Bosch GHO 40-82 C Professional – страница 8
Инструкция к Рубанку Bosch GHO 40-82 C Professional
OBJ_BUCH-633-004.book Page 141 Wednesday, October 12, 2011 11:07 AM
Latviešu | 141
f Darba laikā nepieskarieties sazemētiem priekšme-
instrumenta kustīgajām daļām. Elektroinstrumenta
tiem, piemēram, caurulēm, radiatoriem, plītīm vai
kustīgajās daļās var ieķerties vaļīgas drēbes, rotaslietas un
ledusskapjiem. Pieskaroties sazemētām virsmām, pieaug
gari mati.
risks saņemt elektrisko triecienu.
f Ja elektroinstrumenta konstrukcija ļauj tam pievienot
f Nelietojiet elektroinstrumentu lietus laikā, neturiet to
ārējo putekļu uzsūkšanas vai savākšanas/uzkrāšanas
mitrumā. Mitrumam iekļūstot elektroinstrumentā, pieaug
ierīci, sekojiet, lai tā būtu pievienota un pareizi dar-
risks saņemt elektrisko triecienu.
botos. Pielietojot putekļu uzsūkšanu vai savākšanu/uz-
f Nenesiet un nepiekariet elektroinstrumentu aiz
krāšanu, samazinās to kaitīgā ietekme uz strādājošās
elektrokabeļa. Neraujiet aiz kabeļa, ja vēlaties atvienot
personas veselību.
instrumentu no elektrotīkla kontaktligzdas. Sargājiet
Saudzējoša apiešanās un darbs ar elektroinstrumentiem
elektrokabeli no karstuma, eļļas, asām šķautnēm un
f Nepārslogojiet elektroinstrumentu. Katram darbam iz-
elektroinstrumenta kustīgajām daļām. Bojāts vai
vēlieties piemērotu elektroinstrumentu. Elektroinstru-
samezglojies elektrokabelis var būt par cēloni elektris-
ments darbojas labāk un drošāk pie nominālās slodzes.
kajam triecienam.
f Nelietojiet elektroinstrumentu, ja ir bojāts tā ieslē-
f Darbinot elektroinstrumentu ārpus telpām, iz-
dzējs. Elektroinstruments, ko nevar ieslēgt un izslēgt, ir
mantojiet tā pievienošanai vienīgi tādus paga-
bīstams lietošanai un to nepieciešams remontēt.
rinātājkabeļus, kuru lietošana ārpus telpām ir atļauta.
f Pirms elektroinstrumenta apkopes, regulēšanas vai
Lietojot elektrokabeli, kas piemērots darbam ārpus tel-
darbinstrumenta nomaiņas atvienojiet tā kontakt-
pām, samazinās risks saņemt elektrisko triecienu.
dakšu no barojošā elektrotīkla vai izņemiet no tā
f Ja elektroinstrumentu tomēr nepieciešams lietot vie-
akumulatoru. Šādi iespējams novērst elektroinstrumenta
tās ar paaugstinātu mitrumu, izmantojiet tā pievieno-
nejaušu ieslēgšanos.
šanai noplūdes strāvas aizsargreleju. Lietojot noplūdes
f Ja elektroinstruments netiek lietots, uzglabājiet to pie-
strāvas aizsargreleju, samazinās risks saņemt elektrisko
mērotā vietā, kur elektroinstruments nav sasniedzams
triecienu.
bērniem un personām, kuras neprot ar to rīkoties vai
Personiskā drošība
nav iepazinušās ar šiem noteikumiem. Ja elektroinstru-
f Darba laikā saglabājiet paškontroli un rīkojieties sa-
mentu lieto nekompetentas personas, tas var apdraudēt
skaņā ar veselo saprātu. Pārtrauciet darbu, ja jūtaties
cilvēku veselību.
noguris vai atrodaties alkohola, narkotiku vai medi-
f Rūpīgi veiciet elektroinstrumenta apkalpošanu. Pār-
kamentu izraisītā reibumā. Strādājot ar elektroinstru-
baudiet, vai kustīgās daļas darbojas bez traucējumiem
mentu, pat viens neuzmanības mirklis var būt par cēloni
un nav iespiestas, vai kāda no daļām nav salauzta vai
nopietnam savainojumam.
bojāta, vai katra no tām pareizi funkcionē un pilda tai
f Izmantojiet individuālos darba aizsardzības līdzekļus.
paredzēto uzdevumu. Nodrošiniet, lai bojātās daļas
Darba laikā nēsājiet aizsargbrilles. Individuālo darba
tiktu savlaicīgi nomainītas vai remontētas pilnvarotā
aizsardzības līdzekļu (putekļu maskas, neslīdošu apavu un
remonta darbnīcā. Daudzi nelaimes gadījumi notiek
aizsargķiveres vai ausu aizsargu) pielietošana atbilstoši
tāpēc, ka elektroinstruments pirms lietošanas nav
elektroinstrumenta tipam un veicamā darba raksturam ļauj
pienācīgi apkalpots.
izvairīties no savainojumiem.
f Savlaicīgi notīriet un uzasiniet griezošos darbinstru-
f Nepieļaujiet elektroinstrumenta patvaļīgu ieslēgša-
mentus. Rūpīgi kopti elektroinstrumenti, kas apgādāti ar
nos. Pirms elektroinstrumenta pievienošanas elektro-
asiem griezējinstrumentiem, ļauj strādāt daudz ražīgāk un
tīklam, akumulatora ievietošanas vai izņemšanas, kā
ir vieglāk vadāmi.
arī pirms elektroinstrumenta pārnešanas pārliecinie-
f Lietojiet vienīgi tādus elektroinstrumentus, papild-
ties, ka tas ir izslēgts. Pārnesot elektroinstrumentu, ja
piederumus, darbinstrumentus utt., kas atbilst šeit
pirksts atrodas uz ieslēdzēja, kā arī pievienojot to elektro-
sniegtajiem norādījumiem, ņemot vērā arī konkrētos
barošanas avotam laikā, kad elektroinstruments ir ie-
darba apstākļus un pielietojuma īpatnības. Elektro-
slēgts, var viegli notikt nelaimes gadījums.
instrumentu lietošana citiem mērķiem, nekā tiem, kuriem
f Pirms elektroinstrumenta ieslēgšanas neaizmirstiet
to ir paredzējusi ražotājfirma, ir bīstama un var novest pie
izņemt no tā regulējošos instrumentus vai atslēgas.
neparedzamām sekām.
Regulējošais instruments vai atslēga, kas ieslēgšanas brīdī
Apkalpošana
atrodas elektroinstrumenta kustīgajās daļās, var radīt
f Nodrošiniet, lai elektroinstrumenta remontu veiktu
savainojumu.
kvalificēts personāls, nomaiņai izmantojot oriģinālās
f Darba laikā izvairieties ieņemt neērtu vai nedabisku
rezerves daļas un piederumus. Tikai tā iespējams panākt
ķermeņa stāvokli. Vienmēr ieturiet stingru stāju un
un saglabāt vajadzīgo darba drošības līmeni.
centieties saglabāt līdzsvaru. Tas atvieglo elektroinstru-
menta vadību neparedzētās situācijās.
Drošības noteikumi ēvelēm
f Izvēlieties darbam piemērotu apģērbu. Darba laikā
f Pirms elektroinstrumenta novietošanas nogaidiet, līdz
nenēsājiet brīvi plandošas drēbes un rotaslietas.
apstājas tā rotējošā asmens galva. Brīvi rotējošā asmens
Netuviniet matus, apģērbu un aizsargcimdus elektro-
galva var ieķerties apstrādājamā priekšmeta virsmā,
Bosch Power Tools 1 619 929 J65 | (12.10.11)
OBJ_BUCH-633-004.book Page 142 Wednesday, October 12, 2011 11:07 AM
142 | Latviešu
izsaucot kontroles zaudēšanu vai izraisot smagu
Attēlotās sastāvdaļas
savainojumu.
Attēloto sastāvdaļu numerācija atbilst numuriem elektroin-
f Turiet elektroinstrumentu vienīgi aiz izolētajām
strumenta attēlā, kas sniegts ilustratīvajā lappusē.
noturvirsmām, jo asmens galva var skart paša
1 Rokturis ēvelēšanas dziļuma iestādīšanai (ar izolētu
instrumenta elektrokabeli. Asmenim skarot
noturvirsmu)
spriegumnesošus vadus, spriegums var nonākt arī uz
2 Atvere skaidu izvadīšanai (pēc izvēles pa labi vai pa
elektroinstrumenta metāla daļām un kļūt par cēloni
kreisi)
elektriskajam triecienam.
3 Aptvere ēveles asmens un atslēgas ievietošanai
f Ar skrūvspīļu vai citu stiprinājuma ierīču palīdzību
4 Ēvelēšanas dziļuma skala
stingri nostipriniet apstrādājamo priekšmetu uz
stabila pamata. Ja apstrādājamais priekšmets tiek turēts
5 Taustiņš ieslēdzēja atbloķēšanai
ar roku vai piespiests ar ķermeni, tas nav stabils un darba
6 Ieslēdzējs
gaitā var pārvietoties, kā rezultātā var tikt zaudēta kontrole
7 Piedziņas siksnas pārsegs
pār elektroinstrumentu.
8 Skrūve piedziņas siksnas pārsega stiprināšanai
f Lietojot piemērotu metālmeklētāju, pārbaudiet, vai
9 Svira skaidu izvadīšanas virziena pārslēgšanai
apstrādes vietu nešķērso slēptas komunālapgādes
10 Ēveles pamatne
līnijas, vai arī griezieties pēc konsultācijas vietējā
11 V veida gropes
komunālās saimniecības iestādē. Darbinstrumenta sa-
skaršanās ar elektropārvades līniju var izraisīt aizdegšanos
12 Rokturis (ar izolētu noturvirsmu)
vai būt par cēloni elektriskajam triecienam. Bojājums
13 Asmens galva
gāzes pārvades līnijā var izraisīt sprādzienu. Darbinstru-
14 Ēveles asmens stiprinājuma elements
mentam skarot ūdensvada cauruli, var tikt bojātas
15 Skrūve ēveles asmens stiprināšanai
materiālās vērtības, kā arī strādājošā persona var saņemt
16 Cietmetāla (HM/TC) ēveles asmens
elektrisko triecienu.
17 Asmens vārpstas sānu aizsargs
f Neievietojiet pirkstus putekļu un skaidu izvadīšanas
18 Sešstūra stieņatslēga
atverē. Tos var savainot elektroinstrumenta rotējošās
daļas.
19 Uzsūkšanas šļūtene (Ø 35 mm)*
20 Maisiņš putekļu un skaidu uzkrāšanai*
f Kontaktējiet darbinstrumentu ar apstrādājamo
priekšmetu tikai pēc elektroinstrumenta ieslēgšanas.
21 Paralēlā vadotne*
Tas ļaus izvairīties no atsitiena, kas var notikt,
22 Fiksējošais uzgrieznis malu gropes platuma iestādīšanai*
darbinstrumentam iestrēgstot apstrādājamajā
23 Skrūve paralēlās un leņķa vadotnes stiprināšanai*
priekšmetā.
24 Leņķa vadotne*
f Darba laikā turiet ēveli tā, lai ar apstrādājamo
25 Fiksējošais uzgrieznis ēvelēšanas leņķa iestādīšanai*
priekšmetu saskartos visa tās pamatnes virsma.
26 Skrūve malu gropes dziļuma atdures stiprināšanai*
Pretējā gadījumā ēvele var sašķiebties, izraisot
27 Malu gropes dziļuma atdure*
savainojumu.
28 Balsts novietošanai
f Neveiciet ēvelēšanu pāri metāla priekšmetiem,
piemēram, naglām vai skrūvēm. Tas var sabojāt asmeni
29 Turētājs apkalpošanai*
un asmens vārpstu, kā arī izraisīt pastiprinātu vibrāciju.
*Šeit attēlotie vai aprakstītie piederumi neietilpst standarta
piegādes komplektā. Pilns pārskats par izstrādājuma
piederumiem ir sniegts mūsu piederumu katalogā.
Izstrādājuma un tā darbības apraksts
Tehniskie parametri
Uzmanīgi izlasiet visus drošības
noteikumus. Šeit sniegto drošības
Ēvele GHO 40-82 C
noteikumu un norādījumu neievērošana var
Professional
izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni
Izstrādājuma numurs
0 601 59A 7..
elektriskajam triecienam vai nopietnam
0 601 59A A..
savainojumam.
Nominālā patērējamā jauda
W850
Lūdzam atvērt atlokāmo lappusi ar elektroinstrumenta attēlu
Mehāniskā jauda
W450
un turēt to atvērtu visu laiku, kamēr tiek lasīta lietošanas
-1
pamācība.
Griešanās ātrums brīvgaitā
min.
14000
Ēvelēšanas dziļums
mm 0 – 4,0
Pielietojums
Šādi parametri tiek nodrošināti pie nominālā elektrobarošanas
Instruments ir paredzēts stingri nostiprinātu koka
sprieguma [U] 230 V. Iekārtām, kas paredzētas citam spriegumam vai ir
priekšmetu, piemēram, siju vai dēļu apstrādei ēvelējot. Tas ir
modificētas atbilstoši nacionālajiem standartiem, šie parametri var
piemērots arī malu un stūru apdarei.
atšķirties.
Lūdzam vadīties pēc elektroinstrumenta izstrādājuma numura.
Atsevišķiem izstrādājumiem tirdzniecības apzīmējumi var mainīties.
1 619 929 J65 | (12.10.11) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-633-004.book Page 143 Wednesday, October 12, 2011 11:07 AM
Latviešu | 143
Dr. Egbert Schneider
Dr. Eckerhard Strötgen
Ēvele GHO 40-82 C
Senior Vice President
Engineering Director
Professional
Engineering
PT/ESI
Sānu gropes dziļums
mm 0 – 24
Maks. ēvelēšanas platums
mm 82
Svars atbilstoši EPTA-Procedure
01/2003
kg 3,2
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
Elektroaizsardzības klase
/II
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Šādi parametri tiek nodrošināti pie nominālā elektrobarošanas
28.09.2011
sprieguma [U] 230 V. Iekārtām, kas paredzētas citam spriegumam vai ir
modificētas atbilstoši nacionālajiem standartiem, šie parametri var
atšķirties.
Montāža
Lūdzam vadīties pēc elektroinstrumenta izstrādājuma numura.
f Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanas
Atsevišķiem izstrādājumiem tirdzniecības apzīmējumi var mainīties.
izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā
elektrotīkla kontaktligzdas.
Informācija par troksni un vibrāciju
Trokšņa parametru vērtības ir noteiktas atbilstoši standartam
Darbinstrumenta nomaiņa
EN 60745.
f Ievērojiet piesardzību, veicot ēveles asmens nomaiņu.
Elektroinstrumenta radītā pēc raksturlīknes A izsvērtā
Nepieskarieties ēveles asmens griezējšķautnēm.
trokšņa parametru tipiskās vērtības ir šādas: trokšņa
Asmens griezējšķautnes ir ļoti asas un var izraisīt
spiediena līmenis 85 dB(A); trokšņa jaudas līmenis 96 dB(A).
savainojumu.
Izkliede K=3 dB.
Lietojiet tikai firmā Bosch ražotos oriģinālos HM/TC ēveles
Nēsājiet ausu aizsargus!
asmeņus.
Kopējā vibrācijas paātrinājuma vērtība a
h
(vektoru summa
Cietmetāla (HM/TC) ēveles asmeņiem ir divas
trijos virzienos) un izkliede K ir noteikta atbilstoši standartam
griezējšķautnes, tāpēc tos var apgriezt un izmantot no abām
EN 60745.
pusēm. Ja abas griezējšķautnes ir kļuvušas neasas, ēveles
2
2
a
h
=7,5m/s
, K=1,5 m/s
.
asmeni 16 nepieciešams nomainīt. Cietmetāla (HM/TC)
Šajā pamācībā sniegtais vibrācijas līmenis ir izmērīts atbils-
ēveles asmeņi nav paredzēti atkārtotai uzasināšanai.
toši standartā EN 60745 noteiktajai procedūrai un var tikt lie-
Ēveles asmens izņemšana (attēls A)
tots instrumentu salīdzināšanai. To var izmantot arī vibrācijas
Pirms ēveles asmens 16 apgriešanas vai nomaiņas pagrieziet
radītās papildu slodzes iepriekšējai novērtēšanai.
asmens galvu 13 tā, lai asmens atrastos vienā līmenī ar ēveles
Šeit sniegtais vibrācijas līmenis ir attiecināms uz elektroin-
pamatnes 10 virsmu.
strumenta galvenajiem pielietojuma veidiem. Ja elektroin-
n Atskrūvējiet 2 stiprinošās skrūves 15, ar sešstūra
struments tiek lietots netipiskiem mērķiem, kopā ar netipis-
stieņatslēgu 18 pagriežot tās aptuveni par 1– 2
kiem darbinstrumentiem vai nav vajadzīgajā veidā apkalpots,
apgriezieniem.
tā vibrācijas līmenis var atšķirties no šeit sniegtās vērtības.
Tas var ievērojami palielināt vibrācijas radīto papildu slodzi
o Ja nepieciešams, izbrīvējiet stiprinājuma elementu 14,
zināmam darba laika posmam.
viegli uzsitot pa to ar piemērotu priekšmetu, piemēram,
Lai precīzi izvērtētu vibrācijas radīto papildu slodzi zināmam
ar koka ķīli.
darba laika posmam, jāņem vērā arī laiks, kad elektroinstru-
p Nolaidiet lejup asmens vārpstas sānu aizsargu 17 un ar
ments ir izslēgts vai arī darbojas, taču reāli netiek izmantots
piemērotu koka priekšmetu izbīdiet ēveles asmeni 16 no
paredzētā darba veikšanai. Tas var ievērojami samazināt vib-
asmens galvas 13 sānu virzienā.
rācijas radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam.
Ēveles asmens iestiprināšana (attēls B)
Veiciet papildu pasākumus, lai pasargātu strādājošo personu
Nomainot vai apgriežot ēveles asmeni, īpaša vadotnes grope
no vibrācijas kaitīgās iedarbības, piemēram, savlaicīgi veiciet
nodrošina tam nemainīgu iestādīšanas augstumu.
elektroinstrumenta un darbinstrumentu apkalpošanu, novēr-
siet roku atdzišanu un pareizi plānojiet darbu.
Ja nepieciešams, iztīriet stiprinājuma elementa 14 vadotni un
notīriet ēveles asmeni 16.
Atbilstības deklarācija
Iestiprinot ēveles asmeni, raugieties, lai tas netraucēti
Mēs ar pilnu atbildību paziņojam, ka sadaļā „Tehniskie
ievietotos stiprinājuma elementa 14 vadotnē un būtu precīzi
parametri“ aprakstītais izstrādājums atbilst šādiem
izlīdzināts vienā līmenī ar pamatnes 10 aizmugurējās daļas
standartiem vai normatīvajiem dokumentiem: EN 60745, kā
sānu malu. Tad stingri pieskrūvējiet 2 stiprinošās skrūves 15
arī direktīvām 2011/65/ES, 2004/108/EK un 2006/42/EK.
ar sešstūra stieņatslēgas 18 palīdzību.
Tehniskā lieta (2006/42/EK) no:
Piezīme. Pirms elektroinstrumenta lietošanas pārliecinieties,
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
ka stiprinošās skrūves 15 ir stingri pieskrūvētas. Ar roku
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
pagrieziet asmens galvu 13 un pārliecinieties, ka asmens
netraucēti griežas, nekam nepieskaroties.
Bosch Power Tools 1 619 929 J65 | (12.10.11)
OBJ_BUCH-633-004.book Page 144 Wednesday, October 12, 2011 11:07 AM
144 | Latviešu
Putekļu un skaidu uzsūkšana
Lietošana
f Dažu materiālu, piemēram, svinu saturošu krāsu, dažu
koksnes šķirņu, minerālu un metālu putekļi var būt kaitīgi
Darba režīmi
veselībai. Pieskaršanās šādiem putekļiem vai to
Ēvelēšanas dziļuma regulēšana
ieelpošana var izraisīt alerģiskas reakcijas vai elpošanas
Ar rokturi 1 var bezpakāpju veidā iestādīt ēvelēšanas dziļumu
ceļu saslimšanu elektroinstrumenta lietotājam vai darba
0–4,0mm robežās, vadoties pēc nolasījumiem uz
vietai tuvumā esošajām personām.
ēvelēšanas dziļuma skalas 4 (skalas iedaļa = 0,1 mm).
Atsevišķu materiālu putekļi, piemēram, putekļi, kas rodas,
zāģējot ozola vai dižskābarža koksni, var izraisīt vēzi, īpaši
Balsts novietošanai (attēls G)
tad, ja koksne iepriekš ir tikusi ķīmiski apstrādāta (ar hro-
Balsts 28 ļauj novietot elektroinstrumentu tūlīt pēc darba
mātu vai koksnes aizsardzības līdzekļiem). Azbestu
operācijas pabeigšanas, nebaidoties sabojāt apstrādājamā
saturošus materiālus drīkst apstrādāt vienīgi personas ar
priekšmeta virsmu vai ēveles asmeni. Paceļot
īpašām profesionālām iemaņām.
elektroinstrumentu pirms kārtējās darba operācijas, balsts
– Pielietojiet apstrādājamajam materiālam vispiemēro-
28 paceļas augšup, atbrīvojot pamatnes 10 aizmugurējo
tāko putekļu uzsūkšanas metodi.
daļu.
– Darba vietai jābūt labi ventilējamai.
– Darba laikā ieteicams izmantot masku elpošanas ceļu
Uzsākot lietošanu
aizsardzībai ar filtrēšanas klasi P2.
f Pievadiet instrumentam pareizu spriegumu!
Ievērojiet jūsu valstī spēkā esošos priekšrakstus, kas
Spriegumam elektrotīklā jāatbilst vērtībai, kas
attiecas uz apstrādājamo materiālu.
norādīta instrumenta marķējuma plāksnītē. Elektro-
Regulāri tīriet putekļu un skaidu izvadatveri 2. Ja izvadatvere
instrumenti, kas paredzēti 230 V spriegumam, var
ir nosprostojusies, lietojiet tās tīrīšanai piemērotu rīku,
darboties arī no 220 V elektrotīkla.
piemēram, koka stienīti, saspiestā gaisa strūklu u.t.t.
Ieslēgšana un izslēgšana
f Neievietojiet pirkstus putekļu un skaidu izvadīšanas
Lai ieslēgtu elektroinstrumentu, vispirms nospiediet
atverē. Tos var savainot elektroinstrumenta rotējošās
ieslēdzēja atbloķēšanas taustiņu 5, pēc tam nospiediet
daļas.
ieslēdzēju 6 un turiet to nospiestu.
Lai nodrošinātu putekļu un skaidu optimālu uzsūkšanu,
Lai izslēgtu elektroinstrumentu, atlaidiet ieslēdzēju 6.
vienmēr pievienojiet elektroinstrumentam ārējo putekļsūcēju
Piezīme. Drošības apsvērumu dēļ ieslēdzēja 6 fiksēšana
vai maisiņu putekļu un skaidu uzkrāšanai.
ieslēgtā stāvoklī nav paredzēta, tāpēc tas jātur nospiests visu
Putekļu uzsūkšana ar ārējā putekļsūcēja palīdzību
elektroinstrumenta darbības laiku.
(attēls C)
Elektroniskā gaitas stabilizēšana
Putekļu un skaidu izvadatverei no abām pusēm var pievienot
Elektroniskais gaitas stabilizators uztur gandrīz nemainīgu
uzsūkšanas šļūteni (Ø 35 mm) 19 (papildpiederums).
darbvārpstas griešanās ātrumu, slodzei mainoties no
Savienojiet uzsūkšanas šļūteni 19 ar putekļsūcēju
brīvgaitas līdz maksimālajai vērtībai, kas ļauj stabilizēt
(papildpiederums). Šīs pamācības beigās ir parādīts, kā
apstrādes režīmu.
elektroinstruments pievienojams dažāda tipa
putekļsūcējiem.
Pakāpeniskā palaišana
Putekļsūcējam jābūt piemērotam apstrādājamā materiāla
Elektroniskā pakāpeniskās palaišanas ierīce pēc instrumenta
putekļu uzsūkšanai.
ieslēgšanas ierobežo tā griezes momentu, kā rezultātā
palielinās dzinēja un piedziņas siksnas kalpošanas laiks.
Veselībai īpaši kaitīgu, kancerogēnu vai sausu putekļu
uzsūkšanai lietojiet speciālus putekļsūcējus.
Termoatkarīga aizsardzība pret pārslodzi
Putekļu uzsūkšana ar iekšējā uzsūkšanas kanāla palīdzību
Ja elektroinstruments tiek pārslogots, tā griešanās ātrums
(attēls C)
samazinās. Šādā gadījumā atdzesējiet elektroinstrumentu,
aptuveni 30 sekundes darbinot to brīvgaitā ar maksimālu
Veicot neliela apjoma darbus, elektroinstrumentam var
griešanās ātrumu.
pievienot īpašu maisiņu putekļu un skaidu uzkrāšanai 20
(papildpiederums). Stingri iebīdiet putekļu maisiņa īscauruli
Norādījumi darbam
elektroinstrumenta putekļu un skaidu izvadatverē 2. Lai
nodrošinātu optimālu putekļu uzsūkšanu, savlaicīgi
Ēvelēšana (attēls G)
iztukšojiet putekļu un skaidu maisiņu 20.
Iestādiet vēlamo ēvelēšanas dziļumu un novietojiet ēveles
pamatnes 10 priekšējo daļu uz apstrādājamā priekšmeta.
Putekļu un skaidu izvadīšanas virziena izvēle
f Kontaktējiet darbinstrumentu ar apstrādājamo
Pārvietojot sviru 9, izvadatveri 2 var pārslēgt putekļu un
priekšmetu tikai pēc elektroinstrumenta ieslēgšanas.
skaidu izvadīšanai virzienā pa labi vai pa kreisi. Pārslēdzot
Tas ļaus izvairīties no atsitiena, kas var notikt,
putekļu un skaidu izvadīšanas virzienu, vienmēr pārvietojiet
darbinstrumentam iestrēgstot apstrādājamajā
sviru 9 līdz galam, līdz tā fiksējas. Izvēlēto putekļu un skaidu
priekšmetā.
izvadīšanas virzienu norāda bultas simbols uz sviras 9.
1 619 929 J65 | (12.10.11) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-633-004.book Page 145 Wednesday, October 12, 2011 11:07 AM
Latviešu | 145
Ieslēdziet elektroinstrumentu un vienmērīgi virziet to pa
Slīpā ēvelēšana ar leņķa vadotni
apstrādājamo virsmu.
Veidojot slīpās gropes un
Lai panāktu augstu apstrādājamās virsmas kvalitāti,
virsmas, atskrūvējiet leņķa
pārvietojiet elektroinstrumentu ar mērenu ātrumu, vienmērīgi
vadotnes fiksējošo uzgriezni
sadalot spiedienu pa ēveles pamatni.
25 un iestādiet vēlamo
Apstrādājot cietus materiālus, piemēram, cietu koku, kā arī,
ēvelēšanas leņķi.
izmantojot pilnu ēveles platumu, iestādiet nelielu ēvelēšanas
dziļumu un vajadzības gadījumā samaziniet ēveles
pārvietošanas ātrumu.
Aptvere ēveles asmens un atslēgas ievietošanai
Pārāk liels pārvietošanas ātrums izsauc virsmas kvalitātes
Iebīdāmajā aptverē 3 var ievietot ēveles asmeni 16 un
samazināšanos un var izraisīt putekļu un skaidu izvadatveres
sešstūra stieņatslēgu 18, kā parādīts attēlā. Lai izņemtu
nosprostošanos.
aptveres 3 saturu, pilnīgi izvelciet to no ēveles korpusa.
Tikai ass ēveles asmens spēj nodrošināt augstu apstrādes
kvalitāti, vienlaikus saudzējot elektroinstrumentu.
Iebūvēts novietošanas balsts 28 pēc ēvelēšanas operācijas
18
16
pārtraukuma ļauj atsākt ēvelēšanu jebkurā apstrādājamā
priekšmeta vietā.
– Novietojiet elektroinstrumentu uz vēl neapstrādātās
virsmas daļas tā, lai novietošanas balsts būtu nolaists
lejup.
3
– Ieslēdziet elektroinstrumentu.
– Izdariet nelielu spiedienu uz ēveles pamatnes priekšējo
daļu un vienlaikus lēni virziet elektroinstrumentu uz
priekšu (n). Tā rezultātā novietošanas balsts paceļas
augšup (o), un ēveles pamatnes aizmugurējā daļa
nolaižas uz apstrādājamā priekšmeta virsmas.
Turētājs apkalpošanai (attēls I)
– Turpiniet ēvelēšanu, vienmērīgi virzot elektroinstrumentu
Koferī izveidoto turētāju 29 var izmantot ēveles
pa apstrādājamo virsmu (p).
nostiprināšanai, veicot tās apkalpošanu, piemēram,
Stūru apstrāde (attēls H)
nomainot asmeni.
Ēveles pamatnes priekšējā daļā izveidotās V veida gropes ļauj
f Nelietojiet apkalpošanas turētāju ēveles
ātri un viegli apstrādāt priekšmeta stūrus, veidojot 45°
iestiprināšanai, to darbinot stacionārā režīmā.
nolieci. Izvēlieties V veida gropi, kuras dziļums atbilst
vēlamajam stūru apstrādes platumam. Novietojiet ēveles
Apkalpošana un apkope
pamatnes V veida gropi uz apstrādājamā priekšmeta stūra un
virziet elektroinstrumentu uz priekšu gar priekšmeta malu.
