Bosch PHA5363 Warmluftstylingbürste BrilliantCare Quattro-Ion – страница 3

Инструкция к Bosch PHA5363 Warmluftstylingbürste BrilliantCare Quattro-Ion



Elcabledealimentaciónnodebe

● ponerseencontactoconpiezascalientes;

● pasarsesobrebordesalados;

● usarseparaeltransporte.

Antesdelimpiar,desenchufarlaclavija.

Nosumergirnuncaelaparatoenagua.

Noutilizarningúnlimpiadordevapor.

Elcepillosecalienta.

Notocar,dejarprimeroenfriar.

Noutiliceelsecadorconelcabellodemasiadomojado,nitampoco

concabelloarticial.





¡



Elaparatonodebeentrarnuncaencontactoconagua.Existe

peligroinclusoconelaparatodesconectado,porlotanto,después

desuusoycuandoserealiceunapausamientrasseuse,

desenchufarlaclavija.

Elmontajedeuninterruptordecorrientededefectohasta30mA

ofreceprotecciónadicionalenlainstalacióndoméstica.Consulte

conunelectricista.

¡



Nodejequelosniñosjueguenconelembalaje.

PHA536308/2012

 







Seleccionarycolocaruncepillosegúnla



longituddelcabelloyelpeinadodeseado.



Torcerunmechóndelgadodecabello

secadocontoallaenformaderizo,comen-

zandoporlapunta.





Conectarelinterruptordeanilloenel

nivel1suave/caliente,nivel2fuerte/calor

Interruptordeanilloon/off

medioonivel3intenso/calienteysecar

3Nivelesdetemperatura/

losmechonesdepeloconairecaliente.

Nivelesdelventilador

Interruptor–Ionización

Conmutandoalnivelfrío3jaryconformar

LEDBarraluminosaIonización

elrizoconelairemásfrío.

Tecladedesbloqueo

InterruptorNivelfrío3

Antesdepeinarsedejeenfriar

Rejilladeentradadeaire

completamenteelcabello,deestemodoel

Ganchoparacolgar

peinadoaguantamástiempo.

CepilloparadarvolumenØ38

CepilloredondoØ20concerdas

Encontrarámásinformaciónsobreelstyling

naturales

deBoschenlapáginaweb







●Notapenuncalosoriciosdeentraday

salidadeaire.

Esteaparatoestáequipadoconlatecno-

●Vigilequelaentradadeaireestésiempre

logíaQuattro-Ion(4oriciosdesalidade

libredepelusasycabellos.

iones)conShineBoostPower.Losiones

●Encasoderecalentamiento,porejemplo

enlanaturalezasonpartículascargadas

porobstruirseelpasodelaire,elmode-

eléctricamente,lascualessegeneranpor

ladordepelosedesconectaytrasunos

mediodeundispositivocorrespondiente.

minutossevuelveaconectarautomática-

Graciasalaionización4xdelcepillopara

mente.

darvolumendeairecalienteQuattroconla

corrientedeionesextra-anchasereduce

Colocartodoslosaccesoriosenlamarca

visiblementelacargaestática,esdecir,el

ybloqueargirandoa▼.

cabelloencrespado.Elresultado:Cabello

notablementemassuave,fácildepeinary

Paracambiarelaccesoriopul-

conunbrillosedoso.

sarelbotóndedesbloqueoy

Laionizaciónpuedeactivarse/desacti-

retirarelaccesoriogirandohacia

varseconelbotónparacadatemperatura

atrás.

/niveldeventilador.LabarraluminosaLED

seiluminaencolorrojotanprontose

activalaionización.

RobertBoschHausgeräteGmbH







A

¡Dejarenfriarcompletamenteelaparato

Elimineelembalajerespetandoelmedio

antesdeguardarloolimpiarlo!

ambiente.Esteaparatoestáseñalizado

segúnlaDirectivaEuropea2002/96/CE

¡



sobreaparatoseléctricosyelectrónicos

Desenchufeelmoldeadorantesdelimpiarlo.

antiguos(materialresidualeléctricoyelec-

Nosumerjanuncaelaparatoenagua.

trónico–WEEE).LaDirectivaproporciona

Noempleesistemasdelimpiezaconvapor.

elmarcoparaelreciclajeyaprovecha-

●Limpieelexteriordelaparatoúnicamente

mientodeaparatosantiguosaniveldetoda

conuntrapohúmedo.

laUE.

Noutiliceproductosdelimpiezacorrosi-

Infórmesesobrelasvíasdeeliminación

vosoabrasivos.

actualesensudistribuidor.

●Limpieperiódicamentelarejilladela

entradadeaireconunpincelsuave.

●Retireelcepilloredondoylímpielo.No

vuelvaautilizarlohastaqueestétotal-

menteseco.



Dejarenfriarelaparatoantesdeguardarlo.



