Bosch GSS 23 A Professional – страница 5
Инструкция к Шлифмашиной Bosch GSS 23 A Professional

Eλληνικά
|
81
Bosch Power Tools
2 609 140 479 | (22.1.08)
g) Χρησιμοποιείτε ηλεκτρικά εργαλεία,
εξαρτήματα, παρελκόμενα εργαλεία κτλ.
σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες. Λαμ-
βάνετε επίσης υπόψη σας τις εκάστοτε
συνθήκες και την υπό εκτέλεση εργασία.
Η χρησιμοποίηση των ηλεκτρικών εργα-
λείων για εργασίες που δεν προβλέπονται
γι’ αυτά μπορεί να δημιουργήσει επικίνδυ-
νες καταστάσεις.
5) Service
a) Δώστε το ηλεκτρικό σας εργαλείο σας
για επισκευή από άριστα εκπαιδευμένο
προσωπικό και με γνήσια ανταλλακτικά.
Έτσι εξασφαλίζετε τη διατήρηση της ασφά-
λειας του μηχανήματος.
Ειδικές ως προς το μηχάνημα
υποδείξεις ασφαλείας
f
Χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο μόνο
για ξηρή λείανση.
Η διείσδυση νερού σε μια
ηλεκτρική συσκευή αυξάνει τον κίνδυνο
ηλεκτροπληξίας.
f
Προσοχή, κίνδυνος πυρκαγιάς! Να αποφεύ-
γετε την υπερβολική θέρμανση του υπό λεί-
ανση υλικού και του λειαντήρα. Να αδειάζε-
τε πάντοτε το δοχείο σκόνης όταν κάνετε
διάλειμμα από την εργασία σας.
Σκόνη λεί-
ανσης στο σάκο σκόνης, στο Microfilter, ή στο
χάρτινο σάκο σκόνης (ή στο σάκο φίλτρου ή
στο φίλτρο του απορροφητήρα σκόνης) μπο-
ρεί, υπό δυσμενείς συνθήκες, π.χ. εξαιτίας
του σπινθηρισμού κατά τη λείανση μετάλλων,
να αυταναφλεχθεί. Αυτός ο κίνδυνος αυξάνε-
ται ιδιαιτέρως όταν η σκόνη λείανσης αναμειγ-
νύεται με κατάλοιπα βερνικιών ή/και πολυ-
ουρεθάνης, ή με άλλα χημικά υλικά, και
ταυτόχρονα, μετά από συνεχή εργασία, το υπό
λείανση υλικό έχει θερμανθεί υπερβολικά.
f
Ασφαλίζετε το υπό κατεργασία τεμάχιο.
Ένα
υπό κατεργασία τεμάχιο συγκρατείται ασφα-
λέστερα με μια διάταξη σύσφιγξης ή με μια
μέγγενη παρά με το χέρι σας.
f
Διατηρείτε πάντα καθαρό το χώρο που
εργάζεσθε.
Μίγματα από διάφορα υλικά είναι
ιδιαιτέρως επικίνδυνα. Σκόνη από ελαφρά
μέταλλα μπορεί να αναφλεχθεί ή να εκραγεί.
f
Μη χρησιμοποιήσετε το ηλεκτρικό εργαλείο
όταν το ηλεκτρικό καλώδιό του είναι χαλασ-
μένο. Μην αγγίξετε το χαλασμένο καλώδιο
και βγάλτε το φις από την πρίζα όταν το
καλώδιο υποστεί βλάβη/χαλάσει κατά τη
διάρκεια της εργασίας σας.
Τυχόν χαλασμένα
καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο
ηλεκτροπληξίας.
Περιγραφή λειτουργίας
Διαβάστε όλες τις προειδοποιητι-
κές υποδείξεις.
Αμέλειες κατά την
τήρηση των προειδοποιητικών υπο-
δείξεων μπορεί να προκαλέσουν
ηλεκτροπληξία, κίνδυνο πυρκαγιάς
ή/και σοβαρούς τραυματισμούς.
Παρακαλούμε ανοίξτε τη διπλωμένη σελίδα με
την απεικόνιση της συσκευής κι αφήστε την
ανοιχτή όσο θα διαβάζετε τις οδηγίες χειρισμού.
Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό
Η συσκευή προορίζεται για την ξηρή λείανση
ξύλου, πλαστικών, υλικών στοκαρίσματος καθώς
και βερνικωμένων επιφανειών.
Απεικονιζόμενα στοιχεία
Η απαρίθμηση των απεικονιζόμενων στοιχείων
αναφέρεται στην απεικόνιση του ηλεκτρικού
εργαλείου στη σελίδα γραφικών.
1
Διακόπτης ON/OFF
2
Πλήκτρο ακινητοποίησης διακόπτη ON/OFF
3
Κουτί σκόνης κομπλέ (σύστημα φίλτρου
micro)
4
Πίσω έλασμα σύσφιξης
5
Μοχλός απομανδάλωσης για πίσω έλασμα
σύσφιξης
6
Πλάκα λείανσης
7
Φύλλο λείανσης
8
«Πλήκτρο απομανδάλωσης για το μπροστινό
έλασμα σύσφιξης»
OBJ_BUCH-384-001.book Page 81 Tuesday, January 22, 2008 8:26 AM

82
|
Eλληνικά
2 609 140 479 | (22.1.08)
Bosch Power Tools
9
Μπροστινό έλασμα σύσφιξης
10
Στήριγμα εξόδου αέρα
11
Στοιχείο φίλτρου (σύστημα φίλτρου micrο)
12
Σωλήνας αναρρόφησης*
13
Διατρητικό εργαλείο
14
Βίδες για πλάκα λείανσης
*Εξαρτήματα που απεικονίζονται ή περιγράφονται δεν
περιέχονται στη στάνταρ συσκευασία.
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις
Οι τιμές μέτρησης εξακριβώθηκαν σύμφωνα με
την προδιαγραφή EN 60745.
Η σύμφωνα με την καμπύλη A εκτιμηθείσα
χαρακτηριστική στάθμη ακουστικής πίεσης του
μηχανήματος ανέρχεται σε 80 dB(A). Στάθμη
ακουστικής πίεσης 91 dB(A). Ανασφάλεια
μέτρησης K=3 dB.
Φοράτε ωτασπίδες!
Οι ολικές τιμές κραδασμών (άθροισμα ανυσμά-
των τριών διευθύνσεων) εξακριβώθηκαν σύμφω-
να με το πρότυπο EN 60745:
Τιμή εκπομπής κραδασμών a
h
=5,5 m/s
2
, ανασ-
φάλεια K =1,5 m/s
2
.
Η στάθμη κραδασμών που αναφέρεται σG αυτές
τις οδηγίες έχει μετρηθεί σύμφωνα με μια διαδι-
κασία μέτρησης τυποποιημένη στο πλαίσιο του
προτύπου EN 60745 και μπορεί να χρησιμοποιη-
θεί στη σύγκριση των διάφορων μηχανημάτων.
Είναι επίσης κατάλληλη για έναν προσωρινό υπο-
λογισμό της επιβάρυνσης από τους κραδασμούς.
Η στάθμη κραδασμών που αναφέρεται αντιπρο-
σωπεύει τις βασικές χρήσεις του ηλεκτρικού
εργαλείου. Σε περίπτωση, όμως, που το ηλεκτρι-
κό εργαλείο θα χρησιμοποιηθεί διαφορετικά, με
παρεκκλίνοντα εργαλεία ή χωρίς επαρκή συντή-
ρηση, τότε η στάθμη κραδασμών μπορεί να είναι
κι αυτή διαφορετική. Αυτό μπορεί να αυξήσει
σημαντικά την επιβάρυνση από τους κραδασμούς
κατά τη συνολική διάρκεια ολόκληρου του χρονι-
κού διαστήματος που εργάζεσθε.
Για την ακριβή εκτίμηση της επιβάρυνσης από
τους κραδασμούς θα πρέπει να λαμβάνονται
επίσης υπόψη και οι χρόνοι κατά τη διάρκεια των
οποίων το μηχάνημα βρίσκεται εκτός λειτουργίας
ή λειτουργεί, χωρίς όμως στην πραγματικότητα να
χρησιμοποιείται. Αυτό μπορεί να μειώσει σημαν-
τικά την επιβάρυνση από τους κραδασμούς κατά
τη διάρκεια ολόκληρου του χρονικού διαστήμα-
τος που εργάζεσθε.
Γι’ αυτό, πριν αρχίσει η δράση των κραδασμών, να
καθορίζετε πρόσθετα μέτρα ασφαλείας για την
προστασία του χειριστή όπως: συντήρηση του
ηλεκτρικού εργαλείου και των εργαλείων που
χρησιμοποιείτε, ζέσταμα των χεριών, οργάνωση
της εκτέλεσης των διάφορων εργασιών.
Παλμικό τριβείο
GSS 23 A
Professional
Αριθμός ευρετηρίου
3 601 K70 4..
Ονομαστική ισχύς
W
190
Αριθμός στροφών χωρίς
φορτίο
min
-1
12000
Αριθμός ταλαντώσεων
χωρίς φορτίο
min
-1
24000
Διάμετρος κύκλου
ταλάντωσης
mm
2,0
Διαστάσεις φύλλου
λείανσης
—
Τάση σύσφιξης
mm
93 x 230
Διαστάσεις πλάκας
λείανσης
mm
92 x 182
Βάρος σύμφωνα με
EPTA-Procedure
01/2003
kg
1,7
Κατηγορία μόνωσης
/
II
Τα στοιχεία ισχύουν για ονομαστικές τάσεις [U]
230/240 V. Υπό χαμηλότερες τάσεις και σε εκδόσεις
ειδικές για τις διάφορες χώρες τα στοιχεία αυτό μπορεί
να διαφέρουν.
Παρακαλούμε να προσέξετε τον αριθμό ευρετηρίου
στην πινακίδα κατασκευαστή του ηλεκτρικού εργαλείου
σας. Οι εμπορικοί χαρακτηρισμοί ορισμένων ηλεκτρικών
εργαλείων μπορεί να διαφέρουν.
OBJ_BUCH-384-001.book Page 82 Tuesday, January 22, 2008 8:26 AM

