Bosch GNA 2,0 Professional – страница 6
Инструкция к Ножницам Bosch GNA 2,0 Professional
OBJ_BUCH-236-002.book Page 101 Monday, October 8, 2007 11:54 AM
Русский | 101
Общие указания по технике
б) Предотвращайте телесный контакт с
заземленными поверхностями, как то,
безопасности для
с трубами, элементами отопления, ку-
электроинструментов
хонными плитами и холодильниками.
При заземлении Вашего тела повышает-
Прочтите все указа-
ся риск поражения электротоком.
ния и инструкции по
в) Защищайте электроинструмент от
технике безопасности. Упущения, допущен-
дождя и сырости. Проникновение воды
ные при соблюдении указаний и инструкций
в электроинструмент повышает риск
по технике безопасности, могут стать причи-
поражения электротоком.
ной электрического поражения, пожара и
тяжелых травм.
г) Не допускается использовать шнур не
по назначению, например, для транс-
Сохраняйте эти инструкции и указания для
портировки или подвески электроин-
будущего использования.
струмента, или для вытягивания вилки
Использованное в настоящих инструкциях и
из штепсельной розетки. Защищайте
указаниях понятие «электроинструмент» рас-
шнур от воздействия высоких темпе-
пространяется на электроинструмент с пита-
ратур, масла, острых кромок или под-
нием от сети (со шнуром питания от электро-
вижных частей электроинструмента.
сети) и на аккумуляторный электроинструмент
Поврежденный или спутанный шнур по-
(без шнуром питания от электросети).
вышает риск поражения электротоком.
1) Безопасность рабочего места
д) При работе с электроинструментом
под открытым небом применяйте при-
а) Содержите рабочее место в чистоте и
годные для этого кабели-удлинители.
хорошо освещенным. Беспорядок или
Применение пригодного для работы под
неосвещенные участки рабочего места
открытым небом кабеля-удлинителя сни-
могут привести к несчастным случаям.
жает риск поражения электротоком.
б) Не работайте с этим электроинстру-
е) Если невозможно избежать примене-
ментом во взрывоопасном помеще-
ния электроинструмента в сыром по-
нии, в котором находятся горючие
мещении, то устанавливайте выклю-
жидкости, воспламеняющиеся газы
чатель защиты от токов повреждения.
или пыль. Электроинструменты искрят,
Применение выключателя защиты от
что может привести к воспламенению
токов повреждения снижает риск элек-
пыли или паров.
трического поражения.
в) Во время работы с электроинструмен-
том не допускайте близко к Вашему
3) Безопасность людей
рабочему месту детей и посторонних
а) Будьте внимательными, следите за
лиц. При отвлечении Вы можете потерять
тем, что Вы делаете и продуманно на-
контроль над электроинструментом.
чинайте работу с электроинструмен-
том. Не пользуйтесь электроинстру-
2) Электробезопасность
ментом в усталом состоянии или, если
а) Штепсельная вилка электроинструмен-
Вы находитесь под влиянием наркоти-
та должна подходить к штепсельной
ков, спиртных напитков или лекарств.
розетке. Никоим образом не изменяй-
Один момент невнимательности при
те штепсельную вилку. Не применяйте
работе с электроинструментом может
переходных штекеров для электроин-
привести к серьезным травмам.
струментов с защитным заземлением.
б) Применяйте средства индивидуальный
Неизмененные штепсельные вилки и
защиты и всегда защитные очки.
подходящие штепсельные розетки сни-
Использование средств индивидуальной
жают риск поражения электротоком.
Bosch Power Tools 1 609 929 M22 | (8.10.07)
OBJ_BUCH-236-002.book Page 102 Monday, October 8, 2007 11:54 AM
102 | Русский
защиты, как то, защитной маски, обуви
мент. С подходящим электроинструмен-
на нескользящей подошве, защитного
том Вы работаете лучше и надежнее в
шлема или средств защиты органов
указанном диапазоне мощности.
слуха в зависимости от вида работы
б) Не работайте с электроинструментом с
электроинструмента снижает риск
неисправным выключателем. Электро-
получения травм.
инструмент, который не поддается
в) Предотвращайте непреднамеренное
включению или выключению, опасен и
включение электроинструмента. Перед
должен быть отремонтирован.
подключением электроинструмента к
в) До начала наладки электроинструмен-
электропитанию и/или к аккумулятору
та, перед заменой принадлежностей и
убедитесь в выключенном состоянии
прекращением отключайте штеп-
электроинструмента. Если Вы при тран-
сельную вилку от розетки сети и/или
спортировке электроинструмента дер-
выньте аккумулятор. Эта мера предос-
жите палец на выключателе или вклю-
торожности предотвращает непреднаме-
ченный электроинструмент подключаете
ренное включение электроинструмента.
к сети питания, то это может привести к
несчастному случаю.
г) Храните неиспользуемые электроин-
струменты недоступно для детей. Не
г) Убирайте установочный инструмент
разрешайте пользоваться электроин-
или гаечные ключи до включения
струментом лицам, которые незна-
электроинструмента. Инструмент или
комы с ним или не читали настоящих
ключ, находящийся во вращающейся
инструкций. Электроинструменты
части электроинструмента, может
опасны в руках неопытных лиц.
привести к травмам.
д) Тщательно ухаживайте за электроин-
д) Не принимайте неестественное поло-
струментом. Проверяйте безупречную
жение корпуса тела. Всегда занимайте
функцию и ход движущихся частей
устойчивое положение и держите
электроинструмента, отсутствие поло-
всегда равновесие. Благодаря этому Вы
мок или повреждений, отрицательно
можете лучше контролировать электро-
влияющих на функцию электроинстру-
инструмент в неожиданных ситуациях.
мента. Поврежденные части должны
е) Носите подходящую рабочую одежду.
быть отремонтированы до использо-
Не носите широкую одежду и украше-
вания электроинструмента. Плохое
ния. Держите волосы, одежду и рука-
обслуживание электроинструментов
вицы вдали от движущихся частей.
является причиной большого числа
Широкая одежда, украшения или длин-
несчастных случаев.
ные волосы могут быть затянуты вра-
е) Держите режущий инструмент в зато-
щающимися частями.
ченном и чистом состоянии. Заботливо
ж)При наличии возможности установки
ухоженные режущие инструменты с
пылеотсасывающих и пылесборных
острыми режущими кромками реже
устройств проверяйте их присоеди-
заклиниваются и их легче вести.
нение и правильное использование.
ж)Применяйте электроинструмент, при-
Применение пылеотсоса может снизить
надлежности, рабочие инструменты и
опасности, создаваемые пылью.
т.п. в соответствии с настоящими ин-
4) Бережное и правильное обращение и
струкциями. Учитывайте при этом ра-
использование электроинструментов
бочие условия и выполняемую работу.
Использование электроинструментов
а) Не перегружайте электроинструмент.
для непредусмотренных работ может
Используйте для Вашей работы пред-
привести к опасным ситуациям.
назначенный для этого электроинстру-
1 609 929 M22 | (8.10.07) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-236-002.book Page 103 Monday, October 8, 2007 11:54 AM
Русский | 103
5) Сервис
Применение по назначению
а) Ремонт Вашего электроинструмента
поручайте только квалифицированно-
Данный инструмент предназначен для реза-
му персоналу и только с применением
ния металлических листов без деформации
оригинальных запасных частей. Этим
материала и пригоден для выполнения прямых
обеспечивается сохранность безо-
резов, вырезов и кривых резов с маленьким
пасности электроинструмента.
радиусом.
Изображенные составные части
Специфичные для
Нумерация составных частей выполнена по
электроинструмента
изображению на странице с иллюстрациями.
указания по безопасности
1 Выключатель
2 Накидная гайка для матрицы
f При работе электроинструмент всегда
3 Зажимной винт для матрицы
надежно держать обеими руками, заняв
предварительно устойчивое положение.
4 Матрица
Двумя руками Вы работаете более надежно
5 Пуансон
с электроинструментом.
6 Полый винт для крепления пуансона
f Крепление заготовки. Заготовка, установ-
Изображенные или описанные принадлежности не
ленная в зажимное приспособление или в
входят в стандартный комплект поставки.
