Bosch PHA5363 Warmluftstylingbürste BrilliantCare Quattro-Ion – страница 3
Инструкция к Bosch PHA5363 Warmluftstylingbürste BrilliantCare Quattro-Ion

Elcabledealimentaciónnodebe
● ponerseencontactoconpiezascalientes;
● pasarsesobrebordesalados;
● usarseparaeltransporte.
Antesdelimpiar,desenchufarlaclavija.
Nosumergirnuncaelaparatoenagua.
Noutilizarningúnlimpiadordevapor.
Elcepillosecalienta.
Notocar,dejarprimeroenfriar.
Noutiliceelsecadorconelcabellodemasiadomojado,nitampoco
concabelloarticial.
¡
Elaparatonodebeentrarnuncaencontactoconagua.Existe
peligroinclusoconelaparatodesconectado,porlotanto,después
desuusoycuandoserealiceunapausamientrasseuse,
desenchufarlaclavija.
Elmontajedeuninterruptordecorrientededefectohasta30mA
ofreceprotecciónadicionalenlainstalacióndoméstica.Consulte
conunelectricista.
¡
Nodejequelosniñosjueguenconelembalaje.
PHA536308/2012

Seleccionarycolocaruncepillosegúnla
longituddelcabelloyelpeinadodeseado.
Torcerunmechóndelgadodecabello
secadocontoallaenformaderizo,comen-
zandoporlapunta.
Conectarelinterruptordeanilloenel
nivel1suave/caliente,nivel2fuerte/calor
Interruptordeanilloon/off
medioonivel3intenso/calienteysecar
3Nivelesdetemperatura/
losmechonesdepeloconairecaliente.
Nivelesdelventilador
Interruptor–Ionización
Conmutandoalnivelfrío3jaryconformar
LEDBarraluminosaIonización
elrizoconelairemásfrío.
Tecladedesbloqueo
InterruptorNivelfrío3
Antesdepeinarsedejeenfriar
Rejilladeentradadeaire
completamenteelcabello,deestemodoel
Ganchoparacolgar
peinadoaguantamástiempo.
CepilloparadarvolumenØ38
CepilloredondoØ20concerdas
Encontrarámásinformaciónsobreelstyling
naturales
deBoschenlapáginaweb
●Notapenuncalosoriciosdeentraday
salidadeaire.
Esteaparatoestáequipadoconlatecno-
●Vigilequelaentradadeaireestésiempre
logíaQuattro-Ion(4oriciosdesalidade
libredepelusasycabellos.
iones)conShineBoostPower.Losiones
●Encasoderecalentamiento,porejemplo
enlanaturalezasonpartículascargadas
porobstruirseelpasodelaire,elmode-
eléctricamente,lascualessegeneranpor
ladordepelosedesconectaytrasunos
mediodeundispositivocorrespondiente.
minutossevuelveaconectarautomática-
Graciasalaionización4xdelcepillopara
mente.
darvolumendeairecalienteQuattroconla
corrientedeionesextra-anchasereduce
Colocartodoslosaccesoriosenlamarca●
visiblementelacargaestática,esdecir,el
ybloqueargirandoa▼.
cabelloencrespado.Elresultado:Cabello
notablementemassuave,fácildepeinary
Paracambiarelaccesoriopul-
conunbrillosedoso.
sarelbotóndedesbloqueoy
Laionizaciónpuedeactivarse/desacti-
retirarelaccesoriogirandohacia
varseconelbotónparacadatemperatura
atrás.
/niveldeventilador.LabarraluminosaLED
seiluminaencolorrojotanprontose
activalaionización.
RobertBoschHausgeräteGmbH

A
¡Dejarenfriarcompletamenteelaparato
Elimineelembalajerespetandoelmedio
antesdeguardarloolimpiarlo!
ambiente.Esteaparatoestáseñalizado
segúnlaDirectivaEuropea2002/96/CE
¡
sobreaparatoseléctricosyelectrónicos
Desenchufeelmoldeadorantesdelimpiarlo.
antiguos(materialresidualeléctricoyelec-
Nosumerjanuncaelaparatoenagua.
trónico–WEEE).LaDirectivaproporciona
Noempleesistemasdelimpiezaconvapor.
elmarcoparaelreciclajeyaprovecha-
●Limpieelexteriordelaparatoúnicamente
mientodeaparatosantiguosaniveldetoda
conuntrapohúmedo.
laUE.
Noutiliceproductosdelimpiezacorrosi-
Infórmesesobrelasvíasdeeliminación
vosoabrasivos.
actualesensudistribuidor.
●Limpieperiódicamentelarejilladela
entradadeaireconunpincelsuave.
●Retireelcepilloredondoylímpielo.No
vuelvaautilizarlohastaqueestétotal-
menteseco.
Dejarenfriarelaparatoantesdeguardarlo.
Conexióneléctrica
220-240V
(tensión/frecuencia)
50Hz
Potencia 700W
PHA536308/2012

