Bosch TES 71321 RW – страница 5
Инструкция к Кофе-Машину Bosch TES 71321 RW
81
81nl
Display-instellingen
Keuzemogelijkheden Programmakeuze
 2 x Espresso à 2 x Koffie
À Espresso Á Koffie
Espresso ËË Í
Å
Macchiato Æ Cappuccino
È
Melkschuim É Warme Melk
Warm water
Ê
À Á Å Æ È É
Kofesterkte (alleen voor kofedranken)
Espresso Ë Í
5 5
55
5 55 555
555 555
55
55
55
55
555
555
Hoeveelheid (alleen voor kofedranken)
Espresso Ë Í
� Ð Ò
� Ð Ò
Persoonlijke hoeveelheid instellen
Espresso Ë Í
± 0 ml
�
82
82 nl
aromaDouble Shot
Personalisering
Gebruiker aanmaken of wijzigen
2á
Gebruikersinstellingen
À
Naam 1
start
ÂÃ
Naam 2
Naam 3
Persoonlijke hoeveelheid instellen
6
�
Ð
Ò
8start
Á
Ò
Gebruikersins.: Naam 1
À
Naam wijzigen
start
Æ
Naam wissen
Koffietemp.
Belangrijk:
richtwaarde
Naam
wijzigen
start
8start
Naam 1: D _ _ _ _ _
â_ABCDEFGHIJKLMNO
PQRSTUV WX YZ01234
56789Ä ÅÆ ÀÈÉÖÒØÜÙ
6
83
83nl
8start
â
8startNaamwijzigen
2á
start
Info:
Info:
Naam wissen
start8start
Kinderbeveiliging
Temperaturen opslaan
Koffietemp.
Heetw.temp.
3à
5
6
2á
18
Gebruikersproel oproepen
2á
Espresso Ë Í
Gebruiker selecteren
Robert Naam 2 Naam 3
3à
5
68start
Macchiato ËË Í
Robert
À Á Å Æ
84
84 nl
j + >
Taal
Menu-instellingen
6
j7
j + >
Profiel sluiten
Instellingen
autom.handm.
Taal Nederlands
j + >
Auto off na
Koffietemp.
a
Heetw.temp.
6
j + >
4
<>
j + >
Kopjesw. UIT na
18
6
Instellingen
Waterhardheid
Waterfilter
start
Transport slot
j + >
Contrast
5
–10+10
+0
6
Opmerking:
j + >
Waterhardheid
6
1, 2, 34
j + >
Koffietemp.
6
Opmerking:
4
j + >
Heetw.temp.
6
85
85nl
Filter vervangen
Waterfilternee
j + >
Waterfilter
Opmerking:
1411
max
6start
8start
j + >
Transport slot
0,5l-reservoir onder
melkschuimer plaatsen
start
10
8start
Info:
11
8 start
11
26
j + >
Fabrieksinst.
8start
Opmerking:
Opmerking:
86
86 nl
4
<>
1O /I
Espresso Ë Í
8start
 à À Á Å Æ
Kofezetten met
kofebonen
8start
Kofedranken met melk
Belangrijk:11
10d
1030
11
9rechts
Opmerking:
9
10
18
6
Å
Æ
5
Opmerking:
Cappuccino Ë Í
Kofedranken zonder melk
À Á Å Æ È É
9
6
5
8start
87
87nl
Kofedranken met melk
6
Å
Æ
10d
Belangrijk:
1030
9rechts
10in ieder geval
9
10
20
Kofezetten met gemalen
14
kofe
¡
Let op!
Opmerking:
20
8start
Kofedranken zonder melk
6ÀÁ
Belangrijk:
9
20
10in ieder geval
14
¡
Let op!
Opmerking:
20
8start
Opmerking:
Melkschuim en warme
melk bereiden
¡
Risico op brandwonden!
10
88
88 nl
10d
8start
1030
10
6
Opmerking:
È
É
8start
Onderhoud en dagelijkse
10
reiniging
8start
¡
Gevaar van elektrische schok!
Opmerking:
10
Opmerking:
Belangrijk:
11
23
10in ieder geval
25
30
Niet in de vaatwasser plaatsen.
Warm water nemen
27
2628
¡
Risico op brandwonden!
10
Alle onderdelen kunnen ook in de
vaatwasser worden gereinigd.
20
10
6
Ê
8start
10
89
89nl
1416
30
Belangrijk:26
28
Opmerking:
Belangrijk:
Opmerking:
10
10
23
Zetgroep reinigen
Melksysteem reinigen
Belangrijk: 10 in
ieder geval
23
10
1O /I
22
2123
10
23b
23
10
23a,
23 afb.
10a
E
10b
90
90 nl
23
Serviceprogramma’s
Opmerking:
24
5
Kort spoelen melksyst.
Ontkalken
Reinigen a.u.b.
Calc‘n‘Clean
Ontkalken
Reinigen
Calc‘n‘Clean
¡
Let op!
Belangrijk:
20
23
Speciaal ontwikkelde en geschikte ont-
23
kalkings- en reinigingstabletten zijn
in de handel of via de klantenservice
23b
verkrijgbaar.
