Bosch BSG 8PRO1 – страница 5

Инструкция к Пылесосу Bosch BSG 8PRO1

Innenteil 275 552 B 25.09.2007 9:07 Uhr Seite 76

de

pt

Figura

10*

Mudar o filtro

Bocal para pavimento rijo

®

Mudar o saco de pó MEGAfilt

SuperTEX

Para aspirar revestimentos de pavimentos

rijos (ladrilhos, parquete, etc.)

Figura

14

Empurre o tubo telescópico na tubuladura

do bocal para pavimento rijo até o mesmo

Se, com o bocal levantado do chão e a

potência de sucção regulada para o nível

encaixar.

máximo, a luz-piloto de mudança do filtro

Para desencaixar, prima a manga de

acender com uma luz intensa e

desbloqueio e retire o tubo telescópico.

permanente, tem de mudar o saco de pó,

11

ainda que o mesmo não esteja totalmente

Figura

cheio. Neste caso, o tipo de lixo aspirado

No caso de interromper, por pouco tempo,

torna necessária a mudança do saco.

a aspiração, pode utilizar a posição de

Abra a tampa do compartimento do saco

parque para o tubo localizado na parte de

de pó, accionando a alavanca de fecho no

trás do aparelho.

sentido da seta.

Insira a patilha de plástico localizada na

tubuladura do bocal na reentrância

Figura

15

existente na parte de trás do aparelho.

®

Feche o saco de pó MEGAfilt

SuperTEX

puxando a lingueta de fecho e retire-o para

fora.

Após o trabalho

Figura

16

Figura

12

®

Coloque um saco de pó MEGAfilt

SuperTEX

Desligue o aspirador e retire a ficha da

novo no porta-filtro e feche a tampa do

tomada.

compartimento do saco de pó.

Puxe ligeiramente o cabo de alimentação,

soltando-o de seguida (o cabo enrola-se

Atenção: A tampa do compartimento do

automaticamente).

!

saco de pó só fecha com o saco de pó

O dispositivo de travamento do cabo é de

®

MEGAfilt

SuperTEX ou o filtro têxtil

novo activado, bastando puxar levemente

colocados.

o cabo.

Se depois de trocado o saco de pó, a

Figura

13

luz-piloto de mudança do filtro

Para guardar/transportar o aparelho pode

continuar acesa, verifique, por favor, se

utilizar o dispositivo para arrumar o tubo na

o bocal ou a mangueira de aspiração se

parte de baixo do aparelho. Coloque o

encontram entupidos.

aparelho ao alto. Insira a patilha de plástico,

no bocal, na reentrância existente na parte

Limpe o filtro de protecção do motor

de baixo do aparelho.

O filtro de protecção do motor deve ser

limpo, em intervalos regulares, por meio de

lavagem ou sacudindo-o!

Figura

17

Abra a tampa do compartimento do saco

do pó (ver Fig. 14).

Retire o filtro de protecção do motor no

sentido da seta.

76

Innenteil 275 552 B 25.09.2007 9:07 Uhr Seite 77

pt

de

Limpe o filtro de protecção do motor

Figura

20

sacudindo-o.

Coloque a armação do filtro por baixo das

Se estiver muito sujo, o filtro de protecção

duas patilhas de retenção e incline-a no

do motor deve ser lavado.

sentido da seta até que a mesma encaixe.

Deixe o filtro secar durante pelo menos 24

Feche a grelha de saída do ar.

horas.

Após a limpeza insira o filtro de protecção

Mudar o filtro HEPA*

do motor no aparelho até ao encosto e

feche a tampa do compartimento do saco

Se o seu aparelho estiver equipado com um

de pó.

filtro Hepa, este tem de ser mudado anualmente.

(Para mudar o filtro ver figuras 18 e 20)

Os filtros de protecção do motor podem ser

adquiridos como peças de substituição no

Mudar filtro de carvão activo*

Serviço de Assistência Técnica. (ver peças

de substituição pág. 78)

Se o seu aparelho estiver equipado com um

filtro de carvão activo, este tem de ser mudado

Mudar o microfiltro higiénico*

anualmente.

O microfiltro higiénico deve ser substituído

Figura

21*

sempre que usar uma nova embalagem de

Retire o filtro de carvão activo e elimine-o

filtros de substituição (após 5 sacos de pó),

juntamente com o lixo doméstico.

mas o mais tardar, após um ano.

Insira um novo filtro de carvão activo.

(Para

mudar o filtro ver figuras 18-20)

Figura

18

Premindo a lingueta de fecho no sentido

da seta, desbloqueie e abra a grelha de

Manutenção

saída do ar.

Premindo a lingueta de fecho no sentido

Antes de limpar o aspirador, deverá desligá-lo e

da seta, desbloqueie e retire a armação do

retirar a ficha da tomada.

filtro.

O aspirador e os acessórios de plástico podem

ser limpos com os produtos normalmente

Figura

19*

utilizados para a limpeza de plásticos.

Retire a esponja e o microfiltro higiénico.

Deite fora o microfiltro higiénico e coloque

Não deverá utilizar produtos abrasivos,

um novo microfiltro.

!

limpa-vidros ou produtos lava-tudo.

Limpe a esponja e volte a colocá-la na

Jamais introduza o aspirador na água.

armação do filtro.

Em caso de necessidade, o compartimento do

Depois de aspirar partículas de pó finas

saco de pó pode ser aspirado com um outro

(como, por exemplo, gesso, cimento etc.),

aspirador ou ser simplesmente limpo com um

limpe o filtro de protecção do motor,

pano de pó /espanador.

sacudindo-o levemente, ou, se necessário,

substitua o filtro de protecção do motor e o

micro-filtro higiénico.

O fabricante reserva-se o direito de proceder

a quaisquer alterações técnicas.

*

conforme o modelo

77

Innenteil 275 552 B 25.09.2007 9:07 Uhr Seite 78

deAcessórios originais

Embalagem de filtros de substituição BBZ52AFP2

Conteúdo:

®

5 filtros de substituição

MEGAfilt

Super TEX

com fecho

1 micro-filtro higiénico

Tipo P / Refª 462588

Filtro têxtil (filtro permanente) BBZ10TFP

Filtro reutilizável com fecho de velcro.

Atenção: A combinação filtro têxtil e filtro HEPA deve ser evitada, uma

!

vez que a vida útil do filtro HEPA seria bastante mais reduzida.

Filtro HEPA (classe H12) BBZ151HF

Recomendado para pessoas que sofram de alergias. Garante uma elevada

pureza do ar expelido.

Substituir anualmente (ver Figuras 19 e 21)

Atenção: A combinação filtro têxtil e filtro HEPA deve ser evitada,

!

uma vez que a vida útil do filtro HEPA seria bastante mais reduzida.

Filtro de carvão activo BBZ190AF

Filtro de carvão activo extragrosso. Impede, por um período mais longo, a

ocorrência de odores desagradáveis. Substituir anualmente. Apenas

utilizável em conjunto com filtro HEPA (BBZ151HF) ou microfiltro higiénico.

Quando utilizado em conjunto com o microfiltro higiénico, retire a esponja da

armação do filtro (figura 20) e coloque o filtro de carvão activo.

®

Escova TURBO-UNIVERSALL

-Bürste BBZ102TBB

Para escovar e aspirar numa só passagem tapetes e alcativas de pêlo

curto ou qualquer tipo de pavimento. Especialmente adequada para

aspirar pêlos de animais. O accionamento da escova rotativa é feito

através do fluxo de ar do aspirador. Não é necessária qualquer ligação

eléctrica.

Bocal para pavimentos rijos BBZ122HD

Para aspirar pavimentos lisos (parquete, ladrilhos, terracota etc.)

Peças de substituição

Filtro de saída do ar Microsan (1) e filtro de protecção do motor (2)

Filtro de saída do ar Microsan (1): Refª 483332

Filtro de protecção do motor (2): Refª 187622

12

78

Innenteil 275 552 B 25.09.2007 9:07 Uhr Seite 79

grΠεριγραφή συσκευής el

23

24

25

1

22

2

3

21

4

20

5*

19*

6

7

18*

8

9

17*

10

16*

16*

14 11

1315

12

1 Επαγγελµατικσ υφασµάτινοσ εύκαµπτοσ

16 Πέλµα δαπέδου µε δυναττητα εναλλαγήσ µε

σωλήνασ

δακτύλιο απασφάλισησ*

2 Πλήκτρο ενεργοποίησησ και απενεργοποίησησ

17 Πέλµα σκληρού δαπέδου µε δακτύλιοσ

3 Ένδειξη αλλαγήσ φίλτρου

απασφάλισησ*

4 Γλώσσα ασφάλισησ

18 Τηλεσκοπικσ σωλήνασ µε συρµενο δακτύλιο και

5 Φίλτρο εξδου του αέρα*

δακτύλιο απασφάλισησ*

6 Βοήθεια στάθµευσησ

19 Τηλεσκοπικσ σωλήνασ µε συρµενο δακτύλιο*

7 Ρυθµιστήσ δύναµησ αναρρφησησ

20 Επαγγελµατικ στµιο αναρρφησησ για

8 Κάλυµµα του χώρου συλλογήσ τησ σκνησ

σκούπισµα γωνιών

®

9 Σχάρα εξδου του αέρα

21 Ανταλλακτική σακούλα φίλτρου MEGAfilt

Super

10 Ηλεκτρικ καλώδιο

TEX

11 Στήριγµα του φίλτρου

22 Κασετίνα εξαρτηµάτων

12 Φίλτρο προστασίασ του κινητήρα

23 Επαγγελµατικ στµιο αναρρφησησ για

13 Βοήθεια αποθήκευσησ (στην κάτω πλευρά τησ

σκούπισµα ταπετσαριών

συσκευήσ)

