Bosch BSA 2885 – страница 7
Инструкция к Пылесосу Bosch BSA 2885
uk
é·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl
삇„‡: ä˯͇ ‚¥‰Ò¥ÍÛ ‰Îfl ÔËÎÛ
٥θÚÛ‚‡Î¸ÌÓ„Ó Ô‡ÍÂÚ‡
!
Á‡ÍËπÚ¸Òfl, ڥθÍË flÍ˘Ó ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌËÈ
‚¥‰ÔÓ‚¥‰ÌËÈ Ù¥Î¸ÚÛ‚‡Î¸ÌËÈ Ô‡ÍÂÚ,
ᇠ·‡Ê‡ÌÌflÏ Á‡Ï¥ÒÚ¸ ÍÓÌÚÂÈ̇ ‰Îfl ÔËÎÛ
Ú͇ÌËÌÌËÈ Ù¥Î¸ÚÛ‚‡Î¸ÌËÈ Ô‡ÍÂÚ ‡·Ó
ÏÓÊ̇ ‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û‚‡ÚË Ù¥Î¸ÚÛ‚‡Î¸ÌËÈ
ÍÓÌÚÂÈÌ ‰Îfl ÔËÎÛ.
Ô‡ÍÂÚ.
26
óˢÂÌÌfl Á‡ıËÒÌÓ„Ó Ù¥Î¸Ú‡ ‰‚Ë„Û̇
êËÒ.
é·Ó‚'flÁÍÓ‚Ó Â„ÛÎflÌÓ ‚ËÚÛ¯ÛÈÚ ‡·Ó ÏËÈÚÂ
Ç¥‰ÍËÈÚ Í˯ÍÛ ÔËÎÓÒÓÒ‡ (‰Ë‚. ËÒ. 18)
Á‡ıËÒÌËÈ Ù¥Î¸Ú ‰‚Ë„Û̇!
ÇËÚfl„Ì¥Ú¸ ÍÓÌÚÂÈÌ ‰Îfl ÔËÎÛ Ú‡
‚ÒÚ‡ÌÓ‚¥Ú¸ ٥θÚÛ‚‡Î¸ÌËÈ Ô‡ÍÂÚ.
êËÒ.
30*
á‡ÍËÈÚ Í˯ÍÛ ÔËÎÓÒÓÒ‡.
Ç¥‰ÍËÈÚ Í˯ÍÛ ‚¥‰Ò¥ÍÛ ‰Îfl ÔËÎÛ (‰Ë‚. ËÒ.
18).
ÇË Ôˉ·‡ÎË ‰ÛÊ ÔÓÚÛÊÌËÈ Ú‡
ÔÓ‰ÛÍÚË‚ÌËÈ ÔÓ·ÛÚÓ‚ËÈ ÔË·‰.
ÇËÚfl„Ì¥Ú¸ Á‡ıËÒÌËÈ Ù¥Î¸Ú ‰‚Ë„Û̇ ‚ ̇ÔflÏÍÛ
ÒÚ¥ÎÍË.
å‡ÍÒËχθÌÛ ÔÓÚÛÊÌ¥ÒÚ¸ ‚ÒÏÓÍÚÛ‚‡ÌÌfl ÒÎ¥‰
ÇËÚÛÒ¥Ú¸ Á‡ıËÒÌËÈ Ù¥Î¸Ú ‰‚Ë„Û̇.
‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û‚‡ÚË Î˯ ‰Îfl ˜Ë˘ÂÌÌfl
Á‡·Û‰ÌÂÌÓ„Ó ÍËÎËÏÓ‚Ó„Ó ÔÓÍËÚÚfl Á
üÍ˘Ó Á‡ıËÒÌËÈ Ù¥Î¸Ú ‰‚Ë„Û̇ ÒËθÌÓ
Á‡·Û‰ÌÂÌËÈ, ÔÓÏËÈÚ ÈÓ„Ó.
ÍÓÓÚÍËÏ ‚ÓÒÓÏ ‡·Ó ڂ‰Ӫ Ô¥‰ÎÓ„Ë.
è¥ÒÎfl ˆ¸Ó„Ó Á‡Î˯¥Ú¸ Ù¥Î¸Ú ‰Îfl ÔÓÒÛ¯Û‚‡ÌÌfl
ÔË̇ÈÏÌ¥ ̇ ‰Ó·Û.
ᇠ‰ÓÔÓÏÓ„Ó˛ ·ÂÁÒÚÛԥ̘‡ÒÚÓ„Ó Â„ÛÎflÚÓ‡
è¥ÒÎfl ˜Ë˘ÂÌÌfl ‚ÒÚ‡‚Ú Á‡ıËÒÌËÈ Ù¥Î¸Ú
ÔÓÚÛÊÌÓÒÚ¥ (‰Ë‚. ËÒ. 9) ÏÓÊ̇ ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚË
‰‚Ë„Û̇ ‚ ÔËÎÓÒÓÒ Ú‡ Á‡ÍËÈÚ Í˯ÍÛ ‚¥‰Ò¥ÍÛ
ÔÓÚ¥·ÌÛ ÔÓÚÛÊÌ¥ÒÚ¸ ‚ÒÏÓÍÚÛ‚‡ÌÌfl.
‰Îfl ÔËÎÛ.
