Bosch GHO 40-82 C Professional – страница 7

Инструкция к Рубанку Bosch GHO 40-82 C Professional

OBJ_BUCH-633-004.book Page 121 Wednesday, October 12, 2011 11:07 AM

Srpski | 121

f Ne nosite električni alat za kabl, ne vešajte ga ili ne

promenu delova pribora ili ostavite aparat. Ova mera

izvlačite ga iz utičnice. Držite kabl dalje od vreline, ulja,

opreza sprečava nenameran start električnog alata.

oštrih ivica ili delova aparata koji se pokreću. Oštećeni

f Čuvajte nekorišcene električne alate izvan dometa

ili uvrnuti kablovi povećavaju rizik električnog udara.

dece. Ne dozvoljavajte korišcenje aparata osobama

f Ako sa električnim alatom radite u prirodi,

koje ne poznaju aparat ili nisu pročitale ova uputstva.

upotrebljavajte samo produžne kablove koji su

Električni alati su opasni, kada ih koriste neiskusne osobe.

pogodni za spoljnu upotrebu. Upotreba produžnog kabla

f Održavajte brižljivo električni alat. Kontrolišite da li

uzemljenog za spoljnu upotrebu smanjuje rizik od

pokretni delovi aparata besprekorno funkcionišu i ne

električnog udara.

„lepe“, da li su delovi polomljeni ili su tako oštećeni da

f Ako rad električnog alata ne može da se izbegne u

je oštećena funkcija električnog alata. Popravite ove

vlažnoj okolini, koristite prekidač strujne zaštite pri

oštećene delove pre upotrebe. Mnoge nesreće imaju

kvaru. Upotreba prekidača strujne zaštite pri kvaru

svoje uzroke u loše održavanim električnim alatima.

smanjuje rizik od električnog udara.

f Održavajte alate za sečenja oštre i čiste. Brižljivo

održavani alati za sečenja sa oštrim ivicama manje

Sigurnost osoblja

„slepljuju“ i lakše se vode.

f Budite pažljivi, pazite na to, šta radite i idite razumno

f Upotrebljavajte električni alat, pribor, alate koji se

na posao sa Vašim električnim alatom. Ne koristite

umeću itd. prema ovim uputstvima. Obratite pažnju

električni alat ako ste umorni ili pod uticajem droge,

pritom na uslove rada i posao koji morate obaviti.

alkohola ili lekova. Momenat nepažnje kod upotrebe elek-

Upotreba električnih alata za druge namene koje nisu

tričnog alata može voditi ozbiljnim povredama.

predvidjene, može voditi opasnim situacijama.

f Nosite ličnu zaštitnu opremu i uvek zaštitne naočare.

Nošenje lične zaštitne opreme, kao maske za prašinu,

Servisi

sigurnosne cipele koje ne kližu, zaštitni šlem ili zaštitu za

f Neka Vam Vaš električni alat popravlja samo

sluh, zavisno od vrste i upotrebe električnog alata,

kvalifikovano osoblje i samo sa originalnim rezervnim

smanjuju rizik od povreda.

delovima. Tako se obezbedjuje, da ostane sačuvana

sigurnost aparata.

f Izbegavajte nenamerno puštanje u rad. Uverite se da je

električni alat isključen, pre nego što ga priključite na

Sigurnosna uputstva za rende

struju i/ili na akumulator, uzmete ga ili nosite. Ako

f Sačekajte da se umiri osovina noža, pre nego što

prilikom nošenja električnog alata držite prst na prekidaču

ostavite električni alat. Jedna osovina noža koja se

ili aparat uključen priključujete na struju, može ovo voditi

slobodno okreće može kačiti površinu i uticati na gubitak

nesrećama.

kontrole kao i teške povrede.

f Uklonite alate za podešavanje ili ključeve za zavrtnje,

f Držite električni alat samo za izolovane površine drške,

pre nego što uključite električni alat. Neki alat ili ključ

pošto osovina noža može pogoditi sopstveni mrežni

koji se nalazi u rotirajućem delu aparata, može voditi

kabl. Kontakt sa nekim vodom koji provodi napon može

nesrećama.

staviti pod napon i metalne delove uredjaja i uticati na

f Izbegavajte nenormalno držanje tela. Pobrinite se uvek

električni udar.

da stabilno stojite i održavajte u svako doba ravnotežu.

f Pričvrstite i osigurajte radni komad pomoću stege ili na

Na taj način možete bolje kontrolisati električni alat u

drugi način na stabilnoj podlozi. Ako radni komad držite

neočekivanim situacijama.

samo sa rukom ili na svome telu, on ostaje labilan, što može

f Nosite pogodnu odeću. Ne nosite široku odeću ili nakit.

uticati na gubitak kontrole.

Držite kosu, odeću i rukavice dalje od pokretnih delova.

f Upotrebljavajte pogodne aparate za potragu, da bi

Opušteno odelo, dugu kosu ili nakit mogu zahvatiti

našli skrivene vodove snabdevanja, ili pozovite mesno

rotirajući delovi.

društvo za snabdevanje. Kontakt sa električnim

f Ako mogu da se montiraju uredjaji za usisavanje i

vodovima može voditi požaru i električnom udaru.

skupljanje prašine, uverite se da li su priključeni i

Oštećenja gasovoda mogu voditi eksploziji. Prodiranje u

upotrebljeni kako treba. Upotreba usisavanja prašine

vod sa vodom prouzrokovaće oštećenja predmeta ili može

može smanjiti opasnosti od prašine.

prouzrokovati električni udar.

Brižljiva upotreba i ophodjenje sa električnim alatima

f Ne hvataje rukama otvor strugotinu. Možete se povrediti

o delove koji se okreću.

f Ne preopterećujte aparat. Upotrebljavajte za Vaš

posao električni alat odredjen za to. Sa odgovarajućim

f Vodite električni alat samo uključen na radni komad.

električnim alatom radite bolje i sigurnije u navedenom

Inače postoji opasnost od povratnog udarca, ako

području rada.

upotrebljeni alat zapne u radnom komadu.

f Držite rende pri radu uvek tako, da postolje rendea

f Ne koristite nikakav električni alat čiji je prekidač u

ravno naleže na radni komad. Rende se može iskrenuti i

kvaru. Električni alat koji se ne može više uključiti ili

uticati na povrede.

isključiti, je opasan i mora se popraviti.

f Nikada ne rendišite preko metalnih predmeta, eksera

f Izvucite utikač iz utičnice i/ili uklonite akumulator pre

ili zavrtanja. Nož i osovina se mogu oštetiti i uticati na

nego što preduzmete podešavanja na aparatu,

povećane vibracije.

Bosch Power Tools 1 619 929 J65 | (12.10.11)

OBJ_BUCH-633-004.book Page 122 Wednesday, October 12, 2011 11:07 AM

122 | Srpski

Opis proizvoda i rada

Tehnički podaci

Čitajte sva upozorenja i uputstva. Propusti

Rende GHO 40-82 C

kod pridržavanja upozorenja i uputstava

Professional

mogu imati za posledicu električni udar, požar

Broj predmeta

0 601 59A 7..

i/ili teške povrede.

0 601 59A A..

Nominalna primljena snaga

W850

Molimo da otvorite preklopljenu stranicu sa prikazom aparata

Predana snaga

W450

i ostavite ovu stranicu otvorenu, dok čitate uputstvo za rad.

-1

Broj obrtaja na prazno

min

14000

Upotreba prema svrsi

Debljina strugotine

mm 0 4,0

Električni alat je zamišljen da pri čvrstom naleganju rendiše

Dubina falca

mm 0 24

drvene materijale kao na primer grede i daske. Pogodan je i za

maks. širina rendea

mm 82

obradu ivica i za falcovanje.

Težina prema EPTA-Procedure

Komponente sa slike

01/2003 kg 3,2

Označavanje brojevima komponenti sa slika odnosi se na

Klasa zaštite

/II

prikaz električnog alata na grafičkoj strani.

Podaci važe za nominalne napone [U] od 230V. Kod napona koji

odstupaju i izvodjenja specifičnih za zemlje mogu ovi podaci varirati.

1 Rotirajuće dugme za podešavanje debljine strugotine

Molimo da obratite pažnju na broj predmeta na tipskoj tablici Vašeg

(izolovana površina za prihvat)

električnog alata. Trgovačke oznake pojedinih električnih alata mogu

2 Pražnjenje strugotine (po izboru levo/desno)

varirati.

3 Nož rendea-/Ostava za ključ

Informacije o šumovima/vibracijama

4 Skala za debljinu strugotine

Izmerene vrednosti buke utvrđene su u skladu sa EN 60745.

5 Blokada uključivanja za prekidač za uključivanje-

isključivanje

Nivo šumova uredjaja označen sa A iznosi tipično: Nivo

zvučnog pritiska 85 dB(A); Nivo snage zvuka 96 dB(A).

6 Prekidač za uključivanje-isključivanje

Nesigurnost K=3 dB.

7 Poklopac kaiša

Nosite zaštitu za sluh!

8 Zavrtanj za poklopac kaiša

Ukupne vrednosti vibracija a

h

(zbir vektora tri pravca) i nesi-

9 Poluga za promenu pravca pražnjenja strugotine

gurnost K su dobujeni prema EN 60745:

10 Donji deo hobla

2

2

a

h

=7,5m/s

, K=1,5 m/s

.

11 V-žljebovi

Nivo vibracija naveden u ovim uputstvima je izmeren prema

12 Drška (izolovana površina za prihvat)

mernom postupku koji je standardizovan u EN 60745 i može

13 Glava noža

da se koristi za poredjenje električnih alata jedan sa drugim.

Pogodan je i za privremenu procenu opterećenja vibracijama.

14 Zatezni element za nož rendea

Navedeni nivo vibracija predstavlja prvenstveno primenu

15 Zavrtanj za pričvršćivanje za nož rendea

električnog alata. Ako se svakako električni alat upotrebljava

16 HM/TC-Nož rendea

za druge namene sa drugim upotrebljenim alatima ili

17 Bočna zaštita od osovine noža

nedovoljno održavanja, može doći do odstupanja nivoa

18 Imbus ključ

vibracija. Ovo može u značajnoj meri povećati opterećenje

19 Crevo za usisavanje (Ø 35 mm)*

vibracijama preko celog radnog vremena.

Za tačnu procenu opterećenja vibracijama trebalo bi uzeti u

20 Džak za prašinu/strugotinu*

obzir i vreme, u kojem je uredjaj uključen ili radi, medjutim

21 Paralelni graničnik*

nije stvarno u upotrebi. Ovo može značajno redukovati

22 Navrtka za utvrdjivanje podešavanja žirine falca*

opterećenje vibracijama preko celog radnog vremena.

23 Zavrtanj za pričvršćivanje graničnika za paralelan i rad po

Utvrdite dodatne mere sigurnosti radi zaštite radnika pre

uglom*

delovanja vibracija kao na primer: Održavanje električnog

24 Ugaoni graničnik*

alata i upotrebljeni alati, održavanje toplih ruku, organizacija

25 Navrtka za fiksiranje podešavanja ugla*

odvijanja posla.

26 Zavrtanj za pričvršćivanje graničnika za dubinu falca*

Izjava o usaglašenosti

27 Graničnik za dubinu falca*

Izjavljujemo na vlastitu odgovornost da je pod Tehnički

28 Stopalo za odlaganje

podaci opisani proizvod usaglašen sa sledećim standardima

29 Servisna stanica*

ili normativnim aktima: EN 60745 prema odredbama

*Prikazani ili opisani pribor ne spada u standardno pakovanje.

smernica 2011/65/EU, 2004/108/EG, 2006/42/EG.

Kompletni pribor možete da nađete u našem programu pribora.

Tehnička dokumentacija (2006/42/EG) kod:

Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

1 619 929 J65 | (12.10.11) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-633-004.book Page 123 Wednesday, October 12, 2011 11:07 AM

Srpski | 123

Dr. Egbert Schneider

Dr. Eckerhard Strötgen

Neke prašine kao od hrasta i bukve važe kao izazivači raka,

Senior Vice President

Engineering Director

posebno u vezi sa dodatnim materijama za obradu drveta

Engineering

PT/ESI

(hromati, zaštitna sredstva za drvo). Materijal koji sadrži

azbest smeju raditi samo stručnjaci.

Koristite što je više moguće usisavanje prašine

pogodno za materijal.

Pobrinite se za dobro provetravanje radnog mesta.

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division

Preporučuje se, da se nosi zaštitna maska za disanje sa

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

klasom filtera P2.

28.09.2011

Obratite pažnju na propise za materijale koje treba

obradjivati u Vašoj zemlji.

Montaža

Redovno čistite otvor za strugotinu 2 Za čišćenje zapušenog

f Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni

otvora za strugotinu upotrebljavajte pogodan alat, naprimer

utikač iz utičnice.

komad drveta, komprimovani vazduh itd.

f Ne hvataje rukama otvor strugotinu. Možete se povrediti

Promena alata

o delove koji se okreću.

f Oprez pri promeni noževa rendea. Ne hvatajte noževe

Koristite za obezbedjivanje optimalnog usisavanja uvek

rendea za ivice sečiva. Možete se povrediti na oštre ivice

uredjaj za usisavanje sa strane ili neki džak za prašinu/

sečiva.

strugotinu.

Upotrebljavajte samo Original Bosch HM/TC-noževe za rende.

