunststof. Gereedschappen met elektronische regeling en

gen. Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de

rechts-/linksdraaien zijn ook geschikt voor het in- en uit-

uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van elektri-

draaien van schroeven en het snijden van schroefdraad.

sche gereedschappen voor andere dan de voorziene toe-

passingen kan tot gevaarlijke situaties leiden.

Afgebeelde componenten

Service

De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van

f Laat het elektrische gereedschap alleen repareren

het elektrische gereedschap op de pagina met afbeeldingen.

door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen

1 Snelspanboorhouder

met originele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt

2 Schakelaar „Boren/klopboren”

gewaarborgd dat de veiligheid van het gereedschap in

3 Draairichtingschakelaar

stand blijft.

4 Blokkeerknop voor aan/uit-schakelaar

Veiligheidsvoorschriften voor boormachines

5 Stelwiel vooraf instelbaar toerental

f Draag een gehoorbescherming bij klopboorwerkzaam-

6 Aan/uit-schakelaar

heden. De blootstelling aan lawaai kan gehoorverlies tot

7 Toerentalschakelaar

gevolg hebben.

8 Extra handgreep (geïsoleerd greepvlak)*

f Gebruik de bij het gereedschap geleverde extra hand-

9 Diepteaanslag*

grepen. Het verlies van de controle kan tot verwondingen

10 Handgreep (geïsoleerd greepvlak)

leiden.

11 Voorste huls*

f Houd het gereedschap aan de geïsoleerde greepvlak-

12 Achterste huls*

ken vast als u werkzaamheden uitvoert waarbij het in-

zetgereedschap of de schroef verborgen stroomleidin-

13 Boorhoudersleutel*

gen of de eigen stroomkabel kan raken. Contact met een

14 Tandkransboorhouder*

onder spanning staande leiding kan ook metalen delen van

15 Bit*

het gereedschap onder spanning zetten en tot een elektri-

16 Universeelbithouder*

sche schok leiden.

17 Inbussleutel *

f Gebruik een geschikt detectieapparaat om verborgen

* Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt standaard

stroom-, gas- of waterleidingen op te sporen of raad-

meegeleverd. Het volledige toebehoren vindt u in ons toebehoren-

pleeg het plaatselijke energie- of waterleidingbedrijf.

programma.

Contact met elektrische leidingen kan tot brand of een

elektrische schok leiden. Beschadiging van een gasleiding

kan tot een explosie leiden. Breuk van een waterleiding

veroorzaakt materiële schade.

f Houd het elektrische gereedschap tijdens de werk-

zaamheden stevig met beide handen vast en zorg er-

voor dat u stevig staat. Het elektrische gereedschap

wordt met twee handen veiliger geleid.

f Zet het werkstuk vast. Een met spanvoorzieningen of een

bankschroef vastgehouden werkstuk wordt beter vastge-

houden dan u met uw hand kunt doen.

f Wacht tot het elektrische gereedschap tot stilstand is

gekomen voordat u het neerlegt. Het inzetgereedschap

kan vasthaken en dit kan tot het verlies van de controle

over het elektrische gereedschap leiden.

Bosch Power Tools 1 619 929 J12 | (27.4.11)

OBJ_BUCH-824-004.book Page 44 Wednesday, April 27, 2011 10:54 AM

44 | Nederlands

Technische gegevens

Klopboormachine GSB 19-2 RE

GSB 19-2 RE

GSB 780

Professional

Professional

Professional

Zaaknummer

3 601 A7B 5.. 3 601 A7B 6.. 3 601 A7B 1..

Opgenomen vermogen

W850850 780

Afgegeven vermogen

W430430 390

Onbelast toerental

-1

Stand 1

min

0–1000

0–1000

0–1000

-1

Stand 2

min

0–3000

0–3000

0–3000

Nominaal toerental

-1

Stand 1

min

800

800

850

-1

Stand 2

min

2060

2060

2170

-1

Aantal slagen bij onbelast toerental

min

51000 51000 51000

Nominaal draaimoment (stand 1/2)

Nm 5,2/2,0 5,2/2,0 4,1/1,6

Vooraf instelbaar toerental

z zz

Rechts- en linksdraaien

z zz

Tandkransboorhouder

z

Snelspanboorhouder

z z

Volautomatische blokkering van de uitgaande as

(Auto-Lock)

z ––

Ashals-Ø

mm 43 43 43

Max. boor-Ø (stand 1/2)

–Beton

mm

18/13

18/13

18/13

Metselwerk

mm

20/15

20/15

20/15

Staal

mm

13/8

13/8

13/8

–Hout

mm

40/25

40/25

40/25

Boorhouderspanbereik

mm 1,5 13 1,5 13 1,5 13

Gewicht volgens EPTA-Procedure 01/2003

kg 2,6 2,6 2,6

Isolatieklasse

/II /II /II

De gegevens gelden voor nominale spanningen [U] 230 V. Bij afwijkende spanningen en bij per land verschillende uitvoeringen kunnen deze gegevens

afwijken.

Let op het zaaknummer op het typeplaatje van het elektrische gereedschap. De handelsbenamingen van sommige elektrische gereedschappen kunnen

afwijken.

Informatie over geluid en trillingen

het elektrische gereedschap wordt gebruikt voor andere toe-

passingen, met afwijkende inzetgereedschappen of onvol-

Meetwaarden voor geluid bepaald volgens EN 60745.

doende onderhoud, kan het trillingsniveau afwijken. Dit kan

Het A-gewogen geluidsniveau van het gereedschap bedraagt

de trillingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperiode dui-

kenmerkend: geluidsdrukniveau 95 dB(A); geluidsvermogen-

delijk verhogen.

niveau 106dB(A). Onzekerheid K=3 dB.

Voor een nauwkeurige schatting van de trillingsbelasting

Draag een gehoorbescherming.

moet ook rekening worden gehouden met de tijd waarin het

Totale trillingswaarden a

h

(vectorsom van drie richtingen) en

gereedschap uitgeschakeld is, of waarin het gereedschap wel

onzekerheid K bepaald volgens EN 60745:

loopt, maar niet werkelijk wordt gebruikt. Dit kan de trillings-

2

2

Boren in metaal: a

h

=3,0m/s

, K=1,5 m/s

,

belasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk ver-

2

2

Klopboren in beton: a

h

=15m/s

, K=2,0 m/s

,

minderen.

2

2

Schroeven in- en uitdraaien: a

h

<2,5m/s

, K=1,5 m/s

,

Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter bescherming van

2

2

Schroefdraad snijden: a

h

<2,5m/s

, K=1,5 m/s

.

de bediener tegen het effect van trillingen vast, zoals: Onder-

Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillingsniveau is ge-

houd van elektrische gereedschappen en inzetgereedschap-

meten met een volgens EN 60745 genormeerde meetmetho-

pen, warm houden van de handen, organisatie van het ar-

de en kan worden gebruikt om elektrische gereedschappen

beidsproces.

met elkaar te vergelijken. Het is ook geschikt voor een voorlo-

pige inschatting van de trillingsbelasting.

Conformiteitsverklaring

Het aangegeven trillingsniveau representeert de voornaam-

Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder

ste toepassingen van het elektrische gereedschap. Als echter

„Technische gegevens” beschreven product voldoet aan de

1 619 929 J12 | (27.4.11) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-824-004.book Page 45 Wednesday, April 27, 2011 10:54 AM

Nederlands | 45

volgende normen en normatieve documenten: EN 60745 vol-

Draai de huls van de snelspanboorhouder 1 in draairichting o

gens de bepalingen van de richtlijnen 2004/108/EG en

met uw hand stevig vast tot er geen klikgeluid meer hoorbaar

2006/42/EG.

is. De boorhouder wordt daardoor automatisch vergrendeld.

Technisch dossier bij:

De vergrendeling wordt weer opgeheven als u voor het verwij-

Robert Bosch GmbH, PT/ESC,

deren van het toebehoren de huls in de tegengestelde richting

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

draait.

Dr. Egbert Schneider

Dr. Eckerhard Strötgen

Snelspanboorhouder (GSB 780) (zie afbeelding C)

Senior Vice President

Head of Product

Houd de achterste huls 12 van de snelspanboorhouder 1 vast

Engineering

Certification

en draai de voorste huls 11 in draairichting n tot het inzetge-

reedschap kan worden aangebracht. Zet het gereedschap in.

Houd de achterste huls 12 van de snelspanboorhouder 1 vast

en draai de voorste huls 11 in draairichting o met uw hand

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division

stevig dicht tot er geen klikgeluid hoorbaar is. De boorhouder

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

wordt daardoor automatisch vergrendeld.

18.02.2010

De vergrendeling wordt weer opgeheven als u voor het verwij-

deren van het inzetgereedschap de voorste huls 11 in de te-

Montage

gengestelde richting draait.

f Trek altijd voor werkzaamheden aan het elektrische

Tandkransboorhouder (zie afbeelding D)

gereedschap de stekker uit het stopcontact.

Open de tandkransboorhouder 14 door deze te draaien, tot-

dat het gereedschap kan worden ingezet. Zet het gereed-

Extra handgreep (zie afbeelding A)

schap in.

f Gebruik het elektrische gereedschap alleen met de

Steek de boorhoudersleutel 13 in de daarvoor bedoelde

extra handgreep 8.

boorgaten van de tandkransboorhouder 14 en span het inzet-

U kunt de extra handgreep 8 in 12 standen verstellen voor een

gereedschap gelijkmatig vast.

veilige houding tijdens de werkzaamheden zonder vermoeid-

Schroeftoebehoren (zie afbeelding E)

heid.

Bij het gebruik van bits 15 dient u altijd een universeelbithou-

Draai het onderste greepstuk van de extra handgreep 8 in

der 16 te gebruiken. Gebruik alleen bits die bij de schroefkop

draairichting n en duw de extra handgreep 8 naar voren tot u

passen.

deze in de gewenste stand kunt draaien. Vervolgens trekt u de

extra handgreep 8 weer terug en draait u het onderste

Als u wilt schroeven, zet u de omschakelknop „Boren/klopbo-

greepstuk in draairichting o weer vast.

ren” 2 altijd op het symbool „Boren”.

Boordiepte instellen (zie afbeelding A)

Boorhouder wisselen

Met de diepteaanslag 9 kan de gewenste boordiepte X wor-

f Trek altijd voor werkzaamheden aan het elektrische

den vastgelegd.

gereedschap de stekker uit het stopcontact.

Draai het onderste greepstuk van de extra handgreep 8 tegen

Boorhouder demonteren (zie afbeelding F)

de wijzers van de klok in en breng de diepteaanslag 9 aan.

Demonteer de extra handgreep en breng de toerentalschake-

Trek de diepteaanslag zo ver naar buiten dat de afstand tus-

laar 7 in de middelste stand tussen stand 1 en stand 2.

sen de punt van de boor en de punt van de diepteaanslag

Steek een stalen pen Ø 4 mm met een lengte van ca. 50 mm in

overeenkomt met de gewenste boordiepte X.

het boorgat op de ashals om de uitgaande as te vergrendelen.

