Bosch MUM 4825 – страница 6
Инструкция к Кухонному Комбайну Bosch MUM 4825
Az Ön biztonsága érdekében
A készülék részei
Általános biztonsági elõírások
Kérjük, hogy hajtsa
ki a képes oldalt. ábra
Áramütés veszélye!
Alapgép
A készüléket csakis a típustáblán szereplõ adatok
1
Kioldógomb
szerint csatlakoztassa és üzemeltesse.
2
Lengõkar
A készülék csak zárt térben használható.
(lásd: „Munkapozíciók”)
Csak akkor használja a készüléket, ha a csatla-
3
Forgatható kapcsoló
kozóvezeték és a készülék teljesen hibátlan.
0/off = stop
Ne engedjen gyerekeket a készülék közelébe.
/
P
= parkoló állás
Ne engedje, hogy szellemi vagy testi fogyaté-
A forgókapcsolót ne engedje el, míg a meg-
kossággal élõ vagy hiányos tapasztalattal
hajtás le nem áll; a szerszám billenõhelyzet-
és tudással rendelkezõ személyek (gyerekek)
ben van. A billenõ helyzet elérése akkor
kezeljék a készüléket, hacsak nem valaki felügyel
következik be amikor a meghajtás leáll.
rájuk vagy egy a biztonságért felelõs személy által
1–4 fokozat = munkasebesség
eligazításban részesültek a készülék használatát
1-es fokozat = a legalacsonyabb
illetõen.
fordulatszám
A munka befejezése után, a tisztítás megkezdése
– lassú
elõtt, mielõtt elhagyja a helyiséget ill. a készülék
4-es fokozat = a legnagyobb fordulatszám
meghibásodása esetén húzza ki a hálózati csatla-
– gyors
kozót.
Áramkimaradás esetén a készülék bekap-
Ne üzemeltesse a készüléket felügyelet nélkül.
csolva marad, és áramszünet után újra
A csatlakozóvezetéket ne húzza végig éles
mûködésbe lép.
széleken vagy forró felületen.
4
Meghajtásvédõ fedél
Ha a készülék csatlakozóvezetéke megsérül,
A meghajtásvédõ fedél levételéhez fordítsa
akkor azt a gyártóval vagy annak ügyfélszolgála-
el azt addig, míg a reteszelés megszûnik.
tával vagy hasonlóan képzett szakemberrel ki kell
5
Hajtás a
cseréltetni, a veszélyek elkerülése érdekében.
–
szeletelõhöz
*
A készülék javíttatását csak a vevõszolgálatunkkal
–
citrusgyümölcs-préshez
*
végeztesse.
–
gabonaõrlõhöz
*
Biztonsági elõírások a készülékhez
Ha nem használja a készüléket, helyezze
Ne nyúljon a forgó alkatrészekhez.
ráameghajtásvédõ fedelet.
Biztonsági okokból a készülék csak akkor
6
Hajtás a
üzemeltethetõ, ha a nem használt meghajtók (4, 7)
–
szerszámokhoz (keverõszár,
védõfedéllel vannak lezárva.
habverõszár, dagasztószár)
A lengõkar állását ne változtassa meg, ha a készü-
–
keverõszerszám a fagylaltkészítõhöz *
lék be van kapcsolva.
–
le- vagy felhajtva a húsdarálóhoz *
A meghajtómû teljes leállását meg kell várni.
7
Turmixgép-hajtómû védõfedél
A szerszámot/tartozékot csak akkor cserélje ki,
8
Hajtás a
ha a hajtómû teljesen leállt (kikapcsolás után
–
turmixfeltéthez
a hajtómû rövid ideig még forog).
–
multi-Mixerhez
Az alapkészüléket soha ne merítse vízbe,
Ha nem használja a készüléket, helyezze
és ne tisztítsa folyó víz alatt.
fel a turmixgép-hajtómû védõfedelét.
A készüléket csak eredeti tartozékokkal használja.
9
A kábel tárolása (
ábra)
Tartozékok használata esetén tartsa be használati
MUM 44..: Tekerje fel a kábelt
útmutató elõírásait.
MUM 46../48..: A kábelt a kábelrekeszben
Egyidejûleg csak egy szerszámot, ill. tartozékot
tárolja
használjon.
Tál tartozékokkal
A készüléket kizárólag a forgókapcsolóval
10
Keverõtál
kapcsolja be- és ki.
11
Fedél
Áramkimaradás után a készülék ismét beindul.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 101
hu
Szerszámok
A készülék kezelése
12
Keverõszár
13
Habverõszár
14
Dagasztószár tésztaterelõvel
Turmixfeltét
15
Talp
16
Késbetét
17
Tömítõgyûrû
Figyelem!
18
Turmixpohár
A készüléket csak tartozékkal/szerszámmal
19
Fedél
felszerelve szabad üzemeltetni.
20
Tölcsér
Ne járassa a készüléket üresen.
*
Ha egy tartozékrész nem alaptartozék,
A készüléket és a tartozékokat ne tegye ki hõfor-
a kereskedésekben és az ügyfélszol-
rásnak. A készülék részei nem alkalmasak
gálatnál beszerezhetõ.
mikrohullámú sütõben való használatra.
Munkapozíciók
A készüléket és a tartozékokat elsõ használat
elõtt alaposan meg kell tisztítani, lásd:
Figyelem!
„Tisztítás és ápolás”.
A készüléket csak akkor szabad mûködtetni,
Elõkészítés
ha a szerszám/tartozék a következõ táblázat
szerinti megfelelõ meghajtómûvön és megfelelõ
Állítsa az alapkészüléket sima és tiszta felületre.
üzemelési állásban rögzítve lett.
Kábel feltekerés/kihúzás (
ábra
).
A lengõkar reteszelésének minden
Dugja be a hálózati csatlakozódugót.
munkapozícióban be kell kattannia a helyére.
Keverõszár, habverõszár
Munkapozíció beállítása ábra
és dagasztószár
ábra
A kioldógombot nyomja le, és a lengõkart
Keverõszár (a)
fordítsa el.
tészták keveréséhez, pl. kevert tésztákhoz.
A lengõkart bekattanásig elforgatva állítsa
Habverõszár (b)
a kívánt helyzetbe.
tojásfehérje, tejszín és könnyû tészták felverésé-
hez, pl. piskótatésztához.
Dagasztószár (c) tésztaterelõvel (d)
nehéz tészta gyúrásához, és olyan hozzávalók
összekeveréséhez, amelyeket nem kell aprítani
(pl. mazsola, csokoládélapocska).
Forgassa a forgókapcsolót a
P
állásba,
és tartsa ebben a helyzetben, amíg a hajtás
le nem áll.
Megjegyzés:
A billenõ helyzet elérése akkor következik
be amikor a meghajtás leáll.
102 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
hu
Sérülésveszély!
Csak akkor dugja be a hálózati csatlakozót,
ha a készülékkel való munkához már minden
elõkészületet befejezett.
Pozí-
ció
1
2
A szerszámok forgása
következtében fellépõ veszély!
3
A készülék üzemelése közben soha
ne nyúljon a tálba.
4
A szerszámot csak akkor cserélje ki, ha a meg-
hajtómû teljesen leállt (kikapcsolás után
5
a meghajtómû rövid ideig még forog).
A készüléket csak úgy szabad üzemeltetni,
A habverõ-, keverõszár és dagasz-
6
ha a nem használt meghajtások meghajtás-
tószár behelyezése/kivétele
védõ fedéllel le vannak zárva.
Nagy feldolgozási mennyi-
7
ség hozzáadása
Nyomja meg a nyitó-nyomógombot, és a lengõ-
kart hozza a 6-os pozícióba.
Helyezze be a tálat. A tál lábazatát be le kell
helyezni az alapkészülék nyílásába.
A feldolgozási mûveletnek megfelelõ keverõ-
szárat, habverõszárat vagy dagasztószárat
bekattanásig be kell nyomni a meghajtásba.
Dagasztószár esetében a tésztaterelõt el kell
Figyelem!
forgatni, amíg a dagasztószár be nem akad.
A turmixgép megsérülhet.
A feldolgozandó hozzávalókat töltse a tálba.
Ne dolgozzon mélyhûtött hozzávalókkal (kivéve
Nyomja meg a nyitó-nyomógombot,
jégkocka). Ne járassa a turmixgépet üresen.
és a lengõkart hozza az 1-es pozícióba.
Figyelem!
Helyezze fel a fedelet.
Folyadékok feldolgozása az üvegturmixban:
A forgókapcsolót állítsa a kívánt fokozatra.
maximum a 3-as fokozaton. Maximum 0,5 liter
A hozzávalók utántöltése
forró, vagy habzó folyadékot szabad betölteni.
A készüléket kapcsolja ki a forgókapcsolóval.
Nyomja meg a nyitó-nyomógombot,
Forgassa a forgókapcsolót a
P
állásba,
és a lengõkart hozza a 3-as pozícióba.
és tartsa ebben a helyzetben, amíg a hajtás
A turmixmeghajtó védõfedelét vegye le.
le nem áll.
Helyezze fel a turmixpoharat (a lábazaton
Vegye le a fedelet.
lévõ jelölés kerüljön az alapkészüléken
Nyomja meg a nyitó-nyomógombot, és a lengõ-
lévõ jelölésre) és az óramutató járásával
kart hozza a 7-es pozícióba.
ellentétesen fordítsa ütközésig (
-4/5
ábra
).
Töltse be a hozzávalókat.
Töltse be a hozzávalókat.
vagy
Mûanyagturmix esetén maximális mennyiség,
A hozzávalókat a fedélen lévõ adagolónyíláson
folyadék = 1 liter, üvegturmix esetében,
át lehet utántölteni.
folyadék = 0,75 liter habzó, vagy forró folyadék
A munka befejezése után
esetében maximum 0,5 liter
A készüléket kapcsolja ki a forgókapcsolóval.
az optimális feldolgozandó mennyiség,
Forgassa a forgókapcsolót a
P
állásba,
szilárd = 50–100 gramm.
és tartsa ebben a helyzetben, amíg a hajtás
Helyezze fel a fedelet és tartsa szorosan
le nem áll.
nyomva.
Húzza ki a hálózati csatlakozódugót.
A fedelet a munka alatt egy kézzel mindig tartsa.
Vegye le a fedelet.
Eközben ne nyúljon az utántöltõ nyílás fölé.
A forgókapcsolót állítsa a kívánt fokozatra.
Nyomja meg a nyitó-nyomógombot, és a lengõ-
kart hozza a 6-os pozícióba.
A hozzávalók utántöltése -6 ábra
A szerszámot vegye ki a meghajtóból.
A készüléket kapcsolja ki a forgókapcsolóval.
Vegye le a tálat.
Vegye le a fedelet, és töltse be a hozzávalókat
Minden alkatrészt tisztítson meg, lásd
vagy
a „Tisztítás és ápolás” fejezetet.
vegye ki a tölcsért, és a szilárd hozzávalókat
egymás után az utántöltõ nyíláson keresztül
Turmixfeltét ábra
töltse be
vagy
a folyékony hozzávalókat töltse be a tölcséren
keresztül.
A munka befejezése után
A készüléket kapcsolja ki a forgókapcsolóval.
Húzza ki a hálózati csatlakozódugót.
A turmixgépet az óramutató járásával
megegyezõ irányban fordítsa el és vegye le.
Tipp:
A turmixfeltétet használat után azonnal
tisztítsa meg.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 103
hu
Forrázásveszély!
Ha forró anyagot kever, akkor a fedélben lévõ
tölcséren keresztül gõz távozik.
Maximum 0,5 liter forró vagy habzó folyadékot
szabad betölteni.
Sérülésveszély az éles kés/forgó
hajtómû miatt!
Soha ne nyúljon a felhelyezett turmixfeltétbe!
A turmixgépet csak a meghajtómû álló
helyzetében tegye fel/vegye le!
A turmixgépet csak összerakott állapotban
és felhelyezett fedéllel szabad üzemeltetni.
Tisztítás és ápolás
A turmixfeltét összeszerelése ábra
Figyelem!
Ne használjon súrolószert a készülék tisztításá-
hoz. A készülék felülete megsérülhet.
Az alapgép tisztítása
Tegye fel a késbetéten lévõ tömítõgyûrût.
A késbetétet alulról tegye be a turmixpohárba.
A lábazat segítségével a késbetétet csavarozza
szorosra.
A keverõpohár lábazatát az óramutató járásával
Húzza ki a hálózati csatlakozódugót.
ellentétes irányban erõsen húzza meg.
Törölje át az alapgépet nedves ruhával.
Segítség üzemzavar esetén
Szükség esetén használjon egy kevés
mosogatószert.
Üzemzavar esetén forduljon vevõszolgálatunkhoz.
A készüléket ezután törölje szárazra.
Alkalmazási példák
Tál és tartozékok tisztítása
Tejszínhab
Minden alkatrész tisztítható mosogatógépben.
100–600 g
A mûanyag alkatrészeket a mosogatógépben
A tejszínt 1
½
–4 percig 4-es fokozaton
ne szorítsa be, mert deformálódhatnak.
(a tejszín mennyiségétõl és tulajdonságától
A turmixfeltét tisztítása
függõen) a habverõszárral verje fel.
Tojásfehérje-hab
1–8 tojásfehérje
A tojásfehérjét 4–6 percig 4-es fokoza-
ton verje fel a habverõszárral.
Piskótatészta
Alaprecept
Figyelem!
2 tojás
Ne használjon súrolószert a készülék
2–3 evõkanál forró víz
tisztításához. A késbetét mosogatógépben nem
mosogatható. A késbetétet csak folyóvíz alatt
100 g cukor
tisztítsa.
1 csomag vaníliás cukor
Hasznos tanács:
Folyadékok feldolgozása után
70 g liszt
gyakran az is elég, ha turmixgép tisztítása szétsze-
70 g ételkeményítõ esetleg sütõpor
dés nélkül történik.
A hozzávalókat (a liszt és az étkezési keményítõ
Ehhez öntsön egy kevés mosogatószeres vizet
kivételével) a habverõszárral kb. 4–6 percig
a feltett turmixfeltétbe. Kapcsolja be néhány
4-es fokozaton verje habosra.
másodpercig a turmixgépet (a pillanatkapcsolós
Állítsa a forgókapcsolót a 2-es fokozatra
kivitelû készülékek esetében válassza az M foko-
és az átszitált lisztet és étkezési keményítõt
zatot). A mosogatóvizet öntse ki, és öblítse ki tiszta
kb.
½
–1 perc alatt kanalanként adagolja
vízzel a turmixgépet.
hozzá.
Turmixfeltét szétszedése ábra
Maximális mennyiség:
2 x alaprecept
A keverõpohár lábazatát az óramutató járásával
Kevert tészta
megegyezõ irányban forgassa el, és vegye le.
Alaprecept
A késbetétet a szárnyaknál fogva fordítsa
3–4 tojás
az óramutató járásával ellentétes irányba.
200–250 g cukor
A késbetét kioldódik.
1 csipet só
Vegye ki a késbetétet és távolítsa el a tömítõ-
1 csomag vaníliás cukor, vagy
½
citrom héja
gyûrût.
200–250 g vaj (szobahõmérsékletû)
104 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
hu
Sérülésveszély!
A turmixfeltétet soha ne az alapgépen szerelje
össze.
Áramütésveszély!
Soha ne merítse az alapgépet vízbe, és soha
ne tartsa folyó víz alá.
Sérülésveszély az éles kés miatt!
A keverõkést ne fogja meg puszta kézzel.
A turmixgépet a tisztításhoz szét lehet szedni.
500 g liszt
Tartozékok/megvásárolható
1 csomag sütõpor
tartozékok
1
/
8
l tej
további, a csomagoláshoz mellékelt tartozékok
A keverõszárral az összes hozzávalót keverje
(lásd a mellékelt modell áttekintést,
ábra
)
kb.