CONDICIONESDEGARANTIAPAE
Paralaefectividaddeestagarantíaes
BOSCHsecomprometearepararoreponer
imprescindibleacreditarporpartedel
deformagratuitaduranteunperíodode24
usuarioyanteelServicioAutorizadode
meses,apartirdelafechadecomprapor
BOSCH,lafechadeadquisiciónmediante
elusuarional,laspiezascuyodefectoo
lacorrespondienteFACTURADECOMPRA
faltadefuncionamientoobedezcaacausas
queelusuarioacompañaráconelaparato
defabricación,asícomolamanodeobra
cuandoantelaeventualidaddeunaavería
necesariaparasureparación,siemprey
lotengaquellevaralTallerAutorizado.
cuandoelaparatoseallevadoporelusua-
Laintervenciónenelaparatoporperso-
rioaltallerdelServicioTécnicoAutorizado
nalajenoalServicioTécnicoAutorizado
porBOSCH.
porBOSCH,signicalapérdidadegaran-
Enelcasodequeelusuariosolicitarala
tía.GUARDEPORTANTOLAFACTURA
visitadelTécnicoAutorizadoasudomicilio
DECOMPRA.Todosnuestrostécnicos
paralareparacióndelaparato,estaráobli-
vanprovistosdelcorrespondientecarnet
gadoelusuarioapagarlosgastosdeldes-
avaladoporANFEL(AsociaciónNacional
plazamiento.
deFabricantesdeElectrodomésticos)que
Estagarantíanoincluye:lámparas,crista-
leacreditacomoServicioAutorizadode
les,plásticos,nipiezasestéticas,reclama-
BOSCH.Exijasuidenticación.
dasdespuésdelprimeruso,niaverías
producidasporcausasajenasalafabrica-
Reservadoelderechoacambiosymodica-
ciónoporusonodoméstico.Igualmente
cionessinprevioaviso.
noestánamparadasporestagarantíalas
averíasofaltadefuncionamientoproduci-
dasporcausasnoimputablesalaparato
(manejoinadecuadodelmismo,limpiezas,
voltajeseinstalaciónincorrecta)ofaltade
seguimientodelasinstruccionesdefuncio-
namientoymantenimientoqueparacada
aparatoseincluyenenelfolletodeinstruc-
ciones.
RobertBoschHausgeräteGmbH

Leratentamenteasinstruçõesdeutilização,agiremconformidade
comasinstruçõeseguardá-las!
Entregueestasinstruçõesdeserviçosemprequeemprestaro
aparelho.
Esteaparelhodestina-seaousodomésticoousimilarnãocomercial.
Aplicaçõessimilaresincluem,porexemplo:Utilizaçãoeminstala-
çõesparacolaboradoresemlojas,escritórios,exploraçõesagrícolas
eoutrosestabelecimentoscomerciais,assimcomoautilizaçãopor
hóspedesempensões,pequenoshotéisemodalidadesresidenciais
semelhantes.
¡
Ligareutilizaroaparelhoapenasemconformidadecomas
indicaçõesdachapadecaracterísticas.
Oaparelhonãodeveserutilizadoporcriançascomidadeinferiora
8anos.
Esteaparelhopodeserutilizadoporcriançasapartirdos8anos
deidadeeporpessoascomcapacidadesfísicas,sensoriaisou
mentaislimitadasoucomfaltadeexperiênciae/ouconhecimentos,
desdequesupervisionadasouinformadassobrecomotrabalhar
comoaparelhodeformaseguraeinstruídassobreosperigos
inerentes.Ascriançasnãopodembrincarcomoaparelho.As
criançasnãopodemprocederàlimpezaemanutençãodoaparelho
semasupervisãodeumadulto.
Utilizaroaparelhoapenasseocaboeléctricoeoaparelhonão
apresentaremdanos.
Desligarachaapósutilizaçãoouemcasodeavaria.
Paraevitarsituaçõesdeperigo,asreparaçõesnoaparelho,porex.,
substituiçãodeumcaboeléctrico,apenaspodemserrealizadas
pelosnossosserviçosdeassistênciatécnica.
PHA536308/2012

Nunca
● deixarocabopertodepeçasquentes;
● puxarocabosobrearestasvivas;
● utilizarocabocomopega.
Antesdelimparoaparelho,desligarachadatomada.
Nãocolocaroaparelhoemcontactocomágua.
Nãoutilizaraparelhodelimpezaavapor.
Aescovaaquece.
Nãotocar,deixararrefecerprimeiro.
Nãoutilizaremcabelomuitomolhado,nememcabeloarticial.
¡
Nuncacolocaroaparelhoemcontactocomaágua.Éperigoso
mesmocomoaparelhodesligado,porisso,depoisdeusar,desligar
acha.Ainstalaçãodeumaprotecçãotérmicaaté30mAoferece
maissegurançaàinstalação.Paramaisinformações,consulteum
técnicoelectricista.
¡
Nãopermitiracriançasbrincarcomomaterialdeembalagem.
RobertBoschHausgeräteGmbH