Conexióneléctrica

220-240V

(tensión/frecuencia)

50Hz

Potencia 700W

PHA536308/2012

 



CONDICIONESDEGARANTIAPAE

Paralaefectividaddeestagarantíaes

BOSCHsecomprometearepararoreponer

imprescindibleacreditarporpartedel

deformagratuitaduranteunperíodode24

usuarioyanteelServicioAutorizadode

meses,apartirdelafechadecomprapor

BOSCH,lafechadeadquisiciónmediante

elusuarional,laspiezascuyodefectoo

lacorrespondienteFACTURADECOMPRA

faltadefuncionamientoobedezcaacausas

queelusuarioacompañaráconelaparato

defabricación,asícomolamanodeobra

cuandoantelaeventualidaddeunaavería

necesariaparasureparación,siemprey

lotengaquellevaralTallerAutorizado.

cuandoelaparatoseallevadoporelusua-

Laintervenciónenelaparatoporperso-

rioaltallerdelServicioTécnicoAutorizado

nalajenoalServicioTécnicoAutorizado

porBOSCH.

porBOSCH,signicalapérdidadegaran-

Enelcasodequeelusuariosolicitarala

tía.GUARDEPORTANTOLAFACTURA

visitadelTécnicoAutorizadoasudomicilio

DECOMPRA.Todosnuestrostécnicos

paralareparacióndelaparato,estaráobli-

vanprovistosdelcorrespondientecarnet

gadoelusuarioapagarlosgastosdeldes-

avaladoporANFEL(AsociaciónNacional

plazamiento.

deFabricantesdeElectrodomésticos)que

Estagarantíanoincluye:lámparas,crista-

leacreditacomoServicioAutorizadode

les,plásticos,nipiezasestéticas,reclama-

BOSCH.Exijasuidenticación.

dasdespuésdelprimeruso,niaverías

producidasporcausasajenasalafabrica-

Reservadoelderechoacambiosymodica-

ciónoporusonodoméstico.Igualmente

cionessinprevioaviso.

noestánamparadasporestagarantíalas

averíasofaltadefuncionamientoproduci-

dasporcausasnoimputablesalaparato

(manejoinadecuadodelmismo,limpiezas,

voltajeseinstalaciónincorrecta)ofaltade

seguimientodelasinstruccionesdefuncio-

namientoymantenimientoqueparacada

aparatoseincluyenenelfolletodeinstruc-

ciones.

RobertBoschHausgeräteGmbH





Leratentamenteasinstruçõesdeutilização,agiremconformidade

comasinstruçõeseguardá-las!

Entregueestasinstruçõesdeserviçosemprequeemprestaro

aparelho.

Esteaparelhodestina-seaousodomésticoousimilarnãocomercial.

Aplicaçõessimilaresincluem,porexemplo:Utilizaçãoeminstala-

çõesparacolaboradoresemlojas,escritórios,exploraçõesagrícolas

eoutrosestabelecimentoscomerciais,assimcomoautilizaçãopor

hóspedesempensões,pequenoshotéisemodalidadesresidenciais

semelhantes.

¡



Ligareutilizaroaparelhoapenasemconformidadecomas

indicaçõesdachapadecaracterísticas.

Oaparelhonãodeveserutilizadoporcriançascomidadeinferiora

8anos.

Esteaparelhopodeserutilizadoporcriançasapartirdos8anos

deidadeeporpessoascomcapacidadesfísicas,sensoriaisou

mentaislimitadasoucomfaltadeexperiênciae/ouconhecimentos,

desdequesupervisionadasouinformadassobrecomotrabalhar

comoaparelhodeformaseguraeinstruídassobreosperigos

inerentes.Ascriançasnãopodembrincarcomoaparelho.As

criançasnãopodemprocederàlimpezaemanutençãodoaparelho

semasupervisãodeumadulto.

Utilizaroaparelhoapenasseocaboeléctricoeoaparelhonão

apresentaremdanos.

Desligarachaapósutilizaçãoouemcasodeavaria.

Paraevitarsituaçõesdeperigo,asreparaçõesnoaparelho,porex.,

substituiçãodeumcaboeléctrico,apenaspodemserrealizadas

pelosnossosserviçosdeassistênciatécnica.

PHA536308/2012



Nunca

● deixarocabopertodepeçasquentes;

● puxarocabosobrearestasvivas;

● utilizarocabocomopega.

Antesdelimparoaparelho,desligarachadatomada.

Nãocolocaroaparelhoemcontactocomágua.

Nãoutilizaraparelhodelimpezaavapor.

Aescovaaquece.

Nãotocar,deixararrefecerprimeiro.

Nãoutilizaremcabelomuitomolhado,nememcabeloarticial.





¡



Nuncacolocaroaparelhoemcontactocomaágua.Éperigoso

mesmocomoaparelhodesligado,porisso,depoisdeusar,desligar

acha.Ainstalaçãodeumaprotecçãotérmicaaté30mAoferece

maissegurançaàinstalação.Paramaisinformações,consulteum

técnicoelectricista.

¡



Nãopermitiracriançasbrincarcomomaterialdeembalagem.

RobertBoschHausgeräteGmbH









Seleccionareinseriraescovaemfunção



docomprimentodocabeloedopenteado



desejado.Enrolarumamadeixadecabelo



naesecacomumatoalha,desdeaponta,

formandoumcaracol.



Colocarobotãocircularnonível1suave/

temperaturabaixa,nonível2denido/

Botãocircularparaligar/desligar

temperaturamédiaounonível3bem

3Níveisdetemperatura/velocidade

denido/temperaturaelevada,esecar

BotãoIonização

amadeixadecabelocomarquente.