24 Επαγγελµατικ στµιο αναρρφησησ για

®

14 Σακούλα φίλτρου MEGAfilt

Super TEX

σκούπισµα επίπλων

15 Μοχλσ κλεισίµατοσ

25 Χειρολαβή στον εύκαµπτο σωλήνα

*ανάλογα µε τον εξοπλισµ

79

Innenteil 275 552 B 25.09.2007 9:07 Uhr Seite 80

el

Παρακαλώ φυλάξτε τισ οδηγίεσ χρήσησ. Σε

Συνδέστε στο ρεύµα και θέστε σε λειτουργία

περίπτωση παράδοσησ τησ ηλεκτρικήσ σκού-

την ηλεκτρική σκούπα µνο σύµφωνα µε τα

πασ σε τρίτουσ, δώστε παρακαλώ µαζί και τισ

στοιχεία στην πινακίδα τύπου.

οδηγίεσ χρήσησ.

Μη σκουπίζετε ποτέ χωρίσ τη σακούλα φίλ-

®

τρου MEGAfilt

SuperTEX

=> Η συσκευή µπορεί να υποστεί ζηµιά!

Χρήση σύµφωνα µε το σκοπ προορι-

Επιτρέπετε τη χρήση τησ ηλεκτρικήσ σκού-

σµού

πασ σε παιδιά µνο κάτω απ επιτήρηση.

Αποφεύγετε την αναρρφηση µε το πέλµα

Αυτή η ηλεκτρική σκούπα προορίζεται για

και το σωλήνα αναρρφησησ κοντά στο

χρήση µνο στο σπίτι και χι για επαγγελµατι-

κεφάλι.

κούσ σκοπούσ.

=> Υπάρχει κίνδυνοσ τραυµατισµού!

Χρησιµοποιείτε την ηλεκτρική σκούπα αποκλει-

Μη χρησιµοποιείτε το ηλεκτρικ καλώδιο για

στικά σύµφωνα µε τα στοιχεία σ’ αυτέσ τισ οδη-

το κράτηµα ή τη µεταφορά τησ ηλεκτρικήσ

γίεσ χρήσησ.

σκούπασ.

Ο κατασκευαστήσ δεν ευθύνεται για ενδεχµε-

Σε περίπτωση παρατεταµένησ συνεχούσ λει-

νεσ ζηµιέσ, που οφείλονται σε µη ενδεδειγµένη

τουργίασ βγάλτε το ηλεκτρικ καλώδιο.

χρήση ή σε λάθοσ χειρισµ.

Για την αποσύνδεση τησ συσκευήσ απ το

Γι’ αυτ προσέξτε οπωσδήποτε τισ ακλουθεσ

ηλεκτρικ δίκτυο, µην τραβάτε το ηλεκτρικ

υποδείξεισ!

καλώδιο, αλλά τραβάτε το φισ απ την πρίζα.

Η ηλεκτρική σκούπα επιτρέπεται να χρησιµο-

Μην τραβάτε το ηλεκτρικ καλώδιο πάνω

ποιείται µνο µε:

απ κοφτερέσ γωνιέσ και µην το συνθλίβετε.

®

γνήσια σακούλα φίλτρου MEGAfilt

SuperTEX

Πριν απ κάθε εργασία στην ηλεκτρική σκού-

γνήσια ανταλλακτικά, γνήσ

ια αξεσουάρ ή

πα ή στα αξεσουάρ τραβήξτε το φισ απ την

-γνήσιο ειδικ εξοπλισµ

πρίζα.

Μη θέσετε σε λειτουργία µια χαλασµένη ηλε-

Η ηλεκτρική σκούπα δεν είναι κατάλληλη για:

κτρική σκούπα. Σε περίπτωση που παρουσια-

τη χρήση σε ανθρώπουσ ή ζώα

στεί µια βλάβη, τραβήξτε το φισ απ την πρίζα.

την απορρφηση:

Οι επισκευέσ και η αντικατάσταση των

µικρών ζωντανών οργανισµών

ανταλλακτικών στην ηλεκτρική σκούπα επι-

βλαβερών στην υγεία, κοφτερών, καυτών ή

τρέπεται να πραγµατοποιούνται µνο απ

πυρακτωµένων υλικών

εξουσιοδοτηµένο σέρβισ πελατών.

υγρών ουσιών

Προφυλάξτε την ηλεκτρική σκούπα απ την

εύφλεκτων ή εκρηκτικών υλικών και

υγρασία και τισ πηγέσ θερµτητασ.

αερίων.

Απενεργοποιείτε τη συσκευή, ταν δε γίνεται

στάχτησ, αιθάλησ απ τζάκια και κεντρικέσ

αναρρφηση.

θερµάνσεισ.

Καταστρέφετε αµέσωσ τισ άχρηστεσ συσκευ-

έσ, µετά παραδώστε τη συσκευή για µια απ-

συρση σύµφωνα µε τουσ κανονισµούσ.

Υποδείξεις ασφαλείας

Για λγουσ ασφαλείασ η ηλεκτρική σκούπα

είναι εξοπλισµένη µε προστασία απ την

Αυτή η ηλεκτρική σκούπα ανταποκρίνεται

υπερθέρµανση. Εάν παρουσιαστεί ένα µπλο-

στουσ αναγνωρισµένουσ καννεσ τησ τεχνικήσ

κάρισµα και η συσκευή ζεσταθεί πάρα πολύ,

και στουσ σχετικούσ κανονισµούσ ασφαλείασ.

απενεργοποιείται ττε αυτµατα. Αφαιρέστε

Βεβαιώνουµε τη συµµρφωση προσ τισ ακλου-

το φισ απ την πρίζα και βεβαιωθείτε, τι το

θεσ ευρωπαϊκέσ οδηγίεσ: 89/336/ΕΟΚ (τροπο-

πέλµα, ο σωλήνασ αναρρφησησ ή ο εύκα-

ποιηµένη µε τισ RL 91/263/ΕΟΚ, 92/31/ΕΟΚ και

µπτοσ σωλήνασ δεν είναι φραγµένα, ή το φίλ-

93/68/ΕΟΚ). 73/23/ΕΟΚ (τροποποιηµένη µε την

τρο πρέπει να αλλάξει.

οδηγία 93/68/ΕΟΚ).

Μετά την επιδιρθωση τησ βλάβησ αφήστε

τη συσκευή να κρυώσει το λιγτερο 1 ώρα.

Μετά η συσκευή βρίσκεται ξανά σε ετοιµτη-

τα λειτουργίασ.

80

Innenteil 275 552 B 25.09.2007 9:07 Uhr Seite 81

el

Υποδείξεις για την απσυρση

Η συσκευή σας είναι εξοπλισµένη µε τα

ακλουθα πρσθετα µικροεξαρτήµατα:

Συσκευασία

Η συσκευασία προστατεύει την ηλεκτρική

Μεταλλικσ δακτύλιοσ στη χειρολαβή του

σκούπα απ ζηµιά κατά τη µεταφορά.

εύκαµπτου σωλήνα, για την αποφυγή τησ

Αποτελείται απ φιλικά προσ το περιβάλλον

φθοράσ τησ χειρολαβήσ.

υλικά και γι’ αυτ είναι ανακυκλώσιµη.

Γνήσιο µεταλλικ πλαίσιο κύλησησ, για

Παραδώστε τα υλικά συσκευασίασ που δεν

µεγαλύτερη διάρκεια ζωήσ.

χρειάζονται άλλο, στα σηµεία συγκέντρωσησ

Επαγγελµατικσ υφασµάτινοσ εύκαµπτοσ

των υλικών ανακύκλωσησ.

σωλήνασ, για µεγαλύτερη διάρκεια ζωήσ και

αύξηση του φορτίου του εύκαµπτου σωλήνα.

Παλιά συσκευή

Επαγγελµατική κασετίνα εξαρτηµάτων, για

Οι παλιέσ συσκευέσ περιέχουν πολλά ακµα

την πρακτική και ασφαλή φύλαξη του

χρήσιµα υλικά.

επαγγελµατικών εξαρτηµάτων.

Γι’ αυτ παραδίδετε την άχρηστη συσκευή

σασ σ’ ένα ειδικ κατάστηµα ή σ’ ένα κέντρο

ανακύκλωσησ.

Ανοίξτε παρακαλώ τις σελίδες µε τις εικνες!