Usisavanje sa strane (pogledajte sliku C)

Nož za rende od tvrdog metala (HM/TC) ima 2 sečiva i može se

Na otvor za strugotinu može se sa obe strane nataći crevo za

okretati. Ako su obe ivide sečiva tupe, mora se nož rendea 16

usisavanje (Ø 35 mm) 19 (pribor).

promeniti. HM/TC-Nož rendea se nesme oštriti.

Povežite crevo za usisavanje 19 sa nekim usisivačem

Demontaža noža rendea (pogledajte sliku A)

(pribor). Pregled za priključivanje na različite usisivače naći

Za okretanje ili zamenu noža rendea 16 okrenite glavu noža

ćete na kraju ovoga uputstva.

13, da stoji paralelno za stopalom rendea 10.

Usisivač mora biti pogodan za materijal koji treba obradjivati.

n Odvrnite 2 zavrtnja za pričvršćivanje 15 sa imbus

Upotrebljavajte prilikom usisavanja posebno po zdravlje

ključem 18 ca. 1 2 okretaja.

štetnih prašina, prašine koje izazivaju rak ili suvih prašina

o Ako je potrebno odvrnite zatezni element 14 lakim

specijalan usisivač.

udarcem sa pogodnim alatom, na primer drvenim

Posebno usisavanje (pogledajte sliku C)

klinom.

Kod manjih radova možete priključiti jedan džak za prašinu/

p Posuvratite nadole bočnu zaštitu osovine noža 17 i

strugotinu (pribor) 20. Utaknite čvrsto priključak džaka za

izgurajte sa komadom drveta nož rendea 16 bočno iz

prašinu u otvor za strugotinu 2. Na vreme praznite džak za

glave noža 13.

prašinu/strugotinu 20, da bi prihvatanje prašine bilo

Montaža noža rendea (pogledajte sliku B)

optimalno.

Preko žljeba vodjice noža rendea obezbedjuje se pri promeni

Po izboru otvor za strugotinu

odnosno okretanju uvek ravnomerno podešavanje visine.

Sa polugom za promenu 9 može se birati otvor za strugotinu 2

Ako je potrebno očistite ležište noža u zateznom elementu 14

levi ili desni. Pritisnite uvek polugu za promenu 9 da uskoči u

i nož rendea 16.

završnu poziciju. Izabrani pravac pražnjenja strugotine

Pazite pri ugradnji noža rendea na to, da besprekorno naleže

pokazuje simbol sa strelicom na poluzi za promenu 9.

u vodjici za prihvat zateznog elementa 14 i da se centrira u

ravni na bočnoj ivici donjeg podnožja rendea 10. Stegnite

Rad

čvrsto na kraju 2 zavrtnja za pričvršćivanje 15 sa imbus

ključem 18.

Vrste rada

Pažnja: Prekontrolišite pre puštanja u rad dobro naleganje

zavrtanja za pričvršćivanje 15. Okrenite glavu noža rukom 13

Podešavanje debljine strugotine

i uverite se da noževi rendea nigde ne stružu.

Sa rotirajućim dugmetom 1 može da se podešava skala za

debljinu strugotine kontinuirano od 0–4,0mm pomoću skale

Usisavanje prašine/piljevine

za debljinu strugotine 4 (Podela skale = 0,1 mm).

f Prašine od materijala kao što je premaz koji sadrži olovo,

Podnožje za odlaganje (pogledajte sliku G)

neke vrste drveta, minerali i metal mogu biti štetni po

Podnožje za odlaganje 28 omogućava odlaganje električnog

zdravlje. Dodir ili udisanje prašine mogu izazvati alergijske

alata direktno posle rada bez opasnosti od oštećenja radnog

reakcije i/ili oboljenja disajnih puteva radnika ili osoba koje

komada ili noževa rendea. U radu se podnožje za odlaganje 28

se nalaze u blizini.

iskrene uvis i oslobadja zadnji deo podnožja rendea 10.

Bosch Power Tools 1 619 929 J65 | (12.10.11)

OBJ_BUCH-633-004.book Page 124 Wednesday, October 12, 2011 11:07 AM

124 | Srpski

Puštanje u rad

Vodite električni alat sa ravnomernim pomeranjem napred

preko površine koju treba obradjivati (p).

f Obratite pažnju na napon mreže! Napon strujnog izvora

mora biti usaglašen sa podacima tipske tablice

Obaranje ivica (pogledajte sliku H)

električnog alata. Električni alati označeni sa 230 V

V-žlljebovi koji postoje u prednjem podnožju rendea

mogu da rade i sa 220 V.

omogućavaju brzu i jednosavnu obradu ivica radnog komada.

Uključivanje-isključivanje

Koristite odgovarajući V-žljeb zavisno od željene širine

skidanja. Stavite za ovo rende sa V-žljebom na ivicu radnog

Za puštanje u rad električnog alata aktivirajte najpre blokadu

komada i vodite ga duž iste.

uključivanja 5 i pritisnite u nastavku prekidač za uključivanje-

isključivanje 6 i držite ga pritisnut.

Upotrebljeni žljeb Mera a

(mm)

Da bi električni alat isključili pustite prekidač za uključivanje-

bez 0 5,7

isključivanje 6.

mali 1,9 7,6

Uputstvo: Iz sigurnosnih razloga ne može se prekidač za

srednje 4,7 10,3

uključivanje-isključivanje 6 blokirati, već mora za vreme rada

veliki 5,9 11,6

stalno ostati pritisnut.

Konstantna elektronika

Rendisanje sa paralelnim/ugaonim graničnikom

Konstant elektornika drži broj obrtaja u praznom hodu i

(pogledajte slike DF)

opterećenju skoro konstantne i obezbedjuje ravnomeran

Montirajte paralelni graničnik 21 odnosno ugaoni graničnik

učinak u radu.

24 uvek sa zavrtnjem za pričvršćivanje 23 na električnom

Meko kretanje

alatu. Montirajte zavisno od upotrebe graničnik za dubinu

Elektronsko meko kretanje ograničava obrtni momenat pri

falca 27 sa zavrtnjem za pričvršćivanje 26 na električnom

uključivanju i povećava životni vek motora i pogonskog kaiša.

alatu.

Odvrnite steznu navrtku 22 i podesite željenu dubinu žljeba.

Zaštita od preopterećenja zavisna od temperature

Ponovo stegnite steznu navrtku 22.

Pri preopterećenju smanjuje se broj obrtaja. Ostavite

Podesite željenu dubinu falca sa graničnikom za dubinu falca

električni alat neopterećen da se ohladi pri najvećim

27 u odgovarajućoj meri.

obrtajima u praznom hodu ca. 30 sekundi.

Prodjite rendisanje više puta, sve dok se ne dostigne željena

Uputstva za rad

dubina falca. Vodite rende sa bočnim pritiskom naleganja.

Rendisanje (pogledajte sliku G)

Iskošenje sa ugaonim graničnikom

Podesite željenu debljinu strugotine i stavite električni alat sa

Podesite kod iskošenja falca i

prednjim delom podnožja rendea 10 na radni komad.

površina potrebni ugao

f Vodite električni alat samo uključen na radni komad.

iskošenja sa podešavanjem

Inače postoji opasnost od povratnog udarca, ako

ugla 25.

upotrebljeni alat zapne u radnom komadu.

Uključite električni alat i vodite ga sa ravnomernim

pomeranjem napred preko površine koja se mora obraditi.

Radi postizanja kvalitetnih površina radite samo sa malim

Nož rendea-/Ostava za ključ

pomeranjem napred i pritiskajući u sredinu podnožja rendea.

U ostavi za ključ noža rendea 3 mogu kao što pokazuje slika da

Pri obradi tvrdih materijala, naprimer tvrdog drveta, kao i

se smeste nož rendea 16 i imbus ključ 18. Za vadjenje

koristeći maksimalnu širinu rendea, podesite samo malu

sadržaja ostave izvucite potpuno iz rendea ostavu za ključ

debljinu strugotine i smanjite u datom slučaju pomeranje

noža rendea 3.

napred rendea.

Preterano pomeranje napred smanjuje kvalitet površine i

može uticati na brže začepljenje otvora za strugotinu.

18

16

Samo oštri noževi rendea daju dobar učinak u sečenju i čuvaju

električni alat.

Integrisano podnožje za odlaganje 28 omogućava i nastavak

rendisanja posle prekidanja na željenom mestu radnog

komada:

3

Stavite električni alat sa dole preklopljenim podnožjjem za

odlaganje na mesto radnog komada koje treba obradjivati.

Uključite električni alat.

Prebacite pritisak naleganja na prednje podnožje rendea i

polako gurajte električni alat napred (n). Pritom se

podnožje za odlaganje iskreće na gore (o), tako da zadnji

deo podnožja rendea ponovo naleže na radni komad.

1 619 929 J65 | (12.10.11) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-633-004.book Page 125 Wednesday, October 12, 2011 11:07 AM

Slovensko | 125

Servisna stanica (pogledajte sliku I)

Servisna stanica 29 u koferu može da se koristi kao prihvatni

Slovensko

uredjaj za rende, na primer za promenu noža.

f Ne koristite servisnu stanicu za stacionaran rad sa

Varnostna navodila

rendeom.

Splošna varnostna navodila za električna orodja

Održavanje i servis

Preberite vsa opozorila in napotila.

OPOZORILO

Napake zaradi neupoštevanja spodaj

Održavanje i čišćenje

navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar,

f Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni

požar in/ali težke telesne poškodbe.

utikač iz utičnice.

Vsa opozorila in napotila shranite, ker jih boste v

f Držite električni alat i proreze za ventilaciju čiste, da bi

prihodnje še potrebovali.

dobro i sigurno radili.

Pojem električno orodje, ki se pojavlja v nadaljnjem

Održavajte podnožje za odlaganje 28 da se slobodno kreće i

besedilu, se nanaša na električna orodja z električnim

čistite ga redovno.

pogonom (z električnim kablom) in na akumulatorska

električna orodja (brez električnega kabla).

Ako je potrebna zamena za priključni vod, onda to mora

izvesti Bosch ili stručan servis za Bosch-električne alata da bi

Varnost na delovnem mestu

se izbegle opasnosti po sigurnost.

f Delovno področje naj bo vedno čisto in dobro

Ako bi električni alat i pored brižljivog postupka izrade i

osvetljeno. Nered in neosvetljena delovna področja lahko

kontrole nekada otkazao, popravku mora vršiti neki stručan

povzročijo nezgode.

servis za Bosch-električne alate.

f Ne uporabljajte električnega orodja v okolju, kjer lahko

Molimo navedite neizostavno kod svih pitanja i naručivanja

pride do eksplozij oziroma tam, kjer se nahajajo

rezervnih delova broj predmeta sa 10 brojčanih mesta prema

vnetljive tekočine, plini ali prah. Električna orodja

tipskoj tablici električnog alata.

povzročajo iskrenje, zaradi katerega se lahko prah ali para

vnameta.

Servis i savetovanja kupaca

f Prosimo, da med uporabo električnega orodja ne

Servis odgovara na Vaša pitanja u vezi popravke i održavanja

dovolite otrokom ali drugim osebam, da bi se Vam

Vašeg proizvoda kao i u vezi rezervnih delova. Šematske

približali. Odvračanje Vaše pozornosti drugam lahko

prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i pod:

povzroči izgubo kontrole nad napravo.

www.bosch-pt.com

Električna varnost

Bosch-ov tim savetnika će Vam pomoći kod pitanja u vezi

kupovine, primene i podešavanja proizvoda i pribora.

f Priključni vtikač električnega orodja se mora prilegati

vtičnici. Spreminjanje vtikača na kakršenkoli način ni

Srpski

dovoljeno. Pri ozemljenih električnih orodjih ne upo-

Bosch-Service

rabljajte vtikačev z adapterji. Nespremenjeni vtikači in

Dimitrija Tucovića 59

ustrezne vtičnice zmanjšujejo tveganje električnega udara.

11000 Beograd

f Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi površinami

Tel.: +381 (011) 244 85 46

kot so na primer cevi, grelci, štedilniki in hladilniki.

Fax: +381 (011) 241 62 93

Tveganje električnega udara je večje, če je Vaše telo

E-Mail: asboschz@EUnet.yu

ozemljeno.

f Prosimo, da napravo zavarujete pred dežjem ali vlago.

Uklanjanje djubreta

Vdor vode v električno orodje povečuje tveganje

Električni pribori, pribor i pakovanja treba da se odvoze

električnega udara.

regeneraciji koja odgovara zaštiti čovekove sredine.

f Ne uporabljajte kabla za nošenje ali obešanje

Ne bacajte električni alat u kućno djubre!

električnega orodja in ne vlecite za kabel, če želite

Samo za EU-zemlje:

vtikač izvleči iz vtičnice. Kabel zavarujte pred vročino,

Prema evropskim smernicama

oljem, ostrimi robovi ali premikajočimi se deli naprave.

2002/96/EG o starim električnim i

Poškodovani ali zapleteni kabli povečujejo tveganje

elektronskim uredjajima i njihovim

električnega udara.

pretvaranju u nacionalno dobro ne moraju

f Kadar uporabljate električno orodje zunaj, uporabljajte

više neupotrebljivi električni pribori da se

samo kabelske podaljške, ki so primerni za delo na pro-

odvojeno sakupljaju i odvoze nekoj reciklaži

stem. Uporaba kabelskega podaljška, ki je primeren za

koja odgovara zaštiti čovekove okoline.

delo na prostem, zmanjšuje tveganje električnega udara.