BarraluminosaLEDionização

Botãodedesbloqueio

Ajustandoparaaposiçãodearfrio3xar

Botãodearfrio3

emoldarocaracolcomoarfrio.

Grelhadeentradadear

Aneldesuspensão

Deixarocabeloarrefecercompleta-

EscovaparadarvolumeØ38

menteantesdeopentear,poisassim,o

EscovaparaenrolarØ20comcerdas

penteadomantém-sedurantemaistempo.

naturais

ParamaisinformaçõessobreBoschstyling,

visite





●Nuncataparagrelhadeentradadear.

●Teratençãoparaqueagrelhadeentrada



dearestejasempredesobstruída(sem

cabelosoucotão).

Estaescovamodeladoradearquenteestá

●Nocasodesobreaquecimento,porex.,

equipadacomatecnologiaQuattro-Ion(4

portertapadoagrelhadeentradade

saídasdeiões)comShineBoostPower.

ar,aescovamoduladoradearquente

Osiõessãopartículascomcargaeléctrica

desliga-seautomaticamente,voltandoa

existentesnanaturezaeformam-seno

ligar-seapósalgunsminutos.

aparelhoatravésdeumgeradordeiões.

Graçasàionizaçãode4viasdaescova

Colocartodasaspeçasacessóriasna

modeladoradearquenteQuattro-Ioncom

marcaçãoebloquearrodandopara▼.

acorrentedeiõesextralarga,acargaestá-

tica(i.e.oesvoaçamentodoscabelos),é

Paratrocardeacessório,pres-

visivelmentereduzida(efeitoantiestático).

sionarotecladedesbloqueioe

Resultado:cabelovisivelmentemacio,fácil

retirarapeçaacessóriagirando

depentearecomumbrilhosedosoetridi-

paratrás.

mensional.Aionizaçãopodeseractivada

oudesactivadacomobotãoparacada

níveldetemperatura/velocidade.Abarra

luminosaLEDacende-seavermelho,

assimqueaionizaçãoéligada.

PHA536308/2012

 





A

Antesdeguardaroulimparoaparelho,

Eliminaraembalagemdeformaecológica.

deixarsempreoaparelhoarrefecer

EstamáquinacumpreaDirectivaEuropeia

totalmente!

2002/96/CErelativaaosresíduosdeequi-

pamentoseléctricoseelectrónicos(REEE).

¡



Adirectivadeneasregrasparaaretomae

Antesdalimpeza,retirarachadatomada.

reciclagemdeaparelhosusadosemtodoo

Nuncamergulharoaparelhoemágua.

espaçodaUE.

Nãousaraparelhosdelimpezaavapor.

Contactarorevendedorespecializadopara

●Limparoaparelhoporforaapenascom

maisinformações.

umpanohúmido.Nãousarprodutosde

limpezarijosnemabrasivos.

●Limparregularmenteagrelhadeentrada



dearcomumpincelmacio.

●Removerelimparaescovaparaenrolar.

Paraesteaparelhovigoramascondições

Voltarautilizarapenasquandoestiver

degarantiapublicadaspelonossorepre-

totalmenteseca.

sentantenopaísemqueomesmofor

adquirido.Orepresentanteondecomprouo

aparelhopoderádar-lhemaispormenores



sobreesteassunto.Paraaprestaçãode

qualquerserviçodentrodagarantiaé,no

Deixaroaparelhoarrefecerantesde

entanto,necessáriaaapresentaçãodo

oguardar.

documentodecompradoaparelho.

Salvoalteraçõestécnicas.



Ligaçãoeléctrica

220-240V

(tensão/frequência)

50Hz

Potência 700W

RobertBoschHausgeräteGmbH





Παρακαλούμε,διαβάστεπροσεχτικάτιςοδηγίεςχρήσης,συμμορφω-

θείτεμαυτέςκαιφυλάξτετις!

Ησυσκευήθαπρέπεινασυνοδεύεταιαπότιςπαρούσεςοδηγίεςόταν

παραδίδεταισεένανάλλοχρήστη.

Αυτήησυσκευήείναισχεδιασμένηγιαοικιακήχρήσηήγιαχρήση

σεμηεμπορικά,οικιακούτύπουπεριβάλλοντα.Στιςοικιακέςχρήσεις

περιλαμβάνονταιμεταξύάλλωνηχρήσησεχώρουςεστίασης

συνεργατώνσεκαταστήματα,γραφεία,γεωργικέςκαιάλλεςμικρές

επιχειρήσεις,καθώςκαιηχρήσηαπόπελάτεςπανδοχείων,μικρών

ξενοδοχείωνκαιάλλωνπαρόμοιωνκαταλυμάτων.

¡



Συνδέστεκαιλειτουργείστετηνσυσκευήσύμφωναμετα

αναγραφόμεναστηνπινακίδατύπου.

Παιδιάκάτωτων8ετώνδενεπιτρέπεταιναχρησιμοποιούντη

συσκευή.