Seleccionareinseriraescovaemfunção
docomprimentodocabeloedopenteado
desejado.Enrolarumamadeixadecabelo
naesecacomumatoalha,desdeaponta,
formandoumcaracol.
Colocarobotãocircularnonível1suave/
temperaturabaixa,nonível2denido/
Botãocircularparaligar/desligar
temperaturamédiaounonível3bem
3Níveisdetemperatura/velocidade
denido/temperaturaelevada,esecar
BotãoIonização
amadeixadecabelocomarquente.
BarraluminosaLEDionização
Botãodedesbloqueio
Ajustandoparaaposiçãodearfrio3xar
Botãodearfrio3
emoldarocaracolcomoarfrio.
Grelhadeentradadear
Aneldesuspensão
Deixarocabeloarrefecercompleta-
EscovaparadarvolumeØ38
menteantesdeopentear,poisassim,o
EscovaparaenrolarØ20comcerdas
penteadomantém-sedurantemaistempo.
naturais
ParamaisinformaçõessobreBoschstyling,
visite
●Nuncataparagrelhadeentradadear.
●Teratençãoparaqueagrelhadeentrada
dearestejasempredesobstruída(sem
cabelosoucotão).
Estaescovamodeladoradearquenteestá
●Nocasodesobreaquecimento,porex.,
equipadacomatecnologiaQuattro-Ion(4
portertapadoagrelhadeentradade
saídasdeiões)comShineBoostPower.
ar,aescovamoduladoradearquente
Osiõessãopartículascomcargaeléctrica
desliga-seautomaticamente,voltandoa
existentesnanaturezaeformam-seno
ligar-seapósalgunsminutos.
aparelhoatravésdeumgeradordeiões.
Graçasàionizaçãode4viasdaescova
Colocartodasaspeçasacessóriasna
modeladoradearquenteQuattro-Ioncom
marcação●ebloquearrodandopara▼.
acorrentedeiõesextralarga,acargaestá-
tica(i.e.oesvoaçamentodoscabelos),é
Paratrocardeacessório,pres-
visivelmentereduzida(efeitoantiestático).
sionarotecladedesbloqueioe
Resultado:cabelovisivelmentemacio,fácil
retirarapeçaacessóriagirando
depentearecomumbrilhosedosoetridi-
paratrás.
mensional.Aionizaçãopodeseractivada
oudesactivadacomobotãoparacada
níveldetemperatura/velocidade.Abarra
luminosaLEDacende-seavermelho,
assimqueaionizaçãoéligada.
PHA536308/2012

A
Antesdeguardaroulimparoaparelho,
Eliminaraembalagemdeformaecológica.
deixarsempreoaparelhoarrefecer
EstamáquinacumpreaDirectivaEuropeia
totalmente!
2002/96/CErelativaaosresíduosdeequi-
pamentoseléctricoseelectrónicos(REEE).
¡
Adirectivadeneasregrasparaaretomae
Antesdalimpeza,retirarachadatomada.
reciclagemdeaparelhosusadosemtodoo
Nuncamergulharoaparelhoemágua.
espaçodaUE.
Nãousaraparelhosdelimpezaavapor.
Contactarorevendedorespecializadopara
●Limparoaparelhoporforaapenascom
maisinformações.
umpanohúmido.Nãousarprodutosde
limpezarijosnemabrasivos.
●Limparregularmenteagrelhadeentrada
dearcomumpincelmacio.
●Removerelimparaescovaparaenrolar.
Paraesteaparelhovigoramascondições
Voltarautilizarapenasquandoestiver
degarantiapublicadaspelonossorepre-
totalmenteseca.
sentantenopaísemqueomesmofor
adquirido.Orepresentanteondecomprouo
aparelhopoderádar-lhemaispormenores
sobreesteassunto.Paraaprestaçãode
qualquerserviçodentrodagarantiaé,no
Deixaroaparelhoarrefecerantesde
entanto,necessáriaaapresentaçãodo
oguardar.
documentodecompradoaparelho.
Salvoalteraçõestécnicas.
Ligaçãoeléctrica
220-240V
(tensão/frequência)
50Hz
Potência 700W
RobertBoschHausgeräteGmbH

Παρακαλούμε,διαβάστεπροσεχτικάτιςοδηγίεςχρήσης,συμμορφω-
θείτεμ’αυτέςκαιφυλάξτετις!
Ησυσκευήθαπρέπεινασυνοδεύεταιαπότιςπαρούσεςοδηγίεςόταν
παραδίδεταισεένανάλλοχρήστη.
Αυτήησυσκευήείναισχεδιασμένηγιαοικιακήχρήσηήγιαχρήση
σεμηεμπορικά,οικιακούτύπουπεριβάλλοντα.Στιςοικιακέςχρήσεις
περιλαμβάνονταιμεταξύάλλωνηχρήσησεχώρουςεστίασης
συνεργατώνσεκαταστήματα,γραφεία,γεωργικέςκαιάλλεςμικρές
επιχειρήσεις,καθώςκαιηχρήσηαπόπελάτεςπανδοχείων,μικρών
ξενοδοχείωνκαιάλλωνπαρόμοιωνκαταλυμάτων.
¡
Συνδέστεκαιλειτουργείστετηνσυσκευήσύμφωναμετα
αναγραφόμεναστηνπινακίδατύπου.
Παιδιάκάτωτων8ετώνδενεπιτρέπεταιναχρησιμοποιούντη
συσκευή.
Αυτέςοισυσκευέςμπορούνναχρησιμοποιηθούναπόπαιδιάαπό8
ετώνκαιπάνωκαιαπόάτομαμεπεριορισμένεςφυσικές,αισθητήριες
ήπνευματικέςικανότητεςήμεανεπαρκήεμπειρίακαι/ήανεπαρκείς
γνώσεις,ότανεπιτηρούνταιήέχουνενημερωθείσχετικάμετην
ασφαλήχρήσητηςσυσκευήςκαιέχουνκατανοήσειτουςπιθανούς
απότηχρήσητηςσυσκευήςκινδύνους.Ταπαιδιάδενεπιτρέπεται
ναπαίζουνμετησυσκευή.Οκαθαρισμόςκαιησυντήρησηαπότο
χρήστηδενεπιτρέπεταιναεκτελείταιαπόπαιδιάχωρίςεπιτήρηση.
Χρησιμοποιήστετηνμόνοεφόσοντοκαλώδιοτροφοδοσίαςτης
συσκευήςδενπαρουσιάζειβλάβες.Τραβήξτετοφιςαπότηνπρίζα
μετάαπόκάθεχρήση,ήότανυπάρχεισφάλμα.
Οιεπισκευέςστηνσυσκευή,όπωςπ.χ.ηαντικατάστασητου
καλωδίουτροφοδοσίαςσεπερίπτωσηβλάβης,επιτρέπεταινα
γίνειμόνοαπόταδικάμαςκέντραεξυπηρέτησηςπελατών,γιανα
αποφευχθούνέτσιεπικίνδυνεςκαταστάσεις.
PHA536308/2012

