Bosch GSA 1100 E Professional – страница 5
Инструкция к Ножовке Bosch GSA 1100 E Professional
OBJ_BUCH-819-002.book Page 81 Tuesday, July 17, 2012 12:08 PM
Slovensky | 81
Odsávanie prachu a triesok
Zapínanie/vypínanie
f Prach z niektorých materiálov, napr. z náterov
Na zapnutie ručného elektrického náradia stlačte najprv
obsahujúcich olovo, z niektorých druhov tvrdého dreva,
blokovacie tlačidlo zapínania 7 a potom stlačte vypínač 8 a
minerálov a kovov môže byť zdraviu škodlivý. Kontakt s
podržte ho stlačený.
takýmto prachom alebo jeho vdychovanie môže vyvolávať
Na vypnutie ručného elektrického náradia vypínač 8
alergické reakcie a/alebo spôsobiť ochorenie dýchacích
uvoľnite.
ciest pracovníka, prípadne osôb, ktoré sa nachádzajú v
Upozornenie: Z bezpečnostných dôvodov sa vypínač 8 nedá
blízkosti pracoviska.
zaaretovať, ale musí zostať po celý čas rezania stále stlačený.
Určité druhy prachu, napr. prach z dubového alebo z
Keď ručné elektrické náradie nepoužívate, vždy ho vypnite,
bukového dreva, sa považujú za rakovinotvorné, a to
aby ste ušetrili elektrickú energiu.
predovšetkým spolu s ďalšími materiálmi, ktoré sa
používajú pri spracovávaní dreva (chromitan, chemické
Regulácia frekvencie zdvihov
prostriedky na ochranu dreva). Materiál, ktorý obsahuje
Narastajúcim alebo klesajúcim tlakom na vypínač 8 môžete
azbest, smú opracovávať len špeciálne vyškolení
plynulo regulovať frekvenciu zdvihov zapnutého elektrického
pracovníci.
náradia.
– Postarajte sa o dobré vetranie svojho pracoviska.
Mierny tlak na vypínač 8 vyvolá nízku frekvenciu zdvihov. Pri
– Odporúčame Vám používať ochrannú dýchaciu masku s
zvýšení tlaku sa frekvencia zdvihov zvýši.
filtrom triedy P2.
Potrebná frekvencia zdvihov závisí od druhu obrábaného
Dodržiavajte aj predpisy vlastnej krajiny týkajúce sa
materiálu a od pracovných podmienok a dá sa zistiť na základe
konkrétneho obrábaného materiálu.
praktickej skúšky.
f Vyhýbajte sa usadzovaniu prachu na Vašom
Zníženie frekvencie zdvihov sa odporúča pri prikladaní
pracovisku. Viaceré druhy prachu sa môžu ľahko vznieť.
pílového listu k obrobku ako aj pri rezaní plastov a hliníka.
Pri dlhšej práci s menšou frekvenciou kmitov sa môže toto
Prevádzka
ručné elektrické náradie intenzívne zahrievať. Nechajte ručné
elektrické náradie bežať na maximálny počet kmitov po dobu
Druhy prevádzky
cca 3 min., aby vychladlo.
f Pred každou prácou na ručnom elektrickom náradí
vytiahnite zástrčku náradia zo zásuvky.
Pokyny na používanie
Otočné a vysúvateľné vodiace sane (pozri obrázky B–C)
f Pred každou prácou na ručnom elektrickom náradí
vytiahnite zástrčku náradia zo zásuvky.
Vodiace sane 2 sa dajú vďaka svojej pohyblivosti prispôsobiť
príslušnej potrebnej polohe uhla povrchovej plochy.
Tipy
Vodiace sane 2 sa dajú podľa použitého pílového listu a
f Pri pílení ľahkých stavebných hmôt dodržiavajte
konkrétnej pracovnej úlohy posúvať v pozdĺžnom smere
zákonné ustanovenia a odporúčania výrobcu
plynule. Uvoľnite skrutky 13 pomocou dodaného kľúča na
príslušného materiálu.
skrutky s vnútorným šesťhranom 9 a posuňte vodiace sane 2
Pred rezaním do dreva, drevotrieskových dosák, stavebných
do požadovanej polohy. Skrutky 13 opäť utiahnite a
materiálov a pod. skontrolujte vždy, či sa v nich nenachádzajú
prekontrolujte, či sú vodiace sane 2 správne upevnené.
klince, skrutky a pod. a používajte vhodný pílový list.
Závesný hák (pozri obrázok D)
Zapnite ručné elektrické náradie a prisuňte ho k obrobku,
Pomocou závesného háka 6 si môžete zavesiť toto ručné
ktorý sa chystáte obrábať. Priložte vodiace sane 2 na
elektrické náradie napr. na rebrík. Na tento účel si vyklopte
povrchovú plochu obrobku a prerežte materiál rovnomerným
závesný hák 6 do požadovanej polohy.
prítlakom resp. posuvom. Po skončení práce ručné elektrické
náradie vypnite.
f Pri zavesenom ručnom elektrickom náradí dávajte
pozor na to, aby bol pílový list chránený proti
Keď sa pílový list zablokuje alebo zasekne, ihneď elektrické
neúmyselnému dotyku. Hrozí nebezpečenstvo
náradie vypnite. Pomocou vhodného nástroja trochu napáčte
poranenia.
štrbinu rezu a pílový list vytiahnite.
Závesný hák 6 opäť sklopte, keď sa chystáte s ručným
Pílenie zapichnutím (zanorením) (pozri obrázky E–F)
elektrickým náradím znova pracovať.
f Pílenie zapichnutím sa smie používať len pri mäkkých
materiáloch ako napríklad drevo, plynový betón,
Uvedenie do prevádzky
sadrokartón a podobne!
f Všimnite si napätie siete! Napätie zdroja prúdu musí
Pri pílení zapichnutím používajte len krátke pílové listy.
mať hodnotu zhodnú s údajmi na typovom štítku
Položte ručné elektrické náradie hranou vodiacich saní 2 na
ručného elektrického náradia. Výrobky označené pre
obrobok a náradie zapnite. Ak má ručné elektrické náradie
napätie 230 V sa smú používať aj s napätím 220 V.
reguláciu frekvencie zdvihov, nastavte maximálnu frekvenciu
Žiarovka 10 bliká vtedy, keď je zástrčka náradia zastrčená do
zdvihov. Pevne pritlačte ručné elektrické náradie o obrobok a
zásuvky a v prípade nepriaznivých svetelných pomerov na
pomaly ho nechajte zapichnúť do obrobku.
pracovisku umožňuje osvetlenie pracovného priestoru.
Bosch Power Tools 1 619 929 L78 | (17.7.12)
OBJ_BUCH-819-002.book Page 82 Tuesday, July 17, 2012 12:08 PM
82 | Magyar
Len čo vodiace sane 2 ležia celou plochou na obrobku, píľte
Tím poradenskej služby pre zákazníkov Bosch Vám rád
pozdĺž požadovanej línie rezu ďalej.
pomôže aj pri problémoch týkajúcich sa kúpy a nastavenia
Pri určitých druhoch prác sa môže pílový list 1 aj otočiť o 180 °
produktov a príslušenstva.
a chvostová píla sa môže viesť v obrátenej polohe.
Slovakia
Pílenie v rovine steny (pozri obrázok G)
Tel.: +421 (02) 48 703 800
V spojení s elastickým bimetalovým pílovým listom
Fax: +421 (02) 48 703 801
(príslušenstvo) sa dajú napr. vyčnievajúce stavebné prvky
E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com
(napr. vodovodné rúry a pod.) odpíliť tesne pri stene.
www.bosch.sk
f Dbajte na to, aby bol pílový list vždy dlhší ako priemer
Likvidácia
obrábaného obrobku. Hrozí nebezpečenstvo
poranenia spätným rázom.
Ručné elektrické náradie, príslušenstvo a obal treba dať na
recykláciu šetriacu životné prostredie.
Priložte pílový list priamo k stene a trochu ho bočným tlakom
na ručné elektrické náradie ohnite tak, aby vodiace sane
Neodhadzujte ručné elektrické náradie do komunálneho
priliehali k stene. Zapnite ručné elektrické náradie a
odpadu!
konštantným bočným tlakom obrobok prerežte.
Len pre krajiny EÚ:
Chladiaci/mastiaci prostriedok
Podľa Európskej smernice 2002/96/ES o
Pri rezaní kovu by ste mali kvôli zahrievaniu materiálu naniesť
starých elektrických a elektronických
pozdĺž línie rezu chladiaci, resp. mastiaci prostriedok.
výrobkoch a podľa jej aplikácií v národnom
práve sa musia už nepoužiteľné elektrické
náradia zbierať separovane a treba ich
Údržba a servis
dávať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane
životného prostredia.
Údržba a čistenie
Zmeny vyhradené.
f Pred každou prácou na ručnom elektrickom náradí
vytiahnite zástrčku náradia zo zásuvky.
f Ručné elektrické náradie a jeho vetracie štrbiny
udržiavajte vždy v čistote, aby ste mohli pracovať
Magyar
kvalitne a bezpečne.
Upínací mechanizmus pílového listu najlepšie vyčistíte
tlakovým vzduchom alebo pomocou nejakého mäkkého
Biztonsági előírások
štetca. Pri tejto práci vyberte pílový list z ručného
elektrického náradia. Udržiavajte upínací mechanizmus
Általános biztonsági előírások az elektromos
pílového listu vo funkčnom stave používaním vhodných
kéziszerszámokhoz
mastiacich prostriedkov.
FIGYELMEZTETÉS
Olvassa el az összes
Výrazné znečistenie ručného elektrického náradia môže mať
biztonsági figyelmeztetést
za následok funkčné poruchy. Materiály, ktoré vytvárajú pri
és előírást. A következőkben leírt előírások betartásának
rezaní veľké množstvo prachu, nerežte z tohto dôvodu zdola
elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi
ani nad hlavou.
sérülésekhez vezethet.
Ak je potrebná výmena prívodnej šnúry, musí ju vykonať firma
Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg ezeket
Bosch alebo niektoré autorizované servisné stredisko
az előírásokat.
ručného elektrického náradia Bosch, aby sa zabránilo
Az alább alkalmazott „elektromos kéziszerszám” fogalom a
ohrozeniu bezpečnosti používateľa náradia.
hálózati elektromos kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó
Ak by prístroj napriek starostlivej výrobe a kontrole predsa len
kábellel) és az akkumulátoros elektromos kéziszerszámokat
prestal niekedy fungovať, treba dať opravu vykonať autorizo-
(hálózati csatlakozó kábel nélkül) foglalja magában.
vanej servisnej opravovni elektrického náradia Bosch.
Munkahelyi biztonság
Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhradných súčiastok
f Tartsa tisztán és jól megvilágított állapotban a
uvádzajte bezpodmienečne 10-miestne vecné číslo uvedené
munkahelyét. A rendetlenség és a megvilágítatlan
na typovom štítku výrobku.
munkaterület balesetekhez vezethet.
Servisné stredisko a poradenská služba pre
f Ne dolgozzon a berendezéssel olyan robbanásveszélyes
környezetben, ahol éghető folyadékok, gázok vagy
zákazníkov
porok vannak. Az elektromos kéziszerszámok szikrákat
Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy
keltenek, amelyek a port vagy a gőzöket meggyújthatják.
a údržby Vášho produktu ako aj náhradných súčiastok.
f Tartsa távol a gyerekeket és az idegen személyeket a
Rozložené obrázky a informácie k náhradným súčiastkam
munkahelytől, ha az elektromos kéziszerszámot
nájdete aj na web-stránke:
használja. Ha elvonják a figyelmét, elvesztheti az uralmát a
www.bosch-pt.com
berendezés felett.
1 619 929 L78 | (17.7.12) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-819-002.book Page 83 Tuesday, July 17, 2012 12:08 PM
Magyar | 83
Elektromos biztonsági előírások
f Ne becsülje túl önmagát. Kerülje el a normálistól eltérő
f A készülék csatlakozó dugójának bele kell illeszkednie
testtartást, ügyeljen arra, hogy mindig biztosan álljon
a dugaszolóaljzatba. A csatlakozó dugót semmilyen
és az egyensúlyát megtartsa. Így az elektromos
módon sem szabad megváltoztatni. Védőföldeléssel
kéziszerszám felett váratlan helyzetekben is jobban tud
ellátott készülékekkel kapcsolatban ne használjon
uralkodni.
csatlakozó adaptert. A változtatás nélküli csatlakozó
f Viseljen megfelelő ruhát. Ne viseljen bő ruhát vagy
dugók és a megfelelő dugaszoló aljzatok csökkentik az
ékszereket. Tartsa távol a haját, a ruháját és a
áramütés kockázatát.
kesztyűjét a mozgó részektől. A bő ruhát, az ékszereket
f Kerülje el a földelt felületek, mint például csövek,
és a hosszú hajat a mozgó alkatrészek magukkal
fűtőtestek, kályhák és hűtőgépek megérintését. Az
ránthatják.
áramütési veszély megnövekszik, ha a teste le van földelve.
f Ha az elektromos kéziszerszámra fel lehet szerelni a
f Tartsa távol az elektromos kéziszerszámot az esőtől
por elszívásához és összegyűjtéséhez szükséges
vagy nedvességtől. Ha víz hatol be egy elektromos
berendezéseket, ellenőrizze, hogy azok megfelelő
kéziszerszámba, ez megnöveli az áramütés veszélyét.
módon hozzá vannak kapcsolva a készülékhez és ren-
f Ne használja a kábelt a rendeltetésétől eltérő célokra,
deltetésüknek megfelelően működnek. A porgyűjtő
vagyis a szerszámot soha ne hordozza vagy akassza fel
berendezések használata csökkenti a munka során
a kábelnél fogva, és sohase húzza ki a hálózati csat-
keletkező por veszélyes hatását.
lakozó dugót a kábelnél fogva. Tartsa távol a kábelt
Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és
hőforrásoktól, olajtól, éles élektől és sarkoktól és
használata
mozgó gépalkatrészektől. Egy megrongálódott vagy cso-
mókkal teli kábel megnöveli az áramütés veszélyét.
f Ne terhelje túl a berendezést. A munkájához csak az
arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja.
f Ha egy elektromos kéziszerszámmal a szabad ég alatt
Egy alkalmas elektromos kéziszerszámmal a megadott
dolgozik, csak szabadban való használatra
teljesítménytartományon belül jobban és
engedélyezett hosszabbítót használjon. A szabadban
biztonságosabban lehet dolgozni.
való használatra engedélyezett hosszabbító használata
csökkenti az áramütés veszélyét.
f Ne használjon olyan elektromos kéziszerszámot,
amelynek a kapcsolója elromlott. Egy olyan elektromos
f Ha nem lehet elkerülni az elektromos kéziszerszám
kéziszerszám, amelyet nem lehet sem be-, sem kikapcsol-
nedves környezetben való használatát, alkalmazzon
ni, veszélyes és meg kell javíttatni.
egy hibaáram-védőkapcsolót. Egy hibaáram-védőkap-
csoló alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát.
f Húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból
és/vagy az akkumulátor-csomagot az elektromos
Személyi biztonság
kéziszerszámból, mielőtt az elektromos
f Munka közben mindig figyeljen, ügyeljen arra, amit
kéziszerszámon beállítási munkákat végez,
csinál és meggondoltan dolgozzon az elektromos
tartozékokat cserél vagy a szerszámot tárolásra
kéziszerszámmal. Ha fáradt, ha kábítószerek vagy
elteszi. Ez az elővigyázatossági intézkedés meggátolja a
alkohol hatása alatt áll, vagy orvosságokat vett be, ne
szerszám akaratlan üzembe helyezését.
használja a berendezést. Egy pillanatnyi figyelmetlenség a
f A használaton kívüli elektromos kéziszerszámokat
szerszám használata közben komoly sérülésekhez vezethet.
olyan helyen tárolja, ahol azokhoz gyerekek nem
f Viseljen személyi védőfelszerelést és mindig viseljen
férhetnek hozzá. Ne hagyja, hogy olyan személyek
védőszemüveget. A személyi védőfelszerelések, mint
használják az elektromos kéziszerszámot, akik nem
porvédő álarc, csúszásbiztos védőcipő, védősapka és fül-
ismerik a szerszámot, vagy nem olvasták el ezt az
védő használata az elektromos kéziszerszám használata
útmutatót. Az elektromos kéziszerszámok veszélyesek,
jellegének megfelelően csökkenti a személyi sérülések
ha azokat gyakorlatlan személyek használják.
kockázatát.
f A készüléket gondosan ápolja. Ellenőrizze, hogy a
f Kerülje el a készülék akaratlan üzembe helyezését.
mozgó alkatrészek kifogástalanul működnek-e,
Győződjön meg arról, hogy az elektromos kéziszerszám
nincsenek-e beszorulva, és nincsenek-e eltörve vagy
ki van kapcsolva, mielőtt bedugná a csatlakozó dugót a
megrongálódva olyan alkatrészek, amelyek hatással
dugaszolóaljzatba, csatlakoztatná az akkumulátor-
lehetnek az elektromos kéziszerszám működésére. A
csomagot, és mielőtt felvenné és vinni kezdené az
berendezés megrongálódott részeit a készülék
elektromos kéziszerszámot. Ha az elektromos kézi-
használata előtt javíttassa meg. Sok olyan baleset
szerszám felemelése közben az ujját a kapcsolón tartja, vagy
történik, amelyet az elektromos kéziszerszám nem
ha a készüléket bekapcsolt állapotban csatlakoztatja az
kielégítő karbantartására lehet visszavezetni.
áramforráshoz, ez balesetekhez vezethet.
f Tartsa tisztán és éles állapotban a vágószerszámokat.
f Az elektromos kéziszerszám bekapcsolása előtt
Az éles vágóélekkel rendelkező és gondosan ápolt vágó-
okvetlenül távolítsa el a beállítószerszámokat vagy
szerszámok ritkábban ékelődnek be és azokat könnyebben
csavarkulcsokat. Az elektromos kéziszerszám forgó
lehet vezetni és irányítani.
részeiben felejtett beállítószerszám vagy csavarkulcs
sérüléseket okozhat.
Bosch Power Tools 1 619 929 L78 | (17.7.12)
OBJ_BUCH-819-002.book Page 84 Tuesday, July 17, 2012 12:08 PM
84 | Magyar
f Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat,
f A munka során mindig mindkét kezével tartsa az
betétszerszámokat stb. csak ezen előírásoknak és az
elektromos kéziszerszámot és gondoskodjon arról,
adott készüléktípusra vonatkozó kezelési
hogy szilárd, biztos alapon álljon. Az elektromos
utasításoknak megfelelően használja. Vegye
kéziszerszámot két kézzel biztosabban lehet vezetni.
figyelembe a munkafeltételeket és a kivitelezendő
f A megmunkálásra kerülő munkadarabot megfelelően
munka sajátosságait. Az elektromos kéziszerszám
rögzítse. Egy befogó szerkezettel vagy satuval rögzített
eredeti rendeltetésétől eltérő célokra való alkalmazása
munkadarab biztonságosabban van rögzítve, mintha csak
veszélyes helyzetekhez vezethet.
a kezével tartaná.
Szervíz-ellenőrzés
f Várja meg, amíg az elektromos kéziszerszám teljesen
f Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett
leáll, mielőtt letenné. A betétszerszám beékelődhet, és a
személyzet csak eredeti pótalkatrészek
kezelő elvesztheti az uralmát az elektromos kéziszerszám
felhasználásával javíthatja. Ez biztosítja, hogy az
felett.
elektromos kéziszerszám biztonságos maradjon.
Biztonsági előírások a kardfűrészek számára
A termék és alkalmazási lehetőségei
f Az elektromos kéziszerszámot csak a szigetelt
leírása
fogantyúfelületeknél fogva tartsa, ha olyan munkát
végez, amelynek során a betétszerszám feszültség
Olvassa el az összes biztonsági figyelmez-
alatt álló, kívülről nem látható vezetékekhez, vagy a
tetést és előírást. A következőkben leírt
készülék saját hálózati csatlakozó kábeljéhez érhet. Ha
előírások betartásának elmulasztása
a berendezés egy feszültség alatt álló vezetékhez ér, az
áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi
elektromos kéziszerszám fémrészei szintén feszültség alá
sérülésekhez vezethet.
kerülhetnek és áramütéshez vezethetnek.
Kérjük hajtsa ki a kihajtható ábrás oldalt, és hagyja így
f Tartsa távol a kezét a fűrészelési területtől. Ne nyúljon
kihajtva, miközben ezt a kezelési útmutatót olvassa.
a megmunkálásra kerülő munkadarab alá. Ha megérinti
a fűrészlapot, sérülésveszély áll fenn.
Rendeltetésszerű használat
f Az elektromos kéziszerszámot csak bekapcsolt
A berendezés rögzített fa-alkatrészekben, műanyagokban,
állapotban vezesse rá a megmunkálásra kerülő
fémekben és építkezési anyagokban végzett fűrészelésre
munkadarabra. Ellenkező esetben fennáll egy visszarúgás
szolgál. A berendezés egyenes és görbevonalú vágásokra is
veszélye, ha a betétszerszám beékelődik a munkadarabba.
alkalmas. Megfelelő bimetál fűrészlapok alkalmazásával a
berendezést egy síkból kiálló alkatrészek síkban való
f Ügyeljen arra, hogy a 2 talplemez fűrészelés közben
levágására is lehet használni. Tartsa be a fűrészlapokkal
állandóan felfeküdjön a megmunkálásra kerülő
kapcsolatos javaslatokat.
munkadarabra. A fűrészlap beékelődhet és a kezelő
elvesztheti az uralmát az elektromos kéziszerszám felett.