Apkalpošana un tīrīšana
Izmantojamā grope Izmērs a
f Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanas
(mm)
izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā
bez gropes 0 – 5,7
elektrotīkla kontaktligzdas.
maza 1,9 – 7,6
f Lai nodrošinātu ilgstošu un nevainojamu elektroin-
vidēja 4,7 – 10,3
strumenta darbību, uzturiet tīru tā korpusu un
liela 5,9 – 11,6
ventilācijas atveres.
Sekojiet, lai novietošanas balsts 28 brīvi kustētos, un regulāri
Ēvelēšana ar paralēlo vai leņķa vadotni (attēli D–F)
veiciet tā tīrīšanu.
Nostipriniet uz elektroinstrumenta paralēlo 21 vai leņķa
Ja nepieciešams nomainīt elektrokabeli, tas jāveic firmas
vadotni 24, izmantojot stiprinošo skrūvi 23. Tad nostipriniet
Bosch elektroinstrumentu servisa centrā vai Bosch pilnvarotā
uz elektroinstrumenta malu gropes dziļuma atduri 27
elektroinstrumentu remonta darbnīcā, jo tā tiks saglabāts
izmantojot stiprinošo skrūvi 26.
vajadzīgais darba drošības līmenis.
Atskrūvējiet fiksējošo uzgriezni 22 un iestādiet vēlamo malu
Ja, neraugoties uz augsto izgatavošanas kvalitāti un rūpīgo
gropes platumu. Tad no jauna stingri pieskrūvējiet fiksējošo
pēcražošanas pārbaudi, elektroinstruments tomēr sabojājas,
uzgriezni 22.
tas nogādājams remontam firmas Bosch pilnvarotā
Regulējot malu gropes dziļuma atduri 27, iestādiet vēlamo
elektroinstrumentu remonta darbnīcā.
malu gropes dziļumu.
Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas, noteikti
Veiciet ēvelēšanu vairākos paņēmienos, līdz tiek sasniegts
paziņojiet 10 zīmju izstrādājuma numuru, kas atrodams uz
vēlamais gropes dziļums. Vadiet ēveli, ieturot sānu spiedienu
elektroinstrumenta marķējuma plāksnītes.
uz apstrādājamo materiālu.
Bosch Power Tools 1 619 929 J65 | (12.10.11)
OBJ_BUCH-633-004.book Page 146 Wednesday, October 12, 2011 11:07 AM
146 | Lietuviškai
Tehniskā apkalpošana un konsultācijas klientiem
Darbo vietos saugumas
Klientu apkalpošanas dienests atbildēs uz Jūsu jautājumiem
f Darbo vieta turi būti švari ir gerai apšviesta.
par izstrādājumu remontu un apkalpošanu, kā arī par to
Netvarkinga arba blogai apšviesta darbo vieta gali tapti
rezerves daļām. Kopsalikuma attēlus un informāciju par
nelaimingų atsitikimų priežastimi.
rezerves daļām var atrast arī interneta vietnē:
f Nedirbkite su elektriniu įrankiu aplinkoje, kurioje yra
www.bosch-pt.com
degių skysčių, dujų ar dulkių. Elektriniai įrankiai gali
Bosch klientu konsultāciju grupa centīsies Jums palīdzēt
kibirkščiuoti, o nuo kibirkščių dulkės arba susikaupę garai
vislabākajā veidā, atbildot uz jautājumiem par izstrādājumu
gali užsidegti.
un to piederumu iegādi, lietošanu un regulēšanu.
f Dirbdami su elektriniu įrankiu neleiskite šalia būti
Latvijas Republika
žiūrovams, vaikams ir lankytojams. Nukreipę dėmesį į
kitus asmenis galite nebesuvaldyti prietaiso.
Robert Bosch SIA
Bosch elektroinstrumentu servisa centrs
Elektrosauga
Dzelzavas ielā 120 S
f Elektrinio įrankio maitinimo laido kištukas turi atitikti
LV-1021 Rīga
tinklo kištukinio lizdo tipą. Kištuko jokiu būdu negali-
Tālr.: + 371 67 14 62 62
ma modifikuoti. Nenaudokite kištuko adapterių su
Telefakss: + 371 67 14 62 63
įžemintais elektriniais įrankiais. Originalūs kištukai, tiks-
E-pasts: service-pt@lv.bosch.com
liai tinkantys elektros tinklo kištukiniam lizdui, sumažina
elektros smūgio pavojų.
Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem
f Saugokitės, kad neprisiliestumėte prie įžemintų pa-
Nolietotie elektroinstrumenti, to piederumi un iesaiņojuma
viršių, pvz., vamzdžių, šildytuvų, viryklių ar šaldytuvų.
materiāli jānogādā otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi
Kai jūsų kūnas yra įžemintas, padidėja elektros smūgio ri-
nekaitīgā veidā.
zika.
Neizmetiet elektroinstrumentu sadzīves atkritumu tvertnē!
f Saugokite elektrinį įrankį nuo lietaus ir drėgmės. Jei į
Tikai ES valstīm
elektrinį įrankį patenka vandens, padidėja elektros smūgio
Saskaņā ar Eiropas Savienības direktīvu
rizika.
2002/96/EK par nolietotajām
f Nenaudokite maitinimo laido ne pagal paskirtį, t.y. ne-
elektriskajām un elektroniskajām ierīcēm
neškite elektrinio įrankio paėmę už laido, nekabinkite
un šīs direktīvas atspoguļojumiem
ant laido, netraukite už jo, jei norite iš kištukinio lizdo
nacionālajā likumdošanā, lietošanai nederī-
ištraukti kištuką. Laidą patieskite taip, kad jo neveiktų
gie elektroinstrumenti jāsavāc atsevišķi un
karštis, jis neišsiteptų alyva ir jo nepažeistų aštrios de-
jānogādā otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā
talės ar judančios prietaiso dalys. Pažeisti arba susipynę
veidā.
laidai gali tapti elektros smūgio priežastimi.
Tiesības uz izmaiņām tiek saglabātas.
f Jei su elektriniu įrankiu dirbate lauke, naudokite tik to-
kius ilginamuosius laidus, kurie tinka ir lauko darbams.
Naudojant lauko darbams pritaikytus ilginamuosius laidus,
sumažėja elektros smūgio pavojus.
Lietuviškai
f Jei su elektriniu įrankiu neišvengiamai reikia dirbti
drėgnoje aplinkoje, naudokite nuotėkio srovės saugi-
klį. Dirbant su nuotėkio srovės saugikliu sumažėja elektros
Saugos nuorodos
smūgio pavojus.
Bendrosios darbo su elektriniais įrankiais saugos
Žmonių sauga
nuorodos
f Būkite atidūs, sutelkite dėmesį į tai, ką jūs darote ir,
dirbdami su elektriniu įrankiu, vadovaukitės sveiku
Perskaitykite visas šias saugos
protu. Nedirbkite su elektriniu įrankiu, jei esate
nuorodas ir reikalavimus. Jei
pavargę arba vartojote narkotikų, alkoholio ar medika-
nepaisysite žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų,
mentų. Akimirksnio neatidumas dirbant su elektriniu
gali trenkti elektros smūgis, kilti gaisras ir galite sunkiai
įrankiu gali tapti sunkių sužalojimų priežastimi.
susižaloti arba sužaloti kitus asmenis.
f Visada dirbkite su asmens apsaugos priemonėmis ir
Išsaugokite šias saugos nuorodas ir reikalavimus, kad ir
apsauginiais akiniais. Naudojant asmens apsaugos
ateityje galėtumėte jais pasinaudoti.
priemones, pvz., respiratorių ar apsauginę kaukę, neslys-
Toliau pateiktame tekste vartojama sąvoka „Elektrinis įrankis“
tančius batus, apsauginį šalmą, klausos apsaugos
apibūdina įrankius, maitinamus iš elektros tinklo (su
priemones ir kt., rekomenduojamas atitinkamai pagal
maitinimo laidu), ir akumuliatorinius įrankius (be maitinimo
naudojamą elektrinį įrankį, sumažėja rizika susižeisti.
laido).
f Saugokitės, kad elektrinio įrankio neįjungtumėte atsi-
tiktinai. Prieš prijungdami elektrinį įrankį prie elektros
1 619 929 J65 | (12.10.11) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-633-004.book Page 147 Wednesday, October 12, 2011 11:07 AM
Lietuviškai | 147
tinklo ir/arba akumuliatoriaus, prieš pakeldami ar
Aptarnavimas
nešdami įsitikinkite, kad jis yra išjungtas. Jeigu nešda-
f Elektrinį įrankį turi remontuoti tik kvalifikuoti
mi elektrinį įrankį pirštą laikysite ant jungiklio arba prietai-
specialistai ir naudoti tik originalias atsargines dalis.
są įjungsite į elektros tinklą, kai jungiklis yra įjungtas, gali
Taip galima garantuoti, jog elektrinis įrankis išliks saugus
įvykti nelaimingas atsitikimas.
naudoti.
f Prieš įjungdami elektrinį įrankį pašalinkite reguliavimo
įrankius arba veržlinius raktus. Prietaiso besisukančioje
Saugos nuorodos dirbantiems su obliais
dalyje esantis įrankis ar raktas gali sužaloti.
f Prieš padėdami elektrinį įrankį palaukite, kol peilio
f Stenkitės, kad kūnas visada būtų normalioje padėtyje.
velenas sustos. Neuždengtas besisukantis peilio velenas
Dirbdami stovėkite saugiai ir visada išlaikykite pusiau-
gali įstrigti paviršiuje, todėl galima prarasti įrankio kontrolę
svyrą. Tvirtai stovėdami ir gerai išlaikydami pusiausvyrą
ir sunkiai susižaloti.
galėsite geriau kontroliuoti elektrinį įrankį netikėtose situa-
f Elektrinį įrankį laikykite už izoliuotų rankenų, nes
cijose.
peilio velenas gali paliesti savo maitinimo laidą.
f Dėvėkite tinkamą aprangą. Nedėvėkite plačių drabužių
Palietus laidą, kuriuo teka elektros srovė, metalinėse
ir papuošalų. Saugokite plaukus, drabužius ir pirštines
elektrinio įrankio dalyse gali atsirasti įtampa ir trenkti
nuo besisukančių elektrinio įrankio dalių. Laisvus dra-
elektros smūgis.
bužius, papuošalus bei ilgus plaukus gali įtraukti besisu-
f Spaustuvais ar kitokiu įrenginiu įtvirtinkite ir
kančios dalys.
užfiksuokite ruošinį ant stabilaus pagrindo. Laikomas
f Jei yra numatyta galimybė prijungti dulkių nusiurbimo
ranka arba prispaustas prie kūno ruošinys nebus
ar surinkimo įrenginius, visada įsitikinkite, ar jie yra
užfiksuotas, todėl galite nesuvaldyti įrankio.
prijungti ir ar tinkamai naudojami. Naudojant dulkių
f Prieš pradėdami darbą, tinkamais ieškikliais
nusiurbimo įrenginius sumažėja kenksmingas dulkių
patikrinkite, ar po norimais apdirbti paviršiais nėra
poveikis.
pravestų elektros laidų, dujų ar vandentiekio
vamzdžių. Jei abejojate, galite pasikviesti į pagalbą
Rūpestinga elektrinių įrankių priežiūra ir naudojimas
vietinius komunalinių paslaugų teikėjus. Kontaktas su
f Neperkraukite prietaiso. Naudokite jūsų darbui
elektros laidais gali sukelti gaisro bei elektros smūgio
tinkamą elektrinį įrankį. Su tinkamu elektriniu įrankiu jūs
pavojų. Pažeidus dujotiekio vamzdį, gali įvykti sprogimas.
dirbsite geriau ir saugiau, jei neviršysite nurodyto
Pažeidus vandentiekio vamzdį, galima padaryti daugybę
galingumo.
nuostolių.
f Nenaudokite elektrinio įrankio su sugedusiu jungikliu.
f Nekiškite rankų į pjuvenų išmetimo angą.
Elektrinis įrankis, kurio nebegalima įjungti ar išjungti, yra
Besisukančios dalys jus gali sužeisti.
pavojingas ir jį reikia remontuoti.
f Elektrinį prietaisą visuomet pirmiausia įjunkite ir tik po
f Prieš reguliuodami prietaisą, keisdami darbo įrankius
to priglauskite prie apdorojamo ruošinio. Jei įrankis
ar prieš valydami prietaisą, iš elektros tinklo lizdo
įstringa ruošinyje, atsiranda atatrankos pavojus.
ištraukite kištuką ir/arba išimkite akumuliatorių. Ši
f Dirbdami oblių visada laikykite taip, kad obliaus padas
atsargumo priemonė apsaugos jus nuo netikėto elektrinio
būtų prigludęs prie ruošinio. Priešingu atveju oblius gali
įrankio įsijungimo.
persikreipti ir sužaloti.
f Nenaudojamą elektrinį įrankį sandėliuokite vaikams ir
f Niekada neobliuokite metalinių daiktų, vinių ar varžtų.
nemokantiems juo naudotis asmenims neprieinamoje
Peilis ar peilio velenas gali būti pažeidžiami ir gali pradėti
vietoje. Elektriniai įrankiai yra pavojingi, kai juos naudoja
stipriau vibruoti.
nepatyrę asmenys.
f Rūpestingai prižiūrėkite elektrinį įrankį. Patikrinkite,
ar besisukančios prietaiso dalys tinkamai veikia ir
Gaminio ir techninių duomenų aprašas
niekur nestringa, ar nėra sulūžusių ar pažeistų dalių,
Perskaitykite visas šias saugos nuorodas ir
kurios trikdytų elektrinio įrankio veikimą. Prieš vėl
reikalavimus. Jei nepaisysite žemiau
naudojant prietaisą, pažeistos prietaiso dalys turi būti
pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų, gali
sutaisytos. Daugelio nelaimingų atsitikimų priežastis yra
trenkti elektros smūgis, kilti gaisras ir galite
blogai prižiūrimi elektriniai įrankiai.
sunkiai susižaloti arba sužaloti kitus asmenis.
f Pjovimo įrankiai turi būti aštrūs ir švarūs. Rūpestingai
Atverskite lapą su elektrinio įrankio schema ir, skaitydami
prižiūrėti pjovimo įrankiai su aštriomis pjaunamosiomis
instrukciją, palikite šį lapą atverstą.
briaunomis mažiau stringa ir juos yra lengviau valdyti.
f Elektrinį įrankį, papildomą įrangą, darbo įrankius ir t.t.
Elektrinio įrankio paskirtis
naudokite taip, kaip nurodyta šioje instrukcijoje, ir
Elektrinis įrankis skirtas ant tvirto pagrindo padėtiems
atsižvelkite į darbo sąlygas ir atliekamą darbą.
medienos ruošiniams, pvz., sijoms ir lentoms, obliuoti. Juo
Naudojant elektrinius įrankius ne pagal paskirtį, gali
taip pat galima nusklembti briaunas ir daryti užkaitus.
susidaryti pavojingos situacijos.
Bosch Power Tools 1 619 929 J65 | (12.10.11)
OBJ_BUCH-633-004.book Page 148 Wednesday, October 12, 2011 11:07 AM
148 | Lietuviškai
Pavaizduoti prietaiso elementai
Oblius GHO 40-82 C
Numeriais pažymėtus elektrinio įrankio elementus rasite šios
Professional
instrukcijos puslapiuose pateiktuose paveikslėliuose.
Užkaito gylis mm 0 – 24
1 Ratukas drožlių gyliui nustatyti (izoliuotas rankenos
Maks. peilio plotis
mm 82
paviršius)
Svoris pagal „EPTA-Procedure
2 Drožlių išmetimo anga (pasirinktinai dešinėje arba
01/2003“
kg 3,2
kairėje)
Apsaugos klasė
/II
3 Dėklas obliaus peiliui ir raktui laikyti
Duomenys galioja tik tada, kai nominalioji įtampa [U] 230 V. Jei įtampa
4 Drožlės storio skalė
kitokia arba jei naudojamas specialus, tam tikrai šaliai gaminamas
5 Įjungimo-išjungimo jungiklio įjungimo blokatorius
modelis, šie duomenys gali skirtis.
6 Įjungimo-išjungimo jungiklis
Atkreipkite dėmesį į jūsų elektrinio įrankio gaminio numerį, nes kai kurių
elektrinių įrankių modelių pavadinimai gali skirtis.
7 Diržo dangtis
8 Diržo dangčio varžtas
Informacija apie triukšmą ir vibraciją
9 Drožlių išmetimo krypties keitimo svirtelė
Triukšmo matavimų vertės nustatytos pagal EN 60745.
10 Obliaus padas
Pagal A skalę išmatuotas elektrinio įrankio triukšmo lygis
11 „V“ formos grioveliai
tipiniu atveju siekia: garso slėgio lygis 85 dB(A); garso galios
12 Rankena (izoliuotas rankenos paviršius)
lygis 96 dB(A). Paklaida K=3 dB.
13 Peilio galvutė
Dirbkite su klausos apsaugos priemonėmis!
14 Obliaus peilio prispaudžiamasis elementas
Vibracijos bendroji vertė a
h
(trijų krypčių atstojamasis vekto-
15 Obliaus peilio tvirtinamasis varžtas
rius) ir paklaida K nustatytos pagal EN 60745:
2
2
a
=7,5m/s
, K=1,5 m/s
.
16 HM/TC obliaus peilis
h
17 Šoninė peilio veleno apsauga
Šioje instrukcijoje pateiktas vibracijos lygis buvo išmatuotas
pagal EN 60745 normoje standartizuotą matavimo metodą, ir
18 Šešiabriaunis raktas
lyginant elektrinius įrankius jį galima naudoti. Jis skirtas
19 Nusiurbimo žarna (Ø 35 mm)*
vibracijos poveikiui laikinai įvertinti.
20 Dulkių/drožlių surinkimo maišelis*
Nurodytas vibracijos lygis atspindi pagrindinius elektrinio
21 Lygiagrečioji atrama*
įrankio naudojimo atvejus. Tačiau jeigu elektrinis įrankis
22 Fiksuojamoji veržlė užkaito pločiui nustatyti*
naudojamas kitokiai paskirčiai, su kitokiais darbo įrankiais
23 Lygiagrečiosios ir kampinės atramos tvirtinamasis
arba jeigu jis nepakankamai techniškai prižiūrimas, vibracijos
varžtas*
lygis gali kisti. Tokiu atveju vibracijos poveikis per visą darbo
laikotarpį gali žymiai padidėti.
24 Kampinis ribotuvas*
Norint tiksliai įvertinti vibracijos poveikį per tam tikrą darbo
25 Fiksuojamoji veržlė kampui nustatyti*
laiką, reikia atsižvelgti ir į laiką, per kurį elektrinis įrankis buvo
26 Užkaito gylio atramos tvirtinamasis varžtas*
išjungtas arba, nors ir veikė, bet nebuvo naudojamas. Tai
27 Užkaito gylio atrama*
įvertinus, vibracijos poveikis per visą darbo laiką žymiai
28 Pastatymo kojelė
sumažės.
29 Techninės priežiūros stovas*
Dirbančiajam nuo vibracijos poveikio apsaugoti paskirkite
papildomas apsaugos priemones, pvz.: elektrinių ir darbo
*Pavaizduoti ar aprašyti priedai į tiekiamą standartinį komplektą
neįeina. Visą papildomą įrangą rasite mūsų papildomos įrangos
įrankių techninę priežiūrą, rankų šildymą, darbo eigos
programoje.
organizavimą.
Techniniai duomenys
Atitikties deklaracija
Atsakingai pareiškiame, kad skyriuje „Techniniai duomenys“
Oblius GHO 40-82 C
aprašytas gaminys atitinka žemiau pateiktus standartus ir
Professional
norminius dokumentus: EN 60745 pagal Direktyvų
Gaminio numeris
0 601 59A 7..
2011/65/ES, 2004/108/EB, 2006/42/EB reikalavimus.
0 601 59A A..
Techninė byla (2006/42/EB) laikoma:
Nominali naudojamoji galia
W850
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
Atiduodamoji galia
W450
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
-1
Tuščiosios eigos sūkių skaičius
min
14000
Drožlės storis
mm 0 – 4,0
Duomenys galioja tik tada, kai nominalioji įtampa [U] 230 V. Jei įtampa
kitokia arba jei naudojamas specialus, tam tikrai šaliai gaminamas
modelis, šie duomenys gali skirtis.
Atkreipkite dėmesį į jūsų elektrinio įrankio gaminio numerį, nes kai kurių
elektrinių įrankių modelių pavadinimai gali skirtis.
1 619 929 J65 | (12.10.11) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-633-004.book Page 149 Wednesday, October 12, 2011 11:07 AM
Lietuviškai | 149
Dr. Egbert Schneider
Dr. Eckerhard Strötgen
Kai kurios dulkės, pvz., ąžuolo ir buko, yra vėžį sukelian-
Senior Vice President
Engineering Director
čios, o ypač, kai mediena yra apdorota specialiomis medie-
Engineering
PT/ESI
nos priežiūros priemonėmis (chromatu, medienos
apsaugos priemonėmis). Medžiagas, kuriose yra asbesto,
leidžiama apdoroti tik specialistams.
– Jei yra galimybė, naudokite apdirbamai medžiagai
tinkančią dulkių nusiurbimo įrangą.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
– Pasirūpinkite geru darbo vietos vėdinimu.
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
– Rekomenduojama dėvėti kvėpavimo takų apsauginę
28.09.2011
kaukę su P2 klasės filtru.
Laikykitės jūsų šalyje galiojančių apdorojamoms
Montavimas
medžiagoms taikomų taisyklių.
f Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio
Reguliariai valykite drožlių išmetimo angą 2. Norėdami išvalyti
reguliavimo ar priežiūros darbus reikia ištraukti
užsikimšusią drožlių išmetimo angą, naudokite specialų
kištuką iš elektros tinklo lizdo.
įrankį, pvz., medienos gabalėlį, suslėgtą orą ir kt.
f Nekiškite rankų į pjuvenų išmetimo angą.
Įrankių keitimas
Besisukančios dalys jus gali sužeisti.
f Būkite atsargūs keisdami obliaus peilį! Neimkite
Kad užtikrintumėte optimalų nusiurbimą, visada naudokite
obliaus peilio už pjovimo briaunos. Aštri pjovimo briauna
išorinę nusiurbimo įrangą arba dulkių ir drožlių surinkimo
gali sužeisti.
maišelį.
Naudokite tik originalius Bosch HM/TC obliaus peilius.
Išorinis dulkių nusiurbimas (žiūr.pav. C)
Obliaus peiliai iš kietlydinio (HM/TC) yra su dviem pjovimo
Į drožlių išmetimo angą abejose pusėse galima įstatyti
briaunomis ir juos galima apversti. Kai abi pjovimo briaunos
nusiurbimo žarną (Ø 35 mm) 19 (papildoma įranga).
atbunka, obliaus peilį 16 reikia pakeisti. HM/TC obliaus peilį
galąsti draudžiama.
Sujunkite nusiurbimo žarną 19 su dulkių siurbliu (papildoma
įranga). Apžvalgą, kaip prijungti prie įvairių dulkių siurblių,
Obliaus peilio išėmimas (žr. pav. A)
rasite šios instrukcijos gale.
Norėdami apversti arba pakeisti obliaus peilį 16, sukite peilio
Dulkių siurblys turi būti pritaikytas apdirbamo ruošinio
galvutę 13, kol ji taps lygiagreti obliaus padui 10.
pjuvenoms, drožlėms ir dulkėms nusiurbti.
n Atlaisvinkite 2 tvirtinamuosius varžtus 15 šešiabriauniu
Sveikatai ypač pavojingoms, vėžį sukeliančioms, sausoms
raktu 18 pasukite apie 1 – 2 sūkius.
dulkėms nusiurbti būtina naudoti specialų dulkių siurblį.
o Jei reikia, atlaisvinkite prispaudžiamąjį elementą 14
Integruotas dulkių nusiurbimas (žiūr. pav. C)
lengvai stuktelėdami specialiu įrankiu, pvz., mediniu
pleištu.
Atlikdami mažesnės apimties darbus galite naudoti dulkių
arba drožlių surinkimo maišelį (papildoma įranga) 20.
p Nulenkite šoninę peilio veleno apsaugą 17 žemyn ir
Maišelio antgalį tvirtai įstatykite į drožlių išmetimo angą 2.
medienos gabalėliu stumkite obliaus peilį 16 į šoną, kol
Kad dulkės būtų optimaliai nusiurbiamos, dulkių ir drožlių
išstumsite iš peilio galvutės 13.
surinkimo maišelį 20 laiku išvalykite.
Obliaus peilio įdėjimas (žiūr. pav. B)
Pasirenkama drožlių išmetimo kryptis
Keičiant ar apsukant peilį kreipiamasis obliaus peilio griovelis
Drožlių išmetimo krypties keitimo svirtele 9 galima nustatyti,
visada užtikrina, kad būtų vienodas nustatytas aukštis.
kad drožlės būtų išmetamos per dešinę arba kairę drožlių
Jei reikia, išvalykite peilio lizdą prispaudžiamajame elemente
išmetimo angą 2. Keitimo krypties svirtelę 9 visada spauskite
14 ir obliaus peilį 16.
į galinę padėtį, kol užsifiksuos. Pasirinktą drožlių išmetimo
Įstatydami obliaus peilį patikrinkite, ar jis nepriekaištingai
kryptį rodo rodyklės simbolis, esantis ant drožlių išmetimo
įtvirtintas prispaudžiamojo elemento 14 kreipiamojoje ir
krypties keitimo svirtelės 9.
prigludęs prie užpakalinio obliaus pado 10 šoninės briaunos.
Po to tvirtai užveržkite 2 tvirtinamuosius varžtus 15 šešia-
Naudojimas
briauniu raktu 18.
Nuoroda: prieš įjungdami įrankį patikrinkite, ar tvirtinamieji
Veikimo režimai
varžtai 15 tvirtai laikosi. Sukite ranka peilio galvutę 13 ir
įsitikinkite, kad obliaus peilis niekur nestringa.
Drožlės storio nustatymas
Nustatymo ratuku 1 tolygiai galima nustatyti 0–4,0 mm
Dulkių, pjuvenų ir drožlių nusiurbimas
drožlės storį, naudojantis drožlės storio skale 4 (skalės
f Medžiagų, kurių sudėtyje yra švino, kai kurių rūšių me-
padala = 0,1 mm).
dienos, mineralų ir metalų dulkės gali būti kenksmingos
sveikatai. Dirbančiajam arba netoli esantiems asmenims
nuo sąlyčio su dulkėmis arba jų įkvėpus gali kilti alerginės
reakcijos, taip pat jie gali susirgti kvėpavimo takų ligomis.
Bosch Power Tools 1 619 929 J65 | (12.10.11)
OBJ_BUCH-633-004.book Page 150 Wednesday, October 12, 2011 11:07 AM
150 | Lietuviškai
Pastatymo kojelė (žr. pav. G)
Dėl integruotos pastatymo kojelės 28 obliavimo operaciją po
Panaudojus pastatymo kojelę 28, elektrinį įrankį be pavojaus,
pertraukėlės galima tęsti bet kurioje ruošinio vietoje:
kad bus pažeistas ruošinys ar obliaus peilis, galima pastatyti
– Pastatymo kojelę nulenkę žemyn, padėkite elektrinį įrankį
iškart baigus darbinę operaciją. Atliekant darbinę operaciją,
ant toliau apdorojamos ruošinio vietos.
pastatymo kojelė 28 pakeliama į viršų ir atidengiama
– Prietaisą įjunkite.
užpakalinė obliaus pado 10 dalis.
– Spaudimo jėgą perkelkite į obliaus pado priekinę dalį ir
lėtai stumkite elektrinį įrankį pirmyn (n). Tuo metu
Paruošimas naudoti
pastatymo kojelė palenkiama aukštyn (o), kad obliaus
f Atkreipkite dėmesį į tinklo įtampą! Elektros tinklo
pado užpakalinė dalis vėl priglustų prie ruošinio.
įtampa turi atitikti elektrinio įrankio firminėje lentelėje
– Elektrinį įrankį tolygia pastūma stumkite per apdorojamą
nurodytą įtampą. 230 V pažymėtus elektrinius įrankius
paviršių (p).
galima jungti ir į 220 V įtampos elektros tinklą.
Briaunų nusklembimas (žr. pav. H)
Įjungimas ir išjungimas
Naudojantis priekiniam obliaus pade esančiais „V“ formos
Norėdami elektrinį elektrinį įrankį įjungti, pirmiausia
grioveliais, galima greitai ir lengvai nusklembti ruošinio
paspauskite įjungimo blokatorių 5, o po to paspauskite
briaunas. Naudokite atitinkamą „V“ formos griovelį
įjungimo-išjungimo jungiklį 6 ir laikykite jį paspaustą.
priklausomai nuo nuosklembos pločio. Tuo tikslu pridėkite
obliaus „V“ formos griovelį prie ruošinio briaunos ir stumkite jį
Norėdami išjungti elektrinį įrankį, atleiskite įjungimo-
per briauną.
išjungimo jungiklį 6.
Naudojamas griovelis Dydis a
Nuoroda: dėl saugumo įjungimo-išjungimo jungiklio 6
(mm)
užfiksuoti negalima, dirbant su įrankiu jis visada turi būti
laikomas nuspaustas.
nenaudojamas 0 – 5,7
mažas 1,9– 7,6
Elektroninis sūkių stabilizatorius
vidutinis 4,7– 10,3
Elektroninis sūkių skaičiaus stabilizatorius palaiko beveik
didelis 5,9 – 11,6
pastovų nustatytą sūkių skaičių tiek veikiant prietaisui
tuščiąja eiga, tiek su apkrova, ir užtikrina tolygų darbo
Obliavimas su lygiagrečiąja arba kampine atrama
našumą.