Zadržavamo pravo na promene.

f Če je uporaba električnega orodja v vlažnem okolju

neizogibna, uporabljajte stikalo za zaščito pred

kvarnim tokom. Uporaba zaščitnega stikala zmanjšuje

tveganje električnega udara.

Bosch Power Tools 1 619 929 J65 | (12.10.11)

OBJ_BUCH-633-004.book Page 126 Wednesday, October 12, 2011 11:07 AM

126 | Slovensko

Osebna varnost

f Skrbno negujte električno orodje. Kontrolirajte

f Bodite pozorni, pazite kaj delate ter se dela z

brezhibno delovanje premičnih delov naprave, ki se ne

električnim orodjem lotite z razumom. Ne uporabljajte

smejo zatikati. Če so ti deli zlomljeni ali poškodovani do

električnega orodja, če ste utrujeni oziroma če ste pod

te mere, da ovirajo delovanje električnega orodja, jih je

vplivom mamil, alkohola ali zdravil. Trenutek

potrebno pred uporabo naprave popraviti. Slabo

nepazljivosti med uporabo električnega orodja je lahko

vzdrževana električna orodja so vzrok za mnoge nezgode.

vzrok za resne telesne poškodbe.

f Rezalna orodja vzdržujte tako, da bodo vedno ostra in

f Uporabljajte osebno zaščitno opremo in vedno nosite

čista. Skrbno negovana rezalna orodja z ostrimi robovi se

zaščitna očala. Nošenje osebne zaščitne opreme, na

manj zatikajo in so lažje vodljiva.

primer maske proti prahu, nedrsečih zaščitnih čevljev,

f Električna orodja, pribor, vsadna orodja in podobno

varnostne čelade ali zaščitnih glušnikov, kar je odvisno od

uporabljajte ustrezno tem navodilom. Pri tem

vrste in načina uporabe električnega orodja, zmanjšuje

upoštevajte delovne pogoje in dejavnost, ki jo boste

tveganje telesnih poškodb.

opravljali. Uporaba električnih orodij v namene, ki so

f Izogibajte se nenamernemu zagonu. Pred priključitvijo

drugačni od predpisanih, lahko privede do nevarnih

električnega orodja na električno omrežje in/ali na

situacij.

akumulator in pred dviganjem ali nošenjem se prepri-

Servisiranje

čajte, če je električno orodje izklopljeno. Prenašanje

f Vaše električno orodje naj popravlja samo kvalificirano

naprave s prstom na stikalu ali priključitev vklopljenega

strokovno osebje ob obvezni uporabi originalnih

električnega orodja na električno omrežje je lahko vzrok za

rezervnih delov. Tako bo zagotovljena ohranitev varnosti

nezgodo.

naprave.

f Pred vklapljanjem električnega orodja odstranite

nastavitvena orodja ali izvijače. Orodje ali ključ, ki se

Varnostna opozorila za skobeljnik

nahaja v vrtečem se delu naprave, lahko povzroči telesne

f Počakajte na to, da se gred noža ustavi, preden

poškodbe.

električno orodje odložite. Dostopno odprta rotirajoča

f Izogibajte se nenormalni telesni drži. Poskrbite za

gred noža se lahko zatakne s površino, kar lahko povzroči

trdno stojišče in za stalno ravnotežje. Tako boste v

izgubo nadzora nad napravo ter vodi do težkih poškodb.

nepričakovanih situacijah električno orodje lahko bolje

f Električno orodje smete med delom držati le na

nadzorovali.

izoliranem ročaju, saj lahko pride do dotika gredi noža

f Nosite primerna oblačila. Ne nosite ohlapnih oblačil in

z omrežnim kablom orodja. Stik z napeljavo pod

nakita. Lase, oblačila in rokavice ne približujte

napetostjo povzroči, da so tudi kovinski deli naprave pod

premikajočim se delom naprave. Premikajoči se deli

napetostjo in to posledično povzroči električni udar.

naprave lahko zagrabijo ohlapno oblačilo, dolge lase ali

f Pritrdite in zavarujte obdelovanec s pomočjo primežev

nakit.

ali na drug način na stabilno podlogo. Če držite

f Če je na napravo možno montirati priprave za

obdelovanec z eno roko ali če ga držite proti svojemu

odsesavanje ali prestrezanje prahu, se prepričajte, če

telesu, ga ne morete stabilizirati, kar lahko privede do

so le-te priključene in če se pravilno uporabljajo.

izgube nadzora nad njim.

Uporaba priprave za odsesavanje prahu zmanjšuje

f Za iskanje skritih oskrbovalnih vodov uporabljajte

zdravstveno ogroženost zaradi prahu.

ustrezne iskalne naprave ali se o tem pozanimajte pri

Skrbna uporaba in ravnanje z električnimi orodji

lokalnem podjetju za oskrbo z vodo, elektriko ali

plinom. Stik z električnim vodom lahko povzroči požar ali

f Ne preobremenjujte naprave. Pri delu uporabljajte

električni udar. Poškodbe na plinovodu so lahko vzrok za

električna orodja, ki so za to delo namenjena. Z

eksplozijo, vdor v vodovodno omrežje pa lahko povzroči

ustreznim električnim orodjem boste v navedenem

materialno škodo ali električni udar.

zmogljivostnem področju delali bolje in varneje.

f Z roko ne smete posegati v izmet ostružkov. Lahko bi se

f Ne uporabljajte električnega orodja s pokvarjenim

poškodovali na rotirajočih delih.

stikalom. Električno orodje, ki se ne da več vklopiti ali

izklopiti, je nevarno in ga je potrebno popraviti.

f Obdelovancu se približajte samo z vklopljenim

električnim orodjem. V nasprotnem primeru obstaja

f Pred nastavljanjem naprave, zamenjavo delov pribora

nevarnost, da se bo vsadno orodje zataknilo v obdelovanec

ali odlaganjem naprave izvlecite vtikač iz električne

in povzročilo povratni udarec.

vtičnice in/ali odstranite akumulator. Ta previdnostni

ukrep preprečuje nenameren zagon električnega orodja.

f Pri delu morate držati skobeljnik vedno tako, da dno

skobeljnika leži plosko poravnano na obdelovancu.

f Električna orodja, katerih ne uporabljate, shranjujte

Sicer bi se lahko skobeljnik zataknil in povzročil poškodbe.

izven dosega otrok. Osebam, ki naprave ne poznajo ali

niso prebrale teh navodil za uporabo, naprave ne

f Nikoli ne smete oblati preko predmetov iz kovine,

dovolite uporabljati. Električna orodja so nevarna, če jih

žebljev ali vijakov. Lahko bi poškodovali nož in gred noža

uporabljajo neizkušene osebe.

in povzročili povečane vibracije.

1 619 929 J65 | (12.10.11) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-633-004.book Page 127 Wednesday, October 12, 2011 11:07 AM

Slovensko | 127

Opis in zmogljivost izdelka

Tehnični podatki

Preberite vsa opozorila in napotila. Napake

Skobeljnik GHO 40-82 C

zaradi neupoštevanja spodaj navedenih

Professional

opozoril in napotil lahko povzročijo električni

Številka artikla

0 601 59A 7..

udar, požar in/ali težke telesne poškodbe.

0 601 59A A..

Nazivna odjemna moč

W850

Razprite stran s sliko naprave in pustite to stran med branjem

Izhodna moč

W450

navodil za uporabo odprto.

-1

Število vrtljajev v prostem teku

min

14000

Uporaba v skladu z namenom

Globina oblanja

mm 0 4,0

Električno orodje je določeno za to, da lahko pri trdni podlagi

Globina utora

mm 0 24

oblate lesne materiale kot npr. trame in deske. Poleg tega je

Maks. širina oblanja

mm 82

primerno za poševno odrezanje robov in za delanje utorov.

Teža po EPTA-Procedure 01/2003

kg 3,2

Komponente na sliki

Zaščitni razred

/II

Oštevilčenje komponent, ki so prikazane na sliki, se nanaša na

Navedbe veljajo za nazivne napetosti [U] 230 V. Pri drugih napetostih in

prikaz električnega orodja na strani z grafiko.

državno specifičnih izvedbah lahko te navedbe variirajo.

Prosimo, da upoštevate številko artikla na tipski ploščici Vašega

1 Vrtljiv gumb za globinsko nastavitev oblanja (izolirana

električnega orodja. Trgovske oznake posameznih električnih orodij so

površina ročaja)

lahko drugačne.

2 Izmet oblancev (po izbiri desno/levo)

Podatki o hrupu/vibracijah

3 Depo nožev skobeljnika in ključev

Merilne vrednosti hrupa izračunane v skladu z EN 60745.

4 Globinska skala oblanja

5 Protivklopna zapora vklopno/izklopnega stikala

Nivo hrupa naprave po vrednotenju A tipično znaša: nivo

zvočnega tlaka 85 dB(A); nivo jakosti hrupa 96 dB(A).

6 Vklopno/izklopno stikalo

Nezanesljivost meritve K=3 dB.

7 Pokrov jermena

Nosite zaščitne glušnike!

8 Vijak pokrova jermena

Skupne vrednosti vibracij a

h

(vektorska vsota treh smeri) in

9 Prestavni vzvod za smer izmeta oblancev

negotovost K se izračunajo v skladu z EN 60745:

10 Podplat skobeljnika

2

2

a

h

=7,5m/s

, K=1,5 m/s

.

11 V-utori

Podane vrednosti nivoja vibracij v teh navodilih so se izmerile

12 Ročaj (izolirana površina ročaja)

v skladu s standardiziranim merilnim postopkom po

13 Glava noža

EN 60745 in se lahko uporabljajo za primerjavo električnih

orodij med seboj. Primeren je tudi za začasno oceno

14 Napenjalni element za nož skobeljnika

obremenjenosti z vibracijami.

15 Pritrdilni vijak za nož skobeljnika

Naveden nivo vibracij predstavlja glavne uporabe

16 HM/TC-nož skobeljnika

električnega orodja. Če pa se električno orodje uporablja še v

17 Stranska zaščita gredi noža

druge namene, z odstopajočimi vstavnimi orodji ali pri

18 Inbus ključ

nezadostnem vzdrževanju, lahko nivo vibracij odstopa. To

19 Odesovalna cev (Ø 35 mm)*

lahko obremenjenosti z vibracijami med določenim obdobjem

uporabe občutno poveča.

20 Vreča za prah/oblance*

Za natančnejšo oceno obremenjenosti z vibracijami morate

21 Vzporedni prislon*

upoštevati tudi tisti čas, ko je naprava izklopljena in teče,

22 Fiksirna matica za nastavitev širine utora*

vendar dejansko ni v uporabi. To lahko ombremenjenost z

23 Pritrdilni vijak paralelni/kotni prislon*

vibracijami preko celotnega obdobja dela občutno zmanjša.

24 Kotni prislon*

Določite dodatne varnostne ukrepe za zaščito upravljalca

25 Fiksirna matica za nastavitev kota*

pred vpljivi vibracij, npr. Vzdrževanje električnega orodja in

vstavnih orodij, zegrevanje rok, organizacija delovnih

26 Pritrdilni vijak prislona globine utora*

postopkov.

27 Prislon globine utora*

28 Odlagalni nastavek

Izjava o skladnosti

29 Servisna postaja*

Izjavljamo pod izključno odgovornostjo, da proizvod pod

*Prikazan ali opisan pribor ni del standarnega obsega dobave.

Tehnični podatki ustreza naslednjim standardom oz.

Celoten pribor je del našega programa pribora.

standardiziranim dokumentom: EN 60745 v skladu z določili

Direktiv 2011/65/EU, 2004/108/ES, 2006/42/ES.

Tehnična dokumentacija (2006/42/ES) pri:

Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

Bosch Power Tools 1 619 929 J65 | (12.10.11)

OBJ_BUCH-633-004.book Page 128 Wednesday, October 12, 2011 11:07 AM

128 | Slovensko

Dr. Egbert Schneider

Dr. Eckerhard Strötgen

Določene vrste prahu kot npr. prah hrastovine ali bukovja

Senior Vice President

Engineering Director

veljajo kot kancerogene, še posebej v povezavi z dodatnimi

Engineering

PT/ESI

snovmi za obdelavo lesa (kromat, zaščitno sredstvo za

les). Material z vsebnostjo azbesta smejo obdelovati le

strokovnjaki.

Po možnosti uporabljajte sesalnik prahu, ki je

primeren glede na vrsto materiala.

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division

Poskrbite za dobro zračenje delovnega mesta.

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

Priporočamo, da nosite zaščitno masko za prah s

28.09.2011

filtrirnim razredom P2.

Upoštevajte veljavne nacionalne predpise za obdelovalne

Montaža

materiale.

f Pred začetkom kakršnih koli del na električnem orodju

Redno očistite izmet oblancev 2. Za čiščenje zamašenega

izvlecite omrežni vtikač iz vtičnice.

izmeta oblancev uporabite primerno orodje, npr. kos lesa,

tlačni zrak, ipd.

Zamenjava orodja

f Z roko ne smete posegati v izmet ostružkov. Lahko bi se

f Pazite pri menjavi nožev skobeljnika. Nožev

poškodovali na rotirajočih delih.

skobeljnika ne primite na rezilnih robovih. Na ostrih

Da bi lahko zagotovili optimalno odsesavanje, vedno

rezilnih robovih bi se lahko poškodovali.

uporabite eksterno odsesovalno pripravo ali vrečo za prah/

Uporabljajte le originalne Bosch HM/TC nože skobeljnika.

oblance.