Αυτέςοισυσκευέςμπορούνναχρησιμοποιηθούναπόπαιδιάαπό8

ετώνκαιπάνωκαιαπόάτομαμεπεριορισμένεςφυσικές,αισθητήριες

ήπνευματικέςικανότητεςήμεανεπαρκήεμπειρίακαι/ήανεπαρκείς

γνώσεις,ότανεπιτηρούνταιήέχουνενημερωθείσχετικάμετην

ασφαλήχρήσητηςσυσκευήςκαιέχουνκατανοήσειτουςπιθανούς

απότηχρήσητηςσυσκευήςκινδύνους.Ταπαιδιάδενεπιτρέπεται

ναπαίζουνμετησυσκευή.Οκαθαρισμόςκαιησυντήρησηαπότο

χρήστηδενεπιτρέπεταιναεκτελείταιαπόπαιδιάχωρίςεπιτήρηση.

Χρησιμοποιήστετηνμόνοεφόσοντοκαλώδιοτροφοδοσίαςτης

συσκευήςδενπαρουσιάζειβλάβες.Τραβήξτετοφιςαπότηνπρίζα

μετάαπόκάθεχρήση,ήότανυπάρχεισφάλμα.

Οιεπισκευέςστηνσυσκευή,όπωςπ.χ.ηαντικατάστασητου

καλωδίουτροφοδοσίαςσεπερίπτωσηβλάβης,επιτρέπεταινα

γίνειμόνοαπόταδικάμαςκέντραεξυπηρέτησηςπελατών,γιανα

αποφευχθούνέτσιεπικίνδυνεςκαταστάσεις.

PHA536308/2012

 

Τοκαλώδιοτροφοδοσίαςδενεπιτρέπεται

● ναέρθεισεεπαφήμεκαυτάαντικείμενα,

● νασυρθείπάνωσεκοφτερέςακμές,

● ναχρησιμοποιηθείωςχειρολαβή.

Πριναπότονκαθαρισμότραβήξτετοφιςαπότηνπρίζα.

Ποτέμηβουτήξτετηνσυσκευήστονερό.

Μηνχρησιμοποιείτεποτέατμοκαθαριστήρα.

Ηβούρτσαζεσταίνεταιπολύ.

Μηναγγίζετε,αφήστεπρώτανακρυώσει.

Μηντοχρησιμοποιείτεγιαμαλλιάπουστάζουννερό,ήγια

συνθετικάμαλλιά.





¡



Μηφέρνετεποτέτηνσυσκευήσεεπαφήμετονερό.Κίνδυνος

υπάρχειακόμακαιότανησυσκευήείναιαπενεργοποιημένηκαιγια

τολόγοαυτό,μετάαπόκάθεχρήσηήδιακοπήστηδιάρκειατης

χρήσης,τραβήξτετοφιςαπότηνπρίζα.

Επιπρόσθετηασφάλειαπροσφέρειηπροσθήκηπροστατευτικού

μερελαίδιαφυγήςμέχρι30mAστηνηλεκτρικήεγκατάστασητου

σπιτιού.Ζητήστεσυμβουλήαπόεγκαταστάτηηλεκτρολόγο.

¡



Μηναφήνετεταπαιδιάναπαίζουνμεταυλικάσυσκευασίας.

RobertBoschHausgeräteGmbH









Ανάλογαμετομήκοςτωνμαλλιώνκαιτο



επιθυμητόχτένισμαεπιλέξτεκαιτοποθετή-



στεμιαβούρτσα.Πάρτεμιαστεγνήμετην



πετσέταλεπτήτούφαμαλλιώνκαιαρχίζοντας

απότηνάκρηγυρίστετηνσεμιαμπούκλα.



Ρυθμίστετοδακτυλιοειδήδιακόπτης

στηβαθμίδα1απαλά/ζεστά,βαθμίδα2



δυνατά/μεσαίαθερμότηταήβαθμίδα3

ισχυρά/πολύζεστάκαιστεγνώστετηντούφα

ΔακτυλιοειδήςδιακόπτηςOn/Off

τωνμαλλιώνμετοζεστόαέρα.

3Βαθμίδεςθερμοκρασίας/ανεμιστήρα

Διακόπτηςιονισμού

Περνώνταςστηβαθμίδακρύουαέρα

3στα-

Φωτεινήμπάραφωτοδιόδων(LED)

θεροποιήστεκαιδιαμορφώστετηνμπούκλα

ιονισμού

μετονκρύοαέρα.

Πλήκτροαποδέσμευσης

Διακόπτηςβαθμίδαςκρύουαέρα3

Προτούαρχίσετετοχτένισμα

Πλέγμαεισόδουτουαέρα

πρέπειταμαλλιάναέχουνκρυώσειεντελώς.

Θηλιάανάρτησης

Έτσιηκόμμωσηθακρατήσειπερισσότερο.

ΒούρτσαόγκουØ38

ΣτρογγυλήβούρτσαØ20

Γιαπερισσότερεςπληροφορίεςσχετικά

μεφυσικέςτρίχες

μετοstylingτηςBosch,επισκεφθείτετην

ιστοσελίδα





●Μηνκλείνετεποτέτοάνοιγματου



ανεμιστήραήτοάνοιγμαεισαγωγήςαερα.

●Φροντίστεώστεστοάνοιγμαεισαγωγής

Αυτήηβούρτσαstylingθερμούαέραείναι

αεραναμηνυπάρχουνχνούδιαήτρίχες.