êÂÊËÏ Ò··ÍÓ„Ó ‚ÒÏÓÍÚÛ‚‡ÌÌfl:
ÑÎfl ˜Ë˘ÂÌÌfl ‰ÂΥ͇ÚÌËı Ú͇ÌËÌ,
á‡Ï¥Ì˛‚‡ÌÌfl ٥θڇ "HEPA"
̇ÔËÍ·‰, ڲβ.
üÍ˘Ó ÔËÎÓÒÓÒ Ó·Î‡‰Ì‡ÌËÈ
êÂÊËÏ ÒÂÂ‰Ì¸Ó„Ó ‚ÒÏÓÍÚÛ‚‡ÌÌfl:
‚ËÒÓÍÓÂÙÂÍÚË‚ÌËÏ ÒÛıËÏ Ù¥Î¸ÚÓÏ "HEPA",
ÑÎfl ˘Ó‰ÂÌÌÓ„Ó ˜Ë˘ÂÌÌfl Á ÌÂÁ̇˜ÌËÏ
Á‡Ï¥Ì˛ÈÚ ÈÓ„Ó ˘ÓÓÍÛ.
Á‡·Û‰ÌÂÌÌflÏ.
êÂÊËÏ ÒËθÌÓ„Ó ‚ÒÏÓÍÚÛ‚‡ÌÌfl:
31*
êËÒ.
ÑÎfl ˜Ë˘ÂÌÌfl ÒËθÌÓ Á‡·Û‰ÌÂÌÓ„Ó
Ç¥‰ÍËÈÚ Í˯ÍÛ ÔËÎÓÒÓÒ‡ (‰Ë‚. ËÒ. 18).
ÍËÎËÏÓ‚Ó„Ó ÔÓÍËÚÚfl, ڂ‰Ӫ Ô¥‰ÎÓ„Ë Ú‡
ÇËÚfl„Ì¥Ú¸ Ù¥Î¸Ú "HEPA" Á ÚËχ˜‡.
ÔË ÒÚ¥ÈÍÓÏÛ Á‡·Û‰ÌÂÌÌ¥.
ÇÒÚ‡ÌÓ‚¥Ú¸ ÌÓ‚ËÈ Ù¥Î¸Ú "HEPA" ‚ ÔËÎÓÒÓÒ
Ú‡ Á‡ÍËÈÚ Í˯ÍÛ.
á‡Ï¥Ì˛‚‡ÌÌfl ٥θÚÛ‚‡Î¸ÌÓ„Ó
Ô‡ÍÂÚ‡
é·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl
27
êËÒ.
è‰ ÔÓ˜‡ÚÍÓÏ ˜Ë˘ÂÌÌfl ÔËÎÓÒÓÒ‡ Ó·Ó‚'flÁÍÓ‚Ó
üÍ˘Ó ÔÓÚÛÊÌ¥ÒÚ¸ ‚ÒÏÓÍÚÛ‚‡ÌÌfl
‚ËÏÍÌ¥Ú¸ ÈÓ„Ó Ú‡ ‚¥‰'π‰Ì‡ÈÚ ‚¥‰
ÁÏÂ̯Ë·Òfl, ÔÓÚ¥·ÌÓ Á‡Ï¥ÌËÚË
ÂÎÂÍÚÓÏÂÂÊ¥.
٥θÚÛ‚‡Î¸ÌËÈ Ô‡ÍÂÚ, ̇‚¥Ú¸ flÍ˘Ó ‚¥Ì ÌÂ
èËÎÓÒÓÒ Ú‡ ÈÓ„Ó Ó·Î‡‰Ì‡ÌÌfl Á Ô·ÒÚχÒË ÏËÈÚÂ
ÔÓ‚ÌËÈ. ì ˆ¸ÓÏÛ ‚ËÔ‡‰ÍÛ Á‡Ï¥Ì˛‚‡ÌÌfl
Á‡ ‰ÓÔÓÏÓ„Ó˛ Á‚˘‡ÈÌËı ÏËÈÌËı Á‡ÒÓ·¥‚ ‰Îfl
Ô‡ÍÂÚÛ ‚ËÍÎË͇Ì ÓÒÓ·ÎË‚ÓÒÚflÏË
Ô·ÒÚχÒË.
Ó˜Ë˘Û‚‡ÌÓ„Ó Ï‡ÚÂ¥‡ÎÛ.
ÑÎfl Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl ÔËÎÓÒÓÒÛ ‚¥‰ÍËÈÚÂ
ç ‚ËÍÓËÒÚÓ‚ÛÈÚ ‡·‡ÁË‚Ì¥ Á‡ÒÓ·Ë,
Í˯ÍÛ, ̇ÚËÒÌÛ‚¯Ë ̇ ‚‡Ê¥Î¸-Á‡ÒÍÓ˜ÍÛ ‚
!
ÏËÈÌ¥ Á‡ÒÓ·Ë ‰Îfl ÒÍ· ‡·Ó ÛÌ¥‚Â҇θ̥
̇ÔflÏÍÛ ÒÚ¥ÎÍË.
ÏËÈÌ¥ Á‡ÒÓ·Ë.
28
ᇷÓÓÌÂÌÓ Á‡ÌÛ˛‚‡ÚË ÔËÎÓÒÓÒ Û ‚Ó‰Û!
êËÒ.
