Bosch BGS 62530 – страница 2

Инструкция к Пылесосу Bosch BGS 62530

Se l'apparecchio viene utilizzato in modo conforme per

nl

le pulizie domestiche non è necessario sostituire il l-

tro Hepa. Affinché l'aspirapolvere lavori al livello di pre-

stazione ottimale il ltro Hepa deve essere lavato dopo

Wij zijn blij dat u voor een Bosch stofzuiger van serie

ca. 3 anni. L'efficacia di questo ltro rimane invariata

GS60 hebt gekozen.

anche in presenza di eventuali alterazioni cromatiche

In deze gebruiksaanwijzing worden verschillende GS60

della superficie del ltro stesso.

– modellen beschreven. Daarom is het mogelijk dat niet

alle beschreven uitrustingskenmerken en functies op

Lavaggio del filtro Hepa

uw model van toepassing zijn. Voor het beste resultaat

raden wij u aan alleen de originele toebehoren van

Figura

27

Bosch te gebruiken die speciaal voor uw stofzuiger zijn

a)Aprire la griglia di sato premendo il tasto di sbloc-

ontwikkeld.

co.

b)Sbloccare il ltro Hepa premendo la linguetta di chiu-

De gebruiksaanwijzing goed bewaren. Wanneer u de

sura ed estrarlo dall'apparecchio.

stofzuiger doorgeeft aan derden de gebruiksaanwijzing

c)Battere il ltro Hepa e lavarlo sotto l'acqua corrente.

erbij voegen.

d)Quando si sarà completamente asciugato reinserire il

ltro Hepa nell'apparecchio e chiudere lo scomparto

Gelieve de pagina's met afbeeldingen uit te klappen!

del ltro d'igiene.

Avvertenze per la pulizia

Prima di pulire l'aspirapolvere, è necessario disattivarlo

e staccare la spina. L'aspirapolvere e gli accessori in

materiale plastico possono essere puliti con un norma-

le detergente per plastica.

Beschrijving van het apparaat

Non utilizzare strumenti abrasivi né detergenti uni-

1 Omschakelbaar vloermondstuk met aansluiting

!

versali o per vetro. Non immergere mai l'aspirapol-

voor toebehoren

vere nell'acqua.

2 Telescoopbuis met schuifmanchet en aansluiting

voor toebehoren

Con riserva di modifiche tecniche.

3 Handgreep

4 Zuigslang

5 Draaibaar handvat

6 Stofreservoir

7 Elektriciteitssnoer

8Afdekking uitblaaslter

9 Aan- /uitknop met elektronische zuigkrachtregelaar

10 Indicatie vermogensniveau

11 Parkeerhulp aan de zijkant van het toestel

12 Filterreinigingstoets „Clean“*

13 Vak voor toebehoren

14 Uitschakelhulp aan de onderkant van het toestel

15 Meubelmondstuk

16 Kierenmondstuk

17 Reinigingskwastje

18 Lamellenlter

19 Pluiszeef

20 Mondstuk voor harde vloeren*

®

21 TURBO-UNIVERSAL

-borstel voor de vloer*

*

afhankelijk van de uitvoering

21

Om letsel en schade te voorkomen mag de stofzuiger

Onderdelen en extra toebehoren

niet worden gebruikt voor:

A TURBO-UNIVERSAL®-borstel voor bekleding

het schoonzuigen van mensen of dieren.

BBZ42TB

het opzuigen van:

Borstelen en zuigen van gestoffeer-

insecten ( bijv. vliegen, spinnen, ...).

de meubels, matrassen, autostoelen

substanties die schadelijk voor de gezondheid,

enz. in één beweging.

heet of gloeiend zijn, of scherpe randen hebben.

M

et name geschikt voor het opzui-

vochtige of vloeibare stoffen

gen van haren. De rolborstel wordt

licht ontvlambare of explosieve stoffen en gassen.

aangedreven door de zuigstroom van

as, roet uit haarden en centrale verwarmingsinstal-

de stofzuiger.

laties.

Geen elektrische aansluiting vereist.

tonerstof van printers en kopieerapparaten.

B TURBO-UNIVERSAL®-borstel voor de vloer

BBZ102TBB

Veiligheidsvoorschriften

Borstelen en zuigen van tapijten en

tapijtvloeren met korte pool en alle

Deze stofzuiger voldoet aan de erkende regels van de

bekledingen in één beweging. Met

techniek en de betreffende veiligheidsbepalingen.

name geschikt voor het opzuigen

De stofzuiger alleen volgens het typeplaatje aanslui-

van haren. De rolborstel wordt aan-

ten en in gebruik nemen.

gedreven door de zuigstroom van de

Nooit zuigen zonder stofreservoir en fijnstoffilter.

stofzuiger.

=> Het toestel kan beschadigd worden!

Geen elektrische aansluiting vereist.

Kinderen mogen de stofzuiger alleen

onder toezicht gebruiken.

C Mondstuk voor harde vloeren BBZ123HD

Dit toestel mag niet worden bediend

Voor het zuigen van gladde vloeren

(parket, tegels, terracotta,...)

door personen met beperkte fysieke,

sensorische of geestelijke vermogens

of personen die gebrek aan kennis of

ervaring (inclusief kinderen) hebben,

behalve wanneer ze door een verant-

woordelijk persoon volledig over de

D Mondstuk voor harde vloeren BBZ124HD

bediening van het toestel zijn geïnfor-

Met 2 roterende borstelrollen voor

meerd.

het schoonmaken van waardevolle

Voorkom het zuigen met mondstuk en buis in de

harde vloeren en een betere opname

nabijheid van het hoofd. => Er bestaat gevaar voor

van grove stofdeeltjes.

letsel!

Bij het zuigen op trappen moet het toestel altijd

onder de gebruiker staan.

Het elektriciteitssnoer en de slang niet gebruiken om

de stofzuiger te dragen/transporteren.

Bij gebruik van meerdere uren achter elkaar het elek-

triciteitssnoer volledig uittrekken.

Gebruik volgens de voorschriften

Niet aan het snoer trekken maar de stekker uit het

Deze stofzuiger is alleen voor huishoudelijk en niet voor

stopcontact halen om het toestel van de stroom af te

zakelijk gebruik bestemd. De stofzuiger uitsluitend

sluiten.

gebruiken zoals aangegeven in deze gebruiksaanwij-

Het elektriciteitssnoer niet over scherpe randen trek-

zing.

ken en niet bekneld laten raken.

De fabrikant is niet aansprakelijk voor eventuele scha-

Voor alle werkzaamheden aan de stofzuiger de stek-

de die ontstaat wanneer het apparaat niet volgens de

ker uit het stopcontact halen.

voorschriften of op een verkeerde manier wordt

De stofzuiger niet in gebruik nemen wanneer hij

gebruikt.

beschadigd is. In het geval zich een storing voordoet

Volg daarom beslist de volgende aanwijzingen op!

de stekker uit het stopcontact halen.

Om risico's te voorkomen mogen reparaties aan de

De stofzuiger mag alleen maar worden gebruikt met:

stofzuiger en de vervanging van onderdelen alleen

originele reserveonderdelen, originele toebehoren of

worden uitgevoerd door onze klantenservice.

speciale toebehoren

De stofzuiger beschermen tegen weersinvloeden,

vocht en hittebronnen.

Zorg ervoor dat er geen brandbare of alcoholhouden-

de stoffen op de lters (lterzak, motorbeveiligings-

lter, uitblaaslter, etc.) terechtkomen.

*

afhankelijk van de uitvoering

22

De stofzuiger is niet geschikt voor gebruik op bouw-

Afbeelding

3*

plaatsen.

a)Telescoopbuis in het aansluitstuk van het vloermond-

=> Opzuigen van bouwpuin kan leiden tot beschadi-

stuk steken. Om de verbinding op te heffen de buis

ging van het toestel.

een beetje draaien en uit het vloermondstuk trekken.

Het toestel uitschakelen wanneer het niet wordt

b)Telescoopbuis in het aansluitstuk van het vloermond-

gebruikt.

stuk schuiven tot hij vastklikt. Om de verbinding op

Versleten apparaten onmiddellijk onbruikbaar

te heffen op de ontgrendelingshuls drukken en de

maken, het toestel daarna op een verantwoorde

telescoopbuis eruit trekken.

wijze afvoeren.

Afbeelding

4

Door de schuiftoets in de richting van de pijl te

Instructies voor recycling

schuiven de telescoopbuis ontgrendelen en de

gewenste lengte instellen.

Verpakking

De verpakking beschermt de stofzuiger tegen

Afbeelding

5

beschadiging tijdens het transport. Deze bestaat uit

Elektriciteitssnoer bij de stekker vastpakken, tot de

milieuvriendelijk materiaal en is daarom recyclebaar.

gewenste lengte uittrekken en de netstekker in het

Breng verpakkingsmateriaal dat u niet meer nodig

stopcontact steken.

heeft naar een verzamelplaats voor de verwerking

van afval.

Afbeelding

6

De stofzuiger door op de aan-/ uitknop te drukken in-

Oude toestellen

en uitschakelen.

Oude apparaten bevatten vaak nog waardevol mate-

riaal. Geef daarom uw oude toestel voor hergebruik

Afbeelding Zuigkracht regelen

7

af aan uw handelaar of een recyclecentrum. Informa-

Door de regelknop in de richting van de pijl te draaien

tie over actuele methoden van afvalverwijdering kunt

kan de gewenste zuigkracht traploos worden ingesteld.

u krijgen bij uw handelaar of uw gemeente.

Lage stand =>

Let op

voor het schoonzuigen van kwetsbare stoffen,

!

Als de zekering in de meterkast bij het inschakelen

bijv. gordijnen.

van het toestel wordt geactiveerd, dan kan dit wor-

den veroorzaakt doordat er tegelijkertijd meerdere

Middelste stand =>

elektrische apparaten met hoge aansluitwaarde op

voor de dagelijkse reiniging bij geringe vervuiling.

hetzelfde stroomcircuit zijn aangesloten.

De zekering wordt onvermijdelijk geactiveerd

Hoogste stand =>

wanneer u alvorens het toestel aan te zetten de laag-

voor het reinigen van zware vloerbedekking,

ste stand instelt en pas daarna een hogere stand

harde vloeren en bij sterke vervuiling.

kiest.

Zuigen

De stofzuiger in gebruik nemen

Let op

!