Az ábrázolásra kerülő komponensek
f A munkafolyamat befejezése után kapcsolja ki az
elektromos kéziszerszámot, és a fűrészlapot csak
A készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek
azután emelje ki a vágásból, miután az teljesen leállt.
sorszámozása az elektromos kéziszerszámnak az ábra-
Így elkerüli a készülék visszarúgását, és biztonságosan
oldalon található képére vonatkozik.
leteheti az elektromos kéziszerszámot.
1 Fűrészlap*
f Csak megrongálatlan, kifogástalan állapotú
2 Állítható talplemez
fűrészlapokat használjon. A meggörbült vagy életlen
3 Fűrészlap befogó egység
fűrészlapok eltörhetnek, negatív befolyással lehetnek a
4 Lengőrúd
vágásra, vagy visszarúgáshoz vezethetnek.
5 SDS-kar a fűrészlap reteszelésének feloldására
f A fűrészlapot a kikapcsolás után sohase fékezze le
oldalirányú nyomással. A fűrészlap megrongálódhat,
6 Akasztó horog
eltörhet, vagy egy visszarúgáshoz vezethet.
7 A be-/kikapcsoló bekapcsolás reteszelője
f Fogja be szorosan az anyagot. A munkadarabot ne a
8 Be-/kikapcsoló
kezével vagy a lábával támassza meg. A működő
9 Imbuszkulcs
fűrésszel ne érintsen meg se tárgyakat, se a padlót.
10 „Power Light” lámpa
Ellenkező esetben fennáll a visszarúgás veszélye.
11 Fogantyú (szigetelt fogantyú-felület)
f A rejtett vezetékek felkutatásához használjon alkalmas
12 Szorítólap
fémkereső készüléket, vagy kérje ki a helyi
energiaellátó vállalat tanácsát. Ha egy elektromos
13 Csavarok a talplemez beállítására
vezetéket a berendezéssel megérint, ez tűzhöz és
*A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok részben nem
áramütéshez vezethet. Egy gázvezeték megrongálása
tartoznak a standard szállítmányhoz. Tartozékprogramunkban
robbanást eredményezhet. Ha egy vízvezetéket szakít meg,
valamennyi tartozék megtalálható.
anyagi károk keletkeznek, vagy villamos áramütést kaphat.
1 619 929 L78 | (17.7.12) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-819-002.book Page 85 Tuesday, July 17, 2012 12:08 PM
Magyar | 85
Műszaki adatok
Megfelelőségi nyilatkozat
Kardfűrész GSA 1100 E
Egyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a „Műszaki adatok”
alatt leírt termék megfelel a következő szabványoknak, illetve
Cikkszám
3 601 F4C 8..
irányadó dokumentumoknak: EN 60745 a 2011/65/EU,
Névleges felvett teljesítmény
W1100
2004/108/EK, 2006/42/EK irányelveknek megfelelően.
Üresjárati löketszám n
-1
0
perc
0–2700
A műszaki dokumentációja (2006/42/EK) a következő helyen
Szerszámbefogó egység
SDS
található:
Löketszámvezérlés
z
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Löket
mm 28
Dr. Egbert Schneider
Helmut Heinzelmann
Legnagyobb vágási mélység
Senior Vice President
Head of Product Certification
– fában
mm
230
Engineering
PT/ETM9
– ötvözetlen acélban
mm
20
– Cső átmérő
mm
150
Súly az „EPTA-Procedure
01/2003” (2003/01 EPTA-
eljárás) szerint
kg 3,6
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Érintésvédelmi osztály
/II
Leinfelden, 15.06.2012
Az adatok [U] = 230 V névleges feszültségre vonatkoznak. Ettől eltérő
feszültségek esetén és az egyes országok számára készült különleges
kivitelekben ezek az adatok változhatnak.
Összeszerelés
A fűrészlap behelyezése/kicserélése
Zaj és vibráció értékek
f Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely
A zajmérési eredmények az EN 60745 szabványnak
munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a
megfelelően kerültek meghatározásra.
dugaszolóaljzatból.
A készülék A-értékelésű zajszintjének tipikus értékei:
f A fűrészlap felszereléséhez viseljen védőkesztyűt.
hangnyomásszint 93 dB(A); hangteljesítményszint
A fűrészlap megérintése sérülésveszéllyel jár.
104 dB(A). Bizonytalanság K=3 dB.
Viseljen fülvédőt!
f A fűrészlap kicserélésekor ügyeljen arra, hogy a
fűrészlap befogó egységben ne maradjanak
a
h
rezgési összértékek (a három irány vektorösszege) és K
anyagmaradékok, például fa- vagy fémforgács, stb.
bizonytalanság az EN 60745 szabvány szerint:
Forgácslemez fűrészelése: a
h
=18,5 m/s
2
, K=1,5 m/s
2
,
A fűrészlap kiválasztása
Fagerendák fűrészelése: a
=19,5m/s
2
, K=1,5 m/s
2
h
.
A javasolt fűrészlapok áttekintése ezen használati útmutató
Az ezen előírásokban megadott rezgésszint az EN 60745
elején található. Csak ½" univerzális szárú fűrészlapokat
szabványban rögzített mérési módszerrel került
helyezzen be a berendezésbe. A fűrészlap ne legyen
meghatározásra és az elektromos kéziszerszámok
hosszabb, mint amire az előirányzott vágáshoz szükség van.
összehasonlítására ez az érték felhasználható. Ez az érték a
Kis sugarú görbék vágásához használjon keskeny fűrészlapot.
rezgési terhelés ideiglenes becslésére is alkalmas.
A megadott rezgésszint az elektromos kéziszerszám fő
A fűrészlap behelyezése (lásd az „A” ábrát)
alkalmazási területein való használat során fellépő érték. Ha
Nyomja előre az 5 SDS-kart és vezesse be az 1 fűrészlapot a
az elektromos kéziszerszámot más alkalmazásokra, eltérő
12 szorítólap mögött a 3 fűrészlap befogó egységbe. Engedje
betétszerszámokkal vagy nem kielégítő karbantartás mellett
el az 5 SDS-kart.
használják, a rezgésszint a fenti értéktől eltérhet. Ez az egész
f A fűrészlap meghúzásával ellenőrizze a reteszelést.
munkaidőre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen
Egy laza fűrészlap kieshet és sérüléseket okozhat.
megnövelheti.
A rezgési terhelés pontos megbecsüléséhez figyelembe kell
Bizonyos munkákhoz az 1 fűrészlapot 180°-kal meg lehet
venni azokat az időszakokat is, amikor a berendezés
fordítani (a fogak ekkor felfelé mutatnak) és ismét be lehet
kikapcsolt állapotban van, vagy amikor be van ugyan
helyezni a befogó egységbe.
kapcsolva, de nem kerül ténylegesen használatra. Ez az egész
A fűrészlap kivétele
munkaidőre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen
csökkentheti.
f A kivétel előtt hagyja lehűlni a fűrészlapot. A forró
Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a kezelőnek a
fűrészlap megérintése sérülésveszéllyel jár.
rezgések hatása elleni védelmére, például: Az elektromos
Nyomja előre az 5 SDS kart és húzza ki az 1 fűrészlapot.
kéziszerszám és a betétszerszámok karbantartása, a kezek
Engedje el az 5 SDS-kart.
melegen tartása, a munkamenetek megszervezése.
Bosch Power Tools 1 619 929 L78 | (17.7.12)
OBJ_BUCH-819-002.book Page 86 Tuesday, July 17, 2012 12:08 PM
86 | Magyar
Por- és forgácselszívás
Be- és kikapcsolás
f Az ólomtartalmú festékrétegek, egyes fafajták, ásványok
Az elektromos kéziszerszám üzembe helyezéséhez nyomja
és fémek pora egészségkárosító hatású lehet. A poroknak
meg először a 7 bekapcsolás reteszelést, majd ezután
a kezelő vagy a közelben tartózkodó személyek által
nyomja be és tartsa benyomva a 8 be-/kikapcsolót.
történő megérintése vagy belégzése allergikus reakciók-
Az elektromos kéziszerszám kikapcsolásához engedje el a 8
hoz és/vagy a légutak megbetegedését vonhatja maga
be-/kikapcsolót.
után.
Megjegyzés: A 8 be-/kikapcsolót biztonsági meggondolások-
Egyes faporok, például tölgy- és bükkfaporok rákkeltő
ból nem lehet tartós üzemhez bekapcsolt állapotban reteszel-
hatásúak, főleg ha a faanyag kezeléséhez más anyagok is
ni, hanem az üzemeltetés közben végig benyomva kell tartani.
vannak bennük (kromát, favédő vegyszerek). A
Ha nem használja az elektromos kéziszerszámot, kapcsolja ki,
készülékkel azbesztet tartalmazó anyagokat csak
hogy megtakarítsa az energiát.
szakembereknek szabad megmunkálniuk.
– Gondoskodjon a munkahely jó szellőztetéséről.
A löketszám vezérlése
– Ehhez a munkához célszerű egy P2 szűrőosztályú
A 8 be-/kikapcsolóra gyakorolt nyomás növelésével vagy
porvédő álarcot használni.
csökkentésével a bekapcsolt elektromos kéziszerszám
A feldolgozásra kerülő anyagokkal kapcsolatban tartsa be
löketszáma fokozatmentesen szabályozható.
az adott országban érvényes előírásokat.
A 8 be-/kikapcsolóra gyakorolt enyhe nyomás alacsony
f Gondoskodjon arról, hogy a munkahelyén ne gyűlhessen
löketszámot eredményez. A nyomás növelésekor a löketszám
össze por. A porok könnyen meggyulladhatnak.
is megnövekszik.
A szükséges löketszám a megmunkálásra kerülő anyagtól és a
munka körülményeitől függ, és egy gyakorlati próbával
Üzemeltetés
meghatározható.
Üzemmódok
A fűrészlap felhelyezésekor a munkadarabra, valamint
műanyagban és alumíniumban végzett vágásokhoz a
f Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely
löketszámot célszerű csökkenteni.
munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a
dugaszolóaljzatból.
Ha hosszabb ideig alacsony löketszámmal dolgozik, az
elektromos kéziszerszám erősen felmelegedhet. A lehűtéshez
Elfordítható és kihúzható talplemez
járassa az elektromos kéziszerszámot kb. 3 percig a
(lásd a „B”–„C” ábrát)
maximális löketszámmal.
A 2 talplemez mozgékonysága révén hozzáilleszkedik a felület
által megkövetelt mindenkori szöghelyzethez.
Munkavégzési tanácsok
A 2 talplemezt a beszerelésre kerülő fűrészlapnak és az
f Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely
alkalmazás sajátosságainak megfelelően hosszirányban
munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a
fokozatmentesen el lehet tolni. Oldja ki a 9 imbuszkulccsal a
dugaszolóaljzatból.
13 csavarokat és tolja el a 2 talplemezt a kívánt helyzetbe.
Tippek
Húzza meg ismét szorosra a 13 csavarokat és ellenőrizze,
f A könnyű építési anyag fűrészelésekor tartsa be a
szorosa rögzítve van-e a 2 talplemez.
törvényes rendelkezéseket és az anyagot gyártó cégek
Akasztó horog (lásd a „D” ábrát)
javaslatait.
A 6 akasztó horog segítségével az elektromos kéziszerszámot
A fában, faforgácslemezekben, építési anyagokban stb. végzett
például felakaszthatja egy létrára. Hajtsa ki ehhez a 6 akasztó
fűrészelés előtt ellenőrizze, nincsenek-e idegen anyagok,
horgot a kívánt helyzetbe.
például szögek, csavarok stb. a megmunkálásra kerülő
f Ha felakasztja valahova az elektromos kéziszerszámot,
munkadarabban, és használjon egy megfelelő fűrészlapot.
ügyeljen arra, hogy a fűrészlap ne érhessen hozzá
Kapcsolja be az elektromos kéziszerszámot és vezesse rá a
akartatlanul semmihez. Ellenkező esetben
megmunkálásra kerülő munkadarabra. Tegye fel a 2 talplemezt
sérülésveszély áll fenn.
a munkadarab felületére és egyenletes nyomással, illetve
Ha az elektromos kéziszerszámmal ismét dolgozni akar,
egyenletes előtolással hajtsa végre a fűrészelést. A munkalépés
hajtsa ismét be a 6 akasztó horgot.
befejezése után kapcsolja ki az elektromos kéziszerszámot.
Ha a fűrészlap beakad, azonnal kapcsolja ki az elektromos
Üzembe helyezés
kéziszerszámot. Egy erre alkalmas szerszámmal feszítse kissé
f Ügyeljen a helyes hálózati feszültségre! Az áramforrás
szét a fűrészelt rést és húzza ki a résből az elektromos
feszültségének meg kell egyeznie az elektromos
kéziszerszámot.
kéziszerszám típustábláján található adatokkal. A
Besüllyesztéses fűrészelés (lásd az „E”–„F” ábrát)
230 V-os berendezéseket 220 V hálózati feszültségről
f Besüllyesztéses fűrészeléssel csak puha anyagokat,
is szabad üzemeltetni.
mind pl. fa, gipszkarton, stb. szabad megmunkálni!
A 10 lámpa kissé bedugott hálózati csatlakozó dugó esetén
Fémből készült munkadarabokat ne fűrészeljen
kigyullad és hátrányos megvilágítás esetén megvilágítja a
besüllyesztéses fűrészelésessel!
munkaterületet.
1 619 929 L78 | (17.7.12) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-819-002.book Page 87 Tuesday, July 17, 2012 12:08 PM
Ðóññêèé | 87
A besüllyesztéses fűrészeléshez csak rövid fűrészlapokat
Vevőszolgálat és tanácsadás
használjon.
A vevőszolgálat a terméke javításával és karbantartásával,
Tegye fel az elektromos kéziszerszámot a 2 talplemez élével a
valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdésekre szívesen
munkadarabra és kapcsolja be a szerszámot. A löketszám-
válaszol. A tartalékalkatrészekkel kapcsolatos robbantott ábrák
vezérléssel ellátott elektromos kéziszerszámoknál állítsa be a
és egyéb információ a következő címen találhatók:
maximális löketszámot. Nyomja rá erősen az elektromos
www.bosch-pt.com
kéziszerszámot a munkadarabra és süllyessze lassan be a
A Bosch Vevőszolgálat szívesen segít Önnek, ha a termékek és
fűrészlapot a munkadarabba.
tartozékok vásárlásával, alkalmazásával és beállításával
Mihelyt a 2 talplemez teljes felületével felfekszik a munka-
kapcsolatos kérdései vannak.
darabra, folytassa a kívánt vágási vonal mentén a vágást.
Magyarország
Bizonyos munkákhoz az 1 fűrészlapot 180°-kal elforgatva is
Robert Bosch Kft.
be lehet helyezni és a kardfűrészt ennek megfelelően
1103 Budapest
megfordítva vezetve is el lehet végezni a munkát.
Gyömrői út. 120.
Síkkal szintben való fűrészelés (lásd a „G” ábrát)
Tel.: +36 (01) 431-3835
Rugalmas bimetál fűrészlapokkal például a falból kiálló
Fax: +36 (01) 431-3888
vízvezetékcsöveket, stb. közvetlenül a fallal egy síkban le
lehet vágni.
Eltávolítás
f Ügyeljen arra, hogy a fűrészlap mindig hosszabb legyen,
Az elektromos kéziszerszámokat, a tartozékokat és a
mint a megmunkálásra kerülő munkadarab átmérője.
csomagolást a környezetvédelmi szempontoknak
Ellenkező esetben fennáll a visszarúgás veszélye.
megfelelően kell újrafelhasználásra előkészíteni.
Tegye fel a fűrészlapot közvetlenül a falra és az elektromos
Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat a háztartási
kéziszerszámra gyakorolt oldalirányú nyomással hajlítsa kissé
szemétbe!
meg a fűrészlapot, hogy a talplemez felfeküdjön a falra.
Csak az EU-tagországok számára:
Kapcsolja be az elektromos kéziszerszámot és állandó
Az elhasznált villamos és elektronikus
oldalirányú nyomással fűrészelje keresztül a munkadarabot.
berendezésekre vonatkozó 2002/96/EK
Hűtő-/kenőanyagok
európai irányelvnek és a megfelelő
Fémek fűrészelésénél az anyag felmelegedése miatt vigyen fel
országos törvényekbe való átültetésének
a munkadarabra a vágási vonal mentén hűtő-/kenőanyagot.
megfelelően a már nem használható
elektromos kéziszerszámokat külön össze
kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontoknak
Karbantartás és szerviz
megfelelően kell újrafelhasználásra leadni.
Karbantartás és tisztítás
A változtatások joga fenntartva.
f Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely
munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a
dugaszolóaljzatból.
f Tartsa mindig tisztán az elektromos kéziszerszámot és
Ðóññêèé
annak szellőzőnyílásait, hogy jól és biztonságosan
dolgozhasson.
Сертификаты соответствия
A fűrészlap befogó egységet sűrített levegővel vagy egy puha
хранятся по адресу:
ecsettel tisztítsa meg. Ehhez vegye ki a fűrészlapot az
ООО «Роберт Бош»
elektromos kéziszerszámból. Megfelelő kenőanyagokkal
ул. Акад. Королёва, 13, стр. 5
tartsa működőképes állapotban a fűrészlap befogó egységet.
Россия, 129515, Москва
Az elektromos kéziszerszám erős elszennyeződése működési
zavarokhoz vezethet. Ezért olyan anyagokat, melyek
Óêàçàíèÿ ïî áåçîïàñíîñòè
megmunkálásakor sok por keletkezik, ne fűrészeljen alulról,
vagy a feje felett.
Îáùèå óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè äëÿ
Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével
ýëåêòðîèíñòðóìåíòîâ
csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos
Ïðî÷òèòå âñå óêàçàíèÿ è
kéziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni,
èíñòðóêöèè ïî òåõíèêå
nehogy a biztonságra veszélyes szituáció lépjen fel.
áåçîïàñíîñòè. Íåñîáëþäåíèå óêàçàíèé è èíñòðóêöèé ïî
Ha az elektromos kéziszerszám a gondos gyártási és
òåõíèêå áåçîïàñíîñòè ìîæåò ñòàòü ïðè÷èíîé ïîðàæåíèÿ
ellenőrzési eljárás ellenére egyszer mégis meghibásodna,
ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì, ïîæàðà è òÿæåëûõ òðàâì.
akkor a javítással csak Bosch elektromos kéziszerszám-
Ñîõðàíÿéòå ýòè èíñòðóêöèè è óêàçàíèÿ äëÿ áóäóùåãî
műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni.
èñïîëüçîâàíèÿ.
Ha kérdései vannak, vagy pótalkatrészeket akar megrendelni,
Èñïîëüçîâàííîå â íàñòîÿùèõ èíñòðóêöèÿõ è óêàçàíèÿõ
okvetlenül adja meg az elektromos kéziszerszám
ïîíÿòèå «ýëåêòðîèíñòðóìåíò» ðàñïðîñòðàíÿåòñÿ íà ýëåê-
típustábláján található 10-jegyű cikkszámot.
Bosch Power Tools 1 619 929 L78 | (17.7.12)
OBJ_BUCH-819-002.book Page 88 Tuesday, July 17, 2012 12:08 PM
88 | Ðóññêèé
òðîèíñòðóìåíò ñ ïèòàíèåì îò ñåòè (ñ ñåòåâûì øíóðîì) è íà
îïüÿíåíèÿ èëè ïîä âîçäåéñòâèåì ëåêàðñòâ. Îäèí
àêêóìóëÿòîðíûé ýëåêòðîèíñòðóìåíò (áåç ñåòåâîãî øíóðà).
ìîìåíò íåâíèìàòåëüíîñòè ïðè ðàáîòå ñ ýëåêòðîèíñòðó-
Áåçîïàñíîñòü ðàáî÷åãî ìåñòà
ìåíòîì ìîæåò ïðèâåñòè ê ñåðüåçíûì òðàâìàì.
f Ñîäåðæèòå ðàáî÷åå ìåñòî â ÷èñòîòå è õîðîøî
f Ïðèìåíÿéòå ñðåäñòâà èíäèâèäóàëüíîé çàùèòû è
îñâåùåííûì. Áåñïîðÿäîê èëè íåîñâåùåííûå ó÷àñòêè
âñåãäà çàùèòíûå î÷êè. Èñïîëüçîâàíèå ñðåäñòâ
ðàáî÷åãî ìåñòà ìîãóò ïðèâåñòè ê íåñ÷àñòíûì ñëó÷àÿì.
èíäèâèäóàëüíîé çàùèòû, êàê òî: çàùèòíîé ìàñêè, îáóâè
íà íåñêîëüçÿùåé ïîäîøâå, çàùèòíîãî øëåìà èëè ñðåäñòâ
f Íå ðàáîòàéòå ñ ýòèì ýëåêòðîèíñòðóìåíòîì âî
çàùèòû îðãàíîâ ñëóõà, – â çàâèñèìîñòè îò âèäà ðàáîòû ñ
âçðûâîîïàñíîì ïîìåùåíèè, â êîòîðîì íàõîäÿòñÿ
ýëåêòðîèíñòðóìåíòîì ñíèæàåò ðèñê ïîëó÷åíèÿ òðàâì.