тиски, удерживается более надежно, чем в
Вашей руке.
Данные по шуму и вибрации
f Выждать полную остановку электро-
инструмента и только после этого вы-
Измерения выполнены согласно стандарту
пустить его из рук. Рабочий инструмент
ЕН 60745.
может заесть и это может привести к
А-взвешенный уровень шума инструмента со-
потере контроля над электроинструментом.
ставляет, типично: уровень звукового давле-
f Не работайте с электроинструментом с
ния 82 дБ(А); уровень звуковой мощности
поврежденным шнуром питания. Не
93 дБ(А). Недостоверность K=3 дБ.
касайтесь поврежденного шнура,
Применяйте средства защиты органов слуха!
отсоедините вилку от штепсельной
Общие значения колебания (векторная сумма
розетки, если шнур был поврежден во
трех направлений) определены согласно
время работы. Поврежденный шнур
ЕН 60745:
повышает риск поражения электротоком.
значение эмиссии колебания a
h
= 11 м/с
2
,
недостоверность K < 1,5 м/с
2
.
Указанный в настоящих инструкциях уровень
Описание функции
вибрации измерен стандартизированным в
Прочтите все указания и инструк-
ЕН 60745 методом измерения и может быть
ции по технике безопасности.
использован для сравнения инструментов. Он
Упущения, допущенные при соблю-
также пригоден для временной оценки
дении указаний и инструкций по
нагрузки от вибрации.
технике безопасности, могут стать
Приведенный уровень вибрации представляет
причиной электрического поражения, пожара
основные виды работы электроинструмента.
и тяжелых травм.
Однако, если электроинструмент будет исполь-
зован для выполнения других работ с приме-
Пожалуйста, откройте раскладную страницу с
нением рабочих инструментов, не предусмо-
иллюстрациями электроинструмента и оста-
тренных изготовителем, или техническое об-
вляйте ее открытой пока Вы изучаете руко-
служивание не будет отвечать предписаниям,
водство по эксплуатации.
Bosch Power Tools 1 609 929 M22 | (8.10.07)
OBJ_BUCH-236-002.book Page 104 Monday, October 8, 2007 11:54 AM
104 | Русский
то уровень вибрации может отклоняться. Это
может значительно повысить нагрузку от
Заявление о соответствии
вибрации в течение всего рабочего периода.
С полной ответственностью мы заявляем, что
Для точной оценки нагрузки от вибрации долж-
описанный в разделе «Технические данные»
ны быть учтены также отрезки времени, в кото-
продукт соответствует нижеследующим
рые электроинструмент выключен или враща-
стандартам или нормативным документам:
ется, но действительно не выполняет работы.
EН 60745 согласно положениям Директив
Это может значительно сократить нагрузку от
2004/108/ЕС, 98/37/EС (до 28.12.2009),
вибрации в расчете на полное рабочее время.
2006/42/EС (начиная с 29.12.2009).
Установите дополнительные меры безопаснос-
Техническая документация хранится у:
ти для защиты оператора от воздействия ви-
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
брации, например: техническое обслуживание
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
электроинструмента и рабочих инструментов,
Dr. Egbert Schneider
Dr. Eckerhard Strötgen
теплые руки, организация технологических
Senior Vice President
Head of Product
процессов.
Engineering
Certification
Технические данные
Высечные ножницы GNA 2,0
20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
Professional
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Предметный №
0 601 530 1..
Потребляемая мощ-
ность, номинальная
Вт 500
Работа с инструментом
Отдаваемая мощность
Вт 270
Частота ходов на
Включение электроинструмента
холостом ходу n
-1
0
мин
2400
f Учитывайте напряжение сети! Напряже-
Число ходов под
ние источника тока должно соответство-
нагрузкой
мин
-1
1500
вать данным на типовой табличке элек-
Максимальная раз-
троинструмента. Электроинструменты на
резаемая толщина*
мм 2,0
230 В могут работать также и при напря-
жении в 220 В.
Ширина дорожки
мм 6
Миним. радиус
Включение/выключение
кривой
мм 3
Для включения электроинструмента перед-
Вес согласно EPTA-
виньте выключатель 1 вперед так, чтобы на
Procedure 01/2003
кг 2,0
выключателе появилось обозначение «I».
Степень защиты от
Для включения электроинструмента перед-
электрического
виньте выключатель 1 назад так, чтобы на
поражения / II
выключателе появилось обозначение «0».
* для стали до 400 Н/мм
2
Фиксирование и отпуск матрицы
Данные действительны для номинальных напряже-
Для прямых резов затяните зажимной винт 3
ний 230/240 В. Для более низких напряжений и
шестигранным ключом 2,5 мм для фиксиро-
специальных видов исполнения для отдельных стран
эти данные могут изменяться.
вания матрицы 4.
Пожалуйста, учитывайте предметный номер на типо-
Отпустите зажимной винт 3 для криволиней-
вой табличке Вашего электроинструмента. Торговые
ных резов. Теперь матрица 4 свободно пово-
обозначения отдельных электроинструментов могут
рачивается и устанавливается в направлении
изменяться.
усилия подачи.
1 609 929 M22 | (8.10.07) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-236-002.book Page 105 Monday, October 8, 2007 11:54 AM
Русский | 105
Смазывание/охлаждение пуансона
Указания по применению
Для увеличения срока службы пуансона 5 сле-
Включите электроинструмент перед соприкос-
дует применять смазочное масло с хорошим
новением с рабочей поверхностью. Держите
охлаждающим свойством.
электроинструмент всегда в вертикальном
положении к листовому металлу, а не под
На поверхность листа, вдоль намеченной ли-
углом.
нии реза, следует нанести смазочное средст-
во. При длительной работе и при работе с вы-
Резание происходит при движении пуансона
соким износом (например, резка алюминия)
наверх. Ведите электроинструмент равномер-
рабочий инструмент следует регулярно погру-
но и с легким усилием в направлении реза.
жать в емкость со смазочным средством.
Сильная подача значительно сокращает срок
службы рабочего инструмента и может повре-
Резка по разметке и шаблону
дить электроинструмент.
Прямые резы легче выполнять, если Вы ведете
При заклинивании пуансона во время резания
электроинструмент по линейке.
выключить электроинструмент, смазать пуан-
сон и снять напряжение с листа. Не применяй-
Контуры можно вырезать, ведя электроинстру-
те силы, так как при этом Вы можете повре-
мент вдоль шаблона.
дить пуансон и матрицу.
Предварительное сверление диаметром 16 мм
f При работе пользуйтесь защитными пер-
необходимо для внутренних вырезов.
чатками и особенно тщательно следите за
кабелем подключения сети. На краях реза
листов остается острый грат, который
может нанести Вам травму или повредить
кабель подключения сети.
Техобслуживание и сервис
f Осторожно со стружкой от резания.
Стружка с острыми концами может
Техобслуживание и очистка
поранить Вас.
f До начала работ по обслуживанию и на-
Максимальная разрезаемая толщина
стройке электроинструмента отсоеди-
няйте вилку шнура сети от штепсельной
Максимальная толщина разрезаемого листа
розетки.
d
max
зависит от прочности обрабатываемого
материала.
f Для обеспечения качественной и безопас-
Этим электроинструментом можно резать
ной работы следует постоянно содержать
прямо и без деформации листы со следующей
электроинструмент и вентиляционные
толщиной:
прорези в чистоте.
Каждые 3 рабочих часа очищайте и смазы-
Материал maкс. прочность
d
max
вайте пуансон 5 и матрицу 4.
[Н/мм
2
]
[мм]
Своевременно меняйте при износе пуансон и
Сталь 400 2,0
матрицу, так как только острый инструмент
ведет к хорошей производительности и
600 1,4
щадящему отношению к электроинструменту.
800 1,0
Пуансон 5 и матрицу 4 не допускается подшли-
Алюминий 200 2,5
фовывать.
Bosch Power Tools 1 609 929 M22 | (8.10.07)
OBJ_BUCH-236-002.book Page 106 Monday, October 8, 2007 11:54 AM
106 | Русский
Смена матрицы
Сервиснoe обслуживаниe и
При зафиксированной матрицу отпустите за-
консультация покупатeлeй
жимной винт 3 (см. «Фиксирование и отпуск
матрицы», стр. 104).