Eλληνικά
|
83
Bosch Power Tools
2 609 140 479 | (22.1.08)
Δήλωση συμβατότητας
Δηλώνουμε υπευθύνως ότι το προϊόν που περι-
γράφεται στα «Τεχνικά χαρακτηριστικά» εκπλη-
ρώνει τους εξής κανονισμούς ή κατασκευαστικές
συστάσεις: EN 60745 σύμφωνα με τις διατάξεις
των οδηγιών 2004/108/ΕΚ, 98/37/EΚ (έως
28.12.2009), 2006/42/EΚ (από 29.12.2009).
Τεχνικός φάκελος από:
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
24.05.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Συναρμολόγηση
f
Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από
οποιαδήποτε εργασία στο ηλεκτρικό
εργαλείο.
Αναρρόφηση σκόνης/ροκανιδιών
f
Η σκόνη από ορισμένα υλικά. π.χ. από μολυβ-
δούχες μπογιές, από μερικά είδη ξύλου, από
ορυκτά υλικά και από μέταλλα μπορεί να είναι
ανθυγιεινή. Η επαφή με τη σκόνη ή/και η εισ-
πνοή της μπορεί να προκαλέσει αλλεργικές
αντιδράσεις ή/και ασθένειες των αναπνευ-
στικών οδών του χρήστη ή τυχόν παρευρισκο-
μένων ατόμων.
Ορισμένα είδη σκόνης, π.χ. σκόνη από ξύλο
βελανιδιάς ή οξιάς θεωρούνται σαν καρκινο-
γόνα, ιδιαίτερα σε συνδυασμό με διάφορα
συμπληρωματικά υλικά που χρησιμοποιούνται
στην κατεργασία ξύλων (ενώσεις χρωμίου,
ξυλοπροστατευτικά μέσα). Η κατεργασία
αμιαντούχων υλικών επιτρέπεται μόνο σε
ειδικά εκπαιδευμένα άτομα.
–
Να χρησιμοποιείτε κατά το δυνατόν
αναρρόφηση σκόνης.
–
Να φροντίζετε για τον καλό αερισμό του
χώρου εργασίας.
–
Σας συμβουλεύουμε να φοράτε μάσκες
αναπνευστικής προστασίας με φίλτρο
κατηγορίας P2.
Να τηρείτε τις διατάξεις που ισχύουν στη χώρα
σας για τα διάφορα υπό κατεργασία υλικά.
Ενσωματωμένη αναρρόφηση με κουτί σκόνης
(βλέπε εικόνα A1
–
A4)
Τοποθετήστε το κουτί σκόνης
3
στο στήριγμα
εξόδου αέρα
10
μέχρι να μανδαλώσει.
Για να αδειάσετε το κουτί σκόνης
3
τραβήξτε το
προς τα κάτω.
Πριν ανοίξετε το κουτί σκόνης
3
θα πρέπει να το
χτυπήσετε επάνω σε μια στερεή επιφάνεια όπως
φαίνεται στην εικόνα, για να τινάξετε τη σκόνη
από το στοιχείο φίλτρου.
Πιάστε το κουτί σκόνης
3
από την αυλάκωση, ανα-
σηκώστε το στοιχείο φίλτρου
11
προς τα επάνω
και αδειάστε το. Καθαρίστε τα ελάσματα του
στοιχείου φίλτρου
11
με μια μαλακή βούρτσα.
Εξωτερική αναρρόφηση (βλέπε εικόνα B)
Τοποθετήστε ένα σωλήνα αναρρόφησης
12
στο
στήριγμα εξόδου αέρα
10
. Συνδέστε το σωλήνα
αναρρόφησης
12
μ’ έναν απορροφητήρα σκόνης.
Μια επισκόπηση των εξαρτημάτων σύνδεσης σε
διάφορους απορροφητήρες σκόνης θα βρείτε
στο τέλος αυτών των οδηγιών χειρισμού.
Ο απορροφητήρας σκόνης πρέπει να είναι κατ-
άλληλος για το εκάστοτε υπό κατεργασία υλικό.
Για την αναρρόφηση ιδιαίτερα ανθυγιεινής,
καρκινογόνου ή ξηρής σκόνης πρέπει να χρησιμο-
ποιείτε ειδικούς απορροφητήρες σκόνης.
Αλλαγή φύλλου λείανσης
Για να εξασφαλίσετε την άριστη αναρρόφηση -
σκόνης προσέξτε, οι τρύπες στο φύλλο λείανσης
να ταυτιστούν με τις τρύπες στην πλάκα λείανσης.
Φύλλα λείανσης χωρίς αυτοπρόσφυση
(βλέπε εικόνες C–E)
n
Πατήστε το πλήκτρο απομανδάλωσης
8
και
κρατήστε το πατημένο.
o
Τοποθετήστε το φύλλο λείανσης
7
τέρμα κάτω
από το ανοιχτό έλασμα σύσφιξης
9
και
ακολούθως αφήστε πάλι ελεύθερο το πλήκτρο
απομανδάλωσης
8
. Προσέξτε, το φύλλο
λείανσης να στερεωθεί ακριβώς στο κέντρο.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
OBJ_BUCH-384-001.book Page 83 Tuesday, January 22, 2008 8:26 AM

84
|
Eλληνικά
2 609 140 479 | (22.1.08)
Bosch Power Tools
p
Πατήστε το μοχλό απομανδάλωσης
5
και
κρατήστε τον πατημένο.
q
Τοποθετήστε το φύλλο λείανσης
7
τεντωμένο
γύρω από την πλάκα λείανσης. Περάστε το
άλλο άκρο του φύλλου λείανσης
7
κάτω από
το ανοιχτό πίσω έλασμα σύσφιξης
4
.
r
Κρατήστε το φύλλο λείανσης τεντωμένο και
αφήστε ελεύθερο το μοχλό απομανδάλωσης
5
, για να σφίξει το φύλλο λείανσης.
Φύλλα λείανσης χωρίς τρύπες, π. χ. αγορασμένα
με το μέτρο ή τυλιγμένα σε καρούλια, μπορείτε
να τα τρυπήσετε με το διατρητικό εργαλείο
13
. Γι’
αυτό στερεώστε το φύλλο λείανσης κανονικά στο
ηλεκτρικό εργαλείο κι ακολούθως πατήστε το
ηλεκτρικό εργαλείο επάνω στο διατρητικό
εργαλείο (βλέπε εικόνα F).
Για να αφαιρέσετε το φύλλο λείανσης
7
πατήστε
το μοχλό απομανδάλωσης
5
και τραβήξτε το
φύλλο λείανσης έξω από το πίσω έλασμα
συγκράτησης. Πατήστε το πλήκτρο
απομανδάλωσης
8
και αφαιρέστε τώρα ολόκληρο
το φύλλο λείανσης.
Επιλογή του φύλλου λείανσης
Προσφέρονται διάφορα φύλλα λείανσης,
ανάλογα με το εκάστοτε υπό κατεργασία υλικό
και την επιθυμητή αφαίρεση υλικού από την
επιφάνειά του:
Αντικατάσταση της πλάκας λείανσης
(βλέπε εικόνα G)
Η πλάκα λείανσης
6
μπορεί, αν χρειαστεί, να
αλλαχτεί.
Ξεβιδώστε τελείως τις 4 βίδες
14
και αφαιρέστε
την πλάκα λείανσης
6
. Τοποθετήστε τη νέα πλάκα
λείανσης
6
και σφίξτε πάλι τις βίδες.
Λειτουργία
Εκκίνηση
f
Δώστε προσοχή στην τάση δικτύου! Η τάση
της ηλεκτρικής πηγής πρέπει να ταυτίζεται
με την τάση που είναι αναγραμμένη στην
πινακίδα κατασκευαστή του ηλεκτρικού
εργαλείου. Ηλεκτρικά εργαλεία με
χαρακτηριστική τάση 230 V λειτουργούν και
με τάση 220 V.
Θέση σε λειτουργία κι εκτός λειτουργίας
Για να
θέσετε σε λειτουργία
το ηλεκτρικό
εργαλείο πατήστε το διακόπτη ΟΝ/OFF
1
και
κρατήστε τον πατημένο.
Για να
ακινητοποιήσετε
τον πατημένο διακόπτη
ON/OFF
1
πατήστε το πλήκτρο ακινητοποίησης
2
.
Κόκκωση
Για την κατεργασία κάθε
είδους υλικών από ξύλο
40
—
240
Για προλείανση π. χ. από
ακατέργαστων καδρονιών
και σανίδων
χοντρή
40, 60
Για επίπεδη λείανση και
τη αφαίρεση μικρών
ανωμαλιών
μέτρια
80, 100,
120
Για την τελική λείανση και
τη λεπτολείανση σκληρών
ξύλων
λεπτή
180, 240
Για την κατεργασία
επιχρισμάτων από
μπογιές και βερνίκια
καθώς και για την
κατεργασία
ασταρωμάτων, όπως
πληρωτικών και στόκων
40
—
320
Για την αφαίρεση
χρωμάτων
χοντρή
40, 60
Για τη λείανση πρώτων
χρωμάτων (από το
«πρώτο χέρι»)
μέτρια
80, 100,
120
Για την τελική λείανση
ασταρωμάτων πριν το
βάψιμο
λεπτή
180,
240, 320
Κόκκωση
OBJ_BUCH-384-001.book Page 84 Tuesday, January 22, 2008 8:26 AM

