Bosch GSS 23 A Professional – страница 6
Инструкция к Шлифмашиной Bosch GSS 23 A Professional

Česky
|
101
Bosch Power Tools
2 609 140 479 | (22.1.08)
Funkční popis
Čtěte všechna varovná upozornění
a pokyny.
Zanedbání při dodržování
varovných upozornění a pokynů
mohou mít za následek úraz elek-
trickým proudem, požár a/nebo
těžká poranění.
Vyklopte prosím odklápěcí stranu se zobrazením
stroje a nechte tuto stranu během čtení návodu
k obsluze otevřenou.
Určující použití
Stroj je určen k suchému broušení dřeva, plastu,
tmelů a též lakovaných povrchů.
Zobrazené komponenty
Číslování zobrazených komponent se vztahuje
na zobrazení elektronářadí na grafické straně.
1
Spínač
2
Aretační tlačítko spínače
3
Prachový box kompletní (microfilter systém)
4
Zadní upínací lišta
5
Odjišťovací páčka pro zadní upínací lištu
6
Brusná deska
7
Brusný list
8
Odjišťovací tlačítko pro přední upínací lištu
9
Přední upínací lišta
10
Výfukové hrdlo
11
Filtrační prvek (microfilter systém)
12
Odsávací hadice*
13
Děrovací nástroj
14
Šrouby brusné desky
*Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří do
standardní dodávky.
Technická data
Informace o hluku a vibracích
Měřené hodnoty byly zjištěny podle EN 60745.
Hodnocená hladina hluku stroje A činí typicky:
hladina akustického tlaku 80 dB(A); hladina
akustického výkonu 91 dB(A). Nepřesnost
K=3 dB.
Noste chrániče sluchu!
Celková hodnota vibrací (vektorový součet tří
os) zjištěna podle EN 60745:
Hodnota emise vibrací a
h
=5,5 m/s
2
, nepřesnost
K =1,5 m/s
2
.
V těchto pokynech uvedená úroveň vibrací byla
změřena podle měřících metod normovaných v
EN 60745 a může být použita pro vzájemné
porovnání elektronářadí. Hodí se i pro
předběžný odhad zatížení vibracemi.
Uvedená úroveň vibrací reprezentuje hlavní
použití elektronářadí. Pokud ovšem bude
elektronářadí nasazeno pro jiná použití, s
Vibrační bruska
GSS 23 A
Professional
Objednací číslo
3 601 K70 4..
Jmenovitý příkon
W
190
Otáčky naprázdno
min
-1
12000
Počet kmitů při
volnoběhu
min
-1
24000
Průměr oscilační
kružnice
mm
2,0
Rozměry brusného listu
–
Svorkové upnutí
mm
93 x 230
Rozměry brusné desky
mm
92 x 182
Hmotnost podle
EPTA-Procedure
01/2003
kg
1,7
Třída ochrany
/
II
Údaje platí pro jmenovité napětí [U] 230/240 V. Při
nižších napětích a provedení specifických pro
jednotlivé země se tyto údaje mohou lišit.
Dbejte prosím objednacího čísla na typovém štítku
Vašeho elektronářadí. Obchodní označení jednotlivých
elektronářadí se mohou měnit.
OBJ_BUCH-384-001.book Page 101 Tuesday, January 22, 2008 8:26 AM

102
|
Česky
2 609 140 479 | (22.1.08)
Bosch Power Tools
odlišnými nasazovacími nástroji nebo s
nedostatečnou údržbou, může se úroveň vibrací
lišit. To může zatíženi vibracemi po celou
pracovní dobu zřetelně zvýšit.
Pro přesný odhad zatížení vibracemi by měly být
zohledněny i doby, v nichž je stroj vypnutý nebo
sice běží, ale fakticky není nasazen. To může
zatíženi vibracemi po celou pracovní dobu
zřetelně zredukovat.
Stanovte dodatečná bezpečnostní opatření k
ochraně obsluhy před účinky vibrací jako např.:
údržba elektronářadí a nasazovacích nástrojů,
udržování teplých rukou, organizace pracovních
procesů.
Prohlášení o shodě
Prohlašujeme v plné naší zodpovědnosti, že v
odstavci
„
Technická data
“
popsaný výrobek je v
souladu s následujícími normami nebo
normativními dokumenty: EN 60745 podle
ustanovení směrnic 2004/108/ES, 98/37/ES (do
28.12.2009), 2006/42/ES (od 29.12.2009).
Technická dokumentace u:
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
24.05.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Montáž
f
Před každou prací na elektronářadí vytáh-
něte zástrčku ze zásuvky.
Odsávání prachu/třísek
f
Prach materiálů jako olovoobsahující nátěry,
některé druhy dřeva, minerálů a kovu mohou
být zdraví škodlivé. Kontakt s prachem nebo
vdechnutí mohou vyvolat alergické reakce
a/nebo onemocnění dýchacích cest obsluhy
nebo v blízkosti se nacházejících osob.
Určitý prach jako dubový nebo bukový prach
je pokládán za karcinogenní, zvláště ve
spojení s přídavnými látkami pro ošetření
dřeva (chromát, ochranné prostředky na
dřevo). Materiál obsahující azbest smějí
opracovávat pouze specialisté.
–
Pokud možno používejte odsávání prachu.
–
Pečujte o dobré větrání pracovního
prostoru.
–
Je doporučeno nosit ochrannou dýchací
masku s třídou filtru P2.
Dbejte ve Vaší zemi platných předpisů pro
opracovávané materiály.
Vlastní odsávání pomocí prachového boxu
(viz obr. A1
–
A4)
Nasaďte prachový box
3
na výfukové hrdlo
10
až
zaskočí.
K vyprázdnění prachového boxu
3
stáhněte
prachový box dolů.
Před otevřením prachového boxu
3
by jste jej
měli, jak je ukázáno na obrázku, oklepat na
pevnou podložku kvůli uvolnění prachu na
filtračním prvku.
Uchopte prachový box
3
na uchopovacích
prohlubních, vyklopte filtrační prvek
11
nahoru a
prachový box vyprázněte. Lamely filtračního
prvku
11
čistěte pomocí měkkého kartáče.
Externí odsávání (viz obr. B)
Nastrčte odsávací hadici
12
na výfukové hrdlo
10
. Spojte odsávací hadici
12
s vysavačem.
Přehled k připojení na různé vysavače naleznete
na konci tohoto návodu k obsluze.
Vysavač musí být vhodný pro opracovávaný
materiál.
Při odsávání obzvlášť zdraví škodlivého, karcino-
genního nebo suchého prachu použijte speciální
vysavač.
Výměna brusného listu
Pro zaručení optimálního odsávání dbejte na to,
aby děrování brusného listu souhlasilo s otvory
v brusné desce.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
OBJ_BUCH-384-001.book Page 102 Tuesday, January 22, 2008 8:26 AM

Česky
|
103
Bosch Power Tools
2 609 140 479 | (22.1.08)
Brusné listy bez suchého zipu
(viz obrázky C–E)
n
Stlačte odjišťovací tlačítko
8
a podržte jej
stlačené.
o
Zaveďte brusný list
7
až na doraz pod
otevřenou přední upínací lištu
9
a
odjišťovací tlačítko
8
opět uvolněte. Dbejte
na to, aby byl brusný list upnutý uprostřed.
p
Stlačte odjišťovací páčku
5
a podržte ji
stlačenou.
q
Přiložte brusný list
7
napnutě okolo brusné
desky. Druhý konec brusného listu
7
zaveďte pod otevřenou zadní upínací lištu
4
.
r
Podržte brusný list napnutý a odjišťovací
páčku
5
uvolněte, aby se brusný list
zaaretoval.
Neděrované brusné listy, např. z rolí či z
metráže, můžete pro odsávání prachu děrovat
pomocí děrovacího nástroje
13
. K tomu přitlačte
elektronářadí s namontovaným brusným listem
na děrovací nástroj (viz obr. F).
Pro odejmutí brusného listu
7
stlačte
odjišťovací páčku
5
a brusný list vytáhněte ven z
jeho zadního uchycení. Stlačte odjišťovací
tlačítko
8
a brusný list zcela odejměte.
Volba brusného listu
Podle opracovávaného materiálu a
požadovaného úběru povrchu jsou k dispozici
různé brusné listy:
Výměna brusné desky (viz obr. G)
Brusnou desku
6
lze podle potřeby vyměnit.
Zcela vyšroubujte 4 šrouby
14
ven a brusnou
desku
6
odejměte. Nasaďte novou brusnou
desku
6
a šrouby opět utáhněte.
Provoz
Uvedení do provozu
f
Dbejte síťového napětí! Napětí zdroje prou-
du musí souhlasit s údaji na typovém štítku
elektronářadí. Elektronářadí označené
230 V smí být provozováno i na 220 V.
Zapnutí – vypnutí
K
uvedení
elektronářadí
do provozu
stlačte
spínač
1
a podržte jej stlačený.
K
aretaci
stlačeného spínače
1
stlačte aretační
tlačítko
2
.
K
vypnutí
elektronářadí spínač
1
uvolněte popř.
je-li aretačním tlačítkem
2
zaaretován, spínač
1
krátce stlačte a potom jej uvolněte.
Pracovní pokyny
f
Počkejte, až se stroj zastaví, než jej
odložíte.
Výkon úběru je při broušení podstatně určen
volbou brusného listu.
Pouze bezvadné brusné listy dávají dobrý brusný
výkon a šetří elektronářadí.
Zrnitost
K opracování veškerých
dřevěných materiálů
40
—
240
K předbroušení např.
drsných, nehoblovaných
trámů a prken
hrubý
40, 60
K rovinnému broušení a
ke srovnání malých
nerovností
střední
80, 100,
120
Ke konečnému a
jemnému broušení
tvrdého dřeva
jemný
180, 240
K opracování barevných
a lakovaných vrstev
popř. podkladů jako jsou
plniva a tmely
40
—
320
K odbroušení barvy
hrubý
40, 60
K broušení napouštěcích
barev
střední
80, 100,
120
Ke konečnému broušení
podkladů pro lakování
jemný
180,
240, 320
Zrnitost
OBJ_BUCH-384-001.book Page 103 Tuesday, January 22, 2008 8:26 AM