Сервисный отдел ответит на все Ваши вопро-
сы по ремонту и обслуживания Вашего продук-
Отвинтите накидную гайку 2 гаечным ключом
та и также по запчастям. Монтажные чертежи
с зевом 30 мм. Снимите матрицу 4.
и информации по запчастям Вы найдете также
Установите новую, хорошо смазанную матри-
по адресу:
цу 4. Крепко затяните накидную гайку 2.
www.bosch-pt.com
Коллектив консультантов Bosch охотно помо-
Смена пуансона
жет Вам в вопросах покупки, применения и
Для смены пуансона 5 снимите матрицу (см.
настройки продуктов и принадлежностей.
«Смена матрицы», стр. 106).
Россия
Отвинтите полый винт 6 и выньте пуансон 5.
ООО «Роберт Бош»
Установите новый, хорошо смазанный пуан-
Сервисный центр по обслуживанию
сон 5 и крепко завинтите полый винт 6. Закре-
электроинструмента
пите матрицу (см. «Смена матрицы»,
ул. Академика Королева 13, строение 5
стр. 106).
129515, Москва
Тел.: +7 (0495) 9 35 88 06
Если электроинструмент, несмотря на тщатель-
Тел.: +7 (0495) 9 35 53 64
ные методы изготовления и испытания, вый-
Факс: +7 (0495) 9 35 88 07
дет из строя, то ремонт следует производить
E-Mail: rbru_pt_asa_mk@ru.bosch.com
силами авторизованной сервисной мастер-
ООО «Роберт Бош»
ской для электроинструментов фирмы Бош.
Сервисный центр по обслуживанию
Пожалуйста, во всех запросах и заказах на
электроинструмента
запчасти обязательно указывайте 10-разряд-
ул. Зайцева, 41
ный предметный номер по типовой табличке
198188, Санкт-Петербург
электроинструмента.
Тел.: +7 (0812) 7 84 13 07
Факс: +7 (0812) 7 84 13 61
E-Mail: rbru_pt_asa_spb@ru.bosch.com
Принадлежности/запчасти
ООО «Роберт Бош»
Матрица 4 (универсальная) . . . 2 608 639 900
Сервисный центр по обслуживанию
электроинструмента
Пуансон 5:
Горский микрорайон, 53
– для криволинейного реза . . 2 608 639 013
630032, Новосибирск
– для прямого реза . . . . . . . . . 2 608 639 016
Тел.: +7 (0383) 3 59 94 40
– универсальный . . . . . . . . . . 2 608 639 022
Факс: +7 (0383) 3 59 94 65
E-Mail: rbru_pt_asa_nob@ru.bosch.com
Для гофрированных и профилированных
ООО «Роберт Бош»
листов с толщиной до 1,2 мм:
Сервисный центр по обслуживанию
– матрица 4 . . . . . . . . . . . . . . . 2 608 639 021
электроинструмента
– набор (пуансон 5/
Ул. Фронтовых бригад, 14,
матрица 4) . . . . . . . . . . . . . . 2 608 639 902
620017, Екатеринбург
Тел.: +7 (0343) 3 65 86 74
Тел.: +7 (0343) 3 78 77 56
Факс: +7 (0343) 3 78 79 28
1 609 929 M22 | (8.10.07) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-236-002.book Page 107 Monday, October 8, 2007 11:54 AM
Русский | 107
Беларусь
АСЦ УП-18
220064 Mинск, ул. Курчатова, 7
Тел.: +375 (017) 2 10 29 70
Факс: +375 (017) 2 07 04 00
Утилизация
Отслужившие свой срок электроинструменты,
принадлежности и упаковки следует сдавать на
экологически чистую рециркуляцию отходов.
Только для стран-членов ЕС:
Не выбрасывайте электро-
инструменты в коммунальный
мусор!
Согласно Европейской Директи-
ве 2002/96/EС о старых электри-
ческих и электронных инстру-
ментах и приборах, а также о претворении
этой директивы в национальное право, от-
служившие свой срок электроинструменты
должны отдельно собираться и сдаваться на
экологически чистую утилизацию.
Оставляем за собой право на изменения.
Bosch Power Tools 1 609 929 M22 | (8.10.07)
OBJ_BUCH-236-002.book Page 108 Monday, October 8, 2007 11:54 AM
108 | Українська
Загальні попередження для
в) Захищайте прилад від дощу і вологи.
Попадання води в електроприлад збіль-
електроприладів
шує ризик удару електричним струмом.
Прочитайте всі попе-
г) Не використовуйте кабель для перене-
редження і вказівки.
сення електроприладу, підвішування
Недодержання попереджень і вказівок може
або витягування штепселя з розетки.
призводити до удару електричним струмом,
Захищайте кабель від жари, олії,
пожежі та/або серйозних травм.
гострих країв та деталей приладу, що
Добре зберігайте на майбутнє ці поперед-
рухаються. Пошкоджений або закруче-
ження і вказівки.
ний кабель збільшує ризик удару елек-
Під поняттям «електроприлад» в цих поперед-
тричним струмом.
женнях мається на увазі електроприлад, що
д) Для зовнішніх робіт обов’язково вико-
працює від мережі (з електрокабелем) або від
ристовуйте лише такий подовжувач,
акумуляторної батареї (без електрокабелю).
що придатний для зовнішніх робіт.
Використання подовжувача, що роз-
1) Безпека на робочому місці
рахований на зовнішні роботи, зменшує
а) Тримайте своє робоче місце в чистоті і
ризик удару електричним струмом.
забезпечте добре освітлення робочого
е) Якщо не можна запобігти використан-
місця. Безлад або погане освітлення на
ню електроприладу у вологому сере-
робочому місці можуть призводити до
довищі, використовуйте захисний
нещасних випадків.
автомат (FI-). Використання захисного
б) Не працюйте з електроприладом у
автомата (FI-) зменшує ризик удару
середовищі, де існує небезпека вибуху
електричним струмом.
внаслідок присутності горючих рідин,
газів або пилу. Електроприлади можуть
3) Безпека людей
породжувати іскри, від яких може
а) Будьте уважними, слідкуйте за тим, що
займатися пил або пари.
Ви робите, та розсудливо поводьтеся
в) Під час праці з електроприладом не
під час роботи з електроприладом. Не
підпускайте до робочого місця дітей та
користуйтеся електроприладом, якщо
інших людей. Ви можете втратити
Ви стомлені або знаходитеся під дією
контроль над приладом, якщо Ваша
наркотиків, спиртних напоїв або лік.
увага буде відвернута.
Мить неуважності при користуванні
2) Електрична безпека
електроприладом може призводити до
серйозних травм.
а) Штепсель електроприладу повинен
пасувати до розетки. Не дозволяється
б) Вдягайте особисте захисне споряд-
що-небудь міняти в штепселі. Для
ження та обов’язково вдягайте захисні
роботи з електроприладами, що мають
окуляри. Вдягання особистого захис-
захисне заземлення, не використовуй-
ного спорядження, як напр., – в залеж-
те адаптери. Використання оригінально-
ності від виду робіт – захисної маски,
го штепселя та належної розетки змен-
спецвзуття, що не ковзається, каски та
шує ризик удару електричним струмом.
навушників, зменшує ризик травм.
б) Уникайте контакту частин тіла із зазем-
в) Уникайте ненавмисного вмикання.
леними поверхнями, як напр., трубами,
Перш ніж вмикати електроприлад в
батареями опалення, плитами та холо-
електромережу або встромляти аку-
дильниками. Коли Ваше тіло заземлене,
муляторну батарею, брати його в руки
існує збільшена небезпека удару елек-
або переносити, впевніться в тому, що
тричним струмом.
електроприлад вимкнутий. Тримання
1 609 929 M22 | (8.10.07) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-236-002.book Page 109 Monday, October 8, 2007 11:54 AM
Українська | 109
пальця на вимикачі під час перенесення
в) Перед тим, як регулювати що-небудь
електроприладу або встромляння в
на приладі, міняти приладдя або ховати
розетку увімкнутого приладу може
прилад, витягніть штепсель із розетки
призводити до травм.