èÓÚfl„ÌÛ‚¯Ë Á‡ Û˜ÍÛ-Á‡ÒÛ‚ÍÛ, ÏÓÊ̇
Ç¥‰Ò¥Í ‰Îfl ÔËÎÛ ÏÓÊ̇ ÔÓ˜ËÒÚËÚË Á‡ ‰ÓÔÓÏÓ„Ó˛
Á‡ÍËÚË Ú‡ ‚ËÚfl„ÌÛÚË Ù¥Î¸ÚÛ‚‡Î¸ÌËÈ
¥Ì¯Ó„Ó ÔËÎÓÒÓÒ‡ ‡·Ó ÔÓÒÚÓ ÔÓÚÂÚË ÒÛıÓ˛
Ô‡ÍÂÚ.
„‡Ì˜¥ÍÓ˛ Ú‡ ÔÓ˜ËÒÚËÚË ˘¥ÚÍÓ˛ ‚¥‰ ÔËÎÛ.
29
êËÒ.
íÂıÌ¥˜Ì¥ ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË ÏÓÊÛÚ¸ ÁÏ¥Ì˛‚‡ÚËÒfl
ÇÒÚ‡ÌÓ‚¥Ú¸ ÌÓ‚ËÈ Ù¥Î¸ÚÛ‚‡Î¸ÌËÈ Ô‡ÍÂÚ Ì‡
·ÂÁ ÔÓÔ‰ÊÂÌÌfl.
ϥ҈ ڇ Á‡ÍËÈÚ Í˯ÍÛ.
30*
18
31*
ar
ar
ar
*
*
*
*
ar
*
Kundendienst Kontakte Kleine Hausgeräte
Zentralwerkstatt
Bestellung von Zubehör und Ersatzteilen
Der direkte Weg, falls Ihr Gerät repariert werden
Sie erreichen uns rund um die Uhr an 365
muss. Senden Sie Ihr Gerät einfach an:
Tagen im Jahr, zum günstigen Ortstarif.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Ersatzteil-Tel. 01801 – 33 53 04
Zentralwerkstatt Kleine Hausgeräte
Ersatzteil-Fax 01801 – 33 53 08
Witschelstraße 104
Ersatzteil-Email spareparts@bshg.com
90431 Nürnberg
Bosch Info-Line 01805 – 26 72 42
(s 0,12/Min. DTAG)
Service-Tel.: 01801 – 33 53 03
für Produktinformationen sowie
Mo-Fr von 8.00 bis 18.00 Uhr, zum Ortstarif
Anwendungs- und Bedienungsfragen zu
Kleinen Hausgeräten;
Service-Fax: 0911/31 20-201
Mo-Fr von 8.00 bis 18.00 Uhr
Service-Email: CP-ServiceCenter@bshg.com
Internet Service
mit Informationen zu Produkten und Service-
Service Shops
angeboten sowie den aktuellen Anschriften und
Der persönliche Service ganz in Ihrer Nähe;
Öffnungszeiten der Service Shops. Hier können
mit fachkundiger Beratung und Verkauf von
Sie auch Ersatzteile und Zubehör online zu
Zubehör und Ersatzteilen.
bestellen. Besuchen Sie uns einfach im Internet
Wir freuen uns auf Ihren Besuch!
unter: www.bosch-hausgeraete.de
Standorte Service Shops
04159 Leipzig
47805 Krefeld
80807 München
Georg-Schumann-Straße 294
Dießemer Bruch 114 G
Domagkstraße 10
10627 Berlin
48153 Münster
83301 Traunreut
Fritschestraße 36
Schuckert Straße 10
Werner-von-Siemens-Straße 200
22453 Hamburg
50823 Köln
84034 Landshut
Borsteler Chaussee 51
Vogelsanger Straße 165
Herzog-Albrecht-Straße 4
23554 Lübeck
60489 Frankfurt am Main
86368 Gersthofen bei Augsburg
Josephinenstraße 27
Rödelheimer Landstraße 147
Welserstraße 11
24114 Kiel
63456 Hanau
87439 Kempten
Sophienblatt 64
Reitweg 5
Lindauer Straße 112
26127 Oldenburg
64331 Weiterstadt bei
89075 Ulm
Kreyenstraße 99
Darmstadt
Eberhard-Finckh-Straße 30
Brunnenweg 22-24
28329 Bremen
90431 Nürnberg
In der Vahr 53
65396 Walluf bei Wiesbaden
Witschelstraße 104
Im Grohenstück 2
30519 Hannover
91052 Erlangen
Dorfstraße 17-19
66113 Saarbrücken
Sieboldstraße 4
Heinrich-Koehl-Straße 33
34117 Kassel
93059 Regensburg
Werner-Hilpert-Straße 13
68309 Mannheim
Im Gewerbepark B 30
Weinheimer Straße 58-60
38100 Braunschweig
95448 Bayreuth
Fallersleber Straße 50
71254 Ditzingen
Weiherstraße 25
Zeissstraße 13
40227 Düsseldorf
97076 Würzburg
Oberbilker Allee 270 A
76133 Karlsruhe
Nürnberger Straße 109
Stephanienstraße 102
44287 Dortmund
Rodenbergstraße 47
79115 Freiburg
Carl-Kistner-Straße 3 A
45141 Essen
Bamlerstraße 1 a
122
Kundendienst-Zentren · Central-Service-Depots · Service Après Vente · Servizio Assistenza
Centrale Servicestation · Asistencia técnica · Servicevaerkter · Apparatservice · Huolto
AT Austria, Österreich
CY Cypres
GR Greece
Werkskundendienst für Hausgeräte
BSH Ikiakes Syskeves ABE
BSH Ikiakes Syskeves ABE
Quellenstrasse 2
Arch. Makariou G´39
17km Ethnikis Odou Athinon-Lamias
1100 Wien
Egomi/Nikosia (Lefkosia)
& Potamou 20
0810 240 263 (Regionaltarif)
0035 722 819550
14574 Kifissia
(01) 605 75 - 59 209
0035 722 658128
+30 (210) 4277-700
www.bosch.at/
+30 (210) 4277-669
CZ Czech Republic
AU Australia
BSH domáci spotŕebiće s.r.o.