Vloermondstukken staan, afhankelijk van het type

Afbeelding

1

harde vloer (bijv. ruwe, rustieke tegels) bloot aan

Aansluitstuk van de zuigslang in de zuigopening van

een bepaalde mate van slijtage. Daarom dient u

het toestel schuiven. Let erop dat het goed bevestigd

regelmatig de onderkant van het mondstuk te contro-

is – de haak van het aansluitstuk moet in de uitspa-

leren. Wanneer de onderkant van het mondstuk vers-

ring van de zuigopening gestoken zijn en hoorbaar

leten is of scherpe randen heeft, kan dit schade vero-

zijn ingeklikt.

orzaken aan kwetsbare harde vloeren, zoals parket of

linoleum. De fabrikant is niet aansprakelijk voor

Afbeelding

2*

eventuele schade die veroorzaakt wordt door een

a)Handgreep in de zuig- / telescoopbuis schuiven. Om

versleten mondstuk.

de verbinding op te heffen de handgreep een beetje

draaien en uit de buis trekken.

Afbeelding

8

b)Handgreep in de telescoopbuis schuiven tot hij vastk-

Omschakelbaar vloermondstuk instellen:

likt. Om de verbinding op te heffen op de ontgrende-

Vast tapijt en vloerbedekking =>

lingshuls drukken en de handgreep eruit trekken.

Harde vloeren / parket =>

*

afhankelijk van de uitvoering

23

Let er bij het opzuigen van grotere deeltjes op dat u

Afbeelding

16

deze na elkaar en voorzichtig opzuigt, zodat het zuigka-

Om de stofzuiger uit te zetten kunt u de uitschakelhulp

naal van het vloermondstuk niet verstopt raakt.

aan de onderkant van het toestel gebruiken.

Eventueel moet u het mondstuk optillen om de vuil-

Het toestel m.b.v. de slang rechtop zetten.

deeltjes beter op te kunnen zuigen.

De haak van het vloermondstuk in de uitsparing aan

de onderkant van het toestel schuiven.

Afbeelding

9

Wanneer u het toestel rechtop heeft neergezet en

Vak voor toebehoren openen door op de ontgrende-

opgeborgen, dient u het bij de aansluitstuk van de

lingsknop te drukken.

zuigslang vast te pakken om het op te tillen of opnieuw

Meubelmondstuk en kierenmondstuk uit de houder

neer te zetten.

voor de toebehoren nemen.

Vak voor toebehoren sluiten.

Het stofreservoir legen

Afbeelding Zuigen met extra toebehoren

10

Afbeelding

17

Mondstukken naar behoefte op de handgreep of de

Voor een goed zuigresultaat dient het stofreservoir na

zuigbuis steken:

het zuigen altijd te worden leeggemaakt, op zijn laatst

a)Kierenmondstuk voor het schoonzuigen van kieren en

echter wanneer er op de pluiszeef stof of vuil zichtbaar

hoeken, etc.

is of wanneer het stof op een punt in het reservoir de

b)meubelmondstuk voor het schoonzuigen van beklede

markering heeft bereikt.

meubels, gordijnen, etc.

Na gebruik het kierenmondstuk en het meubelmond-

Bij het leegmaken van het stofreservoir ook altijd

stuk opbergen in het toestel.

nagaan in hoeverre de pluiszeef verontreinigd is en

c)Mondstuk voor het zuigen van harde vloerbedekking

deze zo nodig volgens de handleiding „Pluiszeef reini-

(tegels, parket enz.)

gen“ schoonmaken. Afbeelding

26

Afbeelding

11

Afbeelding

18

Reiniging van het mondstuk voor harde vloeren

De draaggreep van het toestel omhoogklappen, het

a)Om het mondstuk te reinigen zuigt u het van onderaf

stofreservoir ontgrendelen door de handgreep

schoon.

omhoog te klappen en het stofreservoir uit het toe-

b)Opgewikkelde draden en haren meteen schaar door-

stel nemen.

knippen. Draden en haren wegzuigen met het kieren-

mondstuk.

Afbeelding

19

a)Filtereenheid van het stofreservoir met behulp van

Afbeelding

12

de ontgrendelingsknop ontgrendelen.

Bij korte zuigpauzes kunt u de parkeerhulp aan de zij-

b)Filtereenheid uit het stofreservoir nemen en het

kant van het toestel gebruiken.

stofreservoir leegmaken.

Na het uitschakelen van de stofzuiger de haak van

het mondstuk voor harde vloeren in de uitsparing

Afbeelding

20

aan de zijkant van het toestel schuiven.

a)Filtereenheid in het stofreservoir plaatsen. Let er

hierbij op dat deze goed is ingebracht.

Afbeelding

13

b)Druk de ontgrendelingsknop weer in de uitgangsposi-

Bij het zuigen op trappen moet het toestel onderaan de

tie tot er een klik te horen is, om er zeker van te zijn

trap staan. Al naargelang de trap kunnen op deze mani-

dat het reservoir goed gesloten is.

er 12 tot 16 treden met gemonteerde zuigbuis, hand-

c)Wanneer u het stofreservoir weer in het toestel

greep en het mondstuk voor harde vloeren worden

inbrengt, let er dan op dat het goed geplaatst is.

schoon gezogen. Is dit niet toereikend, dan kan het toe-

Door de handgreep om te leggen wordt het stofre-

stel ook aan de draaggreep worden getransporteerd.

servoir in de stofzuiger vergrendeld.

Na het werk

Filteronderhoud

Afbeelding

14

Lamellen-filter reinigen

Toestel uitschakelen.

Uw toestel is uitgerust met de zgn. „Sensor Control“-

De stekker uit het stopcontact halen.

functie. Afbeelding + Afbeelding Deze functie

21 23

Kort aan het elektriciteitssnoer trekken en loslaten

controleert permanent of uw stofzuiger het optimale

(het snoer rolt automatisch op).

vermogensniveau bereikt. Het lampje geeft aan

wanneer de lamellenlter gereinigd moet worden om

Afbeelding

15

weer het optimale vermogensniveau te bereiken.

Door de schuiftoets in de richting van de pijl te

schuiven de telescoopbuis ontgrendelen en ineen-

schuiven.

*

afhankelijk van de uitvoering

24

Stofzuiger met „RotationClean“-functie

Afbeelding

25

Bij bijzonder sterke vervuiling kan de lamellen-lter ook

Afbeelding

21

worden afgewassen.

Het lampje brandt blauw wanneer het vermogensniveau

van het toestel optimaal is. Zodra het lampje rood knip-

Het onderste deel van het ltersysteem met de klok

pert, moet de lamellen-lter worden schoongemaakt.

mee draaien tot de aanslag.

Het toestel wordt automatisch naar de laagste stand

Lamellen-lter uit het ltersysteem nemen.

teruggebracht.

Filter onder stromend water afwassen.

Breng de lamellen-lter in het ltersysteem in nadat

Afbeelding

22

hij compleet gedroogd is, en vergrendel het onderste

Zet het toestel uit om de lamellen-lter te reinigen.

deel door tegen de klok in te draaien.

Let op:

Normaal gesproken, wanneer het toestel volgens voor-

!

De lter kan alleen worden gereinigd als het toestel

schrift in het huishouden gebruikt wordt, hoeft de

uitgeschakeld is.

lamellenlter niet te worden verwijderd en met de

hand te worden gereinigd om het optimale vermogens-

Om de lamellen-lter schoon te maken, draait u de

niveau te bereiken.

knop minstens drie keer 180° met de klok mee.

U kunt de lter ook reinigen wanneer de zuigcapaciteit

Niet borstelen!

verminderd is maar het lampje niet brandt.

!

Wij raden aan om de lamellen-lter te reinigen alvorens

Voor een normale droogreiniging eenvoudig met de

het stofreservoir leeg te maken. Dit moet echter in

lter op de rand van de kap kloppen!

ieder geval gebeuren wanneer de „Sensor Control“-

Voor een grondigere reiniging de buitenkant van de

indicatie oplicht:

lter met water afspoelen en vóór hergebruik gron-

dig laten drogen in de stofzuiger.

Knippert de indicatie na reiniging van de lamellen-lter

toch 3 keer kort achter elkaar, dan ligt dit vermoedelijk

Afbeelding

26

aan een verontreinigde pluiszeef. In dit geval gaat het

a)Stofreservoir ontgrendelen en uit het toestel halen.

toestel automatisch terug naar de laagste stand en bli-

b)Filtereenheid uit het stofreservoir nemen.

jft het lampje rood branden.

c)De pluiszeef reinigen.

Schakel het toestel uit, maak het stofreservoir leeg

en reinig de pluiszeef volgens de gebruiksaanwijzing

Bij het leegmaken van het stofreservoir ook altijd

„Pluiszeef reinigen“. Afbeelding

26

nagaan in hoeverre de pluiszeef verontreinigd is en

deze zo nodig volgens de handleiding „Pluiszeef reini-

Stofzuiger met „SelfClean“-functie

gen“ schoonmaken.

Afbeelding

23

Pluiszeef reinigen

Het lampje brandt blauw wanneer het vermogensniveau

De pluiszeef dient regelmatig te worden gereinigd,

van het toestel optimaal is. Zodra het lampje rood knip-

zodat de stofzuiger optimaal functioneert. In de regel is

pert, schakelt het toestel automatisch uit.

het voldoende wanneer de lterbehuizing bij het leeg-

De lterreiniging wordt geactiveerd en door de geïnte-

maken van het stofreservoir licht geschud of uitgeklopt

greerde reinigingsmotor uitgevoerd.

wordt, zodat mogelijke vuildeeltjes loskomen.

Is dat niet voldoende, gebruik dan het meegeleverde

Wanneer het toestel in korte tijd drie keer achter elkaar

kwastje of een droge doek om de vuildeeltjes van het

terugschakelt, is nl pluiszeef waarschijnlijk vuil. In dit

oppervlak te verwijderen.

geval gaat het toestel automatisch terug naar de laag-

ste stand en brandt het lampje rood.