(žr. pav. D–F)
Švelnaus paleidimo įtaisas
Pritvirtinkite lygiagrečiąją atramą 21 arba kampinę atramą 24
Elektroninis švelnaus paleidimo įtaisas riboja sukimo
prie elektrinio įrankio tvirtinamuoju varžtu 23. Priklausomai
momentą įjungimo metu ir pailgina variklio ir pavaros diržo
nuo atliekamo darbo primontuokite užkaito gylio atramą 27
eksploatavimo laiką.
prie elektrinio įrankio tvirtinamuoju varžtu 26.
Su temperatūros pokyčiu susijusi apsauga nuo perkrovos
Atlaisvinkite fiksuojamąją veržlę 22 ir nustatykite norimą
užkaito gylį. Vėl tvirtai užveržkite fiksuojamąją veržlę 22.
Veikiant per didele apkrova sūkių skaičius sumažinamas. Kad
elektrinis įrankis atvėstų, leiskite jam apie 30 sekundžių veikti
Užkaito gylio atrama 27 nustatykite norimą užkaito gylį.
be apkrovos didžiausiu sūkių skaičiumi.
Kelis kartus atlikite obliavimo operaciją, kol pasieksite norimą
užkaito gylį. Stumkite oblių spausdami iš šono.
Darbo patarimai
Nuožulnų pjovimas su kampine atrama
Obliavimas (žr. pav. G)
Prieš pradėdami pjauti
Nustatykite norimą drožlės storį ir pridėkite elektrinio įrankio
užkaitų ir paviršių nuožulnas,
pado 10 priekinę dalį prie ruošinio.
kampo reguliatoriumi 25
f Elektrinį prietaisą visuomet pirmiausia įjunkite ir tik po
nustatykite norimą nuožulnos
to priglauskite prie apdorojamo ruošinio. Jei įrankis
kampą.
įstringa ruošinyje, atsiranda atatrankos pavojus.
Elektrinį įrankį įjunkite ir stumkite jį tolygia pastūma per
apdorojamą paviršių.
Dėklas obliaus peiliui ir raktui laikyti
Norėdami, kad apdorotas paviršius būtų aukštos kokybės,
Į dėklą obliaus peiliui ir raktui laikyti 3, kaip pavaizduota
įrankį stumkite tik nedidele pastūma ir per vidurį spauskite
paveiksle, galima įdėti obliaus peilį 16 ir šešiabriaunį raktą
obliaus padą.
18
. Norėdami iš dėklo išimti peilį ar raktą, dėklą peiliui ir
Norėdami apdoroti kietas medžiagas, pvz., kietąją medieną,
raktui laikyti 3 visiškai ištraukite iš obliaus.
bei išnaudoti maksimalų peilio plotį, nustatykite tik mažą
drožlės storį ir, jei reikia, sumažinkite obliavimo pastūmą.
Jei pastūma per didelė, pablogėja paviršiaus kokybė ir gali
greitai užsikimšti drožlių išmetimo anga.
Tik aštrūs obliavimo peiliai užtikrina gerą pjovimo našumą ir
tausoja elektrinį įrankį.
1 619 929 J65 | (12.10.11) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-633-004.book Page 151 Wednesday, October 12, 2011 11:07 AM
Lietuviškai | 151
Šalinimas
Elektrinis įrankis, papildoma įranga ir pakuotė yra pagaminti
18
16
iš medžiagų, tinkančių antriniam perdirbimui, ir vėliau privalo
būti atitinkamai perdirbti.
Nemeskite elektrinių įrankių į buitinių atliekų konteinerius!
Tik ES šalims:
Pagal Europos direktyvą 2002/96/EB dėl
3
elektros ir elektroninės įrangos atliekų ir
šios direktyvos perkėlimo į nacionalinę
teisę aktus, naudoti nebetinkami elektriniai
įrankiai turi būti surenkami atskirai ir
perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu.
Techninės priežiūros stovas (žr.pav. I)
Galimi pakeitimai.
Techninės priežiūros stovą 29, esantį lagamine, galima
naudoti kaip obliaus tvirtinimo įtaisą, pvz., peiliui pakeisti.
f Techninės priežiūros stovas nėra skirtas naudoti oblių
stacionariai.
Priežiūra ir servisas
Priežiūra ir valymas
f Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio
reguliavimo ar priežiūros darbus reikia ištraukti
kištuką iš elektros tinklo lizdo.
f Reguliariai valykite elektrinį įrankį ir ventiliacines
angas jo korpuse, tuomet galėsite dirbti kokybiškai ir
saugiai.
Pasirūpinkite, kad pastatymo kojelę 28 visada būtų galima
lengvai atlenkti ir reguliariai ją valykite.
Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, dėl saugumo sumetimų tai
turi būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch
elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse.
Jeigu elektrinis įrankis, nepaisant gamykloje atliekamo
kruopštaus gamybos ir kontrolės proceso, vis dėlto sugestų,
jo remontas turi būti atliekamas įgaliotame Bosch elektrinių
įrankių klientų aptarnavimo skyriuje.
Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis būtina
nurodyti dešimtženklį gaminio užsakymo numerį.
Klientų aptarnavimo skyrius ir klientų
konsultavimo tarnyba
Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus į klausimus,
susijusius su jūsų gaminio remontu, technine priežiūra bei
atsarginėmis dalimis. Detalius brėžinius ir informaciją apie
atsargines dalis rasite čia:
www.bosch-pt.com
Bosch klientų konsultavimo tarnybos specialistai mielai jums
patars gaminių ir papildomos įrangos pirkimo, naudojimo bei
nustatymo klausimais.
Lietuva
Bosch įrankių servisas
Informacijos tarnyba: +370 (037) 713350
ļrankių remontas: +370 (037) 713352
Faksas: +370 (037) 713354
El. paštas: service-pt@lv.bosch.com
Bosch Power Tools 1 619 929 J65 | (12.10.11)
152
|
ﻲﺑﺮﻋ
ﻱﻭﺍﺰﻟﺍ ﻞﻴﻟﺪﻟﺍ ﻊﻣ ﺐﻄﺸﻟﺍ
ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ ﺔﺑﻮﻠﻄﳌﺍ ﺐﻄﺸﻟﺍ ﺔﻳﻭﺍﺯ ﻂﺒﺿﺍ
ﺐﻄﺷ ﺪﻨﻋ 25 ﻱﻭﺍﺰﻟﺍ ﻂﺒﻀﻟﺍ
.ﺪﻳﺩﺎﺧﻷﺍﻭ ﺡﻮﻄﺴﻟﺍ
ﺡﺎﺘﻔﳌﺍ/ﺞﺤﺴﻟﺍ ﲔﻜﺳ ﻥﺰﳐ
ﲔﻜﺳ ﻥﺰﺨﺑ ﺓﺭﻮﺼﻟﺎﺑ ﻪﺤﻴﺿﻮﺗ ﻢﺗ ﲈﻛ
3 ﺡﺎﺘﻔﳌﺍ/ﺞﺤﺴﻟﺍ ﲔﻜﺳ ﻥﺰﳐ ﺢﻤﺴﻳ
ﻥﺰﺨﳌﺍ ﻥﻮﻤﻀﻣ ﺝﺍﺮﺧﻹ .ﺪﺣﺍﻭ 18 ﺱﺪﺴﻣ ﻂﺑﺭ ﺡﺎﺘﻔﻣﻭ 16 ﺓﺪﺣﺍﻭ ﺞﺤﺳ
.ﻞﻣﺎﻛ ﻞﻜﺸﺑ ﺞﺤﺴﳌﺍ ﻦﻋ 3 ﺡﺎﺘﻔﳌﺍ/ﺞﺤﺴﻟﺍ ﲔﻜﺳ ﻥﺰﳐ ﺐﺤﺴﺗ ﻥﺃ ﻲﻐﺒﻨﻳ
1 619 929 J65 | (12.10.11) Bosch Power Tools
18
16
3
ﻦﺋﺎﺑﺰﻟﺍ ﺓﺭﻮﺸﻣﻭ ﺔﻣﺪﺧ
ﺞ
ﹶ
ﺘﻨﳌﺍ ﺔﻧﺎﻴﺻﻭ ﺢﻴﻠﺼﺗ ﺩﺪﺼﺑ ﺔﺣﻭﺮﻄﳌﺍ ﺔﻠﺌﺳﻷﺍ ﯽﻠﻋ ﻦﺋﺎﺑﺰﻟﺍ ﺔﻣﺪﺧ ﺰﻛﺮﻣ ﺐﻴﳚ
ﻊﻄﻗ ﻦﻋ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﳌﺍﻭ ﺓﺩﺪﻤﳌﺍ ﻡﻮﺳﺮﻟﺍ ﺪﺠﺘﺳ .ﺭﺎﻴﻐﻟﺍ ﻊﻄﻗ ﺺﳜ ﲈﺑ
ﹰ
ﺎﻀﻳﺃﻭ
:ﻊﻗﻮﻤﺑ ﺭﺎﻴﻐﻟﺍ
www.bosch-pt.com
ﺔﺣﻭﺮﻄﳌﺍ ﺔﻠﺌﺳﻷﺍ ﯽﻠﻋ ﺔﺑﺎﺟﻹﺎﺑ ﺵﻮﺑ ﻦﺋﺎﺑﺯ ﻱﺭﺎﺸﺘﺳﺍ ﻖﻳﺮﻓ ﻙﺪﻋﺎﺴﻴﺳ
.ﺎﻬﻌﺑﺍﻮﺗﻭ ﺕﺎﺠ
ﺘﻨﳌﺍ ﻂﺒﺿﻭ ،ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ،ﺀﺍﴍ ﺩﺪﺼﺑ
ﹶ
ﲔﻣﺄﺗﻭ ﺢﻴﻠﺼﺘﻟﺍﻭ ﻥﲈﻀﻟﺍ ﺭﻮﻣﺄﺑ ﻖ
ﻠﻌﺘﻳ ﲈﺑ ﺺﺘﺨﳌﺍ ﺮﺟﺎﺘﻟﺍ ﯽﻟﺇ ﻪﺟﻮﺘﻟﺍ ﯽﺟﺮﻳ
ﹼ
.ﺭﺎﻴﻐﻟﺍ ﻊﻄﻗ
ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟﺍ
ﺔﺌﻴﺒﻠﻟ ﺔﻔﺼﻨﻣ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ ﻑﻼﻐﻟﺍﻭ ﻊﺑﺍﻮﺘﻟﺍﻭ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺩﺪﻌﻟﺍ ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟﺍ ﻲﻐﺒﻨﻳ
.ﻊﻴﻨﺼﺘﻟﺍ ﺓﺩﺎﻋﻹ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟﺍ ﺕﺎﻳﺎﻔﻨﻟﺍ ﻖﻳﺮﻃ ﻦﻋ
!ﺔﻴﻟﺰﻨﳌﺍ ﺕﺎﻳﺎﻔﻨﻟﺍ ﰲ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺩﺪﻌﻟﺍ ﻡﺮﺗ ﻻ
:ﻂﻘﻓ ﰊﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﲢﻻﺍ ﻝﻭﺪﻟ
ﺩﺪﺼﺑ 2002/96/EG ﰊﻭﺭﻭﻷﺍ ﻪﻴﺟﻮﺘﻟﺍ ﺐﺴﺤﻓ
ﻪﻘﻴﺒﻄﺗﻭ ﺔﻤﻳﺪﻘﻟﺍ ﺔﻴﻧﻭﱰﻜﻟﻻﺍﻭ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺰﻬﺟﻷﺍ
ﺩﺪﻌﻟﺍ ﻞﺼﻓﻭ ﻊﲨ ﻲﻐﺒﻨﻳ ،ﲇﺤﳌﺍ ﻥﻮﻧﺎﻘﻟﺍ ﻦﻤﺿ
ﺺﻠﺨﺘﻟﺍﻭ ﻝﲈﻌﺘﺳﻼﻟ ﺔﳊﺎﺻ ﺪﻌﺗ ﱂ ﻲﺘﻟﺍ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ
.ﺔﺌﻴﺒﻟﺎﺑ ﺔﻔﺼﻨﻣ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ ﺎﳍﲈﻌﺘﺳﺍ ﺓﺩﺎﻋﺈﺑ ﻡﻮﻘﻳ ﺰﻛﺮﳌ ﺎﻬﻨﻣ
.ﺕﻼﻳﺪﻌﺘﻟﺍ ﻝﺎﺧﺩﺇ ﻖﺤﺑ ﻆﻔﺘﺤﻧ
(I ﺓﺭﻮﺼﻟﺍ ﻊﺟﺍﺮﺗ) ﺔﻣﺪﳋﺍ ﺰﻛﺮﻣ
ﻦﻀﺣ ﺓﺰﻴﻬﲡ ﺔﺑﺎﺜﻤﺑ ﺔﺒﻴﻘﳊﺍ ﰲ
29 ﺔﻣﺪﳋﺍ ﺰﻛﺮﻣ ﻡﺪﺨﺘﺴﺗ ﻥﺃ ﻚﻨﻜﻤﻳ
.ﻼﺜﻣ ﲔﻛﺎﻜﺴﻟﺍ ﻝﺍﺪﺒﺘﺳﺍ ﺪﻨﻋ ،ﺝﺎﺤﺴﻤﻠﻟ
.ﻱﺰﻛﺮﻣ ﻞﻜﺸﺑ ﺝﺎﺤﺴﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟ ﺔﻣﺪﳋﺍ ﺰﻛﺮﻣ ﻡﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ
◀
ﺔﻣﺪﳋﺍﻭ ﺔﻧﺎﻴﺼﻟﺍ
ﻒﻴﻈﻨﺘﻟﺍﻭ ﺔﻧﺎﻴﺼﻟﺍ
ﯽﻠﻋ ﻞﻤﻋ ﻱﺃ ﺀﺍﺮﺟﺇ ﻞﺒﻗ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺔﻜﺒﺸﻟﺍ ﺲﺒﻘﻣ ﻦﻣ ﺲﺑﺎﻘﻟﺍ ﺐﺤﺳﺍ
◀
.ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ
ﺪﻴﺟ ﻞﻜﺸﺑ ﻞﻤﻌﻠﻟ ﺔﻳﻮﻬﺘﻟﺍ ﻕﻮﻘﺷﻭ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﺔﻓﺎﻈﻧ ﯽﻠﻋ
ﲈﺋﺍﺩ ﻆﻓﺎﺣ
ﹰ
◀
.ﻦﻣﺁﻭ
.ﻢﻈﺘﻨﻣ ﻞﻜﺸﺑ ﻪﻔﻈﻧﻭ 28 ﲔﻛﱰﻟﺍ ﺀﺍﺬﺣ ﺔﻛﺮﺣ ﺔﻗﻼﻃ ﯽﻠﻋ ﻆﻓﺎﺣ
ﺔﻛﴍ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﻚﻟﺫ ﻢﺘﻳ ﻥﺃ ﻲﻐﺒﻨﻴﻓ ،ﺩﺍﺪﻣﻻﺍ ﻂﺧ ﻝﺍﺪﺒﺘﺳﺍ ﺮﻣﻷﺍ ﺐﻠﻄﺗ ﻥﺇ
ﺐﻨﺠﺘﻟ ،ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺩﺪﻌﻠﻟ ﺵﻮﺑ ﺔﻟﺎﻛﻭ ﻦﺋﺎﺑﺯ ﺔﻣﺪﺧ ﺰﻛﺮﻣ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﻭﺃ ﺵﻮﺑ
.ﺮﻃﺎﺨﻤﻠﻟ ﺽﺮﻌﺘﻟﺍ
ﺔﻘﺋﺎﻓ ﺔﻳﺎﻨﻌﺑ ﺖﻌﻨﺻ ﺪﻗ ﺎﳖﺃ ﻦﻣ ﻢﻏﺮﻟﺎﺑ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺎﺑ ﻞﻠﺧ ﻱﺃ ﺙﻭﺪﺣ ﺪﻨﻋ
ﺵﻮﺑ ﺩﺪﻋ ﺔﻟﺎﻛﻭ ﺔﻣﺪﺧ ﺰﻛﺮﻣ ﰲ ﺎﻬﺣﻼﺻﺇ ﺐﺟﻮﺗ ﺓﺪﻳﺪﻋ ﺕﺍﺭﺎﺒﺘﺧﺍ ﺕﺯﺎﺘﺟﺍﻭ
.ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ
ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﺯﺍﺮﻃ ﺔﺤﺋﻻ ﺐﺴﺣ ﴩﻌﻟﺍ ﺐﺗﺍﺮﳌﺎﺑ ﻒﻨﺼﻟﺍ ﻢﻗﺭ ﺮﻛﺫ ﯽﺟﺮﻳ
.ﺭﺎﻴﻐﻟﺍ ﻊﻄﻗ ﺕﺎﻴﺒﻠﻃ ﻝﺎﺳﺭﺇ ﺪﻨﻋﻭ ﺓﺭﺎﺸﺘﺳﻻﺍ ﺪﻨﻋ ﻱﺭﻭﴐ ﻞﻜﺸﺑ
ﻲﺑﺮﻋ
|
153
ﻭﺃ ﺔﺤﺼﻟﺎﺑ ﺓﴬﳌﺍ ﺓﱪﻏﻷﺍ ﻂﻔﺷ ﺪﻨﻋ ﺔﺻﺎﺧ ﺔﻴﺋﺍﻮﺧ ﺭﺎﺒﻏ ﺔﻄﻓﺎﺷ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ
ﻞﻐﺷ ﺕﺎﻈﺣﻼﻣ
.ﻑﺎﻔﳉﺍ ﺓﺪﻳﺪﺸﻟﺍ ﻭﺃ ﻥﺎﻃﴪﻠﻟ ﺔﺒﺒﺴﳌﺍ
(G ﺓﺭﻮﺼﻟﺍ ﻊﺟﺍﺮﺗ) ﺞﺤﺴﻟﺍ ﺔﻴﻠﻤﻋ
(C ﺓﺭﻮﺼﻟﺍ ﻊﺟﺍﺮﺗ) ﰐﺍﺬﻟﺍ ﻂﻔﺸﻟﺍ
ﻞﻌﻨﻟ ﻲﻣﺎﻣﻷﺍ ﺀﺰﳉﺎﺑ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﺰﻛﺭﻭ ﺏﻮﻏﺮﳌﺍ ﺓﺭﺎﺸﻨﻟﺍ ﻖﻤﻋ ﻂﺒﺿﺍ
ﻝﲈﻋﻷﺍ ﺀﺍﺩﺃ ﺪﻨﻋ
20 (ﻊﺑﺍﻮﺗ) ﺓﺭﺎﺸﻨﻟﺍ/ﺭﺎﺒﻐﻟﺍ ﺲﻴﻛ ﻂﺑﺮﺑ ﻡﻮﻘﺗ ﻥﺃ ﻚﻨﻜﻤﻳ
.ﻞﻐﺸﻟﺍ ﺔﻌﻄﻗ ﯽﻠﻋ
10 ﺞﺤﺴﳌﺍ
ﺲﻴﻛ ﻍﺮﻓﺃ .ﻡﺎﻜﺣﺈﺑ 2 ﺓﺭﺎﺸﻨﻟﺍ ﻑﺬﻘﻣ ﰲ ﺭﺎﺒﻐﻟﺍ ﺲﻴﻛ ﺔﻠﺻﻭ ﺯﺮﻏﺍ .ﺓﲑﻐﺼﻟﺍ
ﺔﻟﺎﺣ ﰲ ﻥﻮﻜﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻂﻘﻓ ﻞﻐﺸﻟﺍ ﺔﻌﻄﻗ ﻮﺤﻧ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﻪﺟﻭ
◀
ﺭﺎﺒﻐﻟﺍ ﻊﻴﻤﲡ ﺔﻴﻧﺎﻜﻣﺇ ﯽﻠﻋ ﺔﻈﻓﺎﺤﻤﻠﻟ ،ﺐﺳﺎﻨﳌﺍ ﺖﻗﻮﻟﺍ ﰲ 20 ﺓﺭﺎﺸﻨﻟﺍ/ﺭﺎﺒﻐﻟﺍ
ﰲ ﻞﻐﺸﻟﺍ ﺓﺪﻋ ﺖﺒﻠﻜﺗ ﻥﺇ ﺔﻳﺩﺍﺪﺗﺭﻻﺍ ﺕﺎﻣﺪﺼﻟﺍ ﺮﻄﺧ ﻞﻜﺸﺘﻳ ﺪﻗ .ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
.ﺔﻴﻟﺎﺜﻣ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ
.ﻞﻐﺸﻟﺍ ﺔﻌﻄﻗ
ﺏﻮﻏﺮﳌﺍ ﺢﻄﺴﻟﺍ ﱪﻋ ﻢﻈﺘﻨﻣ ﻲﻣﺎﻣﺃ ﻊﻓﺪﺑ ﺎﻬﻌﻓﺩﺍﻭ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﻞﻐﺷ
ﺭﺎﻴﺨﻠﻟ ﻞﺑﺎﻘﻟﺍ ﺓﺭﺎﺸﻨﻟﺍ ﻑﺬﻘﻣ
.ﻪﺘﳉﺎﻌﻣ
ﯽﻟﺇ 2 ﺓﺭﺎﺸﻨﻟﺍ ﻑﺬﻘﻣ ﻩﺎﲡﺍ ﻞﻳﻮﺤﺘﺑ ﻡﻮﻘﺗ ﻥﺃ 9 ﻞﻳﻮﺤﺘﻟﺍ ﻉﺍﺭﺫ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ ﻚﻨﻜﻤﻳ
ﺪﺣ ﯽﻟﺇ ﲈﺋﺍﺩ ﻲﺋﺎﻬﻨﻟﺍ ﻊﺿﻮﻟﺍ ﯽﻟﺇ 9 ﻞﻳﻮﺤﺘﻟﺍ ﻉﺍﺭﺫ ﻂﻐﺿﺍ .ﺭﺎﺴﻴﻟﺍ ﻭﺃ ﲔﻤﻴﻟﺍ
ﺞﺤﺴﳌﺍ ﻞﻌﻧ ﻒﺼﺘﻨﻣ ﯽﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟﺍ ﺱﺭﺎﻣﻭ ﻂﻘﻓ ﻒﻴﻔﺧ ﻲﻣﺎﻣﺃ ﻊﻓﺪﺑ ﻞﻐﺘﺷﺍ
ﯽﻠﻋ ﻢﻬﺳ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ ﻩﺭﺎﻴﺘﺧﺍ ﻢﺗ ﻱﺬﻟﺍ ﺓﺭﺎﺸﻨﻟﺍ ﻑﺬﻗ ﻩﺎﲡﺍ ﯽﻟﺇ ﺭﺎﺸ
ﻳ .ﻪﻘﺷﺎﻌﺗ
.ﺓﺩﻮﳉﺍ ﺔﻴﻟﺎﻋ ﺡﻮﻄﺳ ﯽﻠﻋ ﻝﻮﺼﳊﺍ ﻞﺟﺃ ﻦﻣ
ﹸ
.9 ﻞﻳﻮﺤﺘﻟﺍ ﻉﺍﺭﺫ
ﺓﺭﻭﴬﻟﺍ ﺪﻨﻋ ﻲﻣﺎﻣﻷﺍ ﺞﺤﺴﳌﺍ ﻊﻓﺩ ﻒﻔﺧﻭ ﻂﻘﻓ ﻞﻴﺌﺿ ﺓﺭﺎﺸﻧ ﻖﻤﻋ ﻂﺒﺿﺍ
ﺽﺮﻋ ﻝﻼﻐﺘﺳﺍ ﺪﻨﻋﻭ ،ﻼﺜﻣ ﺪﻠﺼﻟﺍ ﺐﺸﳋﺎﻛ ﺔﺒﻠﺼﻟﺍ ﺩﺍﻮﳌﺍ ﺔﳉﺎﻌﻣ ﺪﻨﻋ
.ﺎﻀﻳﺃ ﯽﺼﻗﻷﺍ ﺞﺤﺴﳌﺍ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
ﻑﺬﻘﻣ ﺩﺍﺪﺴﻧﺍ ﯽﻟﺇ ﻱﺩﺆﻳ ﺪﻗﻭ ﺢﻄﺴﻟﺍ ﺓﺩﻮﺟ ﻦﻣ ﻲﻣﺎﻣﻷﺍ ﻊﻓﺪﻟﺍ ﻁﺮﻓ ﻞﻠﻘﻳ
.ﻊﻳﴎ ﻞﻜﺸﺑ ﺓﺭﺎﺸﻨﻟﺍ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﻉﺍﻮﻧﺃ
ﻥﻮﺼﺗﻭ ﺓﺪﻴﳉﺍ ﻊﻄﻘﻟﺍ ﺓﺭﺪﻗ ﺞﺘﻨﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﻂﻘﻓ ﻲﻫ ﺓﺩﺎﳊﺍ ﺞﺤﺴﻟﺍ ﲔﻛﺎﻜﺳ ﻥﺇ
ﺓﺭﺎﺸﻨﻟﺍ ﻖﻤﻋ ﻂﺒﺿ
.ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ
ﻢﻣ 4,0 – 0 ﻦﻣ ﺞﻳﺭﺪﺗ ﻥﻭﺩ 1 ﺭﺍﻭﺪﻟﺍ ﺭﺰﻟﺍ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ ﺓﺭﺎﺸﻨﻟﺍ ﻖﻤﻋ ﻂﺒﺿ ﻦﻜﻤﻳ
ﻦﻋ ﻉﺎﻄﻘﻧﻻﺍ ﺪﻌﺑ ﺞﺤﺴﻟﺍ ﺔﻴﻠﻤﻋ ﺔﻌﺑﺎﺘﻤﺑ ﺐﻛﺮﳌﺍ
28 ﲔﻛﱰﻟﺍ ﺀﺍﺬﺣ ﺢﻤﺴﻳ
.(ﻢﻣ 0,1 = ﺱﺎﻴﻘﳌﺍ ﺞﻳﺭﺪﺗ) 4 ﺓﺭﺎﺸﻨﻟﺍ ﻖﻤﻋ ﺱﺎﻴﻘﻣ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ
:ﻞﻐﺸﻟﺍ ﺔﻌﻄﻗ ﻦﻛﺎﻣﺃ ﯽﺘﺷ ﰲ ﻞﻤﻌﻟﺍ
(G ﺓﺭﻮﺼﻟﺍ ﻊﺟﺍﺮﺗ) ﲔﻛﱰﻟﺍ ﺀﺍﺬﺣ
ﺔﻌﻄﻗ ﺀﺰﺟ ﯽﻠﻋ ﻞﻔﺳﻷﺍ ﯽﻟﺇ ﲔﻛﱰﻟﺍ ﺀﺍﺬﺣ ﻲﻨﺛ ﻊﻣ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﺰﻛﺭ
–
ﺓﴍﺎﺒﻣ ﻞﻐﺸﻟﺍ ﺕﺍﺀﺍﺮﺟﺇ ﺪﻌﺑ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﲔﻛﱰﺑ
28 ﲔﻛﱰﻟﺍ ﺀﺍﺬﺣ ﺢﻤﺴﻳ
.ﻪﺑ ﻞﻐﺸﻟﺍ ﺔﻌﺑﺎﺘﻣ ﺏﻮﻏﺮﳌﺍ ﻞﻐﺸﻟﺍ
28 ﲔﻛﱰﻟﺍ ﺀﺍﺬﺣ یﻮﻄﻳ .ﺞﺤﺴﻟﺍ ﲔﻜﺳ ﻭﺃ ﻞﻐﺸﻟﺍ ﺔﻌﻄﻗ ﻑﻼﺗﺇ ﺮﻄﺧ ﻥﻭﺩ
.ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﻞﻐﺷ –
ﻞﻌﻨﻟ ﻲﻔﻠﳋﺍ ﺀﺰﳉﺍ ﻦﻋ ﻚﻟﺬﺑ ﻝﺎﺠﳌﺍ ﺢﺴﻔﻳﻭ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺔﻴﻠﻤﻋ ﺀﺎﻨﺛﺃ ﯽﻠﻋﻷﺍ ﯽﻟﺇ
ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﻊﻓﺩﺍﻭ ﻲﻣﺎﻣﻷﺍ ﺞﺤﺴﳌﺍ ﻞﻌﻧ ﯽﻠﻋ ﺯﺎﻜﺗﺭﻻﺍ ﻂﻐﺿ ﻝﻮﺣ –
.10 ﺞﺤﺴﳌﺍ
(➋) ﯽﻠﻋﻷﺍ ﯽﻟﺇ ﺬﺋﺪﻨﻋ ﲔﻛﱰﻟﺍ ﺀﺍﺬﺣ یﻮﻄﻳ .(➊) ﻡﺎﻣﻷﺍ ﻮﺤﻧ ﺊﻄﺒﺑ
.ﻞﻐﺸﻟﺍ ﺔﻌﻄﻗ ﯽﻠﻋ ﺞﺤﺴﳌﺍ ﻞﻌﻨﻟ ﻲﻔﻠﳋﺍ ﺀﺰﳉﺍ ﺰﻜﺗﺮﻳﻭ ﺩﻮﻌﻳ ﺚﻴﺤﺑ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺀﺪﺑ
ﻪﺘﳉﺎﻌﻣ ﺏﻮﻏﺮﳌﺍ ﺢﻄﺴﻟﺍ ﱪﻋ ﻢﻈﺘﻨﻣ ﻲﻣﺎﻣﺃ ﻊﻓﺪﺑ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﻊﻓﺩﺍ –
ﻊﻣ ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ ﻊﺒﻨﻣ ﺪﻬﺟ ﻖﺑﺎﻄﺘﻳ ﻥﺃ ﺐﳚ !ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺔﻜﺒﺸﻟﺍ ﺪﻬﺟ ﯽﻟﺇ ﻪﺒﺘﻧﺍ
◀
.(➌)
ﺩﺪﻌﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻢﺘﻳ ﻥﺃ ﻦﻜﻤﻳ .ﺯﺎﻬﳉﺍ ﺯﺍﺮﻃ ﺔﺤﺋﻻ ﯽﻠﻋ ﺓﺭﻮﻛﺬﳌﺍ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﳌﺍ
(H ﺓﺭﻮﺼﻟﺍ ﻊﺟﺍﺮﺗ) ﻑﺍﻮﳊﺍ ﺐﻄﺷ
.ﺎﻀﻳﺃ ﻂﻟﻮﻓ 220 ـﺑ ﻂﻟﻮﻓ 230 ـﺑ ﺓﺩﺪﺤﳌﺍ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ
ﻞﻐﺸﻟﺍ ﺔﻌﻄﻗ ﻑﺍﻮﺣ ﺐﻄﺸﺑ ﻲﻣﺎﻣﻷﺍ ﺞﺤﺴﳌﺍ ﻞﻌﻧ ﰲ ﺩﻮﺟﻮﳌﺍ
V ـﻟﺍ ﺰﺣ ﺢﻤﺴﻳ
ﺀﺎﻔﻃﻹﺍﻭ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
ﺐﻄﺸﻟﺍ ﺽﺮﻋ ﺐﺴﺣ ﺐﺳﺎﻨﳌﺍ V ـﻟﺍ ﺰﺣ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ .ﲑﺴﻳﻭ ﻊﻳﴎ ﻞﻜﺸﺑ
ﺪﻌﺑ ﻂﻐﻀﻳ ﻢﺛ 5 ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﻞﻔﻗ ﻻﻭﺃ ﺲﺒﻜﻳ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻞﺟﺃ ﻦﻣ
ﻞﻐﺸﻟﺍ ﺔﻌﻄﻗ ﺔﻓﺎﺣ ﯽﻠﻋ V ـﻟﺍ ﺰﺤﺑ ﻚﻟﺫ ﻞﺟﺃ ﻦﻣ ﺞﺤﺴﳌﺍ ﺰﻛﺭ .ﺏﻮﻏﺮﳌﺍ
.