Τουσ τρπουσ απσυρσησ µπορείτε να τουσ

πληροφορηθείτε στα ειδικά καταστήµατα ή

στισ υπηρεσίεσ του δήµου σασ.

Προσέξτε παρακαλώ

!

Συνδέστε τη συσκευή µνο σε πρίζα που

είναι ασφαλισµένη µε µια ασφάλεια τουλάχι-

στον 16 A.

Εάν η ασφάλεια κατά την ενεργοποίηση τησ

Θέση σε λειτουργία

συσκευήσ "πέσει" µία φορά, µπορεί αυτ να

οφείλεται στο γεγονσ, τι στο ίδιο κύκλωµα

Εικ.

1

βρίσκονται συγχρνωσ συνδεδεµένεσ και

a) Τοποθετήστε το στµιο του σωλήνα αναρρ-

άλλεσ ηλεκτρικέσ συσκευέσ µε υψηλή κατα-

φησησ στο άνοιγµα αναρρφησησ και αφήστε

νάλωση ρεύµατοσ.

το να ασφαλίσει.

Το "πέσιµο" τησ ασφάλειασ µπορεί να απο-

b) Κατά την αφαίρεση του εύκαµπτου σωλήνα

φευχθεί, ρυθµίζοντασ πριν την ενεργοποίηση

αναρρφησησ πιέστε µεταξύ τουσ τα δύο

τησ συσκευήσ τη χαµηλτερη βαθµίδα ισχύοσ

δντια ασφάλισησ και τραβήξτε έξω τον

και επιλέγοντασ στη συνέχεια µια υψηλτερη

εύκαµπτο σωλήνα.

βαθµίδα ισχύοσ.

Εικ.

2*

a) Συνδέστε ισπεδα τη χειρολαβή και τον

τηλεσκοπικ σωλήνα.

b) Σπρώξτε ισπεδα τη χειρολαβή µέχρι να

ασφαλίσει µέσα στον τηλεσκοπικ σωλήνα.

Για το λύσιµο τησ σύνδεσησ πιέστε το δακτύ-

λιο απασφάλισησ και τραβήξτε έξω τη χειρο-

λαβή.

Εικ.

3*

a) Συνδέστε το πέλµα δαπέδου και τον τηλεσκοπικ

σωλήνα.

b)

Σπρώξτε ισπεδα τον τηλεσκοπικ σωλήνα

µέχρι να ασφαλίσει µέσα στο στµιο του

πέλµατοσ δαπέδου.

Για το λύσιµο τησ σύνδεσησ πιέστε το δακτύ-

λιο απασφάλισησ και τραβήξτε έξω τον τηλε-

σκοπικ σωλήνα.

81

Innenteil 275 552 B 25.09.2007 9:07 Uhr Seite 82

el

Πέλµα Turbo

Εικ.

4*

Εάν η συσκευή σασ είναι εξοπλισµένη µε ένα πέλµα

Πιέζοντασ το συρµενο δακτύλιο προσ την

Turbo, µπορείτε να βρείτε τισ σχετικέσ υποδείξεισ για

κατεύθυνση του βέλουσ, απασφαλίστε τον

τη χρήση και τη συντήρηση στισ συνηµµένεσ οδηγίεσ

τηλεσκοπικ σωλήνα και ρυθµίστε το επιθυ-

χρήσησ.

µητ µήκοσ.

Αναρρφηση µε αξεσουάρ

Εικ.

5

Πιάστε το ηλεκτρικ καλώδιο απ το φισ,

Εικ.

9

τραβήξτε έξω το επιθυµητ µήκοσ και συνδέ-

Πάρετε τα εξαρτήµατα απ την κασετίνα και

στε το φισ στην πρίζα του ρεύµατοσ.

τοποθετήστε τα στη χειρολαβή ή στον σωλήνα

αναρρφησησ.

Εικ.

6

α) Επαγγελµατικ στµιο αναρρφησησ

Θέστε την ηλεκτρική σκούπα σε λειτουργία ή

για σκούπισµα γωνιών

εκτσ λειτουργίασ, πατώντασ το πλήκτρο ενερ-

Ιδιαίτερα µακρύ στµιο αναρρφησησ για

γοποίησησ και απενεργοποίησησ προσ την

σκούπισµα γωνιών για το καθάρισµα αρµών,

κατεύθυνση του βέλουσ.

γωνιών και λεπτών ενδιάµεσων χώρων, π.χ.

στο αυτοκίνητο, κ.λπ..

Αναρρφηση

b) Επαγγελµατικ στµιο αναρρφησησ για

σκούπισµα επίπλων

Αγοράσατε µια ισχυρή συσκευή µε µεγάλη

Για την αναρρφηση µεγάλησ επιφάνειασ

δύναµη αναρρφησησ. Η θέση τησ µέγιστησ

ευαίσθητων επίπλων, κάδρων, βιβλίων, κ.λπ..

ισχύοσ συνίσταται γι’ αυτ µνο στην περίπτω-

ση πολύ λερωµένων µοκετών µε χαµηλ πέλοσ

c) Επαγγελµατικ στµιο αναρρφηση για

ή σκληρών δαπέδων.

σκούπισµα ταπετσαριών

Για τον εύκολο και προσεκτικ καθαρισµ

Εικ.

7

επίπλων µε ταπετσαρία, κουρτινών, κ.λπ..

Μπορείτε να ρυθµίσετε µέσω του ρυθµιστή δύνα-

Για τον καθαρισµ αναρροφήστε απλά µε τη

µησ αναρρφησησ την επιθυµητή δύναµη αναρρ-

χειρολαβή το επαγγελµατικ στµιο

φησησ χωρίσ διαβάθµιση κατά συγκεκριµένα

αναρρφηση για σκούπισµα ταπετσαριών.

βήµατα.

Σε περίπτωση µεγάλησ ρύπανσησ µπορεί το

Χαµηλή

επαγγελµατικ στµιο αναρρφηση για

περιοχή ισχύοσ:

σκούπισµα ταπετσαριών επίσησ να ανοίξει.

Για την αναρρφηση ευαίσθητων υλικών, π.χ.

Ξεβιδώστε γι’ αυτ τισ δύο βίδεσ στισ

κουρτινών.

πλευρέσ του στοµίου (π.χ. µε ένα κέρµα) και

Μεσαία

αφαιρέστε το εσωτερικ µέροσ απ το στµιο

περιοχή ισχύοσ:

αναρρφησησ. Μετά τον καθαρισµ

Για το καθηµεριν καθάρισµα σε περίπτωση

τοποθετήστε ξανά το εσωτερικ µέροσ

µικρήσ ρύπανσησ.

(προσέξτε τη σωστή εφαρµογή) και βιδώστε

Υψηλή

το µε το περίβληµα.

περιοχή ισχύοσ:

Για καθάρισµα σταθερών επιφανειών επικά-

Μετά τη χρήση τα επαγγελµατικά εξαρτήµατα

λυψησ δαπέδου, σκληρών δαπέδων και σε

µπορούν να φυλαχτούν ξανά άνετα στην

περίπτωση µεγάλησ ρύπανσησ.

κασετίνα εξαρτηµάτων.

Περιοχή Turbo:

Για τον καθαρισµ σκληρήσ και πολύ µεγάλησ

ρύπανσησ.

Εικ.

8

Ρύθµιση του πέλµατοσ δαπέδου:

a) Για αναρρφηση χαλιών και µοκετών =>

b) Για αναρρφηση σκληρών δαπέδων =>

*

ανάλογα µε τον εξοπλισµ

82

Innenteil 275 552 B 25.09.2007 9:07 Uhr Seite 83

el

Αντικατάσταση φίλτρου

Εικ.

10*

Πέλµα σκληρού δαπέδου

Αντικατάσταση σακούλας φίλτρου

Για την αναρρφηση σκνησ απ σκληρά δάπε-

®

MEGAfilt

SuperTEX

δα (πλακάκια, παρκέ κ.λπ.)

Σπρώξτε τον τηλεσκοπικ σωλήνα µέχρι να

Εικ.

14

ασφαλίσει µέσα στο στµιο του πέλµατοσ

ταν µε σηκωµένο το πέλµα δαπέδου απ το

σκληρού δαπέδου.

δάπεδο και µε την υψηλτερη ρύθµιση τησ

Για το λύσιµο τησ σύνδεσησ πιέστε το δακτύ-

ισχύοσ αναρρφησησ η ένδειξη αλλαγήσ φίλ-

λιο απασφάλισησ και τραβήξτε έξω τον τηλε-

τρου είναι έντονα και διαρκώσ αναµµένη,

σκοπικ σωλήνα.

πρέπει να αλλαχτεί η σακούλα του φίλτρου,

11

ακµα και στην περίπτωση που δεν είναι

Εικ.

εντελώσ γεµάτη. Σε αυτήν την περίπτωση

Στα µικρά διαλείµµατα σκουπίσµατοσ µπορεί-

καθιστά το είδοσ τησ ρύπανσησ την αλλαγή

τε να χρησιµοποιήσετε τη βοήθεια στάθµευ-

απαραίτητη.