Let op: De pluiszeef mag niet onder stromend

Schakel het toestel uit, maak het stofreservoir leeg

!

water worden schoongemaakt.

en reinig de pluiszeef volgens de gebruiksaanwijzing

„Pluiszeef reinigen“. Afbeelding

26

De Hepa-lter is zo gemaakt, dat hij niet vervangen

hoeft te worden wanneer het toestel volgens voor-

Afbeelding

24

schrift in het huishouden gebruikt wordt. De Hepa-lter

Zo nodig kunt u het reinigingsproces ook handmatig

moet na 3 jaar uitgewassen worden, zodat het vermo-

activeren door de lterreinigingstoets „Clean“ in te

gensniveau van de stofzuiger optimaal blijft. De lter-

drukken.

werking van deze lter blijft behouden, ook al kan het

U kunt de lter ook reinigen wanneer de zuigcapaciteit

lteroppervlak verkleuren.

verminderd is maar het lampje niet brandt.

Wij raden aan om de lamellen-lter te reinigen alvorens

het stofreservoir leeg te maken.

*

afhankelijk van de uitvoering

25

Hepa-Filter uitwassen

da

Afbeelding

27

a)Uitblaasrooster openen door op de ontgrendelings-

Tillykke med den nye Bosch støvsuger fra serie GS60.

knop te drukken.

I denne brugsanvisning beskrives alle de forskellige

b)Hepa-lter ontgrendelen door op de sluitstrip te

GS60 modeller. Det er derfor muligt, at nogle af de

drukken, en uit het toestel nemen.

beskrevne funktioner og udstyr ikke ndes på den aktu-

c)Hepa-lter uitkloppen en onder stromend water uit-

elle model. Det anbefales, at der altid anvendes origin-

wassen

alt tilbehør fra Bosch, fordi dette tilbehør er blevet spe-

d)Plaats de Hepa-lter pas weer in het toestel nadat hij

cielt udviklet netop til denne støvsuger for at opnå det

compleet gedroogd is en sluit het uitblaasltervak.

optimalt bedste resultat af støvsugningen.

Opbevar brugsanvisningen. Når støvsugeren gives vide-

Schoonmaakinstructies

re til andre, skal brugsanvisningen også gives med.

Voor het schoonmaken dient de stofzuiger altijd te wor-

Fold siderne med figurerne ud!

den uitgeschakeld en de stekker uit het stopcontact te

worden gehaald. De stofzuiger en accessoires van

kunststof kunnen met een in de handel gebruikelijk

schoonmaakmiddel voor kunststof worden onderhou-

den.

Geen schuurmiddelen, glas- of allesreiniger gebrui-

!

ken. De stofzuiger nooit in water houden.

Technische wijzigingen voorbehouden.

Beskrivelse

1 Universalgulvmundstykke med tilslutning for

tilbehør

2 Teleskoprør med skydemanchet og tilslutning

for tilbehør

3 Håndgreb

4 Sugeslange

5 Drejeligt bærehåndtag

6 Støvbeholder

7 Nettilslutningsledning

8Afdækning, udblæsningslter

9 Tænd-/slukknap med elektronisk

sugestyrkeregulator

10 Indikator for sugeeffekt

11 Parkeringssystem på siden af apparatet

12 Tasten "Clean" for rengøring af lter*

13 Tilbehørsrum

14 Parkeringssystem på apparatets underside

15 Polstermundstykke

16 Fugemundstykke

17 Rengøringspensel

18 Lamel-lter

19 Fnuglter

20 Mundstykke til hårde gulvbelægninger*

®

21 TURBO-UNIVERSAL

-børste til gulve*

*

afhængigt af udstyr

26

For at undgå tilskadekomst og beskadigelser må

Reservedele og ekstra tilbehør

støvsugeren ikke benyttes til:

A TURBO-UNIVERSAL®-børste til polstrede møbler

Støvsugning af mennesker eller dyr.

BBZ42TB

Opsugning af:

Til børstning og støvsugning af pol-

smådyr (f.eks. uer, edderkopper, etc.).

strede møbler, madrasser, bilsæder

sundhedsskadelige, skarpkantede, varme eller

osv. i samme arbejdsgang. Specielt

glødende substanser.

v

elegnet til opsugning af dyrehår.

fugtige eller flydende substanser.

Børstens valse drives af støvsuge-

letantændelige eller eksplosive stoffer eller gasser.

rens sugeeffekt.

aske, sod fra kakkelovne eller centralvarmeanlæg.

Der kræves ingen eltilslutning.

tonerstøv fra printere eller kopimaskiner.

B TURBO-UNIVERSAL®-børste til gulve BBZ102TBB

Til børstning og støvsugning af tæp-

Sikkerhedsanvisninger

per med lav luv og faste tæpper

samt alle typer gulvbelægning i

Denne støvsuger opfylder de anerkendte tekniske stan-

samme arbejdsgang. Specielt veleg-

darder og de relevante sikkerhedsforskrifter.

net til opsugning af dyrehår.

Støvsugeren må kun tilsluttes og anvendes iht. types-

Børstens valse drives af støvsuge-

kiltet.

rens sugeeffekt.

Støvsug aldrig uden støvbeholder og nstøvlter. =>

Der kræves ingen eltilslutning.

apparatet kan blive beskadiget!

Børn må kun benytte støvsugeren, når

C Mundstykke til hårde gulvbelægninger BBZ123HD

de er under opsigt.

Til støvsugning af glatte gulve (par-

Personer med reducerede fysiske,

ket, iser, terrakotta, etc.)

psykiske eller sensoriske rdigheder,

samt personer, som ikke har den

fornødne erfaring / viden til at betjene

apparatet (herunder børn), må kun

anvende dette apparat under opsyn

eller efter vejledning af en ansvarlig

D Mundstykke til hårde gulvbelægninger BBZ124HD

Med to roterende børsteruller til

person.

pleje af værdifulde hårde gulv-

Undgå at støvsuge med mundstykke eller rør i nærhe-

belægninger og til bedre opsugning

den af hovedet. => fare for tilskadekomst!

af grovere snavs.

Ved støvsugning af trapper, skal apparatet altid være

placeret lavere end brugeren.

Benyt ikke netledningen eller slangen til at bære /

transportere støvsugeren med.

Når støvsugeren anvendes ere timer i træk, skal net-

ledningen trækkes helt ud.

Træk ikke i tilslutningsledningen, men kun i selve

Formålsbestemt anvendelse

stikket, når ledningen trækkes ud af kontakten.

Undlad at trække netledningen hen over skarpe kan-

Denne støvsuger er kun beregnet til brug i private hus-

ter, og sørg for, at den ikke kommer i klemme.

holdninger og ikke til erhvervsmæssig anvendelse.

Træk altid netstikket ud af kontakten, inden der fore-

Støvsugeren må udelukkende anvendes i overensstem-

tages nogen form for arbejde på støvsugeren.

melse med angivelserne i denne brugsanvisning.

Støvsugeren må ikke anvendes, hvis den er beskadi-

get. Træk netstikket ud af kontakten i tillde af en

Producenten påtager sig intet ansvar for eventuelle

funktionsfejl ved apparatet.

skader, som er opstået ved ikke-formålsmæssig anven-

For at der ikke skal opstå fare, må reparationer af

delse eller forkert betjening.

støvsugeren og udskiftning af reservedele kun ud-

Overhold derfor altid nedenstående anvisninger!

res af et autoriseret serviceværksted.

Støvsugeren skal beskyttes mod fugt, vejr og vind

Støvsugeren må kun bruges med:

samt påvirkning fra varmekilder.

Originale reservedele, originalt tilbehør eller originalt

Hæld ikke brændbare eller alkoholholdige substanser

ekstra tilbehør

ltrene (lterpose, motorbeskyttelseslter,

udblæsningslter etc.)

Støvsugeren er ikke beregnet til anvendelse på byg-

gepladser.

=> Opsugning af byggeaffald kan beskadige appara-

tet.

*

afhængigt af udstyr

27

Sluk for apparatet, når der ikke støvsuges.

Figur

5

Et kasseret apparater skal gøres ubrugeligt med det

Hold i stikket på netledningen, træk den ud til den

samme og herefter bortskaffes efter forskrifterne.

ønskede længde, og stik stikket i en kontakt.

Figur

6

Anvisninger om bortskaffelse

Tænd for støvsugeren ved at trykke på tænd-/sluk-

knappen.

Emballage

Emballagen beskytter støvsugeren mod beskadigelse

Figur Regulering af sugestyrke

7

under transport. Den består af miljøvenlige materia-

Den ønskede sugestyrke kan indstilles trinløst ved at

ler og kan derfor genbruges. Emballage, der ikke skal

dreje regulatorknappen i pilens retning.

anvendes mere, bør bortskaffes på genbrugsstatio-

ner eller lignende.

Lav sugeeffekt =>

Til støvsugning af sarte materialer, f.eks. gardiner.

Kasserede støvsugere

Kasserede apparater indeholder materialer, der kan

Mellem sugeeffekt =>

genbruges. Aever derfor udtjente apparater hos for-

Til daglig rengøring ved ringe tilsmudsning.

handleren eller på en genbrugsstation. Der kan ind-

hentes oplysninger om gældende bortskaffelsesreg-

Høj sugeeffekt =>

ler hos forhandleren eller på kommunen.

Til rengøring af robuste gulvbelægninger, hårde gulv-

belægninger og ved stærk tilsmudsning.

Bemærk venligst

!

Hvis sikringen springer, når maskinen tændes, kan

årsagen til dette være, at De samtidig har tilsluttet

Støvsugning

ere elapparater med stort effektforbrug til den

samme strømkreds.

Pas på

De kan undgå, at sikringen udløses, hvis De indstiller

!

Gulvmundstykker bliver udsat for et vist slid, afhæn-

støvsugeren til det laveste effekttrin, inden der tæn-

gigt af gulvenes art (f.eks. ru, rustikale iser). Derfor

des for den, og rst derefter vælger et højere effekt-

skal mundstykkets glidesål kontrolleres med regel-

trin.

mæssige mellemrum. Slidte eller skarpkantede

undersider på mundstykker kan beskadige sarte

gulve som parket eller linoleum. Producenten hæfter

Ibrugtagning

ikke for evt. skader , som er opstået som lge af et

slidt gulvmundstykke.

Figur

1

Stik slangestudsen ind sugeåbningen på apparatet.

Figur

8

Sørg for, at slangestudsen bliver placeret korrekt -

Indstilling af universalgulvmundstykket:

den støbte hage på slangestudsen skal placeres i

Tæpper og faste tæpper =>

udsparingen i sugeåbningen og gå i indgreb med et

klik.