ãîðþ÷èå æèäêîñòè, âîñïëàìåíÿþùèåñÿ ãàçû èëè
ïûëü. Ýëåêòðîèíñòðóìåíòû èñêðÿò, ÷òî ìîæåò ïðèâåñòè
f Ïðåäîòâðàùàéòå íåïðåäíàìåðåííîå âêëþ÷åíèå
ê âîñïëàìåíåíèþ ïûëè èëè ïàðîâ.
ýëåêòðîèíñòðóìåíòà. Ïåðåä ïîäêëþ÷åíèåì
ýëåêòðîèíñòðóìåíòà ê ýëåêòðîïèòàíèþ è/èëè ê àêêó-
f Âî âðåìÿ ðàáîòû ñ ýëåêòðîèíñòðóìåíòîì íå
ìóëÿòîðó óáåäèòåñü â âûêëþ÷åííîì ñîñòîÿíèè
äîïóñêàéòå áëèçêî ê Âàøåìó ðàáî÷åìó ìåñòó äåòåé è
ýëåêòðîèíñòðóìåíòà. Óäåðæàíèå ïàëüöà íà
ïîñòîðîííèõ ëèö. Îòâëåêøèñü, Âû ìîæåòå ïîòåðÿòü
âûêëþ÷àòåëå ïðè òðàíñïîðòèðîâêå ýëåêòðîèíñòðóìåíòà
êîíòðîëü íàä ýëåêòðîèíñòðóìåíòîì.
è ïîäêëþ÷åíèå ê ñåòè ïèòàíèÿ âêëþ÷åííîãî
Ýëåêòðîáåçîïàñíîñòü
ýëåêòðîèíñòðóìåíòà ÷ðåâàòî íåñ÷àñòíûìè ñëó÷àÿìè.
f Øòåïñåëüíàÿ âèëêà ýëåêòðîèíñòðóìåíòà äîëæíà
f Óáèðàéòå óñòàíîâî÷íûé èíñòðóìåíò èëè ãàå÷íûå
ïîäõîäèòü ê øòåïñåëüíîé ðîçåòêå. Íè â êîåì ñëó÷àå
êëþ÷è äî âêëþ÷åíèÿ ýëåêòðîèíñòðóìåíòà.
íå èçìåíÿéòå øòåïñåëüíóþ âèëêó. Íå ïðèìåíÿéòå
Èíñòðóìåíò èëè êëþ÷, íàõîäÿùèéñÿ âî âðàùàþùåéñÿ
ïåðåõîäíûå øòåêåðû äëÿ ýëåêòðîèíñòðóìåíòîâ ñ
÷àñòè ýëåêòðîèíñòðóìåíòà, ìîæåò ïðèâåñòè ê òðàâìàì.
çàùèòíûì çàçåìëåíèåì. Íåèçìåíåííûå øòåïñåëüíûå
f Íå ïðèíèìàéòå íååñòåñòâåííîå ïîëîæåíèå êîðïóñà
âèëêè è ïîäõîäÿùèå øòåïñåëüíûå ðîçåòêè ñíèæàþò ðèñê
òåëà. Âñåãäà çàíèìàéòå óñòîé÷èâîå ïîëîæåíèå è
ïîðàæåíèÿ ýëåêòðîòîêîì.
ñîõðàíÿéòå ðàâíîâåñèå.
Áëàãîäàðÿ ýòîìó Âû ìîæåòå
f Ïðåäîòâðàùàéòå òåëåñíûé êîíòàêò ñ çàçåìëåííûìè
ëó÷øå êîíòðîëèðîâàòü ýëåêòðîèíñòðóìåíò â
ïîâåðõíîñòÿìè, êàê òî: ñ òðóáàìè, ýëåìåíòàìè
íåîæèäàííûõ ñèòóàöèÿõ.
îòîïëåíèÿ, êóõîííûìè ïëèòàìè è õîëîäèëüíèêàìè.
f Íîñèòå ïîäõîäÿùóþ ðàáî÷óþ îäåæäó. Íå íîñèòå
Ïðè çàçåìëåíèè Âàøåãî òåëà ïîâûøàåòñÿ ðèñê
øèðîêóþ îäåæäó è óêðàøåíèÿ. Äåðæèòå âîëîñû,
ïîðàæåíèÿ ýëåêòðîòîêîì.
îäåæäó è ðóêàâèöû âäàëè îò äâèæóùèõñÿ ÷àñòåé.
f Çàùèùàéòå ýëåêòðîèíñòðóìåíò îò äîæäÿ è ñûðîñòè.
Øèðîêàÿ îäåæäà, óêðàøåíèÿ èëè äëèííûå âîëîñû ìîãóò
Ïðîíèêíîâåíèå âîäû â ýëåêòðîèíñòðóìåíò ïîâûøàåò
áûòü çàòÿíóòû âðàùàþùèìèñÿ ÷àñòÿìè.
ðèñê ïîðàæåíèÿ ýëåêòðîòîêîì.
f Ïðè íàëè÷èè âîçìîæíîñòè óñòàíîâêè
f Íå ðàçðåøàåòñÿ èñïîëüçîâàòü øíóð íå ïî
ïûëåîòñàñûâàþùèõ è ïûëåñáîðíûõ óñòðîéñòâ
íàçíà÷åíèþ, íàïðèìåð, äëÿ òðàíñïîðòèðîâêè èëè
ïðîâåðÿéòå èõ ïðèñîåäèíåíèå è ïðàâèëüíîå
ïîäâåñêè ýëåêòðîèíñòðóìåíòà, èëè äëÿ âûòÿãèâàíèÿ
èñïîëüçîâàíèå. Ïðèìåíåíèå ïûëåîòñîñà ìîæåò
âèëêè èç øòåïñåëüíîé ðîçåòêè. Çàùèùàéòå øíóð îò
ñíèçèòü îïàñíîñòü, ñîçäàâàåìóþ ïûëüþ.
âîçäåéñòâèÿ âûñîêèõ òåìïåðàòóð, ìàñëà, îñòðûõ
Ïðèìåíåíèå ýëåêòðîèíñòðóìåíòà è îáðàùåíèå ñ íèì
êðîìîê èëè ïîäâèæíûõ ÷àñòåé ýëåêòðîèíñòðóìåíòà.
Ïîâðåæäåííûé èëè ñïóòàííûé øíóð ïîâûøàåò ðèñê
f Íå ïåðåãðóæàéòå ýëåêòðîèíñòðóìåíò. Èñïîëüçóéòå
ïîðàæåíèÿ ýëåêòðîòîêîì.
äëÿ Âàøåé ðàáîòû ïðåäíàçíà÷åííûé äëÿ ýòîãî
ýëåêòðîèíñòðóìåíò. Ñ ïîäõîäÿùèì ýëåêòðîèíñòðóìåí-
f Ïðè ðàáîòå ñ ýëåêòðîèíñòðóìåíòîì ïîä îòêðûòûì
òîì Âû ðàáîòàåòå ëó÷øå è íàäåæíåå â óêàçàííîì
íåáîì ïðèìåíÿéòå ïðèãîäíûå äëÿ ýòîãî êàáåëè-
äèàïàçîíå ìîùíîñòè.
óäëèíèòåëè. Ïðèìåíåíèå ïðèãîäíîãî äëÿ ðàáîòû ïîä
îòêðûòûì íåáîì êàáåëÿ-óäëèíèòåëÿ ñíèæàåò ðèñê
f Íå ðàáîòàéòå ñ ýëåêòðîèíñòðóìåíòîì ïðè
ïîðàæåíèÿ ýëåêòðîòîêîì.
íåèñïðàâíîì âûêëþ÷àòåëå. Ýëåêòðîèíñòðóìåíò,
êîòîðûé íå ïîääàåòñÿ âêëþ÷åíèþ èëè âûêëþ÷åíèþ,
f Åñëè íåâîçìîæíî èçáåæàòü ïðèìåíåíèÿ
îïàñåí è äîëæåí áûòü îòðåìîíòèðîâàí.
ýëåêòðîèíñòðóìåíòà â ñûðîì ïîìåùåíèè,
ïîäêëþ÷àéòå ýëåêòðîèíñòðóìåíò ÷åðåç óñòðîéñòâî
f Äî íà÷àëà íàëàäêè ýëåêòðîèíñòðóìåíòà, ïåðåä
çàùèòíîãî îòêëþ÷åíèÿ. Ïðèìåíåíèå óñòðîéñòâà
çàìåíîé ïðèíàäëåæíîñòåé è ïðåêðàùåíèåì ðàáîòû
çàùèòíîãî îòêëþ÷åíèÿ ñíèæàåò ðèñê ýëåêòðè÷åñêîãî
îòêëþ÷àéòå øòåïñåëüíóþ âèëêó îò ðîçåòêè ñåòè
ïîðàæåíèÿ.
è/èëè âûíüòå àêêóìóëÿòîð. Ýòà ìåðà ïðåäîñ-
òîðîæíîñòè ïðåäîòâðàùàåò íåïðåäíàìåðåííîå
Áåçîïàñíîñòü ëþäåé
âêëþ÷åíèå ýëåêòðîèíñòðóìåíòà.
f Áóäüòå âíèìàòåëüíûìè, ñëåäèòå çà òåì, ÷òî Âû
f Õðàíèòå ýëåêòðîèíñòðóìåíòû â íåäîñòóïíîì äëÿ
äåëàåòå, è ïðîäóìàííî íà÷èíàéòå ðàáîòó ñ ýëåêòðî-
äåòåé ìåñòå. Íå ðàçðåøàéòå ïîëüçîâàòüñÿ ýëåêòðî-
èíñòðóìåíòîì. Íå ïîëüçóéòåñü ýëåêòðîèíñòðó-
èíñòðóìåíòîì ëèöàì, êîòîðûå íå çíàêîìû ñ íèì èëè
ìåíòîì â óñòàëîì ñîñòîÿíèè èëè åñëè Âû íàõîäèòåñü
íå ÷èòàëè íàñòîÿùèõ èíñòðóêöèé. Ýëåêòðîèíñòðó-
â ñîñòîÿíèè íàðêîòè÷åñêîãî èëè àëêîãîëüíîãî
ìåíòû îïàñíû â ðóêàõ íåîïûòíûõ ëèö.
1 619 929 L78 | (17.7.12) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-819-002.book Page 89 Tuesday, July 17, 2012 12:08 PM
Ðóññêèé | 89
f Òùàòåëüíî óõàæèâàéòå çà ýëåêòðîèíñòðóìåíòîì.
f Íàäåæíî çàêðåïëÿéòå ìàòåðèàë. Íå îïèðàéòå äåòàëü
Ïðîâåðÿéòå áåçóïðå÷íóþ ôóíêöèþ è õîä äâèæóùèõñÿ
íà ðóêó èëè íîãó. Íå ïðèêàñàéòåñü ðàáîòàþùåé ïèëîé
÷àñòåé ýëåêòðîèíñòðóìåíòà, îòñóòñòâèå ïîëîìîê èëè
ê ïðåäìåòàì èëè ê çåìëå. Îïàñíîñòü îáðàòíîãî óäàðà.
ïîâðåæäåíèé, îòðèöàòåëüíî âëèÿþùèõ íà ôóíêöèþ
f Èñïîëüçóéòå ñîîòâåòñòâóþùèå ìåòàëëîèñêàòåëè
ýëåêòðîèíñòðóìåíòà. Ïîâðåæäåííûå ÷àñòè äîëæíû
äëÿ íàõîæäåíèÿ ñïðÿòàííûõ â ñòåíå òðóá èëè
áûòü îòðåìîíòèðîâàíû äî èñïîëüçîâàíèÿ ýëåêòðîèí-
ïðîâîäêè èëè îáðàùàéòåñü çà ñïðàâêîé â ìåñòíîå
ñòðóìåíòà. Ïëîõîå îáñëóæèâàíèå ýëåêòðîèíñòðóìåíòîâ
êîììóíàëüíîå ïðåäïðèÿòèå. Êîíòàêò ñ ýëåêòðî-
ÿâëÿåòñÿ ïðè÷èíîé áîëüøîãî ÷èñëà íåñ÷àñòíûõ ñëó÷àåâ.
ïðîâîäêîé ìîæåò ïðèâåñòè ê ïîæàðó è ïîðàæåíèþ
f Äåðæèòå ðåæóùèé èíñòðóìåíò â çàòî÷åííîì è
ýëåêòðîòîêîì. Ïîâðåæäåíèå ãàçîïðîâîäà ìîæåò
÷èñòîì ñîñòîÿíèè. Çàáîòëèâî óõîæåííûå ðåæóùèå
ïðèâåñòè ê âçðûâó. Ïîâðåæäåíèå âîäîïðîâîäà âåäåò ê
èíñòðóìåíòû ñ îñòðûìè ðåæóùèìè êðîìêàìè ðåæå
íàíåñåíèþ ìàòåðèàëüíîãî óùåðáà èëè ìîæåò âûçâàòü
çàêëèíèâàþòñÿ è èõ ëåã÷å âåñòè.
ïîðàæåíèå ýëåêòðîòîêîì.
f Ïðèìåíÿéòå ýëåêòðîèíñòðóìåíò, ïðèíàäëåæíîñòè,
f Âñåãäà äåðæèòå ýëåêòðîèíñòðóìåíò âî âðåìÿ ðàáîòû
ðàáî÷èå èíñòðóìåíòû è ò.ï. â ñîîòâåòñòâèè ñ
îáåèìè ðóêàìè, çàíÿâ ïðåäâàðèòåëüíî óñòîé÷èâîå
íàñòîÿùèìè èíñòðóêöèÿìè. Ó÷èòûâàéòå ïðè ýòîì ðà-
ïîëîæåíèå. Äâóìÿ ðóêàìè Âû ðàáîòàåòå áîëåå íàäåæíî
áî÷èå óñëîâèÿ è âûïîëíÿåìóþ ðàáîòó. Èñïîëüçîâàíèå
ñ ýëåêòðîèíñòðóìåíòîì.
ýëåêòðîèíñòðóìåíòîâ äëÿ íåïðåäóñìîòðåííûõ ðàáîò
f Çàêðåïëÿéòå çàãîòîâêó. Çàãîòîâêà, óñòàíîâëåííàÿ â
ìîæåò ïðèâåñòè ê îïàñíûì ñèòóàöèÿì.
çàæèìíîå ïðèñïîñîáëåíèå èëè â òèñêè, óäåðæèâàåòñÿ
Ñåðâèñ
áîëåå íàäåæíî, ÷åì â Âàøåé ðóêå.
f Ðåìîíò Âàøåãî ýëåêòðîèíñòðóìåíòà ïîðó÷àéòå
f Âûæäèòå ïîëíîé îñòàíîâêè ýëåêòðîèíñòðóìåíòà è
òîëüêî êâàëèôèöèðîâàííîìó ïåðñîíàëó è òîëüêî ñ
òîëüêî ïîñëå ýòîãî âûïóñêàéòå åãî èç ðóê. Ðàáî÷èé
ïðèìåíåíèåì îðèãèíàëüíûõ çàïàñíûõ ÷àñòåé. Ýòèì
èíñòðóìåíò ìîæåò çàåñòü, è ýòî ìîæåò ïðèâåñòè ê ïîòåðå
îáåñïå÷èâàåòñÿ áåçîïàñíîñòü ýëåêòðîèíñòðóìåíòà.
êîíòðîëÿ íàä ýëåêòðîèíñòðóìåíòîì.
Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè äëÿ
Îïèñàíèå ïðîäóêòà è óñëóã
ñàáåëüíûõ ïèë
Ïðî÷òèòå âñå óêàçàíèÿ è èíñòðóêöèè ïî
f Ïðè âûïîëíåíèè ðàáîò, ïðè êîòîðûõ ðàáî÷èé
òåõíèêå áåçîïàñíîñòè. Óïóùåíèÿ â
èíñòðóìåíò ìîæåò çàäåòü ñêðûòóþ ýëåêòðîïðîâîäêó
îòíîøåíèè óêàçàíèé è èíñòðóêöèé ïî
èëè ñîáñòâåííûé ñåòåâîé êàáåëü, äåðæèòå
òåõíèêå áåçîïàñíîñòè ìîãóò ñòàòü ïðè÷èíîé
ýëåêòðîèíñòðóìåíò çà èçîëèðîâàííûå ðó÷êè. Êîíòàêò
ïîðàæåíèÿ ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì, ïîæàðà è
ñ íàõîäÿùåéñÿ ïîä íàïðÿæåíèåì ïðîâîäêîé ìîæåò
òÿæåëûõ òðàâì.
çàðÿæàòü ìåòàëëè÷åñêèå ÷àñòè ýëåêòðîèíñòðóìåíòà è
ïðèâîäèòü ê óäàðó ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì.
Ïîæàëóéñòà, îòêðîéòå ðàñêëàäíóþ ñòðàíèöó ñ
èëëþñòðàöèÿìè ýëåêòðîèíñòðóìåíòà è îñòàâëÿéòå åå
f Íå ïîäñòàâëÿéòå ðóêè â çîíó ïèëåíèÿ. Íå
îòêðûòîé, ïîêà Âû èçó÷àåòå ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè.
ïîäñîâûâàéòå ðóêè ïîä çàãîòîâêó. Ïðè êîíòàêòå ñ
ïèëüíûì ïîëîòíîì âîçíèêàåò îïàñíîñòü òðàâìèðîâàíèÿ.
Ïðèìåíåíèå ïî íàçíà÷åíèþ
f Ïîäâîäèòå ýëåêòðîèíñòðóìåíò ê äåòàëè òîëüêî âî
Íàñòîÿùèé ýëåêòðîèíñòðóìåíò ïðåäíàçíà÷åí äëÿ
âêëþ÷åííîì ñîñòîÿíèè.  ïðîòèâíîì ñëó÷àå
ðàñïèëèâàíèÿ íà æåñòêîé îïîðå äðåâåñèíû, ïëàñòìàññû,
âîçíèêàåò îïàñíîñòü îáðàòíîãî óäàðà ïðè çàêëèíèâàíèè
ìåòàëëà è ñòðîèòåëüíûõ ìàòåðèàëîâ. Îí ïðèãîäåí äëÿ
ðàáî÷åãî èíñòðóìåíòà â äåòàëè.
ïðÿìûõ è êðèâîëèíåéíûõ ïðîïèëîâ. Ïðè èñïîëüçîâàíèè
f Ñëåäèòå çà òåì, ÷òîáû ïðè ðàáîòå îïîðíàÿ ïëèòà 2
ñîîòâåòñòâóþùèõ áèìåòàëëè÷åñêèõ ïèëüíûõ ïîëîòåí ìîæíî
âñåé ïîâåðõíîñòüþ ïðèëåãàëà ê äåòàëè. Ïèëüíîå
âûïîëíÿòü ðåçû çàïîäëèöî ñ ïîâåðõíîñòüþ. Ó÷èòûâàéòå
ïîëîòíî ìîæåò çàåñòü è ïðèâåñòè ê ïîòåðå êîíòðîëÿ íàä
ðåêîìåíäàöèè ïî ïðèìåíåíèþ ïèëüíûõ ïîëîòåí.
ýëåêòðîèíñòðóìåíòîì.
f Ïî îêîí÷àíèè ðàáî÷åé îïåðàöèè âûêëþ÷èòå
Èçîáðàæåííûå ñîñòàâíûå ÷àñòè
ýëåêòðîèíñòðóìåíò; âûòÿãèâàéòå ïèëüíîå ïîëîòíî
Íóìåðàöèÿ ïðåäñòàâëåííûõ êîìïîíåíòîâ âûïîëíåíà ïî
èç ïðîðåçè òîëüêî ïîñëå åãî ïîëíîé îñòàíîâêè. Ýòèì
èçîáðàæåíèþ íà ñòðàíèöå ñ èëëþñòðàöèÿìè.
Âû ïðåäîòâðàòèòå ðèêîøåò è ìîæåòå ïîñëå ýòîãî áåç
1 Ïèëüíîå ïîëîòíî*
êàêèõ-ëèáî ðèñêîâ ïîëîæèòü ýëåêòðîèíñòðóìåíò.
2 Ðåãóëèðóåìàÿ îïîðíàÿ ïëèòà
f Èñïîëüçóéòå òîëüêî íåïîâðåæäåííûå, áåçóïðå÷íûå
3 Ãíåçäî äëÿ ïèëüíîãî ïîëîòíà
ïèëüíûå ïîëîòíà. Èçîãíóòûå èëè çàòóïèâøèåñÿ
4 Ïîäúåìíàÿ øòàíãà
ïèëüíûå ïîëîòíà ìîãóò ïåðåëîìèòüñÿ, îòðèöàòåëüíî
ñêàçàòüñÿ íà êà÷åñòâå ðàñïèëà èëè âûçâàòü ðèêîøåò.
5 Ðû÷àã SDS äëÿ ðàçáëîêèðîâêè ïèëüíîãî ïîëîòíà
f Íå çàòîðìàæèâàéòå ïèëüíîå ïîëîòíî ïîñëå
6 Êðþ÷îê äëÿ ïîäâåøèâàíèÿ
âûêëþ÷åíèÿ áîêîâûì ïðèæàòèåì. Ýòî ìîæåò
7 Áëîêèðàòîð âûêëþ÷àòåëÿ
ïîâðåäèòü ïèëüíîå ïîëîòíî, îáëîìàòü åãî èëè ïðèâåñòè
8 Âûêëþ÷àòåëü
ê ðèêîøåòó.