εξοπλισμένημετηντεχνολογία«Quattro-

●Σεπερίπτωσηυπερθέρμανσης,.π.χ.λόγω

Ion»(4έξοδοιιόντων)με«ShineBoost

κάλυψηςτουανοίγματοςαέρα,ηβούρτσα

Power».Ταιόνταείναιταυπάρχονταστη

stylingζεστούαέραδιακόπτειαυτόματακαι

φύσηηλεκτρικάφορτισμένασωματίδια,

μετάαπόλίγαλεπτάξεκινάειπάλι.

ταοποίαστησυσκλευήδημιουργούνται

μέσωμιαςγεννήτριαςιόντων.Χάρη

Τοποθετήστεόλατααξεσουάρστο

στον4πλόιονισμότηςβούρτσαςstyling

μαρκάρισμακαιστρέφοντάςτοστο▼

θερμούαέρα«Quattro-Ion»μετοιδιαίτερα

ασφαλίστετα.

πλατύιοντικόρεύμαμειώνεταισημαντικά

τοστατικόηλεκτρικόφορτίο,δηλ.το

Γιατηναλλαγήτουαξεσουάρ

«πέταγμα»τωνμαλλιών(αντιστατικό

πατήστετοπλήκτροαπασφά-

φαινόμενο).Τοαποτέλεσμα:Αισθητάαπαλά,

λισηςκαιαφαιρέστετοαξε-

εύκολαχτενιζόμεναμαλλιάμεμεταξένια,

σουάρ,γυρίζοντάςτοπροςτα

τρισδιάστατηγυαλάδα.Οιονισμόςμετο

πίσω.

πλήκτρο2μπορείναενεργοποιηθείήνα

απενεργοποιηθείσεκάθεθερμοκρασία/

βαθμίδαανεμιστήρα.Ηφωτεινήμπάρα

φωτοδιόδων(LED)3ανάβεικόκκινη,μόλις

ενεργοποιηθείοιονισμός.

PHA536308/2012

 





A

Πριντηφύλαξηήτονκαθαρισμόαφήνετε

Απορρίψτετησυσκευασίαμετρόποφιλικό

πάντοτετησυσκευήνακρυώσειεντελώς!

προςτοπεριβάλλον.Ησυσκευήαυτήέχει

σημανθείσύμφωναμετηνοδηγία2002/96/

¡



EGσχετικήμεπαλιέςηλεκτρικέςκαιηλε-

Πριναπότονκαθαρισμότραβήξτετοφις

κτρονικέςσυσκευές(wasteelectricaland

απότηνπρίζα.

electronicequipment–WEEE).Ηοδηγία

Μηβυθίζετεποτέτηνσυσκευήσενερό.

δίνειτοπλαίσιογιατοντρόποαποκομιδής

Μηχρησιμοποιείτεποτέατμοκαθαριστήρα

καιαξιοποίησηςπαλαιώνσυσκευώνπου

●Σκουπίστετηνσυσκευήμόνοαπ’έξωμε

ισχύειγιαολόκληρητηνΕ.Ε.

έναυγροπανί.Μηχρησιμοποιείτεδρα-

Γιατουςτρόπουςαποκομιδήςπουισχύουν

στικάμέσακαθαρισμούήαυτάπουείναι

επίτουπαρόντος,θασαςενημερώσειοειδι-

γιατρίψιμο.

κόςέμπορος.

●Καθαρίζετετοπλέγμαεισόδουτουαέρα

Μεεπιφύλαξηγιατιςόποιεςαλλαγές.

τακτικάμεέναπινέλο.

●Αφαιρέστεκαικαθαρίστετηστρογγυλή

βούρτσα.Χρησιμοποιήστετηνξανά,αφού



πρώταστεγνώσειεντελώς.

1. ΗΕγγύησηκαλήςλειτουργίαςτωνπρο-

ϊόντωνμαςπαρέχεταιγιαχρονικόδιά-



στημαείκοσιτεσσάρων(24)μηνώναπό

τηνημερομηνίατηςπρώτηςαγοράςπου

Πριντηφύλαξηαφήστετησυσκευήνα

αναγράφεταιστηθεωρημένηαπόδειξη

κρυώσει.

αγοράς.Γιατηνπαροχήτηςεγγύησης

απαιτείταιηεπίδειξητηςθεωρημένης

απόδειξηςαγοράςστηνοποίααναγράφε-



ταιοτύποςκαιτομοντέλοτουπροϊόντος.