ﺎﻃﻮﻐﻀﻣ ﻩﺀﺎﻘﺑﺇ ﯽﻠﻋ ﻆﻓﺎﳛﻭ 6 ﺀﺎﻔﻃﻹﺍﻭ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺡﺎﺘﻔﻣ ﻚﻟﺫ
ﹰ
.ﺎﻫﺩﺍﺪﺘﻣﺍ ﯽﻠﻋ ﻩﲑﺳﻭ
.6 ﺀﺎﻔﻃﻹﺍﻭ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺡﺎﺘﻔﻣ ﻙﱰﻳ ،ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﺀﺎﻔﻃﻹ
ﱰﻤﻴﻠﻴﳌﺎﺑ ﺱﺎﻴﻘﳌﺍ
ﻡﺪﺨﺘﺴﳌﺍ ﺰﳊﺍ
ﺔﻘﻠﻌﺘﻣ ﺏﺎﺒﺳﻷ 6 ﺀﺎﻔﻃﻹﺍﻭ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺡﺎﺘﻔﻣ ﺖﻴﺒﺜﺗ ﻦﻜﻤﻳ ﻻ :ﺔﻈﺣﻼﻣ
0 – 5,7
ﻼﺑ
.ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺓﱰﻓ ﻝﺍﻮﻃ ﻪﻄﻐﺿ ﻢﺘﻳ ﻥﺃ ﺐﳚ ﻞﺑ ،ﻥﺎﻣﻷﺎﺑ
1,9 – 7,6
ﲑﻐﺻ
4,7 – 10,3
ﻂﺳﻮﺘﻣ
ﲏﻭﱰﻜﻟﻻﺍ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟﺍ
5,9 – 11,6
ﲑﺒﻛ
ﻞﲪ ﻥﻭﺩ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺪﻨﻋ ﻥﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﺩﺪﻋ ﺕﺎﺒﺛ ﻪﺒﺷ ﯽﻠﻋ ﲏﻭﱰﻜﻟﻻﺍ ﺖﺒﺜﳌﺍ ﻆﻓﺎﳛ
.ﺔﻤﻈﺘﻨﻣ ﻞﻤﻋ ﺓﺭﺪﻗ ﻚﻟﺬﺑ ﻦﻣﺆﻳﻭ ﻞﲪ ﻊﻣ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍﻭ
(F – D ﺭﻮﺼﻟﺍ ﻊﺟﺍﺭ) ﻱﻭﺍﺰﻟﺍ/ﻱﺯﺍﻮﺘﻟﺍ ﻞﻴﻟﺪﺑ ﺞﺤﺴﻟﺍ
ﺔﺋﺩﺎﻫ ﺓﺭﺍﺩﺈﺑ ﺀﺪﺒﻟﺍ
23 ﺖﻴﺒﺜﺘﻟﺍ ﺐﻟﻮﻟ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ 24 ﻱﻭﺍﺰﻟﺍ ﻞﻴﻟﺪﻟﺍ ﻭﺃ 21 ﻱﺯﺍﻮﺘﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩ ﺐﻛﺭ
ﺪﻳﺰﺗﻭ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺪﻨﻋ ﻥﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﻡﺰﻋ ﺩﺪﲢ ﺔﻴﻧﻭﱰﻜﻟﻻﺍ ﺉﺩﺎﳍﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺀﺪﺑ ﺔﻴﻟﺁ ﻥﺇ
26 ﺖﻴﺒﺜﺘﻟﺍ ﺐﻟﻮﻟ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ 27 ﺰﻳﺮﻔﺘﻟﺍ ﻖﻤﻋ ﻞﻴﻟﺩ ﺐﻛﺭ .ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺎﺑ
.ﺓﺭﺍﺩﻹﺍ ﲑﺳﻭ ﻙﺮﺤﳌﺍ ﺔﻴﺣﻼﺻ ﺓﺪﻣ
.ﻞﻤﻌﻟﺍ ﻉﻮﻧ ﺐﺴﺣ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺎﺑ
ﺓﺭﺍﺮﳊﺎﺑ ﺔﻘﻠﻌﺘﳌﺍ ﻞﻴﻤﺤﺘﻟﺍ ﻁﺮﻓ ﺔﻴﻗﺍﻭ
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟﺍ ﺔﻟﻮﻣﺎﺻ ﺪﺷ .ﺏﻮﻏﺮﳌﺍ ﻢﻀﻟﺍ ﺽﺮﻋ ﻂﺒﺿﺍﻭ
22 ﺖﻴﺒﺜﺘﻟﺍ ﺔﻟﻮﻣﺎﺻ ﻞﺣ
.ﻡﺎﻜﺣﺈﺑ 22
ﺩﱪﺗ ﻥﺃ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻠﻟ ﺢﻤﺳﺍ .ﻞﻴﻤﺤﺘﻟﺍ ﻁﺮﻓ ﺪﻨﻋ ﻥﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﺩﺪﻋ ﺾﻴﻔﲣ ﻢﺘﻳ
.ﺎﻳﺮﻘﺗ ﺎﺛ
30 ﺓﺪﳌ ﯽﺼﻗﻷﺍ ﲇﲪﻼﻟﺍ ﻥﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﺩﺪﻌﺑ ﻞﲪ ﻥﻭﺩ ﺎﻬﻠﻴﻐﺸﺗ ﻝﻼﺧ ﻦﻣ
.ﺔﻠﺛﺎﳑ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ 27 ﺰﻳﺮﻔﺘﻟﺍ ﻖﻤﻋ ﻞﻴﻟﺩ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ ﺏﻮﻏﺮﳌﺍ ﺰﻳﺮﻔﺘﻟﺍ ﻖﻤﻋ ﻂﺒﺿﺍ
.ﺏﻮﻏﺮﳌﺍ ﺰﻳﺮﻔﺘﻟﺍ ﻖﻤﻋ ﯽﻟﺇ ﻞﺻﻮﺘﺗ ﻥﺃ ﯽﻟﺇ ﺕﺍﺮﻣ ﺓﺪﻋ ﺞﺤﺴﻟﺍ ﺔﻴﻠﻤﻋ ﺭﺮﻛ
.ﻲﺒﻧﺎﺟ ﺯﺎﻜﺗﺭﺍ ﻂﻐﻀﺑ ﺞﺤﺴﳌﺍ ﻪﺟﻭ
Bosch Power Tools 1 619 929 J65 | (12.10.11)
154
|
ﻲﺑﺮﻋ
(A ﺓﺭﻮﺼﻟﺍ ﻊﺟﺍﺮﺗ) ﺞﺤﺴﻟﺍ ﲔﻛﺎﻜﺳ ﻚﻓ
ﺕﺍﺯﺍﺰﺘﻫﻻﺍﻭ ﺞﻴﺠﻀﻟﺍ ﻦﻋ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ
13 ﲔﻜﺴﻟﺍ ﺱﺃﺭ ﻞﺘﻔﺗ ﻥﺃ ﻲﻐﺒﻨﻳ 16 ﺞﺤﺴﻟﺍ ﲔﻜﺳ ﻝﺍﺪﺒﺘﺳﺍ ﻭﺃ ﺐﻠﻗ ﻞﺟﺃ ﻦﻣ
.EN 60745 ﺐﺴﺣ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﺕﺎﺳﺎﻴﻗ ﻢﻴﻗ ﺪﻳﺪﲢ ﻢﺗ
.10 ﺞﺤﺴﳌﺍ ﻞﻌﻧ ﻊﻣ یﺯﺍﻮﺘﻳ ﻥﺃ ﯽﻟﺇ
ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻂﻐﺿ یﻮﺘﺴﻣ :ﺓﺩﺎﻋ (
A ﻉﻮﻧ) ﺯﺎﻬﳉﺍ ﺞﻴﺠﺿ یﻮﺘﺴﻣ ﺔﻤﻴﻗ ﻎﻠﺒﺗ
ﺓﺪﺣﺍﻭ ﺓﺭﻭﺩ
18 ﺱﺪﺴﳌﺍ ﻂﺑﺮﻟﺍ ﺡﺎﺘﻔﻣ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ 15 ﺖﻴﺒﺜﺘﻟﺍ ﻲﺒﻟﻮﻟ ﻞﺣ ➊
ﺏﺍﺮﻄﺿﺍ .(A ﻉﻮﻧ) ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 96 ﺕﻮﺼﻟﺍ ﺓﺭﺪﻗ یﻮﺘﺴﻣ .(A ﻉﻮﻧ) ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 85
.ﺎﺒﻳﺮﻘﺗ ﲔﺘﻨﺛﺍ –
.ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 3 = K ﺱﺎﻴﻘﻟﺍ
ﺔﻔﻴﻔﺧ ﺔﻗﺮﻃ ﻝﻼﺧ ﻦﻣ ﻚﻟﺫ ﺮﻣﻷﺍ ﺐﻠﻄﺗ ﻥﺇ 14 ﻂﻤﻘﻟﺍ ﴫﻨﻋ ﻞﺣ ➋
!ﻊﻤﺳ ﺔﻴﻗﺍﻭ ﺪﺗﺭﺍ
.ﻼﺜﻣ ﻲﺒﺸﺧ ﲔﻔﺳﺍ ،ﺔﺒﺳﺎﻨﻣ ﺓﺪﻋ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ
K ﺕﻭﺎﻔﺘﻟﺍﻭ (ﺕﺎﻫﺎﲡﺍ ﺔﺛﻼﺜﺑ ﺕﺎﻬﺠﺘﳌﺍ ﻉﻮﻤﳎ) a
h
ﺕﺍﺯﺍﺰﺘﻫﻻﺍ ﺙﺎﻌﺘﺑﺍ ﺔﻤﻴﻗ
ﻊﻓﺩﺍﻭ ﻞﻔﺳﻷﺍ ﻮﺤﻧ
17 ﲔﻛﺎﻜﺴﻟﺍ ﺓﺭﺍﺩﺇ ﺭﻮﺤﳌ ﺔﻴﺒﻧﺎﳉﺍ ﺔﻴﻗﺍﻮﻟﺍ ﺐﻠﻗﺍ ➌
:EN 60745 ﺐﺴﺣ ﺖﺒﺴ
ﺣ
ﹸ
ﺱﺃﺭ ﺝﺭﺎﺧ ﱃﺇ ﺐﺸﺧ ﺔﻌﻄﻗ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ ﺐﻧﺎﳉﺍ ﻦﻣ 16 ﺞﺤﺴﻟﺍ ﲔﻜﺳ
.
٢
ﺎﺛ/ﻡ 1,5 = K ،
٢
ﺎﺛ/ﻡ 7,5 = a
h
.13 ﲔﻜﺴﻟﺍ
ﺏﻮﻠﺳﺍ ﺐﺴﺣ ﻩﺬﻫ ﺕﲈﻴﻠﻌﺘﻟﺍ ﰲ ﺭﻮﻛﺬﳌﺍ ﺕﺍﺯﺍﺰﺘﻫﻻﺍ یﻮﺘﺴﻣ ﺱﺎﻴﻗ ﻢﺗ ﺪﻘﻟ
(B ﺓﺭﻮﺼﻟﺍ ﻊﺟﺍﺮﺗ) ﺞﺤﺴﻟﺍ ﲔﻛﺎﻜﺳ ﺐﻴﻛﺮﺗ
ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺩﺪﻌﻟﺍ ﺔﻧﺭﺎﻘﳌ ﻪﻣﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻦﻜﻤﻳﻭ EN 60745 ﻦﻤﺿ ﲑﻌﻣ ﺱﺎﻴﻗ
ﻝﺍﺪﺒﺘﺳﻻﺍ ﺪﻨﻋ ﲈﺋﺍﺩ ﻢﻈﺘﻨﻣ ﻉﺎﻔﺗﺭﺍ ﻂﺒﺿ ﺞﺤﺴﻟﺍ ﲔﻜﺴﺑ ﻪﻴﺟﻮﺘﻟﺍ ﺰﺣ ﻦﻣﺆﻳ
.ﻲﺋﺪﺒﻣ ﻞﻜﺸﺑ ﺕﺍﺯﺍﺰﺘﻫﻼﻟ ﺽﺮﻌﺘﻟﺍ ﺮﻳﺪﻘﺘﻟ ﻢﺋﻼﻣ ﻪﻧﺃ ﲈﻛ .ﺾﻌﺒﻟﺍ ﺎﻬﻀﻌﺒﺑ
.ﺐﻠﻘﻟﺍ ﻭﺃ
.ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻠﻟ ﺔﻴﺳﺎﺳﻻﺍ ﺕﺎﻣﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﺭﻮﻛﺬﳌﺍ ﺕﺍﺯﺍﺰﺘﻫﻻﺍ یﻮﺘﺴﻣ ﻞﺜﻤﻳ
ﻭﺃ ﺔﻔﻟﺎﳐ ﻞﻐﺷ ﺩﺪﻌﺑ یﺮﺧﺃ ﺕﺎﻣﺍﺪﺨﺘﺳﻻ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﻝﲈﻌﺘﺳﺍ ﻢﺗ ﻥﺇ ﲈﻨﻴﺑ
.ﺓﺭﻭﴬﻟﺍ ﺪﻨﻋ 16 ﺞﺤﺴﻟﺍ ﲔﻜﺳﻭ 14 ﻂﻤﻘﻟﺍ ﴫﻨﻌﺑ ﲔﻜﺴﻟﺍ ﺰﻜﺗﺮﻣ ﻒﻈﻧ
ﺽﺮﻌﺘﻟﺍ ﻚﻟﺫ ﺪﻳﺰﻳ ﺪﻗﻭ .ﺕﺍﺯﺍﺰﺘﻫﻻﺍ یﻮﺘﺴﻣ ﻒﻠﺘﳜ ﺪﻘﻓ ،ﺔﻴﻓﺎﻛ ﲑﻏ ﺔﻧﺎﻴﺼﺑ
ﻂﻤﻘﻟﺍ ﴫﻨﻌﺑ ﻦﻀﳊﺍ ﻞﻴﻟﺩ ﰲ ﺎﻬﺘﻴﻴﺒﺗ ﯽﻟﺇ ﺞﺤﺴﻟﺍ ﲔﻜﺳ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺪﻨﻋ ﻪﺒﺘﻧﺍ
.ﺢﺿﺍﻭ ﻞﻜﺸﺑ ﻞﻐﺸﻟﺍ ﺓﱰﻓ ﻝﺍﻮﻃ ﺕﺍﺯﺍﺰﺘﻫﻼﻟ
10 ﻲﻔﻠﳋﺍ ﺞﺤﺴﳌﺍ ﻞﻌﻨﻟ ﺔﻴﻔﻠﳋﺍ ﺔﻓﺎﳊﺍ ﻊﻣ ﺎﻬﺘﻤﺋﻼﻣ ﯽﻟﺇﻭ ﻢﻴﻠﺳ ﻞﻜﺸﺑ 14
ﺓﺎﻋﺍﺮﻣ ﻢﺘﻳ ﻥﺃ ،ﻖﻴﻗﺩ ﻞﻜﺸﺑ ﺕﺍﺯﺍﺰﺘﻫﻼﻟ ﺽﺮﻌﺘﻟﺍ ﺮﻳﺪﻘﺗ ﻞﺟﺃ ﻦﻣ ﻲﻐﺒﻨﻳ ﲈﻛ
ﻂﺑﺮﻟﺍ ﺡﺎﺘﻔﻣ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ 15 ﺖﻴﺒﺜﺘﻟﺍ ﻲﺒﻟﻮﻟ ﺪﺸﺗ ﻥﺃ ﻲﻐﺒﻨﻳ ﻚﻟﺫ ﺪﻌﺑ .ﺢﻃﺎﺴﺘﺑ
ﻞﻤﺤﺑ ﻪﻠﻴﻐﺸﺗ ﻥﻭﺩ ﻦﻜﻟﻭ ﺎﲠ ﻞﻤﻌﻳ ﻲﺘﻟﺍ ﻭﺃ ﺯﺎﻬﳉﺍ ﺎﳍﻼﺧ ﺄﻔﻄﻳ ﻲﺘﻟﺍ ﺕﺎﻗﻭﻷﺍ
.ﻡﺎﻜﺣﺈﺑ 18 ﻑﺍﻮﳊﺍ ﺱﺪﺴﳌﺍ
ﺓﺪﻣ ﻞﻣﺎﻛ ﱪﻋ ﺢﺿﺍﻭ ﻞﻜﺸﺑ ﺕﺍﺯﺍﺰﺘﻫﻼﻟ ﺽﺮﻌﺘﻟﺍ ﻚﻟﺫ ﺾﻔﳜ ﺪﻗﻭ .ﻼﻌﻓ
ﺱﺃﺭ ﻞﺘﻓﺍ .ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﻞﺒﻗ
15 ﺖﻴﺒﺜﺘﻟﺍ ﺐﻟﺍﻮﻟ ﺕﺎﺒﺛ ﻡﺎﻜﺣﺇ ﺺﺤﻓﺍ :ﺔﻈﺣﻼﻣ
.ﻞﻤﻌﻟﺍ
ﺞﺤﺴﻟﺍ ﲔﻜﺳ ﺔﺴﻣﻼﻣ ﻡﺪﻋ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗﻭ ﺔﻠﻣﺎﻛ ﺓﺭﻭﺩ ﺪﻴﻟﺍ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ 13 ﲔﻜﺴﻟﺍ
:ﻼﺜﻣ ،ﺕﺍﺯﺍﺰﺘﻫﻻﺍ ﲑﺛﺄﺗ ﻦﻣ ﻡﺪﺨﺘﺴﳌﺍ ﺔﻳﺎﻗﻮﻟ ﺔﻴﻓﺎﺿﺇ ﻥﺎﻣﺃ ﺕﺍﺀﺍﺮﺟﺇ ﺩﺪﺣ
.ﻥﺎﻜﻣ ﻱﻷ
.ﻞﻤﻌﻟﺍ ﺕﺎﻳﺮﳎ ﻢﻴﻈﻨﺗﻭ ﻦﻳﺪﻴﻟﺍ ﺔﺌﻓﺪﺗ ،ﻞﻐﺸﻟﺍ ﺩﺪﻋﻭ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﺔﻧﺎﻴﺻ
ﺓﺭﺎﺸﻨﻟﺍ/ﺭﺎﺒﻐﻟﺍ ﻂﻔﺷ
ﻖﻓﺍﻮﺘﻟﺍ ﺢﻳﴫﺗ
ﺾﻌﺑﻭ ،ﺹﺎﺻﺮﻟﺍ ﯽﻠﻋ ﻱﻮﺘﳛ ﻱﺬﻟﺍ ﺀﻼﻄﻟﺎﻛ ﺩﺍﻮﳌﺍ ﺾﻌﺑ ﺓﱪﻏﺃ ﻥﺇ
◀
ﻖﻓﺍﻮﺘﻳ “ﺔﻴﻨﻔﻟﺍ ﺕﺎﻧﺎﻴﺒﻟﺍ” ﰲ ﻑﻮﺻﻮﳌﺍ ﺞﺘﻨﳌﺍ ﻥﺄﺑ ،ﺎﻨﺘﻴﻟﻭﺆﺴﻣ ﯽﻠﻋ ﺡﴫﻧ ﺎﻨﻧﺇ
ﺔﺴﻣﻼﻣ ﻥﺇ .ﺔﺤﺼﻟﺎﺑ ﺓﴬﻣ ﻥﻮﻜﺗ ﺪﻗ ،ﻥﺩﺎﻌﳌﺍﻭ ﺕﺍﺰﻠﻔﻟﺍﻭ ﺐﺸﳋﺍ ﻉﺍﻮﻧﺃ
ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ ﻡﺎﻜﺣﺃ ﺐﺴﺣ EN 60745 :ﺔﻴﻟﺎﺘﻟﺍ ﺔﻳﺭﺎﻴﻌﳌﺍ ﻖﺋﺎﺛﻮﻟﺍ ﻭﺃ ﲑﻳﺎﻌﳌﺍ ﻊﻣ
ﯽﻟﺇ ﻭﺃ/ﻭ ﺔﻴﺳﺎﺴﳊﺍ ﺓﺪﺋﺍﺯ ﻞﻌﻓ ﺩﻭﺩﺭ ﯽﻟﺇ ﻱﺩﺆﻳ ﺪﻗ ﺓﱪﻏﻷﺍ ﻕﺎﺸﻨﺘﺳﺍ ﻭﺃ
.2006/42/EG ،2004/108/EG ،2011/65/EU
ﻦﻳﺪﺟﺍﻮﺘﳌﺍ ﺹﺎﺨﺷﻷﺍ یﺪﻟ ﻭﺃ ﻡﺪﺨﺘﺴﳌﺍ یﺪﻟ ﺔﻴﺴﻔﻨﺘﻟﺍ ﻱﺭﺎﺠﳌﺍ ﺽﺍﺮﻣﺃ
:(2006/42/EG) یﺪﻟ ﺔﻴﻨﻔﻟﺍ ﻕﺍﺭﻭﻷﺍ
.ﻥﺎﻜﳌﺍ ﻦﻣ ﺔﺑﺮﻘﻣ ﯽﻠﻋ
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
،ﻥﺎﻃﴪﻠﻟ ﺔﺒﺒﺴﻣ ﺎﳖﺄﺑ ﻥﺍﺰﻟﺍﻭ ﻁﻮﻠﺒﻟﺍ ﺓﱪﻏﺄﻛ ،ﺔﻨﻴﻌﳌﺍ ﺓﱪﻏﻷﺍ ﺾﻌﺑ ﱪﺘﻌﺗ
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
ﺾﻣﺎﺣ ﺢﻠﻣ) ﺐﺸﳋﺍ ﺔﳉﺎﻌﳌ ﺔﻴﻓﺎﺿﻹﺍ ﺩﺍﻮﳌﺍ ﻊﻣ ﻝﺎﺼﺗﻻﺎﺑ ﲈﻴﺳ ﻻﻭ
Dr. Egbert Schneider
Dr. Eckerhard Strötgen
ﻱﻮﺘﲢ ﻲﺘﻟﺍ ﺩﺍﻮﳌﺍ ﺔﳉﺎﻌﻣ ﻢﺘﻳ ﻥﺃ ﺯﻮﳚ .(ﺐﺸﺨﻠﻟ ﺔﻈﻓﺎﳊﺍ ﺩﺍﻮﳌﺍ ،ﻚﻴﻣﻭﺮﻜﻟﺍ
Senior Vice President
Engineering Director
.ﻢﻫﲑﻏ ﻥﻭﺩ ﻂﻘﻓ ﲔﺼﺼﺨﺘﳌﺍ ﻝﲈﻌﻟﺍ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﺱﻮﺘﺴﺒﺳﻷﺍ ﯽﻠﻋ
Engineering
PT/ESI
.ﻥﺎﻜﻣﻹﺍ ﺭﺪﻗ ﺓﺩﲈﻠﻟ ﺔﻤﺋﻼﻣ ﺭﺎﺒﻏ ﺔﻄﻓﺎﺷ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ
–
.ﺪﻴﺟ ﻞﻜﺸﺑ ﻞﻐﺸﻟﺍ ﻥﺎﻜﻣ ﺔﻳﻮﲥ ﯽﻠﻋ ﻆﻓﺎﺣ –
.P2 ﺢﺷﺮﳌﺍ ﺔﺌﻔﺑ ﺲﻔﻨﺘﻠﻟ ﺔﻳﺎﻗﻭ ﻉﺎﻨﻗ ﺀﺍﺪﺗﺭﺎﺑ ﺢﺼﻨﻳ –
.ﺎﻬﺘﳉﺎﻌﻣ ﺏﻮﻏﺮﳌﺍ ﺩﺍﻮﻤﻠﻟ ﺔﺒﺴﻨﻟﺎﺑ ﻢﻛﺪﻠﺑ ﰲ ﺔﻳﺭﺎﺴﻟﺍ ﻡﺎﻜﺣﻷﺍ ﯽﻋﺍﺮﺗ
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
ﺔﻌﻄﻗ ﻼﺜﻣ ،ﺔﺒﺳﺎﻨﻣ ﺓﺪﻋ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ .ﻢﻈﺘﻨﻣ ﻞﻜﺸﺑ
2 ﺓﺭﺎﺸﻨﻟﺍ ﻑﺬﻘﻣ ﻒﻈﻧ
28.09.2011
.ﺩﻭﺪﺴﳌﺍ ﺓﺭﺎﺸﻨﻟﺍ ﻑﺬﻘﻣ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟ ،ﺦﻟﺇﻭ ،ﻁﻮﻐﻀﳌﺍ ﺀﺍﻮﳍﺍ ﻭﺃ ﺐﺸﺧ
ﻝﻼﺧ ﻦﻣ ﺡﻭﺮﺠﺑ ﺏﺎﺼﺗ ﺪﻗ .ﺍﺪﺑﺃ ﺓﺭﺎﺸﻨﻟﺍ ﻑﺬﻘﻣ ﯽﻟﺇ ﻚﻳﺪﻳ ﻞﺧﺪﺗ ﻻ
ﺐﻴﻛﱰﻟﺍ
◀
.ﺓﺭﺍﻭﺪﻟﺍ ﺀﺍﺰﺟﻷﺍ
ﯽﻠﻋ ﻞﻤﻋ ﻱﺃ ﺀﺍﺮﺟﺇ ﻞﺒﻗ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺔﻜﺒﺸﻟﺍ ﺲﺒﻘﻣ ﻦﻣ ﺲﺑﺎﻘﻟﺍ ﺐﺤﺳﺍ
◀
ﺔﻴﻠﻤﻋ ﻥﲈﻀﻟ ﺓﺭﺎﺸﻨﻟﺍ/ﺭﺎﺒﻐﻟﺍ ﺲﻴﻛ ﻭﺃ ﺔﻴﺟﺭﺎﺧ ﻂﻔﺷ ﺓﺰﻴﻬﲡ ﲈﺋﺍﺩ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ
.ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ
.ﺔﻴﻟﺎﺜﻣ ﻂﻔﺷ
ﺩﺪﻌﻟﺍ ﻝﺍﺪﺒﺘﺳﺍ
(C ﺓﺭﻮﺼﻟﺍ ﻊﺟﺍﺮﺗ) ﻲﺟﺭﺎﳋﺍ ﻂﻔﺸﻟﺍ
ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﺞﺤﺴﻟﺍ ﲔﻛﺎﻜﺳ ﺲﻤﻠﺗ ﻻ .ﺞﺤﺴﻟﺍ ﲔﻛﺎﻜﺳ ﻝﺍﺪﺒﺘﺳﺍ ﺪﻨﻋ ﺱﱰﺣﺍ
◀
ﻦﻣ ﺓﺭﺎﺸﻨﻟﺍ ﻑﺬﻘﻤﺑ (ﻊﺑﺍﻮﺗ)
19 (ﻢﻣ 35 Ø) ﻂﻔﺷ ﻡﻮﻃﺮﺧ ﻂﺑﺭ ﻦﻜﻤﻳ
.ﺓﺩﺎﳊﺍ ﻊﻄﻘﻟﺍ ﺔﻓﺎﺣ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﺡﻭﺮﺠﺑ ﺏﺎﺼﺗ ﺪﻗ .ﻊﻄﻘﻟﺍ ﺔﻓﺎﺣ
.ﲔﺒﻧﺎﳉﺍ
.ﺔﻴﻠﺻﻷﺍ ﺵﻮﺑ
HM/TC ﺞﺤﺳ ﲔﻛﺎﻜﺳ ﻂﻘﻓ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ
ﺽﺮﻋ ﯽﻠﻋ ﺮﺜﻌﻳ .(ﻊﺑﺍﻮﺘﻟﺍ ﻦﻣ) ﺔﻴﺋﺍﻮﺧ ﺭﺎﺒﻏ ﺔﻄﻓﺎﺸﺑ
19 ﻂﻔﺸﻟﺍ ﻡﻮﻃﺮﺧ ﻂﺑﺭﺍ
ﲔﻓﺮﻄﺑ ﺓﺩﻭﺰﻣ (HM/TC) ﺪﻠﺼﻟﺍ ﻥﺪﻌﳌﺍ ﻦﻣ ﺔﻋﻮﻨﺼﳌﺍ ﺞﺤﺴﻟﺍ ﲔﻜﺳ ﻥﺇ
.ﺔﺳﺍﺮﻜﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﺔﻳﺎﻬﻨﺑ ﺔﻔﻠﺘﳐ ﺔﻴﺋﺍﻮﺧ ﺭﺎﺒﻏ ﺕﺎﻄﻓﺎﺸﺑ ﻞﺻﻮﻠﻟ ﱄﺎﲨﺇ
ﻝﺍﺪﺒﺘﺳﺍ ﺐﺟﻮﺗ ،ﲔﳌﺎﺛ ﻊﻄﻘﻟﺍ ﰲﺮﻃ ﯽﺴﻣﺃ ﻥﺇ .ﺎﻬﺒﻠﻘﺑ ﺢﻤﺴﻳ ﺎﳑ ﻊﻄﻘﻠﻟ ﻦﻳﺩﺎﺣ
ﺏﻮﻏﺮﳌﺍ ﻞﻐﺸﻟﺍ ﺓﺩﺎﻣ ﻊﻣ ﻝﲈﻌﺘﺳﻼﻟ ﺔﻴﺋﺍﻮﳋﺍ ﺭﺎﺒﻐﻟﺍ ﺔﻄﻓﺎﺷ ﺢﻠﺼﺗ ﻥﺃ ﺐﳚ
.(HM/TC) ﺞﺤﺴﻟﺍ ﲔﻜﺳ ﺬﺤﺷ ﺓﺩﺎﻋﺇ ﺯﻮﳚ ﻻ .16 ﺞﺤﺴﻟﺍ ﲔﻜﺳ
.ﺎﻬﺘﳉﺎﻌﻣ
1 619 929 J65 | (12.10.11) Bosch Power Tools
ﻲﺑﺮﻋ
|
155
ﲑﺴﻟﺍ ﺀﺎﻄﻏ ﺐﻟﻮﻟ 8
ﺝﺎﺤﺴﳌﺍ ﻥﺎﻣﺃ ﺕﺎﻈﺣﻼﻣ
ﺓﺭﺎﺸﻨﻟﺍ ﻑﺬﻗ ﻩﺎﲡﺍ ﻞﻳﻮﲢ ﻉﺍﺭﺫ 9
ﺓﺪﻌﻟﺍ ﻦﻛﺮﺗ ﻥﺃ ﻞﺒﻗ ﺔﻛﺮﳊﺍ ﻦﻋ ﲔﻛﺎﻜﺴﻟﺍ ﺓﺭﺍﺩﺇ ﺭﻮﳏ ﻒﻗﻮﺘﻳ ﻥﺃ ﯽﻟﺇ ﺮﻈﺘﻧﺍ
◀
ﺞﺤﺴﳌﺍ ﻞﻌﻧ 10
،ﺢﻄﺴﻟﺎﺑ ﺭﺍﻭﺪﻟﺍ ﻑﻮﺸﻜﳌﺍ ﲔﻛﺎﻜﺴﻟﺍ ﺓﺭﺍﺩﺇ ﺭﻮﳏ ﺐﻠﻜﺘﻳ ﺪﻗ .ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ
V ﻞﻜﺸﺑ ﺰﺣ 11
.ﺓﲑﻄﳋﺍ ﺕﺎﺑﺎﺻﻹﺍ ﯽﻟﺇﻭ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﻥﺍﺪﻘﻓ ﯽﻟﺇ ﻱﺩﺆﻴﻓ
(ﻝﻭﺰﻌﻣ ﺾﺒﻘﻟﺍ ﺢﻄﺳ) ﻱﻭﺪﻳ ﺾﺒﻘﻣ 12
ﺭﻮﳏ ﻥﻷ ﻂﻘﻓ ﺔﻟﻭﺰﻌﳌﺍ ﺾﺒﻘﻟﺍ ﺡﻮﻄﺳ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺎﺑ ﻚﺴﻣﺍ
◀
ﻲﺘﻟﺍ ﻁﻮﻄﳋﺍ ﺔﺴﻣﻼﻣ ﻥﺇ .ﻪﺴﻔﻧ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺔﻜﺒﺸﻟﺍ ﻞﺒﻛ ﺐﻴﺼﻳ ﺪﻗ ﲔﻜﺴﻟﺍ
ﲔﻜﺴﻟﺍ ﺱﺃﺭ 13
ﯽﻟﺇ ﻱﺩﺆﺘﻟ ﺎﻀﻳﺃ ﺔﻴﻧﺪﻌﳌﺍ ﺯﺎﻬﳉﺍ ﺀﺍﺰﺟﺃ ﺏﺮﻬﻜﺗ ﺪﻗ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺪﻬﺟ ﺎﲠ ﻱﴪﻳ
ﺞﺤﺴﻟﺍ ﲔﻛﺎﻜﺴﻟ ﻂﻤﻗ ﴫﻨﻋ 14
.ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺻ
ﺞﺤﺴﻟﺍ ﲔﻛﺎﻜﺳ ﺖﻴﺒﺜﺗ ﺐﻟﻮﻟ 15
.یﺮﺧﺃ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ ﻭﺃ ﻡﺯﻼﳌﺍ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ ﺔﺘﺑﺎﺛ ﺔﻴﺿﺭﺃ ﯽﻠﻋ ﻞﻐﺸﻟﺍ ﺔﻌﻄﻗ ﻦ
ﹼ
ﻣﺃﻭ ﺖ
ﹼ
ﺒﺛ
◀
HM/TC
ﺞﺤﺴﻟﺍ ﲔﻜﺳ 16
ﻮﺤﻧ ﺎﻬﻄﻐﺿ ﻝﻼﺧ ﻦﻣ ﻭﺃ ﻂﻘﻓ ﻙﺪﻳ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ ﻞﻐﺸﻟﺍ ﺔﻌﻄﻘﺑ ﺖﻜﺴﻣﺃ ﻥﺇ
ﲔﻛﺎﻜﺴﻟﺍ ﺓﺭﺍﺩﺇ ﺭﻮﺤﳌ ﺔﻴﺒﻧﺎﳉﺍ ﺔﻴﻗﺍﻮﻟﺍ 17
.ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﻥﺍﺪﻘﻓ ﯽﻟﺇ ﻱﺩﺆﻳ ﺪﻗ ﺎﳑ ،ﺔﺘﺑﺎﺛ ﲑﻏ ﯽﻘﺒﺘﺳ ﺎﳖﺈﻓ ،ﻙﺪﺴﺟ
ﺎﻴﻠﺧﺍﺩ ﻑﺍﻮﳊﺍ ﳼﺍﺪﺳ ﻂﺑﺭ ﺡﺎﺘﻔﻣ
ﹰ
18
ﻭﺃ ﺔﻴﻔﺨﳌﺍ ﺩﺍﺪﻣﻻﺍ ﻁﻮﻄﺧ ﯽﻠﻋ ﺭﻮﺜﻌﻠﻟ ﺔﻤﺋﻼﻣ ﺐﻴﻘﻨﺗ ﺓﺰﻬﺟﺃ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ
◀
* (ﻢﻣ 35 Ø) ﻂﻔﺷ ﻡﻮﻃﺮﺧ 19
ﻱﺩﺆﻳ ﺪﻗ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﻁﻮﻄﳋﺍ ﺔﺴﻣﻼﻣ ﻥﺇ .ﺔﻴﻠﺤﳌﺍ ﺩﺍﺪﻣﻻﺍ ﺔﻛﴩﺑ ﻦﻌﺘﺳﺍ
ﻱﺩﺆﻳ ﺪﻗ ﺯﺎﻐﻟﺍ ﻂﺧ ﻑﻼﺗﺇ .ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺕﺎﻣﺪﺼﻟﺍ ﯽﻟﺇﻭ ﺭﺎﻨﻟﺍ ﻉﻻﺪﻧﺍ ﯽﻟﺇ
* ﺓﺭﺎﺸﻨﻟﺍ/ﺭﺎﺒﻐﻟﺍ ﺲﻴﻛ 20
ﯽﻟﺇ ﻱﺩﺆﻳ ﺪﻗ ﻭﺃ ﺔﻳﺩﺎﳌﺍ ﺭﺍﴐﻷﺍ ﻞﻜﺸﻳ ﺀﺎﳌﺍ ﻂﺧ ﻕﺍﱰﺧﺍ .ﺕﺍﺭﺎﺠﻔﻧﻻﺍ ﯽﻟﺇ
* ﻱﺯﺍﻮﺘﻟﺍ ﺪﺼﻣ 21
.ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺕﺎﻣﺪﺼﻟﺍ
* ﺰﻳﺮﻔﺘﻟﺍ ﺽﺮﻋ ﻂﺒﻀﻟ ﺖﻴﺒﺜﺗ ﺔﻟﻮﻣﺎﺻ 22
ﻝﻼﺧ ﻦﻣ ﺡﻭﺮﺠﺑ ﺏﺎﺼﺗ ﺪﻗ .ﺍﺪﺑﺃ ﺓﺭﺎﺸﻨﻟﺍ ﻑﺬﻘﻣ ﯽﻟﺇ ﻚﻳﺪﻳ ﻞﺧﺪﺗ ﻻ
◀
* ﻱﻭﺍﺰﻟﺍ/ﻱﺯﺍﻮﺘﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩ ﺖﻴﺒﺜﺗ ﺐﻟﻮﻟ 23
.ﺓﺭﺍﻭﺪﻟﺍ ﺀﺍﺰﺟﻷﺍ
* ﻱﻭﺍﺯ ﺪﺼﻣ 24
ﺔﻟﺎﺣ ﰲ ﻥﻮﻜﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻂﻘﻓ ﻞﻐﺸﻟﺍ ﺔﻌﻄﻗ ﻮﺤﻧ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﻪﺟﻭ
◀
* ﻱﻭﺍﺰﻟﺍ ﻂﺒﻀﻟﺍ ﺖﻴﺒﺜﺗ ﺔﻟﻮﻣﺎﺻ 25
ﰲ ﻞﻐﺸﻟﺍ ﺓﺪﻋ ﺖﺒﻠﻜﺗ ﻥﺇ ﺔﻳﺩﺍﺪﺗﺭﻻﺍ ﺕﺎﻣﺪﺼﻟﺍ ﺮﻄﺧ ﻞﻜﺸﺘﻳ ﺪﻗ .ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
.ﻞﻐﺸﻟﺍ ﺔﻌﻄﻗ
* ﺰﻳﺮﻔﺘﻟﺍ ﻖﻤﻋ ﻞﻴﻟﺩ ﺖﻴﺒﺜﺗ ﺐﻟﻮﻟ 26
ﺔﻌﻄﻗ ﯽﻠﻋ ﺞﺤﺴﳌﺍ ﻞﻌﻧ ﺰﻜﺗﺮﻳ ﺚﻴﺤﺑ ﲈﺋﺍﺩ ﻞﻐﺸﻟﺍ ﺀﺎﻨﺛﺃ ﺞﺤﺴﳌﺍ ﯽﻠﻋ ﺾﺒﻗﺍ
* ﺰﻳﺮﻔﺘﻟﺍ ﻖﻤﻋ ﻞﻴﻟﺩ 27
◀
.ﺕﺎﺑﺎﺻﻹﺍ ﯽﻟﺇ ﻱﺩﺆﻴﻟ ﺞﺤﺴﳌﺍ ﴢﻌﺘﺴﻳ ﺪﻘﻓ ﻻﺇﻭ .ﺢﻃﺎﺴﺘﺑ ﻞﻐﺸﻟﺍ
ﲔﻛﺮﺗ ﺀﺍﺬﺣ 28
ﺪﻗ .ﺐﻟﺍﻮﻠﻟﺍ ﻭﺃ ﲑﻣﺎﺴﳌﺍﻭ ﺔﻴﻧﺪﻌﳌﺍ ﻊﻄﻘﻟﺍ ﻕﻮﻓ ﺍﺪﺑﺃ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﺭﺮﲤ ﻻ
◀
* ﺔﻣﺪﳋﺍ ﺰﻛﺮﻣ 29
.ﺓﺪﺋﺍﺯ ﺕﺍﺯﺍﺰﺘﻫﺍ ﯽﻟﺇ ﻱﺩﺆﺘﻓ ،ﲔﻛﺎﻜﺴﻟﺍ ﺓﺭﺍﺩﺇ ﺭﻮﳏﻭ ﲔﻛﺎﻜﺴﻟﺍ ﻒﻠﺘﺗ
ﻊﺑﺍﻮﺘﻟﺍ ﯽﻠﻋ ﺮﺜﻌﻳ .ﺔﻓﻮﺻﻮﳌﺍ ﻭﺃ ﺓﺭﻮﺼﳌﺍ ﻊﺑﺍﻮﺘﻟﺍ ﻱﺩﺎﻴﺘﻋﻻﺍ ﺪﻳﺭﻮﺘﻟﺍ ﺭﺎﻃﺇ ﻦﻤﻀﺘﻳ ﻻ*
.ﻊﺑﺍﻮﺘﻠﻟ ﺎﻨﳎﺎﻧﺮﺑ ﰲ ﺔﻠﻣﺎﻜﻟﺍ
ﺀﺍﺩﻷﺍﻭ ﺞ
ﺘﻨﳌﺍ ﻒﺻﻭ
ﹶ
ﺔﻴﻨﻔﻟﺍ ﺕﺎﻧﺎﻴﺒﻟﺍ
ﺏﺎﻜﺗﺭﺍ ﻥﺇ .ﺕﲈﻴﻠﻌﺘﻟﺍﻭ ﺔﻳﺮﻳﺬﺤﺘﻟﺍ ﺕﺎﻈﺣﻼﳌﺍ ﻊﻴﲨ ﺃﺮﻗﺍ
GHO 40-82 C
ﺞﺤﺴﻣ
ﺪﻗ ﺕﲈﻴﻠﻌﺘﻟﺍﻭ ﺔﻳﺮﻳﺬﺤﺘﻟﺍ ﺕﺎﻈﺣﻼﳌﺍ ﻖﻴﺒﻄﺗ ﺪﻨﻋ ﺀﺎﻄﺧﻷﺍ
Professional
ﻭﺃ/ﻭ ﻖﺋﺍﺮﳊﺍ ﺏﻮﺸﻧ ﯽﻟﺇ ،ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺕﺎﻣﺪﺼﻟﺍ ﯽﻟﺇ ﻱﺩﺆﻳ
.ﺓﲑﻄﺧ ﺡﻭﺮﺠﺑ ﺔﺑﺎﺻﻹﺍ
0 601 59A 7..
ﻒﻨﺼﻟﺍ ﻢﻗﺭ
0 601 59A A..
ﻙﺮﺗﻭ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﺭﻮﺻ ﻦﻤﻀﺘﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﻲﻨﺜﻠﻟ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟﺍ ﺔﺤﻔﺼﻟﺍ ﺢﺘﻓ ﯽﺟﺮﻳ
.ﻝﲈﻌﺘﺳﻻﺍ ﺔﺳﺍﺮﻛ ﺓﺀﺍﺮﻗ ﺀﺎﻨﺛﺃ ﺔﺣﻮﺘﻔﻣ ﺔﺤﻔﺼﻟﺍ ﻩﺬﻫ
850
ﺔﻴﻨﻘﳌﺍ ﺔﻴﻤﺳﻻﺍ ﺓﺭﺪﻘﻟﺍﻁﺍﻭ
450
ﺓﺎﻄﻌﳌﺍ ﺓﺭﺪﻘﻟﺍﻁﺍﻭ
ﺺﺼﺨﳌﺍ ﻝﲈﻌﺘﺳﻻﺍ
14 000
١-
ﺔﻘﻴﻗﺩ
ﲇﲪﻼﻟﺍ ﻥﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﺩﺪﻋ
ﺽﺭﺍﻮﻌﻟﺎﻛ ﺔﻴﺒﺸﳋﺍ ﻞﻐﺸﻟﺍ ﺩﺍﻮﻣ ﺞﺤﺴﻟ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﺖﺼﺼﺧ ﺪﻘﻟ
0 – 4,0
ﺓﺭﺎﺸﻨﻟﺍ ﻖﻤﻋﻢﻣ
ﻞﻴﻴﻤﺘﻟ ﺎﻀﻳﺃ ﺢﻠﺼﺗﻭ .ﻞﻐﺸﻟﺍ ﺔﻌﻄﻗ ﯽﻠﻋ ﺕﺎﺒﺜﺑ ﺎﻫﺰﻴﻛﱰﺑ ،ﻼﺜﻣ ﺡﺍﻮﻟﻷﺍﻭ
0 – 24
ﺰﻳﺮﻔﺘﻟﺍ ﻖﻤﻋﻢﻣ
.ﺰﻳﺮﻔﺘﻟﺍﻭ ﻑﺍﻮﳊﺍ
82
ﯽﺼﻗﻷﺍ ﺞﺤﺴﻟﺍ ﺽﺮﻋﻢﻣ
ﺓﺭﻮﺼﳌﺍ ﺀﺍﺰﺟﻷﺍ
3,2
ﻎﻛ
EPTA-Procedure 01/2003
ﺐﺴﺣ ﻥﺯﻮﻟﺍ
ﺔﺤﻔﺻ ﰲ ﺓﺩﻮﺟﻮﳌﺍ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﻡﻮﺳﺭ ﯽﻟﺇ ﺓﺭﻮﺼﳌﺍ ﺀﺍﺰﺟﻷﺍ ﻢﻴﻗﺮﺗ ﺪﻨﺘﺴﻳ
II /
ﺔﻳﺎﻗﻮﻟﺍ ﺔﺌﻓ
.ﺔﻴﻄﻴﻄﺨﺘﻟﺍ ﻡﻮﺳﺮﻟﺍ
ﻢﻴﻘﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﺕﻭﺎﻔﺘﺗ ﺪﻗ .ﻂﻟﻮﻓ 230 ﺭﺍﺪﻘﻤﺑ [U] ﻲﻤﺳﺍ ﺪﻬﳉ ﻝﻮﻌﻔﳌﺍ ﺔﻳﺭﺎﺳ ﻢﻴﻘﻟﺍ
(ﻝﻭﺰﻌﻣ ﺾﺒﻘﻟﺍ ﺢﻄﺳ) ﺓﺭﺎﺸﻨﻟﺍ ﻖﻤﻋ ﻂﺒﻀﻟ ﺭﺍﻭﺩ ﺭﺯ
1
.ﺔﻨﻴﻌﻣ ﻥﺍﺪﻠﺒﺑ ﺔﺻﺎﺧ ﺕﺍﺯﺍﺮﻄﺑ ﻭﺃ ﻚﻟﺫ ﻦﻋ ﺪﻬﳉﺍ ﻒﻠﺘﳜ ﺎﻣﺪﻨﻋ
(ﻱﺭﺎﻴﺧ ،ﺭﺎﺴﻴﻟﺍ/ﲔﻤﻴﻟﺍ) ﺓﺭﺎﺸﻨﻟﺍ ﻑﺬﻘﻣ 2
ﺕﺎﻴﻤﺴﺘﻟﺍ ﻒﻠﺘﲣ ﺪﻗ .ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﻚﺗﺪﻋ ﺯﺍﺮﻃ ﺔﺘﻓﻻ ﯽﻠﻋ ﻒﻨﺼﻟﺍ ﻢﻗﺭ ﺓﺎﻋﺍﺮﻣ ﯽﺟﺮﻳ
ﺡﺎﺘﻔﳌﺍ/ﺞﺤﺴﻟﺍ ﲔﻜﺳ ﻥﺰﳐ 3
.ﺓﺩﺮﻔﳌﺍ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺩﺪﻌﻟﺍ ﺾﻌﺒﻟ ﺔﻳﺭﺎﺠﺘﻟﺍ
ﺓﺭﺎﺸﻨﻟﺍ ﻖﻤﻋ ﺱﺎﻴﻘﻣ 4
ﺀﺎﻔﻃﻹﺍﻭ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺡﺎﺘﻔﻣ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻞﻔﻗ 5
ﺀﺎﻔﻃﻹﺍﻭ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺡﺎﺘﻔﻣ 6
ﲑﺴﻟﺍ ﺀﺎﻄﻏ 7
Bosch Power Tools 1 619 929 J65 | (12.10.11)
156
|
ﻲﺑﺮﻋ
ﺔﻳﺎﻗﻮﻟﺍ ﺩﺎﺘﻋ ﺀﺍﺪﺗﺭﺍ ﺪﳛ .ﺔﻴﻗﺍﻭ ﺕﺍﺭﺎﻈﻧ
ﲈﺋﺍﺩ ﺪﺗﺭﺍﻭ ﺹﺎﳋﺍ ﺔﻳﺎﻗﻮﻟﺍ ﺩﺎﺘﻋ ﺪﺗﺭﺍ
ﹰ
◀
ﰊﺮﻋ
ﻕﻻﺰﻧﻻﺍ ﻦﻣ ﺔﻴﻗﺍﻮﻟﺍ ﻥﺎﻣﻷﺍ ﺔﻳﺬﺣﺃﻭ ﺭﺎﺒﻐﻟﺍ ﻦﻣ ﺔﻳﺎﻗﻮﻟﺍ ﻉﺎﻨﻘﻛ ،ﺹﺎﳋﺍ
ﺮﻄﺧ ﻦﻣ ،ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﻝﲈﻌﺘﺳﺍﻭ ﻉﻮﻧ ﺐﺴﺣ ،ﲔﻧﺫﻷﺍ ﺔﻴﻗﺍﻭ ﻭﺃ ﺫﻮﳋﺍﻭ
.ﺡﻭﺮﺠﺑ ﺔﺑﺎﺻﻹﺍ
ﻥﺎﻣﻷﺍ ﺕﲈﻴﻠﻌﺗ
ﺓﺄﻔﻄﻣ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﻥﻮﻛ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ .ﺩﻮﺼﻘﻣ ﲑﻏ ﻞﻜﺸﺑ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺐﻨﲡ
◀
ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺩﺪﻌﻠﻟ ﺔﻣﺎﻋ ﺔﻳﺮﻳﺬﲢ ﺕﺎﻈﺣﻼﻣ
ﻥﺇ .ﺎﻬﻠﲪ ﻭﺃ ﺎﻬﻌﻓﺭ ﻞﺒﻗﻭ ،ﻢﻛﺮﳌﺎﺑ ﻭﺃ/ﻭ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ ﺩﺍﺪﻣﺈﺑ ﺎﻬﻠﺻﻭ ﻞﺒﻗ
ﺖﻠﺻﻭ ﻥﺇ ﻭﺃ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﻞﲪ ﺀﺎﻨﺛﺃ ﺡﺎﺘﻔﳌﺍ ﯽﻠﻋ ﻚﻌﺒﺻﺇ ﻊﻀﺗ ﺖﻨﻛ
ﺏﺎﻜﺗﺭﺍ ﻥﺇ .ﺕﲈﻴﻠﻌﺘﻟﺍﻭ ﺔﻳﺮﻳﺬﺤﺘﻟﺍ ﺕﺎﻈﺣﻼﳌﺍ ﻊﻴﲨ ﺃﺮﻗﺍ
ﯽﻟﺇ ﻚﻟﺫ ﻱﺩﺆﻳ ﺪﻘﻓ ،ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺪﻴﻗ ﻥﻮﻜﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺔﻜﺒﺸﻟﺎﺑ ﺯﺎﻬﳉﺍ
ﺪﻗ ﺕﲈﻴﻠﻌﺘﻟﺍﻭ ﺔﻳﺮﻳﺬﺤﺘﻟﺍ ﺕﺎﻈﺣﻼﳌﺍ ﻖﻴﺒﻄﺗ ﺪﻨﻋ ﺀﺎﻄﺧﻷﺍ
.ﺙﺩﺍﻮﳊﺍ ﺙﻭﺪﺣ
ﺡﻭﺮﺠﺑ ﺔﺑﺎﺻﻹﺍ ﻭﺃ/ﻭ ﻖﺋﺍﺮﳊﺍ ﺏﻮﺸﻧ ﯽﻟﺇ ،ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺕﺎﻣﺪﺼﻟﺍ ﯽﻟﺇ ﻱﺩﺆﻳ
.ﺓﲑﻄﺧ
ﻱﺩﺆﺗ ﺪﻗ .ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻞﺒﻗ ﻂﺑﺮﻟﺍ ﺡﺎﺘﻔﻣ ﻭﺃ ﻂﺒﻀﻟﺍ ﺩﺪﻋ ﻉﺰﻧﺍ
◀
.ﺡﻭﺮﺠﺑ ﺔﺑﺎﺻﻹﺍ ﯽﻟﺇ ﺯﺎﻬﳉﺍ ﻦﻣ ﺭﺍﻭﺩ ﺀﺰﺟ ﰲ ﺪﺟﺍﻮﺘﳌﺍ ﺡﺎﺘﻔﳌﺍ ﻭﺃ ﺓﺪﻌﻟﺍ
.ﻞﺒﻘﺘﺴﻤﻠﻟ ﺕﲈﻴﻠﻌﺘﻟﺍﻭ ﺔﻳﺮﻳﺬﺤﺘﻟﺍ ﺕﺎﻈﺣﻼﳌﺍ ﻊﻴﻤﺠﺑ ﻆﻔﺘﺣﺍ
.