σησ που βρίσκεται στην πίσω πλευρά τησ

Ανοίξτε το κάλυµµα του χώρου συλλογήσ τησ

συσκευήσ.

σκνησ, σπρώχνοντασ το µοχλ κλεισίµατοσ

Σπρώξτε την πλαστική πατούρα που βρίσκε-

προσ την κατεύθυνση του βέλουσ.

ται στο στµιο του πέλµατοσ στην εγκοπή

στην πίσω πλευρά τησ συσκευήσ.

Εικ.

15

Κλείστε τη σακούλα του φίλτρου

Μετά την εργασία

®

MEGAfilt

SuperTEX τραβώντασ τη γλώσσα

φραγήσ και αφαιρέστε την.

Εικ.

12

Απενεργοποιήστε τη συσκευή, τραβήξτε το

Εικ.

16

φισ απ την πρίζα.

Τοποθετήστε µια νέα σακούλα φίλτρου

Τραβήξτε λίγο το ηλεκτρικ καλώδιο και

®

MEGAfilt

SuperTEX στο στήριγµα και κλείστε

αφήστε το ελεύθερο (το καλώδιο τυλίγεται

το κάλυµµα του χώρου συλλογήσ τησ σκνησ.

αυτµατα).

Με ένα νέο τράβηγµα του ηλεκτρικού καλω-

Προσοχή: Το κάλυµµα του χώρου συλλογής

δίου ενεργοποιείται ξανά το φρένο του

!

της σκνης κλείνει µνο, εφσον έχει τοπο-

καλωδίου, τραβώντασ σύντοµα το καλώδιο

θετηθεί η σακούλα φίλτρου

απενεργοποιείται.

®

MEGAfilt

SuperTEX ή το υφασµάτινο φίλτρο.

Εικ.

13

Αν και µετά την αντικατάσταση της σακού-

Για τη φύλαξη/µεταφορά τησ συσκευήσ µπο-

λας φίλτρου η ένδειξη αλλαγής φίλτρου

ρείτε να χρησιµοποιήσετε τη βοήθεια αποθή-

συνεχίζει να ανάβει, παρακαλούµε ελέγξτε

κευσησ που βρίσκεται στην κάτω πλευρά τησ

αν το πέλµα, ο σωλήνας ή ο εύκαµπτος σωλή-

συσκευήσ. Τοποθετήστε τη συσκευή ρθια.

νας αναρρφησης έχουν βουλώσει.

Σπρώξτε την πλαστική πατούρα που βρίσκεται

στο πέλµα δαπέδου στην εγκοπή στην κάτω

Καθαρισµς του φίλτρου προστασίας του κινη-

πλευρά τησ συσκευήσ.

τήρα

Το φίλτρο προστασίασ του κινητήρα πρέπει να

καθαρίζεται σε τακτικά χρονικά διαστήµατα µε

ελαφρ κτύπηµα ή πλύσιµο!

Εικ.

17

Ανοίξτε το κάλυµµα του χώρου συλλογήσ τησ

σκνησ (βλέπε Εικ. 14).

Τραβήξτε έξω το φίλτρο προστασίασ του

κινητήρα προσ την κατεύθυνση του βέλουσ.

Καθαρίστε το φίλτρο προστασίασ του κινητή-

ρα µε ελαφρ κτύπηµα.

83

Innenteil 275 552 B 25.09.2007 9:07 Uhr Seite 84

el

Σε περίπτωση µεγάλησ ρύπανσησ το φίλτρο

Αντικατάσταση του φίλτρου HEPA*

προστασίασ του κινητήρα πρέπει να πλένεται.

Στη συνέχεια αφήστε το φίλτρο να στεγνώ-

Εάν η συσκευή σασ είναι εξοπλισµένη µε ένα φίλ-

σει το λιγτερο για 24 ώρεσ.

τρο HEPA, πρέπει το φίλτρο να αντικαθίσταται

Μετά τον καθαρισµ, σπρώξτε το φίλτρο

κάθε χρνο. ια την αντικατάσταση του φίλτρου

προστασίασ του κινητήρα µέσα στη συσκευή

βλέπε στισ εικνεσ 18 και 20)

µέχρι το τέρµα και κλείστε το κάλυµµα του

χώρου συλλογήσ τησ σκνησ.

Αντικατάσταση της κασέτας ενεργού άνθρακα*

Ένα νέο φίλτρο προστασίασ του κινητήρα µπο-

Εάν η συσκευή σασ είναι εξοπλισµένη µε µια

ρείτε να το προµηθευτείτε, ταν θέλετε, ωσ

κασέτα ενεργού άνθρακα, πρέπει αυτή να αντικα-

ανταλλακτικ απ το σέρβισ πελατών. (βλέπε

θίσταται κάθε χρνο.

"Ανταλλακτικά" στη σελίδα 85)

Αντικατάσταση του µικροφίλτρου υγιεινής*

Εικ.

21*

Βγάλτε την κασέτα ενεργού άνθρακα και

Το µικροφίλτρο υγιεινήσ πρέπει αντικαθίσταται

πετάξτε την στα οικιακά απορρίµµατα.

µε κάθε νέο πακέτο ανταλλακτικών σακουλών

Τοποθετήστε µια νέα κασέτα ενεργού άνθρα-

σκνησ (µετά απ 5 σακούλεσ φίλτρου), το

κα.

ια την αντικατάσταση του φίλτρου βλέπε

αργτερο µωσ µετά τη λήξη ενσ χρνου.

στισ εικνεσ 18-20)

Εικ.

18

Πιέζοντασ τη γλώσσα ασφάλισησ προσ την

Φροντίδα

κατεύθυνση του βέλουσ απασφαλίστε τη

σχάρα εξδου του αέρα και ανοίξτε την.

Πριν απ κάθε καθάρισµα πρέπει πρώτα να απε-

Πιέζοντασ τη γλώσσα ασφάλισησ προσ την

νεργοποιείται η ηλεκτρική σκούπα και να τραβιέ-

κατεύθυνση του βέλουσ απασφαλίστε και

ται το φισ απ την πρίζα του ρεύµατοσ.

αφαιρέστε το πλαίσιο του φίλτρου.

Η ηλεκτρική σκούπα και τα πλαστικά αξεσουάρ

µπορούν να καθαριστούν µε ένα υγρ καθαρι-

Εικ.

19*

σµού πλαστικών του εµπορίου.

Αφαιρέστε το αφρώδεσ πλαστικ και το

Μη χρησιµοποιείτε κανένα διαβρωτικ υλικ,

µικροφίλτρο υγιεινήσ.

!

υγρ καθαρισµού γυαλιού ή υγρ καθαρισµού

Αποσύρετε το µικροφίλτρο υγιεινήσ και

γενικής χρήσης.

τοποθετήστε ένα νέο µικροφίλτρο υγιεινήσ.

Μη βυθίζετε την ηλεκτρική σκούπα ποτέ στο

Καθαρίστε το αφρώδεσ πλαστικ και τοποθε-

νερ.

τήστε το και πάλι ξανά στο πλαίσιο του φίλ-

τρου.

Ο χώροσ συλλογήσ τησ σκνησ µπορεί, ταν χρει-

άζεται, να αναρροφηθεί µε µια δεύτερη ηλεκτρική

Μετά την απορρφηση τησ λεπτήσ σκνησ

σκούπα, ή να καθαριστεί απλά µε ένα στεγν

(πωσ π.χ. γύψοσ, τσιµέντο, κτλ.), καθαρίστε το

ξεσκονπανο ή πινέλο.

φίλτρο προστασίασ του κινητήρα µε ελαφρ

κτύπηµα, ενδεχοµένωσ αντικαταστήστε το φίλ-

τρο προστασίασ του κινητήρα και το µικροφίλ-

τρο υγιεινήσ.

Εικ.

20

Σπρώξτε το πλαίσιο του φίλτρου κάτω απ τα

δύο χείλη συγκράτησησ και στρέψτε το προσ

την κατεύθυνση του βέλουσ, ώσπου να ασφαλί-

σει.

Κλείστε τη σχάρα εξδου του αέρα.

∆ιατηρούµε το δικαίωµα των τεχνικών αλλα-

γών.

*

ανάλογα µε τον εξοπλισµ

84

Innenteil 275 552 B 25.09.2007 9:07 Uhr Seite 85

Ειδικς εξοπλισµς

Πακέτο ανταλλακτικών σακουλών σκνης BBZ52AFP2

Περιεχµενο:

®

5 ανταλλακτικέσ σακούλεσ σκνησ

MEGAfilt

Super TEX

µε κλείστρο

1 µικροφίλτρο υγιεινήσ

Τύποσ P / Κωδικσ αρ. 462588

Υφασµάτινο φίλτρο (φίλτρο διαρκείας) BBZ10TFP

Επαναχρησιµοποιούµενο φίλτρο µε αυτοκλλητο κούµπωµα.

Προσοχή: Ο συνδυασµς υφασµάτινου φίλτρου και φίλτρου

!