½
percig az 1-es fokozaton, azután
leírását külön kezelési utasítások tartalmazzák.
kb. 3–4 percig a 3-as fokozaton.
A mellékelt tartozék/különleges tartozék
Maximális mennyiség:
1,5–2 x az alaprecept
egyenként is megvásárolhatók.
Omlós tészta
A MUM 45.. készülék tartozéka alkalmas
Alaprecept
a MUM 44../46../48.. típusú készülékekhez is.
125 g vaj (szobahõmérsékletû)
ábra
100–125 g cukor
Mûanyag- keverõtál (MUZ4KR3)
1 db tojás
A tálban maximum 1 kg lisztet plusz a hozzávalókat
1 csipet só
lehet feldolgozni.
kevés citromhéj vagy vaníliás cukor
250 g liszt
Nemesacél keverõtál (MUZ4ER2)
esetleg sütõpor
A tálban maximum 1 kg lisztet plusz a hozzávalókat
A hozzávalókat fél percig 1-es, majd 2–3 percig
lehet feldolgozni.
a keverõszárral 3-as vagy a dagasztószárral
Keverõ felsõrész mûanyag (MUZ4MX2)
2-es fokozaton dolgozza fel.
Italok turmixolásához, gyümölcsök és zöldségek
Maximális mennyiség:
2 x alaprecept
pürésítéséhez, majonéz készítéséhez, gyümölcs
Kelt tészta
és dió aprításához, jégkocka aprításához.
Alaprecept
Keverõ felsõrész, üveg (MUZ4MX3)
500 g liszt
Italok turmixolásához, gyümölcsök és zöldségek
1 db tojás
pürésítéséhez, majonéz készítéséhez, gyümölcs
80 g zsír (szobahõmérsékletû)
és dió aprításához, jégkocka aprításához.
80 g cukor
Multifunkciós mixer (MUZ4MM3)
200–250 ml langyos tej
Fûszerek, zöldségek, alma és hús aprításához,
25 g friss élesztõ vagy 1 csomag száraz élesztõ
répa, retek és sajt reszeléséhez, dió- és
½
citrom héja
csokoládéforgács készítéséhez.
1 csipet só
A dagasztószárral keverje az összes hozzávalót
Szeletelõ (MUZ4DS3)
kb.
½
percig az 1-es fokozaton, azután
Uborka, káposzta, karalábé, retek szeleteléséhez;
kb. 3–6 percig a 2-es fokozaton.
répa, alma, zeller, lila káposzta, sajt és dió reszelé-
Maximális mennyiség:
1,5 x az alaprecept
séhez, illetve darálásához; sajt-, csokoládé
és dióforgács készítéséhez.
Majonéz
2 tojás
Hasábburgonya-szeletelõ tárcsa
2 teáskanál mustár
(MUZ45PS1)
¼
l olaj
Szeletelõhöz MUZ4DS3.
2 evõkanál citromlé vagy ecet
Nyers burgonya hasábburgonyává történõ
1 csipet só
aprításához.
1 csipet cukor
Ázsiai zöldségszeletelõ tárcsa
A hozzávalók azonos hõmérsékletûek legyenek.
(MUZ45AG1)
A hozzávalókat (az olaj kivételével) néhány
Szeletelõhöz MUZ4DS3.
másodpercig a 2-es fokozaton keverje össze
A gyümölcsöt és zöldséget vékony csíkokra vágja
aturmixgépben.
az ázsiai zöldséges ételekhez.
A turmixgépet kapcsolja a 4-es fokozatra,
Reszelõkorong, durva (MUZ45RS1)
és az olajat a tölcséren keresztül lassan
adja hozzá és addig keverje tovább, amíg
Szeletelõhöz MUZ4DS3.
a majonéz jól összekeveredik.
Nyers burgonya reszeléséhez pl. reszelt
süteményhez vagy gombóchoz.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 105
hu
Krumplilángos-tárcsa (MUZ45KP1)
Ártalmatlanítás
Szeletelõhöz MUZ4DS3.
A készülék a 2002/96/EG, az
Burgonya krumplilángoshoz való reszeléséhez,
elektromos és elektronikus használt
valamint gyümölcsök és zöldségek
készülékekrõl szóló (waste electrical and
szeleteléséhez.
electronic equipment – WEEE) európai
irányelveknek megfelelõen van jelölve.
Citrusgyümölcs-prés (MUZ4ZP1)
Ez az irányelv megszabja a használt
Narancs, citrom és grapefruit préseléséhez.
készülékek visszavételének és
Húsdaráló (MUZ4FW3)
értékesítésének kereteit az egész
Friss hús aprításához tatár beefsteakhez vagy
EU-ban érvényes módon.
fasírthoz.
Az aktuális ártalmatlanítási útmutatásokról kérjük,
tájékozódjon szakkereskedõjénél vagy a helyi
Lyuktárcsa-készlet (MUZ45LS1)
önkormányzatnál.
MUZ4FW3 húsdarálóhoz.
Finom (3 mm) a pástétomokhoz és szendvicskré-
Garanciális feltételek
mekhez, durva (6 mm) a sült kolbászhoz
A garanciális feltételeket a 117/1991 (IX. 10)
és szalonnához.
számú kormányrendelet szabályozza. 72 órán
belüli meghibásodás esetén a készüléket
Kinyomós sütemény-elõtét
a kereskedelem kicseréli.
(MUZ45SV1)
Ezután vevõszolgálatunk gondoskodik az elõírt
MUZ4FW3 húsdarálóhoz.
15 napon belüli, kölcsönkészülék biztosítása
Fémsablonokkal 4 különbözõ süteményformához.
esetén 30 napon belüli javításról.
Reszelõ elõtét (MUZ45RV1)
A garanciális szolgáltatásokat a vásárlásnál kapott,
szabályosan kitöltött garanciajeggyel lehet
MUZ4FW3 húsdarálóhoz.
igénybevenni, amely minden egyéb garanciális
Dió, mandula, csokoládé forgácsolásához
feltételt is részletesen ismertet.
és szárított zsemle reszeléséhez.
Minõségtanúsítás: A 2/1984. (111.10.)
Gyümölcsprés-elõtét (MUZ45FV1)
BkM-IpM számú rendelete alapján, mint forgal-
MUZ4FW3 húsdarálóhoz.
mazó tanúsítjuk, hogy a készülék a vásárlási
Bogyós gyümölcsök (kivéve málna), paradicsom
tájékoztatóban közölt adatoknak megfelel.
és csipkebogyó préseléséhez.
Egyidejûleg pl. a ribizlit a készülék automatikus
kimagozza, szárát eltávolítja.
Tartozéktartó (MUZ4ZT1)
A tartozékok, például dagasztószárak,
habverõszár, keverõszár, szeletelõ-, reszelõ- és
forgácsolótárcsa tárolásához.
Gabonaõrlõ kúpos, acél õrlõmûvel
(MUZ4GM3)
Mindenféle gabonához a kukoricán kívül, olajos
magvakhoz, szárított gombához és fûszerekhez is.
Fagylaltgép (MUZ4EB1)
Munkafolyamatonként és tartályonként max.
550 g fagylalt készítéséhez.
106 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
hu
A módosítás jogát fenntartjuk.
³¯ic¹
©æø aòoï ¢eμÿe®å
©æø aòoï ¢eμÿe®å . . . . . . . . . . . . . . . . 107
³a¨a濸i ®aμi®å μ ¹ex¸i®å
Kopo¹®å¼ o¨æøª . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
¢eμÿe®å
å®opåc¹a¸¸ø . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
He¢eμÿe®a ºªapº c¹pº¯o¯!
Ñåóe¸¸ø ¹a ªo¨æøª . . . . . . . . . . . . . . . . 110
¥påæaª cæiª ÿiª®æ÷ña¹å ªo eæe®¹po¯epe²i
©oÿo¯o¨a ÿpå ¸eÿoæaª®ax . . . . . . . . . . 111
¹a e®cÿæºa¹ºa¹å æåòe º iªÿoiª¸oc¹i
¥på®æaªå ªæø å®opåc¹a¸¸ø . . . . . . . . 111
iμ ªa¸å¯å ¸a ¹a¢æåñýi μ ¹ex¸iñ¸å¯å
Ko¯ÿæe®¹º÷ñi eæe¯e¸¹å/Cÿeýia濸i
xapa®¹epåc¹å®a¯å.
®o¯ÿæe®¹º÷ñi eæe¯e¸¹å . . . . . . . . . . . . 112
Æåòe ªæø å®opåc¹a¸¸ø μa®på¹åx
š¹åæiμaýiø . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
ÿpå¯ióe¸¸øx.
¦apa¸¹i¼¸i º¯oå . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
He ®opåc¹º¼¹ecø ÿpåæaªo¯, ø®óo ò¸ºp
²åæe¸¸ø i ÿpåæaª ¯a÷¹¿ ¢ºª¿-ø®i
ÿoò®oª²e¸¸ø.
™på¯a¼¹e ÿpåæaª ÿooªaæ¿ iª ªi¹e¼.
He ªoÿºc®a¼¹e e®cÿæºa¹aýiï ÿpåæaªº
oco¢a¯å ( ¹. ñ. ªi¹¿¯å) iμ o¢¯e²e¸å¯
íiμåñ¸å¯ ce¸cop¸å¯ cÿp弸ø¹¹ø¯, iμ
¸epoμå¸e¸å¯å poμº¯oå¯å μªi¢¸oc¹ø¯å,
a ¹a®o² iμ ¸eªoc¹a¹¸i¯ pi¸e¯ ªociªº
¹a μ¸a¸¿; e®cÿæºa¹aýiø ÿpåæaªº ¹a®åx
Ýe¼ ÿpåæaª ÿpåμ¸añe¸å¼ ªæø ÿepepo¢®å
åÿaª®ax ªoμoæøƒ¹¿cø æåòe ÿiª ¸a¨æøªo¯
ÿpoªº®¹i º μåña¼¸i¼ ªæø ªo¯aò¸¿o¨o
a¢o ÿicæø ÿpoeªe¸¸ø i¸c¹pº®¹a²º
¨ocÿoªapc¹a ®iæ¿®oc¹i ªo¯aò¸ix a¢o
μ e®cÿæºa¹aýiï oco¢o÷, ø®a iªÿoiªaƒ
ÿo¢º¹oåx º¯oax i ¸e poμpaxoa¸å¼
μaïx¢eμÿe®º.
ªæø å®opåc¹a¸¸ø ÿpo¯åcæoåx ýiæøx.
弯a¼¹e ò¹eÿce濸º å殺 iμ poμe¹®å
³ac¹ocºa¸¸ø ÿo¢º¹oåx º¯oax
ÿicæø ®o²¸o¨o ®opåc¹ºa¸¸ø, ÿepeª
®æ÷ñaƒ, ¸aÿp., å®opåc¹a¸¸ø ®ºx¸øx
ñåc¹®o÷, ÿpå åxoªi iμ ÿpå¯ióe¸¸ø
ªæø cÿipo¢i¹¸å®i ¯a¨aμå¸i, oíici,
¹a º paμi ªeíe®¹º.
ciæ¿c¿®o¨ocÿoªapc¿®åx i i¸òåx ÿpo¯åcæo-
He μaæåòa¼¹e ÿpåæaª ÿiª ñac po¢o¹å
åx ÿiªÿp僯c¹, a ¹a®o² ®opåc¹ºa¸¸ø
¢eμ ¸a¨æøª
º.
¨oc¹ø¯å ÿa¸cio¸i, ¸eeæå®åx ¨o¹eæi
He ¹ø¨¸i¹¿ ò¸ºp ñepeμ ¨oc¹pi ®paï ¹a ¨apøñi
iÿoªi¢¸åx μa®æaªi.
ÿoepx¸i. Ø®óo ò¸ºp ²åæe¸¸ø ý¿o¨o
å®opåc¹oº¼¹e ÿpåæaª æåòe μa ÿpåμ¸a-
ÿpåæaªº ÿoò®oª²e¸å¼, ¹o ¼o¨o μa¯i¸a
ñe¸¸ø¯ ªæø ÿepepo¢®å ÿpoªº®¹i º
®iæ¿-
ÿo常a å®o¸ºa¹åcø åpo¢¸å®o¯, ¼o¨o
®oc¹i ¹a ÿpo¹ø¨o¯ ñacº, ø®i iªÿoiªa÷¹¿
c溲¢o÷ cepicº a¢o iªÿoiª¸o ®aæiíi®o-
μåña¼¸å¯ ªæø ªo¯aò¸¿o¨o ¨ocÿoªapc¹a
a¸å¯ íaxiýe¯ μ ¯e¹o÷ º¸å®¸e¸¸ø
º¯oa¯. He ÿepeå󺼹e pe®o¯e¸ªoa¸oï
påμå®i. Pe¯o¸¹ ÿpåæaªº ÿpooªå¹¿cø
¯a®cå¯a濸oï ®iæ¿®oc¹i.
æåòe ¸aòo÷ c溲¢o÷ cepicº.
¡ºª¿ æac®a, ÿpoñå¹a¼¹e ºa²¸o i¸c¹pº®ýi÷
®aμi®å μ ¹ex¸i®å ¢eμÿe®å ªæø
μ å®opåc¹a¸¸ø ¹a μ¢epi¨a¼¹e ïï ª¢a¼æåo.
ý¿o¨o ÿpåæaªº
š paμi ¸eªo¹på¯a¸¸ø ®aμio® óoªo ÿpa-
He ¹op®a¼¹ecø o¢ep¹oåx ªe¹aæe¼.
å濸o¨o å®opåc¹a¸¸ø ÿpåæaªº åpo¢¸å®
E®cÿæºa¹aýiø ÿpåæaªº ªoÿºc®aƒ¹¿cø æåòe
¸e ¸ece iªÿoiªa濸oc¹i μa μ¢å¹®å, ø®i
μa º¯oå ªo¹på¯a¸¸ø å¯o¨ ¢eμÿe®å,
å¸å®æi ¸acæiªo® ý¿o¨o.
μ¨iª¸o ø®åx ÿpåoªå, óo ¸e å®opåc¹oº-
¥epeªaa¼¹e i¸c¹pº®ýi÷ μ å®opåc¹a¸¸ø
÷¹¿cø, ÿo常i ¢º¹å μa®på¹å¯å μaxåc¸å¯å
¸ac¹ºÿ¸å¯ ®opåc¹ºaña¯ paμo¯ iμ ÿpå-
®påò®a¯å (4, 7).
æaªo¯.
He pºxa¼¹e a²iæ¿, ÿo®å ÿpåæaª i¯®¸e-
¥påæaª ¸e ÿo¹pe¢ºƒ ¹ex¸iñ¸o¨o ªo¨æøªº.
¸å¼. ³añe®a¼¹e ÿo¸oï μºÿ帮å ÿpåoªº.
©a¸a i¸c¹pº®ýiø μ å®opåc¹a¸¸ø oÿåcºƒ piμ¸i
Hacaª®å/a®cecºapå ¯i¸ø¹å æåòe ÿicæø
¯oªeæi (ªåi¹¿cø ¹a®o² o¨æøª ¯oªeæe¼,
ÿo¸oï μºÿ帮å ÿpåoªº — ÿpåiª ÿpo-
¯aæ÷¸o®
).
ªo²ºƒ pºxa¹åcø óe ªeø®å¼ ñac ÿicæø
寮¸e¸¸ø.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 107
uk
Óåpo i¹aƒ¯o ac μ ÿo®ºÿ®o÷ ¸oo¨o
ÿpåæaªº íip¯å BOSCH.
å ÿp媢aæå cºñac¸å¼, åco®oø®ic¸å¼
ÿo¢º¹oå¼ ÿpåæaª.
©oªa¹®oº i¸íop¯aýi÷ ÿpo ¸aòº
ÿpoªº®ýi÷ å μ¸a¼ªe¹e ¸a ¸aòi¼
c¹opi¸ýi I¸¹ep¸e¹i.