та/або витягніть акумуляторну бата-
г) Перед тим, як вмикати електроприлад,
рею. Ці попереджувальні заходи з тех-
приберіть налагоджувальні інстру-
ніки безпеки зменшують ризик ненав-
менти та гайковий ключ. Знаходження
мисного запуску приладу.
налагоджувального інструмента або
г) Ховайте електроприлади, якими Ви
ключа в деталі, що обертається, може
саме не користуєтесь, від дітей. Не доз-
призводити до травм.
воляйте користуватися електроприво-
дом особам, що не знайомі з його ро-
д) Уникайте неприродного положення
ботою або не читали ці вказівки. У разі
тіла. Зберігайте стійке положення та
застосування недосвідченими особами
завжди зберігайте рівновагу. Це дозво-
прилади несуть в собі небезпеку.
лить Вам краще зберігати контроль над
електроприладом у несподіваних
д) Старанно доглядайте за електроприла-
ситуаціях.
дом. Перевіряйте, щоб рухомі деталі
приладу бездоганно працювали та не
е) Вдягайте придатний одяг. Не вдягайте
заїдали, не були поламаними або на-
просторий одяг та прикраси. Не під-
стільки пошкодженими, щоб це могло
ставляйте волосся, одяг та рукавиці до
вплинути на функціонування електро-
деталей приладу, що рухаються. Про-
приладу. Пошкоджені деталі треба
сторий одяг, довге волосся та прикраси
відремонтувати, перш ніж ними можна
можуть попадати в деталі, що рухаються.
знову користуватися. Велика кількість
ж)Якщо існує можливість монтувати
нещасних випадків спричиняється
пиловідсмоктувальні або пилоуловлю-
поганим доглядом за електроприладами.
вальні пристрої, переконайтеся, щоб
е) Тримайте різальні інструменти на-
вони були добре під’єднані та правиль-
гостреними та в чистоті. Старанно
но використовувалися. Використання
доглянуті різальні інструменти з гострим
пиловідсмоктувального пристрою може
різальним краєм менше застряють та їх
зменшити небезпеки, зумовлені пилом.
легше вести.
ж)Використовуйте електроприлад, при-
4) Правильне поводження та користування
ладдя до нього, робочі інструменти т.і.
електроприладами
відповідно до цих вказівок. Беріть до
а) Не перевантажуйте прилад. Використо-
уваги при цьому умови роботи та спе-
вуйте такий прилад, що спеціально
цифіку виконуваної роботи. Викори-
призначений для відповідної роботи.
стання електроприладів для робіт, для
З придатним приладом Ви з меншим
яких вони не передбачені, може призво-
ризиком отримаєте кращі результати
дити до небезпечних ситуацій.
роботи, якщо будете працювати в
зазначеному діапазоні потужності.
5) Сервіс
б) Не користуйтеся електроприладом з
а) Віддавайте свій прилад на ремонт лише
пошкодженим вимикачем. Електро-
кваліфікованим фахівцям та лише з ви-
прилад, який не можна увімкнути або
користанням оригінальних запчастин.
вимкнути, є небезпечним і його треба
Це забезпечить безпечність приладу на
відремонтувати.
довгий час.
Bosch Power Tools 1 609 929 M22 | (8.10.07)
OBJ_BUCH-236-002.book Page 110 Monday, October 8, 2007 11:54 AM
110 | Українська
Специфічні для приладу
4 Матриця
5 Пуансон
вказівки з техніки безпеки
6 Порожнистий гвинт для закріплення
f Під час роботи міцно тримайте прилад
пуансона
двома руками і зберігайте стійке
Зображене чи описане приладдя не належить до
положення. Двома руками Ви зможете
стандартного обсягу поставки.
надійніше тримати електроприлад.
f Закріплюйте оброблюваний матеріал. За
допомогою затискного пристрою або лещат
Інформація щодо шуму і вібрації
оброблюваний матеріал фіксується
надійніше ніж при триманні його в руці.
Результати вимірювання визначені відповідно
до EN 60745.
f Перед тим, як покласти електроприлад,
зачекайте, поки він не зупиниться. Адже
Оцінений як А рівень звукового тиску від при-
робочий інструмент може зачепитися за
ладу, як правило, становить: звукове наванта-
що-небудь, що призведе до втрати
ження 82 дБ(A); звукова потужність 93 дБ(A).
контролю над електроприладом.
Похибка K=3 дБ.
f Не користуйтеся електроприладом з пош-
Вдягайте навушники!
кодженим електрошнуром. Якщо під час
Загальна вібрація (векторна сума трьох на-
роботи електрошнур буде пошкоджено,
прямків), визначена відповідно до EN 60745:
не торкайтеся пошкодженого електро-
вібрація a
2
2
h
= 11 м/с
, похибка K < 1,5 м/с
.
шнура і витягніть штепсель з розетки.
Зазначений в цих вказівках рівень вібрації
Пошкоджений електрошнур збільшує
вимірювався за процедурою, визначеною в
небезпеку удару електричним струмом.
EN 60745; нею можна користуватися для по-
рівняння приладів. Він придатний також і для
попередньої оцінки вібраційного наванта-
Опис принципу роботи
ження.
Прочитайте всі попередження і
Зазначений рівень вібрації стосується голов-
вказівки. Недодержання поперед-
них робіт, для яких застосовується електро-
жень і вказівок може призводити
прилад. Однак при застосуванні електроприла-
до удару електричним струмом,
ду для інших робіт, роботі з іншими робочими
пожежі та/або серйозних травм.
інструментами або при недостатньому техніч-
Будь ласка, розгорніть сторінку із зображен-
ному обслуговуванні рівень вібрації може бути
ням приладу і тримайте її перед собою увесь
іншим. В результаті вібраційне навантаження
час, коли будете читати інструкцію.
протягом всього інтервалу використання
приладу може значно зростати.
Призначення приладу
Для точної оцінки вібраційного навантаження
Електроприлад призначений для розрізування
треба враховувати також і інтервали часу, коли
металевих листів без деформації матеріалу та
прилад вимкнутий або, хоч і увімкнутий, але
придатний для прямолінійного розрізування,
саме не в роботі. Це може значно зменшити
прорізування отворів та для криволінійного
вібраційне навантаження протягом всього
розрізування з вузьким радіусом.
інтервалу використання приладу.
Визначте додаткові заходи безпеки для захис-
Зображені компоненти
ту від вібрації працюючого з приладом, як
Нумерація зображених компонентів посилаєть-
напр.: технічне обслуговування електропри-
ся на зображення електроприладу на сторінці з
ладу і робочих інструментів, нагрівання рук,
малюнком.
організація робочих процесів.
1 Вимикач
2 Накидна гайка до матриці
3 Затискний гвинт до матриці
1 609 929 M22 | (8.10.07) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-236-002.book Page 111 Monday, October 8, 2007 11:54 AM
Українська | 111
Технічні дані
Робота
Вирубний ніж GNA 2,0
Початок роботи
Professional
f Зважайте на напругу в мережі! Напруга
Товарний номер
0 601 530 1..
джерела струму повинна відповідати зна-
Ном. споживана
ченню, що зазначене на табличці з харак-
потужність
Вт 500
теристиками електроприладу. Електро-
Корисна потужність
Вт 270
прилад, що розрахований на напругу
Частота ходів на
230 В, може працювати також і при 220 В.
холостому ходу n
0
хвил.
-1
2400
Вмикання/вимикання
Частота ходів під
Щоб увімкнути електроприлад, посуньте ви-
навантаженням
хвил.
-1
1500
микач 1 уперед, щоб стало видно символ «I».
Макс.товщина листа,
Щоб вимкнути електроприлад, посуньте вими-
що розрізається*
мм 2,0
кач 1 назад, щоб стало видно символ «0».
Ширина розрізу
мм 6
Фіксація/відпускання матриці
Мін. радіус кривої
мм 3
Для прямолінійного розрізування затягніть за-
Вага відповідно до
тискний гвинт 3 ключем з внутрішнім шести-
EPTA
-Procedure
гранником (розмір ключа 2,5 мм), щоб
01/2003
кг 2,0
зафіксувати матрицю 4.