Τοκαλώδιοτροφοδοσίαςδενεπιτρέπεται
● ναέρθεισεεπαφήμεκαυτάαντικείμενα,
● νασυρθείπάνωσεκοφτερέςακμές,
● ναχρησιμοποιηθείωςχειρολαβή.
Πριναπότονκαθαρισμότραβήξτετοφιςαπότηνπρίζα.
Ποτέμηβουτήξτετηνσυσκευήστονερό.
Μηνχρησιμοποιείτεποτέατμοκαθαριστήρα.
Ηβούρτσαζεσταίνεταιπολύ.
Μηναγγίζετε,αφήστεπρώτανακρυώσει.
Μηντοχρησιμοποιείτεγιαμαλλιάπουστάζουννερό,ήγια
συνθετικάμαλλιά.
¡
Μηφέρνετεποτέτηνσυσκευήσεεπαφήμετονερό.Κίνδυνος
υπάρχειακόμακαιότανησυσκευήείναιαπενεργοποιημένηκαιγια
τολόγοαυτό,μετάαπόκάθεχρήσηήδιακοπήστηδιάρκειατης
χρήσης,τραβήξτετοφιςαπότηνπρίζα.
Επιπρόσθετηασφάλειαπροσφέρειηπροσθήκηπροστατευτικού
μερελαίδιαφυγήςμέχρι30mAστηνηλεκτρικήεγκατάστασητου
σπιτιού.Ζητήστεσυμβουλήαπόεγκαταστάτηηλεκτρολόγο.
¡
Μηναφήνετεταπαιδιάναπαίζουνμεταυλικάσυσκευασίας.
RobertBoschHausgeräteGmbH

Ανάλογαμετομήκοςτωνμαλλιώνκαιτο
επιθυμητόχτένισμαεπιλέξτεκαιτοποθετή-
στεμιαβούρτσα.Πάρτεμιαστεγνήμετην
πετσέταλεπτήτούφαμαλλιώνκαιαρχίζοντας
απότηνάκρηγυρίστετηνσεμιαμπούκλα.
Ρυθμίστετοδακτυλιοειδήδιακόπτης
στηβαθμίδα1απαλά/ζεστά,βαθμίδα2
δυνατά/μεσαίαθερμότηταήβαθμίδα3
ισχυρά/πολύζεστάκαιστεγνώστετηντούφα
ΔακτυλιοειδήςδιακόπτηςOn/Off
τωνμαλλιώνμετοζεστόαέρα.
3Βαθμίδεςθερμοκρασίας/ανεμιστήρα
Διακόπτηςιονισμού
Περνώνταςστηβαθμίδακρύουαέρα
3στα-
Φωτεινήμπάραφωτοδιόδων(LED)
θεροποιήστεκαιδιαμορφώστετηνμπούκλα
ιονισμού
μετονκρύοαέρα.
Πλήκτροαποδέσμευσης
Διακόπτηςβαθμίδαςκρύουαέρα3
Προτούαρχίσετετοχτένισμα
Πλέγμαεισόδουτουαέρα
πρέπειταμαλλιάναέχουνκρυώσειεντελώς.
Θηλιάανάρτησης
Έτσιηκόμμωσηθακρατήσειπερισσότερο.
ΒούρτσαόγκουØ38
ΣτρογγυλήβούρτσαØ20
Γιαπερισσότερεςπληροφορίεςσχετικά
μεφυσικέςτρίχες
μετοstylingτηςBosch,επισκεφθείτετην
ιστοσελίδα
●Μηνκλείνετεποτέτοάνοιγματου
ανεμιστήραήτοάνοιγμαεισαγωγήςαερα.
●Φροντίστεώστεστοάνοιγμαεισαγωγής
Αυτήηβούρτσαstylingθερμούαέραείναι
αεραναμηνυπάρχουνχνούδιαήτρίχες.
εξοπλισμένημετηντεχνολογία«Quattro-
●Σεπερίπτωσηυπερθέρμανσης,.π.χ.λόγω
Ion»(4έξοδοιιόντων)με«ShineBoost
κάλυψηςτουανοίγματοςαέρα,ηβούρτσα
Power».Ταιόνταείναιταυπάρχονταστη
stylingζεστούαέραδιακόπτειαυτόματακαι
φύσηηλεκτρικάφορτισμένασωματίδια,
μετάαπόλίγαλεπτάξεκινάειπάλι.
ταοποίαστησυσκλευήδημιουργούνται
μέσωμιαςγεννήτριαςιόντων.Χάρη
Τοποθετήστεόλατααξεσουάρστο
στον4πλόιονισμότηςβούρτσαςstyling
μαρκάρισμα●καιστρέφοντάςτοστο▼
θερμούαέρα«Quattro-Ion»μετοιδιαίτερα
ασφαλίστετα.
πλατύιοντικόρεύμαμειώνεταισημαντικά
τοστατικόηλεκτρικόφορτίο,δηλ.το
Γιατηναλλαγήτουαξεσουάρ
«πέταγμα»τωνμαλλιών(αντιστατικό
πατήστετοπλήκτροαπασφά-
φαινόμενο).Τοαποτέλεσμα:Αισθητάαπαλά,
λισηςκαιαφαιρέστετοαξε-
εύκολαχτενιζόμεναμαλλιάμεμεταξένια,
σουάρ,γυρίζοντάςτοπροςτα
τρισδιάστατηγυαλάδα.Οιονισμόςμετο
πίσω.
πλήκτρο2μπορείναενεργοποιηθείήνα
απενεργοποιηθείσεκάθεθερμοκρασία/
βαθμίδαανεμιστήρα.Ηφωτεινήμπάρα
φωτοδιόδων(LED)3ανάβεικόκκινη,μόλις
ενεργοποιηθείοιονισμός.
PHA536308/2012