104
|
Česky
2 609 140 479 | (22.1.08)
Bosch Power Tools
Dbejte na rovnoměrný přítlak, abyste zvýšili
životnost brusných papírů.
Nadměrné zvýšení přítlaku nevede k vyššímu
brusného výkonu, ale k silnějšímu opotřebení
elektronářadí a brusného listu.
Brusný list, který byl použit pro kov, už
nepoužívejte pro jiné materiály.
Používejte pouze originální brusné příslušenství
Bosch.
Údržba a servis
Údržba a čištění
f
Před každou prací na elektronářadí vytáh-
něte zástrčku ze zásuvky.
f
Udržujte elektronářadí a větrací otvory
čisté, abyste pracovali dobře a bezpečně.
Pokud dojde i přes pečlivou výrobu a náročné
kontroly k poruše stroje, svěřte provedení
opravy autorizovanému servisnímu středisku
pro elektronářadí firmy Bosch.
Při všech dotazech a objednávkách náhradních
dílů nezbytně prosím uvádějte 10-místné objed-
nací číslo podle typového štítku elektronářadí.
Zákaznická a poradenská služba
Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě
a údržbě Vašeho výrobku a též k náhradním
dílům. Explodované výkresy a informace k
náhradním dílům naleznete i na:
www.bosch-pt.com
Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže
při otázkách ke koupi, používání a nastavení
výrobků a příslušenství.
Czech Republic
Robert Bosch odbytová s.r.o.
Bosch Service Center PT
K Vápence 1621/16
692 01 Mikulov
Tel.: +420 (519) 305 700
Fax: +420 (519) 305 705
E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com
www.bosch.cz
Zpracování odpadů
Elektronářadí, příslušenství a obaly by měly být
dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozují-
címu životní prostředí.
Pouze pro země EU:
Nevyhazujte elektronářadí do
domovního odpadu!
Podle evropské směrnice
2002/96/ES o starých
elektrických a elektronických
zařízeních a jejím prosazení v
národních zákonech musí být neupotřebitelné
elektronářadí rozebrané shromážděno a dodáno
k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu
životní prostředí.
Změny vyhrazeny.
OBJ_BUCH-384-001.book Page 104 Tuesday, January 22, 2008 8:26 AM

Slovensky
|
105
Bosch Power Tools
2 609 140 479 | (22.1.08)
sk
Všeobecné výstražné upozor-
nenia a bezpečnostné pokyny
Prečítajte si všetky Výstražné
upozornenia a bezpečnostné
pokyny.
Zanedbanie dodržiavania Výstražných
upozornení a pokynov uvedených v
nasledujúcom texte môže mať za následok
zásah elektrickým prúdom, spôsobiť požiar
a/alebo ťažké poranenie.
Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné
pokyny starostlivo uschovajte na budúce
použitie.
Pojem
„
ručné elektrické náradie
“
používaný v
nasledujúcom texte sa vzťahuje na ručné elek-
trické náradie napájané zo siete (s prívodnou
šnúrou) a na ručné elektrické náradie napájané
akumulátorovou batériou (bez prívodnej šnúry).
1) Bezpečnosť na pracovisku
a) Pracovisko vždy udržiavajte čisté a
dobre osvetlené.
Neporiadok a neosvet-
lené priestory pracoviska môžu mať za
následok pracovné úrazy.
b) Týmto náradím nepracujte v prostredí
ohrozenom výbuchom, v ktorom sa
nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny
alebo horľavý prach.
Ručné elektrické
náradie vytvára iskry, ktoré by mohli prach
alebo pary zapáliť.
c) Nedovoľte deťom a iným nepovolaným
osobám, aby sa počas používania ruč-
ného elektrického náradia zdržiavali v
blízkosti pracoviska.
Pri odpútaní pozor-
nosti zo strany inej osoby môžete stratiť
kontrolu nad náradím.
2) Elektrická bezpečnosť
a) Zástrčka prívodnej šnúry ručného
elektrického náradia musí pasovať do
použitej zásuvky. Zástrčku v žiadnom
prípade nijako nemeňte. S uzemneným
elektrickým náradím nepoužívajte ani
žiadne zástrčkové adaptéry.
Nezmenené
zástrčky a vhodné zásuvky znižujú riziko
zásahu elektrickým prúdom.
b) Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s
uzemnenými povrchovými plochami, ako
sú napr. rúry, vykurovacie telesá, sporá-
ky a chladničky.
Keby by bolo Vaše telo
uzemnené, hrozí zvýšené riziko zásahu
elektrickým prúdom.
c) Chráňte elektrické náradie pred účin-
kami dažďa a vlhkosti.
Vniknutie vody do
ručného elektrického náradia zvyšuje
riziko zásahu elektrickým prúdom.
d) Nepoužívajte prívodnú šnúru mimo urče-
ný účel na nosenie ručného elektrického
náradia, ani na jeho zavesenie a zástrčku
nevyberajte zo zásuvky ťahaním za prí-
vodnú šnúru. Zabezpečte, aby sa sieťová
šnúra nedostala do blízkosti horúceho
telesa, ani do kontaktu s olejom, s ostrý-
mi hranami alebo pohybujúcimi sa sú-
čiastkami ručného elektrického náradia.
Poškodené alebo zauzlené prívodné šnúry
zvyšujú riziko zásahu elektrickým prúdom.
e) Keď pracujete s ručným elektrickým
náradím vonku, používajte len také pred-
lžovacie káble, ktoré sú schválené aj na
používanie vo vonkajších priestoroch.
Použitie predlžovacieho kábla, ktorý je
vhodný na používanie vo vonkajšom pro-
stredí, znižuje riziko zásahu elektrickým
prúdom.
f) Ak sa nedá vyhnúť použitiu ručného
elektrického náradia vo vlhkom prostre-
dí, použite ochranný spínač pri porucho-
vých prúdoch.
Použitie ochranného spí-
nača pri poruchových prúdoch znižuje
riziko zásahu elektrickým prúdom.
3) Bezpečnosť osôb
a) Buďte ostražitý, sústreďte sa na to, čo
robíte a k práci s ručným elektrickým
náradím pristupujte s rozumom. Nepra-
cujte s ručným elektrickým náradím
nikdy vtedy, keď ste unavený, alebo keď
ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo
liekov.
Malý okamih nepozornosti môže
mať pri používaní náradia za následok
vážne poranenia.
POZOR
OBJ_BUCH-384-001.book Page 105 Tuesday, January 22, 2008 8:26 AM