2. Ηεταιρείαμέσασταανωτέρωχρονικά

Ηλεκτρικήσύνδεση

220-240V

όρια,σεπερίπτωσηπλημμελούςλειτουρ-

(τάση/συχνότητα)

50Hz

γίαςτηςσυσκευής,αναλαμβάνειτηνυπο-

χρέωσητηςεπαναφοράςτηςσεομαλή

Απορροφούμενηισχύς 700W

λειτουργίακαιτηςαντικατάστασηςκάθε

τυχόνελαττωματικούμέρους(πληντων

αναλώσιμωνκαιτωνευπαθών,όπως

ταγυάλινα,λαμπτήρεςκλπ).Απαραί-

τητηπροϋπόθεσηγιαναισχύειηεγγύ-

ησηείναιημηλειτουργίατηςσυσκευής

ναπροέρχεταιαπότηνπολυμελήκατα-

σκευήτηςκαιόχιεπίπαραδείγματιαπό

κακήχρήση,λανθασμένηεγκατάσταση,

μητήρησητωνοδηγιώνχρήσηςτης

συσκευής,ακατάλληλησυντήρησηαπό

πρόσωπαμηεξουσιοδοτημένααπότην

BSHΟικιακέςΣυσκευέςΑ.Β.Ε.ήαπό

εξωγενείςπαράγοντεςόπωςδιακοπές

ηλεκτρικούρεύματοςήδιαφοροποίησης

τηςτάσηςκλπ.

RobertBoschHausgeräteGmbH



3. Στηνπερίπτωσηπουτοπροϊόνδενλει-

8. Ηεγγύησηδενκαλύπτει:

τουργείσωστάλόγωτηςκατασκευής

–Επισκευές,μετατροπέςήκαθαρισμούς

τουκαιεφόσονηπλημμελήςλειτουργία

πουέλαβανχώρασεκέντροserviceμη

εκδηλώθηκεκατάτηνπερίοδοεγγύησης,

εξουσιοδοτημένοαπότηνBSHΟικια-

τοΕξουσιοδοτημένοΣέρβις(ητοεξουσι-

κέςΣυσκευέςΑ.Β.Ε.

οδοτημένοσυνεργείο)τηςBSHΟικιακές

–Λάθοςχρήση,υπερβολικήχρήση,χει-

ΣυσκευέςΑ.Β.Ε.θατοεπισκευάσειμε

ρισμόήλειτουργίατουπροϊόντοςκατά

σκοπότηχρήσηγιατηνοποίακατασκευ-

τρόπομησύμφωνομετιςοδηγίεςπου

άστηκε,χωρίςναυπάρξειχρέωσηγια

περιέχονταισταεγχειρίδιαχρήσηςκαι/ή

ανταλλακτικάήτηνεργασία.

στασχετικάέγγραφαχρήσης,συμπερι-

4. Δενκαλύπτονταιαπότηνεγγύησηοιχρε-

λαμβανομένωντηςπλημμελούςφύλα-

ώσειςκαιοικίνδυνοιπουσχετίζονταιμε

ξηςτηςσυσκευής,τηςπτώσηςτης

τημεταφοράτουπροϊόντοςπροςεπι-

συσκευήςκλπ.

σκευήστονμεταπωλητήήπροςτοΕξου-

–Προϊόνταμεδυσανάγνωστοαριθμό

σιοδοτημένοΣέρβιςτηςBSHΟικιακές

σειράς.

ΣυσκευέςΑ.Β.Ε.

–Ζημιέςπουπροκαλούνταιενδεικτικά

5. Όλεςοιεπισκευέςτηςεγγύησηςπρέ-

απόαστραπές,νερόήυγρασία,φωτιά,

πειναγίνονταιαπότοΕξουσιοδοτημένο

πόλεμο,δημόσιεςαναταραχές,λάθος

Σέρβις(ητοεξουσιοδοτημένοσυνεργείο)

τάσειςτουδικτύουπαροχήςρεύματος,

τηςBSHΟικιακέςΣυσκευέςΑ.Β.Ε.

ήοποιοδήποτελόγοπουείναιπέραν

6. Ηεγγύησηδενκαλύπτεικανέναπροϊόν

απότονέλεγχοτουκατασκευαστήή

πουχρησιμοποιείταιπέραντωνπροδια-

τουεξουσιοδοτημένουσυνεργείου.

γραφώνγιατιςοποίεςκατασκευάστηκε

9. Ηεγγύησηπουπροσφέρεταιπαύεινα

(π.χ.οικιακήχρήση).

ισχύειεφόσονηκυριότητατηςσυσκευής

7. Ηεγγύησηκαλήςλειτουργίαςπουπαρέ-

μεταβιβαστείσετρίτοπρόσωποαπότον

χεταιαπότονκατασκευαστήπαύειαν

αρχικόαγοραστήτοόνοματουοποίου

αποκολληθούν,αλλοιωθούνήτροποποι-

αναγράφεταιστοπαραστατικόαγοράς

ηθούνμεοποιοδήποτετρόποοιταινίες

τηςσυσκευής.

ασφαλείαςήοιειδικέςδιακριτικέςαυτο-

10.Αντικατάστασητηςσυσκευήςγίνεται

κόλλητεςετικέτεςεπίτωνοποίωνανα-

μόνοεφόσονδενείναιδυνατήηεπιδι-

γράφεταιοαριθμόςσειράςήηημερομη-

όρθωσητηςκατόπινπιστοποίησηςτης

νίααγοράς.

αδυναμίαςεπισκευήςαπότοΕξουσιο-

δοτημένοΣέρβις(ητοεξουσιοδοτημένο

συνεργείο)τηςBSHΟικιακέςΣυσκευές

Α.Β.Ε.

11.Ηκάθεεπισκευήήηαντικατάστασηελατ-

τωματικούμέρουςδενπαρατείνειτον

χρόνοεγγύησηςτουπροϊόντος.