A
Πριντηφύλαξηήτονκαθαρισμόαφήνετε
Απορρίψτετησυσκευασίαμετρόποφιλικό
πάντοτετησυσκευήνακρυώσειεντελώς!
προςτοπεριβάλλον.Ησυσκευήαυτήέχει
σημανθείσύμφωναμετηνοδηγία2002/96/
¡
EGσχετικήμεπαλιέςηλεκτρικέςκαιηλε-
Πριναπότονκαθαρισμότραβήξτετοφις
κτρονικέςσυσκευές(wasteelectricaland
απότηνπρίζα.
electronicequipment–WEEE).Ηοδηγία
Μηβυθίζετεποτέτηνσυσκευήσενερό.
δίνειτοπλαίσιογιατοντρόποαποκομιδής
Μηχρησιμοποιείτεποτέατμοκαθαριστήρα
καιαξιοποίησηςπαλαιώνσυσκευώνπου
●Σκουπίστετηνσυσκευήμόνοαπ’έξωμε
ισχύειγιαολόκληρητηνΕ.Ε.
έναυγροπανί.Μηχρησιμοποιείτεδρα-
Γιατουςτρόπουςαποκομιδήςπουισχύουν
στικάμέσακαθαρισμούήαυτάπουείναι
επίτουπαρόντος,θασαςενημερώσειοειδι-
γιατρίψιμο.
κόςέμπορος.
●Καθαρίζετετοπλέγμαεισόδουτουαέρα
Μεεπιφύλαξηγιατιςόποιεςαλλαγές.
τακτικάμεέναπινέλο.
●Αφαιρέστεκαικαθαρίστετηστρογγυλή
βούρτσα.Χρησιμοποιήστετηνξανά,αφού
πρώταστεγνώσειεντελώς.
1. ΗΕγγύησηκαλήςλειτουργίαςτωνπρο-
ϊόντωνμαςπαρέχεταιγιαχρονικόδιά-
στημαείκοσιτεσσάρων(24)μηνώναπό
τηνημερομηνίατηςπρώτηςαγοράςπου
Πριντηφύλαξηαφήστετησυσκευήνα
αναγράφεταιστηθεωρημένηαπόδειξη
κρυώσει.
αγοράς.Γιατηνπαροχήτηςεγγύησης
απαιτείταιηεπίδειξητηςθεωρημένης
απόδειξηςαγοράςστηνοποίααναγράφε-
ταιοτύποςκαιτομοντέλοτουπροϊόντος.
2. Ηεταιρείαμέσασταανωτέρωχρονικά
Ηλεκτρικήσύνδεση
220-240V
όρια,σεπερίπτωσηπλημμελούςλειτουρ-
(τάση/συχνότητα)
50Hz
γίαςτηςσυσκευής,αναλαμβάνειτηνυπο-
χρέωσητηςεπαναφοράςτηςσεομαλή
Απορροφούμενηισχύς 700W
λειτουργίακαιτηςαντικατάστασηςκάθε
τυχόνελαττωματικούμέρους(πληντων
αναλώσιμωνκαιτωνευπαθών,όπως
ταγυάλινα,λαμπτήρεςκλπ).Απαραί-
τητηπροϋπόθεσηγιαναισχύειηεγγύ-
ησηείναιημηλειτουργίατηςσυσκευής
ναπροέρχεταιαπότηνπολυμελήκατα-
σκευήτηςκαιόχιεπίπαραδείγματιαπό
κακήχρήση,λανθασμένηεγκατάσταση,
μητήρησητωνοδηγιώνχρήσηςτης
συσκευής,ακατάλληλησυντήρησηαπό
πρόσωπαμηεξουσιοδοτημένααπότην
BSHΟικιακέςΣυσκευέςΑ.Β.Ε.ήαπό
εξωγενείςπαράγοντεςόπωςδιακοπές
ηλεκτρικούρεύματοςήδιαφοροποίησης
τηςτάσηςκλπ.
RobertBoschHausgeräteGmbH