9 Øåñòèãðàííûé øòèôòîâûé êëþ÷
Bosch Power Tools 1 619 929 L78 | (17.7.12)
OBJ_BUCH-819-002.book Page 90 Tuesday, July 17, 2012 12:08 PM
90 | Ðóññêèé
10 Ñâåòîäèîä «Power Light»
Äëÿ òî÷íîé îöåíêè âèáðàöèîííîé íàãðóçêè â òå÷åíèå
11 Ðóêîÿòêà (ñ èçîëèðîâàííîé ïîâåðõíîñòüþ)
îïðåäåëåííîãî âðåìåííîãî èíòåðâàëà íóæíî ó÷èòûâàòü
12 Çàæèìíàÿ ïëàñòèíêà
òàêæå è âðåìÿ, êîãäà èíñòðóìåíò âûêëþ÷åí èëè, õîòÿ è
âêëþ÷åí, íî íå íàõîäèòñÿ â ðàáîòå. Ýòî ìîæåò çíà÷èòåëüíî
13 Âèíòû äëÿ ñìåùåíèÿ îïîðíîé ïëèòû
ñîêðàòèòü íàãðóçêó îò âèáðàöèè â ðàñ÷åòå íà ïîëíîå
*Èçîáðàæåííûå èëè îïèñàííûå ïðèíàäëåæíîñòè íå âõîäÿò â
ðàáî÷åå âðåìÿ.
ñòàíäàðòíûé îáúåì ïîñòàâêè. Ïîëíûé àññîðòèìåíò
ïðèíàäëåæíîñòåé Âû íàéäåòå â íàøåé ïðîãðàììå
Ïðåäóñìîòðèòå äîïîëíèòåëüíûå ìåðû áåçîïàñíîñòè äëÿ
ïðèíàäëåæíîñòåé.
çàùèòû îïåðàòîðà îò âîçäåéñòâèÿ âèáðàöèè, íàïðèìåð:
òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå ýëåêòðîèíñòðóìåíòà è ðàáî÷èõ
Òåõíè÷åñêèå äàííûå
èíñòðóìåíòîâ, ìåðû ïî ïîääåðæàíèþ ðóê â òåïëå,
îðãàíèçàöèÿ òåõíîëîãè÷åñêèõ ïðîöåññîâ.
Ñàáåëüíàÿ ïèëà GSA 1100 E
Òîâàðíûé ¹
3 601 F4C 8..
Çàÿâëåíèå î ñîîòâåòñòâèè
Íîì. ïîòðåáëÿåìàÿ ìîùíîñòü
Âò 1100
Ñ ïîëíîé îòâåòñòâåííîñòüþ ìû çàÿâëÿåì, ÷òî îïèñàííûé â
×àñòîòà õîäîâ íà õîëîñòîì õîäó n
ìèí
-1
0
0–2700
ðàçäåëå «Òåõíè÷åñêèå äàííûå» ïðîäóêò ñîîòâåòñòâóåò
íèæåñëåäóþùèì ñòàíäàðòàì èëè íîðìàòèâíûì
Ïàòðîí
SDS
äîêóìåíòàì: EN 60745 ñîãëàñíî ïîëîæåíèÿì Äèðåêòèâ
Óïðàâëåíèå ÷àñòîòîé õîäîâ
z
2011/65/EC, 2004/108/ÅÑ, 2006/42/EÑ.
Äëèíà õîäà
ìì 28
Òåõíè÷åñêàÿ äîêóìåíòàöèÿ (2006/42/EÑ):
Ãëóáèíà ðåçàíèÿ, ìàêñ.
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
– â äðåâåñèíå
ìì
230
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
– â íåëåãèðîâàííîé ñòàëè
ìì
20
Dr. Egbert Schneider
Helmut Heinzelmann
– Äèàìåòð òðóáû
ìì
150
Senior Vice President
Head of Product Certification
Âåñ ñîãëàñíî
Engineering
PT/ETM9
EPTA-Procedure 01/2003
êã 3,6
Êëàññ çàùèòû
/II
Ïàðàìåòðû óêàçàíû äëÿ íîìèíàëüíîãî íàïðÿæåíèÿ [U] 230 Â. Ïðè
äðóãèõ çíà÷åíèÿõ íàïðÿæåíèÿ, à òàêæå â ñïåöèôè÷åñêîì äëÿ ñòðàíû
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
èñïîëíåíèè èíñòðóìåíòà âîçìîæíû èíûå ïàðàìåòðû.
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 15.06.2012
Äàííûå ïî øóìó è âèáðàöèè
Óðîâåíü øóìà îïðåäåëåí â ñîîòâåòñòâèè ñ åâðîïåéñêîé
Ñáîðêà
íîðìîé EN 60745.
Óñòàíîâêà/ñìåíà ïèëüíîãî ïîëîòíà
À-âçâåøåííûé óðîâåíü øóìà îò ýëåêòðîèíñòðóìåíòà
f Ïåðåä ëþáûìè ìàíèïóëÿöèÿìè ñ ýëåêòðîèíñòðó-
ñîñòàâëÿåò îáû÷íî: óðîâåíü çâóêîâîãî äàâëåíèÿ 93 äÁ(À);
ìåíòîì âûòàñêèâàéòå øòåïñåëü èç ðîçåòêè.
óðîâåíü çâóêîâîé ìîùíîñòè 104 äÁ(À). Íåäîñòîâåðíîñòü
K=3äÁ.
f Ïðè óñòàíîâêå ïèëüíîãî ïîëîòíà íàäåâàéòå
Ïðèìåíÿéòå ñðåäñòâà çàùèòû îðãàíîâ ñëóõà!
çàùèòíûå ïåð÷àòêè. Ïðèêîñíîâåíèå ê ïèëüíîìó
ïîëîòíó ÷ðåâàòî òðàâìàìè.
Ñóììàðíàÿ âèáðàöèÿ a
h
(âåêòîðíàÿ ñóììà òðåõ íàïðàâ-
ëåíèé) è ïîãðåøíîñòü K îïðåäåëåíû â ñîîòâåòñòâèè ñ
f Ïðè çàìåíå ïèëüíîãî ïîëîòíà ñëåäèòå çà ÷èñòûì
EN 60745:
ñîñòîÿíèåì êðåïëåíèÿ (îòñóòñòâèå äðåâåñíûõ
ðàñïèëèâàíèå äðåâåñíî-ñòðóæå÷íûõ ïëèò: a
=18,5ì/ñ
2
,
îïèëîê è ìåòàëëè÷åñêîé ñòðóæêè).
K=1,5ì/ñ
2
h
,
Âûáîð ïèëüíîãî ïîëîòíà
ðàñïèëèâàíèå äåðåâÿííûõ áàëîê: a
=19,5 ì/ñ
2
,
2
h
Îáçîð ðåêîìåíäóåìûõ ïèëüíûõ ïîëîòåí Âû íàéäåòå â
K=1,5ì/ñ
.
íà÷àëå ýòîé èíñòðóêöèè. Èñïîëüçóéòå òîëüêî ïèëüíûå
Óêàçàííûé â íàñòîÿùèõ èíñòðóêöèÿõ óðîâåíü âèáðàöèè
ïîëîòíà ñ óíèâåðñàëüíûì õâîñòîâèêîì ½". Äëèíà ïèëüíîãî
èçìåðåí ïî ìåòîäèêå èçìåðåíèÿ, ïðîïèñàííîé â ñòàíäàðòå
ïîëîòíà íå äîëæíà áûòü áîëüøå, ÷åì ýòî íåîáõîäèìî äëÿ
EN 60745, è ìîæåò áûòü èñïîëüçîâàí äëÿ ñðàâíåíèÿ
ïðåäóñìîòðåííîãî ïðîïèëà.
ýëåêòðîèíñòðóìåíòîâ. Îí ïðèãîäåí òàêæå äëÿ
Äëÿ ïèëåíèÿ ñ ìàëûì ðàäèóñîì ïðèìåíÿéòå óçêèå ïèëüíûå
ïðåäâàðèòåëüíîé îöåíêè âèáðàöèîííîé íàãðóçêè.
ïîëîòíà.
Óðîâåíü âèáðàöèè óêàçàí äëÿ îñíîâíûõ âèäîâ ðàáîòû ñ
ýëåêòðîèíñòðóìåíòîì. Îäíàêî åñëè ýëåêòðîèíñòðóìåíò
Óñòàíîâêà ïèëüíîãî ïîëîòíà (ñì. ðèñ. À)
áóäåò èñïîëüçîâàí äëÿ âûïîëíåíèÿ äðóãèõ ðàáîò ñ ïðèìå-
Íàæìèòå íà ðû÷àã SDS 5 âïåðåä è ââåäèòå ïèëüíîå ïîëîòíî
íåíèåì ðàáî÷èõ èíñòðóìåíòîâ, íå ïðåäóñìîòðåííûõ
1 çà çàæèìíîé ïëàñòèíêîé 12 â êðåïëåíèå 3. Îòïóñòèòå
èçãîòîâèòåëåì, èëè òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå íå áóäåò
ðû÷àã SDS 5.
îòâå÷àòü ïðåäïèñàíèÿì, òî óðîâåíü âèáðàöèè ìîæåò áûòü
f Ïðîâåðüòå ïðî÷íîñòü ïîñàäêè, ïîòÿíóâ çà ïèëüíîå
èíûì. Ýòî ìîæåò çíà÷èòåëüíî ïîâûñèòü âèáðàöèîííóþ
ïîëîòíî. Ïëîõî çàêðåïëåííîå ïèëüíîå ïîëîòíî ìîæåò
íàãðóçêó â òå÷åíèå âñåé ïðîäîëæèòåëüíîñòè ðàáîòû.
âûïàñòü è ïîðàíèòü Âàñ.
1 619 929 L78 | (17.7.12) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-819-002.book Page 91 Tuesday, July 17, 2012 12:08 PM
Ðóññêèé | 91
Äëÿ îïðåäåëåííûõ ðàáîò ïèëüíîå ïîëîòíî 1 ìîæåò áûòü
Âêëþ÷åíèå ýëåêòðîèíñòðóìåíòà
âñòàâëåíî â ïîâåðíóòîì íà 180° ïîëîæåíèè (çóáüÿ
f Ó÷èòûâàéòå íàïðÿæåíèå ñåòè! Íàïðÿæåíèå
îáðàùåíû íàâåðõ).
èñòî÷íèêà òîêà äîëæíî ñîîòâåòñòâîâàòü äàííûì íà
Èçúÿòèå ïèëüíîãî ïîëîòíà
çàâîäñêîé òàáëè÷êå ýëåêòðîèíñòðóìåíòà.
f Ïðåæäå ÷åì âûíèìàòü ïèëüíîå ïîëîòíî, äàéòå åìó
Ýëåêòðîèíñòðóìåíòû íà 230 Â ìîãóò ðàáîòàòü òàêæå
îñòûòü. Ïðèêîñíîâåíèå ê ãîðÿ÷åìó ïèëüíîìó ïîëîòíó
è ïðè íàïðÿæåíèè 220 Â.
ìîæåò ïðèâåñòè ê òðàâìàì.
Ñâåòîäèîä 10 ñâåòèòñÿ ïðè âñòàâëåííîì øòåïñåëå, îáåñïå-
Îòîæìèòå ðû÷àã SDS 5 âïåðåä è âûòÿíèòå ïèëüíîå ïîëîòíî
÷èâàÿ ïîäñâåòêó ðàáî÷åé çîíû ïðè ïëîõîì îñâåùåíèè.
1. Îòïóñòèòå ðû÷àã SDS 5.
Âêëþ÷åíèå/âûêëþ÷åíèå
Îòñîñ ïûëè è ñòðóæêè
Äëÿ âêëþ÷åíèÿ ýëåêòðîèíñòðóìåíòà íàæìèòå ñíà÷àëà
f Ïûëü íåêîòîðûõ ìàòåðèàëîâ, êàê íàïð., êðàñîê ñ ñîäåð-
áëîêèðàòîð âûêëþ÷àòåëÿ 7, à çàòåì íàæìèòå âûêëþ÷àòåëü
æàíèåì ñâèíöà, íåêîòîðûõ ñîðòîâ äðåâåñèíû,
8 è äåðæèòå åãî íàæàòûì.
ìèíåðàëîâ è ìåòàëëîâ, ìîæåò áûòü âðåäíîé äëÿ
Äëÿ âûêëþ÷åíèÿ ýëåêòðîèíñòðóìåíòà îòïóñòèòå
çäîðîâüÿ. Ïðèêîñíîâåíèå ê ïûëè è ïîïàäàíèå ïûëè â
âûêëþ÷àòåëü 8.
äûõàòåëüíûå ïóòè ìîæåò âûçâàòü àëëåðãè÷åñêèå
Óêàçàíèå: Ïî ïðè÷èíàì áåçîïàñíîñòè âûêëþ÷àòåëü 8 íå
ðåàêöèè è/èëè çàáîëåâàíèÿ äûõàòåëüíûõ ïóòåé
ìîæåò áûòü çàôèêñèðîâàí è ïðè ðàáîòå ñëåäóåò ïîñòîÿííî
îïåðàòîðà èëè íàõîäÿùåãîñÿ âáëèçè ïåðñîíàëà.
íàæèìàòü íà íåãî.
Îïðåäåëåííûå âèäû ïûëè, íàïð., äóáà è áóêà, ñ÷èòàþòñÿ
Åñëè Âû íå ïîëüçóåòåñü ýëåêòðîèíñòðóìåíòîì,
êàíöåðîãåííûìè, îñîáåííî ñîâìåñòíî ñ ïðèñàäêàìè
âûêëþ÷àéòå åãî â öåëÿõ ýêîíîìèè ýëåêòðîýíåðãèè.
äëÿ îáðàáîòêè äðåâåñèíû (õðîìàò, ñðåäñòâî äëÿ çàùèòû
äðåâåñèíû). Ìàòåðèàë ñ ñîäåðæàíèåì àñáåñòà
Óïðàâëåíèå ÷àñòîòîé õîäîâ
ðàçðåøàåòñÿ îáðàáàòûâàòü òîëüêî ñïåöèàëèñòàì.
Èçìåíÿÿ óñèëèå íàæàòèÿ íà âûêëþ÷àòåëü 8, Âû ìîæåòå
– Õîðîøî ïðîâåòðèâàéòå ðàáî÷åå ìåñòî.
ïëàâíî ìåíÿòü ÷àñòîòó õîäîâ âêëþ÷åííîãî ýëåêòðîèíñòðó-
– Ðåêîìåíäóåòñÿ ïîëüçîâàòüñÿ ðåñïèðàòîðíîé ìàñêîé
ìåíòà.
ñ ôèëüòðîì êëàññà Ð2.
Ïðè ñëàáîì íàæàòèè íà âûêëþ÷àòåëü 8 ýëåêòðîèíñòðóìåíò
Ñîáëþäàéòå äåéñòâóþùèå â Âàøåé ñòðàíå ïðåäïèñàíèÿ
ðàáîòàåò ñ íèçêîé ÷àñòîòîé õîäîâ. Ñ óâåëè÷åíèåì ñèëû
äëÿ îáðàáàòûâàåìûõ ìàòåðèàëîâ.
íàæàòèÿ ÷àñòîòà õîäîâ óâåëè÷èâàåòñÿ.
f Èçáåãàéòå ñêîïëåíèÿ ïûëè íà ðàáî÷åì ìåñòå. Ïûëü
Íåîáõîäèìàÿ ÷àñòîòà õîäîâ çàâèñèò îò ìàòåðèàëà è
ìîæåò ëåãêî âîñïëàìåíÿòüñÿ.
ðàáî÷èõ óñëîâèé è ìîæåò áûòü îïðåäåëåíà ìåòîäîì ïðîá.
Ïðè ïîäâîäå ïèëüíîãî ïîëîòíà ê çàãîòîâêå è ïðè
Ðàáîòà ñ èíñòðóìåíòîì
ðàñïèëèâàíèè ïëàñòìàññ è àëþìèíèÿ ðåêîìåíäóåòñÿ
óìåíüøàòü ÷àñòîòó õîäîâ.
Ðåæèìû ðàáîòû
Ïðè äëèòåëüíîé ðàáîòå ñ íåáîëüøîé ÷àñòîòîé õîäîâ
f Ïåðåä ëþáûìè ìàíèïóëÿöèÿìè ñ ýëåêòðîèíñòðó-
ýëåêòðîèíñòðóìåíò ìîæåò ñèëüíî íàãðåâàòüñÿ. Äàéòå
ìåíòîì âûòàñêèâàéòå øòåïñåëü èç ðîçåòêè.
ýëåêòðîèíñòðóìåíòó ïîðàáîòàòü äëÿ îõëàæäåíèÿ îê. 3 ìèí.
Ïîâîðîòíàÿ è ïåðåñòàâëÿåìàÿ îïîðíàÿ ïëèòà
íà ìàêñèìàëüíîé ñêîðîñòè íà õîëîñòîì õîäó.
(ñì. ðèñ. B–C)
Óêàçàíèÿ ïî ïðèìåíåíèþ
Áëàãîäàðÿ øàðíèðíîìó êðåïëåíèþ îïîðíàÿ ïëèòà 2
àâòîìàòè÷åñêè íàêëîíÿåòñÿ â çàâèñèìîñòè îò óãëà íàêëîíà
f Ïåðåä ëþáûìè ìàíèïóëÿöèÿìè ñ ýëåêòðîèíñòðó-
ïîâåðõíîñòè.
ìåíòîì âûòàñêèâàéòå øòåïñåëü èç ðîçåòêè.
Îïîðíóþ ïëèòó 2 ìîæíî ïëàâíî ñäâèãàòü â ïðîäîëüíîì
Ñîâåòû
íàïðàâëåíèè â çàâèñèìîñòè îò èñïîëüçóåìîãî ïèëüíîãî
f Ïðè ðàñïèëèâàíèè ëåãêèõ ñòðîèòåëüíûõ ìàòåðèàëîâ
ïîëîòíà è îáëàñòè ïðèìåíåíèÿ. Ñ ïîìîùüþ øåñòèãðàííîãî
âûïîëíÿéòå çàêîííûå ïðåäïèñàíèÿ è ðåêîìåíäàöèè
øòèôòîâîãî êëþ÷à 9 îòïóñòèòå âèíòû 13 è ïåðåäâèíüòå
èçãîòîâèòåëÿ ìàòåðèàëà.
îïîðíóþ ïëèòó â íóæíîå ïîëîæåíèå 2. Ñíîâà çàòÿíèòå
Ïåðåä ðàñïèëèâàíèåì äðåâåñèíû, äðåâåñíîñòðóæå÷íûõ
âèíòû 13 è ïðîâåðüòå ïðî÷íîñòü ïîñàäêè îïîðíîé ïëèòû 2.
ïëèò, ñòðîèòåëüíûõ ìàòåðèàëîâ è ò.ä. ïðîâåðÿéòå èõ íà
Êðþ÷îê äëÿ ïîäâåøèâàíèÿ (ñì. ðèñ. D)
ïðåäìåò íàëè÷èÿ ãâîçäåé, øóðóïîâ è ò.ä. è èñïîëüçóéòå
Ñ ïîìîùüþ êðþ÷êà äëÿ ïîäâåøèâàíèÿ 6 Âû ìîæåòå
ñîîòâåòñòâóþùåå ïèëüíîå ïîëîòíî.
ïîâåñèòü ýëåêòðîèíñòðóìåíò, íàïðèìåð, íà ëåñòíèöå. Äëÿ
Âêëþ÷èòå ýëåêòðîèíñòðóìåíò è ïîäâåäèòå åãî ê
ýòîãî îòêèíüòå êðþ÷îê 6 â æåëàåìóþ ïîçèöèþ.
îáðàáàòûâàåìîé äåòàëè. Îïóñòèòå îïîðíóþ ïëèòó 2 íà
f Ïðè ïîäâåøèâàíèè ýëåêòðîèíñòðóìåíòà ñëåäèòå çà
ïîâåðõíîñòü äåòàëè è âûïîëíèòå ïðîïèë ñ ðàâíîìåðíûì
òåì, ÷òîáû ïèëüíîå ïîëîòíî áûëî çàùèùåíî îò
óñèëèåì ïðèæàòèÿ è ðàâíîìåðíîé ïîäà÷åé. Ïî îêîí÷àíèè
íåïðåäíàìåðåííîãî ïðèêîñíîâåíèÿ. Îïàñíîñòü
ðàáî÷åãî ïðîöåññà âûêëþ÷èòå ýëåêòðîèíñòðóìåíò.
òðàâìèðîâàíèÿ.
Ïðè çàêëèíèâàíèè ïèëüíîãî ïîëîòíà âûêëþ÷èòå
Ïîâåðíèòå êðþ÷îê 6 íàçàä ê êîðïóñó ïèëû, åñëè Âû õîòèòå
íåìåäëåííî ýëåêòðîèíñòðóìåíò. Ðàçîæìèòå ïðîïèë
ðàáîòàòü ñ ýëåêòðîèíñòðóìåíòîì.
ïîäõîäÿùèì èíñòðóìåíòîì è âûíüòå ýëåêòðîèíñòðóìåíò.