Hi®oæå ¸e μa¸ºp÷¼¹e ¨oæo¸å¼ ¢æo® ÿpå-
8
¥påiª ªæø
æaªº oªº ¹a ¸i®oæå ¸e ¯å¼¹e ¼o¨o ÿiª
—
¯i®cep
a
ÿpo¹oñ¸o÷ oªo÷.
—
¯ºæ¿¹i-¢æe¸ªep
a
å®opåc¹oº¼¹e ÿpåæaª æåòe μ opå¨i¸aæ¿-
³a®på¼¹e ÿpåiª μaxåc¸o÷ ®påò®o÷,
¸å¯å ®o¯ÿæe®¹º÷ñå¯å eæe¯e¸¹a¯å.
ø®óo å ¸å¯ ¸e ®opåc¹ºƒ¹ecø.
¥på å®opåc¹a¸¸i a®cecºapi ªo¹på-
9
iªci® ªæø ®a¢eæ÷ (
Maæ÷¸o®
)
¯º¼¹ecø ªoªa¸åx i¸c¹pº®ýi¼ μ å®opåc¹a¸-
MUM 44..: ³¯o¹a¼¹e ®a¢eæ¿
¸ø. Oª¸oñac¸o ¯o²¸a ®opåc¹ºa¹åcø æåòe
MUM 46../48..: Poμ¯ic¹i¹¿ ®a¢eæ¿
oª¸iƒ÷ ¸acaª®o÷ a¢o oª¸å¯ a®cecºapo¯.
º iªci®º ªæø ®a¢eæ÷.
©æø ¯å®a¸¸ø ¹a å¯å®a¸¸ø ÿpåæaªº
Ñaòa μ a®cecºapa¯å
®opåc¹º¼¹ecø æåòe ÿepe¯å®añe¯.
10
Po¢oña ñaòa
¥icæø ÿepepå c¹pº¯º ÿpåæaª ÿpoªo²ºƒ
11
Kpåò®a
po¢o¹º.
Hacaª®å
Kopo¹®å¼ o¨æøª
12
i¸åño®-¯iòaæ®a
13
i¸åño®-μ¢åaæ®a
¡ºª¿ æac®a, poμ¨op¸i¹¿
14
¦año® ªæø å¯iòºa¸¸ø μ iªxåæ÷-
c¹opi¸®å μ ¯aæ÷¸®a¯å. Maæ÷¸o®
añe¯ ¹ic¹a
Oc¸o¸å¼ ¢æo® ÿpåæaªº
Mi®cep
1
K¸oÿ®a poμ¢æo®ºa¸¸ø
15
¥iªc¹a®a
2
¥oopo¹¸å¼ a²iæ¿
16
Pi²ºña c¹a®a
(ªå. «Po¢oñi ÿoæo²e¸¸ø»)
17
šói濸÷a濸e ®iæ¿ýe
3
¥epe¯å®añ
18
Ñaòa ¢æe¸ªepa
0/off = c¹oÿ
19
Kpåò®a
/
P
= μºÿ帮a
20
opo¸®a
™på¯a¼¹e ÿepe¯å®añ, ÿo®å ÿpåiª ¸e
μºÿå¸å¹¿cø; ¸acaª®a ÿoopo¹¸o¯º
*
©e¹aæi, ø®i ¸e xoªø¹¿ ªo ®o¯ÿæe®¹º
ÿoæo²e¸¸i. ¥oopo¹¸e ÿoæo²e¸¸ø ²e
ÿoc¹a®å, ¯o²¸a μa¯oå¹å ñepeμ
ªocø¨¸º¹e, ø®óo ÿpåiª ¸e pºxaƒ¹¿cø.
¯a¨aμå¸ a¢o c溲¢º cepicº.
C¹ºÿe¸i 1—4 = po¢oña ò媮ic¹¿
Po¢oñi ÿoæo²e¸¸ø
C¹ºÿi¸¿ 1 = ¸a¼¸å²ña ò媮ic¹¿ —
ÿoi濸o
ša¨a!
C¹ºÿi¸¿ 4 = ¸a¼åóa ò媮ic¹¿
E®cÿæºa¹º¼¹e ÿpåæaª æåòe μa º¯oå,
o¢ep¹a¸¸ø — ò媮o
óo a®cecºapå / ¸acaª®å c¹aæe¸i ªo ÿpa-
¥iª ñac ÿepepå ÿoªañi c¹pº¯º
å濸o¨o ÿpåoªº ¹a ÿpaå濸o¯º
ÿpåæaª μaæåòaƒ¹¿cø ®æ÷ñe¸å¯
po¢oño¯º ÿoæo²e¸¸i º iªÿoiª¸oc¹i iμ ýiƒ÷
i ÿpaý÷ƒ ªaæi ÿicæø ÿepepå μ¸oº.
¹a¢æåýe÷.
4
³axåc¸a ®påò®a ÿpåoªº
a²iæ¿ ÿoå¸e¸ ¢º¹å μaíi®coa¸å¯ ÿaμº
Óo¢ μ¸ø¹å μaxåc¸º ®påò®º ÿpåæaªº,
®o²¸o¯º po¢oño¯º ÿoæo²e¸¸i.
ÿoep¸i¹¿ ïï ¹a®, óo¢ o¸a å¼òæa
šc¹a¸o®a po¢oño¨o
iμ íi®caýiï.
ÿoæo²e¸¸ø Maæ÷¸o®
5
¥påiª ªæø
Ha¹åc¸i¹¿ ®¸oÿ®º poμ¢æo®ºa¸¸ø ¹a
—
¢a¨a¹oíº¸®ýio¸a濸oï ¸apiμ®å
*
ÿoep¸i¹¿ a²iæ¿.
—
ÿpeca ªæø ýå¹pºcoåx
*
¥oep¸i¹¿ a²iæ¿ ¢a²a¸e ÿoæo²e¸¸ø
—
μep¸oo¨o ¯æ帮a
*
¹a®, óo¢ i¸ μa¼òo ÿaμ.
³a®på¼¹e ÿpåiª μaxåc¸o÷ ®påò®o÷,
ø®óo å ¸å¯ ¸e ®opåc¹ºƒ¹ecø.
6
¥påiª ªæø
—
¸acaªo® (i¸åño®-¯iòaæ®a, i¸åño®-
μ¢åaæ®a, ¨año® ªæø å¯iòºa¸¸ø)
—
¯iòaæ®å ¯opoμå¸åýi
*
—
oÿºóe¸o¯º a¢o ÿiª¸ø¹o¯º
ÿoæo²e¸¸i ªæø ¯’øcopº¢®å
*
7
³axåc¸a ®påò®a ÿpåoªº ¢æe¸ªepa
108 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
uk
¥oæo-
²e¸¸ø
1
2
3
šc¹a¸oi¹¿ ÿepe¯å®añ ¸a
P
i º¹p寺¼¹e
¼o¨o ý¿o¯º ÿoæo²e¸¸i ªo ¹åx ÿip, ÿo®å
å®opåc¹a¸¸ø
ÿpåiª ¸e μºÿå¸å¹¿cø.
®aμi®a:
¥oopo¹¸e ÿoæo²e¸¸ø ²e ªocø¨¸º¹e,
ø®óo ÿpåiª ¸e pºxaƒ¹¿cø.
Ha¹åc¸i¹¿ ®¸oÿ®º poμ¢æo®ºa¸¸ø
¹a ÿoep¸i¹¿ a²iæ¿ ÿoæo²e¸¸ø 6.
c¹a¹e ñaòº. Ýo®oæ¿ ñaòi ÿoå¸e¸
¢º¹å c¹aæe¸å¯ ªo åﯮå oc¸o¸o¨o
ša¨a!
¢æo®º ÿpåæaªº.
E®cÿæºa¹º¼¹e ÿpåæaª æåòe μ a®cecºapa¯å/
μaæe²¸oc¹i iª ¯e¹å ÿepepo¢®å
¸acaª®a¯å po¢oño¯º ÿoæo²e¸¸i.
ÿp僪¸a¼¹e ªo ÿpåoªº i¸ñå®-¯iòa殺,
He e®cÿæºa¹º¼¹e ÿpåæaª ÿopo²¸i¯.
i¸ñå®-μ¢åa殺 ñå ¨año® ªæø μa¯iòº-
™på¯a¼¹e ÿpåæaª ¹a ¼o¨o ®o¯ÿæe®¹º÷ñi
a¸¸ø ¹a®, óo¢ ¸acaª®a ñº¹¸o μa¼òæa
ÿoªaæi iª ª²epeæ ¹eÿæa. ©e¹aæi ¸e ¯o²¸a
ÿaμ. ¥oep¸i¹¿ iªxåæ÷añ ¹ic¹a ¸a
å®opåc¹oºa¹å ¯i®poxåæ¿oi¼ ÿeñi.
¨añ®º ªæø μa¯iòºa¸¸ø ¹a®, óo¢ ¨año®
¥epeª ÿepòå¯ å®opåc¹a¸¸ø¯ ÿoñåc-
¯i¨ i¼¹å ÿaμ.
¹i¹¿ ª¢a¼æåo ÿpåæaª ¹a ÿpåæaªªø,
³aa¸¹a²¹e ÿpoªº®¹å ªæø ÿepepo¢®å
ªåi¹¿cø «Ñåóe¸¸ø ¹a ªo¨æøª».
ªo ñaòi.
¥iª¨o¹o®a
Ha¹åc¸i¹¿ ®¸oÿ®º poμ¢æo®ºa¸¸ø
šc¹a¸oi¹¿ ¨oæo¸å¼ ¢æo® ÿpåæaªº
¹a ÿoep¸i¹¿ a²iæ¿ ÿoæo²e¸¸ø 1.
¸a pi¸i¼ ¹a ñåc¹i¼ ÿoepx¸i.
³a®på¼¹e ®påò®º.
Poμ¯o¹a¼¹e a¢o å¹ø¨¸i¹¿ ®a¢eæ¿
šc¹a¸oi¹¿ ÿepe¯å®añ ¸a ¢a²a¸å¼
(
Maæ÷¸o®
).
c¹ºÿi¸¿.
i¯®¸i¹¿ å殺 ªo poμe¹®å.
©oªaa¸¸ø ÿpoªº®¹i
i¸åño®-¯iòaæ®a, i¸åño®-
寮¸i¹¿ ÿpåæaª, ÿoep¸ºòå
μ¢åaæ®a ¹a ¨año® ªæø
ÿepe¯å®añ.
å¯iòºa¸¸ø Maæ÷¸o®
šc¹a¸oi¹¿ ÿepe¯å®añ ¸a
P
i º¹p寺¼¹e
i¸ñå®-¯iòaæ®a (a)
¼o¨o ý¿o¯º ÿoæo²e¸¸i ªo ¹åx ÿip, ÿo®å
ÿpåiª ¸e μºÿå¸å¹¿cø.
ªæø ÿepe¯iòºa¸¸ø ¹ic¹a, ¸aÿp.,
μªo¢¸o¨o ¹ic¹a.
³¸i¯i¹¿ ®påò®º.
Ha¹åc¸i¹¿ ®¸oÿ®º poμ¢æo®ºa¸¸ø
i¸åño®-μ¢åaæ®a (b)
¹a ÿoep¸i¹¿ a²iæ¿ ÿoæo²e¸¸ø 7.
ªæø μ¢åa¸¸ø øƒñ¸åx ¢iæ®i, epò®i ¹a
³aa¸¹a²¹e ÿpoªº®¹å
æe¨®åx åªi ¹ic¹a, ¸aÿp., ¢ic®i¹¸o¨o ¹ic¹a.
a¢o
¦año® ªæø å¯iòºa¸¸ø (c)
μ
aa¸¹a²¹e ÿpoªº®¹å ñepeμ o¹ip ªæø
μiªxåæ÷añe¯ ¹ic¹a (d)
μaa¸¹a²ºa¸¸ø ®påòýi.
ªæø å¯iòºa¸¸ø a²®o¨o ¹ic¹a ¹a
ÿiª¯iòºa¸¸ø i¸¨peªiƒ¸¹i, ø®i ¸e ÿo常i
ÿoªpi¢¸÷a¹åcø (¸aÿp., poªμå¸o®,
òo®oæaª¸åx ÿæac¹iýi).
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 109
uk
¥oæo-
He¢eμÿe®a ÿopa¸e¸¸ø
²e¸¸ø
o¢ep¹oå¯å ¸acaª®a¯å!
4
He c¹po¯æø¼¹e ¸i®oæå pº® ªo ñaòi ÿiª
ñac po¢o¹å.
5
A®cecºapå ¯i¸ø¼¹e æåòe ÿicæø ÿo¸oï
μºÿ帮å ÿpåoªº — ÿicæø 寮¸e¸¸ø
šc¹a¸o®a/³¸i¯a¸¸ø i¸åñ®a-
ÿpåiª óe ªeø®å¼ ñac ÿpoªo²ºƒ
6
μ¢åaæ®å, i¸åñ®a-¯iòaæ®å,
pºxa¹åcø.
¨añ®a ªæø å¯iòºa¸¸ø
¥iª ñac po¢o¹å ÿpåæaªº ÿpåoªå, ø®i
¸e å®opåc¹oº÷¹¿cø, cæiª o¢o’øμ®oo
©oªaa¸¸ø eæå®oï
μa®på¹å μaxåc¸å¯å ®påò®a¯å.
7
®iæ¿®oc¹i ÿpoªº®¹i
ªæø ÿepepo¢®å
He¢eμÿe®a o¹på¯a¸¸ø ¹pa¯!
¯å®a¼¹e å殺 ªo poμe¹®å æåòe ÿicæø
μa®i¸ñe¸¸ø ÿiª¨o¹o®å ÿpåæaªº ªo
po¢o¹å.
¥icæø po¢o¹å
³aa¸¹a²¹e i¸¨peªiƒ¸¹å.
寮¸i¹¿ ÿpåæaª, ÿoep¸ºòå
Ma®cå¯a濸a ®iæ¿®ic¹¿ ªæø ¢æe¸ªepº
ÿepe¯å®añ.
iμ ÿæac¹¯acå, piªå¸a = 1 æ, ªæø ¢æe¸ªepº
šc¹a¸oi¹¿ ÿepe¯å®añ ¸a
P
i º¹p寺¼¹e
iμ c®æa, piªå¸a = 0,75 æ; ÿi¸åc¹a a¢o
¨apøña piªå¸a ¯a®c寺¯ 0,5 æ;
¼o¨o ý¿o¯º ÿoæo²e¸¸i ªo ¹åx ÿip, ÿo®å
oÿ¹å¯a濸a ®iæ¿®ic¹¿ ªæø ÿepepo¢®å,
ÿpåiª ¸e μºÿå¸å¹¿cø.
¹epªi ÿpoªº®¹å = 50—100 ¨pa¯.
弯i¹¿ ò¹eÿce濸º å殺 iμ poμe¹®å.
³a®på¹å ®påò®º i μa¹åc¸º¹å.
³¸i¯i¹¿ ®påò®º.
¥på¹p寺¼¹e pº®o÷ ®påò®º μa²ªå ÿiª
Ha¹åc¸i¹¿ ®¸oÿ®º poμ¢æo®ºa¸¸ø
ñac po¢o¹å. He c¹po¯æø¼¹e ÿpå ý¿o¯º
¹a ÿoep¸i¹¿ a²iæ¿ ÿoæo²e¸¸ø 6.
pº® ªo μaa¸¹a²ºa濸o¨o o¹opº!
弯i¹¿ ¸acaª®º iμ ÿpåoªº.
šc¹a¸oi¹¿ ÿepe¯å®añ ¸a ¢a²a¸å¼
弯i¹¿ ñaòº.
c¹ºÿi¸¿.