Hårde gulvbelægninger / parket =>

Figur

2*

Sørg for ved opsugning af større dele, at delene bliver

a)Skyd håndgrebet ind i suge-/teleskoprøret. Drej

suget forsigtigt op enkeltvis, så mundstykke eller

håndgrebet lidt, når håndgreb og rør skal skilles ad

sugerør/-slange ikke bliver tilstoppet.

igen, og træk det ud af røret.

ft eventuelt mundstykket lidt, så det bedre kan suge

b)Skyd håndgrebet ind i teleskoprøret, til det går i ind-

snavspartiklerne ind.

greb. Når de skal skilles ad igen, skal De trykke på

låsemuffen og derefter trække håndgrebet ud.

Figur

9

Luk tilbehørsrummet op ved at trykke på

Figur

3*

frigørelsestasten.

a)Skyd teleskoprøret ind i gulvmundstykkets studs.

Tag polstermundstykket og fugemundstykket ud af

Drej røret lidt, når rør og gulvmundstykke skal skilles

tilbehørsfordybningerne.

ad igen, og træk det ud af gulvmundstykket.

Luk tilbehørsrummet.

b)Skyd teleskoprøret ind i gulvmundstykkets studs,

indtil det går i indgreb. Når delene skal skilles ad

Figur Støvsugning med ekstra tilbehør

10

igen, skal De trykke på låsemuffen og derefter træk-

Sæt det ønskede mundstykke på hhv. sugerør eller

ke teleskoprøret ud.

håndgreb.

a)Fugemundstykke til støvsugning af fuger, hjørner,

Figur

4

etc.

Indstil teleskoprøret til den ønskede længde ved at

trykke skydeknappen i pilens retning, så låsemeka-

nismen frigøres.

*

afhængigt af udstyr

28

b)Polstermundstykke til støvsugning af polstrede

Figur

18

møbler, gardiner, etc.

Vip bærehåndtaget op, frigør støvbeholderen ved at

Fugemundstykket og polstermundstykket kan opbe-

vippe håndtaget op, og tag støvbeholderen ud af

vares i apparatet efter brugen.

apparatet.

c)Mundstykke til støvsugning af hårde gulvbelægninger

(iser, parket, etc.)

Figur

19

a)Frigør støvbeholderens lterenhed ved at trykke på

Figur

11

frigørelsestasten.

Rengøring af mundstykke til hårde gulvbelægninger

b)Tag lterenheden ud af støvbeholderen, og tøm støv-

a)Rengør mundstykket ved at støvsuge det nedefra.

beholderen.

b)Hår og tråde, som har viklet sig om børsterne, kan

klippes over med en saks. Tråde og hår suges bort

Figur

20

med fugemundstykket.

a)Sæt lterenheden ind i støvbeholderen, og kontrol-

ler, at lterenheden bliver placeret korrekt.

Figur

12

b)Kontroller, at beholderen er korrekt lukket ved at

Ved korte pauser i støvsugningen kan parkeringssyste-

trykke frigørelsestasten tilbage til udgangspositio-

met på siden af støvsugeren anvendes.

nen, indtil den går i indgreb med et klik.

Sluk for støvsugeren, og skyd derefter hagen på gulv-

c)Sørg for at placere støvbeholderen korrekt, når den

mundstykket ind i udsparingen på siden af apparatet.

sættes tilbage i apparatet igen.

Når håndgrebet klappes ned, bliver støvbeholderen

Figur

13

fastlåst i støvsugeren.

Ved støvsugning af trapper, skal apparatet placeres

nedenfor trappen. Afhængigt af trappens udformning

kan der støvsuges 12 til 16 trin med det monterede

Pleje af filtre

sugerør, håndgreb og guldmundstykke. Hvis dette ikke

er nok, kan støvsugeren også transporteres i

Rengøring af lamel-filter

bærehåndtaget.

Dette apparat er udstyret med den såkaldte "Sensor

Control" - funktion. Figur + Figur Denne funkti-

2321

on overvåger permanent, om støvsugeren arbejder ved

Efter arbejdets afslutning

den optimale sugeeffekt. Indikatorlampen angiver, når

det er nødvendigt af rengøre lamel-ltret for at opnå

Figur

14

den optimale sugeeffekt igen.

Sluk for apparatet.

Træk netstikket ud af kontakten.

Støvsugere med "RotationClean" - funktion

Træk kort i netledningen, og slip den igen (ledningen

bliver automatisk rullet op).

Figur

21

Denne indikatorlampe lyser blåt, når støvsugeren arbej-

Figur

15

der med den optimale sugeeffekt. Når indikatorlampen

Frigør teleskoprøret ved at trykke skydeknappen i

lyser rødt, skal lamel-ltret renses. Apparatet bliver

retning af pilen, og skyd det sammen.

automatisk omstillet til den laveste sugeeffekt.

Figur

16

Figur

22

De kan benytte parkeringssystemet på undersiden af

Sluk for apparatet under rengøringen af lamel-ltret.

apparatet, når det skal sættes væk.

Hold i slangen, og stil apparatet lodret.

Pas på:

Skyd hagen på gulvmundstykket ind i udsparingen på

!

Det er kun muligt at rengøre ltret, når der er slukket

undersiden af apparatet.

for apparatet.

Hvis støvsugeren er placeret i lodret position, kan den

ftes eller flyttes, når man holder i sugestudsen.

Drej håndtaget 180° i retning med uret mindst 3

gange for at rense lamel-ltret.

Tømning af støvbeholder

Filtret kan også rengøres, hvis sugeeffekten bliver dårli-

gere, også selv om indikatorlampen ikke lyser.

Figur

17

Vi anbefaler, at lamel-ltret rengøres, inden støvbehol-

For at opnå et godt resultat af støvsugningen anbefales

deren tømmes. Filtret skal dog under alle omstændig-

det at tømme støvbeholderen, hver gang støvsugeren

heder rengøres, når „Sensor Control" - indikatoren

har været brugt - og under alle omstændigheder, når

begynder at lyse:

der har samlet sig synligt støv eller snavs på fnugltret,

eller hvis støvet i beholderen er nået op til markerin-

gen.

Når støvbeholderen tømmes, skal det altid kontrolle-

res, om fnugltret er snavset, og i givet fald skal det

renses iht. vejledningen "Rengøring af fnuglter".

Figur

26

*

afhængigt af udstyr

29

Hvis indikatoren begynder at blinke tre gange i træk

Figur

26

med korte mellemrum, selvom lamel-ltret er rengjort,

a)Frigør støvbeholderen, og tag den ud af apparatet.

skyldes dette sandsynligvis, at fnugltret er snavset. I

b)Tag lterenheden ud af støvbeholderen.

fald bliver apparatet automatisk omstillet til den

c)Rengør fnugltret.

laveste sugeeffekt, og indikatoren lyser vedvarende

rødt.

Når støvbeholderen tømmes, skal det altid kontrolle-

Sluk for apparatet, tøm støvbeholderen, og rengør

res, om fnugltret er snavset, og i givet fald skal det

fnugltret iht. vejledningen "Rengøring af fnuglter".

renses iht. vejledningen "Rengøring af fnuglter".

Figur

26

Rengøring af fnugfilter

Støvsugere med "SelfClean" - funktion

For at sikre at støvsugeren fungerer optimalt, skal fnug-

ltret rengøres med regelmæssige mellemrum. I almin-

Figur

23

delighed er det tilstrækkeligt i forbindelse med tøm-

Denne indikatorlampe lyser blåt, når støvsugeren arbej-

ning af støvbeholderen at ryste lterkabinettet let eller

der med den optimale sugeeffekt. Så snart indikator-

banke det rent, så eventuelt snavs løsnes.

lampen lyser rødt, slukkes apparatet automatisk.

Hvis dette ikke er nok, kan snavspartikler fjernes fra l-

Filterrengøringen bliver aktiveret og udrt af den inte-

trets overade med den leverede pensel eller med en

grerede rengøringsmotor.

tør klud.

Hvis apparatet tre gange i træk med korte mellemrum

Pas på: Fnugfiltret må ikke rengøres under rinden-

aktiverer en rensning, skyldes dette sandsynligvis, at

!

de vand.

fnugltret er snavset. I så fald bliver apparatet automa-

tisk omstillet til den laveste sugeeffekt, og indikatoren

Hepa-ltret er konstrueret, så det normalt aldrig skal

lyser rødt.

skiftes ud, når støvsugeren anvendes iht. sit formål i

Sluk for apparatet, tøm støvbeholderen, og rengør

boligen. For at støvsugeren skal vedblive at arbejde

fnugltret iht. vejledningen „Rengøring af fnuglter".

med optimal sugeeffekt, skal Hepa-ltret normalt vas-

Figur

26

kes efter ca. 3 år. Filtrets virkning bevares uafhængigt

af en evt. farveændring af ltrets overade.

Figur

24

Om nødvendigt kan rengøringsprocessen også aktiver-

Vask af Hepa-filtret

es manuelt ved, at der trykkes på tasten "Clean".

Filtret kan også rengøres, hvis sugeeffekten bliver dårli-

Figur

27

gere, også selv om indikatorlampen ikke lyser.

a)Luk udblæsningsgitteret op ved at trykke på frigørel-

Vi anbefaler, at lamel-ltret rengøres, inden støvbehol-

sestasten.

deren tømmes.

b)Frigør Hepa-ltret ved at trykke på lukkelasken, og

tag det ud af apparatet.

Figur

25

c)Vask Hepa-ltret med en børste under rindende

Ved særlig kraftig tilsmudsning kan lamel-ltret også

vand.

vaskes.

d)Sæt Hepa-ltret på plads i apparatet igen, når det

fuldstændig tørt, og luk rummet til udblæsningsl-

Drej den underste del af ltersystemet i retning med

tret.

uret indtil anslaget.

Tag lamel-ltret ud af ltersystemet.

Vask lamel-ltret under rindende vand.

Anvisninger vedr. rengøring

Sæt lamel-ltret på plads i ltersystemet, når det er

fuldstændig tørt, og lås underdelen fast ved at dreje

Sluk altid for støvsugeren, og træk stikket ud af

den i retning mod uret.

stikkontakten, når støvsugeren skal rengøres. Støvsu-

Når apparatet bliver anvendt iht. sit formål til støv-

geren og tilbehørsdelene kan plejes med et af de

sugning i boligen, er det normalt ikke nødvendigt at

gængse rensemidler til kunststof.

tage lamel-ltret ud og rense det manuelt for at opnå

den optimale sugeeffekt for støvsugeren.