Nož skobeljnika iz trde kovine (HM/TC) ima 2 rezili in se lahko

Odsesavanje s tujim sesalnikom (glejte sliko C)

obrne. Če sta oba rezilna robova topa, se mora nož

Na izmet oblancev se lahko z obeh strani natakne odsesovalna

skobeljnika 16 zamenjati. HM/TC-nož skobeljnika se ne sme

gibka cev (Ø 35 mm) 19 (pribor).

poostriti.

Priključite odsesovalno cev 19 na sesalnik za prah (pribor).

Demontirajte nož skobeljnika (glejte sliko A)

Pregled priključitev na različne sesalnike se nahaja na koncu

Za obračanje ali nadomestitev noža skobeljnika 16 morate

navodil.

zavrteti glavo noža 13, dokler ne stoji paralelno k nogi

Odsesovalnik za prah mora ustrezati obdelovancu, ki ga boste

podplata 10.

brusili.

n Sprostite 2 pritrdilna vijaka 15 z inbus ključem 18 pribl.

Za odsesovanje izredno zdravju nevarnih, kancerogenih ali

1 2 obratov.

suhih vrst prahu uporabljajte specialni sesalnik za prah.

o Če je potrebno, sprostite napenjalni element 14 z lahnim

Lastno odsesavanje (glejte sliko C)

udarcem s primernim orodjem, npr. z lesenim klinom.

Pri manjših delih lahko priključite vrečo za prah/oblance

p Poklopite stransko zaščito gredi noža 17 navzdol in s

(pribor) 20. Nataknite nastavek vreče za prah trdno v izmet

kosem lesa potisnite nož skobeljnika 16 stransko iz glave

oblancev 2. Pravočasno izpraznite vrečo prahu/oblancev 20,

noža 13.

s tem zagotovite optimalno odsesavanje.

Montiranje noža skobeljnika (glejte sliko B)

Nastavitev izmeta oblancev

Z vodilnim utorom noža skobeljnika se pri menjavi oz.

S prestavnim vzvodom 9 lahko prestavitev izmet oblancev 2

obračanju lahko vedno zagotavlja enakomerna nastavitev

na desno ali levo. Potisnite prestavni vzvod 9 vedno v končno

višine.

pozicijo tako, da zaskoči. Izbrana smer izmeta oblancev se

Če je potrebno, očistite konico noža v napenjalnem elementu

prikaže s simbolom puščice na prestavnem vzvodu 9.

14 in nož skobeljnika 16.

Pri vgradnji noža skobeljnika pazite na to, da nasede točno v

Delovanje

sprejemno vodilo napenjalnega elementa 14 in se poravnano

nastavi na stranski rob zadnjega podplata skobeljnika 10.

Vrste delovanja

Nato pritegnite 2 pritrdilna vijaka 15 z inbus ključem 18.

Opozorilo: Pred zagonom pritrdite trdnost naseda pritrdilnih

Nastavitev globine oblanja

vijakov 15. Z roko zavrtite glavo noža 13 na mestu in se

S vrtljivim gumbom 1 lahko brezstopenjsko nastavite globino

zagotovite, da se nož skobelnika nickler ne podrsava.

oblanja od 0–4,0mm s pomočjo globinske skale 4

(razdelitev skale = 0,1 mm).

Odsesavanje prahu/ostružkov

Odlagalni nastavek (glejte sliko G)

f Prah nekaterih materialov kot npr. svinčenega premaza,

Odlagalni nastavek 28 omogoči odložitev električnega orodja

nekaterih vrst lesa, mineralov in kovin je lahko zdravju

takoj po delovnem postopku brez nevarnosti poškodbe

škodljiv. Dotik ali vdihavanje tega prahu lahko povzroči

obdelovanca ali nožev skobeljnika. Pri delovnem postopku se

alergične reakcije in/ali obolenja dihal uporabnika ali oseb,

odlagalni nastavek 28 obrne navzgor in zadnji del podplata

ki se nahajajo v bližini.

skobeljnika 10 se sprosti.

1 619 929 J65 | (12.10.11) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-633-004.book Page 129 Wednesday, October 12, 2011 11:07 AM

Slovensko | 129

Zagon

Prestavite pritisk na sprednji podplat skobljalnika in

potisnite električno orodje počasi naprej (n). Pri tem se

f Upoštevajte omrežno napetost! Napetost vira

odlagalni nastavek obrne navzgor (o), tako leži zadnji del

električne energije se mora ujemati s podatki na tipski

podplata sklobljalnika ponovno na obdelovancu.

ploščici električnega orodja. Orodje, ki je označeno z

Vodite električno orodje z enakomernim pomikom preko

230 V, lahko priključite tudi na napetost 220 V.

obdelovalne površine (p).

Vklop/izklop

Posnemanje robov (glejte sliko H)

Za vklop električnega orodja pritisnite najprej protivklopno

V-utori, ki so v sprednjem podplatu skobejlnika, omogočijo

zaporo 5 nato pritisnite vklopno/izklopno stikalo 6 in ga

hitro in enostavno posnemanje robov na obdelovancu.

držite pritisnjenega.

Uporabite ustrezni V-utor glede na željeno širino posnetega

Za izklop električnega orodja vklopno/izklopno stikalo 6

roba. V ta namen postavite skobljenik z V-utorom na rob

spustite.

obdelovanca in ga vodite vzdolž roba.

Opozorilo: Iz varnostnih razlogov aretiranje vklopno/

Uporabljeni utori Mera a

izklopnega stikala 6 ni možno, ampak mora biti le-to med

(mm)

delovanjem žage stalno pritisnjeno.

brez 0 5,7

Konstantna elektronika

majhno 1,9 7,6

Konstantna elektronika skrbi za domala konstantno število

srednja 4,7 10,3

vrtljajev v prostem teku in pri obremenitvi ter zagotavlja

veliko 5,9 11,6

enakomerno delovno storilnost.

Mehek zagon

Oblanje s paralelnim/kotnim prislonom (glejte slike DF)

Elektronski počasni zagon omejuje vrtilni moment pri vklopu

Montirajte paralelni prislon 21 oz. kotni prislon 24 z po enim

in poveča življenjsko dobo motorja in pogonskega jermena.

pritrdilnim vijakom 23 na električno orodje. Glede na uporabo

montirajte prislon globine utora 27 s pritrdilnim vijakom 26

Preobremenitvena zaščita, ki deluje odvisno od

na električno orodje.

temperature

Sprostite fiksirno matico 22 in nastavite željeno širino roba.

Pri preobremenitvi se vrtilni moment zmanjša. Pustite

Ponovno zategnite fiksirno matico 22.

električno orodje brez obremenitve pribl. 30 sekund

Nastavite željeno globino posnemanja roba s prislonom 27.

ohlajevati pri najvišjem številu vrtljajev prostega teka.

Večkrat izvedite postopek oblanja, dokler se ne doseže

Navodila za delo

željena globina posnetja roba. Skobeljnik vodite s stranskim

pritiskom.

Postopek oblanja (glejte sliko G)

Nastavite željeno globino oblanja in nastavite električno

Poševni odrez s kotnim prislonom

orodje s sprednjim delom podplata skobljalnika 10 na

Pri poševnem odrezanju

obdelovanec.

posetih robov in površin

f Obdelovancu se približajte samo z vklopljenim

nastavite potreben kot z

električnim orodjem. V nasprotnem primeru obstaja

nastavitvijo globine 25.

nevarnost, da se bo vsadno orodje zataknilo v obdelovanec

in povzročilo povratni udarec.

Vklopite električno orodje in ga vodite z enakomernim

pomikom preko obdelovalne površine.

Depo nožev skobeljnika in ključev

Za dosego kakovostnih površin delajte le z majhnim pomikom

V depoju noža sklobeljnika in ključa 3 lahko (kot je prikazano

in pri tem pritiskajte po sredini na podplat skobljalnika.

na sliki) shranite po en nož skobeljnika 16 in notranji

Pri obdelavi trdih materialov, npr. trdega lesa, ter pri

šestrobni ključ 18. Vsebino depoja vzamete ven tako, da depo

izkoristku maksimalne širine skobeljnika nastavite le majhne

3 v celoti povlečete iz skobeljnika.

globine oblanja in po potrebi zmanjšajte pomik skobljalnika.

Previsok pomik zmanjša kakovost površine in lahko hitro vodi

do hitre zamašitve izmeta oblancev.

18

16

Le ostri noži skobljalnika imajo dobro rezalno zmogljivost in

prizanašajo električnemu orodju.

Inegriran odlagalni nastavek 28 omogoči nadaljevanje

postopka skobljanja po prekinitvi na poljubnem mestu

obdelovanca:

3

Postavite električno orodje z navzdol poklopljenim

odlagalnim nastavkom na mesto obdelovanca, ki ga želite

obdelati.

Vključite električno orodje.

Bosch Power Tools 1 619 929 J65 | (12.10.11)

OBJ_BUCH-633-004.book Page 130 Wednesday, October 12, 2011 11:07 AM

130 | Hrvatski

Servisna postaja (glejte sliko I)

Servisna postaja 29 v kovčku lahko služi kot prijemalo za

Hrvatski

skobeljnik, npr. pri menjavi nožev.

f Ne uporabljajte servisne postaje za stacionarno

Upute za sigurnost

obratovanje skobeljnika.

Opće upute za sigurnost za električne alate

Vzdrževanje in servisiranje

UPOZORENJE

Treba pročitati sve napomene o

sigurnosti i upute. Ako se ne bi

Vzdrževanje in čiščenje

poštivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo

f Pred začetkom kakršnih koli del na električnem orodju

uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške ozljede.

izvlecite omrežni vtikač iz vtičnice.

Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću

f Električno orodje in prezračevalne reže naj bodo vedno

primjenu.

čisti, kar bo zagotovilo dobro in varno delo.

U daljnjem tekstu korišten pojam Električni alat odnosi se na

Odlagalnin nastavek 28 naj bo vselej prosto dostopen, redno

električne alate s priključkom na električnu mrežu (s mrežnim

ga čistite.

kabelom) i na električne alate s napajanjem iz aku baterije

Da bi se izognili ogrožanju varnosti v primeru, da morate

(bez mrežnog kabela).

nadomestiti priključni kabel, mora to storiti servis podjetja

Sigurnost na radnom mjestu

Bosch ali pooblaščen servis za električna orodja Bosch.

f Održavajte vaše radno mjesto čistim i dobro

Če bi kljub skrbnima postopkoma izdelave in preizkušanja

osvijetljenim. Nered ili neosvijetljeno radno mjesto mogu

prišlo do izpada delovanja električnega orodja, naj popravilo

uzrokovati nezgode.

opravi servisna delavnica, pooblaščena za popravila

f Ne radite s električnim alatom u okolini ugroženoj

Boschevih električnih orodij.

eksplozijom, u kojoj se nalaze zapaljive tekućine,

V primeru dodatnih vprašanj in pri naročanju nadomestnih

plinovi ili prašina. Električni alati proizvode iskre koje

delov brezpogojno navedite 10-mestno številko artikla, ki je

mogu zapaliti prašinu ili pare.

navedena na tipski ploščici naprave.

f Tijekom uporabe električnog alata djecu i ostale osobe

držite dalje od mjesta rada. Uslučaju skretanja

Servis in svetovanje

pozornosti mogli bi izgubiti kontrolu nad uređajem.

Servis vam bo dal odgovore na vaša vprašanja glede popravila

in vzdrževanja izdelka ter nadomestnih delov. Prikaze

Električna sigurnost

razstavljenega stanja in informacije glede nadomestnih delov

f Priključni utikač električnog alata mora odgovarati

se nahajajo tudi na internetnem naslovu:

utičnici. Na utikaču se ni na koji način ne smiju izvoditi

www.bosch-pt.com

izmjene. Ne koristite adapterski utikač zajedno sa

Skupina svetovalcev podjetja Bosch vam bo z veseljem na

zaštitno uzemljenim električnim alatom. Utikač na

voljo pri vprašanjih glede nakupa, uporabe in nastavitve

kojem nisu vršene izmjene i odgovarajuća utičnica

izdelka in pribora.

smanjuju opasnost od strujnog udara.

Slovensko

f Izbjegavajte dodir tijela s uzemljenim površinama, kao

što su cijevi, radijatori, štednjaci i hladnjaci. Postoji

Top Service d.o.o.

povećana opasnost od električnog udara ako bi vaše tijelo

Celovška 172

bilo uzemljeno.

1000 Ljubljana

Tel.: +386 (01) 5194 225

f Uređaj držite dalje od kiše ili vlage. Prodiranje vode u

Tel.: +386 (01) 5194 205

električni alat povećava opasnost od strujnog udara.

Fax: +386 (01) 5193 407

f Ne zloupotrebljavajte priključni kabel za nošenje,

vješanje električnog alata ili za izvlačenje utikača iz

Odlaganje

mrežne utičnice. Priključni kabel držite dalje od izvora

Električno orodje, pribor in embalažo je treba dostaviti v

topline, ulja, oštrih rubova ili pomičnih dijelova

okolju prijazno ponovno predelavo.

uređaja. Oštećen ili usukan priključni kabel povećava

Električnih orodij ne vrzite med gospodinjske odpadke!

opasnost od strujnog udara.

Samo za države EU:

f Ako sa električnim alatom radite na otvorenom,

koristite samo produžni kabel koji je prikladan za

V skladu z Direktivo 2002/96/ES

uporabu na otvorenom. Primjena produžnog kabela

Evropskega Parlamenta in Sveta o odpadni

prikladnog za rad na otvorenom smanjuje opasnost od

električni in elektronski opremi (OEEO) in

strujnog udara.

njeni uresničitvi v nacionalnem pravu se

morajo električna orodja, ki niso več v

f Ako se ne može izbjeći uporaba električnog alata u

uporabi, ločeno zbirati ter okolju prijazno

vlažnoj okolini, koristite zaštitnu sklopku struje kvara.

reciklirati.