Draai vervolgens het onderste greepstuk van de extra hand-

Span een inbussleutel 17 met de korte schacht naar voren in

greep 8 met de wijzers van de klok mee weer vast.

de snelspanboorhouder 1.

De ribbels op de diepteaanslag 9 moeten naar boven wijzen.

Leg het elektrische gereedschap op een stabiele ondergrond,

Inzetgereedschap wisselen

bijvoorbeeld een werkbank. Houd het elektrische gereed-

schap vast en draai de snelspanboorhouder 1 los door de in-

f Draag werkhandschoenen bij het wisselen van inzetge-

bussleutel 17 in draairichting n te draaien. Een vastzittende

reedschap. De boorhouder kan tijdens langdurige werk-

snelspanboorhouder wordt losgemaakt door een lichte slag

zaamheden heet worden.

op de lange schacht van de inbussleutel 17. Verwijder de in-

Snelspanboorhouder (GSB 19-2 RE) (zie afbeelding B)

bussleutel uit de snelspanboorhouder en schroef de snel-

Als de aan/uit-schakelaar 6 niet is ingedrukt, wordt de uit-

spanboorhouder volledig los.

gaande as geblokkeerd. Hierdoor kan het inzetgereedschap

Bij elektrische gereedschappen met tandkransboorhouder

in de boorhouder snel, gemakkelijk en eenvoudig worden ver-

vindt de demontage op dezelfde wijze plaats zoals hierboven

vangen.

beschreven.

Open de snelspanboorhouder 1 door deze in draairichting n

Bij elektrische gereedschappen met snelspanboorhouder kan

te draaien tot het gereedschap kan worden ingezet. Zet het

in plaats van de inbussleutel een steeksleutel (sleutelwijdte

gereedschap in.

19 mm) op de boorhouder worden geplaatst.

Bosch Power Tools 1 619 929 J12 | (27.4.11)

OBJ_BUCH-824-004.book Page 46 Wednesday, April 27, 2011 10:54 AM

46 | Nederlands

Boorhouder monteren (zie afbeelding G)

Functie instellen

De montage van de snelspan- of tandkransboorhouder vindt

Boren en schroeven

plaats in omgekeerde volgorde.

Zet de omschakelknop 2 op het symbool

f Verwijder na de montage van de boorhouder de stalen

„Boren”.

pen weer uit het boorgat.

Klopboren

De boorhouder moet worden vastgedraaid met

een aandraaimoment van ca. 5055 Nm.

Zet de schakelaar 2 op het symbool

„Klopboren”.

Afzuiging van stof en spanen

De schakelaar 2 klikt merkbaar vast en kan ook terwijl de mo-

f Stof van materialen zoals loodhoudende verf, enkele hout-

tor loopt worden bediend.

soorten, mineralen en metaal kunnen schadelijk voor de

Mechanische toerentalkeuze

gezondheid zijn. Aanraking of inademing van stof kan lei-

f U kunt de toerentalschakelaar 7 bedienen terwijl het

den tot allergische reacties en/of ziekten van de ademwe-

elektrische gereedschap langzaam loopt. Dit mag ech-

gen van de gebruiker of personen die zich in de omgeving

ter niet bij stilstand, volledige belasting of maximaal

bevinden.

toerental gebeuren.

Bepaalde soorten stof, bijvoorbeeld van eiken- en beuken-

hout, gelden als kankerverwekkend, in het bijzonder in

Met de toerentalschakelaar 7 kunt u twee toerentalbereiken

combinatie met toevoegingsstoffen voor houtbehandeling

vooraf instellen.

(chromaat en houtbeschermingsmiddelen). Asbesthou-

Stand I:

dend materiaal mag alleen door bepaalde vakmensen wor-

Laag toerentalbereik. Voor werkzaamheden

den bewerkt.

met een grote boordiameter en voor het in-

Zorg voor een goede ventilatie van de werkplek.

en uitdraaien van schroeven.

Er wordt geadviseerd om een ademmasker met filter-

Stand II:

klasse P2 te dragen.

Hoog toerentalbereik. Voor werkzaamheden

Neem de in uw land geldende voorschriften voor de te be-

met een kleine boordiameter.

werken materialen in acht.

f Voorkom ophoping van stof op de werkplek. Stof kan

Als de toerentalschakelaar 7 niet tot aan de aanslag kan wor-

gemakkelijk ontbranden.

den gedraaid, draait u de uitgaande as met de boor iets.

In- en uitschakelen

Gebruik

Als u het elektrische gereedschap wilt inschakelen drukt u op

de aan/uit-schakelaar 6 en houdt u deze ingedrukt.

Ingebruikneming

Als u de ingedrukte aan/uit-schakelaar 6 wilt vastzetten,

f Let op de netspanning! De spanning van de stroombron

druk u op de vastzetknop 4.

moet overeenkomen met de gegevens op het type-

plaatje van het elektrische gereedschap. Met 230 V

Als u het elektrische gereedschap wilt uitschakelen laat u de

aangeduide elektrische gereedschappen kunnen ook

aan/uit-schakelaar 6 los, of als deze met de blokkeerknop 4

met 220 V worden gebruikt.

vergrendeld is, drukt u de aan/uit-schakelaar 6 kort in en laat

u deze vervolgens los.

Draairichting instellen (zie afbeelding H)

Overbelastingskoppeling

f Bedien de draairichtingomschakelaar 3 alleen als het

elektrische gereedschap stilstaat.

Voor het begrenzen van hoge reactiemomenten is het elektri-

sche gereedschap voorzien van een overbelastingskoppeling

Met de draairichtingomschakelaar 3 kunt u de draairichting

(Anti-Rotation = anti-rotatie).

van het elektrische gereedschap veranderen. Als de aan/uit-

schakelaar 6 is ingedrukt, is dit echter niet mogelijk.

f Als het inzetgereedschap vastklemt of vasthaakt,

wordt de aandrijving van de uitgaande as onderbroken.

Rechtsdraaien: Voor boorwerkzaamheden en het indraaien

Houd, vanwege de daarbij optredende krachten, het

van schroeven duwt u de draairichtingomschakelaar 3 aan de

elektrische gereedschap altijd met beide handen goed

linkerzijde omlaag en tegelijkertijd aan de rechterzijde om-

vast en zorg ervoor dat u stevig staat.

hoog.

f Schakel het elektrische gereedschap uit en maak het

Linksdraaien: Voor het losdraaien en het uitdraaien van

inzetgereedschap los als het elektrische gereedschap

schroeven en moeren duwt u de draairichtingomschakelaar 3

blokkeert. Er ontstaan grote reactiemomenten als u de

aan de linkerzijde omhoog en tegelijkertijd aan de rechterzij-

machine inschakelt terwijl het boorgereedschap ge-

de omlaag.

blokkeerd is.

1 619 929 J12 | (27.4.11) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-824-004.book Page 47 Wednesday, April 27, 2011 10:54 AM

Dansk | 47

Toerental of aantal slagen instellen

len. Explosietekeningen en informatie over vervangingson-

U kunt het toerental of aantal slagen van het ingeschakelde

derdelen vindt u ook op:

elektrische gereedschap traploos regelen naarmate u de

www.bosch-pt.com

aan/uit-schakelaar 6 indrukt.

De medewerkers van onze klantenservice adviseren u graag

bij vragen over de aankoop, het gebruik en de instelling van

Lichte druk op de aan/uit-schakelaar 6 heeft een lager toeren-

producten en toebehoren.

tal of aantal slagen tot gevolg. Met toenemende druk wordt

het toerental of het aantal slagen hoger.

Nederland

Toerental of aantal slagen vooraf instellen

Tel.: +31 (076) 579 54 54

Fax: +31 (076) 579 54 94

Met het stelwiel voor het vooraf instellen van het toerental 5

E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com

kunt u het benodigde toerental of het aantal slagen, ook ter-

wijl de machine loopt, vooraf instellen.

België en Luxemburg

Het vereiste toerental of het aantal slagen is afhankelijk van

Tel.: +32 (070) 22 55 65

het materiaal en de werkomstandigheden en kan proefonder-

Fax: +32 (070) 22 55 75

vindelijk worden vastgesteld.

E-mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com

Tips voor de werkzaamheden

Afvalverwijdering

f Trek altijd voor werkzaamheden aan het elektrische

Elektrische gereedschappen, toebehoren en verpakkingen

gereedschap de stekker uit het stopcontact.

moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze worden

f Plaats het elektrische gereedschap alleen uitgescha-

hergebruikt.

keld op de moer of schroef. Draaiende inzetgereed-

Gooi elektrische gereedschappen niet bij het huisvuil.

schappen kunnen uitglijden.

Alleen voor landen van de EU:

Tips

Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG

Laat na langdurige werkzaamheden met een laag toerental het

over elektrische en elektronische oude ap-

elektrische gereedschap afkoelen door het ca. 3 minuten met

paraten en de omzetting van de richtlijn in

maximumtoerental onbelast te laten lopen.

nationaal recht moeten niet meer bruikbare

elektrische gereedschappen apart worden

Als u tegels wilt boren, zet u de omschakelknop 2 op het sym-

ingezameld en op een voor het milieu ver-

bool „Boren”. Na het doorboren van de tegel zet u de schake-

antwoorde wijze worden hergebruikt.

laar op het symbool „Klopboren” en werkt u verder met slag.

Bij werkzaamheden in beton, steen en metselwerk gebruikt u

Wijzigingen voorbehouden.

hardmetaalboren.

Gebruik bij boorwerkzaamheden in metaal alleen onbescha-

digde en scherpe HSS-boren (HSS = hogecapaciteit-snels-

taal). De vereiste kwaliteit wordt gewaarborgd door het

Dansk

Bosch-toebehorenprogramma.

Met het borenslijpapparaat (toebehoren) kunt u spiraalboren

Sikkerhedsinstrukser

met een diameter van 2,510 mm moeiteloos slijpen.

Generelle advarselshenvisninger for el-værktøj

Onderhoud en service

Læs alle advarselshenvisninger og in-

ADVARSEL

strukser. I tilfælde af manglende over-

Onderhoud en reiniging

holdelse af advarselshenvisningerne og instrukserne er der ri-

f Trek altijd voor werkzaamheden aan het elektrische

siko for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser.

gereedschap de stekker uit het stopcontact.

Opbevar alle advarselshenvisninger og instrukser til se-

f Houd het elektrische gereedschap en de ventilatieope-

nere brug.

ningen altijd schoon om goed en veilig te werken.

Det i advarselshenvisningerne benyttede begreb „el-værktøj“

Mocht het elektrische gereedschap ondanks zorgvuldige fa-

refererer til netdrevet el-værktøj (med netkabel) og akkudre-

bricage- en testmethoden toch defect raken, dient de repara-

vet el-værktøj (uden netkabel).

tie te worden uitgevoerd door een erkende klantenservice

Sikkerhed på arbejdspladsen

voor Bosch elektrische gereedschappen.

f Sørg for, at arbejdsområdet er rent og rigtigt belyst.

Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde-

Uorden eller uoplyste arbejdsområder øger faren for

len altijd het uit tien cijfers bestaande zaaknummer volgens

uheld.

het typeplaatje van het elektrische gereedschap.

f Brug ikke el-værktøjet i eksplosionsfarlige omgivelser,

hvor der findes brændbare væsker, gasser eller støv.

Klantenservice en advies

El-værktøj kan slå gnister, der kan antænde støv eller dam-

Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie

pe.

en onderhoud van uw product en over vervangingsonderde-

Bosch Power Tools 1 619 929 J12 | (27.4.11)

OBJ_BUCH-824-004.book Page 48 Wednesday, April 27, 2011 10:54 AM

48 | Dansk

f Sørg for, at andre personer og ikke mindst børn holdes

f Brug egnet arbejdstøj. Undgå løse beklædningsgen-

væk fra arbejdsområdet, når maskinen er i brug. Hvis

stande eller smykker. Hold hår, tøj og handsker væk fra

man distraheres, kan man miste kontrollen over maskinen.

dele, der bevæger sig. Dele, der er i bevægelse, kan gribe

fat i løstsiddende tøj, smykker eller langt hår.

Elektrisk sikkerhed

f Hvis støvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan monte-

f El-værktøjets stik skal passe til kontakten. Stikket må

res, er det vigtigt, at dette tilsluttes og benyttes kor-

under ingen omstændigheder ændres. Brug ikke adap-

rekt. Brug af en støvopsugning kan reducere støvmæng-

terstik sammen med jordforbundet el-værktøj. Uæn-

den og dermed den fare, der er forbundet støv.

drede stik, der passer til kontakterne, nedsætter risikoen

for elektrisk stød.

Omhyggelig omgang med og brug af el-værktøj

f Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader

f Undgå overbelastning af maskinen. Brug altid et

som f.eks. rør, radiatorer, komfurer og køleskabe. Hvis

el-værktøj, der er beregnet til det stykke arbejde, der

din krop er jordforbundet, øges risikoen for elektrisk stød.

skal udføres. Med det passende el-værktøj arbejder man

f Maskinen må ikke udsættes for regn eller fugt. Ind-

bedst og mest sikkert inden for det angivne effektområde.

trængning af vand i et el-værktøj øger risikoen for elektrisk

f Brug ikke et el-værktøj, hvis afbryder er defekt. Et

stød.

el-værktøj, der ikke kan startes og stoppes, er farlig og skal

f Brug ikke ledningen til formål, den ikke er beregnet til

repareres.

(f.eks. må man aldrig bære el-værktøjet i ledningen,

f Træk stikket ud af stikkontakten og/eller fjern akkuen,

hænge el-værktøjet op i ledningen eller rykke i lednin-

inden maskinen indstilles, der skiftes tilbehørsdele, el-

gen for at trække stikket ud af kontakten). Beskyt led-

ler maskinen lægges fra. Disse sikkerhedsforanstaltnin-

ningen mod varme, olie, skarpe kanter eller maskinde-

ger forhindrer utilsigtet start af el-værktøjet.

le, der er i bevægelse. Beskadigede eller indviklede

f Opbevar ubenyttet el-værktøj uden for børns række-

ledninger øger risikoen for elektrisk stød.

vidde. Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige med

f Hvis el-værktøjet benyttes i det fri, må der kun benyt-

maskinen eller ikke har gennemlæst disse instrukser,

tes en forlængerledning, der er egnet til udendørs

benytte maskinen. El-værktøj er farligt, hvis det benyttes

brug. Brug af forlængerledning til udendørs brug nedsæt-

af ukyndige personer.

ter risikoen for elektrisk stød.

f El-værktøjet bør vedligeholdes omhyggeligt. Kontrol-

f Hvis det ikke kan undgås at bruge el-værktøjet i fugtige

ler, om bevægelige maskindele fungerer korrekt og ik-

omgivelser, skal der bruges et HFI-relæ. Brug af et

ke sidder fast, og om delene er brækket eller beskadi-

HFI-relæ reducerer risikoen for at få elektrisk stød.

get, således at el-værktøjets funktion påvirkes. Få

beskadigede dele repareret, inden maskinen tages i

Personlig sikkerhed

brug. Mange uheld skyldes dårligt vedligeholdte el-værk-

f Det er vigtigt at være opmærksom, se, hvad man laver,

tøjer.

og bruge el-værktøjet fornuftigt. Brug ikke noget

f Sørg for, at skæreværktøjer er skarpe og rene. Omhyg-

el-værktøj, hvis du er træt, har nydt alkohol eller er på-

geligt vedligeholdte skæreværktøjer med skarpe skære-

virket af medikamenter eller euforiserende stoffer.

kanter sætter sig ikke så hurtigt fast og er nemmere at føre.

sekunders uopmærksomhed ved brug af el-værktøjet kan

føre til alvorlige personskader.

f Brug el-værktøj, tilbehør, indsatsværktøj osv. iht. dis-

se instrukser. Tag hensyn til arbejdsforholdene og det

f Brug beskyttelsesudstyr og hav altid beskyttelsesbril-

arbejde, der skal udføres. Anvendelse af el-værktøjet til

ler på. Brug af sikkerhedsudstyr som f.eks. støvmaske,

formål, som ligger uden for det fastsatte anvendelsesom-

skridsikkert fodtøj, beskyttelseshjelm eller høreværn af-

råde, kan føre til farlige situationer.

hængig af maskintype og anvendelse nedsætter risikoen

for personskader.

Service

f Undgå utilsigtet igangsætning. Kontrollér, at el-værk-

f Sørg for, at el-værktøj kun repareres af kvalificerede

tøjet er slukket, før du tilslutter det til strømtilførslen

fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele.

og/eller akkuen, løfter eller bærer det. Undgå at bære

Dermed sikres størst mulig maskinsikkerhed.

el-værktøjet med fingeren på afbryderen og sørg for, at

Sikkerhedsinstrukser til boremaskiner

el-værktøjet ikke er tændt, når det sluttes til nettet, da det-

te øger risikoen for personskader.

f Brug høreværn i forbindelse med slagboring. Støjpå-

virkning kan føre til tab af hørelse.

f Gør det til en vane altid at fjerne indstillingsværktøj el-

ler skruenøgle, før el-værktøjet tændes. Hvis et stykke

f Brug de ekstra håndgreb, der følger med el-værktøjet.

værktøj eller en nøgle sidder i en roterende maskindel, er

Tabes kontrollen over el-værktøjet, kan det føre til kvæstel-

der risiko for personskader.

ser.

f Undgå en anormal legemsposition. Sørg for at stå sik-

f Hold fast i el-værktøjets isolerede gribeflader, når du

kert, mens der arbejdes, og kom ikke ud af balance.

udfører arbejde, hvor indsatsværktøjet eller skruen

Dermed har du bedre muligheder for at kontrollere

kan ramme bøjede strømledninger eller el-værktøjets

el-værktøjet, hvis der skulle opstå uventede situationer.

eget kabel. Kontakt med en spændingsførende ledning

1 619 929 J12 | (27.4.11) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-824-004.book Page 49 Wednesday, April 27, 2011 10:54 AM

Dansk | 49

kan også sætte værktøjets metaldele under spænding,

Beregnet anvendelse

hvilket kan føre til elektrisk stød.

Maskinen er beregnet til slagboring i tegl, beton og sten samt

f Anvend egnede søgeinstrumenter til at finde frem til

til boring i træ, metal, keramik og kunststof. Maskiner med

skjulte forsyningsledninger eller kontakt det lokale

elektronisk regulering og højre-/venstreløb er også egnet til

forsyningsselskab. Kontakt med elektriske ledninger kan

skruearbejde og gevindskæring.

føre til brand og elektrisk stød. Beskadigelse af en gasled-

ning kan føre til eksplosion. Beskadigelse af en vandled-

Illustrerede komponenter

ning kan føre til materiel skade.

Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til

f Hold altid maskinen fast med begge hænder og sørg for

illustrationen af el-værktøjet på illustrationssiden.

at stå sikkert under arbejdet. El-værktøjet føres sikkert

1 Hurtigspændende borepatron

med to hænder.

2 Omskifter „Boring/slagboring“

f Sikr emnet. Et emne holdes bedre fast med spændean-

3 Retningsomskifter

ordninger eller skruestik end med hånden.

4 Låsetast til start-stop-kontakt

f El-værktøjet må først lægges fra, når det står helt stil-

5 Indstillingshjul omdrejningstal

le. Indsatsværktøjet kan sætte sig i klemme, hvilket kan

6 Start-stop-kontakt

medføre, at man taber kontrollen over el-værktøjet.

7 Gearomskifter

8 Ekstrahåndtag (isoleret gribeflade)*

9 Dybdeanslag*

Beskrivelse af produkt og ydelse

10 Håndgreb (isoleret gribeflade)

Læs alle sikkerhedsinstrukser og anvisnin-

11 Forreste kappe*

ger. I tilfælde af manglende overholdelse af

12 Bageste kappe*

sikkerhedsinstrukserne og anvisningerne er

der risiko for elektrisk stød, brand og/eller al-

13 Borepatronnøgle*

vorlige kvæstelser.

14 Tandkransborepatron*

Klap venligst foldesiden med illustration af produktet ud og

15 Skruebit*

lad denne side være foldet ud, mens du læser betjeningsvej-

16 Universalbitholder*

ledningen.

17 Unbraconøglen *

*Tilbehør, som er illustreret og beskrevet i betjeningsvejlednin-

gen, er ikke indeholdt i leveringen. Det fuldstændige tilbehør fin-

des i vores tilbehørsprogram.

Tekniske data

Slagboremaskine GSB 19-2 RE

GSB 19-2 RE

GSB 780

Professional

Professional

Professional

Typenummer

3 601 A7B 5.. 3 601 A7B 6.. 3 601 A7B 1..

Nominel optagen effekt

W850850 780

Afgiven effekt

W430430 390

Omdrejningstal, ubelastet

-1

–1. gear

min

0–1000

0–1000

0–1000

-1

–2. gear

min

0–3000

0–3000

0–3000

Nominelt omdrejningstal

-1

–1. gear

min

800

800

850

-1

–2. gear

min

2060

2060

2170

-1

Slagtal ved omdrejningstal i ubelastet tilstand

min

51000 51000 51000

Nom. omdrejningstal (1./2. gear)

Nm 5,2/2,0 5,2/2,0 4,1/1,6

Indstilling af omdrejningstal

z zz

Højre-/venstreløb

z zz

Tandkransborepatron

z

Hurtigspændende borepatron

z z

Automatisk spindellås (Auto-Lock)

z ––

Spindelhals-Ø

mm 43 43 43

Angivelserne gælder for en nominel spænding [U] på 230 V. Disse angivelser kan variere ved afvigende spændinger og i landespecifikke udførelser.

Se typenummer på el-værktøjets typeskilt. Handelsbetegnelserne for de enkelte el-værktøjer kan variere.