Клас захисту
/ II
Для криволінійного розрізування відпустіть за-
* для стальних листів до 400 Н/мм
2
тискний гвинт 3. Матриця 4 тепер вільно пере-
Дані зазначені для номінальної напруги [U]
сувається і встановлюється в напрямку сили
230/240 В. При меншій напрузі і в спеціальних кон-
подачі.
струкціях для певних країн ці дані можу відрізнятися.
Будь ласка, зважайте на товарний номер, зазначений
на заводській табличці Вашого електроприладу.
Вказівки щодо роботи
Торговельна назва деяких приладів може
Приставляйте електроприлад до оброблюваної
розрізнятися.
деталі лише увімкнутим. Завжди тримайте
електроприлад перпендикулярно до оброблю-
Заява про відповідність
ваної поверхні та не перекошуйте його.
Ми заявляємо під нашу виключну відповідаль-
Розрізування здійснюється під час піднімання
ність, що описаний в «Технічні дані» продукт
пуансона. Ведіть електроприлад рівномірно з
відповідає таким нормам або нормативним
легким просуванням у напрямку різання.
документам: EN 60745 у відповідності до поло-
Занадто сильне просування значно зменшує
жень директив 2004/108/EG, 98/37/EG (до
строк служби робочих інструментів і може
28.12.2009 р.), 2006/42/EG (після
пошкодити електроприлад.
29.12.2009 р.).
Якщо при розрізанні пуансон заклинить, вим-
Технічні документи в:
кніть електроприлад, змастіть пуансон та звіль-
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
ніть металевий лист. Не застосовуйте силу,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
інакше пошкодяться пуансон і матриця.
Dr. Egbert Schneider
Dr. Eckerhard Strötgen
f Під час роботи вдягайте захисні рукавиці і
Senior Vice President
Head of Product
особливо слідкуйте за шнуром живлення.
Engineering
Certification
На розрізаних металевих листах виникають
гострі задирки, якими Ви можете порани-
тися або пошкодити шнур живлення.
f Обережно із стружкою від розрізування.
20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
Стружка має гострі кінчики, якими можна
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
поранитися.
Bosch Power Tools 1 609 929 M22 | (8.10.07)
OBJ_BUCH-236-002.book Page 112 Monday, October 8, 2007 11:54 AM
112 | Українська
Максимальна товщина листа, що розрі-
Технічне обслуговування і
зається
Максимальна товщина листа, що розрізається,
сервіс
d
max
залежить від міцності оброблювального
матеріалу.
Технічне обслуговування і очищення
Електроприладом можна розрізати прямолі-
f Перед будь-якими маніпуляціями з
нійно і без деформації металеві листи до такої
електроприладом витягніть штепсель з
товщини:
розетки.
f Щоб електроприлад працював якісно і
Матеріал Макс. міцність
d
max
надійно, тримайте прилад і вентиляційні
[Н/мм
2
]
[мм]
отвори в чистоті.
Cталь 400 2,0
Через кожні 3 години роботи прочищайте та
600 1,4
змащуйте пуансон 5 та матрицю 4.
При зносі своєчасно міняйте пуансон і матри-
800 1,0
цю, адже лише гострі інструменти мають добру
Алюміній 200 2,5
різальну здібність і бережуть електроприлад.
Пуансон 5 і матрицю 4 не можна підгострю-
Змащення/охолодження пуансона
вати.
Для збільшення строку служби пуансона 5 Вам
необхідно використовувати мастильний засіб
Заміна матриці
з доброю охолоджувальною функцією (напри-
При зафіксованій матриці відпустіть затиск-
клад, масло для змащення і охолодження
ний гвинт 3 (див.«Фіксація/відпускання
різального інструмента).
матриці», стор. 111).
Нанесіть на поверхню металевого листа уз-
Відкрутіть накидну гайку 2 вилковим гайковим
довж запланованої лінії різу доріжку з мастиль-
ключем (розмір ключа 30 мм). Зніміть матри-
ного засобу. При тривалих роботах або при
цю 4.
роботах з великим зносом (наприклад, роз-
Встроміть нову, добре змащену матрицю 4.
різання алюмінію) Вам необхідно через
Знову затягніть накидну гайку 2.
регулярні проміжки часу занурювати електро-
прилад у ємність з мастильним засобом.
Заміна пуансона
Для заміни пуансона 5 вийміть матрицю (див.
Різання за розміткою або за шаблоном
«Заміна матриці», стор. 112).
Різати по прямій легше, якщо вести електро-
Викрутіть порожнистий гвинт 6 і вийміть
прилад уздовж лінійки.
пуансон 5.
Щоб отримати контури, треба вести електро-
Встроміть новий, добре змащений пуансон 5 і
прилад уздовж шаблону.
прикрутіть його порожнистим гвинтом 6. Зно-
Для прорізування внутрішніх вирізів треба
ву закріпіть матрицю (див. «Заміна матриці»,
спочатку зробити отвір діаметром 16 мм.
стор. 112).
Якщо незважаючи на ретельну технологію
виготовлення і перевірки прилад все-таки
вийде з ладу, його ремонт дозволяється
виконувати лише в авторизованій сервісній
майстерні для електроприладів Bosch.
При всіх запитаннях і при замовленні запчас-
тин, будь ласка, обов’язково зазначайте
10-значний товарний номер, що знаходиться
на заводській табличці електроприладу.
1 609 929 M22 | (8.10.07) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-236-002.book Page 113 Monday, October 8, 2007 11:54 AM
Українська | 113
Приладдя/запчастини
Видалення
Матриця 4 (універсальна) . . . . 2 608 639 900
Електроприлади, приладдя і упаковку треба
Пуансон 5:
здавати на екологічно чисту повторну
– для криволінійного
переробку.
розрізування . . . . . . . . . . . . 2 608 639 013
– для прямолінійного
Лише для країн ЄС:
розрізування . . . . . . . . . . . . 2 608 639 016
Не викидайте електроприлади в
– універсальний . . . . . . . . . . . 2 608 639 022
побутове сміття!
Для гофрованих і профільних металевих листів
Відповідно до європейської ди-
товщиною до 1,2 мм:
рективи 2002/96/EG про відпра-
– матриця 4 . . . . . . . . . . . . . . . 2 608 639 021
цьовані електро- і електронні
– комплект (пуансон 5/
прилади і її перетворення в
матриця 4) . . . . . . . . . . . . . . 2 608 639 902
національному законодавстві електроприлади,
що вийшли з вживання, повинні здаватися
Cервіснa мaйcтepня i обслуговування
окремо і утилізуватися екологічно чистим
способом.
клiєнтiв
В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь
на Ваші запитання стосовно ремонту і техніч-
Можливі зміни.
ного обслуговування Вашого продукту.
Малюнки в деталях і інформацію щодо запчас-
тин можна знайти за адресою:
www.bosch-pt.com
Консультанти Bosch з радістю допоможуть Вам
при запитаннях стосовно купівлі, застосуван-
ня і налагодження продуктів і приладдя до них.
Україна
Бош Сервіс Центр Електроінструментів
вул. Крайня, 1, 02660, Київ-60
Тел.: +38 (044) 5 12 03 75
Тел.: +38 (044) 5 12 04 46
Тел.: +38 (044) 5 12 05 91
Факс: +38 (044) 5 12 04 46
E-Mail: service@bosch.com.ua
Адреса Регіональних гарантійних сервісніх
майстерень зазначена в Національному
гарантійному талоні.
Bosch Power Tools 1 609 929 M22 | (8.10.07)
OBJ_BUCH-236-002.book Page 114 Monday, October 8, 2007 11:54 AM
114 | Română
Indicaţii generale de avertizare
d) Nu schimbaţi destinaţia cablului folo-
sindu-l pentru transportarea sau suspen-
pentru scule electrice
darea sculei electrice ori pentru a trage
ştecherul afară din priză. Feriţi cablul de
AVERTISMENT
Citiţi toate indicaţiile de
avertizare şi instrucţiunile.
căldură, ulei, muchii ascuţite sau compo-
Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a
nente aflate în mişcare. Cablurile de-
instrucţiunilor poate provoca electrocutare,
teriorate sau încurcate măresc riscul de
incendii şi/sau răniri grave.
electrocutare.
Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi
e) Atunci când lucraţi cu o sculă electrică în
instrucţiunile în vederea utilizărilor viitoare.
aer liber, folosiţi numai cabluri prelungi-
toare adecvate şi pentru mediul exterior.
Termenul de „sculă electrică“ folosit în indica-
Folosirea unui cablu prelungitor adecvat
ţiile de avertizare se referă la sculele electrice
pentru mediul exterior diminuează riscul
alimentate de la reţea (cu cablu de alimentare)
de electrocutare.
şi la sculele electrice cu acumulator (fără cablu
de alimentare).
f) Atunci când nu poate fi evitată utilizarea
sculei electrice în mediu umed, folosiţi
1) Siguranţa la locul de muncă
un întrerupător automat de protecţie
împotriva tensiunilor periculoase. Între-
a) Menţineţi-vă sectorul de lucru curat şi
buinţarea unui întrerupător automat de
bine iluminat. Dezordinea sau sectoarele
protecţie împotriva tensiunilor pericu-
de lucru neluminate pot duce la accidente.
loase reduce riscul de electrocutare.
b) Nu lucraţi cu scula electrică în mediu cu
pericol de explozie, în care există
3) Siguranţa persoanelor
lichide, gaze sau pulberi inflamabile.
a) Fiţi atenţi, aveţi grijă de ceea ce faceţi şi
Sculele electrice generează scântei care
procedaţi raţional atunci când lucraţi cu
pot aprinde praful sau vaporii.
o sculă electrică. Nu folosiţi scula elec-
c) Nu permiteţi accesul copiilor şi al altor
trică atunci când sunteţi obosiţi sau vă
persoane în timpul utilizării sculei elec-
aflaţi sub influenţa drogurilor, a alcoolu-
trice. Dacă vă este distrasă atenţia puteţi
lui sau a medicamentelor. Un moment de
pierde controlul asupra maşinii.
neatenţie în timpul utilizării maşinii poate
duce la răniri grave.
2) Siguranţă electrică
b) Purtaţi echipament personal de protec-
a) Ştecherul sculei electrice trebuie să fie
ţie şi întotdeauna ochelari de protecţie.
potrivit prizei electrice. Nu este în nici
Purtarea echipamentului personal de pro-
un caz permisă modificarea ştecherului.
tecţie, ca masca pentru praf, încălţăminte
Nu folosiţi fişe adaptoare la sculele
de siguranţă antiderapantă, casca de pro-
electrice legate la pământ de protecţie.
tecţie sau protecţia auditivă, în funcţie de
Ştecherele nemodificate şi prizele
tipul şi utilizarea sculei electrice, dimi-
corespunzătoare diminuează riscul de
nuează riscul rănirilor.
electrocutare.
c) Evitaţi o punere în funcţiune involuntară.
b) Evitaţi contactul corporal cu suprafeţe
Înainte de a introduce ştecherul în priză
legate la pământ ca ţevi, instalaţii de
şi/sau de a introduce acumulatorul în
încălzire, sobe şi frigidere. Există un risc
scula electrică, de a o ridica sau de a o
crescut de electrocutare atunci când
transporta, asiguraţi-vă că aceasta este
corpul vă este legat la pământ.
oprită. Dacă atunci când transportaţi scu-
c) Feriţi maşina de ploaie sau umezeală.
la electrică ţineţi degetul pe întrerupător
Pătrunderea apei într-o sculă electrică
sau dacă porniţi scula electrică înainte de
măreşte riscul de electrocutare.
a o racorda la reţeaua de curent, puteţi
provoca accidente.
1 609 929 M22 | (8.10.07) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-236-002.book Page 115 Monday, October 8, 2007 11:54 AM
Română | 115
d) Înainte de pornirea sculei electrice în-
e) Întreţineţi-vă scula electrică cu grijă.
depărtaţi dispozitivele de reglare sau
Controlaţi dacă componentele mobile
cheile fixe din aceasta. Un dispozitiv sau
ale sculei electrice funcţionează impe-
o cheie lăsată într-o componentă de maşi-
cabil şi dacă nu se blochează, sau dacă
nă care se roteşte poate duce la răniri.
există piese rupte sau deteriorate astfel
e) Evitaţi o ţinută corporală nefirească.
încât să afecteze funcţionarea sculei
Adoptaţi o poziţie stabilă şi menţineţi-vă
electrice. Înainte de utilizare daţi la repa-
întotdeauna echilibrul. Astfel veţi putea
rat piesele deteriorate. Cauza multor
controla mai bine maşina în situaţii
accidente a fost întreţinerea necorespun-
neaşteptate.
zătoare a sculelor electrice.
f) Purtaţi îmbrăcăminte adecvată. Nu pur-
f) Menţineţi bine ascuţite şi curate dispo-
taţi îmbrăcăminte largă sau podoabe.
zitivele de tăiere. Dispozitivele de tăiere
Feriţi părul, îmbrăcămintea şi mănuşile
întreţinute cu grijă, cu tăişuri ascuţite se
de piesele aflate în mişcare. Îmbrăcămin-
înţepenesc în mai mică măsură şi pot fi
tea largă, părul lung sau podoabele pot fi
conduse mai uşor.
prinse în piesele aflate în mişcare.
g) Folosiţi scula electrică, accesoriile, dis-
g) Dacă pot fi montate echipamente de
pozitivele de lucru etc. conform prezen-
aspirare şi colectare a prafului, asigu-
telor instrucţiuni. Ţineţi cont de
raţi-vă că acestea sunt racordate şi
condiţiile de lucru şi de activitatea care
folosite în mod corect. Folosirea unei
trebuie desfăşurată. Folosirea sculelor
instalaţii de aspirare a prafului poate duce
electrice în alt scop decât pentru utili-
la reducerea poluării cu praf.
zările prevăzute, poate duce la situaţii
periculoase.
4) Utilizarea şi manevrarea atentă a sculelor
electrice
5) Service
a) Nu suprasolicitaţi maşina. Folosiţi pen-
a) Încredinţaţi scula electrică pentru
tru executarea lucrării dv. scula electrică
reparare numai personalului de specia-
destinată acelui scop. Cu scula electrică
litate, calificat în acest scop, repararea
potrivită lucraţi mai bine şi mai sigur în
făcându-se numai cu piese de schimb
domeniul de putere indicat.
originale. Astfel veţi fi siguri că este
menţinută siguranţa maşinii.
b) Nu folosiţi scula elecrică dacă aceasta
are întrerupătorul defect. O sculă electri-
că, care nu mai poate fi pornită sau oprită,
este periculoasă şi trebuie reparată.
Instrucţiuni privind siguranţa
c) Scoateţi ştecherul afară din priză şi/sau
specifice maşinii
îndepărtaţi acumulatorul, înainte de a
executa reglaje, a schimba accesorii sau
f Apucaţi strâns maşina în timpul lucrului şi
de a pune maşina la o parte. Această
adoptaţi o poziţie stabilă. Scula electrică se
măsură de prevedere împiedică pornirea
conduce mai bine cu ambele mâini.
involuntară a sculei electrice.
f Asiguraţi piesa de lucru. O piesă de lucru
d) Păstraţi sculele electrice nefolosite la
fixată cu dispozitive de prindere sau într-o
loc inaccesibil copiilor. Nu lăsaţi să
menghină este ţinută mai sigur decât cu
lucreze cu maşina persoane care nu sunt
mâna dumneavoastră.
familiarizate cu aceasta sau care nu au
f Înainte de a pune jos scula electrică aştep-
citit aceste instrucţiuni. Sculele electrice
taţi ca aceasta să se oprească complet.
devin periculoase atunci când sunt folo-
Dispozitivul de lucru se poate agăţa şi duce la
site de persoane lipsite de experienţă.
pierderea controlului asupra sculei electrice.