12.Εξαρτήματακαιυλικάπουαντικαθιστώ-

νταικατάτηδιάρκειατηςεγγύησηςεπι-

στρέφονταιστοσυνεργείο.

PHA536308/2012

 





Kullanımkılavuzunulütfenitinalıolarakokuyun,kılavuzdakibilgilere

görehareketedinvekılavuzusaklayın!Cihazıbaşkasınaverecek

olursanızişbukılavuzudaekleyin.

Bucihaz,evdekullanımyadaevortamınabenzer,ticariolmayan

uygulamalariçinöngörülmüştür.Evortamınabenzeruygulamalar

deyimiyle,örneğindükkan,büro,tarımsalvebaşkaişletmelerin

personelbölümlerindeayrıcapansiyon,küçükotelvebenzer

konaklamaolanaklarınınmisarleritarafındankullanılması

kastedilmektedir.

¡



Cihazıyalnızcatiplevhasıüzerindekibilgileregörebağlayınızve

işletiniz.

8yaşınaltındakiçocuklarıncihazıkullanmasıyasaktır.Bucihazlar

8yaşveüstüçocuklarveziksel,duyusalyadazihinselengeliolan

yadadeneyimivebilgisiyetersizolankişilertarafındansadece,

sorumlubirkişininnezaretialtındaveyacihazıngüvenlikullanımı

konusundabilgilendirilmişolmalarıvekullanımdankaynaklanan

tehlikelerianlamışolmalarıhalindekullanılabilir.Çocuklarıncihazla

oynamasıyasaktır.Refekatçisiolmayançocuklarıncihazdatemizlik

vekullanıcıbakımıyapmasıyasaktır.

Cihazyalnızcaelektrikkablosundavecihazıngövdesindehiçbir

hasargörünmediğitakdirdekullanılmalıdır.

Fişiherkullanımdansonraveyahatalıçalışmadurumundaprizden

çekiniz.

Tehlikelerinönlenmesiiçin,örneğinhasarlıbirelektrikkablosunun

değiştirilmesigibicihazüzerindekionarımişleriyalnızcamüşteri

servisimiztarafındanyapılabilir.

RobertBoschHausgeräteGmbH



Elektrikkablosu

● sıcakparçalaratemasettirilmemelidir,

● keskinkenarlarınüzerindençekilmemelidir,

● cihazıtaşımakiçinkullanılmamalıdır.

Cihaztemizlenmedenönceelektrikşiçekilmelidir.

Cihazaslasuyuniçinedaldırılmamalıdır.

Buharlıtemizleyicikullanılmamalıdır.

Fırçaçokısınır.

Dokunmayın,öncesoğumasınıbekleyin

Cihazııslaksaçlardaveyaplastiktenyapılmışsaçüzerinde

uygulamayınız.







¡



Cihazaslasuyatemasettirilmemelidir.Cihazkapalıykendetehlike

vardır.Bunedenlekullanımdansonravekullanımesnasındasaça

uygulamayaaraverildiğindemutlakaşiçekilmelidir.Evinizdeki

elektriktesisatına30mA’ekadarolanbirhataakımıkoruma

şalterininmontajıekbirkorumasağlar.

Lütfenbirelektriktesisatçısınabaşvurarakbilgialınız.

¡



Çocuklarınambalajmalzemesiyleoynamasınaizinvermeyin.

PHA536308/2012









Saçınızınuzunluğunaveistediğinizsaçsti-



linebağlıolarakbirfırçaseçinveyerleştirin.



Havluylakurulanmışincebirsaçdemetini

ucundanbaşlayarakkıvırcıkhalegetirin.



Halkaşalterikademe1yumuşak/ılı,



kademe2kuvvetlice/ortasıcakveya

kademe3kuvvetli/sıcakayarınagetirinve

Halkaşalteraçık/kapalı

saçdemetinisıcakhavaylakurutun.

3Sıcaklık/fankademeleri

İyonizasyonşalteri

Coolkademesine3geçerekkıvrılmışsaçı

İyonizasyonLEDışıkçubuğu

serinhavaylasabitleyinvesaçaşekilverin.

Açmadüğmesi

Coolkademesişalteri3

Saçıntaranmadanöncetama-

Havagirişızgarası

menkurumasıbeklenmelidir.Böylecesaç

Asmahalkası

modelidahauzunbirsüremuhafazaedilir.

HacimfırçasıØ38

YuvarlakfırçaØ20,doğalkıllı

Boschcihazlarıylaşekillendirmehakkında

dahafazlabilgiiçin:





●Fanveyaemişdelikleriaslakapatı-



lmamalıdır.

●Emmedeliğininsaçvebaşkayünsü

Busıcakhavaşekilvermefırçası

maddelerdentemizolmasınadikkat

ShineBoostPowerözellikliQuattro-Ion

edilmelidir.

teknolojisiyle(4iyonçıkışı)donatılmıştır.