Bosch Power Tools 1 619 929 J12 | (27.4.11)

OBJ_BUCH-824-004.book Page 50 Wednesday, April 27, 2011 10:54 AM

50 | Dansk

Slagboremaskine GSB 19-2 RE

GSB 19-2 RE

GSB 780

Professional

Professional

Professional

Max. bore-Ø (1./2. gear)

–Beton

mm

18/13

18/13

18/13

–Murværk

mm

20/15

20/15

20/15

–Stål

mm

13/8

13/8

13/8

–Træ

mm

40/25

40/25

40/25

Borepatronens spændeområde

mm 1,5 13 1,5 13 1,5 13

Vægt svarer til EPTA-Procedure 01/2003

kg 2,6 2,6 2,6

Beskyttelsesklasse

/II /II /II

Angivelserne gælder for en nominel spænding [U] på 230 V. Disse angivelser kan variere ved afvigende spændinger og i landespecifikke udførelser.

Se typenummer på el-værktøjets typeskilt. Handelsbetegnelserne for de enkelte el-værktøjer kan variere.

Støj-/vibrationsinformation

Dr. Egbert Schneider

Dr. Eckerhard Strötgen

Senior Vice President

Head of Product

Måleværdier for støj beregnet iht. EN 60745.

Engineering

Certification

Værktøjets A-vægtede støjniveau er typisk: Lydtryksniveau

95 dB(A); lydeffektniveau 106 dB(A). Usikkerhed K=3 dB.

Brug høreværn!

Samlede vibrationsværdier a

h

(vektorsum for tre retninger)

og usikkerhed K beregnet iht. EN 60745:

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division

2

2

Boring i metal: a

h

=3,0m/s

, K=1,5 m/s

,

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

2

2

18.02.2010

slagboring i beton: a

h

=15m/s

, K=2,0 m/s

,

2

2

skruning: a

h

<2,5m/s

, K=1,5 m/s

,

2

2

gevindskæring: a

h

<2,5m/s

, K=1,5 m/s

.

Montering

Det svingningsniveau, der er angivet i nærværende instruktio-

f Træk stikket ud af stikkontakten, før der udføres arbej-

ner, er blevet målt iht. en standardiseret måleproces i

de på el-værktøjet.

EN 60745, og kan bruges til at sammenligne el-værktøjer. Det

er også egnet til en foreløbig vurdering af svingningsbelast-

Ekstrahåndtag (se Fig. A)

ningen.

f Brug altid el-værktøjet med ekstrahåndtaget 8.

Det angivede svingningsniveau repræsenterer de væsentlige

Ekstrahåndtaget kan indstilles 8 i 12 positioner for at opnå en

anvendelser af el-værktøjet. Hvis el-værktøjet dog anvendes

sikker og behagelig arbejdsholdning.

til andre formål, med afvigende indsatsværktøj eller utilstræk-

Drej det nederste stykke på ekstrahåndtaget 8 i drejeretning

kelig vedligeholdelse, kan svingningsniveauet afvige. Dette

n og skyd ekstrahåndtaget 8 frem, til du kan svinge det i den

kan føre til en betydelig forøgelse af svingningsbelastningen i

ønskede position. Træk herefter ekstrahåndtaget 8 tilbage

hele arbejdstidsrummet.

igen og drej det nederste stykke fast igen i drejeretning o.

Til en nøjagtig vurdering af svingningsbelastningen bør der

også tages højde for de tider, i hvilke værktøjet er slukket eller

Indstil boredybde (se Fig. A)

godt nok kører, men rent faktisk ikke anvendes. Dette kan fø-

Med dybdeanslaget 9 kan den ønskede boredybde X fastlæg-

re til en betydelig reduktion af svingningsbelastningen i hele

ges.

arbejdstidsrummet.

Drej det nederste grebstykke på ekstrahåndtaget 8 til venstre

Fastlæg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af

og sæt dybdeanslaget 9 i.

brugeren mod svingningers virkning som f.eks.: Vedligehol-

delse af el-værktøj og indsatsværktøj, holde hænder varme,

Træk dybdeanslaget så meget ud, at afstanden mellem borets

organisation af arbejdsforløb.

spids og dybdeanslagets spids svarer til den ønskede bore-

dybde X.

Overensstemmelseserklæring

Drej herefter det nederste grebstykke på ekstrahåndtaget 8

Vi erklærer under almindeligt ansvar, at det produkt, der er

fast igen ved at dreje det til højre.

beskrevet under „Tekniske data“, er i overensstemmelse med

Den riflede side på dybdeanslaget 9 skal pege opad.

følgende standarder eller normative dokumenter: EN 60745

iht. bestemmelserne i direktiverne 2004/108/EF,

Værktøjsskift

2006/42/EF.

f Brug beskyttelseshandsker, når værktøjet skal skiftes.

Teknisk dossier hos:

Borepatronen kan blive meget varm, hvis der arbejdes i

Robert Bosch GmbH, PT/ESC,

længere tid.

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

Hurtigspændende borepatron (GSB 19-2 RE) (se Fig. B)

Borespindlen er fastlåst, hvis start-stop-kontakten 6 ikke er

trykket ned. Dette gør det muligt at udskifte indsatsværktøjet

i borepatronen på en hurtig, behagelig og enkelt måde.

1 619 929 J12 | (27.4.11) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-824-004.book Page 51 Wednesday, April 27, 2011 10:54 AM

Dansk | 51

Åbn hurtigspændeborepatronen 1 ved at dreje den i drejeret-

f Fjern stålstiften fra boringen, når borepatronen er

ning n, til værktøjet kan sættes i. Sæt værktøjet i.

monteret.

Drej kappen på hurtigspændeborepatronen 1 kraftigt i dreje-

Borepatronen skal spændes med et tilspæn-

retning o med hånden, til der ikke mere høres noget klik. Bo-

dingsmoment på ca. 5055 Nm.

repatronen låses derved automatisk.

Låsen løsnes igen, hvis kappen drejes i modsat retning, når

Støv-/spånudsugning

værktøjet skal fjernes.

f Støv fra materialer som f.eks. blyholdig maling, nogle træ-

Hurtigspændende borepatron (GSB 780) (se Fig. C)

sorter, mineraler og metal kan være sundhedsfarlige. Be-

Hold fast i den bageste kappe 12 på hurtigspændeborepatro-

røring eller indånding af støv kan føre til allergiske reaktio-

nen 1 og drej den forreste kappe 11 hen imod n, til værktøjet

ner og/eller åndedrætssygdomme hos brugeren eller

kan sættes i. Sæt værktøjet i.

personer, der opholder sig i nærheden af arbejdspladsen.

Hold fast i den bageste kappe 12 på hurtigspændeborepatro-

Bestemt støv som f.eks. ege- eller bøgestøv gælder som

nen 1 fast og drej den forreste kappe kraftigt 11 i drejeretning

kræftfremkaldende, især i forbindelse med ekstra stoffer

o kraftigt i med hånden i drejeretning, til der høres et klik.

til træbehandling (chromat, træbeskyttelsesmiddel). As-

Borepatronen vil derved automatisk være låst.

bestholdigt materiale må kun bearbejdes af fagfolk.

Låsen løsner sig igen ved at dreje den forreste kappe 11 til

Sørg for god udluftning af arbejdspladsen.

venstre, hvorefter værktøjet kan fjernes.

Det anbefales at bære åndeværn med filterklasse P2.

Overhold forskrifterne, der gælder i dit land vedr. de mate-

Tandkransborepatron (se Fig. D)

rialer, der skal bearbejdes.

Åben tandkransborepatronen 14 ved at dreje på den, indtil

f Undgå at der samler sig støv på arbejdspladsen. Støv

værktøjet kan sættes i. Sæt værktøjet i.

kan let antænde sig selv.

Sæt borepatronnøglen 13 i de pågældende boringer på tand-

kransborepatronen 14 og spænd værktøjet jævnt fast.

Brug

Skrueværktøj (se Fig. E)

Skruebits 15 skal altid bruges sammen med en universalbit-

Ibrugtagning

holder 16. Brug kun passende skruebits til skruehovedet.

f Kontrollér netspændingen! Strømkildens spænding

Til skruearbejde stilles omskifteren „Boring/slagboring“ 2 al-

skal stemme overens med angivelserne på el-værktø-

tid på symbolet „Boring“.

jets typeskilt. El-værktøj til 230 V kan også tilsluttes

220 V.

Skift borepatron

Indstil drejeretning (se Fig. H)

f Træk stikket ud af stikkontakten, før der udføres arbej-

de på el-værktøjet.

f Tryk på retningsomskifteren 3 kun når el-værktøjet

står stille.

Borepatron demonteres (se Fig. F)

Med retningsomskifteren 3 kan du ændre el-værktøjets dreje-

Demontér ekstrahåndtaget og stil gearomskifteren 7 i midten

retning. Ved nedtrykket start-stop-kontakt 6 er dette ikke mu-

mellem 1. og 2. gear.

ligt.

Før en stålstift Ø 4 mm med en længde på ca. 50 mm ind i bo-

Højreløb: Til boring og idrejning af skruer skubbes retnings-

ringen på spindelhalsen for at fastlåse borespindlen.

omskifteren 3 nedad på den venstre side og samtidigt opad

Spænd en sekskantnøgle 17 med et kort skaft foran ind i den

på den højre side.

selvspændende borepatron 1.

Venstreløb: Til løsning og uddrejning af skruer og møtrikker

Placér el-værktøjet på et standfast underlag f.eks. en værk-

skubbes retningsomskifteren 3 opad på den venstre side og

tøjsbænk. Hold el-værktøjet fast og løsne hurtigspændebore-

samtidigt nedad på den højre side.

patronen 1 ved at dreje unbraconøglen 17 i drejeretning n.

Indstil funktion

En fastsiddende hurtigspændeborepatron løsnes med et slag

slag på det lange skaft på unbraconøglen 17. Fjern unbraco-

Boring og skruearbejde

nøglen fra hurtigspændeborepatronen og skru hurtigspænde-

Stil omskifteren 2 på symbolet „Boring“.

borepatronen helt af.

Ved el-værktøj med tandkransborepatron gennemføres de-

Slagboring

monteringen som beskrevet ovenfor.

Stil omskifteren 2 på symbolet „Slagboring“.

Er el-værktøjet udstyret med en selvspændende borepatron,

kan en gaffelnøgle (nøglevidde 19 mm) sættes på borepatro-

nen i stedet for unbrakonøglen.

Omskifteren 2 falder mærkbart i hak og kan også aktiveres,

Borepatron monteres (se Fig. G)

mens motoren går.

Spændepatronen/tandkransborepatronen monteres i om-

vendt rækkefølge.

Bosch Power Tools 1 619 929 J12 | (27.4.11)

OBJ_BUCH-824-004.book Page 52 Wednesday, April 27, 2011 10:54 AM

52 | Dansk

Mekanisk gearvalg

f Sæt kun el-værktøjet på møtrikken/skruen i afbrudt til-

f Gearomskifteren 7 kan betjenes, når el-værktøjet ar-

stand. Roterende indsatsværktøjer kan skride.

bejder langsomt. Dette bør dog ikke ske ved stilstand,

Tips

fuld belastning eller maks. hastighed.