HK Hong Kong
Robert Bosch (Australia) Pty. Ltd
Firemní servis domácích spotŕebićů
BSH Home Appliances Limited
57-63 McNaughton Roads
Pekaŕská 10b
Unit 1&2B, 7th Floor
3168 CLAYTON
150 00 Praha 5
North Block, Skyway House
+61 (3) 9541 5555
+420 2 5109 5546
3 Sham Mong Road
+61 (3) 9541 5595
+420 2 5109 5549
Tai Kok Tsui - Hongkong/Kowloon
www.bosch.com.au/sha/default.asp
+852 (2565) 6151
DK Denmark, Danmark
+852 (2565) 6252
BA Bosnia-Herzegovina
BSH Hvidevarer A/S
www.bosch-shop.com.hk/
"HIGH" d.o.o.
Telegrafvej 6
Odobašina 57
2750 Ballerup
HR Croatia
Sarajewo
+45 (44) 89 89 85
Andabaka Commerce
+387 (033) 213 513
+45 (44) 89 89 86
Gunduliceva 10
Info-Line: +387 (061) 100 905
www.bosch-hvidevarer.com
21000 Split
delicnanda@hotmail.de
+385 (21) 481 403
EE Estonia
Info-Line: +385 (21) 322 010
BE Belgium, Belgien, Belgique
AS Serwest
andabaka@inet.hr
BSH Home Appliances s.a.n.v.
Raua 55
Avenue du Laerbeek 74
10152 Tallinn
HU Hungary
Laarbeeklaan 74
+372 (627) 8733
BSH Kft.
1090 Bruxelles - Brüssel
+372 (627) 8739
Királyhágó tér 8-9
(070) 222 141
serwest@online.ee
1143 Budapest
(02) 475 72 91
+36 (1) 489 5461
ES Spain, Espana
bru-repairs@bshg.com
+36 (1) 201 8786
BSH Interservice S.A.
BG Bulgaria
Polígono Malpica, Calle D,
IL Israel
EXPO 2000 GmbH
Parcela 96 A
C/S/B Home Appliance ltd
Lulin kompl., bl. 549/B
50016 Zaragoza
Uliel Building
1359 Sofia
+34 902 351352
2, Hamelacha St.
+359 (2) 260148
+34 976 578425
Industrial Park North
+359 (2) 9250991
www.bosch-ed.com
71293 Lod
+972 (8) 9777 222
BH Bahrain
FI Finland, Suomi
+972 (8) 9777 245
Khalaifat Est.
BSK-Kodinkoneet Oy
csb-serv@zahav.net.il
P.O.BOX 5111
Sinimäentie 8, PL 66
Manama
02630 Espoo
IR Ireland
+973 401400
+358 (9) 52595130
Appliance Care
+973 401413
+358 (9) 52595131
Unit 4
Bosch-kodinkonehuolto@bshg.com
Ballymount Industrial Estate
BR Brasil
Walkinstown
BSH Continental Electrodomésticos
FR France
Dublin 12
Ltda.
BSH Electroménager S.A
+353 (1) 4502655
Serviços Técnicos de Fábrica
Service Après Vente
+353 (1) 4502520
Equipamentos Domésticos
50, Rue Ardoin, BP 47
Outside of 01-area: 18903 22222
Parque Industrial
93400 Saint-Ouen Cedex
s/n Jardim S.Camilo
0825 398 010
IS Iceland
13184-970 Hortolandia/S.P.
www.bosch-electromenager.com
Smith & Norland H/F
+55 (19) 3897 8000
Noatuni 4
GB United Kingdom
+55 (19) 3897 8287
105 Reykjavik
BSH Appliance Care
+354 (520) 3000
CH, Schweiz, Suisse, Svizzera
Grand Union House
+354 (520) 3010
BSH Hausgeräte AG
Old Wolverton Road
www.sminor.is
Werkskundendienst für Hausgeräte
Old Wolverton (P.O.Box 118)
Fahrweidstrasse 80
MK12 5ZR Milton Keynes
IT Italy, Italia
8954 Geroldswil
+44 (8705) 678910
BSH Elettrodomestici SpA
Service Tel. 0848 840 040
+44 (1908) 328660
Via. M. Nizzoli 1
Service Fax 0848 840 041
www.boschappliances.co.uk/
20147 MILANO MI
Ersatzteile Tel. 0848 880 080
+39 (02) 41336 1
Ersatzteile Fax 0848 880 081
+39 (02) 41336 610
www.bosch-hausgeraete.ch
Numero verde 800.829120
123
Kundendienst-Zentren · Central-Service-Depots · Service Après Vente · Servizio Assistenza
Centrale Servicestation · Asistencia técnica · Servicevaerkter · Apparatservice · Huolto
KZ Kazakhstan
NZ New Zealand
SL Slowenia
Kombitechnozentr Ltd.