¥oñåc¹i¹¿ ci eæe¯e¸¹å, ªåi¹¿cø
©oªaa¸¸ø i¸¨peªiƒ¸¹i Maæ÷¸o® -6
«Ñåóe¸¸ø ¹a ªo¨æøª».
寮¸i¹¿ ÿpåæaª, ÿoep¸ºòå
¡æe¸ªep Maæ÷¸o®
ÿepe¯å®añ.
³¸ø¹å ®påò®º i ªoªa¹å i¸¨peªiƒ¸¹å
a¢o
弸ø¹å opo¸®º i ªoªa¹å ¹epªi
i¸¨peªiƒ¸¹å ÿoc¹ºÿoo ñepeμ o¹ip
ªæø ªoªaa¸¸ø ®o¯ÿo¸e¸¹i
a¢o
μaæå¼¹e piª®i ÿpoªº®¹å ñepeμ opo¸®º.
¥icæø po¢o¹å
寮¸i¹¿ ÿpåæaª, ÿoep¸ºòå ÿepe-
¯å®añ.
弯i¹¿ ò¹eÿce濸º å殺 iμ poμe¹®å.
¥oep¸i¹¿ ¢æe¸ªep μa ¨oªå¸¸o÷
c¹piæ®o÷ ¹a μ¸i¯i¹¿ ¼o¨o.
¥opaªa:
¡æe¸ªep ÿoñåc¹i¹¿ ¸a¼®paóe
oªpaμº ² ÿicæø å®opåc¹a¸¸ø.
Ñåóe¸¸ø ¹a ªo¨æøª
ša¨a!
ša¨a!
Mi®cep ¯o²e μiÿcºa¹åcø.
He μac¹ocoº¼¹e ¸iø®åx a¢paμå¸åx μaco¢i
He ÿepepo¢æø¼¹e ò媮oμa¯opo²e¸i
ªæø ñåóe¸¸ø. Ha ÿoepx¸øx ¯o²º¹¿
ÿpoªº®¹å (μa å¸ø¹®o¯ ®º¢å®i æ¿oªº).
å¸å®¸º¹å ÿoò®oª²e¸¸ø.
He ¯å®a¼¹e ÿopo²¸¿o¨o ¢æe¸ªepa.
Ñåóe¸¸ø ¨oæo¸o¨o ¢æo®º ÿpåæaªº
ša¨a!
¥epepo¢®a piªå¸ c®æø¸o¯º ¢æe¸ªepi
(¯o²¸a ÿp媢a¹å cÿeýiaæiμoa¸o¯º
¯a¨aμå¸i): ¯a®c寺¯ ¸a c¹ºÿe¸i 3.
³aæåa¼¹e ¯a®c寺¯ 0,5 æ ¨apøñoï a¢o
ÿi¸åc¹oï piªå¸å.
Ha¹åc¸i¹¿ ®¸oÿ®º poμ¢æo®ºa¸¸ø
¹a ÿoep¸i¹¿ a²iæ¿ ÿoæo²e¸¸ø 3.
弯i¹¿ ò¹eÿce濸º å殺 iμ poμe¹®å.
³¸i¯i¹¿ μaxåc¸º ®påò®º ÿpåoªº
¥po¹ep¹å oc¸o¸å¼ ÿpåæaª oæo¨o÷
¢æe¸ªepa.
¨a¸ñip®o÷.
šc¹a¸oi¹¿ ®eæåx ¢æe¸ªepa (ÿoμ¸añ®a
³a ÿo¹pe¢å ¯o²¸a c®opåc¹ºa¹åcø
¸a ýo®oæi ÿo常a ¢º¹å ¸aÿpo¹å
¸eeæå®o÷ ®iæ¿®ic¹÷ ¯å÷ño¨o μaco¢º.
ÿoμ¸añ®å ¸a oc¸o¸o¯º ¢æoýi ÿpåæaªº)
¥icæø ý¿o¨o ÿpo¹ep¹å ÿpåæaª ¸acºxo.
iÿoep¸i¹¿ ÿpo¹å ¨oªå¸¸oï c¹piæ®å
ªo ºÿopº (
Maæ÷¸o®
-4/5
).
110 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
uk
He¢eμÿe®a ÿopa¸e¸¸ø ¨oc¹på¯å
¸o²a¯å/o¢ep¹oå¯ ÿpåoªo¯!
He c¹po¯æø¼¹e ¸i®oæå pº® ªo c¹aæe-
¸o¨o ¢æe¸ªepa!
³¸i¯a¹å ¹a c¹aæø¹å ¢æe¸ªep ¯o²¸a
¹iæ¿®å ÿpå ÿo¸i¼ μºÿå¸ýi ÿpåoªº!
¥epeª ÿoña¹®o¯ po¢o¹å ¢æe¸ªep cæiª
o¢o’øμ®oo ÿo¸ic¹÷ μi¢pa¹å i μa®på¹å
®påò®o÷.
He¢eμÿe®a oÿi®i!
¥iª ñac ÿepepo¢®å ¨apøñåx ÿpoªº®¹i
¢æe¸ªepi iμ opo¸®å ®påòýi åc¹ºÿaƒ
ÿapa. ³aa¸¹a²º¼¹e ¯a®c寺¯ 0,5 æi¹pi
¨apøñoï a¢o ÿi¸åc¹oï piªå¸å.
He¢eμÿe®a pa²e¸¸ø c¹pº¯o¯!
Oc¸o¸å¼ ÿpåæaª ¸i ø®o¯º paμi
¸e μa¸ºp÷a¹å oªº i ¸i®oæå
¸e ¹på¯a¹å ÿiª ÿpo¹oñ¸o÷ oªo÷.
Ñåc¹®a ñaòi μ a®cecºapa¯å
©oÿo¯o¨a ÿpå ¸eÿoæaª®ax
ci ®o¯ÿo¸e¸¹å ¯o²¸a ¯å¹å ÿocºªo¯å¼-
š paμi ¸eÿoæaªo® μep¸i¹¿cø ¢ºª¿ æac®a
¸i¼ ¯aòå¸i. Ko¯ÿo¸e¸¹å iμ ÿæac¹¯acå
μa ªoÿo¯o¨o÷ ªo aòoï c溲¢å cepicº.
ÿocºªo¯å¼¸i¼ ¯aòå¸i ¸e μa¹åc®a¹å,
¹a® ø® o¸å ¯o²º¹¿ ªeíop¯ºa¹åcø.
¥på®æaªå ªæø å®opåc¹a¸¸ø
Ñåóe¸¸ø ¢æe¸ªepa
³¢å¹i epò®å
100 ¨—600 ¨
epò®å μ¢åa¼¹e i¸ñå®o¯-
μ¢åaæ®o÷ 1
½
—4 xåæå¸å ¸a c¹ºÿe¸i
4 ( μaæe²¸oc¹i iª ®iæ¿®oc¹i ¹a
æac¹åoc¹e¼ epò®i).
؃ñ¸å¼ ¢iæo®
1—8 ¢iæ®i
ša¨a!
¡iæ®å μ¢åa¼¹e i¸ñå®o¯-
He μac¹ocoº¼¹e ¸iø®åx a¢paμå¸åx
μ¢åaæ®o÷ 4—6 xåæå¸ ¸a c¹ºÿe¸i 4.
μaco¢i ªæø ñåóe¸¸ø.
¡ic®i¹¸e ¹ic¹o
c¹a®a μ ¸o²a¯å ¸eÿpåªa¹¸a ªæø ¯å¹¹ø
Oc¸o¸å¼ peýeÿ¹
ÿocºªo¯å¼¸i¼ ¯aòå¸i. c¹a®º μ ¸o²a¯å
¯å¹å æåòe ÿiª ÿpo¹oñ¸o÷ oªo÷.
2 ø¼ýø
¥opaªa:
¥icæø ÿepepo¢®å piªå¸ ñac¹o
2—3 c¹. æ. ¨apøñoï oªå
ªoc¹a¹¸¿o ÿoñåc¹å¹å ¯i®cep, ¸e poμ¢åpa-
100 ¨ ýº®pº
÷ñå ¼o¨o. ©æø ý¿o¨o ¸aæå¼¹e ¹poxå oªå
1 ÿa®e¹å® a¸i濸o¨o ýº®pº
μ ¯å÷ñå¯ μaco¢o¯ ªo ºc¹a¸oæe¸o¨o
70 ¨ ¢opoò¸a
¸a ÿpåoªi ¢æe¸ªepa.
70 ¨ ®pox¯aæ÷ ¯o²¸a poμÿºòºañ ¹ic¹a
i¯®¸i¹¿ ¢æe¸ªep ¸a ªe®iæ¿®a ce®º¸ª
I¸¨peªiƒ¸¹å (®pi¯ ¢opoò¸a i ®pox¯aæ÷)
( ÿpåæaªax μ i¯ÿºæ¿c¸å¯ pe²å¯o¯
ÿpå¢æ. 4—6 xåæå¸ μ¢åa¹å ÿi¸º
¸a c¹ºÿi¸¿ M). åæå¼¹e ÿoæoc®a濸º oªº
i¸åñ®o¯-μ¢åaæ®o÷ ¸a c¹ºÿi¸i 4.
¹a cÿoæoc¸i¹¿ ¢æe¸ªep ñåc¹o÷ oªo÷.
¥epe¯å®añ ®æ÷ñå¹å ¸a c¹ºÿi¸¿
Poμ¢åpa¸¸ø ¢æe¸ªepa Maæ÷¸o®
2 i ªoªaa¹å ÿo æo²ýi ÿepeciø¸e
¢opoò¸o i ®pox¯aæ¿ ÿpo¹ø¨o¯ ÿpå¢æ.
¥oep¸i¹¿ ýo®oæ¿ ®eæåxa ¢æe¸ªepa
½
—1 xåæå¸å.
μa ¨oªå¸¸oï c¹piæ®o÷ i μ¸i¯i¹¿.
Ma®cå¯a濸a ®iæ¿®ic¹¿:
2 x oc¸o¸å¼
¥oep¸i¹¿ pi²ºñº c¹a®º ÿpo¹å
peýeÿ¹
¨oªå¸¸oï c¹piæ®å, ¹på¯a÷ñå ïï μa
®påæ¿ýø. Pi²ºña c¹a®a iªªiæ广cø.
³ªo¢¸e ¹ic¹o
弯i¹¿ pi²ºñº c¹a®º ¹a μ¸i¯i¹¿
Oc¸o¸å¼ peýeÿ¹
ºói濸÷a濸e ®iæ¿ýe.
3—4 ø¼ýø
C®æaªa¸¸ø ¢æe¸ªepa Maæ÷¸o®
200—250 ¨ ýº®pº
1 ÿºñ®a coæi
1 ÿa®e¹å® a¸i濸o¨o ýº®pº a¢o ò®ip®a
½
æå¯o¸º
200—250 ¨ ¯acæa (®i¯¸a¹¸oï ¹e¯ÿepa¹ºpå)
500 ¨ ¢opoò¸a
1 ÿa®e¹å® poμÿºòºaña ¹ic¹a
1
šc¹a¸oi¹¿ ºói濸÷a濸e ®iæ¿ýe
/
8
æ ¯oæo®a
¸a pi²ºñi¼ c¹aýi.
ci i¸¨peªiƒ¸¹å ÿpå¢æ.
½
xåæå¸å
c¹a¹e pi²ºñº c¹a®º μ¸åμº ®eæåx
ÿepe¯iòºa¹å i¸åñ®o¯-¯iòaæ®o÷
¢æe¸ªepa.
¸a c¹ºÿi¸i 1, ÿo¹i¯ ÿpå¢æ. 3—4 xåæå¸å
³a ªoÿo¯o¨o÷ ýo®oæ÷ μa®pº¹å¹å ¯iý¸o
¸a c¹ºÿi¸i 3.
c¹a®º μ ¸o²a¯å.
Ma®cå¯a濸a ®iæ¿®ic¹¿:
1,5—2 x oc¸o¸å¼
³a®pº¹i¹¿ ¯iý¸o ýo®oæ¿ ®eæåxa
peýeÿ¹
¢æe¸ªepa ÿpo¹å ¨oªå¸¸oï c¹piæ®å.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 111
uk
He¢eμÿe®a ÿopa¸e¸¸ø ¨oc¹på¯å
¸o²a¯å!
He ¹op®a¼¹ecø ¸o²a ¢æe¸ªepa o¨oæe-
¸å¯å pº®a¯å. ©æø ñåc¹®å ¯i®cep ¯o²¸a
poμi¢pa¹å.
He¢eμÿe®a o¹på¯a¸¸ø ¹pa¯!
Hi®oæå ¸e c®æaªa¼¹e ¢æe¸ªepa
¸a ¨oæo¸o¯º ¢æo®oi ÿpåæaªº.
¥icoñ¸e ¹ic¹o
Ko¯ÿæe®¹º÷ñi eæe¯e¸¹å/
Oc¸o¸å¼ peýeÿ¹
Cÿeýia濸i ®o¯ÿæe®¹º÷ñi
125 ¨ ¯acæa
eæe¯e¸¹å
(®i¯¸a¹¸oï ¹e¯ÿepa¹ºpå)
I¸òi ®æaªe¸i ºÿa®o®º ®o¯ÿæe®¹º÷ñi
100—125 ¨ ýº®pº
eæe¯e¸¹å (ªåi¹¿cø ªoªa¸å¼ o¨æøª
1 ø¼ýe
¯oªeæe¼
¯aæ÷¸o®
) oÿåcºƒ¹¿cø
1 ÿºñ®a coæi
o®pe¯åx i¸c¹pº®ýiøx μ e®cÿæºa¹aýiï.
¹poxå ò®ip®å æå¯o¸º a¢o a¸i濸o¨o ýº®pº
©oªa¸i ®o¯ÿæe®¹º÷ñi eæe¯e¸¹å/cÿeýia濸i
250 ¨ ¢opoò¸a
®o¯ÿæe®¹º÷ñi eæe¯e¸¹å ¯o²¸a ¹a®o²
¯o²¸a poμÿºòºañ ¹ic¹a
ªo®ºÿå¹å o®pe¯o.
¥epe¯iòº¼¹e ci i¸¨peªiƒ¸¹å ÿpå¢æåμ¸o
Ko¯ÿæe®¹º÷ñi eæe¯e¸¹å ªo ®o¯¢a¼¸º
½
xåæå¸å ¸a c¹ºÿe¸i 1, a ÿo¹i¯
MUM45.. ¯o²¸a å®opåc¹oºa¹å ¹a®o²
ÿpå¢æåμ¸o 2—3 xåæå¸å — i¸åñ®o¯-
¸a MUM 44../46../48.. .
¯iòaæ®o÷ (c¹ºÿi¸¿ 3) a¢o ¨añ®o¯ ªæø
Maæ÷¸o®
å¯iòºa¸¸ø (c¹ºÿi¸¿ 2).
Ma®cå¯a濸a ®iæ¿®ic¹¿:
2 x oc¸o¸å¼
Ñaòa iμ ÿæac¹¯acå (MUZ4KR3)
peýeÿ¹
ñaòi ¯o²¸a ÿepepo¢æø¹å ¢opoò¸o
ii¸¨peªiƒ¸¹å a¨o÷ ªo 1 ®¨.
©pi²ª²oe ¹ic¹o
Oc¸o¸å¼ peýeÿ¹
Ñaòa iμ åco®oø®ic¸oï c¹aæi
500 ¨ ¢opoò¸a
(MUZ4ER2)
1 ø¼ýe
ñaòi ¯o²¸a ÿepepo¢æø¹å ¢opoò¸o
80 ¨ ²åpº (®i¯¸a¹¸oï ¹e¯ÿepa¹ºpå)
ii¸¨peªiƒ¸¹å a¨o÷ ªo 1 ®¨.