Primjenom zaštitne sklopke struje kvara izbjegava se

opasnost od električnog udara.

Pridržujemo si pravico do sprememb.

1 619 929 J65 | (12.10.11) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-633-004.book Page 131 Wednesday, October 12, 2011 11:07 AM

Hrvatski | 131

Sigurnost ljudi

f Rezne alate održavajte oštrim i čistim. Pažljivo

f Budite pažljivi, pazite što činite i postupajte oprezno

održavani rezni alati s oštrim oštricama manje će se

kod rada s električnim alatom. Ne koristite električni

zaglaviti i lakše se s njima radi.

alat ako ste umorni ili pod utjecajem droga, alkohola ili

f Električni alat, pribor, radne alate, itd. koristite prema

lijekova. Trenutak nepažnje kod uporabe električnog alata

ovim uputama i na način kako je to propisano za

može uzrokovati teške ozljede.

poseban tip uređaja. Kod toga uzmite u obzir radne

f Nosite osobnu zaštitnu opremu i uvijek nosite zaštitne

uvjete i izvođene radove. Uporaba električnih alata za

naočale. Nošenje osobne zaštitne opreme, kao što je

druge primjene nego što je to predviđeno, može dovesti do

maska za prašinu, sigurnosna obuća koja ne kliže, zaštitna

opasnih situacija.

kaciga ili štitnik za sluh, ovisno od vrste i primjene

Servisiranje

električnog alata, smanjuje opasnost od ozljeda.

f Popravak vašeg električnog alata prepustite samo

f Izbjegavajte nehotično puštanje u rad. Prije nego što

kvalificiranom stručnom osoblju ovlaštenog servisa i

ćete utaknuti utikač u utičnicu i/ili staviti aku-bateriju,

samo s originalnim rezervnim dijelovima. Na taj će se

provjerite je li električni alat isključen. Ako kod nošenja

način osigurati da ostane sačuvana sigurnost uređaja.

električnog alata imate prst na prekidaču ili se uključen

uređaj priključi na električno napajanje, to može dovesti do

Upute za sigurnost za blanju

nezgoda.

f Prije nego što ćete odložiti električni alat pričekajte da

f Prije uključivanja električnog alata uklonite alate za

se vratilo noža zaustavi. Rotirajuće vratilo noža s

podešavanje ili vijčani ključ. Alat ili ključ koji se nalazi u

prevjesom moglo bi zahvatiti površinu i dovesti do gubitka

rotirajućem dijelu uređaja može dovesti do nezgoda.

kontrole nad električnim alatom kao i do teških ozljeda.

f Izbjegavajte neuobičajene položaje tijela. Zauzmite

f Električni alat držite samo na izoliranim površinama

siguran i stabilan položaj tijela i u svakom trenutku

zahvata, budući da vratilo noža može zahvatiti vlastiti

održavajte ravnotežu. Na taj način možete električni alat

priključni kabel. Kontakt sa vodom pod naponom može i

bolje kontrolirati u neočekivanim situacijama.

metalne dijelove uređaja staviti pod napon i dovesti do

f Nosite prikladnu odjeću. Ne nosite široku odjeću ili

strujnog udara.

nakit. Kosu, odjeću i rukavice držite dalje od pomičnih

f Izradak pričvrstite i osigurajte na stabilnoj podlozi

dijelova. Nepričvršćenu odjeću, dugu kosu ili nakit mogu

pomoću stega ili na neki drugi način. Ako izradak držite

zahvatiti pomični dijelovi.

samo sa rukom ili prema vašem tijelu, on će ostati

f Ako se mogu montirati naprave za usisavanje i hvatanje

nestabilan što može dovesti do gubitka kontrole nad

prašine, provjerite da li su iste priključene i da li se

uređajem.

mogu ispravno koristiti. Primjena naprave za usisavanje

f Primijenite prikladan uređaj za traženje kako bi se

može smanjiti ugroženost od prašine.

pronašli skriveni opskrbni vodovi ili zatražite pomoć

lokalnog distributera. Kontakt s električnim vodovima

Brižljiva uporaba i ophođenje s električnim alatima

može dovesti do požara i električnog udara. Oštećenje

f Ne preopterećujte uređaj. Za vaš rad koristite za to

plinske cijevi može dovesti do eksplozije. Probijanje

predviđen električni alat. S odgovarajućim električnim

vodovodne cijevi uzrokuje materijalne štete ili može prou-

alatom radit ćete bolje i sigurnije u navedenom području

zročiti električni udar.

učinka.

f Ne zahvaćajte rukama u izbacivač strugotine. Na

f Ne koristite električni alat čiji je prekidač neispravan.

rotirajućim dijelovima se možete ozlijediti.

Električni alat koji se više ne može uključivati i isključivati

f Električni alat približavajte izratku samo u uključenom

opasan je i mora se popraviti.

stanju. Inače postoji opasnost od povratnog udara ako bi

f Izvucite utikač iz mrežne utičnice i/ili izvadite aku-

se radni alat zaglavio u izratku.

bateriju prije podešavanja uređaja, zamjene pribora ili

f Kod rada blanju uvijek držite tako da podnožje blanje

odlaganja uređaja. Ovim mjerama opreza izbjeći će se

naliježe plošno na izradak. Blanja bi se inače mogla

nehotično pokretanje električnog alata.

ukliniti i dovesti do ozljeda.

f Električni alat koji ne koristite spremite izvan dosega

f Ne blanjajte nikada preko metalnih predmeta, čavala ili

djece. Ne dopustite rad s uređajem osobama koje nisu s

vijaka. Nož i vratilo noža mogli bi se oštetiti i može doći do

njim upoznate ili koje nisu pročitale ove upute.

povećanih vibracija.

Električni alati su opasni ako s njima rade neiskusne osobe.

f Održavajte električni alat s pažnjom. Kontrolirajte da li

Opis proizvoda i radova

pomični dijelovi uređaja besprijekorno rade i da nisu

zaglavljeni, da li su dijelovi polomljeni ili tako oštećeni

Treba pročitati sve napomene o sigurnosti

da se ne može osigurati funkcija električnog alata. Prije

i upute. Ako se ne bi poštivale napomene o

primjene ove oštećene dijelove treba popraviti. Mnoge

sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati

nezgode imaju svoj uzrok u slabo održavanim električnim

strujni udar, požar i/ili teške ozljede.

alatima.

Molimo otvorite preklopnu stranicu sa prikazom uređaja i

držite ovu stranicu otvorenom dok čitate upute za uporabu.

Bosch Power Tools 1 619 929 J65 | (12.10.11)

OBJ_BUCH-633-004.book Page 132 Wednesday, October 12, 2011 11:07 AM

132 | Hrvatski

Uporaba za određenu namjenu

Tehnički podaci

Električni alat je predviđen za blanjanje čvrsto oslonjenih

Blanja GHO 40-82 C

drvenih materijala kao što su npr. grede i daske. Prikladan je i

Professional

za skošenje rubova i za izradu ureza.

Kataloški br.

0 601 59A 7..

Prikazani dijelovi uređaja

0 601 59A A..

Numeriranje prikazanih dijelova odnosi se na prikaz

Nazivna primljena snaga

W850

električnog alata na stranici sa slikama.

Predana snaga

W450

1 Okretni gumb za namještanje dubine rezanja (izolirana

-1

Broj okretaja pri praznom hodu

min

14000

površina zahvata)

Dubina rezanja

mm 0 4,0

2 Izbacivač strugotine (po izboru desno/lijevo)

Dubina ureza

mm 0 24

3 Spremište za nož/ključ blanje

Max. širina blanjanja

mm 82

4 Skala dubine rezanja

Težina odgovara EPTA-Procedure

5 Zapor uključivanja za prekidač za

01/2003 kg 3,2

uključivanje/isključivanje

Klasa zaštite

/II

6 Prekidač za uključivanje/isključivanje

Podaci vrijede za nazivni napon [U] od 230 V. U slučaju odstupanja

7 Štitnik remena

napona i u izvedbama specifičnim za dotičnu zemlju, ovi podaci mogu

8 Vijak za štitnik remena

varirati.

9 Ručica za promjenu smjera izbacivanja strugotine

Molimo pridržavajte se kataloškog broja sa tipske pločice vašeg

električnog alata. Trgovačke oznake pojedinih električnih alata mogu

10 Podnožje blanje

varirati.

11 V-utor

Informacije o buci i vibracijama

12 Ručka (izolirana površina zahvata)

13 Glava noža

Izmjerene vrijednosti za buku određene su prema EN 60745.

14 Stezni element za nož blanje

Prag buke uređaja vrednovan s A iznosi obično: prag zvučnog

tlaka 85 dB(A); prag učinka buke 96 dB(A). Nesigurnost

15 Vijak za pričvršćenje noža blanje

K=3dB.

16 HM/TC nož blanje

Nosite štitnike za sluh!

17 Bočni štitnik vratila noža

Ukupne vrijednosti vibracija a

h

(vektorski zbor u tri smjera) i

18 Inbus ključ

nesigurnost K određeni su prema EN 60745:

19 Usisno crijevo (Ø 35 mm)*

2

2

a

h

=7,5m/s

, K=1,5 m/s

.

20 Vrećica za prašinu/strugotinu*

Prag vibracija naveden u ovim uputama izmjeren je

21 Graničnik paralelnosti*

postupkom mjerenja propisanom u EN 60745 i može se

22 Matica za utvrđivanje namještene širine ureza*

primijeniti za međusobnu usporedbu električnih alata.

23 Vijak za pričvršćenje graničnika paralelnosti/kutnog

Prikladan je i za privremenu procjenu opterećenja od

graničnika*

vibracija.

Navedeni prag vibracija predstavlja glavne primjene

24 Kutni graničnik*

električnog alata. Ako se ustvari električni alat koristi za druge

25 Matica za utvrđivanje, za namještanje kuta*

primjene sa radnim alatima koji odstupaju od navedenih ili se

26 Vijak za pričvršćenje, za graničnik dubine ureza*

nedovoljno održavaju, prag vibracija može odstupati. Na taj

27 Graničnik dubine ureza*

se način može osjetno povećati opterećenje od vibracija

28 Stopalo za odlaganje

tijekom čitavog vremenskog perioda rada.

29 Servisna stanica*

Za točnu procjenu opterećenja od vibracija trebaju se uzeti u

*Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu

obzir i vremena u kojima je uređaj isključen, ili doduše radi ali

isporuke. Potpuni pribor možete naći u našem programu pribora.

stvarno nije u primjeni. Na taj se način može osjetno smanjiti

opterećenje od vibracija tijekom čitavog vremenskog perioda

rada.

Prije djelovanja vibracija utvrdite dodatne mjere sigurnosti za

zaštitu korisnika, kao npr.: održavanje električnog alata i

radnih alata, kao i organiziranje radnih operacija.

Izjava o usklađenosti

Izjavljujemo uz punu odgovornost da je ovaj proizvod opisan u

Tehnički podaci usklađen sa slijedećim normama ili

normativnim dokumentima: EN 60745, prema odredbama

smjernica 2011/65/EU, 2004/108/EZ, 2006/42/EZ.

1 619 929 J65 | (12.10.11) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-633-004.book Page 133 Wednesday, October 12, 2011 11:07 AM

Hrvatski | 133

Tehnička dokumentacija (2006/42/EZ) može se dobiti kod:

Određena vrsta prašine, kao što je npr. prašina od

Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,

hrastovine ili bukve smatra se kancerogenom, posebno u

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

kombinaciji sa dodatnim tvarima za obradu drva (kromat,

Dr. Egbert Schneider

Dr. Eckerhard Strötgen

zaštitna sredstva za drvo). Materijal koji sadrži azbest

Senior Vice President

Engineering Director

smiju obrađivati samo stručne osobe.

Engineering

PT/ESI

Po mogućnosti koristite usisavanje prašine prikladno

za materijal.

Osigurajte dobru ventilaciju radnog mjesta.

Preporučuje se uporaba zaštitne maske sa filterom

klase P2.

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division

Pridržavajte se važećih propisa za obrađivane materijale.

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

Redovito čistite izbacivač strugotine 2. Za čišćenje

28.09.2011

začepljenog izbacivača strugotine koristite prikladni alat, npr.

komad drva, komprimirani zrak, itd.

Montaža

f Ne zahvaćajte rukama u izbacivač strugotine. Na

f Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni

rotirajućim dijelovima se možete ozlijediti.

utikač iz utičnice.

Za osiguranje optimalnog usisavanja koristite uvijek vanjsku

usisnu napravu ili vrećicu za prašinu/strugotinu.

Zamjena alata

Vanjsko usisavanje (vidjeti sliku C)

f Oprez kod zamjene noža blanje. Nož blanje ne držite za

rezne oštrice. Mogli biste se ozlijediti na oštrim oštricama.

Na izbacivač strugotine može se obostrano nataknuti usisno

crijevo (Ø 35 mm) 19 (pribor).

Koristite samo originalne Bosch HM/TC noževe blanje.

Spojite usisno crijevo 19 sa usisavačem prašine (pribor).