Efter længere tids arbejde med lille omdrejningstal skal værk-

Med gearomskifteren 7 kan der vælges 2 omdrejningstal-om-

tøjet afkøles ved at lade det køre i ca. 3 minutter i ubelastet til-

råder.

stand med max. omdrejningstal.

Gear I:

Til boring i fliser stilles omskifteren 2 på symbolet „Boring“.

Lavt hastighedsområde; til arbejde med stor

Når flisen er boret igennem, stilles omskifteren på symbolet

borediameter eller til skruearbejde.

„Slagboring“ for at arbejde med slag.

Arbejde i beton, sten og murværk skal udføres med et hård-

Gear II:

metalbor.

Højt hastighedsområde; til arbejde med lille

Anvend til boring i metal kun fejlfrie, slebede HSS-bor

borediameter.

(HSS=Highspeed-stål). Bosch-tilbehørs-program garanterer

den tilsvarende kvalitet.

Er det ikke muligt at svinge gearvælgeren 7 indtil anslag, dre-

Med boreslibemaskinen (tilbehør) kan du problemløst slibe

jes drivspindlen med boret en smule.

spiralbor med en diameter på 2,510 mm.

Tænd/sluk

Til ibrugtagning af el-værktøjet tryk på start-stop-kontakten

Vedligeholdelse og service

6 og hold den nede.

Vedligeholdelse og rengøring

Til fastlåsning af den nedtrykkede start-stop-kontakt 6 tryk-

kes på låsetasten 4.

f Træk stikket ud af stikkontakten, før der udføres arbej-

El-værktøjet slukkes ved at slippe start-stop-kontakten 6 er

de på el-værktøjet.

den låst med låsetasten 4 trykkes kort på start-stop-kontak-

f El-værktøj og el-værktøjets ventilationsåbninger skal

ten 6 hvorefter den slippes.

altid holdes rene for at sikre et godt og sikkert arbejde.

Overbelastningskobling

Skulle el-værktøjet trods omhyggelig fabrikation og kontrol

holde op med at fungere, skal reparationen udføres af et auto-

El-værktøjet er udstyret med en overbelastningskobling (Anti-

riseret serviceværksted for Bosch-elektroværktøj.

Rotation) for at begrænse høje reaktionsmomenter.

El-værktøjets 10-cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid

f Sidder indsatsværktøjet i klemme, afbrydes rotatio-

angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele.

nen. I den forbindelse opstår store kræfter. Hold derfor

altid el-værktøjet sikkert med begge hænder og sørg

Kundeservice og kunderådgivning

for at stå fast under arbejdet.

Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr. reparation og

f Sluk for el-værktøjet og løsne indsatsværktøjet, hvis

vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Reservedel-

el-værktøjet blokerer. Der opstår store reaktionsmo-

stegninger og informationer om reservedele findes også un-

menter, hvis maskinen tændes med et blokeret bore-

der:

værktøj.

www.bosch-pt.com

Omdrejningstal/slagtal indstilles

Bosch kundeservice-team vil gerne hjælpe dig med at besvare

Omdrejningstallet/slagtallet indstilles trinløst til det tændte

spørgsmål vedr. køb, anvendelse og indstilling af produkter

el-værktøj, afhængigt af hvor meget start-stop-kontakten 6

og tilbehør.

trykkes ind.

Dansk

Let tryk på start-stop-kontakten 6 fører til et lavt omdrejnings-

Bosch Service Center

tal/slagtal. Med tiltagende tryk øges omdrejningstallet/slag-

Telegrafvej 3

tallet.

2750 Ballerup

Omdrejningstal/slagtal vælges

Tel. Service Center: +45 (4489) 8855

Fax: +45 (4489) 87 55

Stillehjulet til indstilling af omdrejningstallet 5 bruges til at

E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com

indstille det nødvendige omdrejningstal/slagtal – også under

driften.

Bortskaffelse

Det krævede omdrejningstal/slagtal afhænger af arbejdsma-

El-værktøj, tilbehør og emballage skal genbruges på en miljø-

terialet og arbejdsbetingelserne; det kan optimeres ved prak-

venlig måde.

tiske forsøg.

Smid ikke el-værktøj ud sammen med det almindelige hus-

Arbejdsvejledning

holdningsaffald!

f Træk stikket ud af stikkontakten, før der udføres arbej-

de på el-værktøjet.

1 619 929 J12 | (27.4.11) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-824-004.book Page 53 Wednesday, April 27, 2011 10:54 AM

Svenska | 53

Gælder kun i EU-lande:

f Använd ett felströmsskydd om det inte är möjligt att

Iht. det europæiske direktiv 2002/96/EF

undvika elverktygets användning i fuktig miljö. Fel-

om affald af elektrisk og elektronisk udstyr

strömsskyddet minskar risken för elstöt.

skal kasseret elektrisk udstyr indsamles se-

Personsäkerhet

parat og genbruges iht. gældende miljøfor-

f Var uppmärksam, kontrollera vad du gör och använd

skrifter.

elverktyget med förnuft. Använd inte elverktyg när du

är trött eller om du är påverkad av droger, alkohol eller

Ret til ændringer forbeholdes.

mediciner. Under användning av elverktyg kan även en

kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador.

f Bär alltid personlig skyddsutrustning och skyddsglas-

ögon. Användning av personlig skyddsutrustning som

Svenska

t.ex. dammfiltermask, halkfria säkerhetsskor, skydds-

hjälm och hörselskydd reducerar alltefter elverktygets typ

Säkerhetsanvisningar

och användning risken för kroppsskada.

f Undvik oavsiktlig igångsättning. Kontrollera att elverk-

Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg

tyget är frånkopplat innan du ansluter stickproppen till

Läs noga igenom alla säkerhetsanvis-

VARNING

vägguttaget och/eller ansluter/tar bort batteriet, tar

ningar och instruktioner. Fel som upp-

upp eller bär elverktyget. Om du bär elverktyget med

står till följd av att säkerhetsanvisningarna och instruktio-

fingret på strömställaren eller ansluter påkopplat elverktyg

nerna inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga

till nätströmmen kan olycka uppstå.

personskador.

f Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar innan

Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk.

du kopplar på elverktyget. Ett verktyg eller en nyckel i en

Nedan använt begrepp ”Elverktyg” hänför sig till nätdrivna

roterande komponent kan medföra kroppsskada.

elverktyg (med nätsladd) och till batteridrivna elverktyg

f Undvik onormala kroppsställningar. Se till att du står

(sladdlösa).

stadigt och håller balansen. I detta fall kan du lättare kon-

trollera elverktyget i oväntade situationer.

Arbetsplatssäkerhet

f Håll arbetsplatsen ren och välbelyst. Oordning på

f Bär lämpliga arbetskläder. Bär inte löst hängande klä-

arbetsplatsen och dåligt belyst arbetsområde kan leda till

der eller smycken. Håll håret, kläderna och handskarna

olyckor.

på avstånd från rörliga delar. Löst hängande kläder,

långt hår och smycken kan dras in av roterande delar.

f Använd inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning

med brännbara vätskor, gaser eller damm. Elverktygen

f När elverktyg används med dammutsugnings- och

alstrar gnistor som kan antända dammet eller gaserna.

-uppsamlingsutrustning, se till att dessa är rätt monte-

rade och används på korrekt sätt. Användning av damm-

f Håll under arbetet med elverktyget barn och obehöriga

utsugning minskar de risker damm orsakar.

personer på betryggande avstånd. Om du störs av obe-

höriga personer kan du förlora kontrollen över elverktyget.

Korrekt användning och hantering av elverktyg

f Överbelasta inte elverktyget. Använd för aktuellt

Elektrisk säkerhet

arbete avsett elverktyg. Med ett lämpligt elverktyg kan

f Elverktygets stickpropp måste passa till vägguttaget.

du arbeta bättre och säkrare inom angivet effektområde.

Stickproppen får absolut inte förändras. Använd inte

adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade

f Ett elverktyg med defekt strömställare får inte längre

elverktyg. Oförändrade stickproppar och passande vägg-

användas. Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur är

uttag reducerar risken för elstöt.

farligt och måste repareras.

f Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t. ex. rör,

f Dra stickproppen ur vägguttaget och/eller ta bort bat-

värmeelement, spisar och kylskåp. Det finns en större

teriet innan inställningar utförs, tillbehörsdelar byts ut

risk för elstöt om din kropp är jordad.

eller elverktyget lagras. Denna skyddsåtgärd förhindrar

oavsiktlig inkoppling av elverktyget.

f Skydda elverktyget mot regn och väta. Tränger vatten in

i ett elverktyg ökar risken för elstöt.

f Förvara elverktygen oåtkomliga för barn. Låt elverkty-

get inte användas av personer som inte är förtrogna

f Missbruka inte nätsladden och använd den inte för att

med dess användning eller inte läst denna anvisning.

bära eller hänga upp elverktyget och inte heller för att

Elverktygen är farliga om de används av oerfarna personer.

dra stickproppen ur vägguttaget. Håll nätsladden på

avstånd från värme, olja, skarpa kanter och rörliga

f Sköt elverktyget omsorgsfullt. Kontrollera att rörliga

maskindelar. Skadade eller tilltrasslade ledningar ökar

komponenter fungerar felfritt och inte kärvar, att kom-

risken för elstöt.

ponenter inte brustit eller skadats; orsaker som kan

leda till att elverktygets funktioner påverkas menligt.

f När du arbetar med ett elverktyg utomhus använd

Låt skadade delar repareras innan elverktyget tas i

endast förlängningssladdar som är avsedda för utom-

bruk. Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg.

husbruk. Om en lämplig förlängningssladd för utomhus-

bruk används minskar risken för elstöt.

Bosch Power Tools 1 619 929 J12 | (27.4.11)

OBJ_BUCH-824-004.book Page 54 Wednesday, April 27, 2011 10:54 AM

54 | Svenska

f Håll skärverktygen skarpa och rena. Omsorgsfullt skötta

Produkt- och kapacitetsbeskrivning

skärverktyg med skarpa eggar kommer inte så lätt i kläm

och går lättare att styra.

Läs noga igenom alla säkerhetsanvis-

ningar och instruktioner. Fel som uppstår

f Använd elverktyget, tillbehör, insatsverktyg osv.

till följd av att säkerhetsanvisningarna och

enligt dessa anvisningar. Ta hänsyn till arbetsvillkoren

instruktionerna inte följts kan orsaka elstöt,

och arbetsmomenten. Om elverktyget används på ett sätt

brand och/eller allvarliga personskador.

som det inte är avsett för kan farliga situationer uppstå.

Fäll upp sidan med illustration av elverktyget och håll sidan

Service

uppfälld när du läser bruksanvisningen.

f Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera elverk-

tyget och endast med originalreservdelar. Detta garan-

Ändamålsenlig användning

terar att elverktygets säkerhet upprätthålls.