3. Στηνπερίπτωσηπουτοπροϊόνδενλει-
8. Ηεγγύησηδενκαλύπτει:
τουργείσωστάλόγωτηςκατασκευής
–Επισκευές,μετατροπέςήκαθαρισμούς
τουκαιεφόσονηπλημμελήςλειτουργία
πουέλαβανχώρασεκέντροserviceμη
εκδηλώθηκεκατάτηνπερίοδοεγγύησης,
εξουσιοδοτημένοαπότηνBSHΟικια-
τοΕξουσιοδοτημένοΣέρβις(ητοεξουσι-
κέςΣυσκευέςΑ.Β.Ε.
οδοτημένοσυνεργείο)τηςBSHΟικιακές
–Λάθοςχρήση,υπερβολικήχρήση,χει-
ΣυσκευέςΑ.Β.Ε.θατοεπισκευάσειμε
ρισμόήλειτουργίατουπροϊόντοςκατά
σκοπότηχρήσηγιατηνοποίακατασκευ-
τρόπομησύμφωνομετιςοδηγίεςπου
άστηκε,χωρίςναυπάρξειχρέωσηγια
περιέχονταισταεγχειρίδιαχρήσηςκαι/ή
ανταλλακτικάήτηνεργασία.
στασχετικάέγγραφαχρήσης,συμπερι-
4. Δενκαλύπτονταιαπότηνεγγύησηοιχρε-
λαμβανομένωντηςπλημμελούςφύλα-
ώσειςκαιοικίνδυνοιπουσχετίζονταιμε
ξηςτηςσυσκευής,τηςπτώσηςτης
τημεταφοράτουπροϊόντοςπροςεπι-
συσκευήςκλπ.
σκευήστονμεταπωλητήήπροςτοΕξου-
–Προϊόνταμεδυσανάγνωστοαριθμό
σιοδοτημένοΣέρβιςτηςBSHΟικιακές
σειράς.
ΣυσκευέςΑ.Β.Ε.
–Ζημιέςπουπροκαλούνταιενδεικτικά
5. Όλεςοιεπισκευέςτηςεγγύησηςπρέ-
απόαστραπές,νερόήυγρασία,φωτιά,
πειναγίνονταιαπότοΕξουσιοδοτημένο
πόλεμο,δημόσιεςαναταραχές,λάθος
Σέρβις(ητοεξουσιοδοτημένοσυνεργείο)
τάσειςτουδικτύουπαροχήςρεύματος,
τηςBSHΟικιακέςΣυσκευέςΑ.Β.Ε.
ήοποιοδήποτελόγοπουείναιπέραν
6. Ηεγγύησηδενκαλύπτεικανέναπροϊόν
απότονέλεγχοτουκατασκευαστήή
πουχρησιμοποιείταιπέραντωνπροδια-
τουεξουσιοδοτημένουσυνεργείου.
γραφώνγιατιςοποίεςκατασκευάστηκε
9. Ηεγγύησηπουπροσφέρεταιπαύεινα
(π.χ.οικιακήχρήση).
ισχύειεφόσονηκυριότητατηςσυσκευής
7. Ηεγγύησηκαλήςλειτουργίαςπουπαρέ-
μεταβιβαστείσετρίτοπρόσωποαπότον
χεταιαπότονκατασκευαστήπαύειαν
αρχικόαγοραστήτοόνοματουοποίου
αποκολληθούν,αλλοιωθούνήτροποποι-
αναγράφεταιστοπαραστατικόαγοράς
ηθούνμεοποιοδήποτετρόποοιταινίες
τηςσυσκευής.
ασφαλείαςήοιειδικέςδιακριτικέςαυτο-
10.Αντικατάστασητηςσυσκευήςγίνεται
κόλλητεςετικέτεςεπίτωνοποίωνανα-
μόνοεφόσονδενείναιδυνατήηεπιδι-
γράφεταιοαριθμόςσειράςήηημερομη-
όρθωσητηςκατόπινπιστοποίησηςτης
νίααγοράς.
αδυναμίαςεπισκευήςαπότοΕξουσιο-
δοτημένοΣέρβις(ητοεξουσιοδοτημένο
συνεργείο)τηςBSHΟικιακέςΣυσκευές
Α.Β.Ε.
11.Ηκάθεεπισκευήήηαντικατάστασηελατ-
τωματικούμέρουςδενπαρατείνειτον
χρόνοεγγύησηςτουπροϊόντος.
12.Εξαρτήματακαιυλικάπουαντικαθιστώ-
νταικατάτηδιάρκειατηςεγγύησηςεπι-
στρέφονταιστοσυνεργείο.
PHA536308/2012