Bosch Power Tools 1 619 929 L78 | (17.7.12)
OBJ_BUCH-819-002.book Page 92 Tuesday, July 17, 2012 12:08 PM
92 | Ðóññêèé
Ïèëåíèå ñ óòàïëèâàíèåì (ñì. ðèñ. Å–F)
Ïîæàëóéñòà, âî âñåõ çàïðîñàõ è çàêàçàõ çàï÷àñòåé
f Ìåòîäîì óòàïëèâàíèÿ ìîæíî îáðàáàòûâàòü òîëüêî
îáÿçàòåëüíî óêàçûâàéòå 10-çíà÷íûé òîâàðíûé íîìåð ïî
ìÿãêèå ìàòåðèàëû, íàïðèìåð, äðåâåñèíó,
çàâîäñêîé òàáëè÷êå ýëåêòðîèíñòðóìåíòà.
ãèïñêàðòîí è ò.ï.! Íå îáðàáàòûâàéòå ìåòàëëè÷åñêèå
Ñåðâèñíoe îáñëóæèâàíèe è êîíñóëüòàöèÿ
ìàòåðèàëû ìåòîäîì óòàïëèâàíèÿ!
ïîêóïàòeëeé
Äëÿ ïèëåíèÿ ñ óòàïëèâàíèåì ïðèìåíÿéòå òîëüêî êîðîòêèå
ïèëüíûå ïîëîòíà.
Ñåðâèñíûé îòäåë îòâåòèò íà âñå Âàøè âîïðîñû ïî ðåìîíòó
Óñòàíîâèòå ýëåêòðîèíñòðóìåíò ïåðåäíåé êðîìêîé îïîðíîé
è îáñëóæèâàíèþ Âàøåãî ïðîäóêòà, à òàêæå ïî çàï÷àñòÿì.
ïëèòû 2 íà äåòàëü è âêëþ÷èòå èíñòðóìåíò. Åñëè ýëåêòðîèí-
Ìîíòàæíûå ÷åðòåæè è èíôîðìàöèþ ïî çàï÷àñòÿì Âû
ñòðóìåíò èìååò ðåãóëÿòîð ÷àñòîòû õîäîâ, óñòàíîâèòå ìàêñè-
íàéäåòå òàêæå ïî àäðåñó:
ìàëüíóþ ÷àñòîòó. Êðåïêî ïðèæìèòå ýëåêòðîèíñòðóìåíò ê
www.bosch-pt.com
äåòàëè è ìåäëåííî ïîãðóçèòå ïèëüíîå ïîëîòíî â äåòàëü.
Êîëëåêòèâ êîíñóëüòàíòîâ Bosch îõîòíî ïîìîæåò Âàì â
âîïðîñàõ ïîêóïêè, ïðèìåíåíèÿ è íàñòðîéêè ïðîäóêòîâ è
Êàê òîëüêî îïîðíàÿ ïëèòà 2 âñåé ïëîùàäüþ ëÿæåò íà äåòàëü,
ïðèíàäëåæíîñòåé.
Âû ìîæåòå ïèëèòü âäîëü æåëàåìîé ëèíèè ðåçà.
Äëÿ îïðåäåëåííûõ ðàáîò ïèëüíîå ïîëîòíî 1 ìîæåò áûòü
Äëÿ ðåãèîíà: Ðîññèÿ, Áåëàðóñü, Êàçàõñòàí
âñòàâëåíî ñ ðàçâîðîòîì íà 180° è ñàáåëüíóþ ïèëó ìîæíî
Ãàðàíòèéíîå îáñëóæèâàíèå è ðåìîíò ýëåêòðîèíñòðóìåíòà, ñ
âåñòè â ñîîòâåòñòâåííîì ïîâåðíóòîì ïîëîæåíèè.
ñîáëþäåíèåì òðåáîâàíèé è íîðì èçãîòîâèòåëÿ
ïðîèçâîäÿòñÿ íà òåððèòîðèè âñåõ ñòðàí òîëüêî â ôèðìåííûõ
Ïèëåíèå çàïîäëèöî (ñì. ðèñ. G)
èëè àâòîðèçîâàííûõ ñåðâèñíûõ öåíòðàõ «Ðîáåðò Áîø».
Ñ ïîìîùüþ ýëàñòè÷íûõ áèìåòàëëè÷åñêèõ ïèëüíûõ ïîëîòåí
ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ! Èñïîëüçîâàíèå êîíòðàôàêòíîé
ìîæíî, íàïðèìåð, îáðåçàòü âûñòóïàþùèå ýëåìåíòû
ïðîäóêöèè îïàñíî â ýêñïëóàòàöèè, ìîæåò ïðèâåñòè ê
(âîäîïðîâîäíûå òðóáû è ò.ä.) çàïîäëèöî ñî ñòåíîé.
óùåðáó äëÿ Âàøåãî çäîðîâüÿ. Èçãîòîâëåíèå è
f Ñëåäèòå çà òåì, ÷òîáû ïèëüíîå ïîëîòíî âñåãäà áûëî
ðàñïðîñòðàíåíèå êîíòðàôàêòíîé ïðîäóêöèè ïðåñëåäóåòñÿ
äëèííåå äèàìåòðà îáðàáàòûâàåìîé äåòàëè.
ïî Çàêîíó â àäìèíèñòðàòèâíîì è óãîëîâíîì ïîðÿäêå.
Îïàñíîñòü ðèêîøåòà.
Ðîññèÿ
Ïðèñòàâüòå ïèëüíîå ïîëîòíî ïðÿìî ê ñòåíå è áîêîâûì äàâëå-
ÎÎÎ «Ðîáåðò Áîø»
íèåì íà ýëåêòðîèíñòðóìåíò âûãíèòå ïîëîòíî òàê, ÷òîáû
Ñåðâèñíûé öåíòð ïî îáñëóæèâàíèþ ýëåêòðîèíñòðóìåíòà
îïîðíàÿ ïëèòà ïðèëåãàëà ê ñòåíå. Âêëþ÷èòå ýëåêòðîèíñòðó-
óë. Àêàäåìèêà Êîðîëåâà, ñòð. 13/5
ìåíò è ñ ïîñòîÿííûì áîêîâûì äàâëåíèåì îòïèëèòå ìàòåðèàë.
129515, Ìîñêâà
Ñìàçûâàþùå-îõëàæäàþùåå ñðåäñòâî
Ðîññèÿ
Ïðè ðàñïèëèâàíèè ìåòàëëà íàíåñèòå äëÿ îõëàæäåíèÿ
Òåë.: +7 (800) 100 800 7
ìàòåðèàëà âäîëü ëèíèè ðàñïèëà ñìàçûâàþùåå-
E-Mail: pt-service.ru@bosch.com
îõëàæäàþùåå ñðåäñòâî.
Ïîëíóþ èíôîðìàöèþ î ðàñïîëîæåíèè ñåðâèñíûõ öåíòðîâ
Âû ìîæåòå ïîëó÷èòü íà îôèöèàëüíîì ñàéòå
www.bosch-pt.ru ëèáî ïî òåëåôîíó ñïðàâî÷íî-ñåðâèñíîé
Òåõîáñëóæèâàíèå è ñåðâèñ
ñëóæáû Bosch 8-800-100-8007 (çâîíîê áåñïëàòíûé).
Òåõîáñëóæèâàíèå è î÷èñòêà
Áåëàðóñü
f Ïåðåä ëþáûìè ìàíèïóëÿöèÿìè ñ ýëåêòðîèíñòðó-
ÈÏ «Ðîáåðò Áîø» ÎÎÎ
ìåíòîì âûòàñêèâàéòå øòåïñåëü èç ðîçåòêè.
Ñåðâèñíûé öåíòð ïî îáñëóæèâàíèþ ýëåêòðîèíñòðóìåíòà
f Äëÿ îáåñïå÷åíèÿ êà÷åñòâåííîé è áåçîïàñíîé ðàáîòû
óë. Òèìèðÿçåâà, 65À-020
ñëåäóåò ïîñòîÿííî ñîäåðæàòü ýëåêòðîèíñòðóìåíò è
220035, ã. Ìèíñê
âåíòèëÿöèîííûå ùåëè â ÷èñòîòå.
Áåëàðóñü
Êðåïëåíèå ïèëüíîãî ïîëîòíà ëó÷øå âñåãî î÷èùàòü ñæàòûì
Òåë.: +375 (17) 254 78 71
âîçäóõîì èëè ìÿãêîé êèñòî÷êîé. Äëÿ ýòîãî âûíüòå ïèëüíîå
Òåë.: +375 (17) 254 79 15/16
ïîëîòíî èç ýëåêòðîèíñòðóìåíòà. Äëÿ ñîõðàíåíèÿ
Ôàêñ: +375 (17) 254 78 75
ðàáîòîñïîñîáíîñòè êðåïëåíèÿ ïèëüíîãî ïîëîòíà
E-Mail: pt-service.by@bosch.com
ïðèìåíÿéòå ïîäõîäÿùèå ñìàçî÷íûå ñðåäñòâà.
Îôèöèàëüíûé ñàéò: www.bosch-pt.by
Ñèëüíîå çàãðÿçíåíèå ýëåêòðîèíñòðóìåíòà ìîæåò âåñòè ê
Êàçàõñòàí
íàðóøåíèþ ôóíêöèîíàëüíîé ñïîñîáíîñòè. Ïîýòîìó íå
ÒÎÎ «Ðîáåðò Áîø»
ïèëèòå ñèëüíî ïûëÿùèå ìàòåðèàëû ñíèçó èëè íàä ãîëîâîé.
Ñåðâèñíûé öåíòð ïî îáñëóæèâàíèþ ýëåêòðîèíñòðóìåíòà
Åñëè òðåáóåòñÿ ïîìåíÿòü øíóð, îáðàùàéòåñü íà ôèðìó
ïð. Ðàéûìáåêà/óë. Êîììóíàëüíàÿ, 169/1
Bosch èëè â àâòîðèçîâàííóþ ñåðâèñíóþ ìàñòåðñêóþ äëÿ
050050 ã. Àëìàòû
ýëåêòðîèíñòðóìåíòîâ Bosch.
Êàçàõñòàí
Åñëè ýëåêòðîèíñòðóìåíò, íåñìîòðÿ íà òùàòåëüíûå ìåòîäû
Òåë.: +7 (727) 232 37 07
èçãîòîâëåíèÿ è èñïûòàíèÿ, âûéäåò èç ñòðîÿ, òî ðåìîíò
Ôàêñ: +7 (727) 233 07 87
ñëåäóåò ïðîèçâîäèòü ñèëàìè àâòîðèçîâàííîé ñåðâèñíîé
E-Mail: pt-service.ka@bosch.com
ìàñòåðñêîé äëÿ ýëåêòðîèíñòðóìåíòîâ ôèðìû Bosch.
Îôèöèàëüíûé ñàéò: www.bosch-pt.kz
1 619 929 L78 | (17.7.12) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-819-002.book Page 93 Tuesday, July 17, 2012 12:08 PM
Óêðà¿íñüêà | 93
Óòèëèçàöèÿ
f Óíèêàéòå êîíòàêòó ÷àñòèí ò³ëà ³ç çàçåìëåíèìè
Îòñëóæèâøèå ñâîé ñðîê ýëåêòðîèíñòðóìåíòû,
ïîâåðõíÿìè, ÿê íàïð., òðóáàìè, áàòàðåÿìè îïàëåííÿ,
ïðèíàäëåæíîñòè è óïàêîâêó ñëåäóåò ñäàâàòü íà
ïëèòàìè òà õîëîäèëüíèêàìè. Êîëè Âàøå ò³ëî çàçåìëåíå,
ýêîëîãè÷åñêè ÷èñòóþ ðåêóïåðàöèþ îòõîäîâ.
³ñíóº çá³ëüøåíà íåáåçïåêà óðàæåííÿ åëåêòðè÷íèì
ñòðóìîì.
Íå âûáðàñûâàéòå ýëåêòðîèíñòðóìåíòû â áûòîâîé ìóñîð!
f Çàõèùàéòå ïðèëàä â³ä äîùó ³ âîëîãè. Ïîïàäàííÿ âîäè
Òîëüêî äëÿ ñòðàí-÷ëåíîâ ÅÑ:
â åëåêòðîïðèëàä çá³ëüøóº ðèçèê óðàæåííÿ åëåêòðè÷íèì
 ñîîòâåòñòâèè ñ åâðîïåéñêîé äèðåêòèâîé
ñòðóìîì.
2002/96/EÑ îá îòðàáîòàííûõ
f Íå âèêîðèñòîâóéòå êàáåëü äëÿ ïåðåíåñåííÿ
ýëåêòðè÷åñêèõ è ýëåêòðîííûõ ïðèáîðàõ è
åëåêòðîïðèëàäó, ï³äâ³øóâàííÿ àáî âèòÿãóâàííÿ
åå ïðåòâîðåíèåì â íàöèîíàëüíîå
øòåïñåëÿ ç ðîçåòêè. Çàõèùàéòå êàáåëü â³ä òåïëà,
çàêîíîäàòåëüñòâî îòñëóæèâøèå
î볿, ãîñòðèõ êðà¿â òà äåòàëåé ïðèëàäó, ùî ðóõàþòüñÿ.
ýëåêòðè÷åñêèå è ýëåêòðîííûå ïðèáîðû
Ïîøêîäæåíèé àáî çàêðó÷åíèé êàáåëü çá³ëüøóº ðèçèê
íóæíî ñîáèðàòü îòäåëüíî è ñäàâàòü íà
óðàæåííÿ åëåêòðè÷íèì ñòðóìîì.
ýêîëîãè÷åñêè ÷èñòóþ ðåêóïåðàöèþ.
f Äëÿ çîâí³øí³õ ðîá³ò îáîâ’ÿçêîâî âèêîðèñòîâóéòå
Âîçìîæíû èçìåíåíèÿ.
ëèøå òàêèé ïîäîâæóâà÷, ùî ïðèäàòíèé äëÿ çîâí³øí³õ
ðîá³ò. Âèêîðèñòàííÿ ïîäîâæóâà÷à, ùî ðîçðàõîâàíèé íà
çîâí³øí³ ðîáîòè, çìåíøóº ðèçèê óðàæåííÿ åëåêòðè÷íèì
ñòðóìîì.
Óêðà¿íñüêà
f ßêùî íå ìîæíà çàïîá³ãòè âèêîðèñòàííþ
åëåêòðîïðèëàäó ó âîëîãîìó ñåðåäîâèù³,
âèêîðèñòîâóéòå ïðèñòð³é çàõèñíîãî âèìêíåííÿ.
Âêàç³âêè ç òåõí³êè áåçïåêè
Âèêîðèñòàííÿ ïðèñòðîþ çàõèñíîãî âèìêíåííÿ çìåíøóº
ðèçèê óðàæåííÿ åëåêòðè÷íèì ñòðóìîì.
Çàãàëüí³ çàñòåðåæåííÿ äëÿ åëåêòðîïðèëàä³â
Áåçïåêà ëþäåé
Ïðî÷èòàéòå âñ³ çàñòåðå-
æåííÿ ³ âêàç³âêè.
f Áóäüòå óâàæíèìè, ñë³äêóéòå çà òèì, ùî Âè ðîáèòå, òà
Íåäîòðèìàííÿ çàñòåðåæåíü ³ âêàç³âîê ìîæå ïðèçâåñòè äî
ðîçñóäëèâî ïîâîäüòåñÿ ï³ä ÷àñ ðîáîòè ç åëåêòðî-
óðàæåííÿ åëåêòðè÷íèì ñòðóìîì, ïîæåæ³ òà/àáî ñåðéîçíèõ
ïðèëàäîì. Íå êîðèñòóéòåñÿ åëåêòðîïðèëàäîì, ÿêùî
òðàâì.
Âè ñòîìëåí³ àáî çíàõîäèòåñÿ ï³ä 䳺þ íàðêîòèê³â,
ñïèðòíèõ íàïî¿â àáî ë³ê³â. Ìèòü íåóâàæíîñò³ ïðè
Äîáðå çáåð³ãàéòå íà ìàéáóòíº ö³ ïîïåðåäæåííÿ ³
êîðèñòóâàíí³ åëåêòðîïðèëàäîì ìîæå ïðèçâåñòè äî
âêàç³âêè.
ñåðéîçíèõ òðàâì.
ϳä ïîíÿòòÿì «åëåêòðîïðèëàä» â öèõ çàñòåðåæåííÿõ
f Âäÿãàéòå îñîáèñòå çàõèñíå ñïîðÿäæåííÿ òà
ìàºòüñÿ íà óâàç³ åëåêòðîïðèëàä, ùî ïðàöþº â³ä ìåðåæ³ (ç
îáîâ’ÿçêîâî âäÿãàéòå çàõèñí³ îêóëÿðè. Âäÿãàííÿ
åëåêòðîêàáåëåì) àáî â³ä àêóìóëÿòîðíî¿ áàòàðå¿ (áåç
îñîáèñòîãî çàõèñíîãî ñïîðÿäæåííÿ, ÿê íàïð., – â çàëåæ-
åëåêòðîêàáåëþ).
íîñò³ â³ä âèäó ðîá³ò – çàõèñíî¿ ìàñêè, ñïåöâçóòòÿ, ùî íå
Áåçïåêà íà ðîáî÷îìó ì³ñö³
êîâçàºòüñÿ, êàñêè òà íàâóøíèê³â, çìåíøóº ðèçèê òðàâì.
f Òðèìàéòå ñâîº ðîáî÷å ì³ñöå â ÷èñòîò³ ³ çàáåçïå÷òå
f Óíèêàéòå âèïàäêîâîãî âìèêàííÿ. Ïåðø í³æ
äîáðå îñâ³òëåííÿ ðîáî÷îãî ì³ñöÿ. Áåçëàä àáî ïîãàíå
ââ³ìêíóòè åëåêòðîïðèëàä â åëåêòðîìåðåæó àáî
îñâ³òëåííÿ íà ðîáî÷îìó ì³ñö³ ìîæóòü ïðèçâåñòè äî
ï³ä’ºäíàòè àêóìóëÿòîðíó áàòàðåþ, áðàòè éîãî â ðóêè
íåùàñíèõ âèïàäê³â.
àáî ïåðåíîñèòè, âïåâí³òüñÿ â òîìó, ùî åëåêòðîïðè-
f Íå ïðàöþéòå ç åëåêòðîïðèëàäîì ó ñåðåäîâèù³, äå
ëàä âèìêíóòèé. Òðèìàííÿ ïàëüöÿ íà âèìèêà÷³ ï³ä ÷àñ
³ñíóº íåáåçïåêà âèáóõó âíàñë³äîê ïðèñóòíîñò³
ïåðåíåñåííÿ åëåêòðîïðèëàäó àáî ï³äêëþ÷åííÿ â ðîçåòêó
ãîðþ÷èõ ð³äèí, ãàç³â àáî ïèëó. Åëåêòðîïðèëàäè ìîæóòü
óâ³ìêíóòîãî ïðèëàäó ìîæå ïðèçâåñòè äî òðàâì.
ïîðîäæóâàòè ³ñêðè, â³ä ÿêèõ ìîæå çàéìàòèñÿ ïèë àáî ïàðè.
f Ïåðåä òèì, ÿê âìèêàòè åëåêòðîïðèëàä, ïðèáåð³òü
f ϳä ÷àñ ïðàö³ ç åëåêòðîïðèëàäîì íå ï³äïóñêàéòå äî
íàëàãîäæóâàëüí³ ³íñòðóìåíòè òà ãàéêîâèé êëþ÷. Ïåðå-
ðîáî÷îãî ì³ñöÿ ä³òåé òà ³íøèõ ëþäåé. Âè ìîæåòå âòðà-
áóâàííÿ íàëàãîäæóâàëüíîãî ³íñòðóìåíòà àáî êëþ÷à â ÷àñ-
òèòè êîíòðîëü íàä ïðèëàäîì, ÿêùî Âàøà óâàãà áóäå
òèí³ ïðèëàäó, ùî îáåðòàºòüñÿ, ìîæå ïðèçâåñòè äî òðàâì.
â³äâåðíóòà.
f Óíèêàéòå íåïðèðîäíîãî ïîëîæåííÿ ò³ëà. Çáåð³ãàéòå
ñò³éêå ïîëîæåííÿ òà çàâæäè çáåð³ãàéòå ð³âíîâàãó. Öå
Åëåêòðè÷íà áåçïåêà
äîçâîëèòü Âàì êðàùå çáåð³ãàòè êîíòðîëü íàä åëåêòðî-
f Øòåïñåëü åëåêòðîïðèëàäó ïîâèíåí ï³äõîäèòè äî
ïðèëàäîì ó íåñïîä³âàíèõ ñèòóàö³ÿõ.
ðîçåòêè. Íå äîçâîëÿºòüñÿ ì³íÿòè ùîñü â øòåïñåë³. Äëÿ
f Âäÿãàéòå ïðèäàòíèé îäÿã. Íå âäÿãàéòå ïðîñòîðèé
ðîáîòè ç åëåêòðîïðèëàäàìè, ùî ìàþòü çàõèñíå
îäÿã òà ïðèêðàñè. Íå ï³äñòàâëÿéòå âîëîññÿ, îäÿã òà
çàçåìëåííÿ, íå âèêîðèñòîâóéòå àäàïòåðè.
ðóêàâèö³ äî äåòàëåé ïðèëàäó, ùî ðóõàþòüñÿ. Ïðî-
Âèêîðèñòàííÿ îðèã³íàëüíîãî øòåïñåëÿ òà íàëåæíî¿
ñòîðèé îäÿã, äîâãå âîëîññÿ òà ïðèêðàñè ìîæóòü
ðîçåòêè çìåíøóº ðèçèê óðàæåííÿ åëåêòðè÷íèì ñòðóìîì.