Robert Bosch Australia Pty.Ltd
BSH Hi_ni aparati,d.o.o.
Shewchenko 147B
New Zealand Branch
Savinjska cesta 30
0480096 Almaty
14-16 Constellation Drive
3331 Nazarje
3272 689898
1310 Mairangi Bay Auckland
(03) 8398 222
3273 682652
+64 (9) 4786158
(03) 8398 203
+64 (9) 4782914
Informacije.servis@bshg.com
LB Libanon
Terry.Druce@nz.bosch.com
Teheni, Hana & Co.
TR Turkey
P.O.Box 11-4043
PL Poland
BSH PEG Beyaz Esya Servis A.S.
90449 JDEIDE
BSH Ssrzet Gospodarstwan
Cemal Sahir Sok. No. 26-28
+961 (1) 255211
Domowego
80470 Mecidiyeköy - Istanbul
+961 (1) 257359
Al. Jerozolimskie 183
+90 212 275 47 75
Info@Teheni-Hana.com
02222 Warszawa
+90 212 275 55 04
´0801 191 534
www.boschevaletleri.com
LT Lithuania
(022) 5727729
Ogmios Pulsas Ltd.
TW Taiwan
Serwis.fabryczny@bshg.com
P. Luksio Str. 23
Achelis Taiwan Co., Ltd.
2600 Vilnius
PT Portugal
6th floor, No 2. Sec.3
+370 (5) 274 1750
BSH P Electrodomésticos Lda.
Min Sheng E. Road
+370 (5) 274 1760
Rua Alto do Montijo no 15
Taipei
pulsas@ogmios.lt
2795-619 Carnaxide
+886 (2) 2321 6222
21 4250 781
+886 8862 2397 1235
LU Luxembourg
21 4250 701
www.achelis.com.tw
BSH Service
20, Rue des Peupliers
RO Romania
UA Ukraine
2328 Luxembourg-Hamm
BSH Electrocasnice srl
KNEB
+352 4384 3507
B-dul Ficusului nr.42,corp B, et.3,
Cè»TpaÌc-CÂp‚Ëc«
+352 4384 3525
sect. 1
ÚÂÎ: (044) 568-51-50
71544 Bucuresti, Romania
LV Latvia
OOO »ÑÓȘÁÎÂÍÚpocepaËc«
Tel: (01) 203 9748
Latintertehservice
ÚÂÎ.: (044) 467-80-46
Fax: (01) 203 9731
72 Buluju street, house 2.
OOO »TpË o CÂp‚Ëc«
1067 Riga
RU Russia
ÚÂÎ: (044) 565-93-99
+371 (7) 44 2114
OOO "BSH Bytowaja Technika"
VN Vietnam
+371 (7) 47 3300
Werkskundendienst
T&C Co., Ltd
latinter@latinter.lv
Malaja Kaluschskaja 19
34 Ngu Truong To St.
119071 Moskau
MK Macedonia
Ba Dinh District
Hotline: +7 (095) 737 2961
„RIMEKO SG“
Hanoi
MOK-KDVKDRZ@BSHG.COM
Londonska 19
+84 (4) 8230407
1000 Skopje
SE Sweden, Sverige
+84 (4) 8437873
+389 (2) 377 144
BSH Hushallsapparater AB
siemens-hcm@bdvn.vnd.net
Gardsvägen 10 A
MT Malta
YU Yugoslavia
16929 Solna
Oxford House Ltd.
SZR Specijaelektro
+46 (8) 7341310
Notabile Road
III Bulevar 34, Blok 23
+46 (8) 7341321
Mriehel BKR 14
11070 Novi Beograd
+356 21 442334
SG Singapore
+381 (11) 147110
+356 21 488656
BSH Home Appliances (SEA) Pte.
+381 (11) 139689
customercare@oxfordhouse.com.mt
Ltd.
Info-Line: +381 (11) 138 552
38C-38D Jalan Pemimpin
spec.el@EUnet.yu
NL Netherlands
577180 Singapore
BSH Huishoud-elektro B.V
ZA South Africa
+65 (2) 3505 000
Keienbergweg 97
BSH-SA
+65 (2) 3505 050
1101 DA Amsterdam Zuidoost
15 th Rd., Randjespark
www.bosch-homeappliances.com
+31 (20) 430 3 430
Private Bag X36, Randjespark
+31 (20) 430 3 445
1685 Midrand - Johannesburg
SK Slovakia
www.bosch-huishoudelijke-
+27 (11) 265 7800
Technoservice Bratislava, spol. s.r.o.
apparaten.nl/
+27 (11) 265 7867
Mlynárovicová 17
82103 Bratislava
NO Norway
+421 (7) 556 3749
BSH Husholdningsapparater A.S.
+421 (7) 556 3749
Grensesvingen 9
0661 Oslo
+47 22 660600
+47 22 660551
www.bosch-hvitevarer.com
124
DE Garantie
SE Konsumentbestämmelser
Bundesrepublik Deutschland
I Sverige gäller av EHL antagna konsument-
siehe letzte Seite.
bestämmelser.
Ausland: Für dieses Gerät gelten die von der
Vertretung unseres Hauses in dem Kaufland
herausgegebenen Garantiebedingungen.