Bosch Power Tools 1 609 929 M22 | (8.10.07)
OBJ_BUCH-236-002.book Page 116 Monday, October 8, 2007 11:54 AM
116 | Română
f Nu folosiţi scula electrică dacă are cablul
deteriorat. Nu atingeţi cablul deteriorat şi
Informaţie privind zgomotul/vibraţiile
trageţi ştecherul de alimentare afară din
Valorile măsurate au fost determinate conform
priză dacă cablul se deteriorează în timpul
EN 60745.
lucrului. Cablurile deteriorate măresc riscul
Nivelul presiunii sonore evaluat A al sculei
de electrocutare.
electrice este în mod normal: nivel presiune
sonoră 82 dB(A); nivel putere sonoră 93 dB(A).
Incertitudine K=3 dB.
Purtaţi aparat de protecţie auditivă!
Descrierea funcţionării
Valorile totale ale vibraţiilor (suma vectorială a
trei direcţii) au fost determinate conform
Citiţi toate indicaţiile de avertizare
EN 60745:
şi instrucţiunile. Nerespectarea
Valoarea vibraţiilor emise a
= 11 m/s
2
h
,
indicaţiilor de avertizare şi a in-
incertitudine K < 1,5 m/s
2
.
strucţiunilor poate provoca electro-
cutare, incendii şi/sau răniri grave.
Nivelul vibraţiilor specificat în prezentele in-
strucţiuni a fost măsurat conform unei proce-
Vă rugăm să desfăşuraţi pagina pliantă cu
duri de măsurare standardizate în EN 60745 şi
redarea maşinii şi să o lăsaţi desfăşurată cât
poate fi utilizat la compararea diferitelor scule
timp citiţi instrucţiunile de folosire.
electrice. El poate fi folosit şi pentru evaluarea
provizorie a solicitării vibratorii.
Nivelul specificat al vibraţiilor se referă la cele
Utilizare conform destinaţiei
mai frecvente utilizări ale sculei electrice. În
Scula electrică este destinată tăierii tablei fără
eventualitatea în care scula electrică este utili-
deformarea materialului şi este adecvată pentru
zată pentru alte aplicaţii, împreună cu alte acce-
tăieri drepte, decupări şi tăieri în linie curbă
sorii decât cele indicate sau nu beneficiază de o
strânsă.
întreţinere satisfăcătoare, nivelul vibraţiilor se
poate abate de la valoarea specificată. Aceasta
poate amplifica considerabil solicitarea vibra-
Elemente componente
torie de-a lungul întregului interval de lucru.
Numerotarea elementelor componente se referă
Pentru o evaluare exactă a solicitării vibratorii ar
la schiţa sculei electrice de pe pagina grafică.
trebui luate în calcul şi intervalele de timp în
care scula electrică este deconectată sau
1 Întrerupător pornit/oprit
funcţionează, dar nu este utilizată efectiv.
2 Piuliţă olandeză pentru matriţă
Această metodă de calcul ar putea duce la
3 Şurub de fixare pentru matriţă
reducerea considerabilă a valorii solicitării
4 Matriţă
vibratorii pe întreg intervalul de lucru.
Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimentare pen-
5 Ştanţă
tru protejarea utilizatorului împotriva efectului
6 Şurub tubular pentru fixarea ştanţei
vibraţiilor, ca de exemplu: întreţinerea sculei
Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt incluse în
electrice şi a accesoriilor, menţinerea căldurii
setul de livrare standard.
mâinilor, organizarea proceselor de muncă.
1 609 929 M22 | (8.10.07) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-236-002.book Page 117 Monday, October 8, 2007 11:54 AM
Română | 117
Date tehnice
Funcţionare
Maşină de ştanţat GNA 2,0
Punere în funcţiune
Professional
f Atenţie la tensiunea reţelei de alimentare!
Număr de identificare
0 601 530 1..
Tensiunea sursei de curent trebuie să coin-
Putere nominală
W 500
cidă cu datele de pe plăcuţa indicatoare a
tipului sculei electrice. Sculele electrice in-
Putere debitată
W 270
scripţionate cu 230 V pot funcţiona şi
Număr de curse la
racordate la 220 V.
mersul în gol n
0
min
-1
2400
Pornire/oprire
Număr de curse în
-1
Pentru pornirea sculei electrice împingeţi
sarcină
min
1500
înainte întrerupătorul pornit/oprit 1, astfel încât
Grosime maximă tablă*
mm 2,0
la acesta să devină vizibil „I“.
Lăţime de tăiere
mm 6
Pentru oprirea sculei electrice împingeţi spre
Rază minimă curbă
mm 3
spate întrerupătorul pornit/oprit 1, astfel încât
la acesta să devină vizibil „0“.
Greutate conform EPTA-
Procedure 01/2003
kg 2,0
Blocarea/deblocarea matriţei
Clasa de protecţie
/ II
Pentru tăieri drepte strângeţi şurubul de fixare 3
* pentru tablă de oţel de până la 400 N/mm
2
cu o cheie imbus (deschidere cheie 2,5 mm),
pentru a bloca matriţa 4.
Datele sunt valabile pentru tensiuni nominale [U] de
Pentru tăieri curbilinii slăbiţi şurubul de fixare 3.
230/240 V. În caz de tensiuni mai joase şi la execuţiile
specifice anumitor ţări, aceste date pot varia.
Acum matriţa 4 se va mişca liber şi se va regla în
direcţia forţei de avans.
Vă rugăm să reţineţi numărul de identificare de pe
plăcuţa indicatoare a tipului sculei dumneavoastră
electrice. Denumirile comerciale ale sculelor electrice
Instrucţiuni de lucru
pot varia.
Apropiaţi scula electrică numai în stare pornită
de piesa de lucru. Ţineţi întotdeauna scula elec-
Declaraţie de conformitate
trică perpendicular pe suprafaţa tablei şi nu o
Declarăm pe proprie răspundere că produsul
răsuciţi.
descris la paragraful „Date tehnice“ este în con-
Tăierea are loc în timpul mişcării ascendente a
formitate cu următoarele standarde şi documen-
ştanţei. Conduceţi uniform scula electrică şi
te normative: EN 60745 conform prevederilor
împingeţi-o uşor în direcţia de tăiere. Un avans
Directivelor 2004/108/CE, 98/37/CE (până la
prea puternic reduce durata de viaţă a
28.12.2009), 2006/42/CE (începând cu
accesoriilor şi poate deteriora scula electrică.
29.12.2009).
Dacă ştanţa se blochează în timpul tăierii, opriţi
Documentaţie tehnică la:
scula electrică, gresaţi ştanţa şi detensionaţi
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
tabla. Nu forţaţi, pentru a nu deteriora ştanţa şi
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
matriţa.
Dr. Egbert Schneider
Dr. Eckerhard Strötgen
f Purtaţi mănuşi de protecţie în timpul lucru-
Senior Vice President
Head of Product
lui, şi fiţi atenţi în mod special la cablul de
Engineering
Certification
alimentare. Pe tabla tăiată se formează
bavuri ascuţite, care vă pot răni sau care pot
deteriora cablul de alimentare.
f Fiţi precauţi la manipularea aşchiilor de
20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
tăiere. Aşchiile au vârfuri ascuţite, care vă
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
pot răni.
Bosch Power Tools 1 609 929 M22 | (8.10.07)
OBJ_BUCH-236-002.book Page 118 Monday, October 8, 2007 11:54 AM
118 | Română
Grosimea maximă a tablei ce urmează a fi
Întreţinere şi service
tăiată
Grosimea maximă a tablei ce urmează a fi tăiată
Întreţinere şi curăţare
d
max
depinde de rezistenţa materialului de
prelucrat.
f Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei
electrice scoateţi cablul de alimentare afară
Cu scula electrică se poate tăia, drept şi fără de-
din priză.
formare, tablă de până la următoarele grosimi:
f Pentru a lucra bine şi sigur păstraţi curate
Material Rezistenţă
d
scula electrică şi fantele de aerisire.
max
[N/mm
2
]
[mm]
Curăţaţi şi gresaţi la fiecare 3 ore de funcţionare
ştanţa 5 şi matriţa 4.