Eλληνικά
|
85
Bosch Power Tools
2 609 140 479 | (22.1.08)
Αφήστε το διακόπτη ON/OFF
1
ελεύθερο για να
θέσετε εκτός λειτουργίας
το μηχάνημα ή, αν
είναι ακινητοποιημένος με το πλήκτρο
ακινητοποίησης
2
, πατήστε σύντομα το διακόπτη
ON/OFF
1
κι ακολούθως αφήστε τον ελεύθερο.
Υποδείξεις εργασίας
f
Πριν αποθέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο
περιμένετε πρώτα να σταματήσει εντελώς
να κινείται.
Η ποσότητα αφαίρεσης υλικού κατά τη λείανση
εξαρτάται κυρίως από την επιλογή του φύλλου
λείανσης.
Μόνο άψογα φύλλα λείανσης έχουν καλή λειαν-
τική απόδοση και προστατεύουν το ηλεκτρικό
εργαλείο.
Η διάρκεια ζωής των φύλλων λείανσης αυξάνεται
όταν εργάζεσθε ασκώντας ομοιόμορφη πίεση.
Η υπερβολική αύξηση της πίεσης δεν οδηγεί σε
αύξηση της αφαίρεσης υλικού αλλά σε ισχυρό-
τερη φθορά του ηλεκτρικού εργαλείου και του
φύλλου λείανσης.
Μη χρησιμοποιήσετε ένα φύλλο λείανσης με
το οποίο είχατε κατεργαστεί μέταλλα για την
κατεργασία άλλων υλικών.
Χρησιμοποιείτε μόνο τα γνήσια εξαρτήματα
λείανσης από την Bosch.
Συντήρηση και Service
Συντήρηση και καθαρισμός
f
Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από
οποιαδήποτε εργασία στο ηλεκτρικό
εργαλείο.
f
Διατηρείτε το ηλεκτρικό εργαλείο και τις
σχισμές αερισμού καθαρές για να μπορείτε
να εργάζεσθε καλά και ασφαλώς.
Αν παρ’ όλες τις επιμελημένες μεθόδους κατα-
σκευής κι ελέγχου το ηλεκτρικό εργαλείο σταμα-
τήσει κάποτε να λειτουργεί, τότε η επισκευή του
πρέπει να ανατεθεί σ’ ένα εξουσιοδοτημένο
συνεργείο για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch.
Όταν ζητάτε διασαφητικές πληροφορίες καθώς
και όταν παραγγέλνετε ανταλλακτικά πρέπει να
αναφέρετε οπωσδήποτε το 10ψήφιο αριθμό
ευρετηρίου που αναγράφεται στην πινακίδα
κατασκευαστή.
Service και σύμβουλος πελατών
To Service απαντά στις ερωτήσεις σας σχετικά με
την επισκευή και τη συντήρηση του προϊόντος σας
καθώς και για τα αντίστοιχα ανταλλακτικά. Λεπτο-
μερή σχέδια και πληροφορίες για τα ανταλλακτικά
θα βρείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση:
www.bosch-pt.com
Η ομάδα συμβούλων της Βosch σας υποστηρίζει με
ευχαρίστηση όταν έχετε ερωτήσεις σχετικές με την
αγορά, τη χρήση και τη ρύθμιση των προϊόντων και
ανταλλακτικών.
Ελλάδα
Robert Bosch A.E.
Kηφισσού 162
12131 Περιστέρι-Aθήvα
Tel.: +30 (0210) 57 01 200 KENTPO
Tel.: +30 (0210) 57 70 081 – 83 KENTPO
Fax: +30 (0210) 57 01 263
Fax: +30 (0210) 57 70 080
www.bosch.gr
ABZ Service A.E.
Tel.: +30 (0210) 57 01 375 – 378 SERVICE
Fax: +30 (0210) 57 73 607
Απόσυρση
Τα ηλεκτρικά εργαλεία, τα εξαρτήματα και οι
συσκευασίες πρέπει να ανακυκλώνονται με
τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον.
Μόνο για χώρες της ΕΕ:
Μην ρίχνετε τα ηλεκτρικά εργαλεία
στα απορρίμματα του σπιτιού σας!
Σύμφωνα με την Κοινοτική Οδηγία
2002/96/EΚ σχετικά με τις παλαιές
ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές
συσκευές και τη μεταφορά της
οδηγίας αυτής σε εθνικό δίκαιο δεν είναι πλέον
υποχρεωτικό τα άχρηστα ηλεκτρικά εργαλεία να
συλλέγονται ξεχωριστά για να ανακυκλωθούν με
τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον.
Τηρούμε το δικαίωμα αλλαγών.
OBJ_BUCH-384-001.book Page 85 Tuesday, January 22, 2008 8:26 AM

86
|
Türkçe
2 609 140 479 | (22.1.08)
Bosch Power Tools
tr
Elektrikli El Aletleri İçin Genel
Uyar Talimat
Bütün uyarlar ve talimat hükümle-
rini okuyun.
Açklanan uyarlara ve
talimat hükümlerine uyulmadğ takdirde elekt-
rik çarpmalarna, yangnlara ve/veya ağr yara-
lanmalara neden olunabilir.
Bütün uyarlar ve talimat hükümlerini ileride
kullanmak üzere saklayn.
Uyar ve talimat hükümlerinde kullanlan
“
Elekt-
rikli El Aleti
”
kavram, akm şebekesine bağl
(şebeke bağlant kablosu ile) aletlerle akü ile
çalşan aletleri (akm şebekesine bağlants
olmayan aletler) kapsamaktadr.
1) Çalşma yeri güvenliği
a) Çalştğnz yeri temiz tutun ve iyi aydn-
latn.
Çalştğnz yer düzensiz ise ve iyi
aydnlatlmamşsa kazalar ortaya çkabilir.
b) Yaknnda patlayc maddeler, yanc sv,
gaz veya tozlarn bulunduğu yerlerde
elektrikli el aleti ile çalşmayn.
Elektrikli
el aletleri, toz veya buharlarn tutuşma-
sna neden olabilecek kvlcmlar
çkarrlar.
c) Elektrikli el aleti ile çalşrken çocuklar
ve başkalarn uzakta tutun.
Dikkatiniz
dağlacak olursa aletin kontrolünü kaybe-
debilirsiniz.
2) Elektrik Güvenliği
a) Elektrikli el aletinin bağlant fişi prize uy-
maldr. Fişi hiçbir zaman değiştirmeyin.
Koruyucu topraklanmş elektrikli el alet-
leri ile birlikte adaptör fiş kullanmayn.
Değiştirilmemiş fiş ve uygun priz elektrik
çarpma tehlikesini azaltr.
b) Borular, kalorifer petekleri, stclar ve
buzdolaplar gibi topraklanmş yüzey-
lerle bedensel temasa gelmekten kaç-
nn.
Bedeniniz topraklandğ anda büyük
bir elektrik çarpma tehlikesi ortaya çkar.
c) Aleti yağmur altnda veya nemli ortam-
larda brakmayn.
Suyun elektrikli el aleti
içine szmas elektrik çarpma tehlikesini
artrr.
d) Elektrikli el aletini kablosundan tutarak
taşmayn, kabloyu kullanarak asmayn
veya kablodan çekerek fişi çkarmayn.
Kabloyu sdan, yağdan, keskin kenarl
cisimlerden veya aletin hareketli parça-
larndan uzak tutun.
Hasarl veya dolaş-
mş kablo elektrik çarpma tehlikesini
artrr.
e) Bir elektrikli el aleti ile açk havada
çalşrken, mutlaka açk havada kulla-
nlmaya uygun uzatma kablosu kullann.
Açk havada kullanlmaya uygun uzatma
kablosunun kullanlmas elektrik çarpma
tehlikesini azaltr.
f) Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda
çalştrlmas şartsa, mutlaka arza akm
koruma şalteri kullann.
Arza akm ko-
ruma şalterinin kullanm elektrik çarpma
tehlikesini azaltr.
3) Kişilerin Güvenliği
a) Dikkatli olun, ne yaptğnza dikkat edin,
elektrikli el aleti ile işinizi makul bir tem-
po ve yöntemle yürütün. Yorgunsanz,
aldğnz haplarn, ilaçlarn veya alkolün
etkisinde iseniz elektrikli el aletini kul-
lanmayn.
Aleti kullanrken bir anki dikkat-
sizlik önemli yaralanmalara neden olabilir.
b) Daima kişisel koruyucu donanm ve bir
koruyucu gözlük kullann.
Elektrikli el ale-
tinin türü ve kullanmna uygun olarak; toz
maskesi, kaymayan iş ayakkablar, koru-
yucu kask veya koruyucu kulaklk gibi
koruyucu donanm kullanm yaralanma
tehlikesini azalttr.
c) Aleti yanlşlkla çalştrmaktan kaçnn.
Akm ikmal şebekesine ve/veya aküye
bağlamadan, elinize alp taşmadan önce
elektrikli el aletinin kapal olduğundan
emin olun.
Elektrikli el aletini parmağnz
şalter üzerinde dururken taşrsanz ve alet
açkken fişi prize sokarsanz kazalara
neden olabilirsiniz.
d) Elektrikli el aletini çalştrmadan önce
ayar aletlerini veya anahtarlar aletten
çkarn.
Aletin dönen parçalar içinde
bulunabilecek bir yardmc alet yaralan-
malara neden olabilir.
UYARI
OBJ_BUCH-384-001.book Page 86 Tuesday, January 22, 2008 8:26 AM

Türkçe
|
87
Bosch Power Tools
2 609 140 479 | (22.1.08)
e) Çalşrken bedeniniz anormal durumda
olmasn. Çalşrken duruşunuz güvenli
olsun ve dengenizi her zaman koruyun.
Bu sayede aleti beklenmedik durumlarda
daha iyi kontrol edebilirsiniz.
f) Uygun iş elbiseleri giyin. Geniş giysiler
giymeyin ve tak takmayn. Saçlarnz,
giysileriniz ve eldivenlerinizi aletin
hareketli parçalarndan uzak tutun.
Bol
giysiler, uzun saçlar veya taklar aletin
hareketli parçalar tarafndan tutulabilir.
g) Toz emme donanm veya toz tutma terti-
bat kullanrken, bunlarn bağl olduğun-
dan ve doğru kullanldğndan emin olun.
Toz emme donanmnn kullanm tozdan
kaynalanabilecek tehlikeleri azaltr.
4) Elektrikli el aletlerinin özenle kullanm ve
bakm
a) Aleti aşr ölçede zorlamayn. Yaptğnz
işe uygun elektrikli el aletleri kullann.
Uygun performansl elektrikli el aleti ile,
belirlenen çalşma alannda daha iyi ve
güvenli çalşrsnz.
b) Şalteri bozuk olan elektrikli el aletini kul-
lanmayn.
Açlp kapanamayan bir elekt-
rikli el aleti tehlikelidir ve onarlmaldr.
c) Alette bir ayarlama işlemine başlamadan
ve/veya aküyü çkarmadan önce, her-
hangi bir aksesuar değiştirirken veya
aleti elinizden brakrken fişi prizden
çekin.
Bu önlem, elektrikli el aletinin
yanlşlkla çalşmasn önler.
d) Kullanm dş duran elektrikli el aletlerini
çocuklarn ulaşamayacağ bir yerde sak-
layn. Aleti kullanmay bilmeyen veya bu
kullanm klavuzunu okumayan kişilerin
aletle çalşmasna izin vermeyin.
Dene-
yimsiz kişiler tarafndan kullanldğnda
elektrikli el aletleri tehlikelidir.
e) Elektrikli el aletinizin bakmn özenle
yapn. Elektrikli el aletinizin kusursuz
olarak işlev görmesini engelleyebilecek
bir durumun olup olmadğn, hareketli
parçalarn kusursuz olarak işlev görüp
görmediklerini ve skşp skşmadk-
larn, parçalarn hasarl olup olmadğn
kontrol edin. Aleti kullanmaya başlama-
dan önce hasarl parçalar onartn.
Birçok
iş kazas elektrikli el aletlerinin kötü
bakmndan kaynaklanr.
f) Kesici uçlar daima keskin ve temiz
tutun.
Özenle bakm yaplmş keskin
kenarl kesme uçlarnn malzeme içinde
skşma tehlikesi daha azdr ve daha rahat
kullanm olanağ sağlarlar.
g) Elektrikli el aletini, aksesuar, uçlar ve
benzerlerini, bu özel tip alet için öngö-
rülen talimata göre kullann. Bu srada
çalşma koşullarn ve yaptğnz işi dik-
kate aln.
Elektrikli el aletlerinin kendileri
için öngörülen alann dşnda kullanlmas
tehlikeli durumlara neden olabilir.
5) Servis
a) Elektrikli el aletinizi sadece yetkili per-
sonele ve orijinal yedek parça kullanma
koşulu ile onartn.
Bu sayede aletin gü-
venliğini sürekli hale getirirsiniz.
Alete özgü güvenlik talimat
f
Bu elektrikli el aletini sadece kuru
zmpara/taşlama işleri için kullann.
Elektrikli el aletinin içine szabilecek su,
elektrik çarpma tehlikesini önemli ölçüde
artrr.
f
Dikkat! Yangn tehlikesi! Zmparalanan
malzemenin ve zmpara makinesinin aşr
ölçüde snmamasna dikkat edin. İşe ara
vermeden önce her defasnda toz haznesini
boşaltn.
Toz torbas, mikro filtre, kağt toz
torbasndaki (veya filtre torbas ve elektrik
süpürgesinin filtresindeki) zmpara tozu,
elverişsiz koşullarda, örneğin metaller taşla-
nrken çkan kvlcmlar nedeniyle kendiliğin-
den tutuşabilir. Zmpara tozu lak, poliüretan
veya diğer kimyasal maddelerle karşrsa ve
zmparalanan malzeme uzun süre çalşmadan
dolay snrsa tehlike daha da artar.
f
İş parçasn emniyete aln.
Bir germe terti-
bat veya mengene ile sabitlenen iş parças
elle tutmaya oranla daha güvenli tutulur.
f
Çalşma yerinizi daima temiz tutun.
Malzeme karşmlar özellikle tehlikelidir.
Hafif metal tozlar yanabilir veya patlayabilir.
OBJ_BUCH-384-001.book Page 87 Tuesday, January 22, 2008 8:26 AM