106
|
Slovensky
2 609 140 479 | (22.1.08)
Bosch Power Tools
b) Noste osobné ochranné pomôcky a
používajte vždy ochranné okuliare.
Nosenie osobných ochranných pomôcok,
ako je ochranná dýchacia maska,
bezpečnostná pracovná obuv. ochranná
prilba alebo chrániče sluchu, podľa druhu
ručného elektrického náradia a spôsobu
jeho použitia znižujú riziko poranenia.
c) Vyhýbajte sa neúmyselnému uvedeniu
ručného elektrického náradia do čin-
nosti. Pred zasunutím zástrčky do zásuv-
ky a/alebo pred pripojením akumulátora,
pred chytením alebo prenášaním ruč-
ného elektrického náradia sa vždy
presvedčte sa, či je ručné elektrické
náradie vypnuté.
Ak budete mať pri pre-
nášaní ručného elektrického náradia prst
na vypínači, alebo ak ručné elektrické
náradie pripojíte na elektrickú sieť zapnu-
té, môže to mať za následok nehodu.
d) Skôr ako náradie zapnete, odstráňte z
neho nastavovacie náradie alebo kľúče
na skrutky.
Nastavovací nástroj alebo
kľúč, ktorý sa nachádza v rotujúcej časti
ručného elektrického náradia, môže
spôsobiť vážne poranenia osôb.
e) Vyhýbajte sa abnormálnym polohám
tela. Zapezpečte si pevný postoj, a ne-
prestajne udržiavajte rovnováhu.
Takto
budete môcť ručné elektrické náradie v
neočakávaných situáciách lepšie kontro-
lovať.
f) Pri práci noste vhodný pracovný odev.
Nenoste široké odevy a nemajte na sebe
šperky. Vyvarujte sa toho, aby so Vaše
vlasy, odev a rukavice dostali do
blízkosti rotujúcich súčiastok náradia.
Voľný odev, dlhé vlasy alebo šperky môžu
byť zachytené rotujúcimi časťami ručného
elektrického náradia.
g) Ak sa dá na ručné elektrické náradie na-
montovať odsávacie zariadenie a zaria-
denie na zachytávanie prachu, presvedč-
te sa, či sú dobre pripojené a správne
používané.
Používanie odsávacieho zaria-
denia a zariadenia na zachytávanie prachu
znižuje riziko ohrozenia zdravia prachom.
4) Starostlivé používanie ručného
elektrického náradia a manipulácia s ním
a) Ručné elektrické náradie nikdy nepreťa-
žujte. Používajte také elektrické náradie,
ktoré je určené pre daný druh práce.
Pomocou vhodného ručného elektrického
náradia budete pracovať lepšie a bezpeč-
nejšie v uvedenom rozsahu výkonu náradia.
b) Nepoužívajte nikdy také ručné elektrické
náradie, ktoré má pokazený vypínač.
Náradie, ktoré sa už nedá zapnúť alebo
vypnúť, je nebezpečné a treba ho zveriť
do opravy odborníkovi.
c) Skôr ako začnete náradie nastavovať
alebo prestavovať, vymieňať
príslušenstvo alebo skôr, ako odložíte
náradie, vždy vytiahnite zástrčku
sieťovej šnúry zo zásuvky.
Toto preven-
tívne opatrenie zabraňuje neúmyselnému
spusteniu ručného elektrického náradia.
d) Nepoužívané ručné elektrické náradie
uschovávajte tak, aby bolo mimo dosahu
detí. Nedovoľte používať pneumatické
náradie osobám, ktoré s ním nie sú
dôverne oboznámené, alebo ktoré si ne-
prečítali tieto Pokyny.
Ručné elektrické
náradie je nebezpečné vtedy, keď ho
používajú neskúsené osoby.
e) Ručné elektrické náradie starostlivo oše-
trujte. Kontrolujte, či pohyblivé súčiast-
ky bezchybne fungujú alebo či nebloku-
jú, či nie sú zlomené alebo poškodené
niektoré súčiastky, ktoré by mohli nega-
tívne ovplyvňovať správne fungovanie
ručného elektrického náradia. Pred pou-
žitím náradia dajte poškodené súčiastky
vymeniť.
Veľa nehôd bolo spôsobených
nedostatočnou údržbou elektrického
náradia.
f) Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté.
Starostlivo ošetrované rezné nástroje s
ostrými reznými hranami majú menšiu
tendenciu k zablokovaniu a ľahšie sa dajú
viesť.
g) Používajte ručné elektrické náradie,
príslušenstvo, nastavovacie nástroje a
pod. podľa týchto výstražných upozor-
není a bezpečnostných pokynov. Pri
práci zohľadnite konkrétne pracovné
OBJ_BUCH-384-001.book Page 106 Tuesday, January 22, 2008 8:26 AM

Slovensky
|
107
Bosch Power Tools
2 609 140 479 | (22.1.08)
podmienky a činnosť, ktorú budete
vykonávať.
Používanie ručného
elektrického náradia na iný účel ako na
predpísané použitie môže viesť k nebez-
pečným situáciám.
5) Servisné práce
a) Ručné elektrické náradie dávajte opra-
vovať len kvalifikovanému personálu,
ktorý používa originálne náhradné
súčiastky.
Tým sa zabezpečí, že bezpeč-
nosť náradia zostane zachovaná.
Bezpečnostné pokyny
špecifické pre dané náradie
f
Používajte ručné elektrické náradie len na
brúsenie nasucho.
Vniknutie vody do
ručného elektrického náradia zvyšuje riziko
zásahu elektrickým prúdom.
f
Pozor, nebezpečenstvo požiaru! Vyhýbajte
sa prehrievaniu brúsených obrobkov a
brúsky. Zásobník na prach vždy pred
prestávkou v práci vyprázdnite.
Brúsny
prach v odsávacom vrecku, mikrofiltri alebo v
papierovom vrecu (prípadne vo filtračnom
vrecku resp. filtri vysávača) sa môže za
nepriaznivých okolností ako napr. pri
odletovaní iskier kovov, sám od seba zapáliť.
Osobitné nebezpečenstvo hrozí najmä vtedy,
ak je zmiešaný so zvyškami laku, polyuretánu
alebo s inými chemickými látkami a brúsený
materiál je po dlhej práci horúci.
f
Zabezpečte obrobok.
Obrobok upnutý po-
mocou upínacieho zariadenia alebo zveráka
je bezpečnejší ako obrobok pridržiavaný
rukou.
f
Udržiavajte svoje pracovisko v čistote.
Mimoriadne nebezpečné sú zmesi rôznych
materiálov. Prach z ľahkých kovov sa môže
ľahko zapáliť alebo explodovať.
f
Nepoužívajte ručné elektrické náradie,
ktoré má poškodenú prívodnú šnúru.
Nedotýkajte sa poškodenej prívodnej šnúry
a v prípade, že sa kábel počas práce s
náradím poškodí, ihneď vytiahnite zástrčku
zo zásuvky.
Poškodené prívodné šnúry
zvyšujú riziko zásahu elektrickým prúdom.
Popis fungovania
Prečítajte si všetky Výstražné upo-
zornenia a bezpečnostné pokyny.
Zanedbanie dodržiavania Výstraž-
ných upozornení a pokynov uvede-
ných v nasledujúcom texte môže
mať za následok zásah elektrickým prúdom,
spôsobiť požiar a/alebo ťažké poranenie.
Vyklopte si láskavo vyklápaciu stranu s obrázka-
mi produktu a nechajte si ju vyklopenú po celý
čas, keď čítate tento Návod na používanie.
Používanie podľa určenia
Náradie je určené na brúsenie nasucho a na
leštenie dreva, plastov, stierkovacej hmoty ako
aj lakovaných povrchov.
Vyobrazené komponenty
Číslovanie jednotlivých komponentov sa
vzťahuje na vyobrazenie elektrického náradia na
grafickej strane tohto Návodu na používanie.
1
Vypínač
2
Aretačné tlačidlo vypínača
3
Kompletný zásobník na prach
(micro filtersystem)
4
Zadná upevňovacia lišta
5
Uvoľňovacia páčka zadnej upevňovacej lišty
6
Brúsna doska
7
Brúsny list
8
Uvoľňovacie tlačidlo prednej upevňovacej
lišty
9
Predná upevňovacia lišta
10
Odsávací nátrubok
11
Filtračná vložka (micro filtersystem)
12
Odsávacia hadica*
13
Dierkovač
14
Skrutky pre brúsnu dosku
*Zobrazené alebo popísané príslušenstvo nepatrí do
základnej výbavy produktu.
OBJ_BUCH-384-001.book Page 107 Tuesday, January 22, 2008 8:26 AM