FI Takuuaika
Einzelheiten hierüber teilt Ihnen der Händler, bei
Kodintekniikan tuotteille annetaan vähintään
dem Sie das Gerät gekauft haben, auf Anfrage
kahdentoista (12) kuukauden takuu tuotteesta
jederzeit mit.
riippuen. Takuuaika määritellään kunkin
Zur Inanspruchnahme von Garantieleistungen ist
tuotteen osalta erikseen ja se on voimassa
in jedem Fall aber die Vorlage des Kaufbeleges
annetun määräajan tuotteen ostop. Tuotteen
erforderlich.
tietyille osille voidaan antaa em. määräajoista
poikkeava takuu.
GB Conditions of guarantee
For this appliance the guarantee conditions as set
PT Condições de Garantia
out by our representatives in the country of sale
Para este aparelho são válidas as condições de
apply. Details regarding same may be obtained
garantia emitidas pela nossa representação no
from the dealer from whom the appliance was
pais da aquisição. Mais detalhes poderão ser
purchased. For claims under guarantee the sales
facultados pelo revendedor onde foi adquirido o
receipt must be produced.
aparelho.
Para recorrer aos serviços de garantia é
imprescindivel a apresentacão da Factura de
FR Conditions de garantie
Compra e bem assim, do documento de Garantia.
A l’étranger, les conditions de garantie applicables
à cet appareil sont celles s’accordées par la filiale
du pays concerné.
ES Condiciones de garantia
Celles-ci peuvent être fournies par le Revendeur
A este aparato son aplicables las condiciones de
auprès duquel vous avez acheté l’appareil ou
garantia acordadas por la representación de
directement auprès de notre filiale. Si vous aviez
nuestra firma en el pais de compra. Para más
besoin d’utiliser la garantie, la présentation de la
detalles sirvanse dirgir al correspondiente
facture d’achat sera nécessaire.
establecimiento del ramo en que se ha comprado
el aparato. En caso de hacer uso de la garantia es
necesario presentar el correspondiente
IT Condizioni di garanzia
comprobante de compra.
Per questo apparecchio valgone le condizioni di
garanzia stabilite dalla ns. Rappresentanza nella
rispettiva Nazione.
TR Garanti Șartları
Il venditore dell’apparecchio è a disposizione per
Bu cihaz için satıșın gerçekleștigi ülkedeki temsil
ulteriori chiarimenti. La garanzia viene riconosciuta
cilig˘imiz tarafindan berlilenen garanti șartları
soltanto se accompagnata da regolare documento
geçerlidir. Garanti șartları ile ilgili detaylı bilgi için;
fiscale di acquisto rilasciato dal venditore.
cihazın satın alındıg˘ı bayiye ya da Tüketici
Danıșma Merkezimize bașvurabilirsiniz. Garanti
kapsamlndaki taleplerinize cevap verilebilmesi için
NL Garantievoorwaarden
Yetkili Servismize, cihaza ait faturayı veya okunaklı
Voor het aangeschafte apparaat gelden de
fotokopisini göstermeniz gerekmektedir.
garantievoorwaarden welke door de vertegen-
woordiging van de moederorganisatie in het land
van aankoop zijn uitgegeven.
PL Gwarancja
Eventuele bijzonderheden hiervoor zal de leveran-
Dla urza˛dzenia obowia˛zuja˛ warunki gwaran-
cier, waarbij het apparaat is gekocht, desgevraagd
cyjne wydane przez nasze przedstawjcielstwo
verschaffen.
w kraju zakupu. O szczególach mo´zecie sie˛
Om aanspraak te kunnen maken op eventuele
Pa´nstwo dowledzie´c u sprzedawcy, u którego
garantie is het overleggen van de aankoopbon met
dokonano zakupu urza˛dzenia. Przy korzystaniu
koopen/of leverdatum vereist.
ze ´swiadcze´n gwarancyjnych wymagane jest
przedlo´zenie dowodu zakupu.
DK Garanti
Garantiebestemmelserne er ikke vedlagt, men
fremsendes ved henvendelse til Bosch
AE
kundeservice. I øvrigt henvises til købelovens
bestemmelser.
NO Leveringsbetingelse
I Norge gjelder NEL’s leveringsbetingelser. Disse
kan De få hos Deres forhandler eller direkte ved
vårt hovedkontor.
125
RU
ìÒÎÓ‚Ëfl „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl
èÓÎÛ˜ËÚ¸ ËÒ˜ÂÔ˚‚‡˛˘Û˛ ËÌÙÓχˆË˛ Ó· ÛÒÎÓ‚Ëflı „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·cÎyÊË‚aÌËfl
Ç˚ ÏÓÊeÚe ‚ Ça¯eÏ ·ÎËÊaȯeÏ a‚ÚopËÁo‚aÌÌoÏ cep‚ËcÌoÏ ˆeÌÚpe ËÎË ‚ cep‚ËcÌoÏ
ˆeÌÚpe oÚ ÔpoËÁ‚o‰ËÚeÎfl OOO »ÅCX Å˚Úo‚afl TexÌËÍa«, a ÚaÍÊe ÌaÈÚË ‚ ÙËpÏeÌÌoÏ
„‡‡ÌÚËÈÌÓÏ ÚaÎÓÌe, ‚˚‰a‚aeÏoÏ ÔpË Ëpo‰aÊe.