88
|
Türkçe
2 609 140 479 | (22.1.08)
Bosch Power Tools
f
Elektrikli el aletinizi hasarl kablo ile kullan-
mayn. Çalşma srasnda kablo hasar
görecek olursa, dokunmayn ve kabloyu
hemen prizden çekin.
Hasarl koblolar
elektrik çarpma tehlikesini artrr.
Fonksiyon tanm
Bütün uyarlar ve talimat hüküm-
lerini okuyun.
Açklanan uyarlara
ve talimat hükümlerine uyulmadğ
takdirde elektrik çarpmalarna, yan-
gnlara ve/veya ağr yaralanmalara
neden olunabilir.
Lütfen aletin resminin göründüğü sayfay açn ve
bu kullanm klavuzunu okuduğunuz sürece bu
sayfay açk tutun.
Usulüne uygun kullanm
Bu alet; ahşap, plastik, macun ve lakl yüzeylerin
kuru olarak zmparalanmas/taşlanmas için
geliştirilmiştir.
Şekli gösterilen elemanlar
Şekli gösterilen elemanlarn numaralar grafik
sayfasndaki elektrikli el aleti resmindeki
numaralarla ayndr.
1
Açma/kapama şalteri
2
Açma/kapama şalteri tespit tuşu
3
Komple toz kutusu (mikro filtre sistemi)
4
Arka skma çubuğu
5
Arka skma çubuğu boşa alma kolu
6
Zmpara levhas
7
Zmpara kağd
8
Ön skma çubuğu için boşa alma düğmesi
9
Ön skma çubuğu
10
Üfleme rakoru
11
Filtre eleman (mikro filtre sistemi)
12
Emme hortumu*
13
Delme aleti
14
Zmpara taban vidalar
*Şekli gösterilen veya tanmlanan aksesuar standart
teslimat kapsamnda değildir.
Teknik veriler
Gürültü/Titreşim bilgisi
Ölçüm değerleri EN 60745’e göre tespit
edilmiştir.
Aletin A olarak değerlendirilen gürültü seviyesi
tipik olarak şöyledir: Ses basnc seviyesi
80 dB(A); gürültü emisyonu seviyesi 91 dB(A).
Tolerans K=3 dB.
Koruyucu kulaklk kullann!
Toplam titreşim değeri (üç yönün vekör toplam)
EN 60745’e göne tespit edilmiştir:
Titreşim emisyon değeri a
h
=5,5 m/s
2
, tolerans
K =1,5 m/s
2
.
Bu talimatta belirtilen titreşim seviyesi
EN 60745’e göre normlandrlmş bir ölçme
yöntemi ile tespit edilmiştir ve elektrikli el
aletlerinin karşlaştrlmasnda kullanlabilir. Bu
değer geçici olarak titreşim seviyesinin tahmin
edilmesine uygundur.
Belirtilen titreşim seviyesi elektrikli el aletinin
temel kullanm alanlarn temsil eder. Ancak
elektrikli el aleti başka kullanm alanlarnda
Titreşimli zmpara
makinesi
GSS 23 A
Professional
Ürün kodu
3 601 K70 4..
Giriş gücü
W
190
Boştaki devir says
dev/dak
12000
Boştaki titreşim says
dev/dak
24000
Titreşim dairesi çap
mm
2,0
Zmpara kağd
ölçüleri
—
Skmal tutturma
mm
93 x 230
Zmpara levhas ölçüleri
mm
92 x 182
Ağrlğ EPTA-Procedure
01/2003’e göre
kg
1,7
Koruma snf
/
II
Veriler [U] 230/240 V’luk anma gerilimleri için
geçerlidir. Daha düşük gerilimlerde ve ülkelere özgü
tiplerde bu veriler değişebilir.
Lütfen elektrikli el aletinizin tip etiketi üzerindeki ürün
koduna dikkat edin. Tek tek aletlerin ticari kodlar
değişik olabilir.
OBJ_BUCH-384-001.book Page 88 Tuesday, January 22, 2008 8:26 AM

Türkçe
|
89
Bosch Power Tools
2 609 140 479 | (22.1.08)
kullanlrken, farkl uçlarla kullanlrken veya
yetersiz bakmla kullanlrken, titreşim seviyesi
belirtilen değerden farkl olabilir. Bu da toplam
çalşma süresi içindeki titreşim yükünü önemli
ölçüde artrabilir.
Titreşim yükünü tam olarak tahmin edebilmek
için aletin kapal olduğu veya çalştğ halde
kullanlmadğ süreler de dikkate alnmaldr. Bu,
toplam çalşma süresi içindeki titreşim yükünü
önemli ölçüde azaltabilir.
Titreşimin kullancya bindirdiği yük için önceden
ek güvenlik önlemleri aln. Örneğin: Elektrikli el
aletinin ve uçlarn bakm, ellerin scak tutulmas, iş
aşamalarnn organize edilmesi.
Uygunluk beyan
Tek sorumlu olarak
“
Teknik veriler
”
bölümünde
tanmlanan bu ürünün: 2004/108/EG ile
98/37/EG yönetmelikleri hükümleri uyarnca
(28.12.2009 tarihine kadar) ve 2006/42/EG
yönetmelikle hükümleri uyarnca da (29.12.2009
tarihinden itibaren) EN 60745 normlarna veya
bu normlara ait normatif belgelere uygunluğunu
beyan ederiz.
Teknik belgelerin bulunduğu merkez:
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
24.05.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Montaj
f
Elektrikli el aletinin kendinde bir çalşma
yapmadan önce her defasnda fişi prizden
çekin.
Toz ve talaş emme
f
Kurşun içeren boyalar, baz ahşap türleri,
mineraller ve metaller gibi maddeler işlenir-
ken ortaya çkan toz sağlğa zararl olabilir.
Bu tozlara temas etmek veya bu tozlar solu-
mak allerjik reaksiyonlara ve/veya kullanc-
nn veya onun yaknndaki kişilerin nefes alma
yollarndaki hastalklara neden olabilir.
Kayn veya meşe gibi baz ağaç tozlar kanse-
rojen etkiye sahiptir, özellikle de ahşap
işleme sanayiinde kullanlan katk maddeleri
(kromat, ahşap koruyucu maddeler) ile
birlikte. Asbest içeren malzemeler sadece
uzmanlar tarafndan işlenmelidir.
–
Eğer mümkünse mutlaka toz emme
donanm kullann.
–
Çalşma yerinizi iyi bir biçimde
havalandrn.
–
P2 filtre snf filtre takl soluk alma
maskesi kullanmanz tavsiye ederiz.
İşlenen malzemelere ait ülkenizdeki geçerli
yönetmelik hükümlerine uyun.
Toz kutusu ile alete entegre emme
(Baknz: Şekil A1
–
A4)
Toz kutusunu
3
tam kilitleme yapncaya kadar
10
yerine takn.
Toz kutusunu
3
boşaltmak için toz kutusunu
aşağ doğru çekerek çkarn.
Toz kutusunu
3
açmadan önce filtre elemannn
içindeki tozun temizlenebilmesi için kutuyu
resimde gösterildiği gibi sert bir zemine vurun.
Toz kutusunu
3
tutumak girintisinden tutun,
filtre elemann
11
yukar katlayn ve toz
kutusunu boşaltn. Filtre elemannn lamellerini
11
yumuşak bir frça ile temizleyin.
Harici toz emme (Baknz: Şekil B)
Bir emme hortumunu
12
üfleme rakoruna
10
takn. Emme hortumunu
12
bir eleketrik
süpürgesine bağlayn. Çeşitli elektrik
süpürgelerine bağlant yöntemini bu kullanm
klavuzunun sonunda bulabilirsiniz.
Elektrik süpürgesi işlenen malzemeye uygun
olmaldr.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
OBJ_BUCH-384-001.book Page 89 Tuesday, January 22, 2008 8:26 AM