108
|
Slovensky
2 609 140 479 | (22.1.08)
Bosch Power Tools
Technické údaje
Informácia o hlučnosti/vibráciách
Namerané hodnoty zisťované na základe normy
EN 60745.
Hodnotená hodnota hladiny hluku A tohto
náradia je typicky: Akustický tlak 80 dB(A);
Hodnota hladiny akustického tlaku 91 dB(A).
Nepresnosť merania K=3 dB.
Používajte chrániče sluchu!
Celkové hodnoty vibrácií (súčet vektorov troch
smerov) zisťované podľa normy EN 60745:
Hodnota emisie vibrácií a
h
=5,5 m/s
2
,
nepresnosť merania K =1,5 m/s
2
.
Úroveň kmitov uvedená v týchto pokynoch bola
nameraná podľa meracieho postupu uvedeného
v norme EN 60745 a možno ju používať na
vzájomné porovnávanie rôznych typov ručného
elektrického náradia medzi sebou. Hodí sa aj na
predbežný odhad zaťaženia vibráciami.
Uvedená hladina vibrácií reprezentuje hlavné
druhy používania tohto ručného elektrického
náradia. Avšak v takých prípadoch, keď sa toto
ručné elektrické náradie použije na iné druhy
použitia, s odlišnými pracovnými nástrojmi
alebo sa podrobuje nedostatočnej údržbe, môže
sa hladina zaťaženia vibráciami od týchto hod-
nôt odlišovať. To môže výrazne zvýšiť zaťaženie
vibráciami počas celej pracovnej doby.
Na presný odhad zaťaženia vibráciami počas
určitého časového úseku práce s náradím treba
zohľadniť doby, počas ktorých je ručné
elektrické náradie vypnuté alebo doby, keď
náradie síce beží, ale v skutočnosti sa nepou-
žíva. To môže výrazne redukovať zaťaženie
vibráciami počas celej pracovnej doby.
Na ochranu osoby pracujúcej s náradím pre
účinkami zaťaženia vibráciami vykonajte ďalšie
bezpečnostné opatrenia, ako sú napríklad:
údržba ručného elektrického náradia a použí-
vaných pracovných nástrojov, zabezpečenie
zachovania teploty rúk, organizácia jednotlivých
pracovných úkonov.
Vyhlásenie o konformite
Na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme, že dole
popísaný výrobok
„
Technické údaje
“
sa zhoduje
s nasledujúcimi normami alebo normatívnymi
dokumentami: EN 60745 podľa ustanovení
smerníc 2004/108/EG, 98/37/EG (do
28.12.2009), 2006/42/EG (od 29.12.2009).
Súbor technickej dokumentácie sa nachádzajú
na adrese:
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
24.05.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Vibračná brúska
GSS 23 A
Professional
Vecné číslo
3 601 K70 4..
Menovitý príkon
W
190
Počet voľnobežných
obrátok
min
-1
12000
Počet voľnobežných
kmitov
min
-1
24000
Priemer kmitov
mm
2,0
Rozmery brúsneho listu
–
Strmeňové upínanie
mm
93 x 230
Rozmery brúsnej dosky
mm
92 x 182
Hmotnosť podľa
EPTA-Procedure
01/2003
kg
1,7
Trieda ochrany
/
II
Údaje platia pre menovité napätie [U] 230/240 V. V
prípade nižšieho napätia a pri vyhotoveniach
špecifických pre niektorú krajinu sa môžu tieto údaje
odlišovať.
Všimnite si láskavo vecné číslo na typovom štítku
svojho ručného elektrického náradia. Obchodné
názvy jednotlivých produktov sa môžu odlišovať.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
OBJ_BUCH-384-001.book Page 108 Tuesday, January 22, 2008 8:26 AM

Slovensky
|
109
Bosch Power Tools
2 609 140 479 | (22.1.08)
Montáž
f
Pred každou prácou na ručnom elektrickom
náradí vytiahnite zástrčku náradia zo
zásuvky.
Odsávanie prachu a triesok
f
Prach z niektorých materiálov, napr. z náte-
rov obsahujúcich olovo, z niektorých druhov
tvrdého dreva, minerálov a kovov môže byť
zdraviu škodlivý. Kontakt s takýmto prachom
alebo jeho vdychovanie môže vyvolávať
alergické reakcie a/alebo spôsobiť ochorenie
dýchacích ciest pracovníka, prípadne osôb,
ktoré sa nachádzajú v blízkosti pracoviska.
Určité druhy prachu, napr. prach z dubového
alebo z bukového dreva, sa považujú za
rakovinotvorné, a to predovšetkým spolu s
ďalšími materiálmi, ktoré sa používajú pri
spracovávaní dreva (chromitan, chemické
prostriedky na ochranu dreva). Materiál,
ktorý obsahuje azbest, smú opracovávať len
špeciálne vyškolení pracovníci.
–
Používajte podľa možnosti zariadenie na
odsávanie prachu.
–
Postarajte sa o dobré vetranie svojho
pracoviska.
–
Odporúčame Vám používať ochrannú
dýchaciu masku s filtrom triedy P2.
Dodržiavajte aj predpisy vlastnej krajiny týka-
júce sa konkrétneho obrábaného materiálu.
Vlastné odsávanie so zásobníkom na prach
(pozri obrázok A1
–
A4)
Nasaďte zásobník na prach
3
na odsávací
nátrubok
10
tak, aby zaskočil.
Ak chcete zásobník na prach
3
vyprádzniť
potiahnite ho smerom dole.
Pred otvorením zásobníka na prach
3
by ste mali
zásobník na prach vyklepať o pevnú podložku
podľa obrázka, aby ste uvoľnili prach z filtračnej
vložky.
Uchopte zásobník na prach
3
za uchopovaciu
priehlbinu, vyklopte filtračnú vložku
11
smerom
hore a vyprázdnite zásobník na prach. Lamely
filtračnej vložky vyčistite
11
pomocou jemnej
kefky.
Externé odsávanie (pozri obrázok B)
Hadicu vysávača nasuňte
12
na odsávací nátrubok
10
. Pripojte hadicu vysávača
12
k vysávaču. Prehľad
rozličných typov pripojení na vysávače nájdete na
konci tohto Návodu na používanie.
Vysávač musí byť vhodný pre daný druh opraco-
vávaného materiálu.
Pri odsávaní materiálov mimoriadne ohrozujú-
cich zdravie, rakovinotvorných alebo suchých
prachov používajte špeciálny vysávač.
Výmena brúsneho listu
Na zabezpečenie optimálneho odsávania dajte
pozor na to, aby sa výrezy na brúsnom liste
prekrývali s otvormi na brúsnej doske.
Brúsne listy bez velkronového upínania
(pozri obrázky C–E)
n
Stlačte uvoľňovacie tlačidlo
8
a podržte ho
stlačené.
o
Zasuňte brúsny list
7
až na doraz pod
otvorenú prednú upínaciu lištu
9
a
uvoľňovacie tlačidlo
8
znova pustite. Dajte
pozor na to, aby bol brúsny list upnutý v
strednej časti.
p
Stlačte uvoľňovaciu páčku
5
a podržte ju v
stlačenej polohe.
q
Brúsny list
7
založte na brúsnu dosku v
napnutom stave. Druhý koniec brúsneho
listu
7
zaveďte pod otvorenú zadnú
upevňovaciu lištu
4
.
r
Podržte brúsny list v napnutom stave a
pustite uvoľňovaciu páčku
5
, aby ste brúsny
list zaaretovali.
Neperforované brúsne listy, napr. z kotúčov alebo
metráže môžete na účely odsávania predierkovať
pomocou dierkovača
13
. Na tento účel pritlačte
ručné elektrické náradie s namontovaným
brúsnym listom na dierkovač (pozri obrázok F).
Keď chcete demontovať brúsny list
7
, stlačte
uvoľňovaciu páčku
5
a vytiahnite brúsny list zo
zadného držiaka. Stlačte uvoľňovacie tlačidlo
8
a brúsny list úplne demontujte.
Výber brúsneho listu
Podľa druhu obrábaného materiálu a
požadovaného úberu povrchu obrobku sú k
dispozícii rozličné brúsne listy:
OBJ_BUCH-384-001.book Page 109 Tuesday, January 22, 2008 8:26 AM

110
|
Slovensky
2 609 140 479 | (22.1.08)
Bosch Power Tools
Výmena brúsnej dosky
(pozri obrázok G)
Brúsna doska
6
sa dá v prípade potreby vymeniť.
Vyskrutkujte úplne 4 skrutiek
14
a demontujte
brúsnu dosku
6
. Založte novú brúsnu dosku
6
a
skrutky opäť utiahnite.
Prevádzka
Uvedenie do prevádzky
f
Všimnite si napätie siete! Napätie zdroja
prúdu musí mať hodnotu zhodnú s údajmi
na typovom štítku ručného elektrického
náradia. Výrobky označené pre napätie
230 V sa smú používať aj s napätím 220 V.
Zapínanie/vypínanie
Na
zapnutie
ručného elektrického náradia
stlačte vypínač
1
a držte ho stlačený.
Na
aretáciu
stlačeného vypínača
1
stlačte
aretačné tlačidlo
2
.
Ak chcete ručné elektrické náradie
vypnúť
uvoľnite vypínač
1
a v takom prípade, ak je
zaaretovaný aretačným tlačidlom
2
, stlačte
vypínač
1
na okamih a potom ho znova uvoľnite.
Pokyny na používanie
f
Počkajte na úplné zastavenie ručného
elektrického náradia, až potom ho odložte.
Úber je pri brúsení do značnej miery závislý od
výberu vhodného brúsneho listu.
Dobrý brúsny výkon a šetrenie ručného
elektrického náradia môžete dosiahnuť len
pomocou bezchybných brúsnych listov.
Dbajte na rovnomerný prítlak, aby ste zvýšili
životnosť brúsnych listov.
Nadmierne zvýšenie prítlaku nemá za následok
zvýšenie brúsneho výkonu, vedie len k
zvýšenému opotrebovaniu ručného elektrického
náradia a brúsneho listu.
Brúsny list, ktorý ste použili na brúsenie
kovového materiálu, už nepoužívajte na
brúsenie iných materiálov.
Používajte na brúsenie len originálne
príslušenstvo Bosch.
Údržba a servis
Údržba a čistenie
f
Pred každou prácou na ručnom elektrickom
náradí vytiahnite zástrčku náradia zo
zásuvky.
f
Ručné elektrické náradie a jeho vetracie
štrbiny udržiavajte vždy v čistote, aby ste
mohli pracovať kvalitne a bezpečne.
Ak by prístroj napriek starostlivej výrobe a
kontrole predsa len prestal niekedy fungovať,
treba dať opravu vykonať autorizovanej
servisnej opravovni elektrického náradia Bosch.
Zrnitosť
Na obrábanie všetkých
drevených materiálov
40
—
240
Na predbrúsenie napr.
drsných nehobľovaných
hranolov a dosák
hrubý
40, 60
Na rovinné brúsenie a na
zarovnávanie drobných
nerovností
stredný
80, 100,
120
Na dokončovacie a jemné
brúsenie tvrdého dreva
jemný
180, 240
Na obrábanie farebných
a lakovaných povrchov
resp. základných úprav
napríklad plnivami alebo
tmelom
40
—
320
Na obrúsenie farby
hrubý
40, 60
Na brúsenie základnej
farby
stredný
80, 100,
120
Na dokončovacie
brúsenie pri lakovaní
jemný
180,
240, 320
OBJ_BUCH-384-001.book Page 110 Tuesday, January 22, 2008 8:26 AM