ﹰ
ﲈﺋﺍﺩ ﻚﻧﺯﺍﻮﺗ ﯽﻠﻋ ﻆﻓﺎﺣﻭ ﻥﺎﻣﺄﺑ ﻒﻗ .ﺔﻴﻌﻴﺒﻃ ﲑﻐﻟﺍ ﺪﺴﳉﺍ ﻉﺎﺿﻭﺃ ﺐﻨﲡ
ﺩﺪﻌﻟﺍ ،ﺔﻳﺮﻳﺬﺤﺘﻟﺍ ﺕﺎﻈﺣﻼﳌﺍ ﰲ ﻡﺪﺨﺘﺴﳌﺍ
“ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ” ﺢﻠﻄﺼﻤﺑ ﺪﺼﻘﻳ
◀
ﲑﻐﻟﺍ ﻒﻗﺍﻮﳌﺍ ﰲ ﻞﻀﻓﺃ ﻞﻜﺸﺑ ﺯﺎﻬﳉﺍ ﯽﻠﻋ ﺓﺮﻄﻴﺴﻟﺍ ﻦﻣ ﻚﻟﺫ ﻚﻟ ﺢﻤﺴﻴﺳ
(ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺔﻜﺒﺸﻟﺍ ﻞﺑﺎﻛ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ) ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺔﻜﺒﺸﻟﺎﺑ ﺔﻟﻮﺻﻮﳌﺍ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ
.ﺔﻌﻗﻮﺘﻣ
.(ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺔﻜﺒﺸﻟﺍ ﻞﺑﺎﻛ ﻥﻭﺩ) ﻢﻛﺮﻤﺑ ﺓﺩﻭﺰﳌﺍ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺩﺪﻌﻟﺍ
ﺎﻀﻳﺃﻭ
ﹰ
ﺀﺎﻘﺑﺇ ﯽﻠﻋ ﻆﻓﺎﺣ .ﯽﻠﳊﺍ ﻭﺃ ﺔﺿﺎﻔﻀﻔﻟﺍ ﺏﺎﻴﺜﻟﺍ ﺪﺗﺮﺗ ﻻ .ﺔﺒﺳﺎﻨﻣ ﺏﺎﻴﺛ ﺪﺗﺭﺍ
◀
ﻞﻐﺸﻟﺍ ﻥﺎﻜﻤﺑ ﻥﺎﻣﻷﺍ
ﺪﻗ .ﺔﻛﺮﺤﺘﳌﺍ ﺯﺎﻬﳉﺍ ﺀﺍﺰﺟﺃ ﻦﻋ ﺪﻌﺑ ﯽﻠﻋ ﺕﺍﺯﺎﻔﻘﻟﺍﻭ ﺏﺎﻴﺜﻟﺍﻭ ﺮﻌﺸﻟﺍ
ﻞﻐﺸﻟﺍ ﻥﺎﻜﻣ ﰲ ﯽﺿﻮﻔﻟﺍ .ﻚﻠﻐﺷ ﻥﺎﻜﻣ ﺓﺀﺎﺿﺇ ﻦﺴﺣﻭ ﺔﻓﺎﻈﻧ ﯽﻠﻋ ﻆﻓﺎﺣ
◀
.ﺔﻛﺮﺤﺘﳌﺍ ﺀﺍﺰﺟﻷﺎﺑ ﻞﻳﻮﻄﻟﺍ ﺮﻌﺸﻟﺍﻭ ﯽﻠﳊﺍﻭ ﺔﺿﺎﻔﻀﻔﻟﺍ ﺏﺎﻴﺜﻟﺍ ﻚﺑﺎﺸﺘﺗ
.ﺙﺩﺍﻮﳊﺍ ﺙﻭﺪﺣ ﯽﻟﺇ ﻱﺩﺆﺗ ﺪﻗ ﺓﺀﺎﻀﻣ ﲑﻐﻟﺍ ﻞﻤﻌﻟﺍ ﺕﻻﺎﳎﻭ
ﻪﻧﺄﺑﻭ ﺔﻟﻮﺻﻮﻣ ﺎﳖﺃ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺘﻓ ،ﺭﺎﺒﻐﻟﺍ ﻊﻴﻤﲡﻭ ﻂﻔﺷ ﺕﺍﺰﻴﻬﲡ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺯﺎﺟ ﻥﺇ
◀
ﺮﻓﻮﺘﺗ ﻱﺬﻟﺍﻭ ﺭﺎﺠﻔﻧﻻﺍ ﺮﻄﳋ ﺽﺮﻌﻣ ﻂﻴﳏ ﰲ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺎﺑ ﻞﻐﺘﺸﺗ ﻻ
◀
ﺓﱪﻏﻷﺍ ﻂﻔﺸﻟ ﺕﺍﺰﻴﻬﲡ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻞﻠﻘﻳ ﺪﻗ .ﻢﻴﻠﺳ ﻞﻜﺸﺑ ﺎﻬﻣﺍﺪﺨﺘﺳﺍ
ﻢﺘﻳ
ﹼ
ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺩﺪﻌﻟﺍ .ﻝﺎﻌﺘﺷﻼﻟ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟﺍ ﺓﱪﻏﻷﺍ ﻭﺃ ﺕﺍﺯﺎﻐﻟﺍ ﻭﺃ ﻞﺋﺍﻮﺴﻟﺍ ﻪﻴﻓ
.ﺓﱪﻏﻷﺍ ﻦﻋ ﺔﲡﺎﻨﻟﺍ ﺮﻃﺎﺨﳌﺍ ﻦﻣ
.ﺓﺮﺨﺑﻷﺍﻭ ﺓﱪﻏﻷﺍ ﻞﻌﺸﻴﻓ ،ﺮﻳﺎﻄﺘﻳ ﺪﻗ ﻱﺬﻟﺍ ﺭﴩﻟﺍ ﻞﻜﺸﺗ
ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺩﺪﻌﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍﻭ ﺔﻠﻣﺎﻌﻣ ﻦﺴﺣ
ﻞﻤﻌﺘﺴﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﺪﻌﺑ ﯽﻠﻋ ﺹﺎﺨﺷﻷﺍ ﻦﻣ ﻢﻫﲑﻏﻭ ﻝﺎﻔﻃﻷﺍ ﺀﺎﻘﺑ ﯽﻠﻋ ﻆﻓﺎﺣ
◀
ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﻚﻟﺎﻐﺷﺃ ﺬﻴﻔﻨﺘﻟ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ .ﺯﺎﻬﳉﺍ ﻞﻴﻤﺤﺘﺑ ﻁﺮﻔﺗ ﻻ
.ﻲﻬﻠﺘﻟﺍ ﺪﻨﻋ ﺯﺎﻬﳉﺍ ﯽﻠﻋ ﺓﺮﻄﻴﺴﻟﺍ ﺪﻘﻔﺗ ﺪﻗ .ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ
◀
ﺓﺪﻌﻟﺍ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ
ﺎﻧﺎﻣﺃ ﺮﺜﻛﺃﻭ ﻞﻀﻓﺃ ﻞﻜﺸﺑ ﻞﻤﻌﺗ ﻚﻧﺇ .ﻚﻟﺬﻟ ﺔﺼﺼﺨﳌﺍ
ﹰ
ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﻥﺎﻣﻷﺍ
.ﺭﻮﻛﺬﳌﺍ ﺀﺍﺩﻷﺍ ﻝﺎﳎ ﰲ ﺔﻤﺋﻼﳌﺍ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ
ﲑﻴﻐﺗ ﺯﻮﳚ ﻻ .ﺲﺒﻘﳌﺍ ﻊﻣ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﻞﺻﻭ ﺲﺑﺎﻗ ﻢﺋﻼﺘﻳ ﻥﺃ ﺐﳚ
◀
ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ .ﻒﻟﺎﺗ ﺎﻬﻠﻴﻐﺸﺗ ﺡﺎﺘﻔﻣ ﻥﺎﻛ ﻥﺇ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﻡﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ
◀
ﺩﺪﻌﻟﺍ ﻊﻣ ﺔﺌﻳﺎﻬﳌﺍ ﺲﺑﺍﻮﻘﻟﺍ ﻞﻤﻌﺘﺴﺗ ﻻ .ﻝﺍﻮﺣﻷﺍ ﻦﻣ ﻝﺎﺣ ﻱﺄﺑ ﺲﺑﺎﻘﻟﺍ
.ﺎﻬﺤﻴﻠﺼﺗ
ﻢﺘﻳ ﻥﺃ ﺐﳚﻭ ﺓﲑﻄﺧ ﺎﻬﺋﺎﻔﻃﺈﺑ ﻭﺃ ﺎﻬﻠﻴﻐﺸﺘﺑ ﺢﻤﺴﺗ ﺪﻌﺗ ﱂ ﻲﺘﻟﺍ
ﹼ
ﺎﻫﲑﻴﻐﺗ
ﻢﺘﻳ ﱂ ﻲﺘﻟﺍ ﺲﺑﺍﻮﻘﻟﺍ ﺾ
ﹼ
ﹼ
ﻔﲣ .ﻲﺋﺎﻗﻭ ﺾﻳﺭﺄﺗ ﺔﺿﺭﺆﳌﺍ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ
ﻞﺒﻗﻭ ﺯﺎﻬﳉﺍ ﻂﺒﺿ ﻞﺒﻗ ﻢﻛﺮﳌﺍ ﻉﺰﻧﺍ ﻭﺃ/ﻭ ﺲﺒﻘﳌﺍ ﻦﻣ ﺲﺑﺎﻘﻟﺍ ﺐﺤﺳﺍ
◀
.ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺕﺎﻣﺪﺼﻟﺍ ﺮﻄﺧ ﻦﻣ ﺔﻤﺋﻼﳌﺍ ﺲﺑﺎﻘﳌﺍﻭ
ﻁﺎﻴﺘﺣﻻﺍ ﺕﺍﺀﺍﺮﺟﺇ ﻊﻨﲤ .
ﺎﺒﻧﺎﺟ ﺯﺎﻬﳉﺍ ﻊﺿﻭ ﻞﺒﻗ ﻭﺃ ﻊﺑﺍﻮﺘﻟﺍ ﻊﻄﻗ ﻝﺍﺪﺒﺘﺳﺍ
ﹰ
ﺊﻓﺍﺪﳌﺍﻭ ﺔﺌﻓﺪﺘﻟﺍ ﺕﺍﺭﻮﺗﺎﻳﺩﺍﺭﻭ ﺐﻴﺑﺎﻧﻷﺎﻛ ﺔﺿﺭﺆﳌﺍ ﺡﻮﻄﺴﻟﺍ ﺔﺴﻣﻼﻣ ﺐﻨﲡ
◀
.ﺩﻮﺼﻘﻣ ﲑﻏ ﻞﻜﺸﺑ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻩﺬﻫ
ﺎﻣﺪﻨﻋ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺕﺎﻣﺪﺼﻟﺍ ﺮﻄﺧ ﺩﺍﺩﺰﻳ .ﻚﻤﺴﺟ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ ﺕﺍﺩﺍﱪﻟﺍ ﻭﺃ
.ﻝﺎﻔﻃﻷﺍ ﻝﺎﻨﻣ ﻦﻋ
ﺍﺪﻴﻌﺑ ﺎﻬﻣﺍﺪﺨﺘﺳﺍ
ﹰ
ﻢﺘﻳ ﻻ ﻲﺘﻟﺍ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺩﺪﻌﻟﺎﺑ ﻆﻔﺘﺣﺍ
ﹼ
◀
.ﺽﺭﺆﻣ ﻚﻤﺴﺟ ﻥﻮﻜﻳ
ﻚﻠﺗ ﺃﺮﻘﻳ ﱂ ﻦﳌ ﻭﺃ ﺎﲠ ﻪﻟ ﺓﱪﺧ ﻻ ﻦﳌ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﺢﻤﺴﺗ ﻻ
ﺕﺎﻣﺪﺼﻟﺍ ﺮﻄﺧ ﺩﺍﺩﺰﻳ .ﺔﺑﻮﻃﺮﻟﺍ ﻭﺃ ﺭﺎﻄﻣﻷﺍ ﻦﻋ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﺪﻌﺑﺃ
◀
ﺹﺎﺨﺷﺃ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﺎﻬﻣﺍﺪﺨﺘﺳﺍ
ﻢﺗ ﻥﺇ ﺓﲑﻄﺧ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺩﺪﻌﻟﺍ .ﺕﲈﻴﻠﻌﺘﻟﺍ
ﹼ
.ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﻞﺧﺍﺩ ﯽﻟﺇ ﺀﺎﳌﺍ ﺏﴪﺗ ﻥﺇ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ
.ﺓﱪﺧ ﻥﻭﺩ
ﺐﺤﺴﻟ ﻭﺃ ﺎﻬﻘﻴﻠﻌﺘﻟ ﻭﺃ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﻞﻤﳊ ﻞﺑﺎﻜﻟﺍ ﻝﲈﻌﺘﺳﺍ ﺀﴘﺗ ﻻ
◀
ﺯﺎﻬﳉﺍ ﺀﺍﺰﺟﺃ ﺖﻧﺎﻛ ﺍﺫﺇ ﲈﻋ ﺺﺤﻔﺗ .ﺪﻴﺟ ﻞﻜﺸﺑ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺎﺑ ﻦﺘﻋﺍ
◀
ﻑﺍﻮﳊﺍﻭ ﺖﻳﺰﻟﺍﻭ ﺓﺭﺍﺮﳊﺍ ﻦﻋ ﻞﺑﺎﻜﻟﺍ ﺩﺎﻌﺑﺇ ﯽﻠﻋ ﻆﻓﺎﺣ .ﺲﺒﻘﳌﺍ ﻦﻣ ﺲﺑﺎﻘﻟﺍ
ﺖﻧﺎﻛ ﻥﺇ ﻭﺃ ﺔﻛﺮﳊﺍ ﻦﻋ ﺔﻴﺼﻌﺘﺴﻣ ﲑﻏ ﺎﳖﺄﺑﻭ ﻢﻴﻠﺳ ﻞﻜﺸﺑ ﻞﻤﻌﺗ ﺔﻛﺮﺤﺘﳌﺍ
ﻦﻣ ﺔﻜﺑﺎﺸﺘﳌﺍ ﻭﺃ ﺔﻔﻟﺎﺘﻟﺍ ﺕﻼﺑﺎﻜﻟﺍ ﺪﻳﺰﺗ .ﺔﻛﺮﺤﺘﳌﺍ ﺯﺎﻬﳉﺍ ﺀﺍﺰﺟﺃ ﻦﻋ ﻭﺃ ﺓﺩﺎﳊﺍ
ﺓﺪﻌﻟﺍ ﺀﺍﺩﺃ ﻦﺴﺣ ﯽﻠﻋ ﺎﻬﻴﻓ ﺮﺛﺆﺗ ﺔﺟﺭﺪﻟ ﺔﻔﻟﺎﺗ ﻭﺃ ﺓﺭﻮﺴﻜﻣ ﺀﺍﺰﺟﺃ ﻙﺎﻨﻫ
.ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺕﺎﻣﺪﺼﻟﺍ ﺮﻄﺧ
.ﺯﺎﻬﳉﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺓﺩﺎﻋﺇ ﻞﺒﻗ ﺔﻔﻟﺎﺘﻟﺍ ﺀﺍﺰﺟﻷﺍ ﻩﺬﻫ ﺢﻴﻠﺼﺗ ﻲﻐﺒﻨﻳ .ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ
ﺎﻣﺪﻨﻋ
ﹰ
ﺎﻀﻳﺃ ﻲﺟﺭﺎﳋﺍ ﻝﲈﻌﺘﺳﻼﻟ ﺔﳊﺎﺼﻟﺍ ﺪﻳﺪﻤﺘﻟﺍ ﺕﻼﺑﺎﻛ ﻂﻘﻓ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ
◀
ﻞﻜﺸﺑ ﺎﻬﺘﻧﺎﻴﺻ
ﻢﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺩﺪﻌﻟﺍ ﺎﻫﺭﺪﺼﻣ ﺙﺩﺍﻮﳊﺍ ﻦﻣ ﲑﺜﻜﻟﺍ
ﹼ
ﺺﺼﳐ ﺪﻳﺪﲤ ﻞﺑﺎﻛ ﻝﲈﻌﺘﺳﺍ ﺾﻔﳜ .ﺀﻼﳋﺍ ﰲ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺎﺑ ﻞﻐﺘﺸﺗ
.ﺀﻱﺩﺭ
.ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺕﺎﻣﺪﺼﻟﺍ ﺮﻄﺧ ﻦﻣ ﻲﺟﺭﺎﳋﺍ ﻝﲈﻌﺘﺳﻼﻟ
ﻑﺍﻮﺣ ﺕﺍﺫ ﻊﻄﻘﻟﺍ ﺩﺪﻋ ﻥﺇ .ﺓﺩﺎﺣﻭ ﺔﻔﻴﻈﻧ ﻊﻄﻘﻟﺍ ﺩﺪﻋ ﺀﺎﻘﺑﺇ ﯽﻠﻋ ﻆﻓﺎﺣ
◀
،ﺔﺒﻃﺮﻟﺍ ﺀﺍﻮﺟﻷﺍ ﰲ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺐﻨﲡ ﻥﺎﻜﻣﻹﺎﺑ ﻦﻜﻳ ﱂ ﻥﺇ
◀
ﺎﻬﻬﻴﺟﻮﺗ ﻦﻜﻤﻳﻭ ﻞﻗﺃ ﻞﻜﺸﺑ ﺐﻠﻜﺘﺗ ﺔﻳﺎﻨﻌﺑ ﺎﻬﺘﻧﺎﻴﺻ
ﻢﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺓﺩﺎﳊﺍ ﻊﻄﻘﻟﺍ
ﹼ
ﻦﻣ ﺔﻳﺎﻗﻮﻠﻟ ﺡﺎﺘﻔﻣ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻥﺇ .ﻒﻠﺨﺘﳌﺍ ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ ﻦﻣ ﺔﻳﺎﻗﻮﻠﻟ ﺡﺎﺘﻔﻣ ﻡﺪﺨﺘﺳﺎﻓ
.ﴪﻳﺃ ﻞﻜﺸﺑ
.ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺕﺎﻣﺪﺼﻟﺍ ﺮﻄﺧ ﻞﻠﻘﻳ ﻒﻠﺨﺘﳌﺍ ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ
ﻩﺬﻫ ﺐﺴﺣ .ﺦﻟﺇﻭ ﻞﻐﺸﻟﺍ ﺩﺪﻋﻭ ﻊﺑﺍﻮﺘﻟﺍﻭ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺩﺪﻌﻟﺍ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ
◀
ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ .ﻩﺬﻴﻔﻨﺗ ﺩﺍﺮﳌﺍ ﻞﻤﻌﻟﺍﻭ ﻞﻐﺸﻟﺍ ﻁﻭﴍ ﻚﻟﺫ ﺀﺎﻨﺛﺃ ﯽﻋﺍﺮﺗ .ﺕﲈﻴﻠﻌﺘﻟﺍ
ﺹﺎﺨﺷﻷﺍ ﻥﺎﻣﺃ
ﺙﻭﺪﺣ ﯽﻟﺇ ﻱﺩﺆﻳ ﺪﻗ ﺎﻬﻠﺟﻷ ﺔﺼﺼﺨﳌﺍ ﻝﺎﻐﺷﻷﺍ ﲑﻐﻟ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺩﺪﻌﻟﺍ
.ﻞﻘﻌﺘﺑ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ ﻞﻤﻌﻟﺎﺑ ﻢﻗﻭ ﻪﻠﻌﻔﺗ ﺎﻣ ﯽﻟﺇ ﻪﺒﺘﻧﺍﻭ
ﹰ
ﺎﻈﻘﻳ ﻦﻛ
◀
.ﺓﲑﻄﳋﺍ ﺕﻻﺎﳊﺍ
ﲑﺛﺄﺗ ﺖﲢ ﻥﻮﻜﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻭﺃ ﺐﻌﺘﻣ ﻥﻮﻜﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺓﺪﻋ ﻡﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ
ﺪﻨﻋ ﺓﺪﺣﺍﻭ ﺔﻈﺤﻠﻟ ﻩﺎﺒﺘﻧﻻﺍ ﻡﺪﻋ .ﺔﻳﻭﺩﻷﺍ ﻭﺃ ﻝﻮﺤﻜﻟﺍ ﻭﺃ ﺕﺍﺭﺪﺨﳌﺍ
ﺔﻣﺪﳋﺍ
.ﺓﲑﻄﺧ ﺕﺎﺑﺎﺻﺇ ﯽﻟﺇ ﻱﺩﺆﻳ ﺪﻗ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ
ﻂﻘﻓﻭ ﲔﺼﺼﺨﺘﳌﺍ ﻝﲈﻌﻟﺍ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﻂﻘﻓ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﻚﺗﺪﻋ ﺢﻴﻠﺼﺘﺑ ﺢﻤﺳﺍ
◀
.ﺯﺎﻬﳉﺍ ﻥﺎﻣﺃ ﯽﻠﻋ ﺔﻈﻓﺎﺤﳌﺍ ﻚﻟﺫ ﻦﻣﺆﻳ .ﺔﻴﻠﺻﻷﺍ ﺭﺎﻴﻐﻟﺍ ﻊﻄﻗ ﻝﲈﻌﺘﺳﺎﺑ
1 619 929 J65 | (12.10.11) Bosch Power Tools
ﯽﺳﺭﺎﻓ
|
157
ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻥﺩﺮﮐ ﺝﺭﺎﺧ ﻩﺩﺭ ﺯﺍ
ﻂﯿﺤﻣ ﻆﻔﺣ ﺕﺍﺭﺮﻘﻣ ﻖﺒﻃ ﺪﯾﺎﺑ ،ﻥﺁ یﺪﻨﺑ ﻪﺘﺴﺑ ﻭ ﺕﺎﻘﻠﻌﺘﻣ ،ﯽﻗﺮﺑ ﺭﺍﺰﺑﺍ
.ﺪﻧﻮﺷ ﺖﻓﺎﯾﺯﺎﺑ ﻭ ﺝﺭﺎﺧ ﻩﺩﺭ ﺯﺍ ﺖﺴﯾﺯ
!ﺪﯾﺯﺍﺪﻧﺎﯿﻧ ﯽﮕﻧﺎﺧ ﻥﺍﺩ ﻪﻟﺎﺑﺯ ﻞﺧﺍﺩ ﺍﺭ ﯽﻗﺮﺑ یﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ
:ﺎﭘﻭﺭﺍ ﻪﯾﺩﺎﲢﺍ ﻮﻀﻋ یﺎﻫﺭﻮﺸﻛ یﺍﺮﺑ ﻂﻘﻓ
ﯽﺋﺎﭘﻭﺭﺍ ﻞﻤﻌﻟﺍﺭﻮﺘﺳﺩ ﻭ ﻪﻣﺎﻧ ﻦﯿﺋﺁ ﻖﺒﻃ
ﻪﻨﻬﻛ یﺎﻬﻫﺎﮕﺘﺳﺩ ﻩﺭﺎﺑ ﺭﺩ 2002/96/EG
،ﯽﻠﻣ ﻖﺣ ﻪﺑ ﻥﺁ ﻞﯾﺪﺒﺗ ﻭ ﯽﻜﯿﻧﻭﺮﺘﻜﻟﺍ ﻭ ﯽﻜﯾﺮﺘﻜﻟﺍ
ﻪﻧﺎﮔﺍﺪﺟ ﺍﺭ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﻞﺑﺎﻗ ﺮﯿﻏ ﯽﻗﺮﺑ یﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ ﺪﯾﺎﺑ
ﺎﺑ ﺐﺳﺎﻨﻣ ﺖﻓﺎﯾﺯﺎﺑ ﻪﺑ ﺖﺒﺴﻧ ﻭ ﺩﺮﻛ یﺭﻭﺁ ﻊﻤﺟ
.ﺩﺭﻭﺁ ﻞﻤﻌﺑ ﻡﺍﺪﻗﺍ ﺖﺴﯾﺯ ﻂﯿﺤﻣ
.ﺖﺳﺍ ﻅﻮﻔﺤﻣ یﺮﯿﯿﻐﺗ ﻪﻧﻮﮔﺮﻫ ﻖﺣ
Bosch Power Tools 1 619 929 J65 | (12.10.11)
158 |
ﯽﺳﺭﺎﻓ
ﺭﺎﭼﺁ/ﻩﺪﻧﺭ ﻪﻐﯿﺗ ﻪﺒﻌﺟ
ﺪﯿﻨﮑﯿﻣ ﺭﺎﮐ ﺖﻔﺳ یﺎﻫ ﺏﻮﭼ ﺪﻨﻧﺎﻣ ﺖﺨﺳ ﺀﺎﻴﺷﺍ یﻭﺭ ﺮﺑ ﺎﻤﺷ ﻪﭽﻧﺎﻨﭼ
ﮏﯾ ﻭ
16 ﻩﺪﻧﺭ ﻪﻐﯿﺗ ﮏﯾ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺪﻨﻧﺎﻣ ﻥﺍﻮﺗ ﯽﻣ 3 ﺭﺎﭼﺁ/ﻩﺪﻧﺭ ﻪﻐﯿﺗ ﻪﺒﻌﺟ ﺭﺩ