Brug aldrig skuremidler, glas- eller universal-

!

rengøringsmidler. Dyp aldrig støvsugeren i vand.

Må ikke børstes!

!

Med forbehold for tekniske ændringer.

Ved normal tør rengøring af ltret er det tilstrække-

ligt at banke let på kanten af kappen!

Skyl ltret udefra med vand, hvis det skal rengøres

grundigere, og lad det blive helt tørt, inden det sæt-

tes tilbage i støvsugeren igen!

*

afhængigt af udstyr

30

B TURBO-UNIVERSAL®-børste for gulv BBZ102TBB

no

Børster og støvsuger korthårede

gulvtepper i én operasjon. Kan bru-

kes på alle typer underlag. Spesielt

Det gleder oss at du har valgt en støvsuger fra Bosch i

egnet til å suge opp dyrehår.

serien GS60.

Børstevalsen drives av luftstrømmen

I denne bruksanvisningen presenteres forskjellige

fra støvsugeren.

GS60-modeller. Det er derfor mulig at ikke alle egens-

Det er ikke nødvendig med egen

kapene og funksjonene som beskrives gjelder for din

strømtilkobling.

modell. Du bør bare bruke originalt tilbehør fra Bosch,

da dette er spesialutviklet for våre støvsugere for å

C Munnstykke for harde gulv BBZ123HD

oppnå best mulig resultat av støvsugingen.

Til støvsuging av glatte gulv (parkett,

iser, terrakotta…)

Ta godt vare på bruksanvisningen. Bruksanvisningen

lge med når støvsugeren skifter eier.

Brett ut bildesidene.

D Munnstykke for harde gulv BBZ124HD

Med to roterende børsteruller for

vedlikehold av verdifulle harde gulv

og bedre opptak av grov smuss.

Beskrivelse av apparatet

1 Omstillbart gulvmunnstykke med tilbehørskobling

2 Teleskoprør med skyvemansjett og tilbehørskob-

ling

3 Håndtak

Tiltenkt bruk

4 Sugeslange

5 Svingbart bærehåndtak

Støvsugeren er kun beregnet for bruk i husholdninger

6 Støvbeholder

og ikke til nærings- og industriformål. Støvsugeren må

7 Strømledning

bare brukes som beskrevet i denne bruksanvisningen.

8 Deksel for utblåsingslter

Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle skader

9 Av/på-knapp med elektronisk sugekraftregulator

forårsaket av ikke-tiltenkt eller feil bruk.

10 Display for sugestyrke

Les derfor de lgende instruksjonene nøye!

11 Parkeringshjelp på siden av støvsugeren

12 Filterrengjøringstast “Clean”*

Støvsugeren må bare brukes med:

13 Tilbehørsrom

originale reservedeler, originalt tilbehør eller spesial-

14 Oppbevaringshjelp på undersiden av støvsugeren

tilbehør

15 Møbelmunnstykke

16 Fugemunnstykke

For at det ikke skal oppstå skader på personer eller

17 Rengjøringspensel

gjenstander, må støvsugeren ikke brukes til:

18 Lamelllter

støvsuging av mennesker eller dyr

19 Lolter

oppsuging av:

20 Munnstykke for harde gulv*

insekter og småkryp (uer, edderkopper o.l.)

21 TURBO-UNIVERSAL®-børste for gulv*

helseskadelige, skarpe, varme eller glødende

stoffer

fuktige eller flytende stoffer

Reservedeler og spesialtilbehør

lettantennelige eller eksplosive stoffer og gasser

A TURBO-UNIVERSAL®-børste for stoppede møbler

aske, sot fra kakkelovner og sentralfyringsanlegg

BBZ42TB

tonerstøv fra skrivere eller kopimaskiner

Børsting og støvsuging av stoppede

møbler, madrasser, bilseter osv. i én

arbeidsoperasjon. Spesielt egnet til

Sikkerhetsanvisninger

å suge opp dyrehår. Børstevalsen

drives av luftstrømmen fra støvsuge-

Denne støvsugeren er laget i henhold til anerkjente

ren.

tekniske prinsipper og gjeldende sikkerhetsbestem-

Det er ikke nødvendig med egen strømtilkobling.

melser.

Støvsugeren må kun kobles til og tas i bruk i henhold

til opplysningene på typeskiltet.

31

Støvsug aldri uten støvbeholder og lter for nt støv.

=> Apparatet kan bli ødelagt!

Obs!

!

Barn må bare bruke støvsugeren

Hvis sikringen løses ut når du slår på maskinen, kan

det skyldes at andre elektroniske apparater med høy

under oppsyn.

effekt er tilkoblet samme kurs.

Personer (innbefattet barn) med

Du kan unngå å løse ut sikringen hvis du stiller støv-

begrensede fysiske, sensoriske eller

sugeren på laveste effekttrinn når du slår den på og

mentale evner eller manglende erfa-

deretter velger et høyere effekttrinn.

ring eller kunnskap om apparatet skal

ikke bruke apparatet med mindre de

har tt utrlig opplæring av en

Komme i gang

ansvarlig person.

Ikke støvsug med munnstykke og rør i nærheten av

Figur

1

hodet. => Fare for personskader!

Før enden av sugeslangen inn i sugeåpningen på

Ved støvsuging av trapper skal apparatet alltid stå

støvsugeren. Pass på at den sitter riktig. Kroken på

nedenfor brukeren.

slangestussen må gå inn i utsparingen i sugeåpnin-

Ikke bruk strømledningen eller slangen til

gen og smekke på plass med et klikk.

bæring/transport av støvsugeren.

Ved sammenhengende bruk i ere timer må strøm-

Figur

2*

ledningen trekkes helt ut.

a)Før håndtaket inn i røret/teleskoprøret. Du løsner

Trekk i støpselet, ikke i ledningen, når du skal koble

forbindelsen ved å vri håndtaket litt rundt og trekke

apparatet fra strømnettet.

det ut av røret.

Ikke trekk strømledningen over skarpe kanter og ikke

b)Skyv håndtaket inn i teleskoprøret til det klikker på

klem den.

plass. Du løsner håndtaket igjen ved å trykke inn

Trekk alltid ut støpselet r arbeid på støvsugeren.

låseringen og trekke ut håndtaket.

Ikke bruk støvsugeren hvis den er skadet. Hvis det

oppstår feil, må du trekke ut nettstøpselet.

Figur

3*

For å unngå farlige situasjoner skal reparasjoner og

a)Stikk teleskoprøret inn i enden av gulvmunnstykket.

bytte av reservedeler på støvsugeren bare utres av

Du løsner forbindelsen ved å vri røret litt rundt og

autorisert kundeservice.

trekke det ut av gulvmunnstykket.

Beskytt støvsugeren mot fuktighet og varmekilder.

b)Skyv teleskoprøret inn i stussen på gulvmunnstykket

Det må ikke komme brennbare eller alkoholholdige

til det smekker på plass. Du løsner håndtaket igjen

stoffer på ltrene (lterpose, motorlter, utblås-

ved å trykke inn låseringen og trekke ut telesko-

ningslter osv.).

prøret.

Støvsugeren er ikke egnet for bruk på byggeplasser.

=> Oppsuging av byggmaterialer kan re til skader

Figur

4

på apparatet.

Skyv skyveknappen i pilens retning T for å løsne tele-

Slå av apparatet når du ikke støvsuger.

skoprøret og stille inn ønsket lengde.

Utslitte apparater må straks gjøres ubrukbare, og

deretter kasseres på forskriftsmessig måte.

Figur

5

Ta tak i støpselet på strømledningen, trekk ut ønsket

lengde og sett støpselet i kontakten.

Informasjon om deponering

Figur

6

Emballasje

Slå støvsugeren av eller på ved å trykke på av/på-

Emballasjen beskytter støvsugeren mot skader under

knappen.

transport. Den består av miljøvennlige materialer og

kan derfor gjenvinnes. Kast emballasje du ikke har

Figur Regulere sugekraften

7

bruk for, på en miljøstasjon.

Ønsket sugekraft kan stilles inn trinnløst ved at du drei-

er regulatorknappen i pilretningen.

Gammelt apparat

Gamle apparater inneholder mange materialer som

Lavt effektområde =>

fortsatt kan brukes. Lever derfor det gamle apparatet

Til støvsuging av ømntlige stoffer, f.eks. gardiner

til forhandleren eller til en miljøstasjon for gjenvin-

ning. Du kan informasjon om mulige måter å kasse-

Middels effektområde =>

re apparatet på hos forhandleren eller kommunale

Til daglig rengjøring av ater som ikke er særlig skit-

myndigheter.

ne

Høyt effektområde =>

Til rengjøring av ujevne og harde gulvbelegg og svært

skitne ater.

32

Støvsuging

Når jobben er gjort

Obs!

Figur

14

!

Avhengig av gulvenes beskaffenhet (f.eks. ru,

Slå av apparatet.

rustikke iser) utsettes gulvmunnstykkene for en viss

Trekk ut støpselet.

slitasje. Derfor bør du kontrollere undersiden av

Trekk strømledningen litt til deg og slipp den (kabe-

munnstykket regelmessig. Dersom undersiden av

len kveiles automatisk opp).

m

unnstykket er slitt og har skarpe kanter, kan det

forårsake skader på mindre slitesterke gulv som par-

Figur

15

kett og linoleum. Produsenten kan ikke holdes

Løsne teleskoprøret og skyv det sammen ved å skyve

ansvarlig for eventuelle skader som er forårsaket av

skyvetasten i pilens retning.

et slitt gulvmunnstykke.

Figur

16

Figur

8

Når du skal sette fra deg apparatet, kan du bruke par-

Innstilling av omstillbart gulvmunnstykke:

keringshjelpen på apparatets underside.

Ryer og gulvtepper =>

Hold i slangen og sett apparatet loddrett.

Skyv kroken på gulvmunnstykket inn i sporet på

Harde gulv / parkett =>

undersiden av støvsugeren.

Når du har satt fra deg apparatet i loddrett stilling, bør

Dersom du suger opp større partikler, må du passe på

du ta tak i sugestussen for å løfte det eller plassere det

å suge opp disse partiklene etter hverandre og forsiktig

på nytt.

slik at sugekanalen i gulvmunnstykket ikke blir tett.

Du kan eventuelt løfte på munnstykket, slik at det blir

Tømming av støvbeholderen

lettere å suge opp støvpartiklene.