80 ¨ ýº®pº
Hacaª®a-¢æe¸ªep iμ ÿæac¹¯acå
200—250 ¯æ ¹eÿæo¨o ¯oæo®a
(MUZ4MX2)
25 ¨ ci²åx ªpi²ª²i a¢o 1 ÿa®e¹å® cºxåx
©æø ÿpå¨o¹ºa¸¸ø ¸aÿoï, ÿ÷pe iμ ípº®¹i
ªpi²ª²i ò®ip®a
½
æå¯o¸º
i ooñi, ¯a¼o¸eμº, ªæø ÿoªpi¢¸e¸¸ø
1 ÿºñ®a coæi
ípº®¹i i ¨opixi, ªæø ¸a®oæ÷a¸¸ø æ¿oªº.
å¯iòa¼¹e ¨añ®o¯ ªæø å¯iòºa¸¸ø
ci i¸¨peªiƒ¸¹å ÿpå¢æ.
½
xåæå¸å
Hacaª®a-¢æe¸ªep iμ c®æa
¸a c¹ºÿe¸i 1, a ÿo¹i¯ ÿpå¢æ. 3—6 xåæå¸
(MUZ4MX3)
¸a c¹ºÿe¸i 2.
©æø ÿpå¨o¹ºa¸¸ø ¸aÿoï, ÿ÷pe iμ ípº®¹i
Ma®cå¯a濸a ®iæ¿®ic¹¿:
1,5 x oc¸o¸å¼
i ooñi, ¯a¼o¸eμº, ªæø ÿoªpi¢¸e¸¸ø
peýeÿ¹
ípº®¹i i ¨opixi, ªæø ¸a®oæ÷a¸¸ø æ¿oªº.
Ma¼o¸eμ
弯i¹¿ ÿpoªº®¹å iμ ¢a¨a¹oíº¸®-
2 ø¼ýø
ýio¸a濸o¨o ¢æe¸ªepº (MUZ4MM3)
2 ñ. æ. ¨ipñåýi
©æø ÿoªpi¢¸e¸¸ø μeæe¸i, ooñi, ø¢æº®
¼
æ oæiï
i ¯’øca, ªæø ¸a¹åpa¸¸ø ¯op®å, peª¿®å
2 c¹. æ. æå¯o¸¸o¨o co®º a¢o oý¹º
i cåpº, ªæø ¸a¹åpa¸¸ø ¨opixi i oxoæoª²e-
1 ÿºñ®a coæi
¸o¨o òo®oæaªº.
1 ÿºñ®a ýº®pº
¡a¨a¹oíº¸®ýio¸a濸a ¸apiμ®a
I¸¨peªiƒ¸¹å ÿo常i ¯a¹å oª¸a®oº
(MUZ4DS3)
¹e¯ÿepa¹ºpº.
©æø ¸apiμa¸¸ø o¨ip®i, ®aÿºc¹å, ®oæ¿pa¢i,
I¸¨peªiƒ¸¹å (®pi¯ oæiï) ªe®iæ¿®a ce®º¸ª
peªåcº; ªæø ¸a¹åpa¸¸ø ¯op®å, ø¢æº®
μ¢åa¹å ¯i®cepi ¸a c¹ºÿi¸i 2.
i ceæepå, ñepo¸oï ®aÿºc¹å, cåpº i ¨opixi;
Mi®cep ÿepe®æ÷ñå¹å ¸a c¹ºÿi¸¿
ªæø ÿoªpi¢¸e¸¸ø ¹epªo¨o cåpº, òo®oæaªº
4 i μaæåa¹å ÿoi濸o oæi÷ ñepeμ
i ¨opixi.
opo¸®º — μ¢åa¹å ªo ¹åx ÿip, ÿo®å
¯a¼o¸eμ ¸e e¯ºæ¿¨ºƒ.
112 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
uk
©åc® ªæø ¸apiμa¸¸ø ®ap¹oÿæi ípi
¥iªc¹a®a ªæø a®cecºapi
(MUZ45PS1)
(MUZ4ZT1)
©æø ¢a¨a¹oíº¸®ýio¸a濸oï ¸apiμ®å
©æø μ¢epi¨a¸¸ø a®cecºapi, ¸aÿp., ¨año®
MUZ4DS3.
ªæø å¯iòºa¸¸ø, i¸åño®-μ¢åaæ®a,
©æø ¸apiμa¸¸ø cåpoï ®ap¹oÿæi ªæø ®ap¹oÿæi
i¸åño®-¯iòaæ®a, ªåc® ªæø ¸apiμa¸¸ø,
ípi.
ò帮ºa¸¸ø i ¸a¹åpa¸¸ø
©åc® ªæø ¸apiμa¸¸ø ooñi ªæø
³ep¸oå¼ ¯æå¸o® μ ®o¸iñ¸å¯
c¹pa aμia¹c¿®oï ®ºx¸i (MUZ45AG1)
ÿoªpi¢¸÷añe¯ iμ c¹aæi (MUZ4GM3)
©æø ¢a¨a¹oíº¸®ýio¸a濸oï ¸apiμ®å
©æø cix åªi μep¸a, ®pi¯ ®º®ºpºªμå;
MUZ4DS3.
¹a®o² ªæø ¸aci¸¸ø ¯acæø¸åñ¸åx ®ºæ¿¹ºp,
Pi²e ípº®¹å i ooñi ¹o¸®å¯å c¯º²®a¯å
cºxåx ¨på¢i i ¹pa.
ªæø ooñeåx c¹pa aμia¹c¿®oï ®ºx¸i.
Mopoμå¸åýø (MUZ4EB1)
Kpºÿ¸a ¹ep¹®a (MUZ45RS1)
©æø ÿpå¨o¹ºa¸¸ø ¯opoμåa ¯aco÷
©æø ¢a¨a¹oíº¸®ýio¸a濸oï ¸apiμ®å
ªo 550 ¨ μa oªå¸ ÿpoýec ÿpå¨o¹ºa¸¸ø
MUZ4DS3.
oª¸i¼ ñaòi.
©æø ¸a¹åpa¸¸ø cåpoï ®ap¹oÿæi, ¸aÿp., ªæø
š¹åæiμaýiø
ªepº¸i ñå ®¸åªæi.
©a¸å¼ ÿpåæaª ÿoμ¸añe¸å¼ º
©åc® ªæø ªepº¸i (MUZ45KP1)
iªÿoiª¸oc¹i iμ ©åpe®¹åo÷
©æø ¢a¨a¹oíº¸®ýio¸a濸oï ¸apiμ®å
‚poÿe¼c¿®o¨o Co÷μº 2002/96/EG
MUZ4DS3.
ÿpo º¹åæiμaýi÷ eæe®¹påñ¸o¨o ¹a
©æø ¸a¹åpa¸¸ø cåpoï ®ap¹oÿæi ªæø ®ap¹o-
eæe®¹po¸¸o¨o ºc¹a¹®ºa¸¸ø (waste
ÿæø¸åx ¯æå¸ýi ñå ªepº¸i, ªæø ¸apiμa¸¸ø
electrical and electronic equipment —
ípº®¹i i ooñi ¹oc¹å¯å c®å¢®a¯å.
WEEE). ©åpe®¹åa åμ¸añaƒ
ÿopøªo® μ¢opº ¹a º¹åæiμaýiï c¹apåx
¥pec ªæø ýå¹pºcoåx (MUZ4ZP1)
ÿpåæaªi ¸a ¹epå¹opiï ºcix ®paï¸
©æø åñaæ÷a¸¸ø co®º iμ aÿeæ¿cå¸i,
‚C.
æå¯o¸i i ¨pe¼ÿípº¹i.
³a i¸íop¯aýiƒ÷ ÿpo a®¹ºa濸i òæøxå
M’øcopº¢®a (MUZ4FW3)
º¹åæiμaýiï μep¸i¹¿cø ¢ºª¿ æac®a ªo
©æø ÿoªpi¢¸e¸¸ø ci²o¨o ¯’øca ªæø íapòº
co¨o cÿeýiaæiμoa¸o¨o ¹op¨oýø a¢o
a¢o c¹pa iμ íapòº.
ªo aª¯i¸ic¹paýiï coƒï ¨po¯aªå.
Ha¢ip peòi¹o® μ (MUZ45LS1)
¦apa¸¹i¼¸i º¯oå
©æø ¯’øcopº¢®å MUZ4FW3.
š¯oå ¨apa¸¹iï ªæø ý¿o¨o ÿpåæaªº åμ¸a-
³ ¯aæå¯å o¹opa¯å (3 ¯¯) ªæø ÿaò¹e¹i ¹a
ña÷¹¿cø ¸aòå¯ ÿpeªc¹a¸å®o¯ º ®paï¸i,
¢º¹ep¢poª¸åx ¯ac, μ eæå®å¯å o¹opa¯å
ªe ÿpåæaª ¢º ÿpoªa¸å¼.
(6 ¯¯) ªæø ²ape¸åx ®o¢ac i caæa.
¥oªpo¢åýi ýåx º¯o ¯o²¸a o¹på¯a¹å iª
¹op¨oýø, º ø®o¨o ÿpåæaª ¢º ®ºÿæe¸å¼.
Hacaª®a ªæø ÿeñåa (MUZ45SV1)
åcºa÷ñå ¢ºª¿-ø®º å¯o¨º º iªÿoiª-
©æø ¯’øcopº¢®å MUZ4FW3.
¸oc¹i iμ ªa¸o÷ ¨apa¸¹iƒ÷, cæiª ÿoªaa¹å
³ ¯e¹aæeå¯ òa¢æo¸o¯ ªæø 4 piμ¸åx íop¯
ñe® ¸a ÿpoªa¸å¼ ¹oap a¢o ®å¹a¸ýi÷.
ÿeñåa.
Hacaª®a-¹ep¹®a (MUZ45RV1)
©æø ¯’øcopº¢®å MUZ4FW3.
©æø ¸a¹åpa¸¸ø ¨opixi, ¯å¨ªaæ÷, òo®oæaªº
i cºxåx ¢ºæo®.
Hacaª®a-ÿpec ªæø ípº®¹i
(MUZ45FV1)
©æø ¯’øcopº¢®å MUZ4FW3.
©æø ÿpå¨o¹ºa¸¸ø ¯ºcº iμ ÿæoªi, ®pi¯
¯aæå¸å, ÿo¯iªopi i òåÿòå¸å.
A¹o¯a¹åñ¸o åªaæøƒ oª¸oñac ñepeò®å
i®ic¹oñ®å ÿæoªi, ¸aÿp., c¯opoªå¸å.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 113
uk
¸ece¸¸ø μ¯i¸ ¸e å®æ÷ñaƒ¹¿cø.
Coªep²a¸åe
©a¸¸¾¼ ¢¾¹oo¼ õæe®¹poÿpå¢op ¸e
¸º²ªae¹cø ¹ex¸åñec®o¯ o¢c溲åa¸åå.
©æø aòe¼ ¢eμoÿac¸oc¹å . . . . . . . . . . . 114
ªa¸¸o¼ å¸c¹pº®ýåå oÿåc¾a÷¹cø
Ko¯ÿæe®¹¸¾¼ o¢μop . . . . . . . . . . . . . . . . 115
®o¯¢a¼¸¾ paμæåñ¸¾x åcÿoæ¸e¸å¼
šÿpaæe¸åe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
(c¯o¹på¹e ¹a®²e o¢μop paμæåñ¸¾x
Ñåc¹®a å ºxoª . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
¯oªeæe¼ ®o¯¢a¼¸o,
Påcº¸o®
).
¥o¯oó¿ ÿpå ºc¹pa¸e¸åå
¸eåcÿpa¸oc¹e¼ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
©æø aòe¼ ¢eμoÿac¸oc¹å
¥på¯ep¾ åcÿoæ¿μoa¸åø . . . . . . . . . . . . 119
O¢óåe º®aμa¸åø ÿo ¹ex¸å®e
Cep弸¾e/cÿeýåa濸¾e
¢eμoÿac¸oc¹å
ÿpå¸aªæe²¸oc¹å . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Oÿac¸oc¹¿ õæe®¹påñec®o¨o ºªapa!
š¹åæåμaýåø . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
¥oª®æ÷ña¼¹e å åcÿoæ¿μº¼¹e ÿpå¢op
¦apa¸¹å¼¸¾e ºcæoåø . . . . . . . . . . . . . . 121
¹oæ¿®o coo¹e¹c¹åå c ¹ex¸åñec®å¯å
ªa¸¸¾¯å ¸a íåp¯e¸¸o¼ ¹a¢æåñ®e.
Õ¹o¹ õæe®¹poÿpå¢op paccñå¹a¸ ¸a åcÿoæ¿-
μoa¸åe ¹oæ¿®o μa®p¾¹¾x ÿo¯eóe¸åøx.
Õæe®¹poÿpå¢opo¯ ¯o²¸o ÿoæ¿μoa¹¿cø
¹oæ¿®o cæºñae, ecæå º ca¯o¨o ÿpå¢opa
åe¨o ce¹eo¨o ò¸ºpa ¸e¹ ¸å®a®åx ÿope²-
ªe¸å¼.
He ÿoªÿºc®a¼¹e ªe¹e¼ ¢æåμ®o ® õæe®¹po-
ÿpå¢opº.
Æåýa (¹a®²e å ªe¹å) c ÿo¸å²e¸¸¾¯ oc-
Õ¹o¹ ÿpå¢op ÿpeª¸aμ¸añe¸ ªæø ÿepe-
ÿpåø¹åe¯ op¨a¸a¯å ñºc¹ åæå ªºòe¸o-
pa¢o¹®å ÿpoªº®¹o o¢¾ñ¸o¯ ªæø ªo¯aò-
¢o濸¾e, a ¹a®²e æåýa, ¸e o¢æaªa÷óåe
¸e¨o xoμø¼c¹a ®oæåñec¹e ªo¯aò¸åx
ªoc¹a¹oñ¸¾¯å oÿ¾¹o¯ å μ¸a¸åø¯å, ¸å
åæå ¢¾¹o¾x ºcæoåøx å ¸e paccñå¹a¸ ªæø
®oe¯ cæºñae ¸e ªo沸¾ ca¯oc¹oø¹e濸o
åcÿoæ¿μoa¸åø ÿpo¯¾òæe¸¸¾x ýeæøx.
ÿoæ¿μoa¹¿cø ¢¾¹o¾¯ ÿpå¢opo¯,
¥på¯e¸e¸åe ¢¾¹o¾x ºcæoåøx ®æ÷-
a ¹oæ¿®o ÿoª ÿpåc¯o¹po¯ åæå cæºñae,
ñae¹, ¸aÿp., åcÿoæ¿μoa¸åe ®ºx¸øx ªæø
ecæå o¸å ÿoæºñåæå ÿoªpo¢¸¾¼ å¸c¹pº®¹a²
co¹pºª¸å®o ¯a¨aμå¸o, oíåco, ceæ¿c®o-
ÿo ÿpaå濸o¯º åcÿoæ¿μoa¸å÷ ¢¾¹oo¨o
xoμø¼c¹e¸¸¾x å ªpº¨åx ÿpo¯¾òæe¸¸¾x
ÿpå¢opa o¹ æåýa, o¹e¹c¹e¸¸o¨o μa åx
ÿpeªÿpåø¹å¼, a ¹a®²e ÿoæ¿μoa¸åe
¢eμoÿac¸oc¹¿.
¨oc¹ø¯å ÿa¸cåo¸o, ¸e¢oæ¿òåx o¹eæe¼
å殺 åμ poμe¹®å cæeªºe¹ åμæe®a¹¿
å ÿoªo¢¸¾x μaeªe¸å¼.