HEPA πρέπει να αποφεύγεται, επειδή σε αυτή την περίπτωση

µειώνεται σηµαντικά η διάρκεια ζωής του φίλτρου HEPA.

Φίλτρο HEPA (κατηγορία H12) BBZ151HF

Συνίσταται για τουσ αλλεργικούσ. Για εξαιρετικά καθαρ αέρα εξδου.

Αντικατάσταση ανά έτοσ (βλέπε στισ εικνεσ 19 και 21)

Προσοχή: Ο συνδυασµς υφασµάτινου φίλτρου και φίλτρου HEPA

!

πρέπει να αποφεύγεται, επειδή σε αυτή την περίπτωση µειώνεται

σηµαντικά η διάρκεια ζωής του φίλτρου HEPA.

Κασέτα ενεργού άνθρακα BBZ190AF

Ιδιαίτερα χοντρή κασέτα ενεργού άνθρακα. Εµποδίζει για πολύ χρνο τισ ενο-

χλητικέσ οσµέσ. Αντικατάσταση κάθε χρνο. Χρησιµοποιείται µνο σε συνδυα-

σµ µε το φίλτρο HEPA (BBZ151HF) ή το µικροφίλτρο υγιεινήσ. Σε περίπτωση

χρήσησ µε µικροφίλτρο υγιεινήσ αφαιρέστε το αφρώδεσ πλαστικ υλικ απ το

πλαίσιο του φίλτρου (Εικ. 20) και τοποθετήστε την κασέτα ενεργού άνθρακα.

®

Βούρτσα TURBO-UNIVERSAL

BBZ102TBB

Βούρτσισµα και αναρρφηση χαλιών µε κοντ πέλοσ, µοκετών και κάθε επί-

στρωσησ δαπέδου σε ένα πέρασµα. Ιδιαίτερα κατάλληλη για απορρφηση των

τριχών των κατοικίδιων ζώων. Η κίνηση του κυλίνδρου τησ βούρτσασ επιτυγ-

χάνεται µέσω του ρεύµατοσ αναρρφησησ τησ ηλεκτρικήσ σκούπασ. ∆εν

είναι απαραίτητη καµία ηλεκτρική σύνδεση.

Πέλµα αναρρφησης σκληρού δαπέδου BBZ122HD

Για την αναρρφηση σκνησ απ λεία δάπεδα (παρκέ, πλακάκια, τερακτα,...)

Ανταλλακτικά

Φίλτρο εξδου του αέρα Microsan (1) και Φίλτρο προστασίας

του κινητήρα (2)

Φίλτρο εξδου του αέρα Microsan (1): Κωδικσ αρ. 483332

Φίλτρο προστασίασ του κινητήρα (2): Κωδικσ αρ. 187622

12

85

Innenteil 275 552 B 25.09.2007 9:07 Uhr Seite 86

de

trCihaz∂n tarifi tr

23

24

25

1

22

2

3

21

4

20

5*

19*

6

7

18*

8

9

17*

10

16*

16*

14 11

1315

12

1 Profesyonel dokuma hortumu

15 Kapak kilit kolu

2 Açma veya kapama düπmesi

16 Fonksiyonu deπiµtirilebilen kilitsiz kovanl∂ zemin

3 Filtre deπiµtirme göstergesi

süpürme ünitesi*

4 Kapak dili

17 Sert zemin baµl∂π∂ ile kilitsiz kovan*

5 D∂µar∂ üfleme filtresi*

18 Sürgü manµetli teleskopik boru*

6 Park yard∂m∂

19 Sürgü manµetli ve kilitsiz kovanl∂ teleskopik

7 Emme gücü ayar düπmesi

boru*

8 Toz haznesi kapaπ∂

20 Profesyonel kenar süpürme baµl∂π∂

®

9 D∂µar∂ üfleme ∂zgaras∂

21 Yedek filtre torbas∂ MEGAfilt

Super TEX

10 Elektrik kablosu

22 Aksesuar çantas∂

11 Filtre tutturma donan∂m∂

23 Profesyonel döµeme süpürme baµl∂π∂

12 Motor koruma filtresi

24 Profesyonel mobilya f∂rças∂

13 Yerleµtirme yard∂m∂ (cihaz∂n alt taraf∂nda)

25 Hortum tutamaπ∂

®

14 Filtre torbas∂ MEGAfilt

Super TEX

*donan∂m∂na göre

86

Innenteil 275 552 B 25.09.2007 9:07 Uhr Seite 87

tr

de

Kullanma k∂lavuzunu lütfen itinayla muhafaza

Elektrikli süpürgeyi sadece tip levhas∂ndaki

ediniz. Elektrikli süpürgeyi baµka birisine

gibi tak∂n∂z ve kullan∂n∂z.

®

verecek olursan∂z, lütfen kullanma k∂lavuzunu

Asla filtre torbas∂z MEGAfilt

SuperTEX

da veriniz.

süpürmeyiniz

=> Cihaz zarar görebilir!

Çocuklar∂n elektrikli süpürgeyi sadece

Amaca uygun kullan∂m

gözetim alt∂nda kullanmalar∂na izin veriniz.

Süpürme ünitesi ve boru kiµinin baµ∂na

Bu elektrikli süpürge sadece evdeki normal

yak∂n bir konumda tutularak süpürülmemelidir.

kullan∂m için tasarlanm∂µt∂r ve ticari kullan∂m

=> Yaralanma tehlikesi söz konusudur!

için uygun deπildir.

Elektrik baπlant∂ kablosunu, elektrikli süpürgeyi

Bu elektrikli süpürge sadece bu kullanma

taµ∂ma/ nakletme amac∂yla kullanmay∂n∂z.

k∂lavuzunda verilen bilgilere göre kullan∂lmal∂d∂r.

Birkaç saatlik sürekli iµletimde µebeke

Amaca uygun olmayan veya hatal∂ kullan∂mdan

baπlant∂ kablosunu tamamen çekiniz.

kaynaklanan muhtemel hasarlardan üretici

Elektrik fiµi prizden ç∂kar∂lacaπ∂ zaman,

sorumlu deπildir ve sorumlu tutulamaz.

elektrik baπlant∂ kablosundan deπil, fiµin

Bu nedenle, lütfen aµaπ∂daki bilgilere kesinlikle

kendisinden tutulup çekilmelidir.

dikkat ediniz!

Elektrik baπlant∂ kablosu keskin kenarlar

Elektrikli süpürge sadece aµaπ∂daki parçalar

üzerinden çekilmemeli ve herhangi bir yere

ile kullan∂lmal∂d∂r:

s∂k∂µt∂r∂lmamal∂d∂r.

®

Orijinal filtre torbas∂MEGAfilt

SuperTEX

Elektrikli süpürgede ve aksesuarlar∂nda

Orijinal yedek parçalar, orijinal aksesuarlar

herhangi bir iµlem yap∂lmadan önce, elektrik

veya -orijinal özel aksesuarlar

fiµi prizden çekilip ç∂kar∂lmal∂d∂r.

Elektrikli süpürgede herhangi bir hasar varsa,

Elektrikli süpürge aµaπ∂daki iµlemler için

kesinlikle çal∂µt∂rmay∂n∂z. Bir ar∂za söz

uygun deπildir:

konusu olduπu zaman, elektrik fiµini prizden

∑nsanlar∂n veya hayvanlar∂n bu cihaz ile

çekip ç∂kar∂n∂z.

temizlenmesi

Tehlikelerden korunmak için tamir iµlemleri

Aµaπ∂daki cisim, madde veya pisliklerin

ve elektrikli süpürge üzerindeki yedek parça

emilerek temizlenmesi:

deπiµiklikleri sadece yetkili müµteri hizmetleri

Haµereler / cihaz ile emilebilecek küçük

taraf∂ndan uygulanmal∂d∂r.

canl∂lar

Elektrikli süpürgeyi nemden ve ∂s∂tma

Saπl∂πa zararl∂, keskin kenarl∂, s∂cak veya

cihazlar∂ndan uzak tutunuz.

akkorlaµm∂µ maddeler

Süpürmediπinizde cihaz∂ kapat∂n∂z.

Nemli, ∂slak veya s∂v∂ maddeler

Eski ve art∂k kullan∂lmayacak olan cihazlar

kolay tutuµan veya patlay∂c∂ maddeler ve

derhal kullan∂lamaz hale getirilmeli ve

gazlar.

gerektiπi µekilde imha edilmelidir.

merkezi ∂s∂tma tesisatlar∂ndaki ve çini

Güvenlik sebeplerinden dolay∂, elektrikli

sobalardaki kül ve kurumlar

süpürge bir aµ∂r∂ ∂s∂nma emniyet sistemi ile

donat∂lm∂µt∂r. Eπer bir bloke olma veya

Güvenlik bilgileri

t∂kanma söz konusu ise ve cihaz fazla

∂s∂nm∂µsa, cihaz otomatik olarak

Bu elektrikli süpürge, geçerli teknik kurallara

kapanacakt∂r. Fiµi çekiniz ve emme

ve bilinen güvenlik yönetmeliklerine uygundur.