Kullanımkılavuzunulütfenitinalıolarakokuyun,kılavuzdakibilgilere
görehareketedinvekılavuzusaklayın!Cihazıbaşkasınaverecek
olursanızişbukılavuzudaekleyin.
Bucihaz,evdekullanımyadaevortamınabenzer,ticariolmayan
uygulamalariçinöngörülmüştür.Evortamınabenzeruygulamalar
deyimiyle,örneğindükkan,büro,tarımsalvebaşkaişletmelerin
personelbölümlerindeayrıcapansiyon,küçükotelvebenzer
konaklamaolanaklarınınmisarleritarafındankullanılması
kastedilmektedir.
¡
Cihazıyalnızcatiplevhasıüzerindekibilgileregörebağlayınızve
işletiniz.
8yaşınaltındakiçocuklarıncihazıkullanmasıyasaktır.Bucihazlar
8yaşveüstüçocuklarveziksel,duyusalyadazihinselengeliolan
yadadeneyimivebilgisiyetersizolankişilertarafındansadece,
sorumlubirkişininnezaretialtındaveyacihazıngüvenlikullanımı
konusundabilgilendirilmişolmalarıvekullanımdankaynaklanan
tehlikelerianlamışolmalarıhalindekullanılabilir.Çocuklarıncihazla
oynamasıyasaktır.Refekatçisiolmayançocuklarıncihazdatemizlik
vekullanıcıbakımıyapmasıyasaktır.
Cihazyalnızcaelektrikkablosundavecihazıngövdesindehiçbir
hasargörünmediğitakdirdekullanılmalıdır.
Fişiherkullanımdansonraveyahatalıçalışmadurumundaprizden
çekiniz.
Tehlikelerinönlenmesiiçin,örneğinhasarlıbirelektrikkablosunun
değiştirilmesigibicihazüzerindekionarımişleriyalnızcamüşteri
servisimiztarafındanyapılabilir.
RobertBoschHausgeräteGmbH

Elektrikkablosu
● sıcakparçalaratemasettirilmemelidir,
● keskinkenarlarınüzerindençekilmemelidir,
● cihazıtaşımakiçinkullanılmamalıdır.
Cihaztemizlenmedenönceelektrikşiçekilmelidir.
Cihazaslasuyuniçinedaldırılmamalıdır.
Buharlıtemizleyicikullanılmamalıdır.
Fırçaçokısınır.
Dokunmayın,öncesoğumasınıbekleyin
Cihazııslaksaçlardaveyaplastiktenyapılmışsaçüzerinde
uygulamayınız.
¡
Cihazaslasuyatemasettirilmemelidir.Cihazkapalıykendetehlike
vardır.Bunedenlekullanımdansonravekullanımesnasındasaça
uygulamayaaraverildiğindemutlakaşiçekilmelidir.Evinizdeki
elektriktesisatına30mA’ekadarolanbirhataakımıkoruma
şalterininmontajıekbirkorumasağlar.
Lütfenbirelektriktesisatçısınabaşvurarakbilgialınız.
¡
Çocuklarınambalajmalzemesiyleoynamasınaizinvermeyin.
PHA536308/2012

Saçınızınuzunluğunaveistediğinizsaçsti-
linebağlıolarakbirfırçaseçinveyerleştirin.
Havluylakurulanmışincebirsaçdemetini
ucundanbaşlayarakkıvırcıkhalegetirin.
Halkaşalterikademe1yumuşak/ılı,
kademe2kuvvetlice/ortasıcakveya
kademe3kuvvetli/sıcakayarınagetirinve
Halkaşalteraçık/kapalı
saçdemetinisıcakhavaylakurutun.
3Sıcaklık/fankademeleri
İyonizasyonşalteri
Coolkademesine3geçerekkıvrılmışsaçı
İyonizasyonLEDışıkçubuğu
serinhavaylasabitleyinvesaçaşekilverin.
Açmadüğmesi
Coolkademesişalteri3
Saçıntaranmadanöncetama-
Havagirişızgarası
menkurumasıbeklenmelidir.Böylecesaç
Asmahalkası
modelidahauzunbirsüremuhafazaedilir.
HacimfırçasıØ38
YuvarlakfırçaØ20,doğalkıllı
Boschcihazlarıylaşekillendirmehakkında
dahafazlabilgiiçin:
●Fanveyaemişdelikleriaslakapatı-
lmamalıdır.
●Emmedeliğininsaçvebaşkayünsü
Busıcakhavaşekilvermefırçası
maddelerdentemizolmasınadikkat
ShineBoostPowerözellikliQuattro-Ion
edilmelidir.
teknolojisiyle(4iyonçıkışı)donatılmıştır.
●Aşırıısınmadurumunda,örneğinbirhava
İyonlardoğadabulunanelektrikyüklü
deliğininkapatılmasısayesinde,sıcak
parçacıklarolupcihaziçindebiriyon
havalışekillendirmefırçasıotomatikola-
üretecitarafındanüretilirler.Quattro-
rakkapanırvebirkaçdakikasonratekrar
Ionsıcakhavalışekilvermefırçasının
çalışır.
dörtlüiyonizasyonlugenişiyonakımı
sayesindestatikşarj,yanisaçların
Tümaksesuarparçalarını●işaretini
uçarbirgörünümesahipolmasıbariz
gözeterekyerleştirinve▼işaretininüstüne
birşekildeazaltılmaktadır(antistatik
döndürerekkilitleyin.
etki).Sonuç:hissedilirşekildeyumuşak,
kolaytaranabilen,ipekimsiveüçboyutlu
Aksesuarıdeğiştirmekiçin
parlaklıktasaçlar.İyonizasyontuş
kilitlemeyiaçmatuşunabasın
yardımıylahersıcaklık/fankademesiiçin
veaksesuarparçasınıgeri
eklenebilirveyakapatılabilir.LEDışık
döndürerekçıkartın.
çubuğu,iyonizasyonçalıştırıldığında
kırmızırenkteyanar.
RobertBoschHausgeräteGmbH