ïîòðàïèòè â äåòàë³, ùî ðóõàþòüñÿ.
Bosch Power Tools 1 619 929 L78 | (17.7.12)
OBJ_BUCH-819-002.book Page 94 Tuesday, July 17, 2012 12:08 PM
94 | Óêðà¿íñüêà
f ßêùî ³ñíóº ìîæëèâ³ñòü ìîíòóâàòè ïèëîâ³äñìîêòó-
f Íå ï³äñòàâëÿéòå ðóêè â çîíó ðîçïèëþâàííÿ. Íå
âàëüí³ àáî ïèëîóëîâëþþ÷³ ïðèñòðî¿, ïåðåêîíàéòåñÿ,
áåð³òüñÿ ðóêîþ ï³ä îáðîáëþâàíîþ äåòàëëþ. Êîíòàêò ç
ùîá âîíè áóëè äîáðå ï³ä’ºäíàí³ òà ïðàâèëüíî âèêî-
ïèëêîâèì ïîëîòíîì ÷ðåâàòèé ïîðàíåííÿì.
ðèñòîâóâàëèñÿ. Âèêîðèñòàííÿ ïèëîâ³äñìîêòóâàëüíîãî
f ϳäâîäüòå åëåêòðîïðèëàä äî îáðîáëþâàíî¿ äåòàë³
ïðèñòðîþ ìîæå çìåíøèòè íåáåçïåêè, çóìîâëåí³ ïèëîì.
ò³ëüêè óâ³ìêíóòèì. Ïðè çàñòðÿâàíí³ åëåêòðîïðèëàäó â
Ïðàâèëüíå ïîâîäæåííÿ òà êîðèñòóâàííÿ
îáðîáëþâàí³é äåòàë³ ³ñíóº íåáåçïåêà â³äñêàêóâàííÿ.
åëåêòðîïðèëàäàìè
f Ñë³äêóéòå çà òèì, ùîá ï³ä ÷àñ ðîçïèëþâàííÿ îïîðíà
f Íå ïåðåâàíòàæóéòå ïðèëàä. Âèêîðèñòîâóéòå òàêèé
ïëèòà 2 çàâæäè ïðèëÿãàëà äî îáðîáëþâàíî¿ äåòàë³.
ïðèëàä, ùî ñïåö³àëüíî ïðèçíà÷åíèé äëÿ â³äïîâ³äíî¿
Ïèëÿëüíå ïîëîòíî ìîæå çàñòðÿòè ³ ïðèçâåñòè äî âòðàòè
ðîáîòè. Ç ïðèäàòíèì ïðèëàäîì Âè ç ìåíøèì ðèçèêîì
êîíòðîëþ íàä åëåêòðîïðèëàäîì.
îòðèìàºòå êðàù³ ðåçóëüòàòè ðîáîòè, ÿêùî áóäåòå
f ϳñëÿ çàâåðøåííÿ ðîáî÷î¿ îïåðàö³¿ âèìêí³òü
ïðàöþâàòè â çàçíà÷åíîìó ä³àïàçîí³ ïîòóæíîñò³.
åëåêòðîïðèëàä; âèòÿãóéòå ïèëêîâå ïîëîòíî ç ïðîð³çó
f Íå êîðèñòóéòåñÿ åëåêòðîïðèëàäîì ç ïîøêîäæåíèì
ëèøå ï³ñëÿ òîãî, ÿê åëåêòðîïðèëàä çóïèíèòüñÿ. Öèì
âèìèêà÷åì. Åëåêòðîïðèëàä, ÿêèé íå ìîæíà óâ³ìêíóòè
Âè óíèêíèòå â³äñêàêóâàííÿ åëåêòðîïðèëàäó ³ çìîæåòå
àáî âèìêíóòè, º íåáåçïå÷íèì ³ éîãî òðåáà â³äðåìîíòóâàòè.
áåçïå÷íî ïîêëàñòè éîãî.
f Ïåðåä òèì, ÿê ðåãóëþâàòè ùî-íåáóäü íà ïðèëàä³,
f Âèêîðèñòîâóéòå ëèøå íåïîøêîäæåí³, áåçäîãàíí³
ì³íÿòè ïðèëàääÿ àáî õîâàòè ïðèëàä, âèòÿãí³òü
ïèëêîâ³ ïîëîòíà. Ïîãíóò³ àáî çàòóïëåí³ ïèëêîâ³ ïîëîòíà
øòåïñåëü ³ç ðîçåòêè òà/àáî âèòÿãí³òü àêóìóëÿòîðíó
ìîæóòü ïåðåëàìàòèñÿ, íåãàòèâíî âïëèíóòè íà ÿê³ñòü
áàòàðåþ. Ö³ ïîïåðåäæóâàëüí³ çàõîäè ç òåõí³êè áåçïåêè
ðîçïèëó àáî ñïðè÷èíèòè ðèêîøåò.
çìåíøóþòü ðèçèê âèïàäêîâîãî çàïóñêó ïðèëàäó.
f ϳñëÿ âèìêíåííÿ íå ãàëüìóéòå ïèëêîâå ïîëîòíî
f Õîâàéòå åëåêòðîïðèëàäè, ÿêèìè Âè ñàìå íå êîðèñòó-
íàòèñêóâàííÿì çáîêó. Àäæå öå ìîæå ïîøêîäèòè
ºòåñü, â³ä ä³òåé. Íå äîçâîëÿéòå êîðèñòóâàòèñÿ åëåê-
ïèëêîâå ïîëîòíî, ïåðåëàìàòè éîãî àáî ïðèçâåñòè äî
òðîïðèëàäîì îñîáàì, ùî íå çíàéîì³ ç éîãî ðîáîòîþ
â³äñêàêóâàííÿ.
àáî íå ÷èòàëè ö³ âêàç³âêè. Ó ðàç³ çàñòîñóâàííÿ íåäî-
f Äîáðå çàòèñêóéòå ìàòåð³àë. Íå ï³äïèðàéòå
ñâ³ä÷åíèìè îñîáàìè ïðèëàäè íåñóòü â ñîá³ íåáåçïåêó.
îáðîáëþâàíó äåòàëü ðóêîþ àáî íîãîþ. Íå
f Ñòàðàííî äîãëÿäàéòå çà åëåêòðîïðèëàäîì.
òîðêàéòåñÿ óâ³ìêíóòîþ ïèëîþ ³íøèõ ïðåäìåò³â àáî
Ïåðåâ³ðÿéòå, ùîá ðóõîì³ äåòàë³ ïðèëàäó áåçäîãàííî
çåìë³. ²ñíóº íåáåçïåêà â³äñìèêóâàííÿ.
ïðàöþâàëè òà íå çà¿äàëè, íå áóëè ïîøêîäæåíèìè àáî
f Äëÿ çíàõîäæåííÿ çàõîâàíèõ â ñò³í³ òðóá àáî åëåêòðî-
íàñò³ëüêè ïîøêîäæåíèìè, ùîá öå ìîãëî âïëèíóòè íà
ïðîâîäêè êîðèñòóéòåñÿ ïðèäàòíèìè ïðèëàäàìè àáî
ôóíêö³îíóâàííÿ åëåêòðîïðèëàäó. Ïîøêîäæåí³ äåòàë³
çâåðí³òüñÿ â ì³ñöåâå ï³äïðèºìñòâî åëåêòðî-, ãàçî- ³
òðåáà â³äðåìîíòóâàòè, ïåðø í³æ êîðèñòóâàòèñÿ íèìè
âîäîïîñòà÷àííÿ. Çà÷åïëåííÿ åëåêòðîïðîâîäêè ìîæå
çíîâ. Âåëèêà ê³ëüê³ñòü íåùàñíèõ âèïàäê³â ñïðè÷èíÿºòüñÿ
ïðèçâîäèòè äî ïîæåæ³ òà óðàæåííÿ åëåêòðè÷íèì
ïîãàíèì äîãëÿäîì çà åëåêòðîïðèëàäàìè.
ñòðóìîì. Çà÷åïëåííÿ ãàçîâî¿ òðóáè ìîæå ïðèçâîäèòè äî
f Òðèìàéòå ð³çàëüí³ ³íñòðóìåíòè íàãîñòðåíèìè òà â
âèáóõó. Çà÷åïëåííÿ âîäîïðîâîäíî¿ òðóáè ìîæå çàâäàòè
÷èñòîò³. Ñòàðàííî äîãëÿíóò³ ð³çàëüí³ ³íñòðóìåíòè ç
øêîäó ìàòåð³àëüíèì ö³ííîñòÿì àáî ïðèçâåñòè äî
ãîñòðèì ð³çàëüíèì êðàºì ìåíøå çàñòðÿþòü òà ëåãø³ â
óðàæåííÿ åëåêòðè÷íèì ñòðóìîì.
åêñïëóàòàö³¿.
f ϳä ÷àñ ðîáîòè ì³öíî òðèìàéòå ïðèëàä äâîìà ðóêàìè
f Âèêîðèñòîâóéòå åëåêòðîïðèëàä, ïðèëàääÿ äî íüîãî,
³ çáåð³ãàéòå ñò³éêå ïîëîæåííÿ. Äâîìà ðóêàìè Âè
ðîáî÷³ ³íñòðóìåíòè ò.³. â³äïîâ³äíî äî öèõ âêàç³âîê.
çìîæåòå íàä³éí³øå òðèìàòè åëåêòðîïðèëàä.
Áåð³òü äî óâàãè ïðè öüîìó óìîâè ðîáîòè òà ñïåöèô³êó
f Çàêð³ïëþéòå îáðîáëþâàíèé ìàòåð³àë. Çà äîïîìîãîþ
âèêîíóâàíî¿ ðîáîòè. Âèêîðèñòàííÿ åëåêòðîïðèëàä³â äëÿ
çàòèñêíîãî ïðèñòðîþ àáî ëåùàò îáðîáëþâàíèé ìàòåð³àë
ðîá³ò, äëÿ ÿêèõ âîíè íå ïåðåäáà÷åí³, ìîæå ïðèçâåñòè äî
ô³êñóºòüñÿ íàä³éí³øå í³æ ïðè òðèìàíí³ éîãî â ðóö³.
íåáåçïå÷íèõ ñèòóàö³é.
f Ïåðåä òèì, ÿê ïîêëàñòè åëåêòðîïðèëàä, çà÷åêàéòå,
Ñåðâ³ñ
ïîêè â³í íå çóïèíèòüñÿ. Àäæå ðîáî÷èé ³íñòðóìåíò ìîæå
f ³ääàâàéòå ñâ³é ïðèëàä íà ðåìîíò ëèøå
çà÷åïèòèñÿ çà ùî-íåáóäü, ùî ïðèçâåäå äî âòðàòè
êâàë³ô³êîâàíèì ôàõ³âöÿì òà ëèøå ç âèêîðèñòàííÿì
êîíòðîëþ íàä åëåêòðîïðèëàäîì.
îðèã³íàëüíèõ çàï÷àñòèí. Öå çàáåçïå÷èòü áåçïå÷í³ñòü
ïðèëàäó íà äîâãèé ÷àñ.
Îïèñ ïðîäóêòó ³ ïîñëóã
Âêàç³âêè ç òåõí³êè áåçïåêè äëÿ øàáåëüíèõ
Ïðî÷èòàéòå âñ³ çàñòåðåæåííÿ ³ âêàç³âêè.
ïèëîê
Íåäîòðèìàííÿ çàñòåðåæåíü ³ âêàç³âîê ìîæå
f Ïðè ðîáîòàõ, êîëè ðîáî÷èé ³íñòðóìåíò ìîæå
ïðèçâåñòè äî óðàæåííÿ åëåêòðè÷íèì
çà÷åïèòè çàõîâàíó åëåêòðîïðîâîäêó àáî âëàñíèé
ñòðóìîì, ïîæåæ³ òà/àáî ñåðéîçíèõ òðàâì.
øíóð æèâëåííÿ, òðèìàéòå åëåêòðî³íñòðóìåíò çà
³çîëüîâàí³ ðóêîÿòêè. Çà÷åïëåííÿ ïðîâîäêè, ùî
Áóäü ëàñêà, ðîçãîðí³òü ñòîð³íêó ³ç çîáðàæåííÿì ïðèëàäó ³
çíàõîäèòüñÿ ï³ä íàïðóãîþ, ìîæå çàðÿäæóâàòè òàêîæ ³
òðèìàéòå ¿¿ ïåðåä ñîáîþ óâåñü ÷àñ, êîëè áóäåòå ÷èòàòè
ìåòàëåâ³ ÷àñòèíè åëåêòðî³íñòðóìåíòà òà ïðèçâîäèòè äî
³íñòðóêö³þ.
óäàðó åëåêòðè÷íèì ñòðóìîì.
1 619 929 L78 | (17.7.12) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-819-002.book Page 95 Tuesday, July 17, 2012 12:08 PM
Óêðà¿íñüêà | 95
Ïðèçíà÷åííÿ ïðèëàäó
Ñóìàðíà â³áðàö³ÿ a
h
(âåêòîðíà ñóìà òðüîõ íàïðÿìê³â) òà
Ïðèëàä ïðèçíà÷åíèé äëÿ ðîçïèëþâàííÿ íà æîðñòê³é îïîð³
ïîõèáêà K âèçíà÷åí³ â³äïîâ³äíî äî EN 60745:
äåðåâèíè, ïëàñòìàñè, ìåòàë³â òà áóä³âåëüíèõ ìàòåð³àë³â.
ðîçïèëþâàííÿ äåðåâîñòðóæêîâèõ ïëèò: a
h
=18,5ì/ñ
2
,
³í ïðèäàòíèé äëÿ ðîçïèëþâàííÿ ð³âíîþ ë³í³ºþ òà äóãîþ.
K=1,5ì/ñ
2
,
Ïðè âèêîðèñòàíí³ â³äïîâ³äíèõ ïðèäàòíèõ ïèëêîâèõ ïîëîòåí
ðîçïèëþâàííÿ äåðåâ’ÿíèõ áàëîê: a
=19,5 ì/ñ
2
,
K=1,5ì/ñ
2
h
ç á³ìåòàë³â ìîæëèâå â³äïèëþâàííÿ âð³âåíü ç ïîâåðõíåþ.
.
Çâàæàéòå íà ðåêîìåíäàö³¿ ùîäî ïèëêîâèõ ïîëîòåí.
Çàçíà÷åíèé â öèõ âêàç³âêàõ ð³âåíü â³áðàö³¿ âèì³ðþâàâñÿ çà
ïðîöåäóðîþ, âèçíà÷åíîþ â EN 60745; íåþ ìîæíà
Çîáðàæåí³ êîìïîíåíòè
êîðèñòóâàòèñÿ äëÿ ïîð³âíÿííÿ ïðèëàä³â. ³í ïðèäàòíèé òàêîæ
Íóìåðàö³ÿ çîáðàæåíèõ êîìïîíåíò³â ïîñèëàºòüñÿ íà
³ äëÿ ïîïåðåäíüî¿ îö³íêè â³áðàö³éíîãî íàâàíòàæåííÿ.
çîáðàæåííÿ åëåêòðîïðèëàäó íà ñòîð³íö³ ç ìàëþíêîì.
Çàçíà÷åíèé ð³âåíü â³áðàö³¿ ñòîñóºòüñÿ ãîëîâíèõ ðîá³ò, äëÿ
1 Ïèëêîâå ïîëîòíî*
ÿêèõ çàñòîñîâóºòüñÿ åëåêòðîïðèëàä. Îäíàê ïðè çàñòîñóâàíí³
åëåêòðîïðèëàäó äëÿ ³íøèõ ðîá³ò, ðîáîò³ ç ³íøèìè ðîáî÷èìè
2 Íàñòðîþâàíà îïîðíà ïëèòà
³íñòðóìåíòàìè àáî ïðè íåäîñòàòíüîìó òåõí³÷íîìó
3 Ãí³çäî ï³ä ïèëêîâå ïîëîòíî
îáñëóãîâóâàíí³ ð³âåíü â³áðàö³¿ ìîæå áóòè ³íøèì.  ðåçóëüòàò³
4 ϳäéîìíà øòàíãà
â³áðàö³éíå íàâàíòàæåííÿ ïðîòÿãîì âñüîãî ³íòåðâàëó
5 SDS-âàæ³ëü äëÿ ðîçáëîêóâàííÿ ïèëêîâîãî ïîëîòíà
âèêîðèñòàííÿ ïðèëàäó ìîæå çíà÷íî çðîñòàòè.
6 Ãà÷îê äëÿ ï³äâ³øóâàííÿ
Äëÿ òî÷íî¿ îö³íêè â³áðàö³éíîãî íàâàíòàæåííÿ òðåáà
7 Ô³êñàòîð âèìèêà÷à
âðàõîâóâàòè òàêîæ ³ ³íòåðâàëè ÷àñó, êîëè ïðèëàä âèìêíóòèé
8 Âèìèêà÷
àáî, õî÷ ³ óâ³ìêíóòèé, àëå ñàìå íå â ðîáîò³. Öå ìîæå çíà÷íî
9 Êëþ÷-øåñòèãðàííèê
çìåíøèòè â³áðàö³éíå íàâàíòàæåííÿ ïðîòÿãîì âñüîãî
10 Ñâ³òëîä³îä «Power Light»
³íòåðâàëó âèêîðèñòàííÿ ïðèëàäó.
Âèçíà÷òå äîäàòêîâ³ çàõîäè áåçïåêè äëÿ çàõèñòó â³ä â³áðàö³¿
11 Ðóêîÿòêà (ç ³çîëüîâàíîþ ïîâåðõíåþ)
ïðàöþþ÷îãî ç ïðèëàäîì, ÿê íàïð.: òåõí³÷íå
12 Çàòèñêíà ïëàñòèíà
îáñëóãîâóâàííÿ åëåêòðîïðèëàäó ³ ðîáî÷èõ ³íñòðóìåíò³â,
13 Ãâèíòè äëÿ ïåðåñóâàííÿ îïîðíî¿ ïëèòè
íàãð³âàííÿ ðóê, îðãàí³çàö³ÿ ðîáî÷èõ ïðîöåñ³â.
*Çîáðàæåíå àáî îïèñàíå ïðèëàääÿ íå âõîäèòü â ñòàíäàðòíèé
îáñÿã ïîñòàâêè. Ïîâíèé àñîðòèìåíò ïðèëàääÿ Âè çíàéäåòå â
Çàÿâà ïðî â³äïîâ³äí³ñòü
íàø³é ïðîãðàì³ ïðèëàääÿ.
Ìè çàÿâëÿºìî ï³ä íàøó âèêëþ÷íó â³äïîâ³äàëüí³ñòü, ùî
Òåõí³÷í³ äàí³
îïèñàíèé â «Òåõí³÷í³ äàí³» ïðîäóêò â³äïîâ³äຠòàêèì
íîðìàì àáî íîðìàòèâíèì äîêóìåíòàì: EN 60745 ó
Øàáåëüíà ïèëà GSA 1100 E
â³äïîâ³äíîñò³ äî ïîëîæåíü äèðåêòèâ 2011/65/ªC,
Òîâàðíèé íîìåð
3 601 F4C 8..
2004/108/ªC, 2006/42/ªC.
Íîì. ñïîæèâàíà ïîòóæí³ñòü
Âò 1100
Òåõí³÷íà äîêóìåíòàö³ÿ (2006/42/ªC):
×àñòîòà õîä³â íà õîëîñòîìó
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
õîäó n
0
õâèë.
-1
0–2700
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Ïàòðîí
SDS
Dr. Egbert Schneider
Helmut Heinzelmann
Senior Vice President
Head of Product Certification
Ðåãóëÿòîð ÷àñòîòè õîä³â
z
Engineering
PT/ETM9
Âåëè÷èíà ï³äéîìó
ìì 28
Ìàêñ. ãëèáèíà ïðîïèëþâàííÿ
– â äåðåâèí³
ìì
230
– â íåëåãîâàí³é ñòàë³
ìì
20
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
– ijàìåòð òðóáè
ìì
150
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Âàãà â³äïîâ³äíî äî
Leinfelden, 15.06.2012
EPTA-Procedure 01/2003
êã 3,6
Êëàñ çàõèñòó
/II
Ìîíòàæ
Ïàðàìåòðè çàçíà÷åí³ äëÿ íîì³íàëüíî¿ íàïðóãè [U] 230 Â. Ïðè ³íøèõ
Ìîíòàæ/çàì³íà ïèëêîâîãî ïîëîòíà
çíà÷åííÿõ íàïðóãè, à òàêîæ ó ñïåöèô³÷íîìó äëÿ êðà¿íè âèêîíàíí³
ìîæëèâ³ ³íø³ ïàðàìåòðè.
f Ïåðåä áóäü-ÿêèìè ìàí³ïóëÿö³ÿìè ç åëåêòðîïðèëà-
äîì âèòÿãí³òü øòåïñåëü ç ðîçåòêè.
²íôîðìàö³ÿ ùîäî øóìó ³ â³áðàö³¿
f Äëÿ ìîíòàæó ïèëêîâîãî ïîëîòíà âäÿãàéòå çàõèñí³
гâåíü øóì³â âèçíà÷åíèé â³äïîâ³äíî äî ºâðîïåéñüêî¿
ðóêàâèö³. Òîðêàííÿ äî ïèëêîâîãî ïîëîòíà ÷ðåâàòå
íîðìè EN 60745.
ïîðàíåííÿì.