90
|
Türkçe
2 609 140 479 | (22.1.08)
Bosch Power Tools
Özellikle sağlğa zararl, kanserojen veya kuru
tozlar emdirirken özel elektrik süpürgesi
(sanayi tipi elektrik süpürgesi) kullann.
Zmpara kağdnn değiştirilmesi
Toz emme işleminin optimal düzeyde kalmasna
daima dikkat edin. Zmpara kağdnn delikleri
zmpara levhasnn deliklerinin tam üstüne
gelmelidir.
Ptrak tutturmasz zmpara kağtlar
(Baknz: Şekiller C–E)
n
Boşa alma düğmesine
8
basn ve basl
tutun.
o
Zmpara kağdn
7
açlmş bulunan ön skma
çubuğunun
9
sonuna kadar itinb ve boşa
alma düğmesini
8
tekrar brakn. Zmpara
kağdnn merkezi olarak gerildiğinden emin
olun.
p
Boşa alma koluna
5
basn ve kolu basl
durumda tutun.
q
Zmpara kağdn
7
zmpara levhas üzerine
düzgün olarak yatrn. Zmpara kağdnn
7
diğer ucunu açk bulunan arka skma
çubuğunun
4
altna getirin.
r
Zmpara kağdn gergin olarak tutun ve
zmpara kağdnn kilitlenmesi için boşa alma
kolunu
5
brakn.
Delinmemiş zmpara kağtlarn, örneğin makara
veya metre halinde satlanlar, toz emme için
delme aleti
13
ile delebilirsiniz. Bu işlemi
yapmak için zmpara kağd taklmş bulunan
elektrikli el aletini delme aleti üzerine bastrn
(Baknz: Şekil F).
Zmpara kağdn
7
çkarmak için boşa alma
koluna
5
basn ve zmpara kağdn arka
tutucudan dşar çekin. Boşa alma düğmesine
8
basn ve zmpara kağdn tam olarak çkarn.
Zmpara kağdnn seçilmesi
İşlenen malzemeye ve istenen üst yüzey kazma
performansna göre çok farkl zmpara kağtlar
vardr:
Zmpara levhasnn değiştirilmesi
(Baknz: Şekil G)
Zmpara taban
6
gerektiğinde değiştirilebilir.
4 viday
14
tam olarak sökün ve zmpara
levhasn
6
aln. Yeni zmpara tabann yerine
yerleştirin
6
ve vidalar tekrar skn.
İşletim
Çalştrma
f
Şebeke gerilimine dikkat edin! Akm
kaynağnn gerilimi elektrikli el aletinin tip
etiketi üzerindeki verilere uygun olmaldr.
230 V ile işaretlenmiş elektrikli el aletleri
220 V ile de çalştrlabilir.
Kum kalnlğ
Her türlü ahşap malzemeyi
işlemek için
40
—
240
Örneğin pürüzlü,
planyalanmamş dilme ve
tahtalarn ön zmparas için
Kaba
40, 60
Plan zmpara ve küçük iç diş
bükeylikleri bulunan
yüzeylerin işlenmesi için
Orta
80,
100,
120
Sert ahşabn son ve ince
zmparas için
İnce
180,
240
Boya ve lak katmanlarnn
işlenmesi veya dolgu
maddesi veya macun gibi
malzemenin emprenye
edilmesi için
40
—
320
Boyalarn kaznmas için
Kaba
40, 60
Astar boyalarn
zmparalanmas için
Orta
80,
100,
120
Laklamadan önce
emprenyenin son perdah için
İnce
180,
240,
320
OBJ_BUCH-384-001.book Page 90 Tuesday, January 22, 2008 8:26 AM

Türkçe
|
91
Bosch Power Tools
2 609 140 479 | (22.1.08)
Açma/kapama
Aleti
çalştrmak
için açma/kapama şalterine
1
basn ve şalteri basl tutun.
Basl
durumdaki
açma/kapama şalterini
1
tespit etmek için açma/kapama şalteri tespit
tuşuna
2
basn.
Elektrikli el aletini
kapatmak
için açma/kapama
şalterini
1
brakn veya tespit tuşu
2
ile
sabitlenmişse açma/kapama şalterine
1
ksa bir
süre basn ve tekrar brakn.
Çalşrken dikkat edilecek hususlar
f
Elinizden brakmadan önce elektrikli el
aletinin tam olarak durmasn bekleyin.
Zmparalama işlemindeki kazma performans
büyük ölçüde uygun zmpara kağdnn
seçilmesine bağldr.
Sadece kusursuz zmpara kağtlar iyi bir
performans sağlar ve elektrikli el aletini korurlar.
Zmpara kağtlarnn kullanm ömrünü uzatmak
için eşit ve makul bastrma kuvveti ile çalşmaya
dikkat edin.
Çalşrken aşr ölçüde bastrma yüksek bir
zmpara performans sağlamaz, tam tersine
elektrikli el aletinin ve zmpara kağdnn önemli
ölçüde ypranmasna neden olur.
Metal malzeme için kullandğnz zmpara
kağtlarn başka malzemeler için kullanmayn.
Sadece orijinal Bosch zmpara aksesuar
kullann.
Bakm ve servis
Bakm ve temizlik
f
Elektrikli el aletinin kendinde bir çalşma
yapmadan önce her defasnda fişi prizden
çekin.
f
İyi ve güvenli çalşabilmek için elektrikli el
aletini ve havalandrma deliklerini daima
temiz tutun.
Dikkatli biçimde yürütülen üretim ve test
yöntemlerine rağmen elektrikli el aleti arza
yapacak olursa, onarm Bosch elektrikli aletleri
için yetkili bir serviste yaplmaldr.
Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde
mutlaka aletinizin tip etiketindeki 10 haneli ürün
kodunu belirtiniz.
Müşteri servisi ve müşteri danşmanlğ
Müşteri servisleri ürününüzün onarm ve bakm
ile yedek parçalarna ait sorularnz yantlan-
drr. Demonte görünüşler ve yedek parçalara ait
bilgileri şu adreste de bulabilirsiniz:
www.bosch-pt.com
Bosch müşteri servisi timi satn alacağnz ürü-
nün özellikleri, bu ürünün kullanm ve ayar
işlemleri hakkndaki sorularnz ile yedek parça-
larna ait sorularnz memnuniyetle yantlandrr.
Türkçe
Bosch San. ve Tic. A.S.
Ahi Evran Cad. No:1 Kat:22
Polaris Plaza
80670 Maslak/Istanbul
Müşteri Danşman: +90 (0212) 335 06 66
Müşteri Servis Hatt: +90 (0212) 335 07 52
Tasfiye
Elektrikli el aleti, aksesuar ve ambalaj malzemesi
çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere
tekrar kazanm merkezine gönderilmelidir.
Sadece AB üyesi ülkeler için:
Elektrikli el aletini evsel çöplerin
içine atmayn!
Elektrikli el aletleri ve eski elekt-
ronik aletlere ilişkin 2002/96/AT
sayl Avrupa Birliği yönetmeliği ve
bunlarn tek tek ülkelerin hukuk-
larna uyarlanmas uyarnca, kullanm ömrünü
tamamlamş elektrikli el aletleri ayr ayr toplan-
mak ve çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek
üzere yeniden kazanm merkezlerine gönderil-
mek zorundadr.
Değişiklik haklarmz sakldr.
OBJ_BUCH-384-001.book Page 91 Tuesday, January 22, 2008 8:26 AM

92
|
Polski
2 609 140 479 | (22.1.08)
Bosch Power Tools
pl
Ogólne przepisy bezpieczeń-
stwa dla elektronarzędzi
Należy przeczytać wszyst-
kie wskazówki i przepisy.
Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek
mogą spowodować porażenie prądem, pożar
i/lub ciężkie obrażenia ciała.
Należy starannie przechowywać wszystkie
przepisy i wskazówki bezpieczeństwa dla dal-
szego zastosowania.
Użyte w poniższym tekście pojęcie
„
elektrona-
rzędzie
“
odnosi się do elektronarzędzi zasila-
nych energią elektryczną z sieci (z przewodem
zasilającym) i do elektronarzędzi zasilanych aku-
mulatorami (bez przewodu zasilającego).
1) Bezpieczeństwo miejsca pracy
a) Stanowisko pracy należy utrzymywać
w czystości i dobrze oświetlone.
Niepo-
rządek w miejscu pracy lub nieoświetlona
przestrzeń robocza mogą być przyczyną
wypadków.
b) Nie należy pracować tym elektronarzę-
dziem w otoczeniu zagrożonym wybu-
chem, w którym znajdują się np. łatwo-
palne ciecze, gazy lub pyły.
Podczas
pracy elektronarzędziem wytwarzają się
iskry, które mogą spowodować zapłon.
c) Podczas użytkowania urządzenia
zwrócić uwagę na to, aby dzieci i inne
osoby postronne znajdowały się w bez-
piecznej odległości.
Odwrócenie uwagi
może spowodować utratę kontroli nad
narzędziem.
2) Bezpieczeństwo elektryczne
a) Wtyczka elektronarzędzia musi pasować
do gniazda. Nie wolno zmieniać wtyczki
w jakikolwiek sposób. Nie wolno używać
wtyków adapterowych w przypadku
elektronarzędzi z uziemieniem ochron-
nym.
Niezmienione wtyczki i pasujące
gniazda zmniejszają ryzyko porażenia
prądem.
b) Należy unikać kontaktu z uziemionymi
powierzchniami jak rury, grzejniki, piece
i lodówki.
Ryzyko porażenia prądem jest
większe, gdy ciało użytkownika jest uzie-
mione.
c) Urządzenie należy zabezpieczyć przed
deszczem i wilgocią.
Przedostanie się
wody do elektronarzędzia podwyższa
ryzyko porażenia prądem.
d) Nigdy nie należy używać przewodu do
innych czynności. Nigdy nie należy nosić
elektronarzędzia, trzymając je za prze-
wód, ani używać przewodu do zawiesze-
nia urządzenia; nie wolno też wyciągać
wtyczki z gniazdka pociągając za prze-
wód. Przewód należy chronić przed
wysokimi temperaturami, należy go trzy-
mać z dala od oleju, ostrych krawędzi
lub ruchomych części urządzenia.
Uszkodzone lub splątane przewody
zwiększają ryzyko porażenia prądem.
e) W przypadku pracy elektronarzędziem
pod gołym niebem, należy używać prze-
wodu przedłużającego, dostosowanego
również do zastosowań zewnętrznych.
Użycie właściwego przedłużacza
(dostosowanego do pracy na zewnątrz)
zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
f) Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania
elektronarzędzia w wilgotnym otocze-
niu, należy użyć wyłącznika ochronnego
różnicowo-prądowego.
Zastosowanie
wyłącznika ochronnego różnicowo-prądo-
wego zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
3) Bezpieczeństwo osób
a) Podczas pracy z elektronarzędziem na-
leży zachować ostrożność, każdą czyn-
ność wykonywać uważnie i z rozwagą.
Nie należy używać elektronarzędzia, gdy
jest się zmęczonym lub będąc pod
wpływem narkotyków, alkoholu lub
lekarstw.
Moment nieuwagi przy użyciu
elektronarzędzia może stać się przyczyną
poważnych urazów ciała.
OBJ_BUCH-384-001.book Page 92 Tuesday, January 22, 2008 8:26 AM