A
Cihazıkaldırmadanveyatemizlemeden
Ambalajıçevredostubirşekildeelden
öncetamolaraksoğumasınıbekleyin!
çıkarın.BucihazAvrupayönetmeliklerine
göreelektrikliveelektronikeskicihazlar
¡
(wasteelectricalandelectronicequipment
Cihaztemizlenmedenönceelektrikşi
–WEEE)kapsamındaolup2002/96/
çekilmelidir.
EGonaylıdır.Bukonudakiyönetmelik
Cihazaslasuyuniçinedaldırılmamalıdır.
eskicihazlarınAB-normlarınagöreimha
Buharlıtemizleyicikullanılmamalıdır.
edilmelerikonusundaçerçeveyibelirler.Her
ülkeninimhaetmeyöntemifarklıdır.Lütfen
●Cihazdıştanyalnızcanemlibirbezlesilin-
cihazıaldığınızmağazadangüncelimha
melidir.Keskinveyaaşındırıcıtemizleme
etmeyollarıhakkındabilgialınız.
maddesikullanılmamalıdır.
●Havagirişızgarasıaradasıradayumu-
şakbirfırçailetemizlenmelidir.
●Yuvarlakfırçayıçıkartınvetemizleyin.
Tamamenkuruduktansonratekrar
Bucihaziçin,yurtdışındakitemsilciliklerimi-
kullanabilirsiniz.
zinvermişolduğugarantişartlarıgeçerlidir.
Buhusustadahadetaylıbilgialmakiçin,
cihazısatınaldığınızsatıcıyabaşvurunuz.
Garantisüresiiçerisindebugarantiden
yararlanabilmekiçin,cihazısatınaldığınızı
Cihazısaklamadanöncesoğumasını
gösterenşiveyafaturayıgöstermeniz
bekleyin.
şarttır.
Değişiklikhaklarımahfuzdur.
ElektrikBağlantısı
220-240V
(Gerilim/Frekans)
50Hz
●Bucihazlarevtipikullanımauygundur,
endüstriyel(sanayitipi)kullanımauygun
Çektiğigüç 700W
değildir.
●Cihazısadecetiplevhasındakibilgilere
uygunbirşekildeelektrikprizinebağlayıp
çalıştırınız.
●Cihazınızıkullanmayacaksanız,standby
düğmesindebırakmayınız.
PHA536308/2012



Należydokładnieprzeczytaćinstrukcjęobsługi,przestrzegaćjeji
zachowaćją!Przekazującurządzenieinnejosobienależyzałączyć
niniejsząinstrukcję.
Tourządzeniejestprzeznaczonedoużytkudomowegolubw
pomieszczeniachsocjalnychwcelachniekomercyjnych.Środowiska
domowe,wtympomieszczeniadlapracownikówwsklepach,
biurach,gospodarstwachrolnychimałychrmach.Urządzenie
możebyćtakżeużywaneprzezgościwpensjonatach,małych
hotelachipodobnychbudynkachmieszkalnych.
¡
Urządzenienależyzawszepodłączaćistosowaćzgodniezdanymi
natabliczceznamionowej.
Dzieciponiżej8latniemogąobsługiwaćurządzenia.
Urządzeniatewolnoużytkowaćdzieciompowyżej8latoraz
osobomoobniżonychzycznych,sensorycznychimentalnych
zdolnościachlubbrakudoświadczeniai/lubwiedzy,jeżeliznajdują
siępodnadzoreminnychosóblubzostałypoinstruowanew
zakresiebezpiecznejobsługiurządzeniairozumiejązagrożenia
zniejwynikające.Dzieciomniewolnobawićsięurządzeniem.
Dzieciombeznadzoruniewolnoprzeprowadzaćczyszczeniaani
konserwacji.
Używaćtylkowtedy,gdyprzewódsieciowyiurządzeniesą
sprawne.Pokażdymużyciulubwprzypadkuusterkinależy
odłączyćurządzenieodsieci.Zewzględunabezpieczeństwodo
wszelkichnaprawurządzenia,takichjakwymianauszkodzonego
kablasieciowego,uprawnionyjestjedyniepersonelserwisowy
producenta.
RobertBoschHausgeräteGmbH