Figur

17

Figur

9

For å sikre et godt resultat bør støvbeholderen tømmes

Åpne tilbehørsrommet ved å trykke på låseknappen.

hver gang du har brukt støvsugeren, og senest når det

Ta møbelmunnstykket og fugemunnstykket ut av

er synlig støv eller smuss på lolteret eller støvet når

tilbehørsrommet.

opp til merket i beholderen.

Lukk tilbehørsrommet.

Når du tømmer støvbeholderen, må du også kontrollere

Figur Støvsuging med ekstra tilbehør

10

hvor skittent lteret er, og ved behov rengjøre det slik

Sett munnstykkene på rør eller håndtak etter behov:

det er beskrevet i bruksanvisningen om rengjøring av

a)Fugemunnstykke til støvsuging i fuger, hjørner osv.

lteret. Figur

26

b)Møbelmunnstykke til støvsuging av stoppede møbler,

gardiner osv.

Figur

18

Legg fugemunnstykket og møbelmunnstykket tilbake

Vipp opp bærehåndtaket på apparatet, og løsne støv-

i støvsugeren etter bruk.

beholderen ved å vippe opp håndtaket og ta den ut

c)Til støvsuging av harde gulvbelegg (iser, parkett

av støvsugeren.

osv.)

Figur

19

Figur

11

a)Løsne lterenheten til støvbeholderen med låseknap-

Rengjøring av munnstykke for harde gulv

pen.

a)Rengjør munnstykket ved å suge det rent fra undersi-

b)Ta lterenheten ut av støvbeholderen og tøm støvbe-

den.

holderen.

b)Tråder og hår som er blitt viklet opp, må klippes av

med en saks. Sug opp tråder og hår med fugemunn-

Figur

20

stykket.

a)Plasser lterenheten i støvbeholderen og sjekk at

den sitter riktig.

Figur

12

b)Trykk låseknappen tilbake til opprinnelig posisjon,

Ved korte pauser under arbeidet kan du bruke parke-

slik at det sier "klikk". Dette sikrer at beholderen er

ringshjelpen på siden av apparatet.

ordentlig lukket.

Skyv kroken på gulvmunnstykket inn i sporet på

c)Pass på at støvbeholderen sitter riktig når du setter

siden av støvsugeren etter at du har slått av appara-

den tilbake i apparatet.

tet.

Ved å vippe håndtaket over til andre siden, låser du

støvbeholderen på plass.

Figur

13

Ved støvsuging av trapper skal apparatet settes neden-

for trappen. Alt etter hvordan trappen er utformet, kan

man støvsuge 12 til 16 trinn med montert rør, håndtak

og gulvmunnstykke. Hvis dette ikke er nok, kan appara-

tet også flyttes ved hjelp av bærehåndtaket.

33

Vedlikehold av filteret

Figur

24

Ved behov kan du også trykke på lterrengjøringstasten

"Clean" for å aktivere rengjøringen manuelt.

Rengjør lamellfilteret

Du kan også rengjøre lteret dersom sugestyrken avtar

Støvsugeren er utstyrt med en såkalt "Sensor Control"-

uten at displayet lyser.

funksjon. Figur + Figur Denne funksjonen over-

2321

Vi anbefaler at du rengjør lamelllteret r du tømmer

våker permanent om støvsugeren har optimal sugestyr-

støvbeholderen.

k

e. Lampen indikerer om det er nødvendig å rengjøre

lamelllteret for at sugestyrken skal bli optimal igjen.

Figur

25

Hvis lamelllteret er ekstra skittent, kan du også vaske

Støvsugere med "RotationClean"-funksjon

det.

Figur

21

Skru den nedre delen av ltersystemet med urvise-

Displayet lyser blått når apparatet jobber med optimal

ren så langt det går.

sugestyrke. Hvis displayet blinker rødt, må lamelllteret

Ta lamelllteret ut av ltersystemet.

rengjøres. Støvsugeren stilles automatisk ned til lave-

Vask lteret under rennende vann.

ste sugestyrke.

Når lamelllteret er helt tørt, setter du det inn ilter-

systemet og låser underdelen ved å vri den mot klok-

Figur

22

ken.

Slå av støvsugeren for å rengjøre lamelllteret.

Normalt er det ikke nødvendig å ta ut og rengjøre

lamelllteret manuelt for å oppnå optimal sugestyrke

Obs!

dersom det bare suges opp vanlig husstøv.

!

Filteret kan bare rengjøres når støvsugeren er slått

av.

Må ikke børstes.

!

For å rengjøre lamelllteret dreier du dreiebryteren

Gjennomr vanlig tørrengjøring ved å banke lteret

180° minst tre ganger med klokken.

mot kanten av kappen.

Du kan også rengjøre lteret dersom sugestyrken avtar

Hvis du vil rengjøre lteret mer grundig, kan du skylle

uten at displayet lyser.

det med vann fra utsiden og la det tørke godt r du

Vi anbefaler at du rengjør lamelllteret r du tømmer

bruker det i støvsugeren igjen.

støvbeholderen. Men du må senest gjøre det når "Sen-

sor Control"-indikatoren lyser.

Figur

26

a)Løsne støvbeholderen og ta den ut av apparatet.

Hvis indikatoren blinker tre ganger etter hverandre i

b)Ta ut lterenheten av støvbeholderen.

løpet av kort tid, skyldes det sannsynligvis at lteret er

c)Rengjør lteret.

skittent. Da går støvsugeren automatisk til laveste

sugestyrke og displayet lyser rødt.

Når du tømmer støvbeholderen, må du også kontrollere

Slå av støvsugeren, tøm støvbeholderen og rengjør

hvor skittent lteret er, og ved behov rengjøre det slik

lteret slik det er beskrevet i bruksanvisningen om

det er beskrevet i bruksanvisningen om rengjøring av

rengjøring av lteret. Figur

26

lteret.

Støvsugere med "SelfClean"-funksjon

Rengjøring av filteret

Filteret må rengjøres med jevne mellomrom slik at støv-

Figur

23

sugeren jobber optimalt. Som regel er det tilstrekkelig

Displayet lyser blått når apparatet jobber med optimal

å riste eller banke lterhuset lett når støvbeholderen

sugestyrke. Dersom displayet blinker rødt, slås appara-

tømmes, for at eventuelle smusspartikler skal løsne.

tet av med én gang.

Hvis dette ikke er nok, må du bruke penselen som l-

Rengjøringen av lteret aktiveres og gjennomres ved

ger med, eller en tørr klut for å fjerne smusspartiklene.

hjelp av den integrerte rengjøringsmotoren.

Obs! Filteret må ikke rengjøres under rennende

Hvis støvsugeren kjører autorengjøring tre ganger etter

!

vann.

hverandre i løpet av kort tid, skyldes det sannsynligvis

at lteret er skittent. Da går støvsugeren automatisk til

Hepa-lteret er utformet slik at det ikke er nødvendig å

laveste sugestyrke og displayet blinker rødt.

bytte det ut dersom apparatet brukes til tiltenkt formål

Slå av støvsugeren, tøm støvbeholderen og rengjør

i hjemmet. For at støvsugeren skal bevare optimal

lteret slik det er beskrevet i bruksanvisningen om

effekt, må Hepa-lteret vaskes etter ca. 3 år. Filteret

rengjøring av lteret.

Figur

26

fungerer like godt selv om overaten på lteret skulle

bli misfarget.

*

avhengig av modell

34

Skyll Hepa-filteret

sv

Figur

27

a)Åpne utblåsningsgitteret ved å trykke på låseknap-

Tack r att du har valt Bosch dammsugare i serien

pen.

GS60.

b)Løsne Hepa-lteret ved å trykke på lukkeiken og ta

I denna bruksanvisning visas olika GS60-modeller. Där-

det ut av apparatet.

r kan det hända att inte all beskriven utrustning gäller

c)Bank ut støvet av Hepa-lteret og vask det deretter

r din modell. Använd endast originaltillbehör från

under rennende vann

Bosch som är särskilt utvecklade r din dammsugare

d)Når Hepa-lteret er helt tørt, kan du sette tilbake i

r att uppnå bästa sugeffekt.

apparatet. Lukk rommet for utblåsningslteret.

Spara bruksanvisningen. Om du ger dammsugaren vida-

re ska bruksanvisningen lja med.

Rengjøringsanvisninger

Veckla ut bildsidorna!

Støvsugeren må være slått av og frakoblet strømnettet

r hver rengjøring. Støvsuger og tilbehørsdeler av

plast kan vedlikeholdes med et vanlig plastrensemid-

del.

Ikke bruk skuremidler, glass- eller universal-

!

rengjøringsmidler. Støvsugeren må aldri senkes i

vann.

Beskrivning av produkten

Med forbehold om tekniske endringer.

1 Ställbart golvmunstycke med tillbehörsste

2 Teleskoprör med skjutmuff och tillbehörsste

3 Handtag

4 Slang

5 Fällbart bärhandtag

6 Dammbehållare

7 Sladd

8 Utblåslterkåpa

9 På/AV-knapp med elektronisk sugeffektinställning

10 Effektindikering

11 Munstycksparkering på maskinsidan

12 Clean-knapp (lterrengöring)*

13 Tillbehörsfack

14 Munstycksparkering på maskinens baksida

15 Möbelmunstycke

16 Fogmunstycke

17 Rengöringsborste

18 Vecklter

19 Luddlter

20 Specialmunstycke r hårda golv*

21 TURBO-UNIVERSAL®-borste r golv*

Reservdelar och extratillbehör

A TURBO-UNIVERSAL®-borste för dynor BBZ42TB

Borstar och dammsuger polstrade

möbler, madrasser, bilsäten osv. i

ett enda arbetsmoment. Väldigt

effektiv r att suga upp djurhår.

Suget från dammsugaren driver

borstvalsen.

Kräver ingen elanslutning.

*

beroende på utrande

35

B TURBO-UNIVERSAL®-borste för golv BBZ102TBB

Håll barn under uppsikt, om du låter

Borstar och dammsuger mattor och

dem använda dammsugaren.

heltäckningsmattor med kort lugg

Personer med begränsad fysisk, sen-

resp. alla slags golv i ett enda

arbetsmoment. Väldigt effektiv r

sorisk eller mental rdighet eller som

att suga upp djurhår. Suget från

saknar erfarenhet/kunskaper (även

dammsugaren driver borstvalsen.

barn) r inte använda enheten om

Kräver ingen elanslutning.

inte någon ansvarar r att lära dem

hur man använder enheten.