Nož blanje od tvrdog metala (HM/TC) ima 2 oštrice i može se

Pregled priključaka na različite usisavače možete naći na kraju

okretati. Ako su obje oštrice tupe, nož blanje 16 se mora

ovih uputa.

zamijeniti. HM/TC-nož blanje se ne smije naknadno oštriti.

Usisavač mora biti prikladan za obrađivani materijal.

Demontaža noža blanje (vidjeti sliku A)

Kod usisavanja suhe prašine ili prašine koja je posebno

Za okretanje ili zamjenu noža blanje 16 okrećite glavu noža 13

opasna za zdravlje, treba koristiti specijalni usisavač.

sve dok ne bude paralelna sa podnožjem blanje 10.

Vlastito usisavanje (vidjeti sliku C)

n Otpustite 2 vijka za pričvršćenje 15 sa inbus ključem 18

za cca. 1 2 okreta.

Kod manjih radova možete priključiti vrećicu za prašinu/

strugotinu (pribor) 20. Čvrsto utaknite nastavak vrećice za

o Ukoliko je to potrebno, otpustite stezni element 14

prašinu u izbacivač strugotine 2. Pravovremeno praznite

laganim udarcem prikladnim alatom, npr. drvenim

vrećicu za prašinu/strugotinu 20, kako bi ostalo zadržano

klinom.

optimalno hvatanje prašine.

p Otvorite prema dolje bočni štitnik vratila noža 17 i

pomoću komada drva istisnite nož blanje 16 bočno iz

Izbacivanje strugotine po izboru

glave noža 13.

Sa ručicom za promjenu smjera izbacivanja strugotine 9,

izbacivač strugotine 2 se može prebaciti u desno ili lijevo.

Ugradnja noža blanje (vidjeti sliku B)

Ručicu za promjenu smjera izbacivanja strugotine 9 pritisnite

Preko vodećeg utora noža blanje se kod zamjene odnosno

uvijek dok ne preskoči u krajnji položaj. Odabrani smjer

okretanja uvijek jamči jednolično visinsko namještanje.

izbacivanja će se pokazati simbolom strelice na ručici za

Ukoliko je potrebno, očistite sjedište noža u steznom

promjenu smjera izbacivanja strugotine 9.

elementu 14 i nožu blanje 16.

Kod ugradnje noža blanje pazite da besprijekorno sjedi u

Rad

steznoj vodilici steznog elementa 14 i da se podudara sa

bočnim rubom stražnjeg podnožja blanje 10. Nakon toga

Načini rada

stegnite 2 vijka za pričvršćenje 15 sa inbus ključem 18.

Namještanje dubine rezanja

Napomena: Prije puštanja u rad provjerite čvrsto dosjedanje

vijaka za pričvršćenje 15. Okrenite glavu noža 13 rukom i

Sa okretnim gumbom 1 može se bestupnjevito namještati

osigurajte da nož blanje nigdje ne struže.

dubina rezanja od 0–4,0mm, prema skali dubine rezanja 4

(podjela skale = 0,1 mm).

Usisavanje prašine/strugotina

Stopalo za odlaganje (vidjeti sliku G)

f Prašina od materijala kao što su premazi sa sadržajem

Stopalo za odlaganje 28 omogućava odlaganje električnog

olova, neke vrste drva, mineralnih materijala i metala,

alata odmah nakon radne operacije, bez opasnosti oštećenja

može biti štetna za zdravlje. Dodirivanje ili udisanje

izratka ili noža blanje. Kod radne operacije stopalo za

prašine može uzrokovati alergijske reakcije i/ili oboljenja

odlaganje 28 se visoko zakrene i stražnji dio podnožja blanje

dišnih putova korisnika električnog alata ili osoba koje se

10 oslobodi.

nalaze u blizini.

Bosch Power Tools 1 619 929 J65 | (12.10.11)

OBJ_BUCH-633-004.book Page 134 Wednesday, October 12, 2011 11:07 AM

134 | Hrvatski

Puštanje u rad

Premjestite pritisak nalijeganja na prednje podnožje blanje

i pomičite električni alat polagano prema naprijed (n).

f Pridržavajte se mrežnog napona! Napon izvora struje

Kod toga će se stopalo za odlaganje zakrenuti prema gore

mora se podudarati s podacima na tipskoj pločici

(o), tako da će stražnji dio podnožja blanje ponovno

električnog alata. Električni alati označeni s 230 V

nalegnuti na izradak.

mogu raditi i na 220 V.

Vodite električni alat jednoličnim posmakom po

Uključivanje/isključivanje

obrađivanoj površini (p).

Za puštanje u rad električnog alata pritisnite najprije zapor

Skošenje rubova (vidjeti sliku H)

uključivanja 5 i nakon toga pritisnite prekidač za

V-utori koji se nalaze u prednjem podnožju blanje

uključivanje/isključivanje 6 i držite ga pritisnutog.

omogućavaju brzo i jednostavno skošenje rubova izratka.

Za isključivanje električnog alata otpustite prekidač za

Koristite odgovarajući V-utor ovisno od tražene širine

uključivanje/isključivanje 6.

skošenja. U tu svrhu blanju sa V-utorom stavite na rubove

Napomena: Iz razloga sigurnosti se prekidač za uključivanje/

izratka i vodite je uzduž rubova.

isključivanje 6 ne može utvrditi, nego tijekom rada mora

Korištena dimenzija utora a

stalno ostati pritisnut.

(mm)

Konstantelektronik

nema 0 5,7

Konstantelektronik održava broj okretaja kod praznog hoda i

mala 1,9 7,6

opterećenja gotovo konstantnim i time jamči jednolični radni

srednja 4,7 10,3

učinak.

velika 5,9 11,6

Meko pokretanje

Blanjanje sa graničnikom paralelnosti/kutnim

Elektroničkim mekim pokretanjem ograničava se okretni

graničnikom (vidjeti slike DF)

moment kod uključivanja i produljuje vijek trajanja motora i

pogonskog remena.

Ugradite na električni alat graničnik paralelnosti 21, odnosno

kutni graničnik 24 sa vijkom za pričvršćenje 23. Ovisno od

Zaštita od preopterećenja ovisna od temperature

primjene, ugradite graničnik dubine ureza 27 sa vijkom za

Kod preopterećenja se smanjuje broj okretaja. Električni alat

pričvršćenje 26 na električni alat.

ostavite da se bez opterećenja ohladi u trajanju cca.

Otpustite maticu za utvrđivanje 22 i namjestite željenu širinu

30 sekundi, kod max. broja okretaja pri praznom hodu.

utora. Ponovno stegnite maticu za utvrđivanje 22.

Upute za rad

Sa graničnikom dubine utora 27 odgovarajuće namjestite

željenu dubinu ureza.

Postupak blanjanja (vidjeti sliku G)

Provedite postupak blanjanja više puta, sve dok se ne

Namjestite željenu dubinu rezanja i stavite električni alat sa

postigne željena dubina ureza. Blanju vodite sa bočnim

prednjim dijelom podnožja blanje 10 na izradak.

pritiskom nalijeganja.

f Električni alat približavajte izratku samo u uključenom

Skošenje sa kutnim graničnikom

stanju. Inače postoji opasnost od povratnog udara ako bi

se radni alat zaglavio u izratku.

Kod skošenja ureza i površina

namjestite potreban kut

Uključite električni alat i vodite ga jednoličnim posmakom

skošenja sa maticom za

preko obrađivanje površine.

utvrđivanje 25.

Za dobivanje visokokvalitetnih površina radite samo sa

manjim posmakom i djelujte pritiskom po sredini na podnožje

blanje.

Kod obrade tvrđih materijala, npr. tvrdog drva, kao i kod

korištenja maksimalne širine blanjanja, namjestite samo

Spremište za nož/ključ blanje

manju dubinu rezanja i smanjite prema potrebi posmak

U spremištu za nož/ključ blanje 3, kao što je prikazano na slici

blanje.

može se spremiti nož blanje 16

i inbus ključ 18. Za vađenje

Preveliki posmak smanjuje kvalitetu površine i može dovesti

sadržaja spremišta, do kraja izvucite spremište za nož/ključ

do brzog začepljenja izbacivača strugotine.

blanje 3 iz blanje.

Samo oštri noževi za blanjanje daju dobar učinak rezanja i

čuvaju električni alat.

Ugrađeno stopalo za odlaganje 28 omogućava nastavljanje

postupka glodanja i nakon prekida na proizvoljnom mjestu

izratka:

Stavite električni alat sa prema dolje preklopljenim

stopalom za odlaganje, na dalje obrađivano mjesto izratka.

Uključite električni alat.

1 619 929 J65 | (12.10.11) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-633-004.book Page 135 Wednesday, October 12, 2011 11:07 AM

Eesti | 135

Samo za zemlje EU:

Prema Europskim smjernicama

18

16

2002/96/EZ za električne i elektroničke

stare uređaje, električni alati koji više nisu

uporabivi moraju se odvojeno sakupiti i

dovesti na ekološki prihvatljivu ponovnu

primjenu.

3

Zadržavamo pravo na promjene.

Eesti

Servisna stanica (vidjeti sliku I)

Servisna stanica 29 u kovčegu može se koristiti kao prihvatna

Ohutusnõuded

naprava za blanju, npr. za zamjenu noža.

f Servisnu stanicu ne koristite za stacionarni rad blanje.

Üldised ohutusjuhised

Kõik ohutusnõuded ja juhised

TÄHELEPANU

Održavanje i servisiranje

tuleb läbi lugeda. Ohutusnõuete ja

juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju

Održavanje i čišćenje

ja/või rasked vigastused.

f Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni

Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks

utikač iz utičnice.

kasutamiseks hoolikalt alles.

f Električni alat i otvore za hlađenje održavajte čistim

Allpool kasutatud mõiste „Elektriline tööriist“ käib

kako bi se moglo dobro i sigurno raditi.

võrgutoitega (toitejuhtmega) elektriliste tööriistade ja

Održavajte slobodni hod stopala za odlaganje 28 i redovito ga

akutoitega (ilma toitejuhtmeta) elektriliste tööriistade kohta.

čistite.

Ohutusnõuded tööpiirkonnas

Ako je potrebna zamjena priključnog kabela, tada je treba

f Töökoht peab olema puhas ja hästi valgustatud.

provesti u Bosch servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch

Töökohas valitsev segadus ja hämarus võib põhjustada

električne alate, kako bi se izbjeglo ugrožavanje sigurnosti.

õnnetusi.

Ako bi električni alat unatoč brižljivih postupaka izrade i

f Ärge kasutage elektrilist tööriista plahvatusohtlikus

ispitivanja ipak prestao raditi, popravak treba prepustiti

keskkonnas, kus leidub tuleohtlikke vedelikke, gaase

ovlaštenom servisu za Bosch električne alate.

või tolmu. Elektrilistest tööriistadest lööb sädemeid, mis

Za slučaj povratnih upita ili naručivanja rezervnih dijelova,

võivad tolmu või aurud süüdata.

molimo vas neizostavno navedite 10-znamenkasti kataloški

f Elektrilise tööriista kasutamise ajal hoidke lapsed ja

broj sa tipske pločice električnog alata.

teised isikud töökohast eema. Kui Teie tähelepanu

kõrvale juhitakse, võib seade Teie kontrolli alt väljuda.

Servis za kupce i savjetovanje kupaca

Elektriohutus

Naš servis će odgovoriti na vaša pitanja o popravku i

f Elektrilise tööriista pistik peab pistikupessa sobima.

održavanju vašeg proizvoda, kao i o rezervnim dijelovima.

Pistiku kallal ei tohi teha mingeid muudatusi. Ärge

Crteže u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim

kasutage kaitsemaandusega elektriliste tööriistade

dijelovima možete naći i na našoj adresi:

puhul adapterpistikuid. Muutmata pistikud ja sobivad

www.bosch-pt.com

pistikupesad vähendavad elektrilöögi saamise riski.

Tim Bosch savjetnika za kupce rado će odgovoriti na vaša

pitanja o kupnji, primjeni i podešavanju proizvoda i pribora.

f Vältige kehakontakti maandatud pindadega, nagu

torud, radiaatorid, pliidid ja külmikud. Kui Teie keha on

Hrvatski

maandatud, on elektrilöögi oht suurem.

Robert Bosch d.o.o

f Hoidke seadet vihma ja niiskuse eest. Kui elektrilisse

Kneza Branimira 22

tööriista on sattunud vett, on elektrilöögi oht suurem.

10040 Zagreb

Tel.: +385 (01) 295 80 51

f Ärge kasutage toitejuhet otstarvetel, milleks see ei ole

Fax: +386 (01) 5193 407

ette nähtud, näiteks elektrilise tööriista kandmiseks,

ülesriputamiseks või pistiku pistikupesast

Zbrinjavanje

väljatõmbamiseks. Hoidke toitejuhet kuumuse, õli,

teravate servade ja seadme liikuvate osade eest.

Električni alat, pribor i ambalažu treba dovesti na ekološki

Kahjustatud või keerduläinud toitejuhtmed suurendavad

prihvatljivu ponovnu primjenu.

elektrilöögi ohtu.

Električne alate ne bacajte u kućni otpad!