®a²ª¾¼ paμ ÿocæe åcÿoæ¿μoa¸åø ÿpå-
©a¸¸¾¼ õæe®¹poÿpå¢op ¯o²¸o åcÿoæ¿μo-
¢opa, ÿepeª ñåc¹®o¼, ecæå ¾ ÿo®åªae¹e
a¹¿ ¹oæ¿®o ÿo ¸aμ¸añe¸å÷ å ÿepepa¢a¹¾-
ÿo¯eóe¸åe åæå cæºñae oμ¸å®¸oe¸å
ø
a¹¿ c e¨o ÿo¯oó¿÷ ¹oæ¿®o ¹a®oe ®oæå-
¸eåcÿpa¸oc¹å.
ñec¹o ÿpoªº®¹o å ¹eñe¸åe ¹a®o¨o
He oc¹aæø¼¹e pa¢o¹a÷óå¼ õæe®¹poÿpå-
pe¯e¸å, ®o¹op¾e xapa®¹ep¸¾ ªæø ªo¯aò-
¢op ¢eμ ÿpåc¯o¹pa.
¸e¨o xoμø¼c¹a. Koæåñec¹o ÿepepa¢a¹¾-
Cæeªå¹e μa ¹e¯, ñ¹o¢¾ ¸e ÿopeªå¹¿
ae¯¾x ÿpoªº®¹o ¸e ªo沸o ÿpe¾òa¹¿
ce¹eo¼ ò¸ºp õæe®¹poÿpå¢opa o¢ oc¹p¾e
¯a®cå¯a濸o ªoÿºc¹å¯o¨o ®oæåñec¹a,
®paø å ¨opøñåe ÿoepx¸oc¹å.
º®aμa¸¸o¨o õ¹o¼ å¸c¹pº®ýåå.
Ecæå ce¹eo¼ ò¸ºp õ¹o¨o õæe®¹poÿpå¢opa
¥poñ¹å¹e, ÿo²a溼c¹a, ¸å¯a¹e濸o
ÿope²ªe¸, ¹o, o åμ¢e²a¸åe oÿac¸o¼
ªa¸¸º÷ å¸c¹pº®ýå÷ ÿo õ®cÿæºa¹aýåå
c幺aýåå, μa¯e¸ø¹¿ e¨o ªo沸¾ cÿeýåa-
å ÿoæo²å¹e ee ¸a xpa¸e¸åe ¸aªe²¸oe
æåc¹¾ íåp¯¾-åμ¨o¹oå¹eæø åæå e¨o
¯ec¹o. ¥poåμoªå¹eæ¿ ¸e ¸ece¹ o¹e¹c¹-
cepåc¸o¼ c溲¢¾, åæå æåýo, å¯e÷óee
e¸¸oc¹å μa º¢¾¹®å, oμ¸å®òåe peμºæ¿-
¹a®º÷ ²e ®aæåíå®aýå÷.
¹a¹e ¸eco¢æ÷ªe¸åø pe®o¯e¸ªaýå¼ ÿo ÿpa-
o åμ¢e²a¸åe oÿac¸¾x ªæø ÿoæ¿μoa¹eæø
å濸o¯º ÿpå¯e¸e¸å÷ ¢¾¹oo¨o ÿpå¢opa.
c幺aýå¼, pe¯o¸¹ ÿpå¢opa ªoæ²e¸ ¾ÿoæ-
¥på ÿepeªañe õ¹o¨o ¢¾¹oo¨o õæe®¹po-
¸ø¹¿cø ¹oæ¿®o cÿeýåaæåc¹a¯å ¸aòe¼
ÿpå¢opa ªpº¨o¯º æaªeæ¿ýº ¸e μa¢ºª¿¹e
cepåc¸o¼ c溲¢¾.
o¹ªa¹¿ e¯º å õ¹º å¸c¹pº®ýå÷.
114 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
ru
O¹ ce¨o cepªýa ÿoμªpaæøe¯
ac c ÿo®ºÿ®o¼ ¸oo¨o ÿpå¢opa
íåp¯¾ BOSCH.
¾ ÿpåo¢peæå cope¯e¸¸¾¼, ¾co®o-
®añec¹e¸¸¾¼ ¢¾¹oo¼ ÿpå¢op.
©oÿoæ¸å¹e濸º÷ å¸íop¯aýå÷
o ¸aòe¼ ÿpoªº®ýåå ¾ ¸a¼ªe¹e
¸a ¸aòe¼ c¹pa¸åýe Ÿ¹ep¸e¹e.
š®aμa¸åø ÿo ¹ex¸å®e ¢eμoÿac¸oc¹å
C®opoc¹å 1—4 = pa¢oñåe c®opoc¹å
ªæø ªa¸¸o¨o ÿpå¢opa
C®opoc¹¿ 1 = ca¯oe ¸åμ®oe ñåcæo
o¢opo¹o — ¯eªæe¸-
He ÿpå®aca¼¹ec¿ ® paóa÷óå¯cø
¸oe paóe¸åe
ªe¹aæø¯.
C®opoc¹¿ 4 = ¸aå¾còee ñåcæo
Åμ coo¢pa²e¸å¼ ¢eμoÿac¸oc¹å ¢¾¹o¾¯
o¢opo¹o — ¢¾c¹poe
ÿpå¢opo¯ ¯o²¸o ÿoæ¿μoa¹¿cø ¹oæ¿®o
paóe¸åe
¹o¨ªa, ®o¨ªa ¸eåcÿoæ¿μºe¯¾e ÿpåoª¾
¥på o¹®æ÷ñe¸åå õæe®¹poõ¸ep¨åå
μa®p¾¹¾ μaó幸¾¯å ®p¾ò®a¯å (4, 7).
¢¾¹oo¼ ÿpå¢op oc¹ae¹cø ®æ÷ñe¸¸¾¯
¥o®a õæe®¹poÿpå¢op ®æ÷ñe¸, ÿoopo¹¸¾¼
å ÿocæe ÿoªañå õæe®¹poõ¸ep¨åå c¸oa
®po¸ò¹e¼¸ ¸eæ¿μø ÿepeoªå¹¿ ªpº¨oe
¸añå¸ae¹ pa¢o¹a¹¿.
ÿoæo²e¸åe. C¸añaæa cæeªºe¹ ªo²ªa¹¿cø
4
³aó幸aø ®p¾ò®a ªæø ÿpåoªa
ÿoæ¸o¼ oc¹a¸o®å ÿpåoªa.
©æø ¹o¨o ñ¹o¢¾ c¸ø¹¿ ®p¾ò®º,
Hacaª®å/ÿpå¸aªæe²¸oc¹å ¯e¸ø¹¿ ¹oæ¿®o
ee cæeªºe¹ ÿoopañåa¹¿ ªo ¹ex ÿop,
ÿocæe ÿoæ¸o¼ oc¹a¸o®å ÿpåoªa — ÿpåoª
ÿo®a o¸a ¸e pacíå®cåpºe¹cø.
ÿpoªoæ²ae¹ ªå¨a¹¿cø eóe ¸e®o¹opoe
5
¥påoª ªæø
pe¯ø cÿºc¹ø ÿocæe ¾®æ÷ñe¸åø.
—
ò帮o®å ¸eÿpep¾¸o¨o
Oc¸o¸o¼ ¢æo® õæe®¹poÿpå¢opa ¸eæ¿μø
ªe¼c¹åø
*
ÿo¨pº²a¹¿ oªº åæå ¯¾¹¿ ÿpo¹oñ¸o¼
—
co®o¾²å¯aæ®å ªæø ýå¹pºco¾x
*
oªe.
—
μep¸oo¼ ¯e濸åý¾
*
Åcÿoæ¿μº¼¹e õæe®¹poÿpå¢op ¹oæ¿®o
Ecæå ¾ ¸e ÿoæ¿μºe¹ec¿ õ¹å¯å
®o¯ÿæe®¹e c íåp¯e¸¸¾¯å ÿpå¸aªæe²-
ÿpåcÿoco¢æe¸åø¯å, ¹o μa®p¾a¼¹e
¸oc¹ø¯å. ¥på åcÿoæ¿μoa¸åå ÿpå¸aªæe²-
ÿpåoª μaó幸o¼ ®p¾ò®o¼.
¸oc¹e¼ cæeªºe¹ pº®ooªc¹oa¹¿cø coo¹-
6
¥påoª ªæø
e¹c¹º÷óå¯å å¸c¹pº®ýåø¯å ÿo õ®cÿæºa-
—
¸acaªo® (e¸ñå® ªæø
¹aýåå, xoªøóå¯å ®o¯ÿæe®¹ ÿoc¹a®å
ÿepe¯eòåa¸åø, e¸ñå® ªæø
õ¹o¨o ¢¾¹o
o¨o õæe®¹poÿpå¢opa.
μ¢åa¸åø, ®p÷® ªæø ¹ec¹a)
Oª¸ope¯e¸
¸o åcÿoæ¿μoa¹¿ ¯o²¸o
—
¯eòaæ®å ¯opo²e¸åý¾
*
¹oæ¿®o oª¸º ¸acaª®º åæå ÿpå¸aªæe²¸oc¹¿.
—
oÿºóe¸¸o¯ åæå ÿoª¸ø¹o¯
¾®æ÷ña¼¹e å ®æ÷ña¼¹e ÿpå¢op ¹oæ¿®o
ÿoæo²e¸åå ªæø ¯øcopº¢®å
*
c ÿo¯oó¿÷ ÿoopo¹¸o¨o ¾®æ÷ña¹eæø.
7
³aó幸aø ®p¾ò®a ªæø ÿpåoªa
¥ocæe ÿepep¾a c¸a¢²e¸åå õæe®¹po-
¯å®cepa
õ¸ep¨åe¼ ®ºxo¸¸¾¼ ®o¯¢a¼¸ c¸oa ¸añå-
8
¥påoª ªæø
¸ae¹ pa¢o¹a¹¿.
—
¢æe¸ªepa
—
¯¸o¨oíº¸®ýåo¸a濸o¨o ¯å®cepa
Ko¯ÿæe®¹¸¾¼ o¢μop
Ecæå ¾ ¸e ÿoæ¿μºe¹ec¿ ¢æe¸ªepo¯,
O¹®po¼¹e, ÿo²a溼c¹a,
¹o ¸a®po¼¹e ÿpåoª ®p¾ò®o¼.
c¹pa¸åý¾ c påcº¸®a¯å. Påcº¸o®
9
O¹ce® ªæø ce¹eo¨o ò¸ºpa
Oc¸o¸o¼ ¢æo®
(
Påcº¸o®
)
MUM 44..: Ha¯o¹a¼¹e ®a¢eæ¿
1
K¸oÿ®a paμ¢æo®åpo®å
¸a ªep²a¹eæ¿
2
¥oopo¹¸¾¼ ®po¸ò¹e¼¸
MUM 46../48..: š¢epå¹e ce¹eo¼ ò¸ºp
(c¯o¹på¹e «Pa¢oñåe ÿoæo²e¸åø»)
o¹ªeæe¸åe ªæø e¨o xpa¸e¸åø.
3
¥oopo¹¸¾¼ ¾®æ÷ña¹eæ¿
C¯ecå¹e濸aø ñaòa c ÿpå¸aªæe²-
0/off = oc¹a¸o®a
¸oc¹ø¯å
/
P
= ÿoæo²e¸åe o²åªa¸åø
10
C¯ecå¹e濸aø ñaòa
Kpeÿ®o ªep²å¹e ÿoopo¹¸¾¼
¾®æ÷ña¹eæ¿ pº®o¼ ªo ¹ex ÿop, ÿo®a
11
Kp¾ò®a
ÿpåoª ¸e oc¹a¸oå¹cø; å¸c¹pº¯e¸¹
Hacaª®å
¸axoªå¹cø o¹®å¸º¹o¯ ÿoæo²e¸åå.
12
e¸ñå® ªæø ÿepe¯eòåa¸åø
Ecæå ÿpåoª ¢oæ¿òe ¸e paóae¹cø,
13
e¸ñå® ªæø μ¢åa¸åø
¹o õ¹o μ¸añå¹, ñ¹o ÿoæo²e¸åe o¹®åª¾-
14
Mecå濸aø ¸acaª®a c o¹®æo¸å¹eæe¯
a¸åø º²e ªoc¹å¨¸º¹o.
¹ec¹a
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 115
ru
¡æe¸ªep
šÿpaæe¸åe
15
¥oªc¹a®a
16
Ho²eaø c¹a®a
17
šÿæo¹¸å¹e濸oe ®oæ¿ýo
18
C¹a®a¸ ¢æe¸ªepa
19
Kp¾ò®a
20
opo¸®a
*
¥på¸aªæe²¸oc¹å, ®o¹op¾e ¸e xoªø¹
¸å¯a¸åe!
®o¯ÿæe®¹ ÿoc¹a®å ÿpå¢opa, ¯o²¸o
Hañå¸a¼¹e ÿoæ¿μoa¹¿cø ®ºxo¸¸¾¯
ÿpåo¢pec¹å ¯a¨aμå¸e åæå cepåc¸o¼
®o¯¢a¼¸o¯ ¹oæ¿®o ÿocæe ÿepeoªa
c溲¢e.
ÿpå¸aªæe²¸oc¹e¼/¸acaªo® pa¢oñee
Pa¢oñåe ÿoæo²e¸åø
ÿoæo²e¸åe.
Heæ¿μø ®æ÷ña¹¿ ÿºc¹o¼ ®ºxo¸¸¾¼
¸å¯a¸åe!
®o¯¢a¼¸.
Kºxo¸¸¾¼ ®o¯¢a¼¸ ¯o²¸o ®æ÷ña¹¿
¥på¢op å ÿpå¸aªæe²¸oc¹å ¸eæ¿μø ÿoªep-
¹oæ¿®o ÿocæe ¹o¨o, ®a® ¸acaª®å/
¨a¹¿ oμªe¼c¹å÷ åc¹oñ¸å®o ¹eÿæa.
ÿpå¸aªæe²¸oc¹å ¢¾æå ÿpå®peÿæe¸¾,
©e¹aæå ¸eæ¿μø åcÿoæ¿μoa¹¿ ¯å®po-
co¨æac¸o ÿpåeªe¸¸o¼ ¸å²e ¹a¢æåýe,
oæ¸oo¼ ÿeñå.
®ÿpaå濸o¯º ÿpåoªº ÿpaå濸o¼
ÿoμåýåå å ÿepeeªe¸¾ pa¢oñee
¥epeª ÿep¾¯ åcÿoæ¿μoa¸åe¯
ÿoæo²e¸åe.
õæe®¹poÿpå¢op å ÿpå¸aªæe²¸oc¹å
¥oopo¹¸¾¼ ®po¸ò¹e¼¸ ªoæ²e¸
® ¸e¯º cæeªºe¹ ¹óa¹e濸o ÿoñåc¹å¹¿,
íå®cåpoa¹¿cø ®a²ªo¯ pa¢oñe¯
®a® º®aμa¸o paμªeæe «Ñåc¹®a å ºxoª».
ÿoæo²e¸åå.
¥oª¨o¹o®a
šc¹a¸o®a pa¢oñee ÿoæo²e¸åe
¥oc¹a¿¹e oc¸o¸o¼ ¢æo® ®ºxo¸¸o¨o
Påcº¸o®
®o¯¢a¼¸a ¸a ¨æaª®º÷ å ñåc¹º÷ ÿoepx-
Ha²¯å¹e ¸a ®¸oÿ®º paμ¢æo®åpo®å
¸oc¹¿.
å ¸añ¸å¹e ÿepe¯eóe¸åe ÿoopo¹¸o¨o
¾¹aóå¹e õæe®¹poò¸ºp åμ o¹ªeæe¸åø
®po¸ò¹e¼¸a.
ªæø e¨o xpa¸e¸åø åæå paμ¯o¹a¼¹e e¨o
¸eo¢xoªå¯o¯ a¯ pa¢oñe¯ ÿoæo²e-
(
Påcº¸o®
).
¸åå ÿoopo¹¸¾¼ ®po¸ò¹e¼¸ ªoæ²e¸
c¹a¿¹e å殺 poμe¹®º.