BG Гаранция
За mози уреg вжаm условияmа, усmановени оm преgсmавиmелсmвоmо нанашаmа
фирма в сmранаmа-купувач. Поgробносmиmе ще Ви бъgаm разяснени оm mърговеца,
оm kогоmо сmе kупили уреgа, по всяkо време при запиmване. За извършване на
поправkи в рамkиmе на гаранционния сроk във всеkи случай е необхоgимо
преgсmавянеmо на kасоваmа бележkа.
HU Garanciális feltételek
A granciális feltételeket a 117/1991 (lX. 10) számú kormányrendelet szabályozza. 72 órán
belüli meghibásodas esetén a készüléket a kereskedelem cseréli ki. Ezután
vevöszoolgálatunk gondoskodiz az elöirt 15 napon belüli, kölcsönkészülék biztositása
esetén 30 napon belüli javitásról. A garanciális szolgáltatásokat a vásárlásnál kapott,
szabályosan kitölött garanciajeggyel lehet igénybevenni, amely minden egyéb garanciális
feltételt is részletesen ismertet. A készülékek csak KERMI és MEEI által engedélyzett
garanciajaggyel kerülnek forgalomba.
RO Garanţie
Pentru acest aparat sunt valabile prevederile de garanţie acordate de reprezentantul
nostru și conforme cu legislaţia în vigoare.
Comerciantul la care aţi achiziţionat aparatul, vă oferă la cerere informaţii amănunţite
despre prevederile de garanţie.
Pentru a beneficia de serviciile de garanţie va trebuie însă să prezentaţi în orice caz bonul de
cumpărare.
UK ç‡ ˆÂÈ ÔËÒÚ¥È ÔÓ¯Ë˛˛Ú¸Òfl „‡‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚'flÁ‡ÌÌfl, ̇‰‡Ì¥ Ô‰ÒÚ‡‚ÌˈڂÓÏ Ì‡¯Óª
Ù¥ÏË ‚ ͇ªÌ¥ Ôˉ·‡ÌÌfl. ÑÓÍ·‰Ì¥ ‚¥‰ÓÏÓÒÚ¥ ÔÓ „‡‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚'flÁ‡ÌÌfl
ÏÓÊ̇ ÓÚËχÚË ·Û‰¸-ÍÓÎË ‚ ÔÓ‰‡‚ˆfl, ‚ flÍÓ„Ó ·Û‚ Ôˉ·‡ÌËÈ ˆÂÈ ÔËÒÚ¥È.
襉 ˜‡Ò Á‚ÂÚ‡ÌÌfl ‚ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓÏÛ ‚ËÔ‡‰ÍÛ ÔÓÚ¥·ÌÓ Ô‰'fl‚ËÚË ÓË„¥Ì‡Î ‰ÓÍÛÏÂÌÚÛ, ˘Ó
Ô¥‰Ú‚‰ÊÛπ ÍÛÔ¥‚β ÔËÒÚÓ˛.
GR
nl
"Dit apparaat is gekenmerkt in
overeenstemming met de Europese richtlijn
2002/96/EG betreffende afgedankte elektrische
en elektronische apparatuur (waste electrical
and electronic equipment - WEEE).
De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU
geldige terugneming en verwerking van oude
apparaten."
da
"Dette apparat er klassificeret iht. det
europæiske direktiv 2002/96/EF om affald af
elektrisk- og elektronisk udstyr (waste electrical
and electronic equipment - WEEE).
Dette direktiv angiver rammerne for indlevering
de
og recycling af kasserede apparater gældende
for hele EU."
"Dieses Gerät ist entsprechend der euro-
päischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro-
no
und Elektronikaltgeräte (waste electrical and
electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet.
"Dette apparatet er klassifisert i henhold til det
Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit
europeiske direktivet 2002/96/EF om avhending
gültige Rücknahme und Verwertung der
av elektrisk- og elektronisk utstyr (waste
Altgeräte vor."
electrical and electronic equipment – WEEE).
Direktivet angir rammene for innlevering og
en
gjenvinning av innbytteprodukter."
This appliance is labelled in accordance with
European Directive 2002/96/EG concerning
sv
used electrical and electronic appliances (waste
"Denna enhet är märkt i enlighet med der
electrical and electronic equipment - WEEE).
europeiska direktivet 2002/96/EG om avfall som
The guideline determines the framework for the
utgörs av eller innehåller elektroniska produkter
return and recycling of used appliances as
(waste electrical and electronic equipment -
applicable throughout the EU
WEEE).
Direktivet anger ramarna för inom EU giltigt
fr
återtagande och korrekt återvinning av uttjänta
"Cet appareil est marqué selon la directive
enheter."
européenne 2002/96/CE relative aux appareils
électriques et électroniques usagés (waste
fi
electrical and electronic equipment - WEEE).
"Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä
La directive définit le cadre pour une reprise et
sähkö- ja elektroniikkalaitteita (waste electrical
une récupération des appareils usagés
and electronic equipment - WEEE) koskevaan
applicables dans les pays de la CE."
direktiiviin 2002/96/EG.
Tämä direktiivi määrittää käytettyjen laitteiden
it
palautus- ja kierrätys-säännökset koko EU:n
"Questo apparecchio dispone di contrassegno
alueella."
ai sensi della direttiva europea 2002/96/CE in
materia di apparecchi elettrici ed elettronici
pt
(waste electrical and electronic equipment -
"Este aparelho está marcado em conformidade
WEEE).
com a Directiva 2002/96/CE relativa aos
Questa direttiva definisce le norme per la
resíduos de equipamentos eléctricos e
raccolta e il riciclaggio degli apparecchi
electrónicos (waste electrical and electronic
dismessi valide su tutto il territorio dell’Unione
equipment - WEEE).