21
91
91nl
Melksysteem reinigen
Ontkalken
Reiniging en service
Reiniging en service
Kort spoelen
Ontkalken
s
tart
melksyst.
s
tart
Reinigen
Calcnclean
10
8start
3 à
Kort spoelen
Belangrijk:
Melksysteem
start
11
8start
Glas onder schuimer plaatsen,
aanzuigpijpje in glas steken
3 à
start
Ontkalken
start
10
8start5
10d
8start
Lekschaal legen
10d
Lekschaal plaatsen
26
10d
0,5l-reservoir onder
melkschuimer plaatsen
start
10
10
8start
Opmerking:
8start
Waterfilter uitnemen
start
0,5 l water + ontkalker
toevoegen
start
92
92 nl
Reinigen
110,5l
8start
Reiniging en service
Ontkalken
Ontkalkingsprogr. loopt
Reinigen
s
tart
Te weinig ontkalker
Ontkalker bijvullen
start
Opmerking:
11
8start
8start
11max
Waterreservoir spoelen en vullen
3 à
start
11
Reinigen
start
max
8start5
8start
Lekschaal legen
Ontkalkingsprogr. loopt
Lekschaal plaatsen
26
Lekschaal legen
Lekschaal plaatsen
26
Koffie-uitloop draaien
9links
Reinigingsprogr. loopt
Poederlade openen
20
Belangrijk:
Bosch-reinigingstablet inleggen
en lade sluiten
20
Op start drukken
8start
Reinigingsprogr. loopt
Lekschaal legen
Lekschaal plaatsen
93
93nl
26
Reinigingsprogr. loopt
Poederlade openen
20
Bosch-reinigingstablet inleggen
Calc‘n‘Clean
en lade sluiten
20
Opmerking:
8
start
Waterfilter uitnemen
start
Reiniging en service
Kort spoelen
0,5 l water + ontkalker
toevoegen
start
melksyst.
Calcnclean
s
tart
110,5l
8start
8start
Ontkalkingsprogr. loopt
Te weinig ontkalker
Belangrijk:
Ontkalker bijvullen
start
11
Opmerking:
11
3 à
8start
Calc‘n‘Clean
start
Waterreservoir spoelen en vullen
8start5
start
11
max
Lekschaal legen
8start
Lekschaal plaatsen
26
9rechts
Ontkalkingsprogr. loopt
Reinigingsprogr. loopt
10
8start
94
94 nl
Lekschaal legen
Lekschaal plaatsen
26
Belangrijk:
Vorstbescherming
¡
Om vorstschade bij het transport en
N.B.:
de opslag te voorkomen, dient het
apparaat vooraf volledig te worden
leeggemaakt.
11
max
8start
Transport slot”
Reinigingsprogr. loopt
Opberging toebehoren
Lekschaal legen
Lekschaal plaatsen
26
1410d
10c
11
13
Tips om energie te
besparen
23
21
24
21
1 O /I
95
95nl
Toebehoren
Afval
A
Garantie
Technische specicaties
96
96 nl
Eenvoudige problemen zelf oplossen
Probleem Oorzaak Oplossing
Bonenreservoir
15
vullen
15
15
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
Als de storing niet kan worden verholpen, neem dan in elk geval contact op met
de hotline! De telefoonnummers staan op de laatste pagina’s van de handleiding.
97
97nl
Eenvoudige problemen zelf oplossen
Probleem Oorzaak Oplossing
Storing
Bel de hotline a.u.b.
11
Waterreserv. checken
Zetgroep reinigen
Als de storing niet kan worden verholpen, neem dan in elk geval contact op met
de hotline! De telefoonnummers staan op de laatste pagina’s van de handleiding.
98
98 cs
Obsah
á
Bezpečnostní pokyny
à
Před použitím spotřebiče si pozorně pře-
<>
čtěte tento návod k použití, postupujte
podle něj a uschovejte si jej!
Prosíme, abyste v případě prodeje spo-
j
třebiče předali tyto příručky novému
vlastníkovi.
Tento plně automatický přístroj na výro-
bu espresa je určen k přípravě malých
množství kávy v rámci použití v domác-
nosti nebo v nekomerčních prostředích
podobného typu, například v kuchyň-
kách pro zaměstnance, v obchodech,
kancelářích či zemědělských a jiných
malých podnicích, nebo v rámci využí-
vání hosty v zařízeních poskytujících
nocleh a snídani, malých hotelech a po-
dobných ubytovacích zařízeních.
Pokud se na přístroji udělá více než 7500
káv ročně (tj. 7500x proces spaření), pak
spadá již do kategorie profesionálních
přístrojů a vztahuje se na něj pouze roč-
ní záruka.
¡
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
99
99cs
6
7j
8
start
9
10
a)
b)
c)
d)
¡
Nebezpečí opaření!
11
10
12
13
14
15
Rozsah dodávky
16
17
18
19
1
20
2
21
3
22
4
23
5
a)
6
b)
7
24
8
25
26
27
Přehled
28
29
A, B, C, D E
30
1 O / I
2 á
3 à
4 <>
5
a)
b)
c)
100
100 cs
29
24
dolů
nahoru
12
Před prvním použitím
11
Všeobecné informace
max
11
12
15
1O / I
8
start
5
4<>
Language
„Tvrdost vody“
English
start
Pycckий
Uvedení spotřebiče do provozu
Nederlands
Důležité upozornění:
English Русский
Nederlands Français
Italiano Svenska
Español Polski
Українська Magyar
Türkçe Dansk
Norsk Suomi
Português Čeština
Ελληνικa