ünitesinin, emme borusunun ve hortumun

Devamdaki Avrupa yönetmeliklerine

t∂kanmad∂π∂ndan ve/veya filtre deπiµiminin

uygundur: 89/336/EWG (RL 91/263/EWG,

gerekli olmad∂π∂ndan emin olunuz.

92/31/EWG ve 93/68/EWG olarak deπiµtirilmiµtir).

Ar∂za giderildikten sonra, cihaz∂n en az 1

73/23/EWG (RL 93/68/EWG ile deπiµtirilmiµtir).

saat soπumas∂n∂ bekleyiniz. Bu süre

sonunda cihaz tekrar kullan∂labilir.

87

Innenteil 275 552 B 25.09.2007 9:07 Uhr Seite 88

de

tr

Cihaz∂n∂z aµaπ∂daki ek detaylar ile

Giderme bilgileri

donat∂lm∂µt∂r:

Ambalaj

Ambalaj, elektrikli süpürgeyi nakliyat

Tutamaπ∂ y∂pranmaktan korumak için metal

kaplamal∂ hortum tutamaπ∂.

esnas∂nda zarar görmeye karµ∂ korur.

Uzun süre dayan∂kl∂, asal metal µaryo.

Ambalaj çevreye zarar vermeyen

Kullan∂m süresini uzatmak ve hortumun

malzemelerden ibarettir ve bu nedenle

dayan∂kl∂l∂π∂n∂ artt∂rmak için kullan∂lan

tekrar geri kazan∂labilir.

profesyonel dokuma hortum.

Almanya'da art∂k kullan∂lmayan ambalaj

Profesyonel aksesuarlar∂ pratik ve güvenli

malzemelerini, »Grüner Punkt« ad∂n∂ taµ∂yan

µekilde yerleµtirmek için kullan∂lan

yeniden deπerlendirme sisteminin toplama

profesyonel aksesuar çantas∂.

merkezlerine gönderiniz. Kendi ülkenizde bu

cins merkezler varsa, ambalaj malzemelerinizi

bu merkezlere göndermenizi tavsiye ederiz.

Lütfen resimli sayfalar∂ aç∂n∂z!

Eski cihaz

Eski cihazlar çok kez deπerli malzemeler

ihtiva eder.

Bu nedenle, Almanya'da eski cihazlar∂n∂z

tekrar deπerlendirilmesi için yetkili sat∂c∂ya

veya bir geri kazanma veya dönüµüm

merkezine verilir.

Çal∂µt∂r∂lmas∂

Güncel imha yöntemleri hakk∂nda bilgi almak

için, lütfen yetkili sat∂c∂n∂za veya oturduπunuz

Resim

1

bölge belediyesine baµvurunuz.

a)Emme hortumu boπaz∂n∂ emme boµluπuna

yerleµtiriniz ve yerine oturtunuz.

Lütfen dikkat

!

b)Emme hortumu ç∂kar∂l∂rken, iki kilit dili

Cihaz∂ yaln∂zca 16 A'lik sigorta ile

bast∂r∂lmal∂ ve hortum çekilerek d∂µar∂

korunmakta olan bir fiµe tak∂n∂z!

ç∂kar∂lmal∂d∂r.

Eπer cihaz çal∂µt∂r∂ld∂π∂nda sigorta atacak

olursa, bunun sebebi, cihaz ile birlikte

Resim

2*

yüksek elektrik baπlant∂ deπerine sahip

a)Tutamaπ∂ ve teleskopik boruyu iyice

baµka elektrikli cihazlar∂n da ayn∂ anda

birleµtiriniz.

elektrik devresinde baπl∂ ve devrede olmas∂

b)Tutamaπ∂ teleskopik boruya iterek

olabilir.

yerleµtiriniz.

Cihaz∂ açarken en düµük güç kademesini

Baπlant∂y∂ çözmek için, kilit açma kovan∂n∂

ayarlayarak ve güç kademesini sonradan

bast∂r∂n∂z ve tutamaπ∂ çekip ç∂kar∂n∂z.

art∂rarak sigortan∂n devreye girmesini

engelleyebilirsiniz.

Resim

3*

a) Zemin süpürme ünitesi ve teleskopik boru

birbirine tak∂lmal∂d∂r.

b) Teleskopik boruyu iterek zemin süpürme

ünitesinin boπaz∂na iyice oturtunuz.

Baπlant∂y∂ çözmek için, kilit açma kovan∂na

bast∂r∂n∂z ve teleskopik boruyu çekip

ç∂kart∂n∂z.

88

Innenteil 275 552 B 25.09.2007 9:07 Uhr Seite 89

de

tr

Resim

4*

Resim

8

Sürgü manµetinin ok yönünde itilmesi ile

Zemin süpürme ünitesinin ayarlanmas∂:

teleskopik borunun kilidi aç∂l∂r ve istenilen

a) Hal∂lar∂n ve duvardan duvara hal∂lar∂n

boyuta ayarlanabilir.

süpürülmesi için =>

Resim

5

b)Sert zeminlerin süpürülmesi için =>

Ωebeke baπlant∂ kablosunu fiµten tutun,

istediπiniz uzunluπa kadar çekin µebeke fiµini

Turbo-f∂rça

tak∂n.

Cihaz∂n∂z bir turbo-f∂rça ile donat∂lm∂µsa lütfen

ilgili kullanma k∂lavuzundaki uyar∂lardan ve

Resim

6

bak∂m ile ilgili bilgilerden faydalan∂n∂z.

Elektrikli süpürge, açma veya kapama düπmesi

ok yönünde bas∂larak, aç∂l∂r veya kapat∂l∂r.

Aksesuar ile emiµ*

Resim

9

Aksesuarlar∂ çantadan al∂n∂z ve tutamaπa

Emerek temizleme

veya emme borusuna tak∂n∂z.

a)Profesyonel kenar süpürme baµl∂π∂

Sat∂n alm∂µ olduπunuz cihaz çok güçlü olup,

Ekstra uzun kenarl∂ süpürme baµl∂π∂

yüksek emme performans∂na sahiptir. Bu

aral∂klara, köµelere ve dar yerlere s∂k∂µm∂µ,

nedenle maks. güç ayar∂n∂ sadece çok kirli,

örneπin araba v.b., kirleri temizlemede

k∂sa tüylü hal∂ zeminlerde veya sert zeminlerde

kullan∂l∂r.

kullanman∂z tavsiye edilmektedir.

b)Profesyonel mobilya f∂rças∂

Resim

7

Mobilyalar∂n, çerçevelerin, kitaplar∂n, v.b.

Emme kuvveti düzenleyicisinin çal∂µt∂r∂lmas∂ ile

hassas büyük eµyalar∂n temizlenmesinde

istenilen emme kuvveti kademesiz olarak

kullan∂l∂r.

ayarlanabilir.

Düµük

c)Profesyonel döµeme süpürme baµl∂π∂

güç alan∂:

Mobilya döµemelerinde, perdelerde, v.b.

Hassas cisim ve maddelerin temizlenmesi

kolay ve detayl∂ temizlik için kullan∂l∂r.

için kullan∂l∂r; örn. tüller.

Tutamak ile profesyonel döµeme süpürme

Orta

baµl∂π∂nda temizlik çok basittir.

güç alan∂:

Çok yoπun kirlerde de profesyonel döµeme

Az kirli yüzeylerin günlük temizliπinde.

süpürme baµl∂π∂n∂ kullanabilirsiniz.

Yüksek

Bunun için aπ∂z taraf∂ndaki her iki c∂vata

güç alan∂:

aç∂lmal∂ (örn. madeni bir para ile) ve iç

Saπlam zemin kaplamalar∂n∂n, sert zeminlerin

parça d∂µar∂ ç∂kar∂lmal∂d∂r. Temizleme

ve çok kirli zeminlerin temizlenmesi için.

iµleminden sonra aletleri tekrar yerine

Turbo-alan∂:

yerleµtiriniz (doπru yere yerleµtirmeye

Zor ve çok yoπun kirlerin temizlenmesi için.

dikkat ediniz) ve kutuyu kapat∂n∂z.

Kulland∂ktan sonra profesyonel aksesuarlar∂

tekrar aksesuar çantas∂na düzgünce

yerleµtiriniz.

*

cihaz donan∂m∂na baπl∂d∂r

89

Innenteil 275 552 B 25.09.2007 9:07 Uhr Seite 90

de

tr

Resim

10*

Filtre deπiµtirilmesi

Sert zemin aπz∂

®

Sert zemin kaplamalar∂n∂n süpürülmesi için

Filtre torbas∂ MEGAfilt

SuperTEX 'in

(fayans, parke v.s.)

deπiµtirilmesi

Teleskopik boru, yerine oturuncaya kadar

sert zemin aπz∂n∂n içine itilmelidir.