Bosch Power Tools 1 619 929 J65 | (12.10.11)

OBJ_BUCH-633-004.book Page 136 Wednesday, October 12, 2011 11:07 AM

136 | Eesti

f Kui töötate elektrilise tööriistaga vabas õhus, kasutage

f Tõmmake pistik pistikupesast välja ja/või eemaldage

ainult selliseid pikendusjuhtmeid, mida on lubatud

seadmest aku enne seadme reguleerimist, tarvikute

kasutada ka välistingimustes. Välistingimustes kasuta-

vahetamist ja seadme ärapanekut. See ettevaatus-

miseks sobiva pikendusjuhtme kasutamine vähendab

abinõu väldib elektrilise tööriista soovimatut käivitamist.

elektrilöögi ohtu.

f Kasutusvälisel ajal hoidke elektrilisi tööriistu lastele

f Kui elektrilise tööriista kasutamine niiskes

kättesaamatus kohas. Ärge laske seadet kasutada

keskkonnas on vältimatu, kasutage

isikutel, kes seadet ei tunne või pole siintoodud

rikkevoolukaitselülitit. Rikkevoolukaitselüliti kasu-

juhiseid lugenud. Asjatundmatute isikute käes on

tamine vähendab elektrilöögi ohtu.

elektrilised tööriistad ohtlikud.

Inimeste turvalisus

f Hoolitsege seadme eest korralikult. Kontrollige, kas

seadme liikuvad osad töötavad veatult ega kiildu kiini.

f Olge tähelepanelik, jälgige, mida Te teete, ning toimige

Veenduge, et seadme detailid ei ole murdunud või

elektrilise tööriistaga töötades kaalutletult. Ärge

kahjustatud määral, mis mõjutab seadme töökindlust.

kasutage elektrilist tööriista, kui olete väsinud või

Laske kahjustatud detailid enne seadme kasutamist

uimastite, alkoholi või ravimite mõju all. Hetkeline

parandada. Paljude õnnetuste põhjuseks on halvasti

tähelepanematus seadme kasutamisel võib põhjustada

hooldatud elektrilised tööriistad.

tõsiseid vigastusi.

f Hoidke lõiketarvikud teravad ja puhtad. Hoolikalt

f Kandke isikukaitsevahendeid ja alati kaitseprille.

hooldatud, teravate lõikeservadega lõiketarvikud

Isikukaitsevahendite, näiteks tolmumaski,

kiilduvad harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida.

libisemiskindlate turvajalatsite, kaitsekiivri või

kuulmiskaitsevahendite kandmine sõltuvalt elektrilise

f

Kasutage elektrilist tööriista, lisavarustust, tarvikuid

tööriista tüübist ja kasutusalast – vähendab vigastuste

jne vastavalt siintoodud juhistele ning nii, nagu

ohtu.

konkreetse seadmetüübi jaoks ette nähtud. Arvestage

seejuures töötingimuste ja teostatava töö iseloomuga.

f Vältige seadme tahtmatut käivitamist. Enne pistiku

Elektriliste tööriistade nõuetevastane kasutamine võib

ühendamist pistikupessa, aku ühendamist seadme

põhjustada ohtlikke olukordi.

külge, seadme ülestõstmist ja kandmist veenduge, et

elektriline tööriist on välja lülitatud. Kui hoiate

Teenindus

elektrilise tööriista kandmisel sõrme lülitil või ühendate

f Laske elektrilist tööriista parandada ainult

vooluvõrku sisselülitatud seadme, võivad tagajärjeks olla

kvalifitseeritud spetsialistidel, kes kasutavad

õnnetused.

originaalvaruosi. Nii tagate püsivalt seadme ohutu töö.

f Enne elektrilise tööriista sisselülitamist eemaldage

selle küljest reguleerimis- ja mutrivõtmed. Seadme

Ohutusnõuded höövlite kasutamisel

pöörleva osa küljes olev reguleerimis- või mutrivõti võib

f Ärge pange seadet käest enne teravõlli seiskumist.

põhjustada vigastusi.

Katmata pöörlev teravõll võib pinda kinni kiilduda ja

f Vältige ebatavalist kehaasendit. Võtke stabiilne

põhjustada kontrolli kaotuse seadme üle, mille tagajärjeks

tööasend ja hoidke kogu aeg tasakaalu. Nii saate

võivad olla rasked vigastused.

elektrilist tööriista ootamatutes olukordades paremini

f Hoidke elektrilist tööriista ainult isoleeritud

kontrollida.

käepidemest, sest teravõll võib tabada tööriista enda

f Kandke sobivat rõivastust. Ärge kandke laiu riideid ega

toitejuhet. Kontakt pinge all oleva elektrijuhtmega võib

ehteid. Hoidke juuksed, rõivad ja kindad seadme

pingestada seadme metallosad ja põhjustada elektrilöögi.

liikuvatest osadest eemal. Lotendavad riided, ehted või

f Kinnitage toorik pitskruvi või mõne muu

pikad juuksed võivad sattuda seadme liikuvate osade

kinnitusvahendi abil stabiilse aluse külge. Kui hoiate

vahele.

toorikut vaid käega või surute seda vastu oma keha, jääb

f Kui on võimalik paigaldada tolmueemaldus- ja

toorik liikuvaks, mistõttu võite kaotada selle üle kontrolli.

tolmukogumisseadiseid, veenduge, et need on

f Varjatult paiknevate elektrijuhtmete, gaasi- või

seadmega ühendatud ja et neid kasutatakse õigesti.

veetorude avastamiseks kasutage sobivaid

Tolmueemaldusseadise kasutamine vähendab tolmust

otsimisseadmeid või pöörduge kohaliku elektri-, gaasi-

põhjustatud ohte.

või veevarustusfirma poole. Kokkupuutel

elektrijuhtmetega tekib tulekahju- ja elektrilöögioht.

Elektriliste tööriistade hoolikas käsitsemine ja

Gaasitorustiku vigastamisel tekib plahvatusoht. Veeto-

kasutamine

rustiku vigastamine põhjustab materiaalse kahju ja võib

f Ärge koormake seadet üle. Kasutage töö tegemiseks

tekitada elektrilöögi.

selleks ettenähtud elektrilist tööriista. Sobiva

f Ärge viige oma käsi laastu väljaviskeavasse. Pöörlevad

elektrilise tööriistaga töötate ettenähtud jõudluspiirides

osad võivad Teid vigastada.

efektiivsemalt ja ohutumalt.

f Viige seade töödeldava esemega kokku alles siis, kui

f Ärge kasutage elektrilist tööriista, mille lüliti on rikkis.

seade on sisse lülitatud. Vastasel korral tekib tagasilöögi

Elektriline tööriist, mida ei ole enam võimalik lülitist sisse

oht, kui tarvik toorikus kinni kiildub.

ja välja lülitada, on ohtlik ning tuleb parandada.

1 619 929 J65 | (12.10.11) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-633-004.book Page 137 Wednesday, October 12, 2011 11:07 AM

Eesti | 137

f Töötamisel hoidke höövlit alati nii, et höövlitald toetub

24 Nurgajuhik*

kogu pinna ulatuses toorikule. Vastasel korral võib

25 Nurga regulaatori fikseerimiskruvi*

höövel kaldu vajuda, pinda kinni kiilduda ja vigastusi

26 Õnardussügavuspiiriku kinnituskruvi*

tekitada.

27 Õnardussügavuspiirik*

f Hööveldamisel vältige höövlitera kokkupuudet

28 Seisutald

metallesemete, naelte ja kruvidega. Tera ja teravõll

29 Teenindussektsioon*

võivad kahjustuda ja suurendada vibratsiooni.

*Tarnekomplekt ei sisalda kõiki kasutusjuhendis olevatel joonistel

kujutatud või kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid.

Seadme ja selle funktsioonide

Lisatarvikute täieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist.

kirjeldus

Tehnilised andmed

Kõik ohutusnõuded ja juhised tuleb läbi

Höövel GHO 40-82 C

lugeda. Ohutusnõuete ja juhiste eiramise

Professional

tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju

Tootenumber

0 601 59A 7..

ja/või rasked vigastused.

0 601 59A A..

Nimivõimsus

W850

Avage kokkuvolditud lehekülg, millel on toodud joonised

seadme kohta, ja jätke see kasutusjuhendi lugemise ajaks

Väljundvõimsus

W450

lahti.

-1

Tühikäigupöörded

min

14000

Hööveldussügavus

mm 0 4,0

Nõuetekohane kasutamine

Õnardussügavus

mm 0 24

Seade on ette nähtud puitmaterjalide, näiteks prusside ja

laudade hööveldamiseks, kusjuures seadme alustald peab

Max höövelduslaius

mm 82

kindlalt toetuma töödeldavale materjalile. Seade sobib ka

Kaal EPTA-Procedure 01/2003

servade faasimiseks ja õnardamiseks.

järgi

kg 3,2

Kaitseaste

/II

Seadme osad

Andmed kehtivad nimipingel [U] 230 V. Teistsuguste pingete ja

Seadme osade numeratsiooni aluseks on jooniste leheküljel

kasutusriigis spetsiifiliste mudelite puhul võivad toodud andmed

toodud numbrid.

varieeruda.

1 Pöördnupp hööveldussügavuse reguleerimiseks

Pöörake palun tähelepanu oma tööriista andmesildil toodud

(isoleeritud haardepind)

tootenumbrile. Seadmete kaubanduslik tähistus võib olla erinev.

2 Laastu väljaviskeava (väljaviske suund valikuliselt

Andmed müra/vibratsiooni kohta

paremale/vasakule)

Müra mõõdetud vastavalt standardile EN 60745.

3 Höövlitera/võtme hoidik

Seadme A-karakteristikuga mõõdetud müratase on üldjuhul:

4 Hööveldussügavuse skaala

helirõhu tase 85 dB(A); müravõimsuse tase 96 dB(A).

5 Lüliti (sisse/välja) sisselülitustõkis

Mõõtemääramatus K=3 dB.

6 Lüliti (sisse/välja)

Kasutage kuulmiskaitsevahendeid!

7 Rihmakate

Vibratsioonitase a

h

(kolme telje vektorsumma) ja mõõtemää-

8 Rihmakatte kruvi

ramatus K, kindlaks tehtud kooskõlas standardiga EN 60745:

2

2

9 Laastu väljaviske suuna muutmise hoob

a

h

=7,5m/s

, K=1,5 m/s

.

10 Höövlitald

Käesolevas juhendis toodud vibratsioon on mõõdetud

standardi EN 60745 kohase mõõtemeetodi järgi ja seda saab

11 V-sooned

kasutada elektriliste tööriistade omavaheliseks

12 Käepide (isoleeritud haardepind)

võrdlemiseks. See sobib ka vibratsiooni esialgseks

13 Tera pea

hindamiseks.

14 Höövlitera kinnituselement

Toodud vibratsioonitase on tüüpiline elektrilise tööriista

15 Höövlitera kinnituskruvi

kasutamisel ettenähtud töödeks. Kui aga elektrilist tööriista

16 HM/TC-höövlitera

kasutatakse muudeks töödeks, rakendatakse teisi tarvikuid

või kui tööriista hooldus pole piisav, võib vibratsioonitase

17 Külgmine terakaitse

kõikuda. See võib vibratsiooni tööperioodi jooksul tunduvalt

18 Sisekuuskantvõti

suurendada.

19 Imivoolik (Ø 35 mm)*

Vibratsiooni täpseks hindamiseks tuleb arvesse võtta ka

20 Tolmu-/laastukott*

aega, mil seade oli välja lülitatud või küll sisse lülitatud, kuid

21 Paralleelrakis*

tegelikult tööle rakendamata. See võib vibratsiooni

22 Õnarduslaiuse fikseerimiskruvi*

tööperioodi jooksul tunduvalt vähendada.

23 Paralleelrakise/nurgajuhiku kinnituskruvi*

Bosch Power Tools 1 619 929 J65 | (12.10.11)

OBJ_BUCH-633-004.book Page 138 Wednesday, October 12, 2011 11:07 AM

138 | Eesti

Rakendage tööriista kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju

Märkus: Enne seadme töölerakendamist veenduge, et

eest täiendavaid kaitsemeetmeid, näiteks: hooldage tööriistu

kinnituskruvid 15 on tugevasti kinni pingutatud. Keerake tera

ja tarvikuid piisavalt, hoidke käed soojas, tagage sujuv

pead 13 ühe pöörde võrra käsitsi ja veenduge, et höövlitera ei

töökorraldus.

puutu millegi vastu.

Vastavus normidele

Tolmu/saepuru äratõmme

Kinnitame ainuvastutajana, et punktis „Tehnilised andmed“

f Pliisisaldusega värvide, teatud puiduliikide, mineraalide ja

kirjeldatud toode vastab järgmistele standarditele või

metalli tolm võib kahjustada tervist. Tolmuga kokkupuude

normdokumentidele: EN 60745 vastavalt direktiivide

ja tolmu sissehingamine võib põhjustada seadme kasutajal

2011/65/EL, 2004/108/EÜ, 2006/42/EÜ.

või läheduses viibivatel inimestel allergilisi reaktsioone

Tehniline toimik (2006/42/EÜ) saadaval:

ja/või hingamisteede haigusi.

Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,

Teatud tolm, näiteks tamme- ja pöögitolm, on

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

vähkitekitava toimega, iseäranis kombinatsioonis

puidutöötlemisel kasutatavate lisaainetega (kromaadid,

Dr. Egbert Schneider

Dr. Eckerhard Strötgen

puidukaitsevahendid). Asbesti sisaldavat materjali

Senior Vice President

Engineering Director

tohivad töödelda üksnes vastava ala asjatundjad.

Engineering

PT/ESI

Kasutage konkreetse materjali eemaldamiseks sobivat

tolmuimejat.

Tagage töökohas hea ventilatsioon.

Soovitav on kasutada hingamisteede kaitsemaski

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division

filtriga P2.