Polski
|
93
Bosch Power Tools
2 609 140 479 | (22.1.08)
b) Należy nosić osobiste wyposażenie
ochronne i zawsze okulary ochronne.
No-
szenie osobistego wyposażenia ochron-
nego
–
maski przeciwpyłowej, obuwia
z podeszwami przeciwpoślizgowymi,
kasku ochronnego lub środków ochrony
słuchu (w zależności od rodzaju i zastoso-
wania elektronarzędzia)
–
zmniejsza
ryzyko obrażeń ciała.
c) Należy unikać niezamierzonego urucho-
mienia narzędzia. Przed włożeniem wty-
czki do gniazdka i/lub podłączeniem do
akumulatora, a także przed podniesie-
niem lub przeniesieniem elektronarzę-
dzia, należy upewnić się, że elektrona-
rzędzie jest wyłączone.
Trzymanie palca
na wyłączniku podczas przenoszenia elek-
tronarzędzia lub podłączenie do prądu
włączonego narzędzia, może stać się przy-
czyną wypadków.
d) Przed włączeniem elektronarzędzia, na-
leży usunąć narzędzia nastawcze lub klu-
cze.
Narzędzie lub klucz, znajdujący się
w ruchomych częściach urządzenia mogą
doprowadzić do obrażeń ciała.
e) Należy unikać nienaturalnych pozycji
przy pracy. Należy dbać o stabilną pozy-
cję przy pracy i zachowanie równowagi.
W ten sposób możliwa będzie lepsza kon-
trola elektronarzędzia w nieprzewidzia-
nych sytuacjach.
f) Należy nosić odpowiednie ubranie. Nie
należy nosić luźnego ubrania ani biżuterii.
Włosy, ubranie i rękawice należy trzymać
z daleka od ruchomych części.
Luźne
ubranie, biżuteria lub długie włosy mogą
zostać wciągnięte przez ruchome części.
g) Jeżeli istnieje możliwość zamontowania
urządzeń odsysających i wychwytują-
cych pył, należy upewnić się, że są one
podłączone i będą prawidłowo użyte.
Użycie urządzenia odsysającego pył może
zmniejszyć zagrożenie pyłami.
4) Prawidłowa obsługa i eksploatacja elektro-
narzędzi
a) Nie należy przeciążać urządzenia. Do
pracy używać należy elektronarzędzia,
które są do tego przewidziane.
Odpo-
wiednio dobranym elektronarzędziem
pracuje się w danym zakresie wydajności
lepiej i bezpieczniej.
b) Nie należy używać elektronarzędzia,
którego włącznik/wyłącznik jest uszko-
dzony.
Elektronarzędzie, którego nie
można włączyć lub wyłączyć jest niebez-
pieczne i musi zostać naprawione.
c) Przed regulacją urządzenia, wymianą
osprzętu lub po zaprzestaniu pracy na-
rzędziem, należy wyciągnąć wtyczkę
z gniazda i/lub usunąć akumulator.
Ten
środek ostrożności zapobiega nieza-
mierzonemu włączeniu się elektro-
narzędzia.
d) Nieużywane elektronarzędzia należy
przechowywać w miejscu niedostępnym
dla dzieci. Nie należy udostępniać narzę-
dzia osobom, które go nie znają lub nie
przeczytały niniejszych przepisów.
Używane przez niedoświadczone osoby
elektronarzędzia są niebezpieczne.
e) Konieczna jest należyta konserwacja
elektronarzędzia. Należy kontrolować, czy
ruchome części urządzenia działają bez
zarzutu i nie są zablokowane, czy części
nie są pęknięte lub uszkodzone w taki
sposób, który miałby wpływ na
prawidłowe działanie elektronarzędzia.
Uszkodzone części należy przed użyciem
urządzenia oddać do naprawy.
Wiele
wypadków spowodowanych jest przez
niewłaściwą konserwację elektronarzędzi.
f) Należy stale dbać o ostrość i czystość na-
rzędzi tnących.
O wiele rzadziej dochodzi
do zakleszczenia się narzędzia tnącego,
jeżeli jest ono starannie utrzymane. Zad-
bane narzędzia łatwiej się też prowadzi.
g) Elektronarzędzia, osprzęt, narzędzia
pomocnicze itd. należy używać zgodnie
z niniejszymi zaleceniami. Uwzględnić
należy przy tym warunki i rodzaj wykony-
OBJ_BUCH-384-001.book Page 93 Tuesday, January 22, 2008 8:26 AM

94
|
Polski
2 609 140 479 | (22.1.08)
Bosch Power Tools
wanej pracy.
Niezgodne z przeznacze-
niem użycie elektronarzędzia może dopro-
wadzić do niebezpiecznych sytuacji.
5) Serwis
a) Naprawę elektronarzędzia należy zlecić
jedynie wykwalifikowanemu fachowcowi
i przy użyciu oryginalnych części zamien-
nych.
To gwarantuje, że bezpieczeństwo
urządzenia zostanie zachowane.
Szczególne przepisy bezpie-
czeństwa dla urządzenia
f
Elektronarzędzie należy używać jedynie do
szlifowania na sucho.
Przeniknięcie wody do
elektronarzędzia podwyższa ryzyko
porażenia prądem.
f
Uwaga, niebezpieczeństwo pożaru! Należy
unikać przegrzania się szlifowanego mate-
riału i szlifierki. Przed przestojami w pracy
należy zawsze opróżnić pojemnik na pył.
W niesprzyjających warunkach, np. pod
wpływem iskrzenia powstałego podczas szli-
fowania metali, może dojść do samozapale-
nia się pyłu szlifierskiego w workach, mikro-
filtrach, papierowych pojemnikach na pył, a
także w pojemnikach i adapterach systemu
odpylającego. Zwiększone niebezpieczeńst-
wo istnieje, gdy pył taki zmieszany jest
z resztkami lakieru, poliuretanu lub innymi
chemicznymi materiałami, a materiał szlifo-
wany jest po długiej obróbce rozgrzany.
f
Należy zabezpieczyć obrabiany przedmiot.
Zamocowanie obrabianego przedmiotu
w urządzeniu mocującym lub imadle jest bez-
pieczniejsze niż trzymanie go w ręku.
f
Miejsce pracy należy utrzymywać w czysto-
ści.
Mieszanki materiałów są szczególnie
niebezpieczne. Pył z metalu lekkiego może
się zapalić lub wybuchnąć.
f
Nie wolno używać elektronarzędzia z uszko-
dzonym przewodem. Nie należy dotykać usz-
kodzonego przewodu; w przypadku uszko-
dzenia przewodu podczas pracy, należy wy-
ciągnąć wtyczkę z gniazda.
Uszkodzone prze-
wody podwyższają ryzyko porażenia prądem.
Opis funkcjonowania
Należy przeczytać wszystkie wska-
zówki i przepisy.
Błędy w
przestrzeganiu poniższych
wskazówek mogą spowodować
porażenie prądem, pożar i/lub
ciężkie obrażenia ciała.
Należy otworzyć rozkładaną stronę z rysunkiem
urządzenia i pozostawić ją rozłożoną podczas
czytania instrukcji obsługi.
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie przeznaczone jest do szlifowania na
sucho drewna, tworzywa sztucznego, masy
szpachlowej jak i lakierowanych powierzchni.
Przedstawione graficznie komponenty
Numeracja przedstawionych graficznie kompo-
nentów odnosi się do schematu elektronarzę-
dzia na stronach graficznych.
1
Włącznik/wyłącznik
2
Przycisk blokady włącznika/wyłącznika
3
Pojemnik na pyły kompletny
(system mikrofiltrowy)
4
Tylna listwa zaciskowa
5
Dźwignia zwalniająca blokadę tylnej listwy
zaciskowej
6
Płyta szlifierska
7
Okładzina ścierna
8
Przycisk zwalniający przedniej listwy
zaciskowej
9
Przednia listwa zaciskowa
10
Króciec wydmuchowy
11
Element filtrowy (system mikrofiltrowy)
12
Wąż odsysający*
13
Dziurkownica
14
Sruby dla płyty szlifierskiej
*Przedstawiony na rysunkach lub opisany osprzęt nie
wchodzi w skład wyposażenia standardowego.
OBJ_BUCH-384-001.book Page 94 Tuesday, January 22, 2008 8:26 AM

Polski
|
95
Bosch Power Tools
2 609 140 479 | (22.1.08)
Dane techniczne
Informacja na temat hałasu i wibracji
Wartości pomiarowe wyznaczone zgodnie
z EN 60745.
Określony wg skali A poziom hałasu emitowa-
nego przez urządzenie wynosi standardowo: po-
ziom ciśnienia akustycznego 80 dB(A); poziom
mocy akustycznej 91 dB(A). Niepewność pomia-
ru K=3 dB.
Stosować środki ochrony słuchu!
Wartości łączne drgań (suma wektorowa dla
trzech składowych kierunkowych) wyznaczone
zgodnie z normą EN 60745 wynoszą:
wartość emisji drgań a
h
=5,5 m/s
2
, błąd pomiaru
K =1,5 m/s
2
.
Podany w niniejszej instrukcji poziom drgań
pomierzony został zgodnie z określoną przez
normę EN 60745 procedurą pomiarową i może
zostać użyty do porównywania elektronarzędzi.
Można go też użyć do wstępnej oceny ekspozycji
na drgania.
Podany poziom drgań jest reprezentatywny dla
podstawowych zastosowań elektronarzędzia.
Jeżeli elektronarzędzie użyte zostanie do innych
zastosowań lub z innymi narzędziami roboczymi,
a także jeśli nie będzie wystarczająco konserwo-
wane, poziom drgań może odbiegać od poda-
nego. Podane powyżej przyczyny mogą spowo-
dować podwyższenie ekspozycji na drgania
podczas całego czasu pracy.
Aby dokładnie ocenić ekspozycję na drgania,
trzeba wziąć pod uwagę także okresy, gdy urzą-
dzenie jest wyłączone, lub gdy jest wprawdzie
włączone, ale nie jest używane do pracy. W ten
sposób łączna (obliczana na pełny wymiar czasu
pracy) ekspozycja na drgania może okazać się
znacznie niższa.
Należy wprowadzić dodatkowe środki bez-
pieczeństwa, mające na celu ochronę operatora
przed skutkami ekspozycji na drgania, np.: Kon-
serwacja elektronarzędzia i narzędzi roboczych,
zabezpieczenie odpowiedniej temperatury rąk,
ustalenie kolejności operacji roboczych.
Deklaracja zgodności
Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że
produkt, przedstawiony w
„
Dane techniczne
“
,
odpowiada wymaganiom następujących norm
i dokumentów normatywnych:
EN 60745
–
zgodnie z wymaganiami dyrektyw:
2004/108/EU, 98/37/EU (do 28.12.2009),
2006/42/EU (od 29.12.2009).
Szlifierka oscylacyjna
GSS 23 A
Professional
Numer katalogowy
3 601 K70 4..
Znamionowa moc
pobierania
W
190
Prędkość obrotowa bez
obciążenia
min
-1
12000
Ilość drgań bez
obciążenia
min
-1
24000
Przekrój obwodu
drgania
mm
2,0
Wymiary okładzin
ściernych
—
mocowanie
zaciskowe
mm
93 x 230
Wymiary płyty
szlifierskiej
mm
92 x 182
Ciężar odpowiednio do
EPTA-Procedure
01/2003
kg
1,7
Klasa ochrony
/
II
Dane aktualne są dla napięcia znamionowego [U]
230/240 V. W przypadku niższych napięć, a także
modeli specyficznych dla danego kraju, dane te mogą
się różnić.
Należy zwracać uwagę na numer katalogowy na
tabliczce znamionowej nabytego elektronarzędzia.
Nazwy handlowe poszczczególnych elektronarzędzi
mogą się różnić.
OBJ_BUCH-384-001.book Page 95 Tuesday, January 22, 2008 8:26 AM