Resim

14

Baπlant∂y∂ çözmek için, kilit açma kovan∂na

Ünite hal∂dan kald∂r∂lm∂µken ve en yüksek

bast∂r∂n∂z ve teleskopik boruyu çekip

süpürme gücü ayarlanm∂µken filtre

ç∂kart∂n∂z.

deπiµtirme göstergesi yoπun ve eµit µekilde

yan∂yorsa, tamamen dolu olmasa bile filtre

11

Resim

torbas∂ deπiµtirilmelidir. Böyle bir durumda

K∂sa süpürme molalar∂nda cihaz∂n arka

filtredeki kirin türü deπiµimi gerekli

taraf∂ndaki park yard∂m∂n∂ kullanabilirsiniz.

k∂lmaktad∂r.

Ünite ucundaki plastik ç∂k∂nt∂, cihaz∂n arka

Toz haznesi kapaπ∂, kilit kolu ok yönünde

yüzündeki boµluπun içine itilmelidir.

bas∂larak aç∂lmal∂d∂r.

Resim

15

®

Çal∂µma sona erdikten sonra

Filtre torbas∂ MEGAfilt

SuperTEX'i kilit dilini

çekerek serbest b∂rak∂n∂z ve al∂n∂z.

Resim

12

Cihaz∂ kapat∂n∂z, elektrik fiµini prizden

Resim

16

®

çekiniz.

Yeni filtre torbas∂ MEGAfilt

SuperTEX'i

Elektrik baπlant∂ kablosunu k∂sa bir hamle

tutucuya yerleµtiriniz ve toz haznesi

ile çekip, hemen serbest b∂rak∂n∂z (kablo

kapaπ∂n∂ kapat∂n∂z.

otomatik olarak sar∂l∂r).

Elektrik kablosunu tekrar çektiπinizde, kablo

Dikkat: Toz haznesi kapaπ∂ sadece filtre

®

freni devreye girecek, kabloyu k∂sa bir hamle

!

torbas∂ MEGAfilt

SuperTEX ve/veya

ile çektiπinizde ise yeniden devreden

tekstil filtre yerleµtirilmiµse kapan∂r.

ç∂kacakt∂r.

Filtre torbas∂n∂n deπiµiminden sonra filt-

re deπiµtirme göstergesi hala yan∂yorsa,

Resim

13

ünite, boru veya emme hortumunun

Cihaz∂ saklamak/taµ∂mak için cihaz∂n alt

t∂kal∂ olup olmad∂π∂n∂ kontrol ediniz.

taraf∂ndaki saklama yard∂m∂n∂ kullanabilirsiniz.

Cihaz∂ dik konuma al∂n∂z. Zemin süpürme

Motor koruma filtresinin temizlenmesi

ünitesindeki plastik ç∂k∂nt∂y∂ cihaz∂n arka

yüzündeki boµluπun içine itiniz.

Motor koruma filtresi düzenli aral∂klarla

vurularak ve/veya y∂kanarak temizlenmelidir!

Resim

17

Toz haznesi kapaπ∂n∂ aç∂n∂z (bkz. resim 14).

Motor koruma filtresini ok yönünde çekerek

ç∂kart∂n∂z.

Motor koruma filtresini vurarak temizleyiniz.

Kirlenme yoπunsa motor koruma filtresi

y∂kanmal∂d∂r.

Filtreyi en az 24 saat kurumaya b∂rak∂n∂z.

Temizleme iµleminden sonra motor koruma

filtresini cihaza yerleµtirerek dayamaya kadar

itiniz ve toz haznesi kapaπ∂n∂ kapat∂n∂z.

90

Innenteil 275 552 B 25.09.2007 9:07 Uhr Seite 91

tr

de

Yeni motor koruma filtresini yetkili servisten

Hepa filtrenin deπiµtirilmesi*

yedek parça olarak temin edebilirsiniz.

Cihaz∂n∂z bir Hepa filtreye sahipse,

(bkz. Yedek Parçalar S. 92)

bu filtre y∂lda bir kez deπiµtirilmelidir. (Filtre

deπiµtirme iµlemi için bkz. Resim 18 ve 20)

Mikro hijyen filtresinin deπiµtirilmesi*

Mikro hijyen filtresi her yani yedek filtre

Aktif karbon kutusunun deπiµtirilmesi*

paketinde (5 filtre torbas∂ndan sonra), en geç

Cihaz∂n∂zda bir aktif karbon kutusu varsa, bu

bir y∂l dolduπunda deπiµtirilmelidir.

kutu her y∂l deπiµtirilmelidir.

Resim

18

Resim

21*

Kilit dilini ok yönünde bast∂rarak d∂µar∂ üfleme

Aktif karbon kutusunu ç∂kart∂n∂z ve ev at∂klar∂

∂zgaras∂n∂ serbest b∂rak∂p aç∂n∂z.

ile birlikte imha ediniz.

Kilit ok yönünde bas∂larak, filtre çerçevesinin

Yeni aktif karbon kutusu yerleµtiriniz.

(Filtre

kilidi çözülmeli ve filtre çerçevesi d∂µar∂

deπiµtirme iµlemi için bkz. Resim 18-20)

ç∂kar∂lmal∂d∂r.

Resim

19*

Bak∂m

Köpüklü maddeyi ve mikro hijyen filtresini

ç∂kart∂n∂z.

Elektrikli süpürgeyi temizlemeden önce

Eski mikro hijyen filtresini imha ediniz ve

kapat∂n∂z ve µebeke fiµini çekiniz.

yeni mikro hijyen filtresini yerleµtiriniz.

Elektrikli süpürgenin ve plastik aksesuar

Köpüklü maddeyi temizleyiniz ve tekrar

parçalar∂n∂n bak∂m∂, s∂radan plastik temizleyicisi

filtre çerçevelerinin içine yerleµtiriniz.

ile yap∂labilir.

∑nce toz partikelleri süpürüldükten sonra (örn.

Aµ∂nd∂r∂c∂ madde, cam temizleyicisi veya

toz alç∂, çimento, vs.), motor koruma filtresi

!

çok yönlü temizleyici kullanmay∂n∂z.

ç∂rp∂larak veya dövülerek temizlenmelidir,

Elektrikli süpürge kesinlikle suya

gerekirse motor koruma filtresi ve mikro hijyen

sokulmamal∂d∂r.

filtresi deπiµtirilip yenilenmelidir.

Cihaz∂n toz haznesi gerektiπinde ikinci bir

Resim

20

elektrikli süpürge ile, veya kuru bir toz bezi veya

Filtre çerçevesi iki tutucu ç∂k∂nt∂ alt∂na itilmeli

toz f∂rças∂ ile kolayca temizlenebilir.

ve yerine oturuncaya kadar, ok yönünde

çevrilmelidir.

D∂µar∂ üfleme ∂zgaras∂n∂ kapat∂n∂z.

Üretici firma ürün teknik özelliklerinde

deπiµiklik yapabilir.

*

cihaz donan∂m∂na baπl∂d∂r

91

Innenteil 275 552 B 25.09.2007 9:07 Uhr Seite 92

Özel Aksesuarlar

Yedek filtre paketi BBZ52AFP2

∑çindekiler:

®

5 adet kilitli yedek filtre

MEGAfilt

Super TEX

1 mikro-hijyen filtresi

Tip P / Tan∂m no. 462588

Tekstil filtre (kal∂c∂ filtre) BBZ10TFP

P∂trakl∂ kapakl∂ tekrar kullan∂labilen filtre.

Dikkat: Tekstil filtre ile HEPA-filtre birlikte

!

kullan∂lmamal∂d∂r, aksi takdirde HEPA-filtrenin ömrü

büyük ölçüde k∂salacakt∂r.

HEPA-filtre (S∂n∂f H12) BBZ151HF

Alerjik insanlar için tavsiye edilir. Aµ∂r∂ temiz d∂µar∂ üflenen hava için.

Y∂lda bir kez deπiµtiriniz (bkz. Resim 19 ve 21)

Dikkat: Tekstil filtre ile HEPA-filtre birlikte kullan∂lmamal∂d∂r,

!

aksi takdirde HEPA-filtrenin ömrü büyük ölçüde k∂salacakt∂r.

Aktif karbon kutusu BBZ190AF

Ekstra kal∂n aktif karbon kutusu. Uzun süre, kötü kokular∂ önler. Y∂lda bir

deπiµtirin. Sadece HEPA-Filtre ile birlikte (BBZ151HF) veya Micro-Hijyen filtre-

si ile kullan∂labilir. Mikro hijyen filtresi ile birlikte kullan∂m∂nda köpüklü maddeyi

çerçevelerden al∂n∂z (resim 20) ve aktif karbon kutusunu yerleµtiriniz.

®

TURBO-UNIVERSAL

-F∂rça BBZ102TBB

K∂sa tüylü hal∂lar∂n, zemin hal∂ kaplamalar∂n∂n veya tüm zemin kaplama-

lar∂n∂n, bir iµlem kapsam∂nda f∂rçalanmas∂ ve emilerek temizlenmesi için

kullan∂l∂r. Özellikle hayvan tüy ve k∂llar∂n∂ temizlemek için uygundur.

F∂rçal∂ merdanesi, elektrikli süpürgenin emdiπi havan∂n ak∂µ∂ üzerinden

hareket ettirilir. Elektrik baπlant∂s∂na gerek yoktur.