Oţel 400 2,0
În caz de uzură schimbaţi din timp ştanţa şi ma-
600 1,4
triţa, deoarece numai accesoriile bine ascuţite
800 1,0
duc la obţinerea unor performanţe de tăiere
bune şi menajează scula electrică.
Aluminiu 200 2,5
Nu este permisă reascuţirea ştanţei 5 şi a
matriţei 4.
Gresarea/răcirea ştanţei
Pentru a prelungi durata de viaţă a ştanţei 5, ar
Schimbarea matriţei
trebui să folosiţi un lubrifiant cu cu o ună funcţie
Cu matriţa blocată slăbiţi şurubul de fixare 3 (vezi
de răcire (deex. ulei de răcire).
„Blocarea/deblocarea matriţei“, pagina 117).
Aplicaţi o peliculă de lubrifiant de-a lungul liniei
Desprindeţi piuliţa olandeză 2 cu o cheie fixă
de tăiere preconizate. În cazul în care se lucrea-
(deschidere cheie 30 mm). Desprindeţi matriţa 4.
ză un timp mai îndelungat sau în cazul lucrului
Introduceţi o matriţă 4 nouă, bine unsă. Înşuru-
cu frecare puternică (de ex. tăierea aluminiului)
baţi din nou strâns piuliţa olandeză 2.
ar trebui să cufundaţi dispozitivul de lucru la
intervale regulate de timp într-un recipient cu
Schimbarea ştanţei
lubrifiant.
Pentru schimbara ştanţei 5 îndepărtaţi matriţa
(vezi „Schimbarea matriţei“, pagina 118).
Tăierea după schiţă sau cu şablon
Deşurubaţi şurubul tubular 6 şi extrageţi ştanţa 5.
Tăierile drepte se execută mai uşor atunci când
conduceţi scula electrică de-a lungul unei rigle.
Montaţi o ştanţă 5 nouă, bine unsă şi fixaţi-o prin
înşurubare cu şurubul tubular 6. Fixaţi la loc ma-
Contururile pot fi tăiate conducându-se scula
triţa (vezi „Schimbarea matriţei“, pagina 118).
electrică de-a lungul unui şablon.
Pentru decupaje interioare este necesară o
Dacă în ciuda procedeelor de fabricaţie şi con-
găurire prealabilă cu un diametru de 16 mm.
trol riguroase maşina are totuşi o pană, repara-
rea acesteia se va face numai la un atelier de
asistenţă service autorizat pentru scule
electrice Bosch.
În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de
schimb vă rugăm să indicaţi neapărat numărul
de identificare compus din 10 cifre, conform
plăcuţei indicatoare a tipului sculei electrice.
1 609 929 M22 | (8.10.07) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-236-002.book Page 119 Monday, October 8, 2007 11:54 AM
Română | 119
Accesorii/piese de schimb
Eliminare
Matriţă 4 (universală) . . . . . . . . 2 608 639 900
Sculele electrice, accesoriile şi ambalajele tre-
Ştanţă 5:
buie direcţionate către o staţie de revalorificare
– pentru tăieri curbilinii . . . . . 2 608 639 013
ecologică.
– pentru tăieri drepte . . . . . . 2 608 639 016
Numai pentru ţările UE:
– universală . . . . . . . . . . . . . . 2 608 639 022
Nu aruncaţi sculele electrice în
Pentru tablă ondulată şi profilată cu o grosime
gunoiul menajer!
de până la 1,2 mm:
Conform Directivei Europene
– Matriţă 4 . . . . . . . . . . . . . . . . 2 608 639 021
2002/96/CE privind maşinile şi
– Set (ştanţă 5/matriţă 4) . . . . 2 608 639 902
aparatele electrice şi electronice
uzate şi transpunerea acesteia în
Serviciu de asistenţă tehnică post-
legislaţia naţională, sculele electrice scoase din
vânzări şi consultanţă clienţă
uz trebuie colectate separat şi direcţionate
Serviciul nostru de asistenţă tehnică post-vân-
către o staţie de revalorificare ecologică.
zări răspunde întrebărilor dumneavoastră pri-
vind întreţinerea şi repararea produsului dum-
Sub rezerva modificărilor.
neavoastră cât şi privitor la piesele de schimb.
Desene descompuse ale ansamblelor cât şi
informaţii privind piesele de schimb găsiţi şi la:
www.bosch-pt.com
Echipa de consultanţă clienţi Bosch răspunde
cu plăcere la întrebările privind cumpărarea, uti-
lizarea şi reglarea produselor şi accesoriior lor.
România
Robert Bosch SRL
Bosch Service Center
Str. Horia Măcelariu Nr. 30
–34,
013937 Bucureşti
Tel. Service scule electrice: +40 (021) 4 05 75 40
Fax: +40 (021) 4 05 75 66
E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com
Tel. Consultanţă tehnică: +40 (021) 4 05 75 39
Fax: +40 (021) 4 05 75 66
E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com
www.bosch-romania.ro
Bosch Power Tools 1 609 929 M22 | (8.10.07)
OBJ_BUCH-236-002.book Page 120 Monday, October 8, 2007 11:54 AM
120 | Български
Общи указания за безопасна
б) Избягвайте допира на тялото Ви до за-
земени тела, напр. тръби, отоплителни
работа
уреди, пещи и хладилници. Когато
Прочетете внимателно всич-
тялото Ви е заземено, рискът от възник-
ки указания. Неспазването
ване на токов удар е по-голям.
на приведените по-долу указания може да до-
в) Предпазвайте електроинструмента си
веде до токов удар, пожар и/или тежки травми.
от дъжд и влага. Проникването на вода
Съхранявайте тези указания на сигурно
в електроинструмента повишава опас-
място.
ността от токов удар.
Използваният по-долу термин «електроинстру-
г) Не използвайте захранващия кабел за
мент» се отнася до захранвани от електричес-
цели, за които той не е предвиден,
ката мрежа електроинструменти (със захран-
напр. за да носите електроинструмента
ващ кабел) и до захранвани от акумулаторна
за кабела или да извадите щепсела от
батерия електроинструменти (без захранващ
контакта. Предпазвайте кабела от на-
кабел).
гряване, омасляване, допир до остри
ръбове или до подвижни звена на ма-
1) Безопасност на работното място
шини. Повредени или усукани кабели
а) Поддържайте работното си място
увеличават риска от възникване на
чисто и добре осветено. Безпорядъкът
токов удар.
и недостатъчното осветление могат да
д) Когато работите с електроинструмент
спомогнат за възникването на трудова
навън, използвайте само удължителни
злополука.
кабели, подходящи за работа на откри-
б) Не работете с електроинструмента в
то. Използването на удължител, предназ-
среда с повишена опасност от възник-
начен за работа на открито, намалява
ване на експлозия, в близост до лесно-
риска от възникване на токов удар.
запалими течности, газове или прахо-
е) Ако се налага използването на елек-
образни материали. По време на работа
троинструмента във влажна среда,
в електроинструментите се отделят
използвайте предпазен прекъсвач за
искри, които могат да възпламенят
утечни токове. Използването на предпа-
прахообразни материали или пари.
зен прекъсвач за утечни токове намаля-
в) Дръжте деца и странични лица на без-
ва опасността от възникване на токов
опасно разстояние, докато работите с
удар.
електроинструмента. Ако вниманието
Ви бъде отклонено, може да загубите
3) Безопасен начин на работа
контрола над електроинструмента.
а) Бъдете концентрирани, следете внима-
телно действията си и постъпвайте
2) Безопасност при работа с електрически
предпазливо и разумно. Не използвай-
ток
те електроинструмента, когато сте умо-
а) Щепселът на електроинструмента
рени или под влиянието на наркотични
трябва да е подходящ за ползвания
вещества, алкохол или упойващи ле-
контакт. В никакъв случай не се до-
карства. Един миг разсеяност при рабо-
пуска изменяне на конструкцията на
та с електроинструмент може да има за
щепсела. Когато работите със занулени
последствие изключително тежки
електроуреди, не използвайте адап-
наранявания.
тери за щепсела. Ползването на ориги-
нални щепсели и контакти намалява
риска от възникване на токов удар.
1 609 929 M22 | (8.10.07) Bosch Power Tools