ﻢﮐ ﺭﺎﯿﺴﺑ ﺍﺭ ﺵﺍﺮﺗ ﻖﻤﻋ ،ﺪﯿﯾﺎﳕ ﯽﻣ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﻩﺪﻧﺭ یﺎﻨﻬﭘ ﺮﺜﮐﺍﺪﺣ ﺯﺍ ﻭ
،ﻩﺪﻧﺭﺍﺪﻬﮕﻧ ﻪﺒﻌﺟ ﻥﻭﺭﺩ یﺎﻫﺰﯿﭼ ﻥﺩﺭﻭﺁ ﻥﻭﺮﯿﺑ ﺖﻬﺟ .ﺩﺍﺩ یﺎﺟ ﺍﺭ 18 ﻦﻟﺁ ﺭﺎﭼﺁ
.ﺪﯿﻫﺎﮑﺑ ﻮﻠﺟ ﻑﺮﻄﺑ ﻩﺪﻧﺭ ﺭﺎﺸﻓ ﻭ ﺖﻋﺮﺳ ﺯﺍ ﻡﻭﺰﻟ ﺕﺭﻮﺻ ﺭﺩ ﻭ ﻩﺩﻮﳕ ﻢﯿﻈﻨﺗ
.ﺪﯾﺭﻭﺁ ﻥﻭﺮﯿﺑ ﻩﺪﻧﺭ ﺯﺍ ﻼﻣﺎﮐ ﺍﺭ 3 ﺭﺎﭼﺁ/ﻩﺪﻧﺭ ﻪﻐﯿﺗ ﻪﺒﻌﺟ
ﺎﻤﺷ ﺭﺎﮐ ﺢﻄﺳ ﻪﮐ ﺩﻮﺸﯿﻣ ﺚﻋﺎﺑ ﻮﻠﺟ ﻑﺮﻄﺑ ﻩﺪﻧﺭ ﺩﺎﯾﺯ ﺭﺎﺸﻓ ﻭ ﺖﻋﺮﺳ
ﯽﺘﻤﺴﻗ ﻥﺁ ﯽﺘﻓﺮﮔ ﺐﺟﻮﻣ ﻪﮐ ﺖﺳﺍ ﻦﮑﳑ ﻭ ﺪﺷﺎﺒﻧ ﯽﺑﻮﺧ ﺖﯿﻔﯿﮐ یﺍﺭﺍﺩ
.ﺪﻧﻮﺸﯿﻣ ﻪﺘﺨﯾﺭ ﻥﻭﺮﯿﺑ ﺎﻫ ﻪﺷﺍﺮﺗ ﺎﳒﺁ ﺯﺍ ﻪﮐ ﺩﻮﺸﺑ
ﺪﻧﻮﺸﯿﻣ ﺎﻤﺷ یﺎﻫ ﺵﺮﺑ ﺏﻮﺧ ﺖﯿﻔﯿﮐ ﺚﻋﺎﺑ ﺎﻫ ﻩﺪﻧﺭ ﺰﯿﺗ یﺎﻫ ﻪﻐﯿﺗ ﻂﻘﻓ
.ﺪﻨﻨﮑﯿﻣ ﮏﻤﮐ ﯽﻗﺮﺑ ﻪﻠﯿﺳﻭ ﻥﺪﻧﺎﻣ ﻢﻟﺎﺳ ﺭﺩ ﻭ
ﻩﺎﺗﻮﮐ ﻒﻗﻮﺗ ﺯﺍ ﺲﭘ ﺪﯿﻧﺍﻮﺘﺑ ﺎﻤﺷ ﻪﮐ ﺩﺯﺎﺴﯿﻣ ﺮﺴﯿﻣ
28 ﮓﻨﯿﮐﺭﺎﭘ ﺶﻔﮐ
.ﺪﯿﻫﺩ ﻪﻣﺍﺩﺍ ،ﺪﯿﺷﺎﺑ ﻪﮐ ﺭﺎﮐ ﻪﻠﺣﺮﻣ ﺮﻫ ﺭﺩ ﺩﻮﺧ ﻥﺩﺮﮐ ﻩﺪﻧﺭ ﻪﺑ ﺭﺎﮐ
ﻩﺩﺮﮐ ﻢﺧ ﻦﯿﯾﺎﭘ ﻑﺮﻄﺑ ﺍﺮﻧﺁ ﻪﮐ ﺍﺭ ﯽﮕﻨﯿﮐﺭﺎﭘ ﺶﻔﮐ ﺎﺑ ﺍﺭ ﯽﻗﺮﺑ ﻪﻠﯿﺳﻭ
–
ﻩﺪﻧﺭ ﻪﺑ ﻭ ﺪﯾﺭﺍﺬﮕﺑ ﺪﯾﺩﻮﺑ ﻩﺩﺮﮐ ﻒﻗﻮﺘﻣ ﻪﮐ ﺍﺭ یﺭﺎﮐ ﻪﻌﻄﻗ یﻭﺭ ﺮﺑ ،ﺪﯾﺍ
.ﺪﯿﻫﺪﺑ ﻪﻣﺍﺩﺍ ﺩﻮﺧ ﻥﺩﺮﮐ
.ﺪﯿﻨﮐ ﻦﺷﻭﺭ ﺍﺭ ﯽﻗﺮﺑ ﺭﺍﺰﺑﺍ –
ﯽﻗﺮﺑ ﻪﻠﯿﺳﻭ ﻭ ﺪﯿﯾﺎﳕ ﻞﻘﺘﻨﻣ ﻩﺪﻧﺭ ﻒﮐ یﻮﻠﺟ ﺖﻤﺴﻗ یﻭﺭ ﺮﺑ ﺍﺭ ﺭﺎﺸﻓ –
ﺍﺭ ﮓﻨﯿﮐﺭﺎﭘ ﺶﻔﮐ ﺖﻟﺎﺣ ﻦﯾﺍ ﺭﺩ ➊ ﺪﯿﺸﮑﺑ ﻮﻠﺟ ﻑﺮﻄﺑ ﻪﺘﺴﻫﺁ ﻪﺑ ﺍﺭ
ﺍﺩﺪﺠﻣ ﻩﺪﻧﺭ ﻒﮐ ﯽﺒﻘﻋ ﺖﻤﺴﻗ ﻪﮑﯾﺭﻮﻄﺑ ➋ ﺪﯿﯾﺎﳕ ﻢﺧ ﻻﺎﺑ ﻑﺮﻄﺑ
.ﺩﺮﯿﮕﺑ ﺭﺍﺮﻗ ﺎﻤﺷ یﺭﺎﮐ ﻪﻌﻄﻗ یﻭﺭ
➌ ﺩﻮﺧ یﺭﺎﮐ ﻪﻌﻄﻗ ﺢﻄﺳ یﻭﺭ ﺮﺑ ﺖﺧﺍﻮﻨﮑﯾ ﺭﺎﺸﻓ ﺎﺑ ﺍﺭ ﯽﻗﺮﺑ ﻪﻠﯿﺳﻭ –
.ﺪﯿﻨﮑﺑ ﺖﯾﺍﺪﻫ
(H ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻪﺑ ﺩﻮﺷ ﻉﻮﺟﺭ) ﺎﻫ ﻪﺒﻟ ﻪﺑ ﻥﺩﺯ ﺖﺳﺩ
ﻭ ﻊﯾﺮﺳ ﻥﺩﺯ ﺖﺳﺩ ،ﺪﻧﺭﺍﺩ ﺩﻮﺟﻭ ﻩﺪﻧﺭ ﻒﮐ یﻮﻠﺟ ﺖﻤﺴﻗ ﺭﺩ ﻪﮐ ﯽﯾﺎﻫ ﺭﺎﯿﺷ
ﺐﺳﺎﻨﻣ V ﺭﺎﻴﺷ ﺯﺍ .ﺪﻧﺯﺎﺴﯿﻣ ﻦﮑﳑ ﺍﺭ یﺭﺎﮐ یﺎﻫ ﻪﻌﻄﻗ یﺎﻫ ﻪﺒﻟ ﻪﺑ ﻩﺩﺎﺳ
ﻪﻌﻄﻗ ﻪﺒﻟ یﻭﺭ ﺍﺭ V ﺭﺎﯿﺷ یﺍﺭﺍﺩ ﻩﺪﻧﺭ ﺭﺎﮑﻨﯾﺍ یﺍﺮﺑ .ﺪﯿﯾﺎﻤﻨﺑ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺎﻨﻬﭘ ﺎﺑ
.ﺪﯿﻫﺩ ﺖﮐﺮﺣ ﺩﺍﺪﺘﻣﺍ ﻦﯾﺍ ﺭﺩ ﺍﺭ ﻥﺁ ﻭ ﺪﯿﻫﺩ ﺭﺍﺮﻗ ﺩﻮﺧ ﺭﺎﮐ
(ﺮﺘﻣ ﯽﻠﯿﻣ) ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ
ﻩﺪﺷ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺭﺎﯿﺷ
0 – 5,7
ﭻﯿﻫ
1,9 – 7,6
ﮏﭼﻮﮐ
4,7 – 10,3
ﻂﺳﻮﺘﻣ
5,9 – 11,6
گﺭﺰﺑ
(F – D ﺮﯾﻭﺎﺼﺗ ﻪﺑ ﺪﯿﻨﮐ ﻉﻮﺟﺭ) یﺍ ﻪﯾﻭﺍﺯ/یﺯﺍﻮﻣ ﺕﺭﻮﺼﺑ ﻩﺪﻧﺭ
ﻩﺪﻧﺭ ﺎﯾ ﻭ یﺯﺍﻮﻣ ﻩﺪﻧﺭ
21 یﺍﺮﺑ ﻪﻠﯿﺳﻭ ﻥﺩﺮﮐ ﺖﻔﺳ یﺍﺮﺑ ﺹﻮﺼﺨﻣ ﭻﯿﭘ ﺎﺑ
یﺍﺮﺑ ﻪﻠﯿﺳﻭ .ﺪﯿﯾﺎﳕ ﺐﺼﻧ 23 ﯽﻗﺮﺑ ﻪﻠﯿﺳﻭ ﻪﺑ 24 ﺍﺭ یﺍ ﻪﯾﻭﺍﺯ ﺕﺭﻮﺼﺑ
ﯽﻗﺮﺑ ﻪﻠﯿﺳﻭ ﻪﺑ 26 ﻥﺩﺮﮐ ﺖﻔﺳ یﺍﺮﺑ ﺹﻮﺼﺨﻣ ﭻﯿﭘ ﺎﺑ 27 ﺍﺭ ﻥﺩﺮﮐ ﻢﺧ
.ﺪﯿﯾﺎﳕ ﺐﺼﻧ
ﻩﺮﻬﻣ .ﺪﯿﻨﮐ ﻢﯿﻈﻨﺗ ﺍﺭ ﻩﺍﻮﳋﺩ ﺭﺎﯿﺷ ﺽﺮﻋ ﻭ ﺪﯿﻨﮐ ﻞﺷ ﺍﺭ
22 ﻢﯿﻈﻨﺗ ﻩﺮﻬﻣ
.ﺪﯿﻨﮐ ﺖﻔﺳ ﻩﺭﺎﺑﻭﺩ ﺍﺭ 22 ﻢﯿﻈﻨﺗ
ﻥﺪﺷ ﺞﮐ یﺍﺮﺑ ﻖﻤﻋ
27 ﺩﻮﺸﯿﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ ﻥﺪﺷ ﺞﮐ ﻖﻤﻋ ﻪﮐ ﯽﺘﻤﺴﻗ ﺎﺑ
.ﺪﯿﯾﺎﳕ ﻢﯿﻈﻨﺗ ﺍﺭ
یﻭﺭ ﺮﺑ .ﺪﯾﺁ ﺖﺳﺪﺑ ﻩﺍﻮﳋﺩ ﻖﻤﻋ ﺎﺗ ﺪﯿﯾﺎﳕ ﺭﺍﺮﮑﺗ ﺍﺭ ﻥﺩﺮﮐ ﻩﺪﻧﺭ ﺭﺎﮐ ﺭﺎﺑ ﻦﯾﺪﻨﭼ
.ﺪﯿﻨﮐ ﺖﯾﺍﺪﻫ ﻭ ﻩﺩﺭﻭﺁ ﺭﺎﺸﻓ ﻞﻐﺑ ﺯﺍ ﻩﺪﻧﺭ
یﺍ ﻪﯾﻭﺍﺯ ﻩﺪﻧﺭ ﺕﺭﻮﺼﺑ ﻥﺩﺮﮐ ﺞﮐ
ﺍﺭ ﻪﯾﻭﺍﺯ ﺡﻮﻄﺳ ﻥﺩﺮﮐ ﻢﺧ ﻊﻗﻮﻣ
ﻢﯿﻈﻨﺗ 25 ﺹﻮﺼﺨﻣ ﺖﻤﺴﻗ ﺭﺩ
.ﺪﯿﯾﺎﳕ
1 619 929 J65 | (12.10.11) Bosch Power Tools
18
16
3
(I ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻪﺑ ﺩﻮﺷ ﻉﻮﺟﺭ) ﺲﯾﻭﺮﺳ ﺪﺣﺍﻭ
یﺍﺮﺑ ﻩﺪﻧﺭﺍﺪﻬﮕﻧ ﺕﺍﺰﯿﻬﲡ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻥﺍﻮﺗ ﯽﻣ ﺍﺭ ﻒﯿﮐ ﺭﺩ
29 ﺲﯾﻭﺮﺳ ﺪﺣﺍﻭ
.ﺩﺮﺑ ﺭﺎﮑﺑ ﻪﻐﯿﺗ ﺾﯾﻮﻌﺗ ﺖﻬﺟ ﻝﺎﺜﻣ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻩﺪﻧﺭ
.ﺪﯿﻨﮑﻧ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﻩﺪﻧﺭ ﺎﺑ ﺭﺎﮐ ﻡﺎﮕﻨﻫ ﺲﯾﻭﺮﺳ ﺪﺣﺍﻭ ﺯﺍ
◀
ﺲﯾﻭﺮﺳ ﻭ ﺖﺒﻗﺍﺮﻣ
ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻥﺩﺮﮐ ﺰﯿﲤ ﻭ ﺮﯿﻤﻌﺗ ،ﺖﺒﻗﺍﺮﻣ
ﻝﺎﺼﺗﺍ ﻪﺧﺎﺷﻭﺩ ،ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ ﺭﺍﺰﺑﺍ یﻭﺭ ﺮﺑ یﺭﺎﮐ ﻪﻧﻮﮔﺮﻫ ﻡﺎﳒﺍ ﺯﺍ ﺶﯿﭘ
◀
.ﺪﯿﺸﮑﺑ ﻥﻭﺮﯿﺑ ﻕﺮﺑ ﺰﯾﺮﭘ ﻞﺧﺍﺩ ﺯﺍ ﺍﺮﻧﺁ
ﯽﻨﻤﯾﺍ ﺎﺗ ،ﺪﯾﺭﺍﺩ ﻩﺎﮕﻧ ﺰﯿﲤ ﺍﺮﻧﺁ ﻪﯾﻮﻬﺗ یﺎﻫﺭﺎﯿﺷ ﻭ ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ ﺭﺍﺰﺑﺍ
◀
.ﺩﺩﺮﮔ ﻦﯿﻤﻀﺗ ﺭﺎﮐ ﺭﺩ ﺎﻤﺷ
.ﺪﯿﻨﮐ ﺰﯿﲤ ﺐﺗﺮﻣ ﺍﺮﻧﺁ ﻭ ﺩ ﺪﯾﺭﺍﺪﻬﮕﻧ ﺩﺍﺯﺁ
28 ﺍﺭ ﮓﻨﯿﮐﺭﺎﭘ ﺶﻔﮐ
ﻪﺑ ﯽﺘﺴﯾﺎﺑ ،ﻕﺮﺑ ﻪﮑﺒﺷ ﻪﺑ ﻝﺎﺼﺗﺍ یﺍﺮﺑ ﯽﮐﺪﯾ ﻞﺑﺎﮐ ﮏﯾ ﻪﺑ ﺯﺎﯿﻧ ﺕﺭﻮﺻ ﺭﺩ
یﺍﺮﺑ (ﺵﻭﺮﻓ ﺯﺍ ﺲﭘ ﺕﺎﻣﺪﺧ) ﺵﻮﺑ ﺯﺎﺠﻣ ﯽﮔﺪﻨﯾﺎﳕ ﻪﺑ ﺎﯾ ﻭ ﺵﻮﺑ ﺖﮐﺮﺷ
یﺮﯿﮔﻮﻠﺟ ﯽﻨﻤﯾﺍ ﺕﺍﺮﻄﺧ ﺯﻭﺮﺑ ﺯﺍ ﺎﺗ ﺪﯿﻨﮐ ﻪﻌﺟﺍﺮﻣ ﺵﻮﺑ ﯽﻗﺮﺑ ﺕﻻﺁ ﺭﺍﺰﺑﺍ
.ﺪﯾﺁ ﻞﻤﻌﺑ
ﻞﺣﺍﺮﻣ ﺭﺩ ﻪﮐ یﺭﺎﯿﺴﺑ ﺖﻗﺩ ﺩﻮﺟﻭ ﺎﺑ ،ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﻥﺩﺎﺘﻓﺍ ﺭﺎﮐ ﺯﺍ ﺕﺭﻮﺻ ﺭﺩ
ﺯﺍ ﯽﮑﯾ ﻪﺑ ﻥﺁ ﺮﯿﻤﻌﺗ یﺍﺮﺑ ﺪﯾﺎﺑ ،ﺖﺳﺍ ﻪﺘﻓﺮﮔ ﺕﺭﻮﺻ ﻥﺁ ﺶﯾﺎﻣﺯﺁ ﻭ ﺪﯿﻟﻮﺗ
ﻪﻌﺟﺍﺮﻣ ﺵﻮﺑ ﯽﻗﺮﺑ ﺕﻻﺁﺭﺍﺰﺑﺍ ﺵﻭﺮﻓ ﺯﺍ ﺲﭘ ﺕﺎﻣﺪﺧ ﻭ ﺯﺎﺠﻣ یﺎﻫ ﻩﺎﮔﺮﯿﻤﻌﺗ
.ﺪﯿﻨﮐ
ﻩﺭﺎﻤﺷ
ﹰ
ﺎﻤﺘﺣ ،ﺕﺎﻘﻠﻌﺘﻣ ﻭ ﯽﮐﺪﯾ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﺵﺭﺎﻔﺳ ﺎﯾ ﻭ ﻝﺍﻮﺌﺳ ﻪﻧﻮﮔﺮﻫ یﺍﺮﺑ
.ﺪﯿﻫﺩ ﻉﻼﻃﺍ ﯽﻗﺮﺑ ﺭﺍﺰﺑﺍ یﻭﺭ ﺐﺴﭼﺮﺑ ﻖﺑﺎﻄﻣ ﺍﺭ ﻻﺎﮐ ﯽﻤﻗﺭ ﻩﺩ ﯽﻨﻓ
ﻥﺎﯾﺮﺘﺸﻣ ﺎﺑ ﻩﺭﻭﺎﺸﻣ ﻭ ﺵﻭﺮﻓ ﺯﺍ ﺲﭘ ﺕﺎﻣﺪﺧ
ﻭ ﺲﯾﻭﺮﺳ ،ﺕﺍﺮﯿﻤﻌﺗ ﻩﺭﺎﺑ ﺭﺩ ﺎﻤﺷ ﺕﻻﺍﻮﺌﺳ ﻪﺑ ﺵﻭﺮﻓ ﺯﺍ ﺲﭘ ﺕﺎﻣﺪﺧ ﺮﺘﻓﺩ
ﺕﺎﻋﻼﻃﺍ ﻭ ﺮﯾﻭﺎﺼﺗ .ﺩﺍﺩ ﺪﻫﺍﻮﺧ ﺦﺳﺎﭘ ﺕﺎﻘﻠﻌﺘﻣ ﻭ ﯽﮐﺪﯾ ﺕﺎﻌﻄﻗ ﻦﯿﻨﭽﻤﻫ
ﻞﯾﺫ ﻩﺩﺮﺒﻣﺎﻧ ﺖﯾﺎﺳ ﺭﺩ ﺪﯿﻧﺍﻮﺘﯿﻣ ﺍﺭ ﺕﺎﻘﻠﻌﺘﻣ ﻭ ﯽﮐﺪﯾ ﺕﺎﻌﻄﻗ ﻩﺭﺎﺑ ﺭﺩ
:ﺪﯿﯾﺎﳕ ﻮﺠﺘﺴﺟ
www.bosch-pt.com
ﺕﻻﺍﻮﺌﺳ ﻪﺑ ﻞﯿﻣ ﻝﺎﻤﮐ ﺎﺑ ﺵﻮﺑ ﺖﮐﺮﺷ ﺵﻭﺮﻓ ﺯﺍ ﺲﭘ ﺕﺎﻣﺪﺧ ﺭﻭﺎﺸﻣ ﻢﯿﺗ
ﺦﺳﺎﭘ ﺕﺎﻘﻠﻌﺘﻣ ﻭ ﺕﻻﻮﺼﺤﻣ ﻢﯿﻈﻨﺗ ﻭ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺯﺮﻃ ،ﺪﯾﺮﺧ ﻩﺭﺎﺑ ﺭﺩ ﺎﻤﺷ
.ﺪﻫﺪﯿﻣ
ﺩﺍﺮﻓﺍ ﻪﺑ ﻂﻘﻓ ﯽﻛﺪﻳ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﻪﻴﻬﺗ ﻭ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺮﻴﻤﻌﺗ ،ﯽﺘﻧﺍﺭﺎﮔ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ یﺍﺮﺑ
.ﺪﻴﻨﻛ ﻪﻌﺟﺍﺮﻣ ﺺﺼﺨﺘﻣ
ﯽﺳﺭﺎﻓ
|
159
ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺎﺑ ﺭﺎﮐ ﺯﺮﻃ
ﻪﺷﺍﺮﺗ ﻭ ﻩﺩﺍﺮﺑ ،ﺩﺮﮔ ﺶﮑﻣ
،ﺎﻫ ﺏﻮﭼ ﺯﺍ ﯽﻀﻌﺑ ،ﺏﺮﺳ یﺍﺭﺍﺩ یﺎﻫ ﮓﻧﺭ ﺪﻨﻧﺎﻣ یﺩﺍﻮﻣ ﺭﺎﺒﻏ ﻭ ﺩﺮﮔ
◀
ﺎﻫﺩﺮﮑﻠﻤﻋ ﻉﺍﻮﻧﺍ
ﻥﺩﺯ ﺖﺳﺩ .ﺪﻨﺷﺎﺑ ﺮﻀﻣ ﯽﺘﻣﻼﺳ یﺍﺮﺑ ﺪﻨﻧﺍﻮﺘﯿﻣ ﺕﺍﺰﻠﻓ ﻭ ﯽﻧﺪﻌﻣ ﺩﺍﻮﻣ
ﺵﺍﺮﺗ ﻖﻤﻋ ﻢﯿﻈﻨﺗ
یﺭﺎﻤﯿﺑ ﺎﯾ ﻭ یژﺮﻟﺁ ﺯﻭﺮﺑ ﺚﻋﺎﺑ ﺖﺳﺍ ﻦﮑﳑ ﺭﺎﺒﻏ ﻭ ﺩﺮﮔ ﻥﺩﺮﮐ ﺲﻔﻨﺗ ﺎﯾ ﻭ
یﺎﻨﺒﻣ ﺮﺑ
4,0 – 0 ﺮﺘﻣ ﯽﻠﯿﻣ ﻪﺑ ﺍﺭ ﺵﺍﺮﺗ ﻖﻤﻋ ﻥﺍﻮﺘﯿﻣ 1 ﻥﺎﺧﺮﭼ ﻪﻤﮔﺩ ﺎﺑ
ﯽﮑﯾﺩﺰﻧ ﻥﺁ ﺭﺩ ﻪﮐ یﺩﺍﺮﻓﺍ ﺎﯾ ﻭ ﻩﺪﻨﻨﮐ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺺﺨﺷ ﯽﺴﻔﻨﺗ یﺭﺎﺠﻣ
.ﺩﻮﳕ ﻢﯿﻈﻨﺗ 0,1 (ﺮﺘﻣ ﯽﻠﯿﻣ ﻪﺑ ﺕﺎﺟﺭﺩ ﻢﯿﺴﻘﺗ) 4 ﺕﺎﺟﺭﺩ ﻪﺤﻔﺻ
.ﺩﻮﺸﺑ ،ﺪﻨﺷﺎﺒﯿﻣ
ﺖﺧﺭﺩ ﺎﯾ ﻭ ﻁﻮﻠﺑ ﺖﺧﺭﺩ ﺭﺎﺒﻏ ﻭ ﺩﺮﮔ ﺪﻨﻧﺎﻣ ﯽﺻﻮﺼﺨﻣ یﺎﻫﺭﺎﺒﻏ ﻭ ﺩﺮﮔ
(G ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻪﺑ ﺩﻮﺷ ﻉﻮﺟﺭ) کﺭﺎﭘ ﺶﻔﮐ
ﻪﮐ یﺩﺍﻮﻣ ﺮﯾﺎﺳ ﺎﺑ ﺎﻬﻧﺁ ﺐﯿﮐﺮﺗ ﺹﻮﺼﺨﺑ .ﺪﻨﺘﺴﻫ ﺍﺯ ﻥﺎﻃﺮﺳ ﺵﺍﺭ
ﺲﭘ ﻪﻠﺻﺎﻓﻼﺑ ﺍﺭ ﯽﻗﺮﺑ ﻪﻠﯿﺳﻭ ﻥﺍﻮﺘﯿﻣ
28 ﮓﻨﯿﮐﺭﺎﭘ ﺶﻔﮐ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺎﺑ
ﻩﺩﺮﺑ ﺭﺎﮑﺑ (ﺏﻮﭼ ﺯﺍ ﺖﻈﻓﺎﺤﻣ یﺍﺮﺑ ﺩﺍﻮﻣ ،ﺕﺎﻣﻭﺮﮐ) ﺏﻮﭼ یﻭﺭ ﺮﺑ ﺭﺎﮐ یﺍﺮﺑ
ﻪﻠﯿﺳﻭ یﺍﺮﺑ ﻪﻣﺪﺻ ﻭ ﺕﺭﺎﺴﺧ ﻥﺪﻣﺁ ﺩﻮﺟﻮﺑ ﻭ ﺮﻄﺧ ﺩﺎﺠﯾﺍ ﻥﻭﺪﺑ ﺭﺎﮐ ﻡﺎﲤﺍ ﺯﺍ
ﺖﺴﺑﺯﺁ یﺍﺭﺍﺩ ﻪﮐ یﺩﺍﻮﻣ ﺎﺑ ﺪﻧﺯﺎﺠﻣ ﺺﺼﺨﺘﻣ ﺩﺍﺮﻓﺍ ﻂﻘﻓ .ﺪﻧﻮﺸﯿﻣ
ﻪﺑ 28 ﮓﻨﯿﮐﺭﺎﭘ ﺶﻔﮐ ﺭﺎﮐ ﻊﻗﻮﻣ .ﺖﺷﺍﺬﮔ ﺭﺎﻨﮐ ﻩﺪﻧﺭ ﻪﻐﻴﺗ ﺎﯾ ﻭ یﺭﺎﮐ
.ﺪﻨﻨﮐ ﺭﺎﮐ ﺪﻨﺷﺎﺒﯿﻣ
.ﺩﻮﺸﯿﻣ ﺩﺍﺯﺁ 10 ﻩﺪﻧﺭ ﻒﮐ ﺐﻘﻋ ﺖﻤﺴﻗ ﻭ ﻩﺪﺷ ﻩﺩﺯ ﻻﺎﺑ ﻑﺮﻃ
ﻪﻌﻄﻗ) ﻩﺩﺎﻣ ﺭﻮﺧﺭﺩ ﻭ ﺐﺳﺎﻨﻣ ﺶﮑﻣ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﮏﯾ ﺯﺍ ﻥﺎﮑﻣﻻﺍ ﯽﺘﺣ
–
.ﺪﯿﻨﮐ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ (ﺭﺎﮐ
ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺩﺮﺑﺭﺎﮐ ﻩﻮﺤﻧ ﻭ یﺯﺍﺪﻧﺍ ﻩﺍﺭ
ﯽﻓﺎﮐ یﺍﻮﻫ ﻪﯾﻮﻬﺗ ﺯﺍ ﺎﻤﺷ ﺭﺎﮐ ﻞﺤﻣ ﻪﮐ ﺪﯿﺷﺎﺑ ﻪﺘﺷﺍﺩ ﻪﺟﻮﺗ –
ﺎﺑ ﺪﯾﺎﺑ ﻕﺮﺑ ﻥﺎﯾﺮﺟ ﻊﺒﻨﻣ ژﺎﺘﻟﻭ !ﺪﯿﻨﮐ ﻪﺟﻮﺗ ﻪﮑﺒﺷ ﻕﺮﺑ ژﺎﺘﻟﻭ ﻪﺑ
◀
.ﺪﺷﺎﺑ ﺭﺍﺩﺭﻮﺧﺮﺑ
ﻪﺘﺷﺍﺩ ﺖﻘﺑﺎﻄﻣ ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﺐﺴﭼﺮﺑ یﻭﺭ ﺮﺑ ﺩﻮﺟﻮﻣ ﺮﯾﺩﺎﻘﻣ
ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ P2 ﺮﺘﻠﯿﻓ ﻪﺟﺭﺩ ﺎﺑ ﯽﻨﻤﯾﺍ ﯽﺴﻔﻨﺗ ﮏﺳﺎﻣ ﺯﺍ ﺩﻮﺸﯿﻣ ﻪﯿﺻﻮﺗ –
،ﺪﻧﺍ ﻩﺪﺷ ﺺﺨﺸﻣ ﺖﻟﻭ 230 V ژﺎﺘﻟﻭ ﺎﺑ ﻪﮐ ﺍﺭ ﯽﻗﺮﺑ یﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ .ﺪﺷﺎﺑ
.ﺪﯿﻨﮐ
.ﺩﺮﺑ ﺭﺎﮑﺑ ﺰﯿﻧ ﺖﻟﻭ 220 V ژﺎﺘﻟﻭ ﺖﲢ ﻥﺍﻮﺗ ﯽﻣ
ﻭ ﺩﺍﻮﻣ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺎﺑ ﻪﻄﺑﺍﺭ ﺭﺩ ﺩﻮﺧ ﺭﻮﺸﮐ ﺭﺩ ﺮﺒﺘﻌﻣ ﺕﺍﺭﺮﻘﻣ ﻭ ﻦﯿﻧﺍﻮﻗ ﻪﺑ
ﻥﺩﺮﮐ ﺵﻮﻣﺎﺧ ﻭ ﻦﺷﻭﺭ ﻩﻮﺤﻧ
.ﺪﯿﻨﮐ ﻪﺟﻮﺗ یﺭﺎﮐ ﺕﺎﻌﻄﻗ
5 ﻥﺪﺷ ﻦﺷﻭﺭ ﻊﻧﺎﻣ ﯽﻨﻤﯾﺍ ﺪﯿﻠﮐ ﺖﺴﺨﻧ ،ﯽﻗﺮﺑ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﻥﺩﺮﮐ ﻦﺷﻭﺭ یﺍﺮﺑ
ﻪﺷﺍﺮﺗ ﻪﻈﻔﺤﻣ ﻥﺩﺮﮐ ﺰﯿﲤ ﺖﻬﺟ .ﺪﯿﻨﮐ ﺰﯿﲤ ﺐﺗﺮﻣ ﺍﺭ
2 ﻪﺷﺍﺮﺗ ﻪﻈﻔﺤﻣ
ﻦﯿﻤﻫ ﺭﺩ ﺍﺮﻧﺁ ﻭ ﺪﯿﻫﺩ ﺭﺎﺸﻓ ﺍﺭ 6 ﻞﺻﻭ ﻭ ﻊﻄﻗ ﺪﯿﻠﮐ ﺲﭙﺳ ،ﺪﯿﻫﺩ ﺭﺎﺸﻓ ﺍﺭ
ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺍﻮﻫ ﺭﺎﺸﻓ ﺎﻳ ﺏﻮﭼ ﻪﻌﻄﻗ ﺪﻨﻧﺎﻣ ﺐﺳﺎﻨﻣ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﮏﯾ ﺯﺍ ﻩﺪﺷ ﭗﯿﮐ
.ﺪﯾﺭﺍﺪﻬﮕﻧ ﺖﻟﺎﺣ
.ﺪﯿﻨﮐ
.ﺪﯿﻨﮐ ﺎﻫﺭ ﺍﺭ
6 ﻞﺻﻭ ﻭ ﻊﻄﻗ ﺪﯿﻠﮐ ،ﯽﻗﺮﺑ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﻥﺩﺮﮐ ﺵﻮﻣﺎﺧ یﺍﺮﺑ
ﺩﺭﺍﻭ ،ﺪﺷﺎﺑ ﯽﻣ ﻪﺷﺍﺮﺗ ﺝﻭﺮﺧ ﻞﺤﻣ ﻪﮐ ﯽﯾﺎﳒﺁ ﻪﺑ ﺍﺭ ﺩﻮﺧ یﺎﻫ ﺖﺳﺩ
◀
ﺚﻋﺎﺑ ﺪﻨﺷﺎﺑ ﯽﻣ ﺶﺧﺮﭼ ﻝﺎﺣ ﺭﺩ ﻪﮐ ﯽﺗﺎﻌﻄﻗ ﺖﺳﺍ ﻦﮑﳑ .ﺪﯿﻨﮑﻧ
ﻞﻔﻗ ﻭ ﺖﯿﺒﺜﺗ ﻥﺍﻮﺗ ﯽﳕ ﺍﺭ
6 ﻞﺻﻭ ﻭ ﻊﻄﻗ ﺪﯿﻠﮐ ،ﯽﻨﻤﯾﺍ ﻞﯾﻻﺩ ﻪﺑ ﺎﻨﺑ :ﺮﻛﺬﺗ
.ﺪﻧﻮﺸﺑ ﺎﻤﺷ ﻥﺪﺷ ﯽﻤﺧﺯ
.ﺖﺷﺍﺪﻬﮕﻧ ﻩﺩﺮﺸﻓ ﺖﻟﺎﺣ ﺭﺩ ﻩﺭﺍﻮﻤﻫ ﺭﺎﮐ ﻦﯿﺣ ﺭﺩ ﺪﯾﺎﺑ ﺍﺮﻧﺁ ﻪﮑﻠﺑ ،ﺩﺮﮐ
ﮏﯾ ﺎﯾ ﺍﺰﺠﻣ ﺶﮑﻣ ﺕﺍﺰﯿﻬﲡ ﮏﯾ ﺯﺍ ﻪﺸﯿﻤﻫ ﻝﺁ ﻩﺪﯾﺍ ﺶﮑﻣ ﻦﯿﻤﻀﺗ ﺖﻬﺟ
ﮏﯿﻧﻭﺮﺘﮑﻟﺍ ﻩﺪﻨﻨﮐ ﺖﯿﺒﺜﺗ
.ﺪﯿﻨﮐ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺭﺎﺒﻏ ﻭ ﺩﺮﮔ/ﻪﺷﺍﺮﺗ ﻪﺴﯿﮐ
ﺭﺩ ﻭ ﺩﺍﺯﺁ ﺖﻟﺎﺣ ﺭﺩ ﺍﺭ ﺶﺧﺮﭼ ﺖﻋﺮﺳ ،ﯽﮑﯿﻧﻭﺮﺘﮑﻟﺍ ﻩﺪﻨﻨﮐ ﺖﯿﺒﺜﺗ ﻭ ﻝﺮﺘﻨﮐ
ﻢﻈﻨﻣ ﺩﺮﻛ ﺭﺎﻛ ﻞﻤﻋ ﻦﯾﺍ ﻭ ﻪﺘﺷﺍﺩ ﻩﺎﮕﻧ ﺖﺑﺎﺛ
ﹰ