Îö³íåíèé ÿê À ð³âåíü çâóêîâîãî òèñêó â³ä ïðèëàäó, ÿê
f Êîëè áóäåòå ì³íÿòè ïèëêîâå ïîëîòíî, ñë³äêóéòå çà
ïðàâèëî, ñòàíîâèòü: çâóêîâå íàâàíòàæåííÿ 93 äÁ(A);
òèì, ùîá ó ãí³çä³ ï³ä ïèëêîâå ïîëîòíî íå áóëî
çâóêîâà ïîòóæí³ñòü 104 äÁ(A). Ïîõèáêà K=3 äÁ.
çàëèøê³â ìàòåð³àëó, íàïð., äåðåâ’ÿíî¿ òèðñè òà
Âäÿãàéòå íàâóøíèêè!
ìåòàëåâî¿ ñòðóæêè.
Bosch Power Tools 1 619 929 L78 | (17.7.12)
OBJ_BUCH-819-002.book Page 96 Tuesday, July 17, 2012 12:08 PM
96 | Óêðà¿íñüêà
Âèá³ð ïèëêîâîãî ïîëîòíà
Ãà÷îê äëÿ ï³äâ³øóâàííÿ (äèâ. ìàë. D)
Îãëÿä ðåêîìåíäîâàíèõ ïèëêîâèõ ïîëîòåí Âè çíàéäåòå íà ïî-
Çàâäÿêè ãà÷êó äëÿ ï³äâ³øóâàííÿ 6 åëåêòðîïðèëàä ìîæíà
÷àòêó ö³º¿ ³íñòðóêö³¿. Âèêîðèñòîâóéòå ëèøå ïèëêîâ³ ïîëîòíà ç
ï³äâ³ñèòè, íàïð., íà äðàáèí³. Äëÿ öüîãî ïîâåðí³òü ãà÷îê äëÿ
óí³âåðñàëüíèì õâîñòîâèêîì ½". Ïèëêîâå ïîëîòíî íå ïîâèííå
ï³äâ³øóâàííÿ 6 â íåîáõ³äíå ïîëîæåííÿ.
áóòè äîâøèì, àí³æ öå íåîáõ³äíî äëÿ çàïëàíîâàíîãî ïðîð³çó.
f Êîëè åëåêòðîïðèëàä ï³äâ³øåíèé, ñë³äêóéòå çà òèì,
Äëÿ ïðîïèëþâàííÿ âóçüêèõ ðàä³óñ³â âèêîðèñòîâóéòå âóçüê³
ùîá äî ïèëêîâîãî ïîëîòíà íå ìîæíà áóëî íåíàâìèñíå
ïèëêîâ³ ïîëîòíà.
äîòîðêíóòèñÿ. ²ñíóº íåáåçïåêà ïîðàíåííÿ.
Ìîíòàæ ïèëêîâîãî ïîëîòíà (äèâ. ìàë. A)
ßêùî Âàì çíîâó òðåáà ïðàöþâàòè ç åëåêòðîïðèëàäîì,
Ïîñóíüòå SDS-âàæ³ëü 5 óïåðåä ³ âñòðîì³òü ïèëêîâå ïîëîòíî
îïóñò³òü ãà÷îê äëÿ ï³äâ³øóâàííÿ 6.
1 çà çàòèñêíîþ ïëàñòèíîþ 12 ó ãí³çäî ï³ä ïèëêîâå ïîëîòíî
Ïî÷àòîê ðîáîòè
3. ³äïóñò³òü SDS-âàæ³ëü 5.
f Ïîòÿãíóâøè çà ïèëêîâå ïîëîòíî, ïåðåâ³ðòå ì³öí³ñòü
f Çâàæàéòå íà íàïðóãó â ìåðåæ³! Íàïðóãà äæåðåëà
ïîñàäêè. Ñëàáî çàêð³ïëåíå ïèëêîâå ïîëîòíî ìîæå
ñòðóìó ïîâèííà â³äïîâ³äàòè çíà÷åííþ, ùî çàçíà÷åíå
âèïàñòè ³ ïîðàíèòè Âàñ.
íà òàáëè÷ö³ ç õàðàêòåðèñòèêàìè åëåêòðîïðèëàäó.
Åëåêòðîïðèëàä, ùî ðîçðàõîâàíèé íà íàïðóãó 230 Â,
Äëÿ ïåâíèõ ðîá³ò ïèëêîâå ïîëîòíî 1 ìîæíà ïîâåðíóòè íà
ìîæå ïðàöþâàòè òàêîæ ³ ïðè 220 Â.
180° (çóáè äèâëÿòüñÿ óãîðó) ³ çíîâó âñòðîìèòè.
Ñâ³òëîä³îä 10 ãîðèòü ïðè âñòðîìëåíîìó â ðîçåòêó øòåïñåë³
Âèéìàííÿ ïèëêîâîãî ïîëîòíà
³ ï³äñâ³÷óº ðîáî÷å ì³ñöå ïðè ïîãàíîìó îñâ³òëåíí³.
f Ïåðåä òèì, ÿê âèéìàòè ïèëêîâå ïîëîòíî, äàéòå éîìó
Âìèêàííÿ/âèìèêàííÿ
îõîëîíóòè. Òîðêàííÿ äî ãàðÿ÷îãî ïèëÿëüíîãî ïîëîòíà
íåñå â ñîá³ íåáåçïåêó ïîðàíåííÿ.
Ùîá óâ³ìêíóòè åëåêòðîïðèëàä, ñïî÷àòêó íàòèñí³òü íà
áëîêàòîð âèìèêà÷à 7 ³ ï³ñëÿ öüîãî íàòèñí³òü ³ òðèìàéòå
Ïîñóíüòå SDS-âàæ³ëü 5 óïåðåä ³ âèéì³òü ïèëêîâå ïîëîòíî 1.
íàòèñíóòèì âèìèêà÷ 8.
³äïóñò³òü SDS-âàæ³ëü 5.
Ùîá âèìêíóòè åëåêòðîïðèëàä, â³äïóñò³òü âèìèêà÷ 8.
³äñìîêòóâàííÿ ïèëó/òèðñè/ñòðóæêè
Âêàç³âêà: Ç ì³ðêóâàíü òåõí³êè áåçïåêè âèìèêà÷ 8 íå ìîæíà
f Ïèë òàêèõ ìàòåð³àë³â, ÿê íàïð., ëàêîôàðáîâèõ ïîêðèòü,
çàô³êñóâàòè, éîãî òðåáà òðèìàòè íàòèñíóòèì ïðîòÿãîì âñ³º¿
ùî ì³ñòÿòü ñâèíåöü, äåÿêèõ âèä³â äåðåâèíè, ì³íåðàë³â ³
ðîáîòè.
ìåòàëó, ìîæå áóòè íåáåçïå÷íèì äëÿ çäîðîâ’ÿ. Òîðêàííÿ
ßêùî Âè íå êîðèñòóºòåñÿ åëåêòðî³íñòðóìåíòîì, âèìèêàéòå
àáî âäèõàííÿ ïèëó ìîæå âèêëèêàòè ó Âàñ àáî ó îñ³á, ùî
éîãî, ùîá çàîùàäèòè åëåêòðîåíåðã³þ.
çíàõîäÿòüñÿ ïîáëèçó, àëåðã³÷í³ ðåàêö³¿ òà/àáî
Ðåãóëþâàííÿ ÷àñòîòè õîä³â
çàõâîðþâàííÿ äèõàëüíèõ øëÿõ³â.
Ïåâí³ âèäè ïèëó, ÿê íàïð., äóáîâèé àáî áóêîâèé ïèë,
Çá³ëüøåííÿì àáî çìåíøåííÿì ñèëè íàòèñêóâàííÿ íà
ââàæàþòüñÿ êàíöåðîãåííèìè, îñîáëèâî â ñïîëó÷åíí³ ç
âèìèêà÷ 8 ìîæíà ïëàâíî ðåãóëþâàòè ÷àñòîòó õîä³â
äîáàâêàìè äëÿ îáðîáêè äåðåâèíè (õðîìàò, çàñîáè äëÿ
óâ³ìêíóòîãî åëåêòðîïðèëàäó.
çàõèñòó äåðåâèíè). Ìàòåð³àëè, ùî ì³ñòÿòü àçáåñò,
Ïðè ñëàáêîìó íàòèñêàíí³ íà âèìèêà÷ 8 ïðèëàä ïðàöþº ç
äîçâîëÿºòüñÿ îáðîáëÿòè ëèøå ñïåö³àë³ñòàì.
ìàëîþ ÷àñòîòîþ õîä³â. ²ç çá³ëüøåííÿì ñèëè íàòèñêóâàííÿ
– Ñë³äêóéòå çà äîáðîþ âåíòèëÿö³ºþ íà ðîáî÷îìó ì³ñö³.
÷àñòîòà õîä³â çá³ëüøóºòüñÿ.
– Ðåêîìåíäóºòüñÿ âäÿãàòè ðåñï³ðàòîðíó ìàñêó ç
Íåîáõ³äíà ÷àñòîòà õîä³â çàëåæèòü â³ä îáðîáëþâàíîãî
ô³ëüòðîì êëàñó P2.
ìàòåð³àëó, âèçíà÷èòè ¿¿ ìîæíà øëÿõîì ïðàêòè÷íèõ ñïðîá.
Äîäåðæóéòåñÿ ïðèïèñ³â ùîäî îáðîáëþâàíèõ ìàòåð³àë³â,
Ðåêîìåíäóºòüñÿ çìåíøèòè ÷àñòîòó õîä³â ïðè ïîñàäö³
ùî ä³þòü ó Âàø³é êðà¿í³.
ïèëêîâîãî ïîëîòíà íà îáðîáëþâàíèé ìàòåð³àë ³ ïðè
f Óíèêàéòå íàêîïè÷åííÿ ïèëó íà ðîáî÷îìó ì³ñö³. Ïèë
ðîçïèëþâàíí³ ïëàñòìàñè ³ àëþì³í³þ.
ìîæå ëåãêî çàéìàòèñÿ.
Ïðè òðèâàë³é ðîáîò³ ç ìàëîþ ÷àñòîòîþ õîä³â åëåêòðîïðèëàä
ìîæå ñèëüíî íàãð³âàòèñÿ. Äàéòå åëåêòðî³íñòðóìåíòó
Ðîáîòà
ïîïðàöþâàòè äëÿ îõîëîäæåííÿ ïðèáë. 3 õâèë. ç
ìàêñèìàëüíîþ øâèäê³ñòþ íà õîëîñòîìó õîäó.
Ðåæèìè ðîáîòè
f Ïåðåä áóäü-ÿêèìè ìàí³ïóëÿö³ÿìè ç åëåêòðîïðèëà-
Âêàç³âêè ùîäî ðîáîòè
äîì âèòÿãí³òü øòåïñåëü ç ðîçåòêè.
f Ïåðåä áóäü-ÿêèìè ìàí³ïóëÿö³ÿìè ç åëåêòðîïðèëà-
äîì âèòÿãí³òü øòåïñåëü ç ðîçåòêè.
Îïîðíà ïëèòà, ùî íàõèëÿºòüñÿ ³ ðîçòÿãóºòüñÿ
(äèâ. ìàë. B–C)
Ïîðàäè
Çàâäÿêè ñâî¿é ðóõîìîñò³ îïîðíà ïëèòà 2 ïðèñòîñîâóºòüñÿ
f Ïðè ðîçïèëþâàíí³ ëåãêèõ áóä³âåëüíèõ ìàòåð³àë³â
äî â³äïîâ³äíîãî êóòà ïîâåðõí³.
çâàæàéòå íà çàêîíîäàâ÷³ ïðèïèñè ³ ðåêîìåíäàö³¿
Çàëåæíî â³ä ïèëêîâîãî ïîëîòíà ³ âèäó ðîáîòè îïîðíó ïëèòó
âèãîòîâëþâà÷à ìàòåð³àëó.
2 ìîæíà ïëàâíî ïåðåñóâàòè â äîâæèíó. Çà äîïîìîãîþ
Ïåðåä òèì, ÿê ðîçïèëþâàòè äåðåâèíó, äåðåâíîñòðóæêîâ³
êëþ÷à-øåñòèãðàííèêà 9 â³äïóñò³òü ãâèíòè 13 ³ ïåðåñóíüòå
ïëèòè, áóä³âåëüí³ ìàòåð³àëè òîùî, ïåðåâ³ðòå, ÷è íåìຠâ íèõ
îïîðíó ïëèòó 2 â áàæàíå ïîëîæåííÿ. Çíîâó çàòÿãí³òü ãâèíòè
÷óæîð³äíèõ ò³ë, ÿê íàïð., öâÿõ³â, øóðóï³â ò.³., òà
13 ³ ïåðåâ³ðòå ì³öí³ñòü ïîñàäêè îïîðíî¿ ïëèòè 2.
âèêîðèñòîâóéòå â³äïîâ³äíå ïèëêîâå ïîëîòíî.
1 619 929 L78 | (17.7.12) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-819-002.book Page 97 Tuesday, July 17, 2012 12:08 PM
Óêðà¿íñüêà | 97
Óâ³ìêí³òü åëåêòðîïðèëàä ³ ï³äâåä³òü éîãî äî îáðîáëþâàíîãî
Ñèëüíå çàáðóäíåííÿ åëåêòðîïðèëàäó ìîæå ïðèçâîäèòè äî
ìàòåð³àëó. Ïðèñòàâòå îïîðíó ïëèòó 2 äî îáðîáëþâàíî¿
â³äìîâ ó ðîáîò³. Ç ö³º¿ ïðè÷èíè íå ðîçïèëþéòå ìàòåð³àëè,
ïîâåðõí³ ³ ðîçïèëþéòå ìàòåð³àë ç ð³âíîì³ðíèì ïðèòèñêó-
ï³ä ÷àñ îáðîáêè ÿêèõ óòâîðþºòüñÿ áàãàòî ïèëó, çíèçó àáî
âàííÿì ³ ð³âíîì³ðíîþ ïîäà÷åþ. ϳñëÿ çàê³í÷åííÿ ðîáî÷î¿
íàä ãîëîâîþ.
îïåðàö³¿ âèìêí³òü åëåêòðîïðèëàä.
ßêùî òðåáà ïîì³íÿòè ï³ä’ºäíóâàëüíèé êàáåëü, öå òðåáà
Ó ðàç³ çàêëèíåííÿ ïèëêîâîãî ïîëîòíà íåãàéíî âèìêí³òü
ðîáèòè íà ô³ðì³ Bosch àáî â ñåðâ³ñí³é ìàéñòåðí³ äëÿ
åëåêòðîïðèëàä. Çà äîïîìîãîþ ïðèäàòíîãî ³íñòðóìåíòà
åëåêòðî³íñòðóìåíò³â Bosch, ùîá óíèêíóòè íåáåçïåê.
ðîçâåä³òü ù³ëèíó òà âèòÿãí³òü ïðèëàä.
ßêùî íåçâàæàþ÷è íà ðåòåëüíó òåõíîëîã³þ âèãîòîâëåííÿ ³
Ðîçïèëþâàííÿ ³ç çàíóðþâàííÿì (äèâ. ìàë. E–F)
ïåðåâ³ðêè ïðèëàä âñå-òàêè âèéäå ç ëàäó, éîãî ðåìîíò
äîçâîëÿºòüñÿ âèêîíóâàòè ëèøå â àâòîðèçîâàí³é ñåðâ³ñí³é
f Ñïîñ³á ðîçïèëþâàííÿ çàíóðåíèì ïèëêîâèì ïîëîòíîì
ìàéñòåðí³ äëÿ åëåêòðîïðèëàä³â Bosch.
ïðèäàòíèé ëèøå äëÿ ì’ÿêèõ ìàòåð³àë³â, ÿê íàïð.,
äåðåâèíè, ã³ïñêàðòîíó ³ ò.ï.! Ðîçïèëþâàòè ìåòàëè
Ïðè âñ³õ çàïèòàííÿõ ³ ïðè çàìîâëåíí³ çàï÷àñòèí, áóäü
çàíóðåíèì ïèëêîâèì ïîëîòíîì íå äîçâîëÿºòüñÿ!
ëàñêà, îáîâ’ÿçêîâî çàçíà÷àéòå 10-çíà÷íèé òîâàðíèé
íîìåð, ùî çíàõîäèòüñÿ íà çàâîäñüê³é òàáëè÷ö³
Äëÿ ðîçïèëþâàííÿ çàíóðåíèì ïèëêîâèì ïîëîòíîì
åëåêòðîïðèëàäó.
âèêîðèñòîâóéòå ëèøå êîðîòê³ ïèëêîâ³ ïîëîòíà.
Ïðèñòàâòå åëåêòðîïðèëàä êðàºì îïîðíî¿ ïëèòè 2 äî îá-
Cåðâ³ñía ìaécòepíÿ i îáñëóãîâóâàííÿ êëiºíòiâ
ðîáëþâàíîãî ìàòåð³àëó ³ óâ³ìêí³òü éîãî. ßêùî åëåêòðîïðè-
 ñåðâ³ñí³é ìàéñòåðí³ Âè îòðèìàºòå â³äïîâ³äü íà Âàø³
ëàä îáëàäíàíèé ðåãóëÿòîðîì ÷àñòîòè õîä³â, âñòàíîâ³òü ìàê-
çàïèòàííÿ ñòîñîâíî ðåìîíòó ³ òåõí³÷íîãî îáñëóãîâóâàííÿ
ñèìàëüíó ÷àñòîòó õîä³â. ̳öíî ïðèòèñí³òü åëåêòðîïðèëàä äî
Âàøîãî ïðîäóêòó. Ìàëþíêè â äåòàëÿõ ³
îáðîáëþâàíî¿ çàãîòîâêè ³ äàéòå ïèëêîâîìó ïîëîòíó
³íôîðìàö³þ ùîäî çàï÷àñòèí ìîæíà çíàéòè çà àäðåñîþ:
ïîâ³ëüíî çàíóðèòèñÿ â îáðîáëþâàíèé ìàòåð³àë.
www.bosch-pt.com
ϳñëÿ òîãî, ÿê îïîðíà ïëèòà 2 áóäå âñ³ºþ ïîâåðõíåþ
Êîíñóëüòàíòè Bosch ç ðàä³ñòþ äîïîìîæóòü Âàì ïðè
ïðèëÿãàòè äî îáðîáëþâàíî¿ çàãîòîâêè, ïðîäîâæóéòå
çàïèòàííÿõ ñòîñîâíî êóï³âë³, çàñòîñóâàííÿ ³ íàëàãîäæåííÿ
ðîçïèëþâàòè óçäîâæ áàæàíî¿ ë³í³¿.
ïðîäóêò³â ³ ïðèëàääÿ äî íèõ.
Äëÿ ïåâíèõ ðîá³ò ïèëêîâå ïîëîòíî 1 ìîæíà ïîâåðíóòè íà
Ãàðàíò³éíå îáñëóãîâóâàííÿ ³ ðåìîíò åëåêòðî³íñòðóìåíòó
180° ³ ïðàöþâàòè â³äïîâ³äíèì ÷èíîì ïîâåðíóòîþ ïèëîþ.
çä³éñíþþòüñÿ â³äïîâ³äíî äî âèìîã ³ íîðì âèãîòîâëþâà÷à íà
Ðîçïèëþâàííÿ âð³âåíü ç ïîâåðõíåþ (äèâ. ìàë. G)
òåðèòî𳿠âñ³õ êðà¿í ëèøå ó ô³ðìîâèõ àáî àâòîðèçîâàíèõ
ñåðâ³ñíèõ öåíòðàõ ô³ðìè «Ðîáåðò Áîø».
Åëàñòè÷í³ á³ìåòàëåâ³ ïèëÿëüí³ ïîëîòíà äîçâîëÿþòü
ÏÎÏÅÐÅÄÆÅÍÍß! Âèêîðèñòàííÿ êîíòðàôàêòíî¿ ïðîäóêö³¿
â³äïèëþâàòè, íàïð., âèñòóïàþ÷³ áóä³âåëüí³ åëåìåíòè
íåáåçïå÷íå â åêñïëóàòàö³¿ ³ ìîæå ìàòè íåãàòèâí³ íàñë³äêè
(âîäîïðîâ³äí³ òðóáè ò. ³.) áåçïîñåðåäíüî âð³âåíü ³ç ñò³íîþ.
äëÿ çäîðîâ’ÿ. Âèãîòîâëåííÿ ³ ðîçïîâñþäæåííÿ
f Ñë³äêóéòå çà òèì, ùîá äîâæèíà ïèëêîâîãî ïîëîòíà
êîíòðàôàêòíî¿ ïðîäóêö³¿ ïåðåñë³äóºòüñÿ çà Çàêîíîì â
çàâæäè áóëà á³ëüøîþ çà ä³àìåòð ðîçïèëþâàíî¿
àäì³í³ñòðàòèâíîìó ³ êðèì³íàëüíîìó ïîðÿäêó.
çàãîòîâêè. ²ñíóº íåáåçïåêà â³äñìèêóâàííÿ.
Óêðà¿íà
Ïðèñòàâòå ïèëêîâå ïîëîòíî ïðÿìî äî ñò³íè ³ òðîõè ç³ãí³òü
ÒÎÂ «Ðîáåðò Áîø»
éîãî áîêîâèì íàòèñêóâàííÿì íà åëåêòðîïðèëàä, ùîá
Cåðâ³ñíèé öåíòð åëåêòðî³íñòðóìåíò³â
îïîðíà ïëèòà ïðèëÿãàëà äî ñò³íè. Óâ³ìêí³òü åëåêòðîïðèëàä ³
âóë. Êðàéíÿ, 1, 02660, Êè¿â-60
ðîçïèëþéòå îáðîáëþâàíó çàãîòîâêó, íå çì³í³þþ÷è ñèëó
Óêðà¿íà
áîêîâîãî íàòèñêóâàííÿ.