96
|
Polski
2 609 140 479 | (22.1.08)
Bosch Power Tools
Dokumentacja techniczna:
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
24.05.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Montaż
f
Przed wszystkimi pracami przy elektro-
narzędziu należy wyciągnąć wtyczkę z gnia-
zda.
Odsysanie pyłów/wiórów
f
Pyły niektórych materiałów, na przykład
powłok malarskich z zawartością ołowiu,
niektórych gatunków drewna, minerałów lub
niektórych rodzajów metalu, mogą stanowić
zagrożenie dla zdrowia. Bezpośredni kontakt
fizyczny z pyłami lub przedostanie się ich do
płuc może wywołać reakcje alergiczne i/lub
choroby układu oddechowego operatora lub
osób znajdujących się w pobliżu.
Niektóre rodzaje pyłów, np. dębiny lub
buczyny uważane są za rakotwórcze,
szczególnie w połączeniu z substancjami do
obróbki drewna (chromiany, impregnaty do
drewna). Materiały, zawierające azbest mogą
być obrabiane jedynie przez odpowiednio
przeszkolony personel.
–
W razie możliwości należy stosować odsy-
sanie pyłów.
–
Należy zawsze dbać o dobrą wentylację
stanowiska pracy.
–
Zaleca się noszenie maski przeciwpyłowej
z pochłaniaczem klasy P2.
Należy stosować się do aktualnie obowiązu-
jących w danym kraju przepisów, regulują-
cych zasady obchodzenia się z materiałami
przeznaczonymi do obróbki.
Samoodsysanie z pojemnikiem na pyły
(zob. szkice A1
–
A4)
Nasadzić pojemnik na pyły
3
na króciec
wydmuchowy
10
aż do zaskoczenia.
W celu opróżnienia pojemnika na pyły
3
, należy
go wymontować, pociągając go w dół.
Przed otwarciem pojemnika na pyły
3
, należy
postukać nim o twarde podłoże (tak jak
przedstawiono na rysunku), aby spowodować
oddzielenie się pyłu od ścianek filtra.
Uchwycić pojemnik na pyły
3
za wgłębienie
uchwytu, otworzyć element filtrowy
11
do góry
i opróżnić pojemnik na pyły. Blaszki elementu
filtrowego
11
należy oczyścić miękką szczotką.
Odsysanie zewnętrzne (zob. rys. B)
Wąż odsysający
12
nasadzić na króciec
wydmuchowy
10
. Połączyć wąż odsysający
12
z
odkurzaczem. Przegląd podłączeń do różnych
odkurzaczy znajdą Państwo na końcu tej
instrukcji obsługi.
Odkurzacz musi być dostosowany do rodzaju
obrabianego materiału.
Do odsysania szczególnie niebezpiecznych
dla zdrowia pyłów rakotwórczych należy używać
odkurzacza specjalnego.
Wymiana okładziny szlifierskiej
W celu zagwarantowania optymalnego
odsysania pyłów należy uważać na to, by
odziurkowanie w okładzinie ściernej zgadzało
się z otworami na płycie szlifierskiej.
Okładzina szlifierska bez mocowania na
zaczep (zob. rys. C–E)
n
Nacisnąć przycisk zwalniający
8
i trzymać
przyciśniętym.
o
Wprowadzić okładzinę szlifierską
7
do
oporu pod otworzoną przednią listwę
zaciskową
9
i zwolnić przycisk zwalniający
8
.
Uważać przy tym, by okładzina szlifierska
była umocowana środkowo.
p
Wcisnąć dźwignię zwalniającą blokadę
5
i
przytrzymać ją w tej pozycji.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
OBJ_BUCH-384-001.book Page 96 Tuesday, January 22, 2008 8:26 AM

Polski
|
97
Bosch Power Tools
2 609 140 479 | (22.1.08)
q
Podwinąć brzegi papieru ściernego
7
na
płycie szlifierskiej, mocno go naciągając.
Drugi koniec papieru ściernego
7
wsunąć
pod otwartą tylną listwę zaciskową
4
.
r
Przytrzymując papier ścierny tak, aby
pozostawał on napięty, zwolnić dźwignię
zwalniającą blokadę
5
, blokując w ten
sposób arkusz papieru ściernego.
Nie odziurkowane okładziny szlifierskie, np.
rolki lub materiał kupowany na metry można w
celu odsyssania pyłu odziurkować
dziurkownikiem
13
. W tym celu należy nacisnąć
elektronarzędzie z zamontowaną okładziną
szlifierską na dziurkownik (patrz szkic F).
Aby usunąć papier ścierny
7
, należy wcisnąć
dźwignię zwalniającą blokadę
5
, a następnie
wyciągnąć papier z uchwytu. Wcisnąć przycisk
8
i zdjąć papier ścierny.
Wybór papieru ściernego
W zależności od rodzaju obrabianego materiału
i pożądanego stopnia usuwania materiału, do
dyspozycji stoją różne rodzaje papieru
ściernego:
Wymiana płyty szlifierskiej (zob. rys. G)
Płytę szlifierską
6
można w razie potrzeby
wymienić.
4 śrub
14
należy całkowicie odkręcić i odjąć
płytę szlifierską
6
. Nałożyć nową płytę
szlifierską
6
i ponownie dokręcić śruby.
Praca
Uruchomienie
f
Należy zwrócić uwagę na napięcie sieci!
Napięcie źródła prądu musi zgadzać się z
danymi na tabliczce znamionowej elektro-
narzędzia. Elektronarzędzia przeznaczone
do pracy pod napięciem 230 V można
przyłączać również do sieci 220 V.
Włączanie/wyłączanie
W celu
włączenia
elektronarzędzia nacisnąć
włącznik/wyłącznik
1
i przytrzymać w tej
pozycji.
W celu
unieruchomienia
wciśniętego
włącznika/wyłącznika
1
należy nacisnąć
przycisk blokady
2
.
Uziarnienie
Do obróbki wszystkich
materiałów drewnianych
40
—
240
Do szlifowania
wstępnego, np.
chropowatych,
nieostruganych belek i
desek
grubo-
ziarniste 40, 60
Do szlifowania płaskiego
i do wyrównania
mniejszych nierówności
średnio-
ziarniste
80, 100,
120
Do szlifowania
wykańczającego i
precyzyjnego twardego
drewna
drobno-
ziarniste 180, 240
Do obróbki warstw farb i
lakierów, lub warstw
podkładowych jak i farb
z dużą zawartością
pigmentu i masy
szpachlowej
40
—
320
Do usuwania farby
grubo-
ziarniste 40, 60
Do szlifowania warst
podkładowych
średnio-
ziarniste
80, 100,
120
Do szlifowania
wykańczającego farb z
dużą zawartością
pigmentu przed
lakierowaniem
drobno-
ziarniste
180,
240, 320
Uziarnienie
OBJ_BUCH-384-001.book Page 97 Tuesday, January 22, 2008 8:26 AM