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

Pidage kinni töödeldavate materjalide suhtes Teie riigis

28.09.2011

kehtivatest eeskirjadest.

Puhastage laastu väljaviskeava 2 regulaarselt. Ummistunud

Montaaž

laastu väljaviskeava puhastamiseks kasutage sobivat tööriista

või eset, näiteks puidutükki, suruõhku vm.

f Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista

kallal tõmmake pistik pistikupesast välja.

f Ärge viige oma käsi laastu väljaviskeavasse. Pöörlevad

osad võivad Teid vigastada.

Tarviku vahetus

Optimaalse tolmuimemise tagamiseks kasutage alati eraldi

f Höövlitera vahetamisel olge ettevaatlik! Ärge võtke

tolmuimejat või tolmu-/laastukotti.

kinni höövlitera lõikeservadest. Teravad lõikeservad

Tolmueemaldus eraldi seadmega (vt joonist C)

võivad Teid vigastada.

Laastu väljaviskeava külge saab mõlemale poole kinnitada

Kasutage üksnes Boschi originaal-HM/TC-höövliterasid.

imivooliku (Ø 35 mm) 19 (lisatarvik).

Kõvametallist (HM/TC) höövlitera on 2 lõikeservaga ja seda

Kasutage äratõmbevoolikut 19 koos tolmuimejaga

saab pöörata. Kui mõlemad lõikeservad on nürid, tuleb

(lisatarvik). Ülevaate erinevate tolmuimejatega ühendamise

höövlitera 16 välja vahetada. HM/TC-höövlitera ei tohi

võimalustest leiate käesoleva kasutusjuhendi lõpust.

teritada.

Tolmuimeja peab töödeldava materjali tolmu imemiseks

Höövlitera mahavõtmine (vt joonist A)

sobima.

Höövlitera 16 pööramiseks või asendamiseks keerake

Tervistkahjustava, kantserogeense ja kuiva tolmu

höövlitera 13 seni, kuni see on paralleelne höövlitallaga 10.

eemaldamiseks kasutage spetsiaaltolmuimejat.

n Keerake 2 kinnituskruvi 15 sisekuuskantvõtmega 18

Integreeritud tolmuimemine (vt joonist C)

umbes 1 2 pööret lahti.

Väiksemate tööde korral võite külge ühendada tolmu-/

o Vajaduse korral vabastage kinnituselement 14, andes

laastukoti (lisatarvik) 20. Asetage tolmukoti liitmik laastu

sellele sobiva esemega, näiteks puidust kiiluga kerge

väljaviskeavasse 2. Tühjendage tolmu-/laastukotti 20

löögi.

õigeaegselt, et tolmuimemisvõimsus säiliks.

p Tõmmake külgmine terakaitse 17 alla ja lükake

Laastu väljaviske suuna reguleerimine

höövlitera 16 puidutükiga tera peast 13 välja.

Hoovaga 9 saab laastu väljaviske suunda 2 reguleerida

Höövlitera paigaldus (vt joonist B)

paremale või vasakule. Suruge hoob 9 alati lõppasendisse,

Höövlitera juhtsoon tagab tera vahetamisel või pööramisel

kuni see fikseerub kohale. Valitud laastu väljaviske suunda

alati ühesuguse kõrguse.

näitab hooval 9 olev noolesümbol.

Vajaduse korral puhastage tera alust kinnituselemendis 14 ja

höövlitera 16.

Höövlitera paigaldamisel veenduge, et see kinnitub

kinnituselemendi 14 avasse kindlalt ja on ühetasa tagumise

höövlitalla 10 külgservaga. Seejärel keerake 2 kinnituskruvi

15 sisekuuskantvõtmega 18 kinni.

1 619 929 J65 | (12.10.11) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-633-004.book Page 139 Wednesday, October 12, 2011 11:07 AM

Eesti | 139

Kasutus

Liigne ettenihe halvendab pinnakvaliteeti ja võib põhjustada

laastu väljaviskeava kiire ummistumise.

Kasutusviisid

Ainult laitmatu kvaliteediga höövliterad tagavad hea

hööveldustulemuse ja säästavad elektrilist tööriista.

Hööveldussügavuse reguleerimine

Integreeritud seisutald 28 võimaldab hööveldusprotsessi

Pöördnupuga 1 saab hööveldussügavust vahemikus

töökatkestuse järel jätkata tooriku mis tahes kohas:

0–4,0mm hööveldussügavuse skaala 4 abil (skaala jaotus

Tõmmake seisutald alla ja asetage seade kohta, kus tahate

= 0,1 mm) sujuvalt reguleerida.

hööveldamist jätkata.

Seisutald (vt joonist G)

Lülitage seade sisse.

Seisutald 28 võimaldab seadet kohe pärast tööoperatsiooni

Viige surve eesmisele höövlitallale ja lükake seadet

käest panna, ilma et tekiks tooriku või höövlitera

aeglaselt ette (n). Seejuures tõmmatakse seisutald üles

kahjustamise ohtu. Töötamise ajaks tõmmatakse seisutald 28

(o), nii et höövlitalla tagumine osa on jälle vastu toorikut.

üles ja höövlitalla 10 tagumine osa vabaneb.

Juhtige seadet ühtlase ettenihkega üle töödeldava pinna

(p).

Seadme kasutuselevõtt

Servade faasimine (vt joonist H)

f örake tähelepanu võrgupingele! Võrgupinge peab

Eesmises höövlitallas olevad V-sooned võimaldavad tooriku

ühtima tööriista andmesildil märgitud pingega.

servi kiiresti ja lihtsalt faasida. Kasutage soovitud faasile

Andmesildil toodud 230 V seadmeid võib kasutada ka

vastavat V-soont. Asetage höövel V-soonega tooriku servale ja

220 V võrgupinge korral.

juhtige seadet piki serva.

Sisse-/väljalülitus

Kasutatud soon Mõõt a

Seadme töölerakendamiseks vajutage kõigepealt

(mm)

sisselülitustõkisele 5 ja seejärel lülitile (sisse/välja) 6 ja

puudub 0 5,7

hoidke seda all.

väike 1,9 7,6

Seadme väljalülitamiseks vabastage lüliti (sisse/välja) 6.

keskmine 4,7 10,3

Märkus: Ohutuse huvides ei ole võimalik lülitit (sisse/välja) 6

suur 5,9 11,6

lukustada, vaid seda tuleb töötamise ajal kogu aeg hoida

sissevajutatud asendis.

Hööveldamine paralleelrakise/nurgajuhiku abil

(vt jooniseid D F)

Konstantelektroonika

Kinnitage paralleelrakis 21 või nurgajuhik 24 kinnituskruviga

Konstantelektroonika hoiab pöörete arvu tühikäigul ja

23 seadme külge. Monteerige vastavalt kasutusotstarbele

koormusel peaaegu konstantsena ja tagab ühtlase töö.

õnardussügavuspiirik 27 kinnituskruviga 26 seadme külge.

Sujuv käivitus

Keerake lahti fikseerimiskruvi 22 ja reguleerige soovitud

Elektrooniline sujuv käivitus piirab pöördemomenti

õnarduslaius välja. Keerake fikseerimiskruvi 22 uuesti kinni.

käivitamisel ja pikendab mootori ning ajamirihma kasutusiga.

Reguleerige õnardussügavuspiirikuga 27 välja soovitud

Temperatuurist sõltuv ülekoormuskaitse

õnardussügavus.

Ülekoormuse korral väheneb pöörete arv. Laske seadmel

Teostage hööveldusprotsessi mitu korda, kuni soovitud

maksimaalsetel tühikäigupööretel umbes 30 sekundit

õnardussügavus on saavutatud. Avaldage höövlile külgsurvet.

jahtuda.

Nurgajuhikuga faasimine

Tööjuhised

Servade ja pindade

faasimisel reguleerige

Hööveldamine (vt joonist G)

soovitud kaldenurk välja

Reguleerige välja soovitud hööveldussügavus ja asetage

nurga regulaatoriga 25

.

seade höövlitalla 10 eesmise osaga toorikule.

f Viige seade töödeldava esemega kokku alles siis, kui

seade on sisse lülitatud. Vastasel korral tekib tagasilöögi

oht, kui tarvik toorikus kinni kiildub.

Höövlitera/võtme hoidik

Lülitage seade sisse ja juhtige seda ühtlase ettenihkega üle

Höövlitera/võtme hoidikus 3 saab hoida höövlitera 16 ja

töödeldava pinna.

sisekuuskantvõtit 18. Selleks et höövlitera/võtit hoidikust

Kõrge pinnakvaliteedi saavutamiseks töötage vaid mõõduka

välja võtta, tõmmake höövlitera/võtme hoidik 3 höövlist

ettenihkega ja rakendage survet höövlitalla keskosale.

täielikult välja.

Kõvade materjalide, näiteks kõva puidu töötlemiseks, samuti

maksimaalse höövelduslaiuse ärakasutamiseks reguleerige

hööveldussügavus väikseks ja vajaduse korral vähendage

ettenihet.

Bosch Power Tools 1 619 929 J65 | (12.10.11)

OBJ_BUCH-633-004.book Page 140 Wednesday, October 12, 2011 11:07 AM

140 | Latviešu

Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus

Elektriseadmed, lisatarvikud ja pakendid tuleks

18

16

keskkonnasäästlikult ringlusse võtta.

Ärge visake kasutusressursi ammendanud elektrilisi tööriistu

olmejäätmete hulka!

Üksnes EL liikmesriikidele:

Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu

3

direktiivile 2002/96/EÜ elektri- ja

elektroonikaseadmete jäätmete kohta ning

direktiivi kohaldamisele liikmesriikides

tuleb kasutuskõlbmatuks muutunud

elektrilised tööriistad eraldi kokku koguda

Teenindussektsioon (vt joonist I)

ja keskkonnasäästlikult korduskasutada või ringlusse võtta.

Kohvris paiknevat teenindussektsiooni 29 saab kasutada

Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks.

höövli kinnitusseadisena näiteks tera vahetuse puhul.

f Ärge kasutage teenindussektsiooni höövli

statsionaarse töö korral.

Latviešu

Hooldus ja teenindus

Drošības noteikumi

Hooldus ja puhastus

f Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista

Vispārējie drošības noteikumi darbam ar

kallal tõmmake pistik pistikupesast välja.

elektroinstrumentiem

f Seadme laitmatu ja ohutu töö tagamiseks hoidke seade

Uzmanīgi izlasiet visus drošības

ja selle ventilatsiooniavad puhtad.

BRĪDINĀJUMS

noteikumus. Šeit sniegto drošības

Hoidke seisutalda 28 nii, et see on vabalt liikuv ja puhastage

noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegša-

seda regulaarselt.

nos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam

Tööohutuse tagamiseks tuleb toitejuhe lasta vajaduse korral

savainojumam.

vahetada Boschi elektriliste tööriistade volitatud

Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai

parandustöökojas.

izmantošanai.

Antud seade on hoolikalt valmistatud ja testitud. Kui seade

Turpmākajā izklāstā lietotais apzīmējums „elektroinstru-

sellest hoolimata rikki läheb, tuleb see lasta parandada

ments“ attiecas gan uz tīkla elektroinstrumentiem (ar elektro-

Boschi elektriliste käsitööriistade volitatud remonditöökojas.

kabeli), gan arī uz akumulatora elektroinstrumentiem (bez

Järelepärimiste esitamisel ja tagavaraosade tellimisel

elektrokabeļa).

näidake kindlasti ära seadme andmesildil olev 10-kohaline

Drošība darba vietā

tootenumber.

f Sekojiet, lai darba vieta būtu tīra un sakārtota.

Müügijärgne teenindus ja nõustamine

Nekārtīgā darba vietā un sliktā apgaismojumā var viegli

notikt nelaimes gadījums.

Müügiesindajad annavad vastused toote paranduse ja

hooldusega ning varuosadega seotud küsimustele. Joonised

f Nelietojiet elektroinstrumentu eksplozīvu vai

ja lisateabe varuosade kohta leiate ka veebiaadressilt:

ugunsnedrošu vielu tuvumā un vietās ar paaugstinātu

www.bosch-pt.com

gāzes vai putekļu saturu gaisā. Darba laikā elektroinstru-

Boschi müügiesindajad nõustavad Teid toodete ja lisa-

ments nedaudz dzirksteļo, un tas var izsaukt viegli degošu

tarvikute ostmise, kasutamise ja seadistamisega seotud

putekļu vai tvaiku aizdegšanos.

küsimustes.

f Lietojot elektroinstrumentu, neļaujiet nepiederošām

personām un jo īpaši bērniem tuvoties darba vietai.

Eesti Vabariik

Citu personu klātbūtne var novērst uzmanību, kā rezultātā

Mercantile Group AS

jūs varat zaudēt kontroli pār elektroinstrumentu.

Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus

Pärnu mnt. 549

Elektrodrošība

76401 Saue vald, Laagri

f Elektroinstrumenta kontaktdakšai jābūt piemērotai

Tel.: + 372 (0679) 1122

elektrotīkla kontaktligzdai. Kontaktdakšas konstrukci-

Faks: + 372 (0679) 1129

ju nedrīkst nekādā veidā mainīt. Nelietojiet kontakt-

dakšas salāgotājus, ja elektroinstruments caur kabeli

tiek savienots ar aizsargzemējuma ķēdi. Neizmainītas

konstrukcijas kontaktdakša, kas piemērota kontaktligzdai,

ļauj samazināt elektriskā trieciena saņemšanas risku.

1 619 929 J65 | (12.10.11) Bosch Power Tools