Maskinen är avsedd för slagborrning i tegel, betong och sten

samt för borrning i trä, metall, keramik och plast. Maskiner

Säkerhetsanvisningar för borrmaskiner

med elektronisk reglering och höger-/vänstergång är även

f Bär hörselskydd vid slagborrning. Risk finns för att bul-

lämpliga för skruvdragning och gängskärning.

ler leder till hörselskada.

f Använd elverktyget med medlevererade stödhandtag.

Illustrerade komponenter

Risk finns för personskada om du förlorar kontrollen över

Numreringen av komponenterna hänvisar till illustration av

elverktyget.

elverktyget på grafiksida.

f Håll i elverktyget endast vid de isolerade greppytorna

1 Snabbchuck

när arbeten utförs på ställen där insatsverktyget eller

2 Omkopplare ”Borra/slagborra”

skruven kan skada dolda elledningar eller egen näts-

3 Riktningsomkopplare

ladd. Kontakt med en spänningsförande ledning kan sätta

4 Spärrknapp för strömställaren

elverktygets metalldelar under spänning och leda till

elstöt.

5 Ställratt varvtalsförval

6 Strömställare Till/Från

f Använd lämpliga detektorer för lokalisering av dolda

försörjningsledningar eller konsultera lokalt distribu-

7 Växellägesomkopplare

tionsföretag. Kontakt med elledningar kan förorsaka

8 Stödhandtag (isolerad greppyta)*

brand och elstöt. En skadad gasledning kan leda till explo-

9 Djupanslag*

sion. Borrning i vattenledning kan förorsaka sakskador.

10 Handgrepp (isolerad greppyta)

f Håll i elverktyget med båda händerna under arbetet

11 Främre hylsa*

och se till att du står stadigt. Elverktyget kan styras säk-

12 Bakre hylsa*

rare med två händer.

13 Chucknyckel*

f Säkra arbetsstycket. Ett arbetsstycke som är fastspänt i

14 Kuggkranschuck*

en uppspänningsanordning eller ett skruvstycke hålls säk-

rare än med handen.

15 Skruvbits*

16 Universalbitshållare*

f Vänta tills elverktyget stannat helt innan du lägger bort

det. Insatsverktyget kan haka upp sig och leda till att du

17 Sexkantnyckel *

kan förlora kontrollen över elverktyget.

*I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i

standardleveransen. I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbe-

hör som finns.

Tekniska data

Slagborrmaskin GSB 19-2 RE

GSB 19-2 RE

GSB 780

Professional

Professional

Professional

Produktnummer

3 601 A7B 5.. 3 601 A7B 6.. 3 601 A7B 1..

Upptagen märkeffekt

W850850 780

Avgiven effekt

W430430 390

Tomgångsvarvtal

-1

1. växelläget

min

0–1000

0–1000

0–1000

-1

2. växelläget

min

0–3000

0–3000

0–3000

Märkvarvtal

-1

1. växelläget

min

800

800

850

-1

2. växelläget

min

2060

2060

2170

-1

Slagtal vid tomgångsvarvtal

min

51000 51000 51000

Uppgifterna gäller för en märkspänning på [U] 230 V. Vid avvikande spänning och för utföranden i vissa länder kan uppgifterna variera.

Beakta produktnumret på elverktygets typskylt. Handelsbeteckningarna för enskilda elverktyg kan variera.

1 619 929 J12 | (27.4.11) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-824-004.book Page 55 Wednesday, April 27, 2011 10:54 AM

Svenska | 55

Slagborrmaskin GSB 19-2 RE

GSB 19-2 RE

GSB 780

Professional

Professional

Professional

Nominellt vridmoment (1./2. växelläget)

Nm 5,2/2,0 5,2/2,0 4,1/1,6

Varvtalsförval

z zz

Höger-/vänstergång

z zz

Kuggkranschuck

z

Snabbchuck

z z

Helautomatisk spindellåsning (Auto-Lock)

z ––

Spindelhals-Ø

mm 43 43 43

max. borr-Ø (1./2. xelläget)

–Betong

mm

18/13

18/13

18/13

–Murverk

mm

20/15

20/15

20/15

–Stål

mm

13/8

13/8

13/8

–Trä

mm

40/25

40/25

40/25

Chuckens inspänningsområde

mm 1,5 13 1,5 13 1,5 13

Vikt enligt EPTA-Procedure 01/2003

kg 2,6 2,6 2,6

Skyddsklass

/II /II /II

Uppgifterna gäller för en märkspänning på [U] 230 V. Vid avvikande spänning och för utföranden i vissa länder kan uppgifterna variera.

Beakta produktnumret på elverktygets typskylt. Handelsbeteckningarna för enskilda elverktyg kan variera.

Buller-/vibrationsdata

normer och normativa dokument: EN 60745 enligt bestäm-

melserna i direktiven 2004/108/EG, 2006/42/EG.

Mätvärdena för ljudnivån anges enligt EN 60745.

Teknisk tillverkningsdokumentation finns hos:

Maskinens A-vägda ljudnivå uppnår i typiska fall: Ljud-

Robert Bosch GmbH, PT/ESC,

trycksnivå 95 dB(A); ljudeffektnivå 106 dB(A). Onoggrann-

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

het K=3 dB.

Använd hörselskydd!

Dr. Egbert Schneider

Dr. Eckerhard Strötgen

Senior Vice President

Head of Product

Totala vibrationsemissionsvärden a

h

(vektorsumma ur tre

Engineering

Certification

riktningar) och onoggrannhet K framtaget enligt EN 60745:

2

2

borrning i metall: a

h

=3,0m/s

, K=1,5 m/s

,

2

2

slagborrning i betong: a

h

=15m/s

, K=2,0 m/s

,

2

2

skruvdragning: a

h

<2,5m/s

, K=1,5 m/s

,

2

2

gängskärning: a

h

<2,5m/s

, K=1,5 m/s

.

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division

Mätningen av den vibrationsnivå som anges i denna anvisning

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

har utförts enligt en mätmetod som är standardiserad i

18.02.2010

EN 60745 och kan användas vid jämförelse av olika elverk-

tyg. Mätmetoden är även lämplig för preliminär bedömning av

Montage

vibrationsbelastningen.

f Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på

Den angivna vibrationsnivån representerar den huvudsakliga

elverktyget.

användningen av elverktyget. Om däremot elverktyget

används för andra ändamål och med andra insatsverktyg eller

Stödhandtag (se bild A)

inte underhållits ordentligt kan vibrationsnivån avvika. Härvid

kan vibrationsbelastningen under arbetsperioden öka betyd-

f Använd alltid elverktyget med stödhandtag 8.

ligt.

Stödhandtaget 8 kan ställas i 12 lägen för säker och vilsam

För en exakt bedömning av vibrationsbelastningen bör även

kroppsställning.

de tider beaktas när elvektyget är frånkopplat eller är igång

Vrid det undre greppstycket på stödhandtaget 8 i riktning n

men inte används. Detta reducerar tydligt vibrationsbelast-

och skjut stödhandtaget 8 framåt tills det går att svänga till

ningen för den totala arbetsperioden.

önskat läge. Dra sedan tillbaka stödhandtaget 8 och dra åter

Bestäm extra säkerhetsåtgärder för att skydda operatören

fast det undre greppstycket i riktning o.

mot vibrationernas inverkan t.ex.: underhåll av elverktyget

Inställning av borrdjup (se bild A)

och insatsverktygen, att hålla händerna varma, organisation

av arbetsförloppen.

Med djupanslaget 9 kan önskat borrdjup X ställas in.

Vrid undre greppdelen på stödhandtaget 8 moturs och ställ in

Försäkran om överensstämmelse

djupanslaget 9.

Vi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna produkt

Dra ut djupanslaget så att avståndet mellan borrens spets och

som beskrivs i ”Tekniska data” överensstämmer med följande

djupanslagets spets motsvarar önskat borrdjup X.

Bosch Power Tools 1 619 929 J12 | (27.4.11)

OBJ_BUCH-824-004.book Page 56 Wednesday, April 27, 2011 10:54 AM

56 | Svenska

Vrid därefter på nytt fast undre greppdelen på stödhandtaget

På elverktyg med kuggkranschuck sker demontering på sätt

8 medurs.

som ovan beskrivs.

Räffling vid djupanslag 9 måste vara riktat uppåt.

På elverktyg med snabbchuck kan i stället för en sexkant-

nyckel en fast nyckel (nyckelvidd 19 mm) läggas an mot

Verktygsbyte

chucken.

f Använd skyddshandskar vid verktygsbytet. Borr-

Montering av borrchuck (se bild G)

chucken kan under längre arbetspass bli het.

Snabbspänn-/nyckelchucken monteras i omvänd ordnings-

Snabbchuck (GSB 19-2 RE) (se bild B)

följd.

Vid opåverkad strömställare Till/Från 6 är borrspindeln låst.

f Ta efter avslutad montering av borrchucken bort stål-

Detta medger snabbt, bekvämt och enkelt byte av insatsverk-

pinnen ur borrhålet.

tyget i borrchucken.

Borrchucken ska dras fast med ett åtdragnings-

Vrid upp snabbchucken 1 i rotationsriktningen n tills verkty-

moment på ca. 5055 Nm.

get kan skjutas in. Skjut in verktyget.

Vrid för hand kraftigt fast hylsan på snabborrchucken 1 i rikt-

ningen o tills rappning upphör. Chucken låses härvid auto-

Damm-/spånutsugning

matiskt.

f Dammet från material som t. ex. blyhaltig målning, vissa

Spärren låses upp när hylsan vrids i motsatt riktning för bort-

träslag, mineraler och metall kan vara hälsovådligt. Berö-

tagning av verktyget.

ring eller inandning av dammet kan orsaka allergiska reak-

tioner och/eller andningsbesvär hos användaren eller per-

Snabbchuck (GSB 780) (se bild C)

soner som uppehåller sig i närheten.

Grip tag i bakre hylsan 12 på snabbchucken 1 och vrid främre

Vissa damm från ek eller bok anses vara cancerogena, spe-

hylsan 11 i rotationsriktningen n tills verktyget kan skjutas

ciellt då i förbindelse med tillsatsämnen för träbehandling

in. Skjut in verktyget.

(kromat, träkonserveringsmedel). Endast yrkesmän får

Grip tag i bakre hylsan 12 på snabbchucken 1 och vrid främre

bearbeta asbesthaltigt material.

hylsan 11 i riktningen o för hand kraftigt fast tills rappning

Se till att arbetsplatsen är väl ventilerad.

inte längre hörs. Chucken låses härvid automatiskt.

Vi rekommenderar ett andningsskydd i filterklass P2.

Spärren låses upp när främre hylsan 11 vrids i motsatt rikt-

Beakta de föreskrifter som i aktuellt land gäller för bearbe-

ning för borttagning av verktyget.

tat material.

f Undvik dammanhopning på arbetsplatsen. Damm kan

Kuggkranschuck (se bild D)

lätt självantändas.

Vrid upp kuggkranschucken 14 tills verktyget kan skjutas in.

Skjut in verktyget.

Drift

Stick in chucknyckeln 13 i respektive hål på kuggkrans-

chucken 14 och spänn jämnt fast verktyget.