C Golvmunstycke för hårda golv BBZ123HD

Dammsug aldrig med munstycke eller rör i närheten

För dammsugning av glatta golv

av huvudet. => Olycksrisk!

(parkett, klinker, terrakotta,...)

Dammsuger du trappor, så ska enheten alltid stå

nedanr användaren.

Använd inte sladden r att bära/transportera damm-

sugaren.

Dra ut sladden helt vid kontinuerlig användning i

era timmar.

Dra i kontakten, inte i sladden, när du tar ur elanslut-

D Golvmunstycke för hårda golv BBZ124HD

ningen till dammsugaren.

2 roterande borstvalsar som vårdar

Dra inte sladden över vassa kanter och se till så att

dyra, hårda golvbeläggningar och

den inte blir fastklämd.

som bättre tar upp grovsmuts

Slå alltid av och dra ur kontakten re arbeten på

dammsugaren.

Använd inte dammsugaren om den är trasig. Dra ut

kontakten ur uttaget om dammsugaren är trasig.

Det är bara auktoriserad serviceverkstad som r

göra reparationer och byta reservdelar på dammsu-

garen, allt r att undvika risker i användningen.

Avsedd användning

Skydda dammsugaren från påverkan av väder, fukt

och värme.

Dammsugaren är bara avsedd r hemmabruk, inte r

Använd aldrig brännbara eller alkoholhaltiga ämnen

kommersiellt bruk. Dammsugaren är bara avsedd r

ltren (dammsugarpåse, motorskydds-, utblåsl-

användning enligt anvisningarna i bruksanvisningen.

ter etc).

Dammsugaren är inte avsedd r användning på byg-

Tillverkaren ansvarar inte r eventuella skador som

garbetsplatser.

beror på ej avsedd användning eller felhantering.

=> du kan skada dammsugaren om du suger upp

Följ anvisningarna nedan!

byggdamm.

Slå av enheten när du inte dammsuger.

Dammsugaren är bara avsedd för användning med:

r uttjänta enheter obrukbara direkt, släng dem

originalreservdelar, -tillbehör eller -extratillbehör

sedan i återvinningen.

Undvik person- och sakskador, använd inte

dammsugaren:

r att dammsuga av människor och djur.

Avfallshantering

r att dammsuga upp:

Förpackningen

småkryp (t.ex. ugor, spindlar, ...).

Förpackningen skyddar dammsugaren från trans-

hälsofarliga, vassa, heta eller glödande ämnen.

portskador. Förpackningen är gjord av miljövänliga

fuktiga eller flytande ämnen.

material och går att återvinna. Släng rpackningsma-

lättantändliga eller explosiva ämnen och gaser.

terial du inte längre behöver i återvinningen.

aska, sot från kakelugnar och pannor.

Uttjänt enhet

tonerdamm från skrivare och kopiatorer.

Uttjänta enheter innehåller ofta värdefulla material.

Lämna därr in din uttjänta dammsugare till din

återrsäljare resp. släng den i återvinningen. Infor-

Säkerhetsanvisningar

mation om återvinning r du hos din återrsäljare

eller kommun.

Dammsugaren motsvarar nuvarande tekniknivå och

uppfyller gällande säkerhetsreskrifter.

Obs!

Anslut och använd bara dammsugaren enligt märks-

!

r säkringen när du startar dammsugaren, kan det

kylten.

bero på att du har andra elprodukter med hög effekt

Dammsug aldrig utan dammsugarpåse och lterin-

anslutna samtidigt till samma avsäkring (propp).

sats. => Du kan skada dammsugaren!

Ställ in enheten på lägsta effektläget innan du slår på

och öka sedan effekten, så går inte säkringen.

*

beroende på utrande

36

Slå på dammsugaren

Bild

8

Ställa om golvmunstycket:

mattor och heltäckningsmattor =>

Bild

1

Snäpp fast sugslangen i anslutningen på enheten. Se

Hårda golv/parkett =>

till så att den sitter ordentligt - den utstickande

haken i slanganslutningen ska passa in i urtaget i

Dammsuger du upp större partiklar, se till så att du r-

a

nslutningen och snäppa fast.

siktigt suger upp dem en och en, så att du inte sätter

igen slangen, röret eller golvmunstycket.

Bild

2*

Lyft munstycket lite, så kan du suga upp smutsen lätta-

a)Sätt i handtaget i dammsugar-/teleskopröret. Lossa

re, om det behövs.

anslutningen genom att vrida handtaget något och

dra ut ur röret.

Bild

9

b)Skjut in handtaget i teleskopröret tills det snäpper

Öppna tillbehörsfacket genom att trycka på

fast. Lossa anslutningen genom att trycka på hylsan

låsknappen.

och dra ut handtaget.

Ta ut dyn- och fogmunstycket ur tillbehörsfacket.

Stäng tillbehörsfacket.

Bild

3*

a)Sätt i teleskopröret i anslutningen på golvmun-

Bild Dammsuga med extratillbehör

10

stycket. Lossa anslutningen genom att vrida röret

Sätt det munstycke du vill använda på röret eller hand-

något och dra ut ur golvmunstycket.

taget:

b)Skjut in teleskopröret i golvmunstycket tills det snäp-

a)Fogmunstycket dammsuger i fogar och hörn etc.

per fast. Lossa anslutningen genom att trycka på

b)Dynmunstycket dammsuger polstrade möbler,

hylslåsningen och dra ut teleskopröret.

gardiner etc.

Stoppa tillbaka fog- och dynmunstyckena i enheten

Bild

4

när du är klar.

Lossa teleskopröret genom att trycka på skjutknap-

c)Golvmunstycket dammsuger hårda golvbeläggningar

pen i pilens riktning ställ in den längd du vill ha.

(klinker, parkett osv.)

Bild

5

Bild Rengöra specialmunstycket för hårda golv

11

Ta tag i kontakten och dra ut så mycket sladd som du

a)Rengör munstycket genom att dammsuga av under.

vill ha, sätt i kontakten.

b)Klipp av insnodda trådar och hår som fastnat med

sax. Sug upp trådar och hårstrån med fogmun-

Bild

6

stycket.

Slå på och av dammsugaren med PÅ/AV-knappen.

Bild

12

Bild Ändra sugeffekt

7

Ska du ta en kort paus när du dammsuger, använd

Vrid vredet i pilens riktning, så ställer du in sugeffekten

munstycksparkeringen på sidan.

steglöst.

Skjut ned parkeringsstet på golvmunstycket i

skåran på sidan av dammsugaren när du slår av den.

Lågeffektintervallet =>

Dammsuger ömtåliga material, t.ex. gardiner.

Bild

13

Dammsuger du trappor, så ska enheten alltid stå

Mellaneffektintervallet =>

nedanr där trappan börjar. Beroende på trappan, så

För daglig städning och småsmutsigt.

kan du dammsuga 12-16 trappsteg med dammsugarrör,

handtag och golvmunstycke på. Räcker inte det, så kan

Högeffektintervallet =>

du även bära enheten i handtaget.

Rengör grova golvbeläggningar, hårda golv och kraf-

tig smuts.

Efter dammsugningen

Dammsugning

Bild

14

Slå av enheten.

Obs!

Dra ut kontakten ur uttaget.

!

Golvmunstycken har en viss rslitning beroende på

Dra till i sladden och släpp (sladden rullar in på vin-

ditt hårda golvs egenskaper (t.ex. rå, rustik klinker).

dan automatiskt).

Därr är det bra om du kontrollerar munstyckssulan

då och då. Om munstyckets glidsulor är slitna och

Bild

15

vassa kan du skada känsliga golv som parkett eller

Lossa teleskopröret genom att trycka på skjutknap-

linoleum. Tillverkaren tar inget ansvar r eventuella

pen i pilens riktning skjut ihop det.

skador som uppstår på grund av slitet golvmun-

stycke.

*

beroende på utrande

37

Bild

16

Bild

22

Ska du ställa undan enheten, använd munstycksparke-

Slå av enheten när du rengör veckltret.

ringen på baksidan av enheten.

Räta upp enheten med slangen.

Obs!

Skjut ned parkeringsstet på golvmunstycket i

!

Enheten måste vara av r att du ska kunna rengöra

skåran på baksidan av dammsugaren.

ltret.

Har du ställt undan enheten upprätt, så tar du tag i

slanganslutningen och lyfter upp eller flyttar den.

Rengör veckltret genom att vrida vredet medurs

min. 3 halvvarv.

Tömma dammbehållaren

Rengör ltret om sugeffekten avtar, även om indikerin-

gen inte lyser.

Bild

17

Vi rekommenderar att du rengör veckltret innan du

För att optimal sugeffekt, töm dammbehållaren efter

tömmer dammbehållaren. Du måste göra det om Sen-

varje dammsugning. Du måste tömma om det nns

sor Control indikeringen tänds:

damm eller smuts på luddltret eller om dammet når

upp till markeringen på behållaren.

Blinkar indikeringen snabbt trots att du rengjort veckl-

Kolla alltid om luddltret är smutsigt när du tömmer

tret tre gånger i rad, så är rmodligen luddltret smut-

dammbehållaren och rengör enligt anvisningen

sigt. Enheten slår då automatiskt om till lägsta effektlä-

"Rengöra luddltret", om det behövs. Bild

26

get och indikeringen lyser konstant röd.

Slå av enheten, töm dammbehållaren och rengör

Bild

18

luddltret, se anvisningen "Rengöra luddltret".

Fäll upp bärhandtaget, lossa dammbehållaren genom

Bild

26

att lla upp handtaget och ta ut behållaren ur enhe-

ten.

Dammsugare med SelfClean funktion

Bild

19

Bild

23

a)Tryck på låsknappen till dammbehållarens lterdel

Indikeringen blir blå när dammsugaren ger optimal

och lossa den.

effektnivå. Blinkar indikeringen rött, slår enheten av

b)Ta ut lterdelen ur dammbehållaren och töm damm-

automatiskt.

behållaren.

Den inbyggda rengöringsmotorn slår på och rengör l-

tret.

Bild

20

a)Sätt i lterenheten i dammbehållaren, se till så att

Har du rengjort enheten tre gånger i rad på kort tid, så

den hamnar rätt.