μaíå®cåpoa¹¿cø.
e¸ñå®å ªæø ÿepe¯eòåa¸åø
å μ¢åa¸åø å ¯ecå濸aø ¸acaª®a
Påcº¸o®
e¸ñå® ªæø ÿepe¯eòåa¸åø (a)
åcÿoæ¿μºe¹cø ªæø ÿepe¯eòåa¸åø ¹ec¹a,
¸aÿpå¯ep, cªo¢¸o¨o ¹ec¹a.
e¸ñå® (b)
åcÿoæ¿μºe¹cø ªæø μ¢åa¸åø øåñ¸¾x
¢eæ®o, cæåo® å æe¨®o¨o ¹ec¹a, ¸aÿpå¯ep,
¢åc®å¹¸o¨o.
Hacaª®a ªæø ÿepe¯eòåa¸åø ¹ec¹a (c)
c ªeæå¹eæe¯ (d)
ªæø μa¯eòåa¸åø ¹ø²eæo¨o ¹ec¹a
åªo¢aæe¸åø 帨peªåe¸¹o, ®o¹op¾e
¸e ªo沸¾ åμ¯eæ¿ña¹¿cø (¸aÿpå¯ep,
åμ÷¯a, òo®oæaª¸¾x ÿæac¹å¸o®).
116 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
ru
Oÿac¸oc¹¿ ¹pa¯åpoa¸åø!
c¹a¿¹e å殺 poμe¹®º ¹oæ¿®o ÿocæe
ÿoæ¸o¨o o®o¸ña¸åø ÿoª¨o¹o®å ÿpå¢opa
® pa¢o¹e.
¥oæo-
²e¸åe
1
2
3
4
5
šc¹a¸o®a/c¸ø¹åe e¸ñå®o
ªæø c¯eòåa¸åø å μ¢åa-
6
¸åø å ¸acaª®å ªæø ÿepe¯e-
òåa¸åø ¹ec¹a
©o¢aæe¸åe ¢oæ¿òo¨o
®oæåñec¹a ÿpeª¸aμ-
7
¸añe¸¸¾x ªæø ÿepe-
pa¢o¹®å ÿpoªº®¹o
Ha²¯å¹e ¸a ®¸oÿ®º paμ¢æo®åpo®å
å ÿepeeªå¹e ÿoopo¹¸¾¼ ®po¸ò¹e¼¸
ÿoæo²e¸åe «7».
³a¨pºμå¹e ªo¢aoñ¸¾e ®o¯ÿo¸e¸¹¾
åæå
¾ÿoæ¸å¹e ªoμa¨pºμ®º ®o¯ÿo¸e¸¹o
ñepeμ o¹epc¹åe ®p¾ò®e.
¥o o®o¸ña¸åå pa¢o¹¾
¾®æ÷ñå¹e ÿpå¢op c ÿo¯oó¿÷ ÿoopo¹-
¸o¨o ¾®æ÷ña¹eæø.
¥oopo¹¸¾¼ ¾®æ÷ña¹eæ¿ ºc¹a¸o广
¸a
P
å ºªep²åa¹¿ õ¹o¯ ÿoæo²e¸åå
ªo ¹ex ÿop, ÿo®a ÿpåoª ¸e oc¹a¸oå¹cø.
Åμæe®å¹e å殺 åμ poμe¹®å.
C¸å¯å¹e ®p¾ò®º.
¥oopo¹¸¾¼ ¾®æ÷ña¹eæ¿ ºc¹a¸o广
Ha²¯å¹e ¸a ®¸oÿ®º paμ¢æo®åpo®å
¸a
P
å ºªep²åa¹¿ õ¹o¯ ÿoæo²e¸åå
å ÿepeeªå¹e ÿoopo¹¸¾¼ ®po¸ò¹e¼¸
ªo ¹ex ÿop, ÿo®a ÿpåoª ¸e oc¹a¸oå¹cø.
ÿoæo²e¸åe «6».
š®aμa¸åe:
Åμæe®å¹e ¸acaª®º åμ ÿpåoªa.
Ecæå ÿpåoª ¢oæ¿òe ¸e paóae¹cø,
¹o õ¹o μ¸añå¹, ñ¹o ÿoæo²e¸åe o¹®åª¾-
C¸å¯å¹e c¯ecå¹e濸º÷ ñaòº.
a¸åø º²e ªoc¹å¨¸º¹o.
¥poeªå¹e ñåc¹®º cex ªe¹aæe¼, ®a®
Ha²¯å¹e ¸a ®¸oÿ®º paμ¢æo®åpo®å
º®aμa¸o paμªeæe «Ñåc¹®a å ºxoª».
å ÿepeeªå¹e ÿoopo¹¸¾¼ ®po¸ò¹e¼¸
Må®cep Påcº¸o®
ÿoæo²e¸åe «6».
šc¹a¸o®a c¯ecå¹e濸o¼ ñaòå.
Ýo®oæ¿ e¯®oc¹å ªoæ²e¸ ¢¾¹¿ c¹aæe¸
¾e¯®º oc¸o¸o¨o ¢æo®a ®ºxo¸¸o¨o
®o¯¢a¼¸a.
μaåcå¯oc¹å o¹ åªa ÿepepa¢a¹¾ae-
¯¾x ÿpoªº®¹o c¹a¿¹e ÿpåoª ªo
íå®caýåå e¸ñå® ªæø ÿepe¯eòåa¸åø,
e¸ñå® ªæø μ¢åa¸åø åæå ®p÷® ªæø
¹ec¹a. ¥på ºc¹a¸o®e ¸acaª®å ªæø
ÿepe¯eòåa¸åø ¹ec¹a ÿoopañåa¼¹e
ªeæå¹eæ¿ ªo ¹ex ÿop, ÿo®a ¸acaª®a
¸e μaíå®cåpºe¹cø.
³a¨pºμå¹e ñaòº ÿpeª¸aμ¸añe¸¸¾e
ªæø ÿepepa¢o¹®å ®o¯ÿo¸e¸¹¾.
Ha²¯å¹e ¸a ®¸oÿ®º paμ¢æo®åpo®å
å ÿepeeªå¹e ÿoopo¹¸¾¼ ®po¸ò¹e¼¸
ÿoæo²e¸åe «1».
Ha®po¼¹e ®p¾ò®o¼.
šc¹a¸oå¹e ÿoopo¹¸¾¼ ¾®æ÷ña¹eæ¿
¸a ¸eo¢xoªå¯º÷ c®opoc¹¿.
©oμa¨pºμ®a ®o¯ÿo¸e¸¹o
¸å¯a¸åe!
¾®æ÷ñå¹e ÿpå¢op c ÿo¯oó¿÷ ÿoopo¹-
Må®cep ¯o²¸o ÿopeªå¹¿.
¸o¨o ¾®æ÷ña¹eæø.
Heæ¿μø ÿepepa¢a¹¾a¹¿ ¸å®a®åe μa¯opo-
¥oopo¹¸¾¼ ¾®æ÷ña¹eæ¿ ºc¹a¸o广
²e¸¸¾e ÿpoªº®¹¾ (μa åc®æ÷ñe¸åe¯
¸a
P
å ºªep²åa¹¿ õ¹o¯ ÿoæo²e¸åå
®º¢å®o ÿåóeo¨o 濪a).
ªo ¹ex ÿop, ÿo®a ÿpåoª ¸e oc¹a¸oå¹cø.
Må®cep ¸e ªoæ²e¸ pa¢o¹a¹¿ xoæoc¹º÷.
C¸å¯å¹e ®p¾ò®º.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 117
ru
Oÿac¸oc¹¿ ¹pa¯åpoa¸åø
paóa÷óå¯åcø ¸acaª®a¯å!
o pe¯ø pa¢o¹¾ õæe®¹poÿpå¢opa
¸å®o¨ªa ¸e oÿºc®a¼¹e pº®º c¯ecå¹eæ¿-
¸º÷ ñaòº.
³a¯e¸ø¹¿ ¸acaª®å ¯o²¸o ¹oæ¿®o ÿocæe
ÿoæ¸o¼ oc¹a¸o®å ÿpåoªa — ÿocæe
¾®æ÷ñe¸åø ÿpåoª eóe ¸e®o¹opoe
pe¯ø ªå²e¹cø ÿo å¸epýåå.
Kºxo¸¸¾¼ ®o¯¢a¼¸ ¯o²e¹ ¢¾¹¿ ®æ÷ñe¸
¹oæ¿®o ÿocæe ¹o¨o, ®a® ¸e åcÿoæ¿μºe¯¾e
ªa¸¸¾¼ ¯o¯e¸¹ ÿpåoª¾ ¢ºªº¹
μa®p¾¹¾ μaó幸¾¯å ®p¾ò®a¯å.
Oÿac¸oc¹¿ ¹pa¯åpoa¸åø
oæeμåø ¸o²a/paóa÷óå¼cø
ÿpåoª!
Hå®o¨ªa ¸e oÿºc®a¼¹e pº®º ¢æe¸ªep,
ºc¹a¸oæe¸¸¾¼ ¸a oc¸o¸o¼ ¢æo®!
¡æe¸ªep ¯o²¸o c¸å¯a¹¿/ºc¹a¸aæåa¹¿
¸a ¯ec¹o ¹oæ¿®o ÿocæe ÿoæ¸o¼ oc¹a¸o®å
ÿpåoªa.
¡æe¸ªepo¯ ¯o²¸o ÿoæ¿μoa¹¿cø ¹oæ¿®o
¹o¨ªa, ®o¨ªa o¸ ¸axoªå¹cø co¢pa¸¸o¯
åªe å μa®p¾¹ ®p¾ò®o¼.
Oÿac¸oc¹¿ oòÿapåa¸åø!
¥på ÿepepa¢o¹®e ¢æe¸ªepe ¨opøñåx
ÿpoªº®¹o ñepeμ opo¸®º ®p¾ò®å
¾xoªå¹ ÿap. ¢æe¸ªep ¸eæ¿μø
μaæåa¹¿ ¢oæee 0,5 æå¹pa ¨opøñe¼
åæå cå濸oÿe¸øóe¼cø ²åª®oc¹å.
¸å¯a¸åe!
Ñåc¹®a å ºxoª
C¯eòåa¸åe ²åª®oc¹e¼ c¹e®æø¸¸o¯
¸å¯a¸åe!
c¹a®a¸e ¯å®cepa: ÿpoåμoªå¹cø ¸a
c®opoc¹å ¸e ¾òe 3-¼. c¹a®a¸ ¯å®cepa
He ÿoæ¿μº¼¹ec¿ a¢paμ帾¯å ñåc¹øóå¯å
cpeªc¹a¯å.
¯o²¸o æåa¹¿ ¸e ¢oæee 0,5 æå¹pa ¨opøñe¼
¥oepx¸oc¹¿ õæe®¹poÿpå¢opa ¯o²e¹ ¢¾¹¿
åæå cå濸oÿe¸øóe¼cø ²åª®oc¹å.
ÿope²ªe¸a.
Ha²¯å¹e ¸a ®¸oÿ®º paμ¢æo®åpo®å
å ÿepeeªå¹e ÿoopo¹¸¾¼ ®po¸ò¹e¼¸
Ñåc¹®a oc¸o¸o¨o ¢æo®a
ÿoæo²e¸åe «3».
C¸å¯å¹e c ÿpåoªa ¢æe¸ªepa μaó幸º÷
®p¾ò®º.
šc¹a¸oå¹e c¹a®a¸ ¯å®cepa ¸a ÿpåoª
(¯ap®åpo®a ¸a ýo®oæe ¯å®cepa
ªo沸a ¢¾¹¿ ¸aÿpo¹å ¯ap®åpo®å
¸a ®ºxo¸¸o¯ ®o¯¢a¼¸e) å ÿoep¸å¹e
e¨o ÿpo¹å ñacoo¼ c¹peæ®å ªo ºÿopa
(
Påcº¸o®
-4/5
).
Åμæe®å¹e å殺 åμ poμe¹®å.
³a¨pºμå¹e ÿpoªº®¹¾.
¥po¹på¹e oc¸o¸o¼ ¢æo® õæe®¹po-
Ma®cå¯a濸oe ®oæåñec¹o ²åª®oc¹å
ÿpå¢opa æa²¸o¼ ¹pøÿ®o¼.
ªæø ÿæac¹¯accoo¨o c¹a®a¸a — 1 æå¹p,
¥på ¸eo¢xoªå¯oc¹å ªo¢a¿¹e oªº
ªæø c¹e®æø¸¸o¨o — 0,75 æå¹pa
ªæø ÿpo¹åp®å ¸e¯¸o¨o cpeªc¹a ªæø
(cå濸oÿe¸øóåecø åæå ¨opøñåe
¯¾¹¿ø ÿocºª¾ pºñ¸º÷.
²åª®oc¹å — 0,5 æå¹pa).
μa®æ÷ñe¸åe ÿpo¹på¹e õæe®¹poÿpå¢op
Oÿ¹å¯a濸oe ®oæåñec¹o ¹epª¾x
¸acºxo.
®o¯ÿo¸e¸¹o — 50—100 ¨pa¯¯o.
Ñåc¹®a c¯ecå¹e濸o¼ ñaòå
Ha®po¼¹e ¯å®cep ®p¾ò®o¼ å ¸aªaå¹e
å ÿpå¸aªæe²¸oc¹e¼
¸a ¸ee.
ce ªe¹aæå õæe®¹poÿpå¢opa ¯o²¸o ¯¾¹¿
ce¨ªa ÿpåªep²åa¼¹e ®p¾ò®º pº®o¼
ÿocºªo¯oeñ¸o¼ ¯aòå¸e.
o pe¯ø pa¢o¹¾. He ªep²å¹e ÿpå õ¹o¯
pº®º ¸aª μa¨pºμoñ¸¾¯ o¹epc¹åe¯!
¥æac¹¯acco¾e ªe¹aæå ¸eæ¿μø μa²å¯a¹¿
šc¹a¸oå¹e ÿoopo¹¸¾¼ ¾®æ÷ña¹eæ¿
¯aòå¸e ¯e²ªº ÿocºªo¼, ¹a® ®a® ¸e
¸a ¸eo¢xoªå¯º÷ c®opoc¹¿.
åc®æ÷ñe¸a åx ªeíop¯aýåø.
©oμa¨pºμ®a
Ñåc¹®a ¢æe¸ªepa
®o¯ÿo¸e¸¹o Påcº¸o® -6
¾®æ÷ñå¹e ÿpå¢op c ÿo¯oó¿÷ ÿoopo¹-
¸o¨o ¾®æ÷ña¹eæø.
C¸å¯å¹e ®p¾ò®º å ªo¢a¿¹e ¸eo¢xo-
ªå¯¾e ®o¯ÿo¸e¸¹¾
åæå
åμæe®å¹e opo¸®º å ÿoc¹eÿe¸¸o μa¨pº-
¸å¯a¸åe!
²a¼¹e ¹epª¾e ®o¯ÿo¸e¸¹¾ ñepeμ
o¹epc¹åe ®p¾ò®å
He ÿoæ¿μº¼¹ec¿ a¢paμ帾¯å ñåc¹øóå¯å
åæå
cpeªc¹a¯å. Ho²eaø c¹a®a ¸e ÿpeª¸aμ-
¸añe¸a ªæø ¯o¼®å ÿocºªo¯oeñ¸o¼
μaæe¼¹e ²åª®oc¹¿ ñepeμ opo¸®º.
¯aòå¸e. Ee cæeªºe¹ æåò¿ oÿoæoc¸º¹¿
¥o o®o¸ña¸åå pa¢o¹¾
ÿpo¹oñ¸o¼ oªe.
¾®æ÷ñå¹e ÿpå¢op c ÿo¯oó¿÷
Pe®o¯e¸ªaýåø:
¥ocæe ÿepepa¢o¹®å
ÿoopo¹¸o¨o ¾®æ÷ña¹eæø.