ﺎﺒﯾﺮﻘﺗ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺩﺮﺑﺭﺎﮐ ﻝﺎﺣ
(C ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻪﺑ ﺩﻮﺷ ﻉﻮﺟﺭ) ﺍﺰﺠﻣ ﻩﺪﻨﻜﻣ ﻂﺳﻮﺗ ﺭﺎﺒﻏ ﻭ ﺩﺮﮔ ﺶﻜﻣ
.ﺪﻨﮑﻴﻣ ﻦﯿﻤﻀﺗ ﺍﺭ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ
ﺶﮑﻣ ﮓﻨﻠﺷ ﮏﯾ ﻑﺮﻃ ﻭﺩ ﺮﻫ ﺯﺍ ﻥﺍﻮﺗ ﯽﻣ ﻪﺷﺍﺮﺗ ﻪﻈﻔﺤﻣ یﻭﺭ
.ﺩﺮﮐ ﺐﺼﻧ (ﺕﺎﻘﻠﻌﺘﻣ)
19 (Ø 35 mm)
ﯽﮑﯿﻧﻭﺮﺘﮑﻟﺍ ﻡﺍﺭﺁ ﻥﺪﺷ ﻦﺷﻭﺭ
یﺭﺍﺩﻮﳕ .ﺪﯿﻨﮐ ﻞﺼﺘﻣ (ﺕﺎﻘﻠﻌﺘﻣ) ﯽﻗﺮﺑ ﻭﺭﺎﺟ ﮏﯾ ﻪﺑ ﺍﺭ 19 ﺶﮑﻣ ﮓﻨﻠﺷ
ﻥﺩﺮﮐ ﻦﺷﻭﺭ ﻡﺎﮕﻨﻫ ﺍﺭ ﺭﻭﺎﺘﺸﮔ ﻪﺘﺴﻫﺁ ﻉﻭﺮﺷ ﯽﮑﯿﻧﻭﺮﺘﮑﻟﺍ ﻢﺘﺴﯿﺳ
ﻦﯾﺍ یﺎﻬﺘﻧﺍ ﺭﺩ ﻒﻠﺘﺨﻣ یﺎﻫ ﯽﻗﺮﺑ ﻭﺭﺎﺟ/ﺶﮑﻣ یﺎﻬﻫﺎﮕﺘﺳﺩ ﻪﺑ ﻝﺎﺼﺗﺍ یﺍﺮﺑ
.ﺪﻫﺩ ﯽﻣ ﺶﯾﺍﺰﻓﺍ ﺍﺭ کﺮﺤﻣ ﻪﻤﺴﺗ ﻭ ﺭﻮﺗﻮﻣ ﺮﻤﻋ ﻝﻮﻃ ﻭ ﺪﻨﮐ ﯽﻣ ﺩﻭﺪﺤﻣ
.ﺖﺳﺍ ﻩﺪﻣﺁ ﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﻪﭼﺮﺘﻓﺩ
ﺎﻣﺩ ﻪﺑ ﻪﺘﺴﺑﺍﻭ ﯽﻨﻤﯾﺍ چﻼﮐ
.ﺪﺷﺎﺑ ﺐﺳﺎﻨﻣ ﺮﻈﻧ ﺩﺭﻮﻣ ﺭﺎﮐ ﻪﻌﻄﻗ یﺍﺮﺑ ﺪﯾﺎﺑ ﻩﺪﻨﮑﻣ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ
ﺎﺑ ﺭﺎﺑ ﻥﻭﺪﺑ ﯽﻗﺮﺑ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﺪﯾﺭﺍﺬﮕﺑ .ﺪﺑﺎﯾ ﯽﻣ ﺶﻫﺎﮐ ﺖﻋﺮﺳ ﺩﺎﯾﺯ ﺭﺎﺸﻓ ﺕﺭﻮﺻ ﺭﺩ
ﻭ ﺪﻨﺘﺴﻫ ﺍﺯ ﻥﺎﻃﺮﺳ ﻭ ﺪﻧﺮﻀﻣ ﯽﺘﻣﻼﺳ یﺍﺮﺑ ﻪﮐ یﺭﺎﺒﻏ ﻭ ﺩﺮﮔ ﺶﮑﻣ یﺍﺮﺑ
.ﺩﻮﺷ ﮏﻨﺧ ﻪﯿﻧﺎﺛ
30 ﺩﻭﺪﺣ ﺩﺍﺯﺁ ﺖﻋﺮﺳ ﺮﺜﮐﺍﺪﺣ
ﺹﻮﺼﺨﻣ ﻩﺪﻨﮑﻣ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﮏﯾ ﺯﺍ ﺪﯾﺎﺑ ﮏﺸﺧ یﺎﻫ ﻪﺷﺍﺮﺗ ﺶﮑﻣ یﺍﺮﺑ ﺎﯾ
.ﺪﯿﻨﮐ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ
ﯽﻠﻤﻋ یﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫﺍﺭ
ﺩﺮﮔ یﺭﻭﺁ ﻊﻤﺟ ﻪﺴﯿﮐ/ﻩﺪﺷ ﻪﯿﺒﻌﺗ ﻩﺪﻨﮑﻣ ﻪﻠﯿﺳﻮﺑ ﺭﺎﺒﻏ ﻭ ﺩﺮﮔ ﺶﮑﻣ
(G ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻪﺑ ﺩﻮﺷ ﻉﻮﺟﺭ) یﺭﺎﮐ ﻩﺪﻧﺭ
(C ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻪﺑ ﺩﻮﺷ ﻉﻮﺟﺭ) ﺭﺎﺒﻏ ﻭ
ﯽﺋﻮﻠﺟ ﺖﻤﺴﻗ ﺎﺑ ﺍﺭ ﯽﻗﺮﺑ ﻪﻠﯿﺳﻭ ﻭ ﺪﯿﯾﺎﳕ ﻢﯿﻈﻨﺗ ﺍﺭ ﻩﺍﻮﳋﺩ ﺵﺍﺮﺗ ﻖﻤﻋ
ﺭﺎﺒﻏ ﻭ ﺩﺮﮔ/ﻪﺷﺍﺮﺗ ﻪﺴﯿﮐ ﮏﯾ ﻥﺍﻮﺗ ﯽﻣ ﮏﭼﻮﮐ یﺎﻫﺭﺎﮐ ﻡﺎﳒﺍ یﺍﺮﺑ
.ﺪﯾﺭﺍﺬﮕﺑ یﺭﺎﮐ ﻪﻠﯿﺳﻭ یﻭﺭ ﺮﺑ
10 ﻩﺪﻧﺭ ﻒﮐ
ﺭﺩ ﻢﮑﺤﻣ ﺍﺭ ﺭﺎﺒﻏ ﻭ ﺩﺮﮔ ﻪﺴﯿﮐ ﻪﻟﻮﻟ .ﺩﻮﳕ ﻞﺼﺘﻣ ﺍﺭ
20 (ﺕﺎﻘﻠﻌﺘﻣ)
ﺭﺩ .ﺪﯿﻨﮐ ﮏﯾﺩﺰﻧ ﺭﺎﮐ ﻪﻌﻄﻗ ﻪﺑ ﻥﺩﻮﺑ ﻦﺷﻭﺭ ﻝﺎﺣ ﺭﺩ ﺎﻬﻨﺗ ﺍﺭ ﯽﻗﺮﺑ ﺭﺍﺰﺑﺍ
◀
ﻊﻗﻮﻣ ﻪﺑ ﺍﺭ 20 ﺭﺎﺒﻏ ﻭ ﺩﺮﮔ/ﻪﺷﺍﺮﺗ ﻪﺴﯿﮐ .ﺪﯿﻫﺩ ﺭﺍﺮﻗ 2 ﻪﺷﺍﺮﺗ ﻪﻈﻔﺤﻣ
ﻭ ﻩﺩﺮﮐ ﺮﯿﮔ ﺭﺎﮐ ﻪﻌﻄﻗ ﺭﺩ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ یﻭﺭ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﺖﺳﺍ ﻦﮑﳑ ﺕﺭﻮﺼﻨﯾﺍ ﺮﯿﻏ
.ﺪﻨﮐ ﺮﻤﻋ ﻝﺁ ﻩﺪﯾﺍ ﺭﻮﻃ ﻪﺑ ﺭﺎﺒﻏ ﻭ ﺩﺮﮔ ﻩﺪﻧﺭﺍﺪﻬﮕﻧ ﺎﺗ ﺪﯿﻨﮐ ﻪﯿﻠﺨﺗ
.ﺩﻮﺷ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ (ﻥﺩﺯ ﺲﭘ) ﻥﺩﺯ ﻪﺑﺮﺿ ﺚﻋﺎﺑ
ﻢﯿﻈﻨﺗ ﻞﺑﺎﻗ ﻪﺷﺍﺮﺗ ﻪﻈﻔﺤﻣ
ﺢﻄﺳ یﻭﺭ ﺮﺑ ﺖﺧﺍﻮﻨﮑﯾ ﺖﮐﺮﺣ ﺎﺑ ﺍﺮﻧﺁ ﻭ ﻩﺩﻮﳕ ﻦﺷﻭﺭ ﺍﺭ ﯽﻗﺮﺑ ﻪﻠﯿﺳﻭ
ﻢﯿﻈﻨﺗ ﺖﺳﺍﺭ ﺎﯾ ﭗﭼ ﻪﺑ
2 ﻪﺷﺍﺮﺗ ﻪﻈﻔﺤﻣ ﻥﺍﻮﺗ ﯽﻣ 9 ﻢﯿﻈﻨﺗ ﻡﺮﻫﺍ ﺎﺑ
.ﺪﯿﻫﺪﺑ ﺖﮐﺮﺣ ﻮﻠﺟ ﻑﺮﻄﺑ یﺭﺎﮐ ﻪﻠﯿﺳﻭ
ﺖﻬﺟ .ﺪﯿﻫﺩ ﺭﺎﺸﻓ ﺎﻬﺘﻧﺍ ﺭﺩ ﻥﺩﺎﺘﻓﺍ ﺎﺟ ﺎﺗ ﻩﺭﺍﻮﻤﻫ 9 ﻢﯿﻈﻨﺗ ﻡﺮﻫﺍ .ﺩﺮﮐ
ﻪﮐ ﺖﺳﺍ ﻡﺯﻻ ،ﺪﺷﺎﺑ ﯽﻟﺎﻋ ﺖﯿﻔﯿﮐ یﺍﺭﺍﺩ ﺎﻤﺷ ﺭﺎﮐ ﺡﻮﻄﺳ ﻪﮑﻨﻳﺍ یﺍﺮﺑ
یﻭﺭ ﻊﻗﺍﻭ ﺶﻠﻓ ﺖﻣﻼﻋ ﻖﯾﺮﻃ ﺯﺍ ﻥﺍﻮﺗ ﯽﻣ ﺍﺭ ﻪﺷﺍﺮﺗ ﻪﻈﻔﺤﻣ ﻩﺪﺷ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ
ﺍﺭ ﯽﻗﺮﺑ ﻪﻠﯿﺳﻭ ﻩﺪﻧﺭ ﻒﮐ ﻂﺳﻭ ﺮﺑ ﺭﺎﺸﻓ ﺎﺑ ﻭ ﻢﮐ ﺭﺎﺸﻓ ﺎﺑ ﻂﻘﻓ ﺎﻤﺷ
.ﺩﺍﺩ ﺺﯿﺨﺸﺗ 9 ﻢﯿﻈﻨﺗ ﻡﺮﻫﺍ
.ﺪﯾﺭﻭﺎﯿﺑ ﺭﺩ ﺖﮐﺮﺤﺑ
Bosch Power Tools 1 619 929 J65 | (12.10.11)
160 |
ﯽﺳﺭﺎﻓ
ﺖﻘﺑﺎﻄﻣ ﻪﯾﺭﺎﻬﻇﺍ
ﯽﻨﻓ ﺕﺎﺼﺨﺸﻣ
ﻝﻮﺼﺤﻣ ﻪﮐ ،ﻢﯾﺭﺍﺪﯿﻣ ﺭﺎﻬﻇﺍ یﺭﺎﺼﺤﻧﺍ ﺖﯿﻟﻮﺌﺴﻣ ﻝﻮﺒﻗ ﺎﺑ ﻪﻠﯿﺳﻮﻨﯾﺪﺑ
GHO 40-82 C
ﻩﺪﻧﺭ
کﺭﺍﺪﻣ ﻭ ﺎﻫ ﻡﺭﻮﻧ ،ﺎﻫﺭﺍﺪﻧﺎﺘﺳﺍ ﺎﺑ «ﯽﻨﻓ ﺕﺎﺼﺨﺸﻣ ﻭ ﻡﺎﻗﺭﺍ» ﺖﲢ ﻪﺣﻭﺮﺸﻣ
Professional
یﺎﻬﻠﻤﻌﻟﺍﺭﻮﺘﺳﺩ ﺕﺍﺭﺮﻘﻣ ﺎﺑ ﻖﺑﺎﻄﻣ ،EN 60745 :ﺪﻧﺭﺍﺩ ﺖﻘﺑﺎﻄﻣ ﺮﯾﺯ ﯽﻨﻓ
0 601 59A 7..
ﯽﻨﻓ ﻩﺭﺎﻤﺷ
.2006/42/EG ،2004/108/EG ،2011/65/EU
0 601 59A A..
:ﻂﺳﻮﺗ (2006/42/EG) ﯽﻨﻓ کﺭﺍﺪﻣ
ﯽﻣﺎﻧ یﺩﻭﺭﻭ ﺕﺭﺪﻗW850
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
ﯽﺟﻭﺮﺧ ﺕﺭﺪﻗW450
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider
Dr. Eckerhard Strötgen
14 000
-1
ﺩﺍﺯﺁ ﺖﻟﺎﺣ ﺭﺩ ﺖﻋﺮﺳmin
Senior Vice President
Engineering Director
ﺵﺍﺮﺗ ﻖﻤﻋmm0 – 4,0
Engineering
PT/ESI
ﻥﺩﺮﮐ ﺞﮐ ﺭﺍﺪﻘﻣmm0 – 24
ﻩﺪﻧﺭ یﺎﻨﻬﭘ ﺮﺜﮐﺍ ﺪﺣmm82
ﺩﺭﺍﺪﻧﺎﺘﺳﺍ ﻖﺑﺎﻄﻣ ﻥﺯﻭ
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
EPTA-Procedure 01/2003kg3,2
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
28.09.2011
ﯽﻨﻤﯾﺍ ﺱﻼﮐII /
ﻭ ژﺎﺘﻟﻭ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﺭﺩ ﻭ ﺪﻨﺷﺎﺑ ﯽﻣ ﺖﻟﻭ 230 V [U] ﯽﻣﺎﻧ ژﺎﺘﻟﻭ یﺍﺮﺑ ﺕﺎﻋﻼﻃﺍ ﻦﯾﺍ
ﺐﺼﻧ
.ﺪﻨﻨﮐ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺪﻨﻧﺍﻮﺗ ﯽﻣ ﺮﮕﯾﺩ یﺎﻫﺭﻮﺸﮐ ﺭﺩ ﺎﯾ
ﻝﺎﺼﺗﺍ ﻪﺧﺎﺷﻭﺩ ،ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ ﺭﺍﺰﺑﺍ یﻭﺭ ﺮﺑ یﺭﺎﮐ ﻪﻧﻮﮔﺮﻫ ﻡﺎﳒﺍ ﺯﺍ ﺶﯿﭘ
◀
یﺭﺎﲡ یﺎﻬﻣﺎﻧ .ﺪﯿﻨﮐ ﻪﺟﻮﺗ ﺩﻮﺧ ﯽﻗﺮﺑ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﺐﺴﭼﺮﺑ یﻭﺭ ﯽﻨﻓ ﻩﺭﺎﻤﺷ ﻪﺑ
ﺎﻔﻄﻟ
ﹰ
.ﺪﯿﺸﮑﺑ ﻥﻭﺮﯿﺑ ﻕﺮﺑ ﺰﯾﺮﭘ ﻞﺧﺍﺩ ﺯﺍ ﺍﺮﻧﺁ
.ﺪﻨﺷﺎﺑ ﺕﻭﺎﻔﺘﻣ ﺖﺳﺍ ﻦﮑﳑ ﯽﻗﺮﺑ یﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ
ﺭﺍﺰﺑﺍ ﺾﯾﻮﻌﺗ
ﺵﺎﻌﺗﺭﺍ ﻭ ﺍﺪﺻ ﻪﺑ ﻁﻮﺑﺮﻣ ﺕﺎﻋﻼﻃﺍ
ﻩﺪﻧﺭ ﻪﻐﻴﺗ ﺰﯿﺗ یﺎﻫ ﻪﺒﻟ .ﺪﯿﯾﺎﳕ ﻁﺎﯿﺘﺣﺍ ﻩﺪﻧﺭ یﺎﻫ ﻪﻐﯿﺗ ﺾﯾﻮﻌﺗ ﻊﻗﻮﻣ
◀
ﺩﺭﺍﺪﻧﺎﺘﺳﺍ ﺎﺑ ﻖﺑﺎﻄﻣ ،ﺍﺪﺻ ﻥﺍﺰﯿﻣ یﺍﺮﺑ ﻩﺪﺷ یﺮﯿﮔ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ ﺮﯾﺩﺎﻘﻣ
.ﺪﻨﻨﮐ ﯽﻤﺧﺯ ﺍﺭ ﺎﻤﺷ ﻪﮐ ﺖﺳﺍ ﻦﮑﳑ
.ﺪﻧﻮﺷ ﯽﻣ ﻪﺒﺳﺎﺤﻣ EN 60745
.ﻩﺪﻧﺭ یﺎﻫ ﻪﻐﯿﺗ ﺯﺍ ﻂﻘﻓ
HM/TC ﺪﯿﯾﺎﳕ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺵﻮﺑ ﺖﮐﺮﺷ
ﻝﺩﺎﻌﻣ ﯽﻗﺮﺑ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﻉﻮﻧ ﻦﯾﺍ ﺹﻮﺼﺧ ﺭﺩ ﻩﺪﺷ ﯽﺑﺎﯾﺯﺭﺍ ،A ﺱﻼﮐ ﯽﺗﻮﺻ ﺢﻄﺳ
ﻥﺍﻮﺗ ﯽﻣ ﻭ ﺩﺭﺍﺩ ﻩﺪﻧﺮﺑ ﻪﺒﻟ ﻭ ﺖﺳﺍ
(HM/TC) ﺖﺨﺳ ﺰﻠﻓ ﺲﻨﺟ ﺯﺍ ﻩﺪﻧﺭ ﻪﻐﯿﺗ
.96 dB(A) ﯽﺗﻮﺻ ﺕﺭﺪﻗ ﺢﻄﺳ ؛85 dB(A) ﯽﺗﻮﺻ ﺭﺎﺸﻓ ﺢﻄﺳ ﺎﺑ ﺖﺳﺍ
ﻩﺪﻧﺭ ﻪﻐﯿﺗ ﯽﺘﺴﯾﺎﺑ ،ﺩﻮﺷ ﺪﻨﮐ ﻩﺪﻧﺮﺑ ﻪﺒﻟ ﻭﺩ ﺮﻫ ﻪﭽﻧﺎﻨﭼ .ﺩﺮﮐ ﺲﮑﻋ ﺮﺑ ﺍﺮﻧﺁ
.K = 3 dB (ﺖﯿﻌﻄﻗ ﻡﺪﻋ) ﺎﻄﺧ ﺐﯾﺮﺿ
.ﺩﺮﮐ ﺰﯿﺗ ﺪﯾﺎﺒﻧ ﺍﺭ (HM/TC) ﻩﺪﻧﺭ ﻪﻐﯿﺗ .ﺩﺮﮐ ﺽﻮﻋ ﺍﺭ 16
!ﺪﯿﻨﮐ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﯽﻨﻤﯾﺍ ﯽﺷﻮﮔ ﺯﺍ
(A ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻪﺑ ﺩﻮﺷ ﻉﻮﺟﺭ) ﻩﺪﻧﺭ ﻪﻐﻴﺗ ﻥﺩﺮﮐ ﺯﺎﺑ
ﺮﺑ K ﺎﻄﺧ ﺐﯾﺮﺿ ﻭ (ﺖﻬﺟ ﻪﺳ یﺎﻫﺭﺍﺩﺮﺑ ﻊﻤﺟ) a
h
ﺕﺎﺷﺎﻌﺗﺭﺍ ﻞﮐ ﻥﺍﺰﯿﻣ
:EN 60745 ﺪﻧﻮﺷ ﯽﻣ ﻪﺒﺳﺎﺤﻣ ﺩﺭﺍﺪﻧﺎﺘﺳﺍ یﺎﻨﺒﻣ
ﺎﺗ ﺪﯿﻧﺍﺩﺮﮕﺑ ﺍﺭ
13 ﻪﻐﯿﺗ ﺮﺳ 16 ﻩﺪﻧﺭ ﻪﻐﯿﺗ ﻥﺩﺯ ﺎﺟ ﺎﯾ ﻥﺩﺮﮐ ﺲﮑﻋ ﺮﺑ ﺖﻬﺟ
.K = 1,5 m/s
2
،a
= 7,5 m/s
2
.ﺩﺮﯿﮔ ﺭﺍﺮﻗ 10 ﻩﺪﻧﺭ ﻒﮐ ﺕﺍﺯﺍﻮﻣ ﻪﺑ
h
ﻖﺒﻃ یﺮﯿﮔ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ ﺵﻭﺭ ﺎﺑ ﻞﻤﻌﻟﺍﺭﻮﺘﺳﺩ ﻦﯾﺍ ﺭﺩ ﻩﺪﺷ ﺪﯿﻗ ﺵﺎﻌﺗﺭﺍ ﺢﻄﺳ
ﺶﺧﺮﭼ 1 – 2 ﺩﻭﺪﺣ 18 ﻦﻟﺁ ﺭﺎﭼﺁ ﺎﺑ ﺍﺭ 15 ﻝﺎﺼﺗﺍ ﭻﯿﭘ ﻭﺩ ﺮﻫ ➊
یﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ ﻪﺴﯾﺎﻘﻣ یﺍﺮﺑ ﻥﺍﻮﺘﯿﻣ ﻥﺁ ﺯﺍ ﻭ ﺩﺭﺍﺩ ﺖﻘﺑﺎﻄﻣ EN 60745 ﺩﺭﺍﺪﻧﺎﺘﺳﺍ
.ﺪﯿﻧﺍﺩﺮﮕﺑ
ﺭﺎﺸﻓ ﺢﻄﺳ ﯽﺘﻗﻮﻣ ﺩﺭﻭﺁﺮﺑ یﺍﺮﺑ ﻦﯿﻨﭽﻤﻫ ﻭ ﺩﻮﳕ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺮﮕﯾﺪﮑﯾ ﺎﺑ ﯽﻗﺮﺑ
ﮏﯾ ﻂﺳﻮﺗ ﻪﺘﺴﻫﺁ ﻪﺑﺮﺿ ﮏﯾ ﺎﺑ ﺍﺭ 14 ﻪﺷﺍﺮﺗ ﺶﺨﺑ ﻡﻭﺰﻟ ﺕﺭﻮﺻ ﺭﺩ ➋
.ﺖﺳﺍ ﺐﺳﺎﻨﻣ ﺰﯿﻧ ﺵﺎﻌﺗﺭﺍ ﺯﺍ ﯽﺷﺎﻧ
.ﺪﯿﻨﮐ ﻞﺷ ﻩﻮﮔ ﺪﻨﻧﺎﻣ ﺭﺍﺰﺑﺍ
ﺮﮔﺍ ﻪﺘﺒﻟﺍ .ﺖﺳﺍ ﯽﻗﺮﺑ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﯽﻠﺻﺍ ﺩﺮﺑﺭﺎﮐ ﻑﺮﻌﻣ ﻩﺪﺷ ﺪﯿﻗ ﺵﺎﻌﺗﺭﺍ ﺢﻄﺳ
ﻭ .ﺪﯾﺭﻭﺁ ﻥﻭﺮﯿﺑ 16 ﻪﻐﻴﺗ ﺮﺳ ﺭﺎﻨﮐ ﺯﺍ ﺍﺭ 13 ﻪﻐﯿﺗ ﺭﻮﺤﻣ ﯽﺒﻧﺎﺟ ﻅﺎﻔﺣ ➌
ﻭ ﺖﺒﻗﺍﺮﻣ ﻥﻭﺪﺑ ﺎﯾ ﻭ ﺮﮕﯾﺩ یﺩﺮﺑﺭﺎﮐ یﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ ﺎﺑ ﺮﮕﯾﺩ ﺩﺭﺍﻮﻣ یﺍﺮﺑ ﯽﻗﺮﺑ ﺭﺍﺰﺑﺍ
.ﺪﯿﺸﮑﺑ ﻦﯿﯾﺎﭘ ﻪﺑ ﺍﺭ 17 ﻩﺪﻧﺭ ﻪﻐﻴﺗ ﺏﻮﭼ ﻪﮑﺗ ﮏﻳ ﺎﺑ
ﺵﺎﻌﺗﺭﺍ ﺢﻄﺳ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﺕﺭﻮﺼﻧﺁ ﺭﺩ ،ﺩﻮﺷ ﻩﺩﺮﺑ ﺭﺎﮑﺑ ﯽﻓﺎﮐ ﺲﯾﻭﺮﺳ
(B ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻪﺑ ﺩﻮﺷ ﻉﻮﺟﺭ) ﻩﺪﻧﺭ ﻪﻐﻴﺗ ﺐﺼﻧ ﻭ ﻥﺩﺮﮐ ﺭﺍﻮﺳ
ﺭﺎﮐ ﻥﺎﻣﺯ ﺕﺪﻣ ﻝﻮﻃ ﺭﺩ ﺍﺭ ﺵﺎﻌﺗﺭﺍ ﺯﺍ ﯽﺷﺎﻧ ﺭﺎﺸﻓ ﺪﻧﺍﻮﺘﯿﻣ ﺮﻣﺍ ﻦﯾﺍ .ﺩﺭﺍﺩ ﺩﻮﺟﻭ
ﻥﺪﻧﺍﺩﺮﮔﺮﺑ ﺎﯾ ﻭ ﺾﯾﻮﻌﺗ ﻊﻗﻮﻣ ﻪﮐ ﺩﻮﺸﯿﻣ ﺚﻋﺎﺑ ﻩﺪﻧﺭ ﻪﻐﻴﺗ یﺩﺎﻫ ﺭﺎﯿﺷ
.ﺪﻫﺪﺑ ﺶﯾﺍﺰﻓﺍ ﺡﻮﺿﻭ ﻪﺑ
.ﺪﺷﺎﺑ ﻪﺘﺷﺍﺩ ﺩﻮﺟﻭ ﺖﺧﺍﻮﻨﮑﯾ ﻉﺎﻔﺗﺭﺍ ﻢﯿﻈﻨﺗ ﻪﺸﯿﻤﻫ ﻩﺪﻧﺭ ﻪﻐﻴﺗ
ﻪﮐ ﻢﻫ ﺍﺭ ﯽﺋﺎﻬﻧﺎﻣﺯ ﺪﯾﺎﺑ ،ﺵﺎﻌﺗﺭﺍ ﺯﺍ ﯽﺷﺎﻧ ﺭﺎﺸﻓ ﻖﯿﻗﺩ ﺩﺭﻭﺁﺮﺑ ﺖﻬﺟ
.ﺪﯿﻨﮐ ﺰﯿﲤ ﺍﺭ
16 ﻩﺪﻧﺭ ﻭ 14 ﻪﺷﺍﺮﺗ ﺶﺨﺑ ﺭﺩ ﺍﺭ ﻪﻐﯿﺗ یﺎﺟ ﻡﻭﺰﻟ ﺕﺭﻮﺻ ﺭﺩ
ﻥﺎﻣﺯ ﻥﺁ ﺭﺩ ﻦﮑﯿﻟﻭ ﺖﺳﺍ ﻦﺷﻭﺭ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻪﮑﻨﯾﺍ ﺎﯾ ﻭ ﺖﺳﺍ ﺵﻮﻣﺎﺧ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ
ﺭﺎﺸﻓ ﺢﻄﺳ ﺪﻧﺍﻮﺘﯿﻣ ﻪﻠﺌﺴﻣ ﻦﯾﺍ .ﺖﻓﺮﮔ ﺮﻈﻧ ﺭﺩ ،ﺩﻮﺸﯿﳕ ﻪﺘﻓﺮﮔ ﺭﺎﮑﺑ
ﺶﺨﺑ یﺩﻭﺭﻭ ﺭﺩ ﺖﺳﺭﺩ ﻪﻐﯿﺗ ﺎﺗ ﺪﯿﻨﮐ ﺖﻗﺩ ﻩﺪﻧﺭ ﻪﻐﯿﺗ ﻥﺩﺍﺩ ﺭﺍﺮﻗ ﻡﺎﮕﻨﻫ
.ﺪﻨﮐ ﻢﮐ ﺡﻮﺿﻭ ﻪﺑ ﺭﺎﮐ ﻝﻮﻃ ﻞﮐ ﺭﺩ ﺍﺭ ﺵﺎﻌﺗﺭﺍ ﺯﺍ ﯽﺷﺎﻧ
10 ﻩﺭﺍ ﻒﮐ ﯽﯾﺎﻬﺘﻧﺍ ﺖﻤﺴﻗ یﺭﺎﻨﮐ ﻪﺒﻟ یﻭﺭ ﻑﺎﺻ ﻭ ﺪﻨﯿﺸﻨﺑ 14 ﻪﺷﺍﺮﺗ
ﺍﺭ ﺎﻬﻧﺁ یﺭﺍﺬﮔﺮﯿﺛﺄﺗ ﺯﺍ ﻞﺒﻗ ﻭ ﺎﻫ ﺵﺎﻌﺗﺭﺍ ﺮﺑﺍﺮﺑ ﺭﺩ ﻒﻋﺎﻀﻣ ﯽﻨﻤﯾﺍ ﺕﺎﻣﺍﺪﻗﺍ
.ﺪﯿﻨﮐ ﺖﻔﺳ ﻢﮑﺤﻣ 18 ﻦﻟﺁ ﺭﺎﭼﺁ ﺎﺑ ﺍﺭ 15 ﻝﺎﺼﺗﺍ ﭻﯿﭘ ﻭﺩ ﺮﻫ .ﺩﻮﺷ ﺲﻧﻻﺎﺑ
ﻥﺍﻮﻨﻌﺑ ،ﺪﯾﺮﯿﮕﺑ ﺮﻈﻧ ﺭﺩ ﺪﻨﮑﯿﻣ ﺭﺎﮐ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺎﺑ ﻪﮐ یﺩﺮﻓ ﺖﻇﺎﻔﺣ یﺍﺮﺑ
.ﺪﯿﻨﮐ ﻝﺮﺘﻨﮐ ﺍﺭ
15 ﻝﺎﺼﺗﺍ یﺎﻬﭽﯿﭘ ﻥﺩﻮﺑ ﻢﮑﺤﻣ ،یﺯﺍﺪﻧﺍ ﻩﺍﺭ ﺯﺍ ﻞﺒﻗ :ﻪﺟﻮﺗ
ﻭ ﺎﻬﺘﺳﺩ ﱳﺷﺍﺪﻬﮕﻧ ﻡﺮﮔ ،ﻥﺁ ﺕﺎﻘﺤﻠﻣ ﻭ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﻭ ﯽﻗﺮﺑ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﺲﯾﻭﺮﺳ ﻝﺎﺜﻣ
ﭻﯿﻫ ﻪﺑ ﻩﺪﻧﺭ ﻪﻐﯿﺗ ﻪﮐ ﺪﯾﻮﺷ ﻦﺌﻤﻄﻣ ﻭ ﺪﯿﻧﺍﺩﺮﮕﺑ ﺖﺳﺩ ﺎﺑ ﺍﺭ 13 ﻪﻐﯿﺗ ﺮﺳ
.یﺭﺎﮐ ﻞﺣﺍﺮﻣ ﯽﻫﺩ ﻥﺎﻣﺯﺎﺳ
.ﺪﻨﮐ ﯽﳕ ﺮﯿﮔ ﻪﺟﻭ
1 619 929 J65 | (12.10.11) Bosch Power Tools