är rmodligen luddltret smutsigt. Enheten slår då

b)Tryck till låsknappen så att den klickar i utgångsläget

automatiskt om till lägsta effektläget och indikeringen

och se till så att behållaren är stängd ordentligt.

blir röd.

c)Se till så att dammbehållaren hamnar rätt när du sät-

Slå av enheten, töm dammbehållaren och rengör

ter tillbaka den.

luddltret, se anvisningen "Rengöra luddltret".

Fäll ned handtaget, så snäpper dammbehållaren fast

Bild

26

i dammsugaren.

Bild

24

Du kan även slå på lterrengöringen manuellt genom

att trycka på Clean-knappen.

Filterrengöring

Rengör ltret om sugeffekten avtar, även om indikerin-

Rengöra veckfiltret

gen inte lyser.

Enheten har så kallad "Sensor Control" funktion. Bild

Vi rekommenderar att du rengör veckltret innan du

21 23

+ Bild Funktionen övervakar kontinuerligt om

tömmer dammbehållaren.

ammsugaren ger optimal effektnivå. Indikeringen visar

Bild

25

om du behöver rengöra veckltret r att optimal

effektnivå igen.

Du kan även tvätta veckltret om det är jättesmutsigt.

Dammsugare med RotationClean funktion

Vrid lterunderdelen medurs tills det tar emot.

Ta ut veckltret ur lterdelen.

Bild

21

Rengör ltret under vattenkran.

Indikeringen blir blå när dammsugaren ger optimal

Sätt tillbaka veckltret i lterdelen när det torkat

effektnivå. Blinkar indikeringen rött, så måste du

helt och lås lterunderdelen genom att vrida den

rengöra veckltret. Enheten slår automatiskt om till läg-

moturs.

sta effektläget.

Om du bara använder enheten r avsedd hemanvänd-

ning, så behöver du inte ta ur och rengöra veckltret

r hand r att dammsugaren ska optimal effektnivå.

*

beroende på utrande

38

fi

Borsta inte!

!

Vid normal torrdammsugning, knacka ur ltret mot

Onnittelumme, olet valinnut laadukkaan Bosch-mallisar-

kanten!

jan GS60 pölynimurin.

Vill du rengöra ordentligt, skölj av ltret utvändigt

Tässä käyttöohjeessa esitellään erilaisia GS60-malleja.

med vatten och låt det torka ordentligt innan du sät-

Sen tähden on mahdollista, että kaikki kuvatut varu-

ter tillbaka det i dammsugaren!

steet ja toiminnot eivät koske valitsemaasi pölynimuria.

Bild

26

Suosi-ttelemme käyttämään vain alkuperäisiä Bosch-

a)Lossa dammbehållaren och ta ut den ur enheten.

varusteita, jotka on suunniteltu erityisesti tähän pöly-

b)Ta ut lterdelen ur enheten.

nimuriin parhaan imurointituloksen saavuttamiseksi.

c)Rengör luddltret.

Säilytä käyttöohjeet. Jos annat pölynimurin kolmannel-

le osapuolelle, liitä käyttöohjeet mukaan.

Kolla alltid om luddltret är smutsigt när du tömmer

dammbehållaren och rengör enligt anvisningen

Käännä kuvasivut esiin!

"Rengöra luddltret", om det behövs.

Rengör luddfiltret

Rengör luddltret då och då, så att dammsugaren fun-

gerar optimalt. Oftast räcker det att du skakar eller

knackar lite på lterhuset när du tömmer dammbehålla-

ren, så att smutsen lossar.

Om det inte räcker, så tar du bort smutsen på ytan

Laitteen kuvaus

med den medljande borsten eller en torr trasa.

1 Lattia-/mattosuulake varusteliitännällä

Obs! Luddfiltret får du inte rengöra under vatten-

2 Teleskooppiputki liukumansetilla ja

!

kran.

varusteliitännällä

Hepa-ltret är gjort så att du inte behöver byta det, om

3 Kädensija

du använder enheten r avsedd hemanvändning. Tvät-

4 Imuletku

ta ur Hepa-ltret efter ca 3 år, så att dammsugaren r

optimal effektnivå. Filtereffekten är densamma, även

5 Käännettävä kantokahva

om lterytan blir missrgad.

6 Pölysäiliö

7 Verkkoliitäntäjohto

Tvätta ur Hepa-filtret

8 Poistoilmasuodattimen suojakansi

Bild

27

9 Käynnistys-/sammutuspainike elektronisella

a)Lossa utblåsgallret genom att trycka på låsknappen.

b)Lossa Hepa-ltret genom att trycka på iken och ta

imutehon säätimellä

ut det ur enheten.

10 Tehon näyt

c)Knacka ur Hepa-ltret och tvätta ur under rinnande

vatten.

11 Taukopidike laitteen sivulla

d)Sätt tillbaka Hepa-ltret i enheten när det torkat helt

12 Suodattimen puhdistuspainike “Clean”*

och stäng utblåslterhållaren.

13 Varustelokero

14 Säilytyspidike laitteen alapuolella

Rengöringsanvisningar

15 Huonekalusuulake

16 Rakosuulake

Stäng alltid av dammsugaren och dra ut kontakten ur

vägguttaget innan du rengör dammsugaren. Dammsu-

17 Puhdistusharja

garen och plasttillbehör går att rengöra med milt disk-

18 Lamellisuodatin

medel.

19 Nukkasihti

Använd inte skurmedel, fönsputs eller allrent.

20 Kovien lattioiden suulake*

!

Doppa aldrig dammsugaren i vatten.

®

21 TURBO-UNIVERSAL

-harja lattioita varten*

Med rbehåll r tekniska ändringar.

*

varusteista riippuen

39

Vahinkojen ja vaurioiden välttämiseksi pölyimuria ei

Varaosat ja lisävarusteet

saa käyttää:

A TURBO-UNIVERSAL®-harja pehmusteita varten

ihmisten tai eläinten imurointiin.

BBZ42TB

sillä ei voida imuroida:

Pehmustettujen huonekalujen, patjo-

pieneliöitä ( esim. kärpäsiä, hämähäkkejä, ...).

jen, autonistuimien jne. harjaus ja

terveydelle vaarallisia, teräviä, kuumia tai hehkuvia

imurointi yhdellä kertaa. Sopii erityi-

aineita.

s

esti eläinten karvojen imurointiin.

kosteita tai nestemäisiä aineita.

Pölynimurin imuvirta pyörittää

helposti syttyviä tai räjähtäviä aineita ja kaasuja.

harjatelaa.

tuhkaa tai nokea kaakeliuuneista ja

Sähköliitäntää ei tarvita.

keskuslämmityslaitteistoista.

mustepölyä tulostimista ja kopiokoneista.

B TURBO-UNIVERSAL®-harja lattioita varten

BBZ102TBB

Lyhytnukkaisten mattojen ja kokolat-

Turvaohjeet

tiamattojen sekä kaikkien pintojen

harjaus ja imurointi yhdellä kertaa.

Tämä pölynimuri vastaa tekniikan hyväksyttyjä sääntöjä

Sopii erityisesti eläinten karvojen

ja painettuja turvamääräyksiä.

imurointiin. Pölynimurin imuvirta

Liitä pölynimuri sähköverkkoon ja ota se käyttöön

pyörittää harjatelaa.

vain tyyppikilvessä olevien tietojen mukaan.

Sähköliitäntää ei tarvita.

Älä käytä pölynimuria koskaan ilman pölysäiliötä ja

hienosuodatinta. => Laite voi vahingoittua!

C Kovien lattioiden suulake BBZ123HD

Anna lasten käyttää pölynimuria vain

Tasaisten lattioiden imurointiin (par-

valvonnan alaisena.

ketti, laatat, terrakotta,...)

Tätä laitetta eivät saa käyttää henkilöt,

joiden fyysiset ominaisuudet, aistit tai

henkiset valmiudet ovat rajoittuneet

tai joilta puuttuu tarvittava kokemus ja

osaaminen (koskien myös lapsia),

D Kovien lattioiden suulake BBZ124HD

paitsi jos heidän turvallisuudestaan

Kaksi pyörivää harjarullaa korkealaa-

vastuussa oleva henkilö on opastanut

tuisten kovien lattioiden hoitoon ja

karkean lian helpompaan imurointiin

heitä laitteen käytössä.

Vältä suulakkeella ja putkella imurointia henkilön

pään lähellä. => Loukkaantumisvaara!

Kun imuroit portaita, laitteen on oltava aina käyttäjän

alapuolella.

Älä käytä verkkoliitäntäjohtoa ja letkua pölynimurin

kantamiseen / siirtämiseen.

Vedä verkkoliitäntäjohto kokonaan ulos useampia

Määräystenmukainen käyttö

tunteja kestävän keskeytymättömän käytön aikana.

Tämä pölynimuri on tarkoitettu kotikäyttöön. Käytä

Irrota laite sähköverkosta vetämällä pistoke irti pisto-

pölynimuria vain tässä käyttöohjeessa annettujen ohjei-

rasiasta, älä vedä johdosta.

den mukaan.

Älä vedä verkkoliitäntäjohtoa terävien reunojen yli

äläkä jätä sitä puristuksiin.

Valmistaja ei vastaa mahdollisista vahingoista, jotka

Irrota verkkopistoke pistorasiasta ennen kuin huollat

johtuvat ohjeidenvastaisesta käytöstä tai väärästä hoi-

pölynimuria.

dosta.

Älä käytä viallista imuria. Häiriön ilmentyessä irrota

Noudata ehdottomasti seuraavia ohjeita!

verkkopistoke.

Vaaratilanteiden välttämiseksi pölynimurin korjaami-

Pölynimurin käyttö on sallittu ainoastaan:

nen ja varaosien vaihto on sallittu ainoastaan valtuu-

alkuperäisten varaosien, tarvikkeiden tai lisävarustei-

tetulle huoltopalvelulle.

den kanssa

Suojaa imuria sääolosuhteilta, kosteudelta ja läm-

mönlähteiltä.

Älä laita palavia tai alkoholipitoisia aineita suodatti-

miin (pölypussi, moottorinsuojasuodatin, poistoilman

suodatin jne.).

Pölynimuri ei sovellu rakennustyömaakäyttöön.

=> Rakennusjätteiden imurointi voi vaurioittaa laitetta.

Kytke laite pois päältä, kun et imuroi.

Käytöstä poistetut laitteet tulee tehdä heti käyttökel-

vottomiksi ja hävittää määräysten mukaisesti.

*

varusteista riippuen

40