●Aşırıısınmadurumunda,örneğinbirhava

İyonlardoğadabulunanelektrikyüklü

deliğininkapatılmasısayesinde,sıcak

parçacıklarolupcihaziçindebiriyon

havalışekillendirmefırçasıotomatikola-

üretecitarafındanüretilirler.Quattro-

rakkapanırvebirkaçdakikasonratekrar

Ionsıcakhavalışekilvermefırçasının

çalışır.

dörtlüiyonizasyonlugenişiyonakımı

sayesindestatikşarj,yanisaçların

Tümaksesuarparçalarınıişaretini

uçarbirgörünümesahipolmasıbariz

gözeterekyerleştirinve▼işaretininüstüne

birşekildeazaltılmaktadır(antistatik

döndürerekkilitleyin.

etki).Sonuç:hissedilirşekildeyumuşak,

kolaytaranabilen,ipekimsiveüçboyutlu

Aksesuarıdeğiştirmekiçin

parlaklıktasaçlar.İyonizasyontuş

kilitlemeyiaçmatuşunabasın

yardımıylahersıcaklık/fankademesiiçin

veaksesuarparçasınıgeri

eklenebilirveyakapatılabilir.LEDışık

döndürerekçıkartın.

çubuğu,iyonizasyonçalıştırıldığında

kırmızırenkteyanar.

RobertBoschHausgeräteGmbH







A

Cihazıkaldırmadanveyatemizlemeden

Ambalajıçevredostubirşekildeelden

öncetamolaraksoğumasınıbekleyin!

çıkarın.BucihazAvrupayönetmeliklerine

göreelektrikliveelektronikeskicihazlar

¡



(wasteelectricalandelectronicequipment

Cihaztemizlenmedenönceelektrikşi

–WEEE)kapsamındaolup2002/96/

çekilmelidir.

EGonaylıdır.Bukonudakiyönetmelik

Cihazaslasuyuniçinedaldırılmamalıdır.

eskicihazlarınAB-normlarınagöreimha

Buharlıtemizleyicikullanılmamalıdır.

edilmelerikonusundaçerçeveyibelirler.Her

ülkeninimhaetmeyöntemifarklıdır.Lütfen

●Cihazdıştanyalnızcanemlibirbezlesilin-

cihazıaldığınızmağazadangüncelimha

melidir.Keskinveyaaşındırıcıtemizleme

etmeyollarıhakkındabilgialınız.

maddesikullanılmamalıdır.

●Havagirişızgarasıaradasıradayumu-

şakbirfırçailetemizlenmelidir.



●Yuvarlakfırçayıçıkartınvetemizleyin.

Tamamenkuruduktansonratekrar

Bucihaziçin,yurtdışındakitemsilciliklerimi-

kullanabilirsiniz.

zinvermişolduğugarantişartlarıgeçerlidir.

Buhusustadahadetaylıbilgialmakiçin,

cihazısatınaldığınızsatıcıyabaşvurunuz.



Garantisüresiiçerisindebugarantiden

yararlanabilmekiçin,cihazısatınaldığınızı

Cihazısaklamadanöncesoğumasını

gösterenşiveyafaturayıgöstermeniz

bekleyin.

şarttır.

Değişiklikhaklarımahfuzdur.





ElektrikBağlantısı

220-240V



(Gerilim/Frekans)

50Hz

●Bucihazlarevtipikullanımauygundur,

endüstriyel(sanayitipi)kullanımauygun

Çektiğigüç 700W

değildir.

●Cihazısadecetiplevhasındakibilgilere

uygunbirşekildeelektrikprizinebağlayıp

çalıştırınız.

●Cihazınızıkullanmayacaksanız,standby

düğmesindebırakmayınız.

PHA536308/2012

 



Należydokładnieprzeczytaćinstrukcjęobsługi,przestrzegaćjeji

zachowaćją!Przekazującurządzenieinnejosobienależyzałączyć

niniejsząinstrukcję.

Tourządzeniejestprzeznaczonedoużytkudomowegolubw

pomieszczeniachsocjalnychwcelachniekomercyjnych.Środowiska

domowe,wtympomieszczeniadlapracownikówwsklepach,

biurach,gospodarstwachrolnychimałychrmach.Urządzenie

możebyćtakżeużywaneprzezgościwpensjonatach,małych

hotelachipodobnychbudynkachmieszkalnych.

¡



Urządzenienależyzawszepodłączaćistosowaćzgodniezdanymi

natabliczceznamionowej.

Dzieciponiżej8latniemogąobsługiwaćurządzenia.

Urządzeniatewolnoużytkowaćdzieciompowyżej8latoraz

osobomoobniżonychzycznych,sensorycznychimentalnych

zdolnościachlubbrakudoświadczeniai/lubwiedzy,jeżeliznajdują

siępodnadzoreminnychosóblubzostałypoinstruowanew

zakresiebezpiecznejobsługiurządzeniairozumiejązagrożenia

zniejwynikające.Dzieciomniewolnobawićsięurządzeniem.

Dzieciombeznadzoruniewolnoprzeprowadzaćczyszczeniaani

konserwacji.

Używaćtylkowtedy,gdyprzewódsieciowyiurządzeniesą

sprawne.Pokażdymużyciulubwprzypadkuusterkinależy

odłączyćurządzenieodsieci.Zewzględunabezpieczeństwodo

wszelkichnaprawurządzenia,takichjakwymianauszkodzonego

kablasieciowego,uprawnionyjestjedyniepersonelserwisowy

producenta.

RobertBoschHausgeräteGmbH