Òåë.: +38 (044) 4 90 24 07 (áàãàòîêàíàëüíèé)
Îõîëîäæóâàëüíèé/ìàñòèëüíèé çàñ³á
E-Mail: pt-service.ua@bosch.com
Ùîá çàïîá³ãòè íàãð³âàííþ ìàòåð³àëó ïðè ðîçïèëþâàíí³
Îô³ö³éíèé ñàéò: www.bosch-powertools.com.ua
ìåòàë³â, óçäîâæ ë³í³¿ ðîçïèëþâàííÿ òðåáà íàíåñòè
Àäðåñà Ðåã³îíàëüíèõ ãàðàíò³éíèõ ñåðâ³ñíèõ ìàéñòåðåíü çà-
îõîëîäæóâàëüíèé/ìàñòèëüíèé çàñ³á.
çíà÷åíà â Íàö³îíàëüíîìó ãàðàíò³éíîìó òàëîí³.
Óòèë³çàö³ÿ
Òåõí³÷íå îáñëóãîâóâàííÿ ³ ñåðâ³ñ
Åëåêòðîïðèëàäè, ïðèëàääÿ ³ óïàêîâêó òðåáà çäàâàòè íà
Òåõí³÷íå îáñëóãîâóâàííÿ ³ î÷èùåííÿ
åêîëîã³÷íî ÷èñòó ïîâòîðíó ïåðåðîáêó.
Íå âèêèäàéòå åëåêòðî³íñòðóìåíòè â ïîáóòîâå ñì³òòÿ!
f Ïåðåä áóäü-ÿêèìè ìàí³ïóëÿö³ÿìè ç åëåêòðîïðèëà-
äîì âèòÿãí³òü øòåïñåëü ç ðîçåòêè.
Ëèøå äëÿ êðà¿í ªÑ:
f Ùîá åëåêòðîïðèëàä ïðàöþâàâ ÿê³ñíî ³ íàä³éíî,
³äïîâ³äíî äî ºâðîïåéñüêî¿ äèðåêòèâè
òðèìàéòå ïðèëàä ³ âåíòèëÿö³éí³ îòâîðè â ÷èñòîò³.
2002/96/ªÑ ïðî â³äïðàöüîâàí³ åëåêòðî- ³
åëåêòðîíí³ ïðèëàäè ³ ¿¿ ïåðåòâîðåííÿ â
Ïðî÷èùàéòå ãí³çäî ï³ä ïèëêîâå ïîëîòíî íàñàìïåðåä
íàö³îíàëüíîìó çàêîíîäàâñòâ³
ñòèñíóòèì ïîâ³òðÿì àáî çà äîïîìîãîþ ì’ÿêîãî ïåíçëèêà.
åëåêòðîïðèëàäè, ùî âèéøëè ç âæèâàííÿ,
Äëÿ öüîãî âèòÿãí³òü ïèëêîâå ïîëîòíî ç åëåêòðîïðèëàäó. Äëÿ
ïîâèíí³ çäàâàòèñÿ îêðåìî ³ óòèë³çóâàòèñÿ
ï³äòðèìêè ôóíêö³îíàëüíî¿ çäàòíîñò³ ãí³çäà ï³ä ïèëêîâå
åêîëîã³÷íî ÷èñòèì ñïîñîáîì.
ïîëîòíî âèêîðèñòîâóéòå ïðèäàòí³ ìàñòèëüí³ çàñîáè.
Ìîæëèâ³ çì³íè.
Bosch Power Tools 1 619 929 L78 | (17.7.12)
OBJ_BUCH-819-002.book Page 98 Tuesday, July 17, 2012 12:08 PM
98 | Română
buinţarea unui întrerupător automat de protecţie împotriva
Română
tensiunilor periculoase reduce riscul de electrocutare.
Siguranţa persoanelor
Instrucţiuni privind siguranţa şi
f Fiţi atenţi, aveţi grijă de ceea ce faceţi şi procedaţi
raţional atunci când lucraţi cu o sculă electrică. Nu
protecţia muncii
folosiţi scula electrică atunci când sunteţi obosiţi sau
vă aflaţi sub influenţa drogurilor, a alcoolului sau a
Indicaţii generale de avertizare pentru scule
medicamentelor. Un moment de neatenţie în timpul
electrice
utilizării maşinii poate duce la răniri grave.
AVERTISMENT
Citiţi toate indicaţiile de
f Purtaţi echipament personal de protecţie şi
avertizare şi instrucţiunile.
întotdeauna ochelari de protecţie. Purtarea
Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor
echipamentului personal de protecţie, ca masca pentru
poate provoca electrocutare, incendii şi/sau răniri grave.
praf, încălţăminte de siguranţă antiderapantă, casca de
Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în
protecţie sau protecţia auditivă, în funcţie de tipul şi
vederea utilizărilor viitoare.
utilizarea sculei electrice, diminuează riscul rănirilor.
Termenul de „sculă electrică“ folosit în indicaţiile de
f Evitaţi o punere în funcţiune involuntară. Înainte de a
avertizare se referă la sculele electrice alimentate de la reţea
introduce ştecherul în priză şi/sau de a introduce
(cu cablu de alimentare) şi la sculele electrice cu acumulator
acumulatorul în scula electrică, de a o ridica sau de a o
(fără cablu de alimentare).
transporta, asiguraţi-vă că aceasta este oprită. Dacă
Siguranţa la locul de muncă
atunci când transportaţi scula electrică ţineţi degetul pe
întrerupător sau dacă porniţi scula electrică înainte de a o
f Menţineţi-vă sectorul de lucru curat şi bine iluminat.
racorda la reţeaua de curent, puteţi provoca accidente.
Dezordinea sau sectoarele de lucru neluminate pot duce la
accidente.
f Înainte de pornirea sculei electrice îndepărtaţi
dispozitivele de reglare sau cheile fixe din aceasta. Un
f Nu lucraţi cu scula electrică în mediu cu pericol de
dispozitiv sau o cheie lăsată într-o componentă de maşină
explozie, în care există lichide, gaze sau pulberi
care se roteşte poate duce la răniri.
inflamabile. Sculele electrice generează scântei care pot
aprinde praful sau vaporii.
f Evitaţi o ţinută corporală nefirească. Adoptaţi o poziţie
stabilă şi menţineţi-vă întotdeauna echilibrul. Astfel
f Nu permiteţi accesul copiilor şi al altor persoane în
veţi putea controla mai bine maşina în situaţii neaşteptate.
timpul utilizării sculei electrice. Dacă vă este distrasă
atenţia puteţi pierde controlul asupra maşinii.
f Purtaţi îmbrăcăminte adecvată. Nu purtaţi
îmbrăcăminte largă sau podoabe. Feriţi părul,
Siguranţă electrică
îmbrăcămintea şi mănuşile de piesele aflate în mişcare.
f Ştecherul sculei electrice trebuie să fie potrivit prizei
Îmbrăcămintea largă, părul lung sau podoabele pot fi
electrice. Nu este în nici un caz permisă modificarea
prinse în piesele aflate în mişcare.
ştecherului. Nu folosiţi fişe adaptoare la sculele
f Dacă pot fi montate echipamente de aspirare şi colecta-
electrice legate la pământ de protecţie. Ştecherele
re a prafului, asiguraţi-vă că acestea sunt racordate şi
nemodificate şi prizele corespunzătoare diminuează riscul
folosite în mod corect. Folosirea unei instalaţii de aspirare
de electrocutare.
a prafului poate duce la reducerea poluării cu praf.
f Evitaţi contactul corporal cu suprafeţe legate la
Utilizarea şi manevrarea atentă a sculelor electrice
pământ ca ţevi, instalaţii de încălzire, sobe şi frigidere.
Există un risc crescut de electrocutare atunci când corpul
f Nu suprasolicitaţi maşina. Folosiţi pentru executarea
vă este legat la pământ.
lucrării dv. scula electrică destinată acelui scop. Cu
scula electrică potrivită lucraţi mai bine şi mai sigur în
f Feriţi maşina de ploaie sau umezeală. Pătrunderea apei
domeniul de putere indicat.
într-o sculă electrică măreşte riscul de electrocutare.
f Nu folosiţi scula elecrică dacă aceasta are întreru-
f Nu schimbaţi destinaţia cablului folosindu-l pentru
pătorul defect. O sculă electrică, care nu mai poate fi
transportarea sau suspendarea sculei electrice ori
pornită sau oprită, este periculoasă şi trebuie reparată.
pentru a trage ştecherul afară din priză. Feriţi cablul de
căldură, ulei, muchii ascuţite sau componente aflate în
f Scoateţi ştecherul afară din priză şi/sau îndepărtaţi
mişcare. Cablurile deteriorate sau încurcate măresc riscul
acumulatorul, înainte de a executa reglaje, a schimba
de electrocutare.
accesorii sau de a pune maşina la o parte. Această
măsură de prevedere împiedică pornirea involuntară a
f Atunci când lucraţi cu o sculă electrică în aer liber,
sculei electrice.
folosiţi numai cabluri prelungitoare adecvate şi pentru
mediul exterior. Folosirea unui cablu prelungitor adecvat
f Păstraţi sculele electrice nefolosite la loc inaccesibil
pentru mediul exterior diminuează riscul de electrocutare.
copiilor. Nu lăsaţi să lucreze cu maşina persoane care nu
sunt familiarizate cu aceasta sau care nu au citit aceste
f Atunci când nu poate fi evitată utilizarea sculei electrice
instrucţiuni. Sculele electrice devin periculoase atunci
în mediu umed, folosiţi un întrerupător automat de
când sunt folosite de persoane lipsite de experienţă.
protecţie împotriva tensiunilor periculoase. Între-
1 619 929 L78 | (17.7.12) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-819-002.book Page 99 Tuesday, July 17, 2012 12:08 PM
Română | 99
f Întreţineţi-vă scula electrică cu grijă. Controlaţi dacă
acest scop regiei locale furnizoare de utilităţi.
componentele mobile ale sculei electrice funcţionează
Contactul cu conductorii electrici poate duce la incendiu şi
impecabil şi dacă nu se blochează, sau dacă există
electrocutare. Deteriorarea unei conducte de gaz poate
piese rupte sau deteriorate astfel încât să afecteze
provoca explozii. Spargerea unei conducte de apă
funcţionarea sculei electrice. Înainte de utilizare daţi la
cauzează pagube materiale sau poate duce la
reparat piesele deteriorate. Cauza multor accidente a
electrocutare.
fost întreţinerea necorespunzătoare a sculelor electrice.
f Apucaţi strâns maşina în timpul lucrului şi adoptaţi o
f Menţineţi bine ascuţite şi curate dispozitivele de
poziţie stabilă. Scula electrică se conduce mai bine cu
tăiere. Dispozitivele de tăiere întreţinute cu grijă, cu
ambele mâini.
tăişuri ascuţite se înţepenesc în mai mică măsură şi pot fi
f Asiguraţi piesa de lucru. O piesă de lucru fixată cu
conduse mai uşor.
dispozitive de prindere sau într-o menghină este ţinută mai
f Folosiţi scula electrică, accesoriile, dispozitivele de lu-
sigur decât cu mâna dumneavoastră.
cru etc. conform prezentelor instrucţiuni. Ţineţi cont de
f Înainte de a pune jos scula electrică aşteptaţi ca
condiţiile de lucru şi de activitatea care trebuie desfă-
aceasta să se oprească complet. Dispozitivul de lucru se
şurată. Folosirea sculelor electrice în alt scop decât pentru
poate agăţa şi duce la pierderea controlului asupra sculei
utilizările prevăzute, poate duce la situaţii periculoase.
electrice.
Service
f Încredinţaţi scula electrică pentru reparare numai per-
Descrierea produsului şi a
sonalului de specialitate, calificat în acest scop, repara-
rea făcându-se numai cu piese de schimb originale. Astfel
performanţelor
veţi fi siguri că este menţinută siguranţa maşinii.
Citiţi toate indicaţiile de avertizare şi
instrucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de
Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii
avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca
pentru ferăstraie sabie
electrocutare, incendii şi/sau răniri grave.
f Prindeţi scula electrică de mânerele izolate atunci cînd
Vă rugăm să desfăşuraţi pagina pliantă cu redarea maşinii şi să
executaţi operaţii în cursul cărora accesoriul poate
o lăsaţi desfăşurată cât timp citiţi instrucţiunile de folosire.
atinge conductori ascunşi sau propriul cordon de
alimentare. Contactul dintre accesoriu şi un conductor
Utilizare conform destinaţiei
electric aflat sub tensiune poate electrocuta utilizatorul.
Maşina este destinată tăierii cu opritor fix a lemnului,
f Ţineţi mâinile în afara sectorului de debitare. Nu
materialului plastic, metalului şi materialelor de construcţii.
apucaţi pe dedesubt piesa prelucrată. În caz de contact
Este adecvată pentru tăieri drepte şi în linie curbă. În cazul
cu pânza de ferăstrău există pericol de rănire.
utilizării pânzelor de ferăstrău bimetal corespunzătoare este
f Porniţi scula electrică şi numai după aceasta
posibilă tăierea de separare la nivel cu suprafaţa prelucrată.
conduceţi-o asupra piesei prelucrate. În caz contrar
Trebuie respectate recomandările referitoare la pânzele de
există pericol de recul în situaţia în care dispozitivul de
ferăstrău.
lucru se agaţă în piesa prelucrată.
f Aveţi grijă ca talpa de fixare 2 să se sprijine
Elemente componente
întotdeauna pe piesa de lucru în timpul debitării. Pânza
Numerotarea elementelor componente se referă la schiţa
de ferăstrău se poate agăţa şi provoca pierderea
sculei electrice de pe pagina grafică.
controlului asupra sculei electrice.
1 Pânză de ferăstrău*
f După terminarea procesului de lucru opriţi scula
2 Talpă de fixare reglabilă
electrică şi scoateţi pânza de ferăstrău afară din
3 Orificiu de prindere pânză de ferăstrău
tăietură numai după ce aceasta s-a oprit. Astfel evitaţi
4 Tijă de ridicare
reculul şi puteţi pune jos scula electrică în condiţii de
siguranţă.
5 Pârghie SDS pentru deblocarea pânzei de ferăstrău
f Folosiţi numai pânze de ferăstrău nedeteriorate,
6 Cârlig de suspendare
impecabile. Pânzele de ferăstrău îndoite sau tocite se pot
7 Blocaj de conectare pentru întrerupătorul pornit/oprit
rupe şi influenţa negativ tăierea sau pot provoca recul.
8 Întrerupător pornit/oprit
f După oprirea maşinii nu frânaţi pânza de ferăstrău prin
9 Cheie imbus
contrapresiuni laterale. Pânza de ferăstrău se poate
10 Lampă „Power Light“
deteriora, rupe sau poate provoca un recul.
11 Mâner (suprafaţă de prindere izolată)
f Fixaţi bine materialul. Nu rezemaţi cu mâna sau piciorul
12 Placă de strângere
piesa de lucru. Nu atingeţi cu ferăstrăul aflat în
13 Şuruburi pentru deplasarea tălpii de fixare
funcţiune obiecte sau podeaua. Există pericol de recul.
*Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse în setul de
f Folosiţi detectoare adecvate pentru a localiza
livrare standard. Puteţi găsi accesoriile complete în programul
conducte de alimentare ascunse sau adresaţi-vă în
nostru de accesorii.
Bosch Power Tools 1 619 929 L78 | (17.7.12)
OBJ_BUCH-819-002.book Page 100 Tuesday, July 17, 2012 12:08 PM
100 | Română
Date tehnice
prevederilor Directivelor 2011/65/UE, 2004/108/CE,
2006/42/CE.
Ferăstrău sabie GSA 1100 E
Documentaţie tehnică (2006/42/CE) la:
Număr de identificare
3 601 F4C 8..
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
Putere nominală
W1100
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Număr de curse la mersul în gol n
-1
0
min
0–2700
Dr. Egbert Schneider
Helmut Heinzelmann
Sistem de prindere accesorii
SDS
Senior Vice President
Head of Product Certification
Engineering
PT/ETM9
Reglarea numărului de curse
z
Cursă
mm 28
Adâncime de tăiere max.
– în lemn
mm
230
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
– în oţel nealiat
mm
20
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
– Diametru ţeavă
mm
150
Leinfelden, 15.06.2012
Greutate conform
EPTA-Procedure 01/2003
kg 3,6
Montare
Clasa de protecţie
/II
Montarea/schimbarea pânzei de ferăstrău
Specificaţiile sunt valabile pentru o tensiune nominală [U] de 230 V. În
f Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice
cazul unor tensiuni diferite şi al unor modele de execuţie specifice
scoateţi cablul de alimentare afară din priză.
anumitor ţări, aceste speificaţii pot varia.
f Purtaţi mănuşi de protecţie la montarea pânzei de
Informaţie privind zgomotul/vibraţiile
ferăstrău. La atingerea pânzei de ferăstrău există pericol
de rănire.
Valorile măsurate pentru zgomot au fost determinate conform
f La schimbarea pânzei de ferăstrău aveţi grijă ca în
EN 60745.
orificiul de prindere al pânzei de ferăstrău să nu existe
Nivelul presiunii sonore evaluat A al sculei electrice este în
resturi de material, de exemplu aşchii de lemn sau metal.
mod normal: nivel presiune sonoră 93 dB(A); nivel putere
sonoră 104 dB(A). Incertitudine K=3 dB.
Alegerea pânzei de ferăstrău
Purtaţi aparat de protecţie auditivă!
La începutul prezentelor instrucţiuni găsiţi lista pânzelor de
Valorile totale ale vibraţiilor a
h
(suma vectorială a trei direcţii)
ferăstrău recomandate. Folosiţi numai pânze de ferăstrău
şi incertitudinea K au fost determinate conform EN 60745:
care au coadă universală de ½". Lungimea pânzei de ferăstrău
Tăierea plăcilor aglomerate: a
2
2
nu trebuie să fie mai mare decât este necesar pentru tăierea
h
=18,5m/s
, K=1,5 m/s
,
Tăierea grinzilor de lemn: a
2
2
h
=19,5m/s
, K=1,5 m/s
.
preconizată.
Nivelul vibraţiilor specificat în prezentele instrucţiuni a fost
La tăierea în linie curbă strânsă folosiţi o pânză de ferăstrău
măsurat conform unei proceduri de măsurare standardizate
îngustă.
în EN 60745 şi poate fi utilizat la compararea diferitelor scule
Montarea pânzei de ferăstrău (vezi figura A)
electrice. El poate fi folosit şi pentru evaluarea provizorie a
Împingeţi înainte pârghia SDS 5 şi conduceţi pânza de
solicitării vibratorii.
ferăstrău 1 prin spatele plăcii de strângere 12 în sistemul de
Nivelul specificat al vibraţiilor se referă la cele mai frecvente
prindere al pânzei de ferăstrău 3. Eliberaţi pârghia SDS 5.
utilizări ale sculei electrice. În eventualitatea în care scula
f Verificaţi poziţia fixă trăgând de pânza de ferăstrău.
electrică este utilizată pentru alte aplicaţii, împreună cu alte
O pânză de ferăstrău care nu este fixată bine poate cădea
accesorii decât cele indicate sau nu beneficiază de o
afară din sistemul de prindere şi vă poate provoca răniri.
întreţinere satisfăcătoare, nivelul vibraţiilor se poate abate de
Pentru anumite lucrări pânza de ferăstrău 1 poate fi întoarsă
la valoarea specificată. Aceasta poate amplifica considerabil
chiar la 180° (dinţii îndreptaţi în sus) şi apoi montată la loc.
solicitarea vibratorie de-a lungul întregului interval de lucru.
Pentru o evaluare exactă a solicitării vibratorii ar trebui luate în
Extragerea pânzei de ferăstrău
calcul şi intervalele de timp în care scula electrică este deconec-
f Înainte de a o extrage, lăsaţi pânza de ferăstrău să se
tată sau funcţionează, dar nu este utilizată efectiv. Această
răcească. În cazul contactului cu pânza de ferăstrău
metodă de calcul ar putea duce la reducerea considerabilă a
fierbinte există pericol de rănire.
valorii solicitării vibratorii pe întreg intervalul de lucru.
Împingeţi înainte pârghia SDS 5 şi extrageţi pânza de
Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimentare pentru protejarea
ferăstrău 1. Eliberaţi pârghia SDS 5.
utilizatorului împotriva efectului vibraţiilor, ca de exemplu:
întreţinerea sculei electrice şi a accesoriilor, menţinerea
Aspirarea prafului/aşchiilor
căldurii mâinilor, organizarea proceselor de muncă.
f Pulberile rezultate din prelucrarea de materiale cum sunt
vopselele pe bază de plumb, anumite tipuri de lemn,
Declaraţie de conformitate
minerale şi metal pot fi dăunătoare sănătăţii. Atingerea sau
Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris la
inspirarea acestor pulberi poate provoca reacţii alergice
paragraful „Date tehnice“ este în conformitate cu următoarele
şi/sau îmbolnăvirile căilor respiratorii ale utilizatorului sau
standarde şi documente normative: EN 60745 conform
a le persoanelor aflate în apropiere.
1 619 929 L78 | (17.7.12) Bosch Power Tools