98
|
Polski
2 609 140 479 | (22.1.08)
Bosch Power Tools
W celu
wyłączenia
elektronarzędzia, należy
zwolnić włącznik/wyłącznik
1
, lub gdy jest on
unieruchomiony przyciskiem blokady
2
,
nacisnąć krótko włącznik/wyłącznik
1
, a
następnie zwolnić.
Wskazówki dotyczące pracy
f
Przed odłożeniem elektronarzędzia należy
odczekać aż do momentu, gdy znajduje się
ono w bezruchu.
Wydajność usuwania materiału przy szlifowaniu
uzależniona jest głównie od rodzaju papieru
ściernego.
Jedynie papier ścierny, znajdujący się w niena-
gannym stanie zapewnia wysoką wydajność usu-
wania materiału i oszczędza elektronarzędzie.
Należy pracować z równomiernym naciskiem,
aby przedłużyć żywotność papieru ściernego.
Nadmierny nacisk nie prowadzi do zwiększenia
wydajności szlifowania, lecz do silniejszego
zużycia się elektronarzędzia i papieru ściernego.
Nie należy używać papieru ściernego, którym
obrabiano metal do obróbki innych materiałów.
Należy używać jedynie oryginalnego osprzętu do
szlifowania firmy Bosch.
Konserwacja i serwis
Konserwacja i czyszczenie
f
Przed wszystkimi pracami przy elektro-
narzędziu należy wyciągnąć wtyczkę z gnia-
zda.
f
Aby zapewnić bezpieczną i wydajną pracę,
elektronarzędzie i szczeliny wentylacyjne
należy utrzymywać w czystości.
Jeśli urządzenie, mimo dokładnej i wszechstron-
nej kontroli produkcyjnej ulegnie kiedykolwiek
awarii, naprawę powinien przeprowadzić auto-
ryzowany serwis elektronarzędzi firmy Bosch.
Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówie-
niach części zamiennych konieczne jest podanie
10-cyfrowego numeru katalogowego elektro-
narzędzia zgodnie z danymi na tabliczce
znamionowej.
Obługa klienta oraz doradztwo
techniczne
Ze wszystkimi pytaniami, dotyczącymi naprawy
i konserwacji nabytego produktu oraz dostępu
do części zamiennych prosimy zwracać się do
punktów obsługi klienta. Rysunki techniczne
oraz informacje o częściach zamiennych można
znaleźć pod adresem:
www.bosch-pt.com
Zespół doradztwa technicznego firmy Bosch
służy pomocą w razie pytań związanych z zaku-
pem produktu, jego zastosowaniem oraz regu-
lacją urządzeń i osprzętu.
Polska
Robert Bosch Sp. z o.o.
Serwis Elektronarzędzi
Ul. Szyszkowa 35/37
02-285 Warszawa
Tel.: +48 (022) 715 44 60
Faks: +48 (022) 715 44 41
E-Mail: bsc@pl.bosch.com
Infolinia Działu Elektronarzędzi:
+48 (801) 100 900
(w cenie połączenia lokalnego)
E-Mail: elektronarzedzia.info@pl.bosch.com
www.bosch.pl
Usuwanie odpadów
Elektronarzędzia, osprzęt i opakowanie należy
poddać utylizacji zgodnie z obowiązującymi
zasadami ochrony środowiska.
Tylko dla państw należących do UE:
Nie należy wyrzucać elektronarzę-
dzi do odpadów domowych!
Zgodnie z europejską wytyczną
2002/96/EG o starych, zużytych
narzędziach elektrycznych i ele-
ktronicznych i jej stosowania
w prawie krajowym, wyeliminowane, niezdatne
do użycia elektronarzędzia należy zbierać osob-
no i doprowadzić do ponownego użytkowania
zgodnego z zasadami ochrony środowiska.
Zastrzega się prawo dokonywania zmian.
OBJ_BUCH-384-001.book Page 98 Tuesday, January 22, 2008 8:26 AM

Česky
|
99
Bosch Power Tools
2 609 140 479 | (22.1.08)
cs
Všeobecná varovná upozornění
pro elektronářadí
Čtěte všechna varovná upo-
zornění a pokyny.
Zanedbání
při dodržování varovných upozornění a pokynů
mohou mít za následek úder elektrickým
proudem, požár a/nebo těžká poranění.
Všechna varovná upozornění a pokyny do
budoucna uschovejte.
Ve varovných upozorněních použitý pojem
„
elektronářadí
“
se vztahuje na elektronářadí
provozované na el. síti (se síťovým kabelem) a
na elektronářadí provozované na akumulátoru
(bez síťového kabelu).
1) Bezpečnost pracovního místa
a) Udržujte Vaše pracovní místo čisté a
dobře osvětlené.
Nepořádek nebo
neosvětlené pracovní oblasti mohou vést
k úrazům.
b) S elektronářadím nepracujte v prostředí
ohroženém explozí, kde se nacházejí
hořlavé kapaliny, plyny nebo prach.
Elektronářadí vytváří jiskry, které mohou
prach nebo páry zapálit.
c) Děti a jiné osoby udržujte při použití
elektronářadí daleko od Vašeho
pracovního místa.
Při rozptýlení můžete
ztratit kontrolu nad strojem.
2) Elektrická bezpečnost
a) Připojovací zástrčka elektronářadí musí
lícovat se zásuvkou. Zástrčka nesmí být
žádným způsobem upravena. Společně s
elektronářadím s ochranným uzemněním
nepoužívejte žádné adaptérové
zástrčky.
Neupravené zástrčky a vhodné
zásuvky snižují riziko úderu elektrickým
proudem.
b) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými
povrchy, jako např. potrubí, topení,
sporáky a chladničky.
Je-li Vaše tělo
uzemněno, existuje zvýšené riziko úderu
elektrickým proudem.
c) Chraňte stroj před deštěm a vlhkem.
Vniknutí vody do elektronářadí zvyšuje
nebezpečí úderu elektrickým proudem.
d) Dbejte na účel kabelu, nepoužívejte jej k
nošení či zavěšení elektronářadí nebo k
vytažení zástrčky ze zásuvky. Udržujte
kabel daleko od tepla, oleje, ostrých
hran nebo pohyblivých dílů stroje.
Poškozené nebo spletené kabely zvyšují
riziko úderu elektrickým proudem.
e) Pokud pracujete s elektronářadím
venku, použijte pouze takové prodlužo-
vací kabely, které jsou způsobilé i pro
venkovní použití.
Použití prodlužovacího
kabelu, jež je vhodný pro použití venku,
snižuje riziko úderu elektrickým proudem.
f) Pokud se nelze vyhnout provozu elektro-
nářadí ve vlhkém prostředí, použijte
proudový chránič.
Nasazení proudového
chrániče snižuje riziko úderu elektrickým
proudem.
3) Bezpečnost osob
a) Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co
děláte a přistupujte k práci s elektro-
nářadím rozumně. Nepoužívejte žádné
elektronářadí pokud jste unaveni nebo
pod vlivem drog, alkoholu nebo léků.
Moment nepozornosti při použití elektro-
nářadí může vést k vážným poraněním.
b) Noste osobní ochranné pomůcky a vždy
ochranné brýle.
Nošení osobních ochran-
ných pomůcek jako maska proti prachu,
bezpečnostní obuv s protiskluzovou pod-
rážkou, ochranná přilba nebo sluchátka,
podle druhu nasazení elektronářadí,
snižují riziko poranění.
c) Zabraňte neúmyslnému uvedení do pro-
vozu. Přesvědčte se, že je elektronářadí
vypnuté dříve než jej uchopíte, ponesete
či připojíte na zdroj proudu a/nebo aku-
mulátor.
Máte-li při nošení elektronářadí
prst na spínači nebo pokud stroj připojíte
ke zdroji proudu zapnutý, pak to může
vést k úrazům.
d) Než elektronářadí zapnete, odstraňte
seřizovací nástroje nebo šroubováky.
Nástroj nebo klíč, který se nachází v otá-
čivém dílu stroje, může vést k poranění.
VAROVÁNÍ
OBJ_BUCH-384-001.book Page 99 Tuesday, January 22, 2008 8:26 AM

100
|
Česky
2 609 140 479 | (22.1.08)
Bosch Power Tools
e) Vyvarujte se abnormálního držení těla.
Zajistěte si bezpečný postoj a udržujte
vždy rovnováhu.
Tím můžete elektro-
nářadí v neočekávaných situacích lépe
kontrolovat.
f) Noste vhodný oděv. Nenoste žádný
volný oděv nebo šperky. Vlasy, oděv a
rukavice udržujte daleko od pohybují-
cích se dílů.
Volný oděv, šperky nebo
dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohy-
bujícími se díly.
g) Lze-li namontovat odsávací či zachycující
přípravky, přesvědčte se, že jsou připo-
jeny a správně použity.
Použití odsávání
prachu může snížit ohrožení prachem.
4) Svědomité zacházení a používání
elektronářadí
a) Stroj nepřetěžujte. Pro svou práci
použijte k tomu určené elektronářadí.
S
vhodným elektronářadím budete pracovat
v udané oblasti výkonu lépe a bezpečněji.
b) Nepoužívejte žádné elektronářadí, jehož
spínač je vadný.
Elektronářadí, které
nelze zapnout či vypnout je nebezpečné a
musí se opravit.
c) Než provedete seřízení stroje, výměnu
dílů příslušenství nebo stroj odložíte,
vytáhněte zástrčku ze zásuvky a/nebo
odstraňte akumulátor.
Toto preventivní
opatření zabrání neúmyslnému zapnutí
elektronářadí.
d) Uchovávejte nepoužívané elektronářadí
mimo dosah dětí. Nenechte stroj použí-
vat osobám, které se strojem nejsou
seznámeny nebo nečetly tyto pokyny.
Elektronářadí je nebezpečné, je-li
používáno nezkušenými osobami.
e) Pečujte o elektronářadí svědomitě.
Zkontrolujte, zda pohyblivé díly stroje
bezvadně fungují a nevzpřičují se, zda
díly nejsou zlomené nebo poškozené tak,
že je omezena funkce elektronářadí.
Poškozené díly nechte před nasazením
stroje opravit.
Mnoho úrazů má příčinu ve
špatně udržovaném elektronářadí.
f) Řezné nástroje udržujte ostré a čisté.
Pečlivě ošetřované řezné nástroje s
ostrými řeznými hranami se méně
vzpřičují a dají se lehčeji vést.
g) Používejte elektronářadí, příslušenství,
nasazovací nástroje apod. podle těchto
pokynů. Respektujte přitom pracovní
podmínky a prováděnou činnost.
Použití
elektronářadí pro jiné než určující použití
může vést k nebezpečným situacím.
5) Servis
a) Nechte Vaše elektronářadí opravit pouze
kvalifikovaným odborným personálem a
pouze s originálními náhradními díly.
Tím
bude zajištěno, že bezpečnost stroje
zůstane zachována.
Podle typu stroje specifiko-
vané bezpečnostní pokyny
f
Elektronářadí používejte pouze pro suché
broušení.
Vniknutí vody do elektrického
stroje zvyšuje riziko elektrického úderu.
f
Pozor, nebezpečí požáru! Zabraňte přehřátí
broušeného materiálu a brusky. Před
pracovními přestávkami vždy vyprázdněte
nádobu s prachem.
Brusný prach v
prachovém sáčku, mikrofiltru, papírovém
sáčku (nebo ve filtračním sáčku popř. filtru
vysavače) se může za nepříznivých podmínek
jako je odlet jisker při broušení kovů,
samovznítit. Zvláštní nebezpečí vzniká, je-li
brusný prach smíchán se zbytky polyuretanů
nebo jinými chemickými látkami a broušený
materiál je po dlouhé práci horký.
f
Zajistěte obrobek.
Obrobek pevně uchycený
upínacím přípravkem nebo svěrákem je držen
bezpečněji než Vaší rukou.
f
Udržujte své pracovní místo čisté.
Směsi
materiálů jsou obzvlášť škodlivé. Prach
lehkých kovů může hořet nebo explodovat.
f
Nepoužívejte elektronářadí s poškozeným
kabelem. Pokud se kabel během práce
poškodí, pak se jej nedotýkejte a vytáhněte
síťovou zástrčku.
Poškozené kabely zvyšují
riziko elektrického úderu.
OBJ_BUCH-384-001.book Page 100 Tuesday, January 22, 2008 8:26 AM