Slovensky
|
111
Bosch Power Tools
2 609 140 479 | (22.1.08)
Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhrad-
ných súčiastok uvádzajte bezpodmienečne
10-miestne vecné číslo uvedené na typovom
štítku výrobku.
Sevisné stredisko a poradenská služba
pre zákazníkov
Servisné stredisko Vám odpovie na otázky
týkajúce sa opravy a údržby Vášho produktu ako
aj náhradných súčiastok. Rozložené obrázky a
informácie k náhradným súčiastkam nájdete aj
na web-stránke:
www.bosch-pt.com
Tím poradenskej služby pre zákazníkov Bosch
Vám rád pomôže aj pri problémoch týkajúcich sa
kúpy a nastavenia produktov a príslušenstva.
Slovakia
Tel.: +421 (02) 48 703 800
Fax: +421 (02) 48 703 801
E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com
www.bosch.sk
Likvidácia
Ručné elektrické náradie, príslušenstvo a obal
treba dať na recykláciu šetriacu životné
prostredie.
Len pre krajiny EÚ:
Neodhadzujte ručné elektrické
náradie do komunálneho odpadu!
Podľa Európskej smernice
2002/96/EG o starých elektric-
kých a elektronických výrobkoch a
podľa jej aplikácií v národnom
práve sa musia už nepoužiteľné elektrické pro-
dukty zbierať separovane a dať na recykláciu
zodpovedajúcu ochrane životného prostredia.
Zmeny vyhradené.
OBJ_BUCH-384-001.book Page 111 Tuesday, January 22, 2008 8:26 AM

112
|
Magyar
2 609 140 479 | (22.1.08)
Bosch Power Tools
hu
Általános biztonsági előírások
az elektromos kéziszerszá-
mokhoz
Olvassa el az összes
biztonsági figyelmez-
tetést és előírást.
A következőkben leírt előírá-
sok betartásának elmulasztása áramütésekhez,
tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezet-
het.
Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze
meg ezeket az előírásokat.
Az alább alkalmazott
„
elektromos kéziszerszám
”
fogalom a hálózati elektromos kéziszerszámokat
(hálózati csatlakozó kábellel) és az akkumulá-
toros elektromos kéziszerszámokat (hálózati
csatlakozó kábel nélkül) foglalja magában.
1) Munkahelyi biztonság
a) Tartsa tisztán és jól megvilágított álla-
potban a munkahelyét.
A rendetlenség és
a megvilágítatlan munkaterület balesetek-
hez vezethet.
b) Ne dolgozzon a berendezéssel olyan
robbanásveszélyes környezetben, ahol
éghető folyadékok, gázok vagy porok
vannak.
Az elektromos kéziszerszámok
szikrákat keltenek, amelyek a port vagy a
gőzöket meggyújthatják.
c) Tartsa távol a gyerekeket és az idegen
személyeket a munkahelytől, ha az elekt-
romos kéziszerszámot használja.
Ha elvonják a figyelmét, elvesztheti az
uralmát a berendezés felett.
2) Elektromos biztonsági előírások
a) A készülék csatlakozó dugójának bele
kell illeszkednie a dugaszolóaljzatba. A
csatlakozó dugót semmilyen módon sem
szabad megváltoztatni. Védőföldeléssel
ellátott készülékekkel kapcsolatban ne
használjon csatlakozó adaptert.
A változtatás nélküli csatlakozó dugók és
a megfelelő dugaszoló aljzatok csökkentik
az áramütés kockázatát.
b) Kerülje el a földelt felületek, mint
például csövek, fűtőtestek, kályhák és
hűtőgépek megérintését.
Az áramütési
veszély megnövekszik, ha a teste le van
földelve.
c) Tartsa távol az elektromos kéziszerszá-
mot az esőtől vagy nedvességtől.
Ha víz
hatol be egy elektromos kéziszerszámba,
ez megnöveli az áramütés veszélyét.
d) Ne használja a kábelt a rendeltetésétől
eltérő célokra, vagyis a szerszámot soha
ne hordozza vagy akassza fel a kábelnél
fogva, és sohase húzza ki a hálózati csat-
lakozó dugót a kábelnél fogva. Tartsa távol
a kábelt hőforrásoktól, olajtól, éles élektől
és sarkaktól és mozgó gépalkatrészektől.
Egy megrongálódott vagy csomókkal teli
kábel megnöveli az áramütés veszélyét.
e) Ha egy elektromos kéziszerszámmal a
szabad ég alatt dolgozik, csak szabadban
való használatra engedélyezett hosszab-
bítót használjon.
A szabadban való hasz-
nálatra engedélyezett hosszabbító hasz-
nálata csökkenti az áramütés veszélyét.
f) Ha nem lehet elkerülni az elektromos
kéziszerszám nedves környezetben való
használatát, alkalmazzon egy hibaáram-
védőkapcsolót.
Egy hibaáram-védőkap-
csoló alkalmazása csökkenti az áramütés
kockázatát.
3) Személyi biztonság
a) Munka közben mindig figyeljen, ügyeljen
arra, amit csinál és meggondoltan dol-
gozzon az elektromos kéziszerszámmal.
Ha fáradt, ha kábítószerek vagy alkohol
hatása alatt áll, vagy orvosságokat vett be,
ne használja a berendezést.
Egy pillanatnyi
figyelmetlenség a szerszám használata
közben komoly sérülésekhez vezethet.
b) Viseljen személyi védőfelszerelést és
mindig viseljen védőszemüveget.
A személyi védőfelszerelések, mint
porvédő álarc, csúszásbiztos védőcipő,
védősapka és fülvédő használata az
elektromos kéziszerszám használata
jellegének megfelelően csökkenti a
személyi sérülések kockázatát.
FIGYELMEZTETÉS
OBJ_BUCH-384-001.book Page 112 Tuesday, January 22, 2008 8:26 AM