²åª®oc¹e¼ ¯o²¸o ÿo¯¾¹¿ ¢æe¸ªep,
Åμæe®å¹e å殺 åμ poμe¹®å.
¸e paμ¢åpaø e¨o.
¥oep¸å¹e ¢æe¸ªep ÿo ñacoo¼ c¹peæ®e
©æø õ¹o¨o ºc¹a¸oæe¸¸¾¼ ¸a ®o¯¢a¼¸
å c¸å¯å¹e e¨o.
¢æe¸ªep ªo¢a¿¹e ¸e¯¸o¨o oª¾ co
Pe®o¯e¸ªaýåø:
æºñòe ce¨o ÿo¯¾¹¿
cpeªc¹o¯ ªæø ¯¾¹¿ø ÿocºª¾ pºñ¸º÷.
¯å®cep cpaμº ÿocæe åcÿoæ¿μoa¸åø.
118 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
ru
Oÿac¸oc¹¿ ÿopa²e¸åø
õæe®¹påñec®å¯ ¹o®o¯!
Oc¸o¸o¼ ¢æo® õæe®¹poÿpå¢opa ¸å
®oe¯ cæºñae ¸eæ¿μø ÿo¨pº²a¹¿ oªº
å ¸å®o¨ªa ¸eæ¿μø ¯¾¹¿ ÿpo¹oñ¸o¼
oªe.
Oÿac¸oc¹¿ ¹pa¯åpoa¸åø
o¢ oc¹p¾e æeμåø ¸o²a!
³a ¸o² ¢æe¸ªepa ¸eæ¿μø ¢pa¹¿cø ¨oæo¼
pº®o¼. ©æø ºªo¢c¹a ñåc¹®å ¯å®cep
¯o²¸o paμo¢pa¹¿.
³a¹e¯ ®æ÷ñå¹e e¨o ¸a ¸ec®oæ¿®o ce®º¸ª
¡åc®å¹¸oe ¹ec¹o
( cæºñae c ®o¯¢a¼¸a¯å c íº¸®ýåe¼
Oc¸o¸o¼ peýeÿ¹
¯o¯e¸¹a濸o¨o ®æ÷ñe¸åø ÿepeeªå¹e
2 ø¼ýa,
ÿepe®æ÷ña¹eæ¿ ÿoæo²e¸åe «M»).
2—3 c¹. æ. ¨opøñe¼ oª¾,
³a¹e¯ ¾æe¼¹e pac¹op ¯o÷óe¨o cpeªc¹a
100 ¨ caxapa,
å ÿpo¯o¼¹e ¢æe¸ªep ñåc¹o¼ oªo¼.
1 ÿa®e¹å® a¸å濸o¨o caxapa,
Ka® paμo¢pa¹¿ ¯å®cep Påcº¸o®
70 ¨ ¯º®å,
Ýo®oæ¿ c¹a®a¸a ¯å®cepa ÿoep¸å¹e
70 ¨ ®pax¯aæa, ¸e¯¸o¨o ÿe®apc®o¨o
ÿo ñacoo¼ c¹peæ®e å c¸å¯å¹e.
ÿopoò®a
oμ¿¯å¹ec¿ μa ÿæoc®åe ¾c¹ºÿ¾
μ¢åa¼¹e ce ®o¯ÿo¸e¸¹¾ (®po¯e ¯º®å
¸o²eo¼ c¹a®å å ÿoep¸å¹e
å ®pax¯aæa) ¹eñe¸åe ÿpå¯ep¸o
ee ÿpo¹å ñacoo¼ c¹peæ®å.
4—6 ¯å¸º¹ ¸a 4-¼ c®opoc¹å c ÿo¯oó¿÷
Ho²eaø c¹a®a ¾¼ªe¹ åμ c¹a®a¸a.
e¸ñå®a ªæø μ¢åa¸åø ªo o¢paμoa¸åø
C¸å¯å¹e ¸o²eº÷ c¹a®º å º¢epå¹e
ÿe¸¾.
®oæ¿ýeoe ºÿæo¹¸e¸åe.
³a¹e¯ ÿepeeªå¹e ÿoopo¹¸¾¼ ¾®æ÷-
ña¹eæ¿ ¸a 2-÷ c®opoc¹¿ å ¹eñe¸åe
C¢op®a ¯å®cepa Påcº¸o®
ÿo溹opa — oª¸o¼ ¯å¸º¹¾ ÿo c¹oæoo¼
æo²®e ªo¢aæø¼¹e c¯ec¿ ÿpoceø¸¸º÷
¯º®º å ®pax¯aæ.
Ma®cå¯a濸oe ®oæåñec¹o ¹ec¹a:
2-®pa¹¸oe ®oæåñec¹o ÿpoªº®¹o åμ
oc¸o¸o¨o peýeÿ¹a.
Cªo¢¸oe ¹ec¹o
Haªe¸¿¹e ºÿæo¹¸å¹e濸oe ®oæ¿ýo
Oc¸o¸o¼ peýeÿ¹
¸a ¸o²eº÷ c¹a®º.
3—4 ø¼ýa,
c¹a¿¹e ¸o²eº÷ c¹a®º c¸åμº
200—250 ¨ caxapa,
c¹a®a¸ ¯å®cepa.
1 óeÿo¹®a coæå,
C ÿo¯oó¿÷ ýo®oæø ÿoæ¸oc¹¿÷ 帹å¹e
1 ÿa®e¹å® a¸å濸o¨o caxapa åæå ýeªpa
c¹a®º c¹a®a¸ ¯å®cepa.
cÿoæo帾 æå¯o¸a,
¥o ñacoo¼ c¹peæ®e 帹å¹e ýo®oæ¿
200—250 ¨ cæåoñ¸o¨o ¯acæa
c¹a®a¸a ¯å®cepa.
(®o¯¸a¹¸o¼ ¹e¯ÿepa¹ºp¾),
500 ¨ ¯º®å,
¥o¯oó¿ ÿpå ºc¹pa¸e¸åå
1 ÿa®e¹å® xå¯åñec®o¨o paμp¾xæå¹eæø
¸eåcÿpa¸oc¹e¼
¹ec¹a,
1
¥på oμ¸å®¸oe¸åå ¸eåcÿpa¸oc¹e¼
/
8
æ ¯oæo®a
o¢paóa¼¹ec¿, ÿo²a溼c¹a, μa ÿo¯oó¿÷
ce ®o¯ÿo¸e¸¹¾ ¹eñe¸åe ÿo溯帺¹¾
® cÿeýåaæåc¹a¯ ¸aòe¼ C溲¢¾ cepåca.
ÿepe¯eòåa¼¹e c ÿo¯oó¿÷ e¸ñå®a ªæø
μ¢åa¸åø ¸a 1-¼ c®opoc¹å, a μa¹e¯
¥på¯ep¾ åcÿoæ¿μoa¸åø
¹eñe¸åe 3—4 ¯å¸º¹ ¸a 3-¼ c®opoc¹å.
μ¢å¹¾e cæå®å
Haå¢oæ¿òee ®oæåñec¹o ¹ec¹a:
100—600 ¨
ÿo溹op¸oe — ªo¼¸oe ®oæåñec¹o
μ¢åa¼¹e cæå®å o¹ 1
½
ªo 4
ÿpoªº®¹o åμ oc¸o¸o¨o peýeÿ¹a
¯å¸º¹ ( μaåcå¯oc¹å o¹ ®oæåñec¹a
Cªo¢¸oe ÿecoñ¸oe
åco¼c¹ cæåo®) ¸a 4-¼ c®opoc¹å
¹ec¹o
c ÿo¯oó¿÷ e¸ñå®a ªæø μ¢åa¸åø.
Oc¸o¸o¼ peýeÿ¹
μ¢å¹¾e ¢eæ®å
125 ¨ cæåoñ¸o¨o ¯acæa (®o¯¸a¹¸o¼
O¹ 1 ªo 8 øåñ¸¾x ¢eæ®o
¹e¯ÿepa¹ºp¾),
μ¢åa¼¹e ¢eæ®å o¹ 4 ªo 6 ¯å¸º¹
100—125 ¨ caxapa,
¸a 4-¼ c®opoc¹å c ÿo¯oó¿÷ e¸ñå®a
1 ø¼ýo,
ªæø μ¢åa¸åø.
1 óeÿo¹®a coæå,
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 119
ru
Oÿac¸oc¹¿ ¹pa¯åpoa¸åø!
Hå ®oe¯ cæºñae ¸e ÿpooªå¹e c¢op®º
¯å®cepa ¸a oc¸o¸o¯ ¢æo®e
õæe®¹poÿpå¢opa.
¸e¯¸o¨o æå¯o¸¸o¼ ýeªp¾ åæå a¸å濸o¨o
Cep弸¾e/cÿeýåa濸¾e
caxapa,
ÿpå¸aªæe²¸oc¹å
250 ¨ ¯º®å,
He ÿpåeªe¸¸¾e ªa¸¸o¼ å¸c¹pº®ýåå,
ÿpå ¸eo¢x. ¸e¯¸o¨o xå¯åñec®o¨o
¸o å¯e÷óåecø ®o¯ÿæe®¹e ÿoc¹a®å
paμp¾xæå¹eæø ¹ec¹a.
ÿpå¸aªæe²¸oc¹å (c¯o¹på¹e o¢μop paμæåñ-
ce ®o¯ÿo¸e¸¹¾ ÿepe¯eòåa¼¹e
¸¾x ¯oªeæe¼ ®ºxo¸¸¾x ®o¯¢a¼¸o,
ÿpå¯ep¸o ¹eñe¸åe ÿoæ¯å¸º¹¾ ¸a 1-¼
Påcº¸o®
) oÿåca¸¾ o¹ªe濸¾x å¸c¹pº®-
c®opoc¹å, a μa¹e¯ ¹eñe¸åe ÿpå¯ep¸o
ýåøx ÿo õ®cÿæºa¹aýåå.
2—3 ¯å¸º¹ c ÿo¯oó¿÷ e¸ñå®a ªæø
Æ÷¢aø åμ ÿpå¸aªæe²¸oc¹e¼ ¯o²e¹ ¢¾¹¿
ÿepe¯eòåa¸åø (3-ø c®opoc¹¿) åæå
a¯å ªoÿoæ¸å¹e濸o μa®aμa¸a.
¯ecå濸o¼ ¸acaª®å (2-ø c®opoc¹¿).
¥på¸aªæe²¸oc¹å ® ®ºxo¸¸o¯º ®o¯¢a¼¸º
Ma®cå¯a濸oe ®oæåñec¹o ¹ec¹a:
MUM 45.. ÿpå¨oª¸¾ ªæø åcÿoæ¿μoa¸åø ¸a
2-®pa¹¸oe ®oæåñec¹o ÿpoªº®¹o
®ºxo¸¸¾x ®o¯¢a¼¸ax MUM 44 .. /46.. /48.. .
åμ oc¸o¸o¨o peýeÿ¹a.
Påcº¸o®
©po²²eoe ¹ec¹o
C¯ecå¹e濸aø ñaòa åμ ÿæac¹¯acc¾
Oc¸o¸o¼ peýeÿ¹
(MUZ4KR3)
500 ¨ ¯º®å,
1 ø¼ýo,
ñaòe ¯o²¸o ÿepepa¢a¹¾a¹¿ ¯º®º
80 ¨ ²åpa (®o¯¸a¹¸o¼ ¹e¯ÿepa¹ºp¾),
å 帨peªåe¸¹¾ eco¯ ªo 1000 ¨.
80 ¨ caxapa,
C¯ecå¹e濸aø ñaòa åμ ¸ep²ae-
200—250 ¯æ ¹eÿæo¨o ¯oæo®a,
÷óe¼ c¹aæå (MUZ4ER2)
25 ¨ ce²åx åæå 1 ÿa®e¹å® cºxåx ªpo²²e¼,
ñaòe ¯o²¸o ÿepepa¢a¹¾a¹¿ ¯º®º
ýeªpa c ÿoæo帾 æå¯o¸a,
å 帨peªåe¸¹¾ eco¯ ªo 1000 ¨.
1 óeÿo¹®a coæå,
¥æac¹å®oaø ¸acaª®a-¢æe¸ªep
ce ®o¯ÿo¸e¸¹¾ ¹eñe¸åe ÿo溯帺¹¾
(MUZ4MX2)
ÿepe¯eòåa¼¹e c ÿo¯oó¿÷ ¸acaª®å ªæø
©æø ÿpå¨o¹oæe¸åø ¸aÿå¹®o, ÿ÷pe
ÿepe¯eòåa¸åø ¹ec¹a ¸a 1-¼ c®opoc¹å,
åμ ípº®¹o å ooóe¼, ¯a¼o¸eμa,
a μa¹e¯ ¹eñe¸åe 3—6 ¯å¸º¹ ¸a 2-¼
ªæø åμ¯eæ¿ñe¸åø ípº®¹o å opexo,
c®opoc¹å.
ªæø åμ¯eæ¿ñe¸åø ®º¢å®o 濪a.
Haå¢oæ¿òee ®oæåñec¹o ¹ec¹a:
ÿo溹op¸oe ®oæåñec¹o ÿpoªº®¹o
C¹e®æø¸¸aø ¸acaª®a-¢æe¸ªep
åμ oc¸o¸o¨o peýeÿ¹a
(MUZ4MX3)
Ma¼o¸eμ
©æø ÿpå¨o¹oæe¸åø ¸aÿå¹®o, ÿ÷pe
2 ø¼ýa,
åμ ípº®¹o å ooóe¼, ¯a¼o¸eμa,
2 ñ. æo²®å ¨opñåý¾,
ªæø åμ¯eæ¿ñe¸åø ípº®¹o å opexo,
ªæø åμ¯eæ¿ñe¸åø ®º¢å®o 濪a.
¼
æ pac¹å¹e濸o¨o ¯acæa,
2 c¹. æo²®å æå¯o¸¸o¨o co®a åæå c¹oæoo¨o
Mºæ¿¹å¢æe¸ªep (MUZ4MM3)
º®cºca,
©æø åμ¯eæ¿ñe¸åø μeæe¸å, ooóe¼, ø¢æo®
1 óeÿo¹®a coæå,
å ¯øca, ªæø ¸a¹åpa¸åø ¯op®oå, peªåca
1 óeÿo¹®a caxapa.
å c¾pa, ªæø ¸a¹åpa¸åø opexo å oxæa²ªe¸-
ce 帨peªåe¸¹¾ ªo沸¾ å¯e¹¿
¸o¨o òo®oæaªa.
oªå¸a®oº÷ ¹e¯ÿepa¹ºpº.
š¸åepca濸aø peμ®a (MUZ4DS3)
ce ®o¯ÿo¸e¸¹¾ (®po¯e pac¹å¹e濸o¨o
©æø ¸apeμa¸åø o¨ºpýo, ®aÿºc¹¾,
¯acæa) ÿepe¯eòåa¼¹e ¸ec®oæ¿®o
®oæ¿pa¢å, peªåca; ªæø ¸a¹åpa¸åø ¯op®oå,
ce®º¸ª ¯å®cepe ¸a 2-¼ c®opoc¹å.
ø¢æo® å ce濪epeø, ®pac¸o¼ ®aÿºc¹¾, c¾pa
¥epe®æ÷ñå¹e ¯å®cep ¸a 4-÷ c®opoc¹¿
å opexo; ªæø åμ¯eæ¿ñe¸åø ¹epªo¨o c¾pa,
å ¯eªæe¸¸o æåa¼¹e ¯acæo ñepeμ
òo®oæaªa å opexo.
opo¸®º. μ¢åa¼¹e ce ¯ec¹e ªo ¹ex
ÿop, ÿo®a ¯a¼o¸eμ ¸e õ¯ºæ¿¨åpºe¹cø.
120 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
ru