Europea."
A directiva estabelece o quadro para a criação
de um sistema de recolha e valorização dos
equipamentos usados válido em todos os
Estados_Membros da União Europeia."
pl
bg
es
"Este aparato cumple con la Directiva europea
2002/96/CE sobre aparatos eléctricos y
ru
electrónicos identificada como (Residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos).
La directiva proporciona el marco general válido
en todo el ámbito de la Unión Europea para la
retirada y la reutilización de los residuos de los
aparatos eléctricos y electrónicos."
el
ro
tr
uk
hu
ar
Garantiebedingungen
Bosch Info-Team:
Gültig in der Bundesrepublik Deutschland
DE 岼 018 05/ 26 72 42 (EUR 0,12/MIN)
AT 岼 06 60/ 59 95
Die nachstehenden Bedingungen, die Voraus-
setzungen und Umfang unserer Garantieleistung
Internet:
umschreiben, lassen die Gewährleistungsver-
http://www.bosch-hausgeraete.de
pflichtungen des Verkäufers aus dem Kaufvertrag
mit dem Endabnehmer unberührt.
Für dieses Gerät leisten wir Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen:
1. Wir beheben unentgeltlich nach Maßgabe der folgenden Bedingungen (Nr. 2 - 6) Mängel am Gerät,
die nachweislich auf einem Material- und/oder Herstellungsfehler beruhen, wenn sie uns unverzüg
lich nach Feststellung und innerhalb von 24 Monaten - bei gewerblichem Gebrauch oder gleich-
zusetzender Beanspruchung innerhalb von 12 Monaten - nach Lieferung an den Erstendabnehmer
gemeldet werden. Zeigt sich der Mangel innerhalb von 6 Monaten ab Lieferung, wird vermutet,
dass es sich um einen Material- oder Herstellungsfehler handelt.
2. Die Garantie erstreckt sich nicht auf leicht zerbrechliche Teile wie z.B. Glas oder Kunststoff bzw.
Glühlampen.
Eine Garantiepflicht wird nicht ausgelöst durch geringfügige Abweichungen von der Soll-
Beschaffenheit, die für Wert und Gebrauchstauglichkeit des Gerätes unerheblich sind, oder durch
Schäden aus chemischen und elektrochemischen Einwirkungen von Wasser, sowie allgemein aus
anomalen Umweltbedingungen oder sachfremden Betriebsbedingungen oder das Gerät sonst mit
ungeeigneten Stoffen in Berührung gekommen ist. Ebenso kann keine Garantie übernommen wer
den, wenn die Mängel am Gerät auf Transportschäden, die nicht von uns zu vertreten sind, nicht
fachgerechte Installation und Montage, Fehlgebrauch, mangelnde Pflege oder Nichtbeachtung
von Bedienungs- oder Montagehinweisen zurückzuführen sind.
Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe von Personen vorgenommen
werden, die hierzu von uns nicht ermächtigt sind, oder wenn unsere Geräte mit Ersatzteilen,
Ergänzungs- oder Zubehörteilen versehen werden, die keine Originalteile sind und dadurch ein
Defekt verursacht wurde.
3. Die Garantieleistung erfolgt in der Weise, dass mangelhafte Teile nach unserer Wahl unentgeltlich
instandgesetzt oder durch einwandfreie Teile ersetzt werden.
Geräte, die zumutbar (z.B. im PKW) transportiert werden können und für die unter Bezugnahme
auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird, sind unserer nächstgelegenen
Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder einzusenden.
Instandsetzungen am Aufstellungsort können nur für stationär betriebene (feststehende) Geräte
verlangt werden.
Es ist jeweils der Kaufbeleg mit Kauf- und/oder Lieferdatum vorzulegen. Ersetzte Teile gehen in
unser Eigentum über.
4. Sofern die Nachbesserung von uns abgelehnt wird oder fehlschlägt, wird innerhalb der oben
genannten Garantiezeit auf Wunsch des Endabnehmers kostenfrei gleichwertiger Ersatz geliefert.
Im Falle einer Ersatzlieferung behalten wir uns die Geltendmachung einer angemessenen
Nutzungsanrechnung für die bisherige Nutzungszeit vor.
5. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist, noch setzen sie eine
neue Garantiefrist in Lauf. Die Garantiefrist für eingebaute Ersatzteile endet mit der Garantiefrist
für das ganze Gerät.
6. Weitergehende oder andere Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes
entstandener Schäden sind - soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist-
ausgeschlossen.
Diese Garantiebedingungen gelten für in Deutschland gekaufte Geräte. Werden Geräte ins Ausland
verbracht, die die technischen Voraussetzungen (z.B. Spannung, Frequenz, Gasarten, etc.) für das
entsprechende Land aufweisen und die für die jeweiligen Klima- und Umwelt-bedingungen geeignet
sind, gelten diese Garantiebedingungen auch, soweit wir in dem entsprechenden Land ein
Kundendienstnetz haben. Für im Ausland gekaufte Geräte gelten die von unserer jeweils zuständigen
Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen. Diese können Sie über Ihren Fachhändler,
bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder direkt bei unserer Landesvertretung anfordern.
Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot:
Auch nach Ablauf der Garantie stehen Ihnen unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner zur
Verfügung.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Str. 34 / 81739 München // Germany