Magyar
|
113
Bosch Power Tools
2 609 140 479 | (22.1.08)
c) Kerülje el a készülék akaratlan üzembe
helyezését. Győződjön meg arról, hogy
az elektromos kéziszerszám ki van kap-
csolva, mielőtt bedugná a csatlakozó
dugót a dugaszolóaljzatba, csatlakoztat-
ná az akkumulátor-csomagot, és mielőtt
felvenné és vinni kezdené az elektromos
kéziszerszámot.
Ha az elektromos kézi-
szerszám felemelése közben az ujját a
kapcsolón tartja, vagy ha a készüléket
bekapcsolt állapotban csatlakoztatja az
áramforráshoz, ez balesetekhez vezethet.
d) Az elektromos kéziszerszám bekap-
csolása előtt okvetlenül távolítsa el
a beállítószerszámokat vagy csavarkul-
csokat.
Az elektromos kéziszerszám forgó
részeiben felejtett beállítószerszám vagy
csavarkulcs sérüléseket okozhat.
e) Ne becsülje túl önmagát. Kerülje el a
normálistól eltérő testtartást, ügyeljen
arra, hogy mindig biztosan álljon és az
egyensúlyát megtartsa.
Így az elektromos
kéziszerszám felett váratlan helyzetekben
is jobban tud uralkodni.
f) Viseljen megfelelő ruhát. Ne viseljen bő
ruhát vagy ékszereket. Tartsa távol a
haját, a ruháját és a kesztyűjét a mozgó
részektől.
A bő ruhát, az ékszereket és a
hosszú hajat a mozgó alkatrészek
magukkal ránthatják.
g) Ha az elektromos kéziszerszámra fel
lehet szerelni a por elszívásához és ös-
szegyűjtéséhez szükséges berendezé-
seket, ellenőrizze, hogy azok megfelelő
módon hozzá vannak kapcsolva a
készülékhez és rendeltetésüknek meg-
felelően működnek.
A porgyűjtő beren-
dezések használata csökkenti a munka
során keletkező por veszélyes hatását.
4) Az elektromos kéziszerszámok gondos
kezelése és használata
a) Ne terhelje túl a berendezést. A munká-
jához csak az arra szolgáló elektromos
kéziszerszámot használja.
Egy alkalmas
elektromos kéziszerszámmal a megadott
teljesítménytartományon belül jobban és
biztonságosabban lehet dolgozni.
b) Ne használjon olyan elektromos kézi-
szerszámot, amelynek a kapcsolója
elromlott.
Egy olyan elektromos kézi-
szerszám, amelyet nem lehet sem be-,
sem kikapcsolni, veszélyes és meg kell
javíttatni.
c) Húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszoló-
aljzatból és/vagy az akkumulátor-csoma-
got az elektromos kéziszerszámból, mi-
előtt az elektromos kéziszerszámon
beállítási munkákat végez, tartozékokat
cserél vagy a szerszámot tárolásra
elteszi.
Ez az elővigyázatossági intézke-
dés meggátolja a szerszám akaratlan
üzembe helyezését.
d) A használaton kívüli elektromos kézi-
szerszámokat olyan helyen tárolja, ahol
azokhoz gyerekek nem férhetnek hozzá.
Ne hagyja, hogy olyan személyek hasz-
nálják az elektromos kéziszerszámot,
akik nem ismerik a szerszámot, vagy
nem olvasták el ezt az útmutatót.
Az
elektromos kéziszerszámok veszélyesek,
ha azokat gyakorlatlan személyek
használják.
e) A készüléket gondosan ápolja. Ellenőriz-
ze, hogy a mozgó alkatrészek
kifogástalanul működnek-e, nincsenek-e
beszorulva, és nincsenek-e eltörve vagy
megrongálódva olyan alkatrészek,
amelyek hatással lehetnek az elektro-
mos kéziszerszám működésére. A beren-
dezés megrongálódott részeit a készülék
használata előtt javíttassa meg.
Sok
olyan baleset történik, amelyet az elektro-
mos kéziszerszám nem kielégítő karban-
tartására lehet visszavezetni.
f) Tartsa tisztán és éles állapotban a vágó-
szerszámokat.
Az éles vágóélekkel rendel-
kező és gondosan ápolt vágószerszámok
ritkábban ékelődnek be és azokat
könnyebben lehet vezetni és irányítani.
g) Az elektromos kéziszerszámokat,
tartozékokat, betétszerszámokat stb.
csak ezen előírásoknak és az adott
készüléktípusra vonatkozó kezelési
utasításoknak megfelelően használja.
OBJ_BUCH-384-001.book Page 113 Tuesday, January 22, 2008 8:26 AM

114
|
Magyar
2 609 140 479 | (22.1.08)
Bosch Power Tools
Vegye figyelembe a munkafeltételeket
és a kivitelezendő munka sajátosságait.
Az elektromos kéziszerszám eredeti
rendeltetésétől eltérő célokra való alkal-
mazása veszélyes helyzetekhez vezethet.
5) Szerviz-ellenőrzés
a) Az elektromos kéziszerszámot csak
szakképzett személyzet csak eredeti
pótalkatrészek felhasználásával javít-
hatja.
Ez biztosítja, hogy az elektromos
kéziszerszám biztonságos szerszám
maradjon.
A berendezéssel kapcsolatos
biztonsági előírások
f
Az elektromos kéziszerszámot csak száraz
csiszolásra használja.
Ha víz hatol be egy
elektromos kéziszerszámba, ez megnöveli az
áramütés veszélyét.
f
Vigyázat, tűzveszély! Előzze meg a csiszo-
lásra kerülő munkadarab és a csiszológép
túlmelegedését. A munkaszünetekben min-
dig ürítse ki a porgyűjtő tartályt.
A porzsák-
ban mikroszűrőben, papírzsákban (vagy a
szűrőzsákban, illetve a porszívó szűrőjében)
található, a csiszolás közben keletkeztt por
hátrányos körülmények között (például
szétrepülő szikrák) magától meggyulladhat.
Ez a veszély még tovább növekszik, ha a
csiszolás során keletkező porban lakk, poli-
uretán, vagy más vegyszer is található és a
megmunkálásra kerülő munkadarab egy
hosszabb időtartamú csiszolás során
felforrósodott.
f
A megmunkálásra kerülő munkadarabot
megfelelően rögzítse.
Egy befogó szerkezet-
tel vagy satuval rögzített munkadarab bizton-
ságosabban van rögzítve, mintha csak a
kezével tartaná.
f
Tartsa tisztán a munkahelyét.
Az anyag-
keverékek különösen veszélyesek. A könnyű
fémek pora éghető és robbanásveszélyes.
f
Sohase használja az elektromos kéziszer-
számot, ha a kábel megrongálódott. Ha a
hálózati csatlakozó kábel a munka során
megsérül, ne érintse meg a kábelt, hanem
azonnal húzza ki a csatlakozó dugót a duga-
szoló aljzatból.
Egy megrongálódott kábel
megnöveli az áramütés veszélyét.
A működés leírása
Olvassa el az összes biztonsági
figyelmeztetést és előírást.
A következőkben leírt előírások
betartásának elmulasztása
áramütésekhez, tűzhöz és/vagy
súlyos testi sérülésekhez vezethet.
Kérjük hajtsa ki a kihajtható ábrás oldalt, és
hagyja így kihajtva, miközben ezt a kezelési
útmutatót olvassa.
Rendeltetésszerű használat
A készülék fa, műanyag, spatulyázó massza és
lakkozott felületek száraz csiszolására szolgál.
Az ábrázolásra kerülő komponensek
A készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek
sorszámozása az elektromos kéziszerszámnak
az ábra-oldalon található képére vonatkozik.
1
Be-/kikapcsoló
2
Be-/kikapcsoló rögzítőgombja
3
Porgyűjtő doboz, komplett
(micro szűrőrendszer)
4
Hátsó szorítóléc
5
Hátsó szorítóléc reteszelésfeloldó kar
6
Csiszolótalp
7
Csiszolólap
8
Az első befogólap reteszelésfeloldó gombja
9
Első befogólap
10
Kifúvó csőcsonk
11
Szűrőbetét (micro szűrőrendszer)
12
Elszívó tömlő*
13
Lyukasztó szerszám
14
Csavarok a csiszolólemezhez
*A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok
részben nem tartoznak a standard szállítmányhoz.
OBJ_BUCH-384-001.book Page 114 Tuesday, January 22, 2008 8:26 AM

Magyar
|
115
Bosch Power Tools
2 609 140 479 | (22.1.08)
Műszaki adatok
Zaj és vibráció értékek
A mérési eredmények az EN 60745 szabványnak
megfelelően kerültek meghatározásra.
A készülék A-értékelésű zajszintjének tipikus
értékei: hangnyomásszint 80 dB(A); hangtel-
jesítményszint 91 dB(A). Szórás K=3 dB.
Viseljen fülvédőt!
A rezgési összérték (a három irányban mért
rezgés vektorösszege) az EN 60745
szabványnak megfelelően került kiértékelésre:
Rezgéskibocsátási érték, a
h
=5,5 m/s
2
, szórás,
K =1,5 m/s
2
.
Az ezen előírásokban megadott rezgésszint az
EN 60745 szabványban rögzített mérési mód-
szerrel került meghatározásra és az elektromos
kéziszerszámok összehasonlítására ez az érték
felhasználható. Ez az érték a rezgési terhelés
ideiglenes becslésére is alkalmas.
A megadott rezgésszint az elektromos kéziszer-
szám fő alkalmazási területein való használat
során fellépő érték. Ha az elektromos kéziszer-
számot más alkalmazásokra, eltérő betétszer-
számokkal vagy nem kielégítő karbantartás
mellett használják, a rezgésszint a fenti értéktől
eltérhet. Ez az egész munkaidőre vonatkozó
rezgési terhelést lényegesen megnövelheti.
A rezgési terhelés pontos megbecsüléséhez
figyelembe kell venni azokat az időszakokat is,
amikor a berendezés kikapcsolt állapotban van,
vagy amikor be van ugyan kapcsolva, de nem
kerül ténylegesen használatra. Ez az egész mun-
kaidőre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen
csökkentheti.
Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a
kezelőnek a rezgések hatása elleni védelmére,
például: Az elektromos kéziszerszám és a betét-
szerszámok karbantartása, a kezek melegen
tartása, a munkamenetek megszervezése.
Megfelelőségi nyilatkozat
Egyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a
„
Műszaki adatok
”
alatt leírt termék megfelel a
következő szabványoknak, illetve irányadó
dokumentumoknak: EN 60745 a 2004/108/EK,
98/37/EK (2009.12.28-ig), 2006/42/EK
(2009.12.29-től kezdve) irányelveknek
megfelelően.
A műszaki dokumentáció a következő helyen
található:
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
24.05.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Rezgőcsiszoló
GSS 23 A
Professional
Cikkszám
3 601 K70 4..
Névleges felvett
teljesítmény
W
190
Üresjárati fordulatszám
perc
-1
12000
Üresjárati rezgésszám
perc
-1
24000
Rezgési kör átmérője
mm
2,0
Csiszolólap méretek
–
Szorítókengyeles
rögzítés
mm
93 x 230
Csiszolólemez méretek
mm
92 x 182
Súly az
„EPTA-Procedure
01/2003” (2003/01
EPTA-eljárás) szerint
kg
1,7
Érintésvédelmi osztály
/
II
Az adatok [U] = 230/240 V névleges feszültségre
vonatkoznak. Alacsonyabb feszültségek esetén és az
egyes országok számára készült különleges
kivitelekben ezek az adatok változhatnak.
Kérjük vegye figyelembe az elektromos kéziszerszáma
típustábláján található cikkszámot. Egyes elektromos
kéziszerszámoknak több különböző kereskedelmi
megnevezése is lehet.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
OBJ_BUCH-384-001.book Page 115 Tuesday, January 22, 2008 8:26 AM