Sert Zemin Aπz∂ BBZ122HD

Düz zeminlerin süpürülmesi (parke, fayans, terracotta,...)

Yedek Parçalar

Microsan-d∂µar∂ üfleme filtresi (1) ve motor koruma

filtresi (2)

Microsan-d∂µar∂ üfleme filtresi (1): Tan∂m-No. 483332

Motor koruma filtresi (2): Tan∂m-No. 187622

12

92

Innenteil 275 552 B 25.09.2007 9:07 Uhr Seite 93

deOpis urządzenia pl

23

24

25

1

22

2

3

21

4

20

5*

19*

6

7

18*

8

9

17*

10

16*

16*

14 11

1315

12

1 Profesjonalny wąż włóknami wzmacniającymi

15 Dźwignia zamykająca

2 Włącznik względnie wyłącznik

16 Przełączalna szczotka do podłóg z tuleją blokującą*

3 Wskaźnik wymiany filtra

17 Specjalna szczotka do podłóg z tuleją blokującą*

4 Pokrywa zamykająca

18 Rura teleskopowa z tuleją przesuwną i tuleją

5 Filtr wylotu powietrza*

blokującą*

6 Zaczep

19 Rura teleskopowa z tuleją przesuwną*

7 Regulator siły ssania

20 Profesjonalna ssawka do szczelin

®

8 Pokrywa komory pyłowej

21 Zapasowy worek filtrujący MEGAfilt

Super TEX

9 Kratka wylotu powietrza

22 Walizka na akcesoria

10 Przewód zasilający

23 Profesjonalna szczotka do tapicerki

11 Uchwyt filtra

24 Profesjonalna szczotka do mebli

12 Filtr zabezpieczający silnik

25 Uchwyt węża

13 Zaczep rury ssącej (na spodzie urządzenia)

®

14 Worek filtrujący MEGAfilt

Super TEX

*w zależności od wyposażenia

93

Innenteil 275 552 B 25.09.2007 9:07 Uhr Seite 94

pl

Instrukcję użytkowania należy zachować. Przy

Odkurzacz należy podłączać i uruchamiać

przekazywaniu odkurzacza osobom trzecim nale-

wyłącznie zgodnie z tabliczką identyfikacyjną.

ży również przekazać instrukcję użytkowania.

W żadnym wypadku nie wolno odkurzać bez

®

worka filtrującego MEGAfilt

SuperTEX

=> Może to spowodować uszkodzenie urzą-

Użytkowanie zgodne z przeznacze-

dzenia!

niem

Używanie odkurzacza przez dzieci dozwolone

jest wyłącznie pod nadzorem osób dorosłych.

Opisywany odkurzacz przeznaczony jest do użyt-

Należy unikać odkurzania ssawką i rurą w

ku wyłącznie w gospodarstwie domowym i nie

pobliżu głowy.

nadaje się do celów przemysłowych.

=> Zachodzi niebezpieczeństwo zranienia!

Odkurzacz należy użytkować wyłącznie zgodnie z

Przewodu zasilającego nie wolno używać do

danymi zawartymi w niniejszej instrukcji użytkowa-

noszenian/ transportowania odkurzacza.

nia.

W przypadku wielogodzinnej pracy ciągłej

Producent nie ponosi odpowiedzialności za

należy całkowicie wyciągnąć przewód przyłą-

ewentualne szkody powstałe w wyniku użytkowa-

czeniowy.

nia niezgodnego z przeznaczeniem lub nieprawi-

W celu odłączenia urządzenia od sieci zasilającej

dłowej obsługi.

nie wolno ciągnąć za przewód, lecz za wtyczkę.

Z tego względu należy koniecznie przestrzegać

Przewodu zasilania nie wolno ciągnąć po

następujących zaleceń!

ostrych krawędziach ani zaciskać.

Odkurzacz może być eksploatowany wyłącznie z:

Przed przystąpieniem do wykonywania jakich-

®

Oryginalny worek filtrujący MEGAfilt

SuperTEX

kolwiek prac przy odkurzaczu lub przy wyposa-

Oryginalne części zamienne, akcesoria lub

żeniu należy wyciągnąć wtyczkę zasilającą.

dodatkowe wyposażenie

Uszkodzonego odkurzacza nie wolno urucha-

miać. W przypadku zakłócenia w pracy urzą-

Odkurzacz nie nadaje się do:

dzenia należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda

odkurzania ludzi lub zwierząt

sieciowego.

zasysania:

W celu uniknięcia zagrożeń, naprawy i wymia-

mikroorganizmów

na części zamiennych w odkurzaczu mogą być

substancji szkodliwych dla zdrowia, gorą-

wykonywane wyłącznie przez autoryzowany

cych lub żarzących się oraz przedmiotów o

serwis.

ostrych krawędziach,

Odkurzacz należy chronić przed wilgocią i źró-

substancji wilgotnych lub płynnych

dłami ciepła.

substancji łatwopalnych lub wybuchowych,

Odkurzacz należy wyłączać, gdy nie jest używany.

ani gazów.

Wysłużone urządzenia należy bezzwłocznie

popiołu, sadzy z pieców kaflowych i instala-

doprowadzać do stanu nieprzydatności, a

cji centralnego ogrzewania

następnie przekazywać je do utylizacji zgodne-

go z przepisami.

Ze względów bezpieczeństwa odkurzacz wypo-

Zalecenia odnośnie bezpieczeństwa

sażony jest w zabezpieczenie przed przegrza-

niem. W przypadku wystąpienia zablokowania i

Opisywany odkurzacz spełnia uznane zasady

nadmiernego nagrzania urządzenia następuje

techniki oraz odnośne przepisy bezpieczeństwa.

jego automatyczne wyłączenie. Wyciągnąć

Potwierdza się zgodność z następującymi wytycz-

wtyczkę i sprawdzić, czy ssawka, rura ssąca

nymi europejskimi: 89/336/EWG (zmieniona

lub wąż nie są zatkane, względnie czy nie trze-

przez RL 91/263/EWG, 92/31/EWG oraz

ba wymienić filtra Po usunięciu zakłócenia

93/68/EWG). 73/23/EWG (zmieniona przez

należy pozostawić urządzenie do ostygnięcia

RL 93/68/EWG).

przez co najmniej 1 godzinę. Potem urządze-

nie nadaje się ponownie do użytku.

94

Innenteil 275 552 B 25.09.2007 9:07 Uhr Seite 95

pl

Dodatkowo urządzenie wyposażone jest w

Zalecenia odnośnie usuwania

następujące akcesoria:

Opakowanie

Opakowanie chroni odkurzacz przed uszkodze-

Tuleję metalową na uchwycie węża w celu

zapobiegania szybkiemu zużyciu uchwytu.

niem w czasie transportu.

Składa się ono z materiałów bezpiecznych dla

Metalowy spód dla zapewnienia dłuższej

trwałości urządzenia.

środowiska naturalnego i z tego względu nada-

Profesjonalny wąż z włóknami wzmacniającymi

je się do odzysku surowców wtórnych.

w celu wydłużenia jego żywotności i

Niepotrzebne materiały opakowaniowe należy

podwyższenia obciążalności.

odprowadzać do punktów zbiórki surowców

wtórnych.

Profesjonalna walizka do praktycznego i

bezpiecznego przechowywania akcesoriów.

Stare urządzenia

Stare urządzenia zawierają bardzo dużo cen-

nych materiałów.

Proszę rozłożyć strony z ilustracjami!

Z tego względu wysłużone urządzenie należy

oddawać dostawcy względnie do centrum

odzysku surowców wtórnych do ponownego

wykorzystania.

Informacje na temat obecnie obowiązujących

sposobów usuwania można uzyskać u dostaw-

cy lub w zarządzie gminy.

Uruchomienie

Uwaga

!

Podłączać urządzenie wyłącznie do gniazdka

Rysunek

1

wtykowego, Jeżeli bezpiecznik zadziała przy

a)Króciec węża wsunąć w otwór ssący i zabloko-

włączeniu urządzenia, może to być spowodo-

wać.

wane tym, że równocześnie inne urządzenia

b)Przy usuwaniu węża ssącego wcisnąć oba

elektryczne o większej mocy przyłączeniowej

noski wzębiające i wyciągnąć wąż.

podłączone są do tego samego obwodu prą-

dowego.

Rysunek

2*

Zadziałania bezpiecznika można uniknąć, usta-

a)Złączyć uchwyt i rurę teleskopową.

wiając przed włączeniem urządzenia najniższy

b)Wsunąć uchwyt w rurę teleskopową aż do

stopień mocy i wybierając wyższy stopień

zatrzaśnięcia.

dopiero po włączeniu urządzenia.

W celu rozłączenia połączenia nacisnąć tuleję

odblokowującą i wyciągnąć uchwyt.

Rysunek

3*

a) Wpiąć ssawkę do podłóg i rurę teleskopową.

b) Wsunąć rurę teleskopową w króciec ssawki do

podłóg aż do zatrzaśnięcia.

W celu rozłączenia połączenia nacisnąć tuleję

odblokowującą i wyciągnąć rurę teleskopową.

95