Driftstart

Skruvdragarverktyg (se bild E)

f Beakta nätspänningen! Kontrollera att strömkällans

För skruvbits 15 bör alltid en universalhållare 16 användas.

spänning överensstämmer med uppgifterna på elverk-

Använd endast för skruvhuvudet lämpliga skruvbits.

tygets typskylt. Elverktyg märkta med 230 V kan även

För skruvdragning ställ alltid omkopplaren ”Borra/slagborra”

anslutas till 220 V.

2 på symbolen ”Borra”.

Inställning av rotationsriktning (se bild H)

Byte av borrchuck

f Påverka riktningsomkopplaren 3 endast på frånkopp-

f Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på

lat elverktyg.

elverktyget.

Med riktningsomkopplaren 3 kan elverktygets rotationsrikt-

ning ändras. Vid nedtryckt strömställare Till/Från 6 kan

Borttagning av borrchuck (se bild F)

omkoppling inte ske.

Ta bort stödhandtaget och ställ växellägesomkopplaren 7 i

Högergång: För borrning och idragning av skruvar skjut rikt-

mittläge mellan växeln 1 och 2.

ningsomkopplaren 3 på vänstra sidan nedåt och samtidigt på

Skjut in en stålpinne på Ø 4 mm och en längd på ca 50 mm i

högra sidan uppåt.

spindelhalsens hål för att låsa borrspindeln.

Vänstergång: För lossning och urdragning av skruvar skjut

Sätt in en sexkantnyckel 17 med dess korta ända i snabb-

riktningsomkopplaren 3 på vänstra sidan uppåt och samtidigt

spännchucken 1.

på högra sidan nedåt.

Lägg upp elverktyget på ett stadigt underlag t.ex. en arbets-

Inställning av driftsätt

bänk. Håll fast elverktyget och lossa snabbchucken 1 genom

att vrida sexkantnyckeln 17 i riktningen n. En hårtsittande

Borra och skruva

snabbchuck kan lossas med ett lätt slag på sexkantnyckelns

Ställ omkopplaren 2 på symbolen ”Borra”.

17 långa skaft. Ta bort sexkantnyckeln ur snabbchucken och

skruva sedan fullständigt bort snabbchucken.

1 619 929 J12 | (27.4.11) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-824-004.book Page 57 Wednesday, April 27, 2011 10:54 AM

Svenska | 57

Slagborrning

Arbetsanvisningar

Ställ omkopplaren 2 mot symbolen

f Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på

”Slagborra”.

elverktyget.

f Elverktyget ska vara frånkopplat när det förs mot mut-

Omkopplaren 2 snäpper tydligt fast och kan manövreras även

tern/skruven. Roterande insatsverktyg kan slira bort.

när motorn är igång.

Tips

Mekaniskt växelval

Efter längre drift med lågt varvtal ska elverktyget för avkylning

f Växellägesomkopplaren c kan manövreras på långsamt

köras ca. 3 minuter med högsta tomgångsvarvtal.

gående elverktyg. Koppla dock inte om när elverktyget

För borrning i stenplattor, ställ omkopplaren 2 på symbol

står stilla, vid full belastning eller högsta varvtal.

”Borra”. När stenplattan genomborrats ställ omkopplaren på

Med växellägesomkopplaren 7 kan 2 varvtalsområden förväl-

symbolen ”Slagborra” och fortsätt med slag.

jas.

För arbeten i betong, sten och murverk krävs hårmetallbor-

Växel I:

rar.

Lågt varvtalsområde för arbeten med stor

Vid borrning i metall använd endast felfria, välskärpta HSS-

borrdiameter och för skruvdragning.

borrar (HSS=högeffektssnabbstål). Denna kvalitet offererar

Bosch som tillbehör.

Växel II:

Med borrsliparen (tillbehör) kan spiralborrar med en diame-

Högt varvtalsområde för arbeten med liten

ter upp till på 2,510 mm lätt skärpas.

borrdiameter.

Underhåll och service

Går det inte att svänga växellägesomkopplaren 7 mot anslag,

vrid drivspindeln med borren en aning.

Underhåll och rengöring

In- och urkoppling

f Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på

Tryck för start av elverktyget ned strömställaren Till/Från 6

elverktyget.

och håll den nedtryckt.

f Håll elverktyget och dess ventilationsöppningar rena

För att spärra den nedtryckta strömställaren Till/Från 6 tryck

för bra och säkert arbete.

ned spärrknappen 4.

Om i elverktyget trots exakt tillverkning och sträng kontroll

För elverktygets frånkoppling släpp strömställaren Till/Från

störning skulle uppstå, bör reparation utföras av auktoriserad

6 eller om den är låst med spärrknappen 4 tryck helt kort på

serviceverkstad för Bosch elverktyg.

strömställaren Till/Från 6 och släpp den igen.

Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det

10-siffriga produktnumret som finns på elverktygets typskylt.

Överlastkoppling

För begränsning av höga reaktionsmoment har elverktyget

Kundservice och kundkonsulter

utrustats med en överlastkoppling (Anti-Rotation).

Kundservicen ger svar på frågor beträffande reparation och

f Om insatsverktyget kommer i kläm eller hakar fast

underhåll av produkter och reservdelar. Sprängskissar och

kopplas borrspindelns drivning från. Håll stadigt i

informationer om reservdelar lämnas även på adressen:

elverktyget med båda händerna och stå stadigt för att

www.bosch-pt.com

motverka de krafter som uppstår.

Bosch kundkonsultgruppen hjälper gärna när det gäller frågor

f Slå genast ifrån elverktyget och ta loss insatsverktyget

beträffande köp, användning och inställning av produkter och

om elverktyget fastnar. Om ett elverktyg slås till när

tillbehör.

borrverktyget har fastnat uppstår höga reaktionsmo-

Svenska

ment.

Bosch Service Center

Inställning av varvtal/slagtal

Telegrafvej 3

Varvtalet/slagtalet på inkopplat elverktyg kan justeras steg-

2750 Ballerup

löst genom att mer eller mindre trycka ned strömställaren

Danmark

Till/Från 6.

Tel.: +46 (020) 41 44 55

Ett lätt tryck på strömställaren Till/Från 6 ger ett lågt varv-

Fax: +46 (011) 18 76 91

tal/slagtal. Mid tilltagande tryck ökar varvtalet/slagtalet.

Avfallshantering

Förval av varvtal/slagtal

Elverktyg, tillbehör och förpackning ska omhändertas på

Med ställratten varvtalsförval 5 kan önskat varvtal/slagtal för-

miljövänligt sätt för återvinning.

väljas även under drift.

Släng inte elverktyg i hushållsavfall!

Erforderligt varvtal/slagtal är beroende av materialet, prova

dig fram till bästa inställningen genom praktiska försök.

Bosch Power Tools 1 619 929 J12 | (27.4.11)

OBJ_BUCH-824-004.book Page 58 Wednesday, April 27, 2011 10:54 AM

58 | Norsk

Endast för EU-länder:

f Når du arbeider utendørs med et elektroverktøy, må du

Enligt europeiska direktivet 2002/96/EG

kun bruke en skjøteledning som er egnet til utendørs

för kasserade elektriska och elektroniska

bruk. Når du bruker en skjøteledning som er egnet for

apparater och dess modifiering till nationell

utendørs bruk, reduseres risikoen for elektriske støt.

rätt måste obrukbara elverktyg omhänder-

f Hvis det ikke kan unngås å bruke elektroverktøyet i

tas separat och på miljövänligt sätt lämnas

fuktige omgivelser, må du bruke en jordfeilbryter. Bruk

in för återvinning.

av en jordfeilbryter reduserer risikoen for elektriske støt.

Ändringar förbehålles.

Personsikkerhet

f Vær oppmerksom, pass på hva du gjør, gå fornuftig

frem når du arbeider med et elektroverktøy. Ikke bruk

elektroverktøy når du er trett eller er påvirket av nar-

Norsk

kotika, alkohol eller medikamenter. Et øyeblikks uopp-

merksomhet ved bruk av elektroverktøyet kan føre til al-

vorlige skader.

Sikkerhetsinformasjon

f Bruk personlig verneutstyr og husk alltid å bruke ver-

nebriller. Bruk av personlig sikkerhetsutstyr som støv-

Generelle advarsler for elektroverktøy

maske, sklifaste arbeidssko, hjelm eller hørselvern – av-

Les gjennom alle advarslene og anvis-

ADVARSEL

hengig av type og bruk av elektroverktøyet – reduserer

ningene. Feil ved overholdelsen av ad-

risikoen for skader.

varslene og nedenstående anvisninger kan medføre elektris-

f Unngå å starte verktøyet ved en feiltagelse. Forviss

ke støt, brann og/eller alvorlige skader.

deg om at elektroverktøyet er slått av før du kobler det

Ta godt vare på alle advarslene og informasjonene.

til strømmen og/eller batteriet, løfter det opp eller bæ-

Det nedenstående anvendte uttrykket «elektroverktøy» gjel-

rer det. Hvis du holder fingeren på bryteren når du bærer

der for strømdrevne elektroverktøy (med ledning) og batteri-

elektroverktøyet eller kobler elektroverktøyet til strøm-

drevne elektroverktøy (uten ledning).

men i innkoblet tilstand, kan dette føre til uhell.

f Fjern innstillingsverktøy eller skrunøkler før du slår

Sikkerhet på arbeidsplassen

elektroverktøyet. Et verktøy eller en nøkkel som befinner

f Hold arbeidsområdet rent og ryddig og sørg for bra be-

seg i en roterende verktøydel, kan føre til skader.

lysning. Rotete arbeidsområder eller arbeidsområder

uten lys kan føre til ulykker.

f Unngå en unormal kroppsholdning. Sørg for å stå stø-

dig og i balanse.