116
|
Magyar
2 609 140 479 | (22.1.08)
Bosch Power Tools
Összeszerelés
f
Az elektromos kéziszerszámon végzendő
bármely munka megkezdése előtt húzza ki a
csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatból.
Por- és forgácselszívás
f
Az ólomtartalmú festékrétegek, egyes fafaj-
ták, ásványok és fémek pora egészségkárosí-
tó hatású lehet. A poroknak a kezelő vagy a
közelben tartózkodó személyek által történő
megérintése vagy belégzése allergikus reak-
ciókhoz és/vagy a légutak megbetegedését
vonhatja maga után.
Egyes faporok, például tölgy- és bükkfaporok
rákkeltő hatásúak, főleg ha a faanyag
kezeléséhez más anyagok is vannak bennük
(kromát, favédő vegyszerek). A készülékkel
azbesztet tartalmazó anyagokat csak
szakembereknek szabad megmunkálniuk.
–
A lehetőségek szerint használjon
porelszívást.
–
Gondoskodjon a munkahely jó
szellőztetéséről.
–
Ehhez a munkához célszerű egy P2
szűrőosztályú porvédő álarcot használni.
A feldolgozásra kerülő anyagokkal kapcsolat-
ban tartsa be az adott országban érvényes
előírásokat.
Saját porelszívás porgyűjtő dobozzal
(lásd az A1
–
A4 ábrát)
Tegye fel a
3
porgyűjtő dobozt a
10
kifúvó
csőcsonkra, amíg az be nem pattan a helyére.
A
3
porgyűjtő doboz eltávolításához húzza azt
lefelé.
A
3
porgyűjtő doboz kinyítása előtt az ábrán
látható módon ütögesse ki a porgyűjtő dobozt
egy szilárd alapon, hogy a por leváljon a
szűrőbetétről.
Fogja meg a
3
porgyűjtő dobozt a bemélyedés-
nél fogva, hajtsa fel a
11
szűrőbetétet és ürítse
ki a porgyűjtő dobozt. Tisztítsa meg a
11
szűrő-
betét lamelláit egy puha kefével.
Külső porelszívás (lásd a „B” ábrát)
Dugjon fel egy
12
elszívó tömlőt a
10
kifúvó
csonkra. Kapcsolja össze a
12
elszívó tömlőt egy
porszívóval. A különböző porszívókhoz való
csatlakoztatási lehetőségek áttekintése ezen
használati útmutató végén található.
A porszívónak alkalmasnak kell lennie a meg-
munkálásra kerülő anyagból keletkező por
elszívására.
Az egészségre különösen ártalmas, rákkeltő
hatású vagy száraz porok elszívásához egy
speciálisan erre a célra gyártott porszívót kell
használni.
A csiszolólap kicserélése
Az optimális porelszívás biztosítására a
csiszolólap felszerelésekor ügyeljen arra, hogy a
csiszolótalp és a csiszolólap nyílásai
egybeessenek.
Tépőzáras rögzítés nélküli csiszolólapok
(lásd a C–E ábrát)
n
Nyomja be és tartsa benyomva a
8
első
befogólap reteszelésfeloldó gombját.
o
Vezesse be ütközésig a
7
csiszolólapot a
nyitott
9
első befogólap alá majd ismét
engedje el a
8
reteszelésfeloldó gombot.
Ügyeljen arra, hogy a csiszolólap
középhelyzetben legyen befogva.
p
Nyomja le és tartsa lenyomva az
5
reteszelésfeloldó kart.
q
Helyezze
rá
a
7
csiszolólapot feszesen a
csiszolólemezre. Vezesse át a
7
csiszolólap
másik végét a kinyitott
4
hátsó szorítóléc
alatt.
r
Tartsa megfeszítve a csiszolólapot és
engedje el az
5
reteszelésfeloldó kart, hogy
ezzel reteszelje a csiszolólapot.
A lyukakkal el nem látott csiszolópapírokat
(például a tekercsalakban, vagy méterenként
vásárolható csiszolópapírfajtákat) a porelszívás
biztosítására a
13
lyukasztó szerszámmal
megfelelően ki lehet lyukasztani. Ehhez nyomja
rá az elektromos kéziszerszámot az arra
felszerelt csiszolólappal a lyukasztó szerszámra
(lásd az „F” ábrát).
OBJ_BUCH-384-001.book Page 116 Tuesday, January 22, 2008 8:26 AM

Magyar
|
117
Bosch Power Tools
2 609 140 479 | (22.1.08)
A
7
csiszolólap levételéhez nyomja le a
5
reteszelésfeloldó kart és húzza ki a hátsó
tartójából a csiszolólapot. Nyomja meg a
8
reteszelésfeloldó kart és vegye ki teljesen a
csiszolólapot.
A csiszolólap kiválasztása
A megmunkálásra kerülő anyagnak és a felület
kívánt lemunkálási mélységének megfelelően
különböző csiszolólapok állnak rendelkezésre:
A csiszolótalp kicserélése
(lásd a
„
G
”
ábrát)
A
6
csiszolólemezt szükség esetén ki lehet
cserélni.
Ehhez csavarja ki teljesen a 4 db
14
csavart és
vegye le a
6
csiszolólemezt. Tegye fel az új
6
csiszolólemezt és ismét húzza meg szorosra a
csavarokat.
Üzemeltetés
Üzembe helyezés
f
Ügyeljen a helyes hálózati feszültségre! Az
áramforrás feszültségének meg kell
egyeznie az elektromos kéziszerszám
típustábláján található adatokkal. A
230 V-os berendezéseket 220 V hálózati
feszültségről is szabad üzemeltetni.
Be- és kikapcsolás
Az elektromos kéziszerszám
üzembe
helyezéséhez
nyomja be és tartsa benyomva az
1
be-/kikapcsolót.
A benyomott
1
be-/kikapcsoló
reteszeléséhez
nyomja be a
2
rögzítőgombot.
Az elektromos kéziszerszám
kikapcsolásához
engedje el az
1
be-/kikapcsolót, illetve, ha az a
2
reteszelőgombbal reteszelve van, nyomja be
rövid időre az
1
be-/kikapcsolót, majd engedje el
azt.
Munkavégzési tanácsok
f
Várja meg, amíg az elektromos
kéziszerszám teljesen leáll, mielőtt letenné.
A csiszolás során a lehordási teljesítményt
lényegében a csiszolópapír kiválasztása
határozza meg.
Jó csiszolási teljesítményt az elektromos
kéziszerszámot kímélő használat mellett csak
kifogástalan csiszolólapok alkalmazásával lehet
elérni.
Ügyeljen arra, hogy a berendezést egyenletes
nyomással vezesse; így a csiszolólapok
élettartartama is megnövekszik.
Szemcsenagyság
bármilyen faanyag
megmunkálásához
40
—
240
Durva, gyalulatlan
gerendák és lapok
előzetes csiszolásához
durva
40, 60
Síkra csiszoláshoz és
kisebb egyenetlenségek
kiegyenlítéséhez
közepes
80, 100,
120
keményfa anyagok
készrecsiszolásához és
finomcsiszolásához
finom
180, 240
festék és lakkrétegek és
alapozó rétegek, mint
például spatulyázó
massza és töltőanyagok
megmunkálásához
40
—
320
Festékrétegek
lecsiszolásához
durva
40, 60
alapozó festékréteg
simára csiszolásához
közepes
80, 100,
120
Az alapozó rétegek
végleges csiszolásához a
lakkozás előtt
finom
180,
240, 320
OBJ_BUCH-384-001.book Page 117 Tuesday, January 22, 2008 8:26 AM

118
|
Magyar
2 609 140 479 | (22.1.08)
Bosch Power Tools
Túl nagy nyomástól nem a lehordási teljesítmény
növekszik, hanem csak a csiszolólap és az
elektromos kéziszerszám használódik el
gyorsabban.
Ha egy csiszolólapot egyszer már valamilyen
fém megmunkálására használt, azt más anyagok
megmunkálására ne használja.
Csak eredeti Bosch gyártmányú csiszoló
tartozékokat használjon.
Karbantartás és szerviz
Karbantartás és tisztítás
f
Az elektromos kéziszerszámon végzendő
bármely munka megkezdése előtt húzza ki a
csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatból.
f
Tartsa mindig tisztán az elektromos kézi-
szerszámot és annak szellőzőnyílásait, hogy
jól és biztonságosan dolgozhasson.
Ha az elektromos kéziszerszám a gondos
gyártási és ellenőrzési eljárás ellenére egyszer
mégis meghibásodna, akkor a javítással csak
Bosch elektromos kéziszerszám-műhely
ügyfélszolgálatát szabad megbízni.
Ha kérdései vannak, vagy pótalkatrészeket akar
megrendelni, okvetlenül adja meg az elektromos
kéziszerszám típustábláján található 10-jegyű
cikkszámot.
Vevőszolgálat és tanácsadás
A vevőszolgálat a terméke javításával és karban-
tartásával, valamint a pótalkatrészekkel kapcso-
latos kérdésekre szívesen válaszol. A tartalékal-
katrészekkel kapcsolatos robbantott ábrák és
egyéb információ a következő címen találhatók:
www.bosch-pt.com
A Bosch Vevőtanácsadó Csoport szívesen segít
Önnek, ha a termékek és tartozékok vásárlásá-
val, alkalmazásával és beállításával kapcsolatos
kérdései vannak.
Magyar
Robert Bosch Kft
1103 Budapest
Gyömrői út. 120
Tel.: +36 (01) 431-3835
Fax: +36 (01) 431-3888
Eltávolítás
Az elektromos kéziszerszámokat, a tartozékokat
és a csomagolást a környezetvédelmi szempon-
toknak megfelelően kell újrafelhasználásra
előkészíteni.
Csak az EU-tagországok számára:
Ne dobja ki az elektromos
kéziszerszámokat a háztartási
szemétbe!
A használt villamos és elektroni-
kus berendezésekre vonatkozó
2002/96/EK sz. Európai
Irányelvnek és ennek a megfelelő országok jog-
harmonizációjának megfelelően a már használ-
hatatlan elektromos kéziszerszámokat külön
össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szem-
pontból megfelelő újra felhasználásra le kell
adni.
A változtatások joga fenntartva.
OBJ_BUCH-384-001.book Page 118 Tuesday, January 22, 2008 8:26 AM

Русский
|
119
Bosch Power Tools
2 609 140 479 | (22.1.08)
ru
Общие указания по технике
безопасности для
электроинструментов
Прочтите все указа-
ния и инструкции по
технике безопасности.
Упущения, допущен-
ные при соблюдении указаний и инструкций
по технике безопасности, могут стать причи-
ной электрического поражения, пожара и
тяжелых травм.
Сохраняйте эти инструкции и указания для
будущего использования.
Использованное в настоящих инструкциях и
указаниях понятие «электроинструмент» рас-
пространяется на электроинструмент с пита-
нием от сети (со шнуром питания от электро-
сети) и на аккумуляторный электроинструмент
(без шнуром питания от электросети).
1) Безопасность рабочего места
а) Содержите рабочее место в чистоте и
хорошо освещенным.
Беспорядок или
неосвещенные участки рабочего места
могут привести к несчастным случаям.
б) Не работайте с этим электроинстру-
ментом во взрывоопасном помеще-
нии, в котором находятся горючие
жидкости, воспламеняющиеся газы
или пыль.
Электроинструменты искрят,
что может привести к воспламенению
пыли или паров.
в) Во время работы с электроинструмен-
том не допускайте близко к Вашему
рабочему месту детей и посторонних
лиц.
При отвлечении Вы можете потерять
контроль над электроинструментом.
2) Электробезопасность
а) Штепсельная вилка электроинструмен-
та должна подходить к штепсельной
розетке. Никоим образом не изменяй-
те штепсельную вилку. Не применяйте
переходных штекеров для электроин-
струментов с защитным заземлением.
Неизмененные штепсельные вилки и
подходящие штепсельные розетки сни-
жают риск поражения электротоком.
б) Предотвращайте телесный контакт с
заземленными поверхностями, как то,
с трубами, элементами отопления, ку-
хонными плитами и холодильниками.
При заземлении Вашего тела повышает-
ся риск поражения электротоком.
в) Защищайте электроинструмент от
дождя и сырости.
Проникновение воды
в электроинструмент повышает риск
поражения электротоком.
г) Не допускается использовать шнур не
по назначению, например, для транс-
портировки или подвески электроин-
струмента, или для вытягивания вилки
из штепсельной розетки. Защищайте
шнур от воздействия высоких темпе-
ратур, масла, острых кромок или под-
вижных частей электроинструмента.
Поврежденный или спутанный шнур по-
вышает риск поражения электротоком.
д) При работе с электроинструментом
под открытым небом применяйте при-
годные для этого кабели-удлинители.
Применение пригодного для работы под
открытым небом кабеля-удлинителя сни-
жает риск поражения электротоком.
е) Если невозможно избежать примене-
ния электроинструмента в сыром по-
мещении, то устанавливайте выклю-
чатель защиты от токов повреждения.
Применение выключателя защиты от
токов повреждения снижает риск элек-
трического поражения.
3) Безопасность людей
а) Будьте внимательными, следите за
тем, что Вы делаете и продуманно на-
чинайте работу с электроинструмен-
том. Не пользуйтесь электроинстру-
ментом в усталом состоянии или, если
Вы находитесь под влиянием наркоти-
ков, спиртных напитков или лекарств.
Один момент невнимательности при
работе с электроинструментом может
привести к серьезным травмам.
OBJ_BUCH-384-001.book Page 119 Tuesday, January 22, 2008 8:26 AM

120
|
Русский
2 609 140 479 | (22.1.08)
Bosch Power Tools
б) Применяйте средства индивидуальный
защиты и всегда защитные очки.
Использование средств индивидуальной
защиты, как то, защитной маски, обуви
на нескользящей подошве, защитного
шлема или средств защиты органов
слуха в зависимости от вида работы
электроинструмента снижает риск
получения травм.
в) Предотвращайте непреднамеренное
включение электроинструмента. Перед
подключением электроинструмента к
электропитанию и/или к аккумулятору
убедитесь в выключенном состоянии
электроинструмента.
Если Вы при тран-
спортировке электроинструмента дер-
жите палец на выключателе или вклю-
ченный электроинструмент подключаете
к сети питания, то это может привести к
несчастному случаю.
г) Убирайте установочный инструмент
или гаечные ключи до включения
электроинструмента.
Инструмент или
ключ, находящийся во вращающейся
части электроинструмента, может
привести к травмам.
д) Не принимайте неестественное поло-
жение корпуса тела. Всегда занимайте
устойчивое положение и держите
всегда равновесие.
Благодаря этому Вы
можете лучше контролировать электро-
инструмент в неожиданных ситуациях.
е) Носите подходящую рабочую одежду.
Не носите широкую одежду и украше-
ния. Держите волосы, одежду и рука-
вицы вдали от движущихся частей.
Широкая одежда, украшения или длин-
ные волосы могут быть затянуты вра-
щающимися частями.
ж)При наличии возможности установки
пылеотсасывающих и пылесборных
устройств проверяйте их присоеди-
нение и правильное использование.
Применение пылеотсоса может снизить
опасности, создаваемые пылью.
4) Бережное и правильное обращение и
использование электроинструментов
а) Не перегружайте электроинструмент.
Используйте для Вашей работы пред-
назначенный для этого электроинстру-
мент.
С подходящим электроинструмен-
том Вы работаете лучше и надежнее в
указанном диапазоне мощности.
б) Не работайте с электроинструментом с
неисправным выключателем.
Электро-
инструмент, который не поддается
включению или выключению, опасен и
должен быть отремонтирован.
в) До начала наладки электроинструмен-
та, перед заменой принадлежностей и
прекращением работы отключайте
штепсельную вилку от розетки сети
и/или выньте аккумулятор.
Эта мера
предосторожности предотвращает
непреднамеренное включение электро-
инструмента.
г) Храните неиспользуемые электроин-
струменты недоступно для детей. Не
разрешайте пользоваться электроин-
струментом лицам, которые незна-
комы с ним или не читали настоящих
инструкций.
Электроинструменты
опасны в руках неопытных лиц.
д) Тщательно ухаживайте за электроин-
струментом. Проверяйте безупречную
функцию и ход движущихся частей
электроинструмента, отсутствие поло-
мок или повреждений, отрицательно
влияющих на функцию электроинстру-
мента. Поврежденные части должны
быть отремонтированы до использо-
вания электроинструмента.
Плохое
обслуживание электроинструментов
является причиной большого числа
несчастных случаев.
е) Держите режущий инструмент в зато-
ченном и чистом состоянии.
Заботливо
ухоженные режущие инструменты с
острыми режущими кромками реже
заклиниваются и их легче вести.
OBJ_BUCH-384-001.book Page 120 Tuesday, January 22, 2008 8:26 AM