Dermed kan du kontrollere elektroverk-

f Ikke arbeid med elektroverktøyet i eksplosjonsutsatte

tøyet bedre i uventede situasjoner.

omgivelser – der det befinner seg brennbare væsker,

f Bruk alltid egnede klær. Ikke bruk vide klær eller smyk-

gass eller støv. Elektroverktøy lager gnister som kan an-

ker. Hold hår, tøy og hansker unna deler som beveger

tenne støv eller damper.

seg. Løstsittende tøy, smykker eller langt hår kan komme

f Hold barn og andre personer unna når elektroverktøy-

inn i deler som beveger seg.

et brukes. Hvis du blir forstyrret under arbeidet, kan du

f Hvis det kan monteres støvavsug- og oppsamlingsinn-

miste kontrollen over elektroverktøyet.

retninger, må du forvisse deg om at disse er tilkoblet og

Elektrisk sikkerhet

brukes på korrekt måte. Bruk av et støvavsug reduserer

f Støpselet til elektroverktøyet må passe inn i stikkon-

farer på grunn av støv.

takten. Støpselet må ikke forandres på noen som helst

Omhyggelig bruk og håndtering av elektroverktøy

måte. Ikke bruk adapterstøpsler sammen med jordede

f Ikke overbelast verktøyet. Bruk et elektroverktøy som

elektroverktøy. Bruk av støpsler som ikke er forandret på

er beregnet til den type arbeid du vil utføre. Med et pas-

og passende stikkontakter reduserer risikoen for elektris-

sende elektroverktøy arbeider du bedre og sikrere i det an-

ke støt.

gitte effektområdet.

f Unngå kroppskontakt med jordede overflater slik som

f Ikke bruk elektroverktøy med defekt på-/av-bryter. Et

rør, ovner, komfyrer og kjøleskap. Det er større fare ved

elektroverktøy som ikke lenger kan slås av eller på, er farlig

elektriske støt hvis kroppen din er jordet.

og må repareres.

f Hold elektroverktøyet unna regn eller fuktighet. Der-

f Trekk støpselet ut av stikkontakten og/eller fjern bat-

som det kommer vann i et elektroverktøy, øker risikoen for

teriet før du utfører innstillinger på elektroverktøyet,

elektriske støt.

skifter tilbehørsdeler eller legger maskinen bort. Disse

f Ikke bruk ledningen til andre formål, f. eks. til å bære

tiltakene forhindrer en utilsiktet starting av elektroverktøy-

elektroverktøyet, henge det opp eller trekke det ut av

et.

stikkontakten. Hold ledningen unna varme, olje, skar-

f Elektroverktøy som ikke er i bruk må oppbevares util-

pe kanter eller verktøydeler som beveger seg. Med ska-

gjengelig for barn. Ikke la maskinen brukes av perso-

dede eller opphopede ledninger øker risikoen for elektris-

ner som ikke er fortrolig med dette eller ikke har lest

ke støt.

disse anvisningene. Elektroverktøy er farlige når de bru-

kes av uerfarne personer.

1 619 929 J12 | (27.4.11) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-824-004.book Page 59 Wednesday, April 27, 2011 10:54 AM

Norsk | 59

f Vær nøye med vedlikeholdet av elektroverktøyet. Kon-

Formålsmessig bruk

troller om bevegelige verktøydeler fungerer feilfritt og

Maskinen er beregnet til slagboring i murstein, betong og

ikke klemmes fast, og om deler er brukket eller skadet,

stein, og til boring i tre, metall, keramikk og kunststoff. Maski-

slik at dette innvirker på elektroverktøyets funksjon.

ner med elektronisk regulering og høyre-/venstregang er også

La disse skadede delene repareres før elektroverktøy-

egnet til skruing og gjengeskjæring.

et brukes. Dårlig vedlikeholdte elektroverktøy er årsaken

til mange uhell.

Illustrerte komponenter

f Hold skjæreverktøyene skarpe og rene. Godt stelte

Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for

skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikke så ofte

bildet av elektroverktøyet på illustrasjonssiden.

fast og er lettere å føre.

1 Selvspennende chuck

f Bruk elektroverktøy, tilbehør, verktøy osv. i henhold til

2 Omkoblingsbryter «Boring/slagboring»

disse anvisningene. Ta hensyn til arbeidsforholdene og

3 Høyre-/venstrebryter

arbeidet som skal utføres. Bruk av elektroverktøy til an-

dre formål enn det som er angitt kan føre til farlige situasjo-

4 Låsetast for på-/av-bryter

ner.

5 Stillhjul for turtallforvalg

6 På-/av-bryter

Service

7 Girvalgbryter

f Elektroverktøyet ditt skal alltid kun repareres av kvali-

fisert fagpersonale og kun med originale reservedeler.

8 Ekstrahåndtak (isolert grepflate)*

Slik opprettholdes verktøyets sikkerhet.

9 Dybdeanlegg*

10 Håndtak (isolert grepflate)

Sikkerhetsinformasjoner for boremaskiner

11 Fremre hylse*

f Bruk hørselvern ved slagboring. Innvirkning av støy kan

12 Bakre hylse*

føre til at man mister hørselen.

13 Chucknøkkel*

f Bruk ekstrahåndtakene som leveres sammen med

14 Nøkkelchuck*

elektroverktøyet. Hvis du mister kontrollen, kan dette fø-

re til skader.

15 Skrubits*

16 Universalbitsholder*

f Hold elektroverktøyet på de isolerte gripeflatene, hvis

du utfører arbeid der innsatsverktøyet eller skruen kan

17 Umbrakonøkkel *

treffe på skjulte strømledninger eller den egne strøm-

*Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard-leveran-

ledningen. Kontakt med en spenningsførende ledning kan

sen. Det komplette tilbehøret finner du i vårt tilbehørsprogram.

også sette elektroverktøyets metalldeler under spenning

Støy-/vibrasjonsinformasjon

og føre til elektriske støt.

Måleverdier for lyden funnet i henhold til EN 60745.

f Bruk egnede detektorer til å finne skjulte

strøm-/gass-/vannledninger, eller spør hos det lokale

Maskinens typiske A-bedømte støynivå er: Lydtrykknivå

el-/gass-/vannverket. Kontakt med elektriske ledninger

95 dB(A); lydeffektnivå 106 dB(A). Usikkerhet K=3 dB.

kan medføre brann og elektrisk støt. Skader på en gassled-

Bruk hørselvern!

ning kan føre til eksplosjon. Hull i en vannledning forårsa-

Totale svingningsverdier a

h

(vektorsum fra tre retninger) og

ker materielle skader.

usikkerhet K beregnet jf. EN 60745:

2

2

f Hold elektroverktøyet fast med begge hender under ar-

Boring i metall: a

h

=3,0m/s

, K=1,5 m/s

,

2

2

beidet og sørg for å stå stødig. Elektroverktøyet føres

Slagboring i betong: a

h

=15m/s

, K=2,0 m/s

2

2

sikrere med to hender.

Skruing: a

h

<2,5m/s

, K=1,5 m/s

2

2

Gjengeskjæring: a

h

<2,5m/s

, K=1,5 m/s

.

f Sikre arbeidsstykket. Et arbeidsstykke som holdes fast

med spenninnretninger eller en skrustikke, holdes sikrere

Vibrasjonsnivået som er angitt i disse anvisningene er målt

enn med hånden.

iht. en målemetode som er standardisert i EN 60745 og kan

brukes til sammenligning av elektroverktøy med hverandre.

f Vent til elektroverktøyet er stanset helt før du legger

Den egner seg til en foreløbig vurdering av svingningsbelast-

det ned. Innsatsverktøyet kan kile seg fast og føre til at du

ningen.

mister kontrollen over elektroverktøyet.

Det angitte svingningsnivået representerer de hovedsakelige

anvendelsene til elektroverktøyet. Men hvis elektroverktøyet

Produkt- og ytelsesbeskrivelse

brukes til andre anvendelser, med avvikende innsatsverktøy

eller utilstrekkelig vedlikehold, kan svingningsnivået avvike.

Les gjennom alle advarslene og anvisnin-

Dette kan føre til en tydelig øking av svingningsbelastningen

gene. Feil ved overholdelsen av advarslene

over hele arbeidstidsrommet.

og nedenstående anvisninger kan medføre

Til en nøyaktig vurdering av svingningsbelastningen skal det

elektriske støt, brann og/eller alvorlige ska-

også tas hensyn til de tidene maskinen er slått av eller går,

der.

men ikke virkelig brukes. Dette kan tydelig redusere sving-

Brett ut utbrettssiden med bildet av maskinen, og la denne si-

ningsbelastningen over hele arbeidstidsrommet.

den være utbrettet mens du leser bruksanvisningen.

Bestem ekstra sikkerhetstiltak til beskyttelse av brukeren mot

Bosch Power Tools 1 619 929 J12 | (27.4.11)

OBJ_BUCH-824-004.book Page 60 Wednesday, April 27, 2011 10:54 AM

60 | Norsk

svingningenes virkning, som for eksempel: Vedlikehold av

elektroverktøy og innsatsverktøy, holde hendene varme, or-

ganisere arbeidsforløpene.

Tekniske data

Slagbormaskin GSB 19-2 RE

GSB 19-2 RE

GSB 780

Professional

Professional

Professional

Produktnummer

3 601 A7B 5.. 3 601 A7B 6.. 3 601 A7B 1..

Opptatt effekt

W850850 780

Avgitt effekt

W430430 390

Tomgangsturtall

-1

–1. gir

min

0–1000

0–1000

0–1000

-1

–2. gir

min

0–3000

0–3000

0–3000

Nominelt turtall

-1

–1. gir

min

800

800

850

-1

–2. gir

min

2060

2060

2170

-1

Slagtall ved tomgangsturtall

min

51000 51000 51000

Nominelt dreiemoment (1./2. gir)

Nm 5,2/2,0 5,2/2,0 4,1/1,6

Turtallforvalg

z zz

Høyre-/venstregang

z zz

Nøkkelchuck

z

Selvspennende chuck

z z

Helautomatisk spindellås (Auto-Lock)

z ––

Spindelhals-Ø

mm 43 43 43

max. bor-Ø (1./2. gir)

–Betong

mm

18/13

18/13

18/13

–Murverk

mm

20/15

20/15

20/15

–Stål

mm

13/8

13/8

13/8

–Tre

mm

40/25

40/25

40/25

Chuckspennområde

mm 1,5 13 1,5 13 1,5 13

Vekt tilsvarende EPTA-Procedure 01/2003

kg 2,6 2,6 2,6

Beskyttelsesklasse

/II /II /II

Informasjonene gjelder for nominell spenning [U] på 230 V. Ved avvikende spenning og på visse nasjonale modeller kan disse informasjonene variere

noe.

Legg merke til produktnummeret på typeskiltet til elektroverktøyet ditt. Handelsbetegnelsene for de enkelte elektroverktøyene kan variere.

Samsvarserklæring

Montering

Vi erklærer som eneansvarlig at produktet som beskrives un-

f Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må støp-

der «Tekniske data» stemmer overens med følgende normer

selet trekkes ut av stikkontakten.

eller normative dokumenter: EN 60745 jf. bestemmelsene i

direktivene 2004/108/EF, 2006/42/EF.

Ekstrahåndtak (se bilde A)

Tekniske underlag hos:

f Bruk elektroverktøyet kun med ekstrahåndtaket 8.

Robert Bosch GmbH, PT/ESC,

Du kan svinge ekstrahåndtaket 8 i 12 posisjoner, for å oppnå

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

en sikker og lite anstrengende arbeidsposisjon.

Dr. Egbert Schneider

Dr. Eckerhard Strötgen

Drei den nedre delen på ekstrahåndtaket 8 i dreieretning n

Senior Vice President

Head of Product

og skyv ekstrahåndtaket 8 så langt fremover at du kan svinge

Engineering

Certification

det i ønsket posisjon. Deretter trekker du ekstrahåndtaket 8

tilbake igjen og dreier den nedre delen fast igjen i dreieretning

o.

Innstilling av boredybden (se bilde A)

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division

Med dybdeanlegget 9 kan ønsket boredybde X bestemmes.

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

18.02.2010

Drei den nedre delen på ekstrahåndtaket 8 mot urviserne og

sett dybdeanlegget 9 i ønsket posisjon.

1 619 929 J12 | (27.4.11) Bosch Power Tools