Bosch MUZXLVL1 VeggieLove pour les amateurs de fruits de légumes et de crudités le kit VeggieLove est composé dun accessoire râpeur éminceur et de 5 disques. – страница 4
Инструкция к Ножу Bosch MUZXLVL1 VeggieLove pour les amateurs de fruits de légumes et de crudités le kit VeggieLove est composé dun accessoire râpeur éminceur et de 5 disques.

MUZ8KP1
MUZ8KS1
Диск для дерунів
Диск-тертка, мілко
Для натирання сирої картоплі
для натирання твердого
для картопляних млинців чи дерунів,
сиру (напр. «Пармезану»).
для нарізання фруктів і овочів товстими
Увага!
скибками.
Твердий сир додавати лише після зупинки
Увага!
приводу.
При установці слід стежити за тим, щоб
Твердий сир для переробки заванта-
бажана сторона (натирання/нарізання)
жити до прийомного бункеру.
вказувала вгору.
Поворотний перемикач встановити
Продукти для переробки завантажити
на «4».
до прийомного бункеру.
Твердий сир підштовхувати
Поворотний перемикач встановити
штовхачем.
на «5» або «7».
Продукти для переробки підштовху-
вати штовхачем.
MUZ8AG1
Диск для нарізання овочів для
страв азіатської кухні
Ріже фрукти і овочі тонкими смужками
для овочевих страв азіатської кухні.
Увага!
Після установки ножі повинні вказувати
вгору.
Продукти для переробки додавати лише
після зупинки приводу.
Продукти для переробки завантажити
до прийомного бункеру.
Поворотний перемикач встановити
на «4».
Продукти для переробки підштовху-
вати штовхачем.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 61
uk
Ми залишаємо за собою
право на внесення змін.

Для Вашей безопасности
Данная принадлежность предназначена для кухонного комбайна
MUM8.../MUMХL.. . Выполняйте указания, приведенные в инструк-
ции по эксплуатации кухонного комбайна.
Данная принадлежность пригодна для нарезки и шинковки
продуктов. Hе использовать для переработки других предметов
или веществ. При использовании разрешенных производителем
принадлежностей возможны другие варианты применения.
, Указания по технике безопасности для данного прибора
Опасность травмирования!
Не трогать острые ножи и выступы дисков-измельчителей.
Диски-измельчители брать только за края!
Универсальную резку можно устанавливать/снимать только
после остановки привода и извлечения вилки из розетки.
Не опускать руки в загрузочный ствол, для подталкивания исполь-
зовать толкатель. Принадлежность можно устанавливать/
снимать только после остановки привода.
Важно!
Принадлежность использовать только в указанном рабочем
положении. Принадлежность использовать только в полностью
собранном виде.
Никогда не собирать принадлежность на основном блоке.
В инструкции по эксплуатации описы-
Защита от перегрузки
ваются различные версии прибора,
Рисунок
см. также обзор различных моделей
Чтобы предотвратить значительные
(рисунок ).
повреждения Вашего прибора во время
перегрузки универсальной резки, привод-
Kомплектный обзор
ной вал универсальной резки снабжен
Пожалуйста, откройте страницы
насечкой (заданное место слома).
срисунками.
В случае перегрузки приводной вал
Рисунок
ломается в этом месте.
1 Kорпус с выпускным отверстием
Новый держатель для дисков с привод-
2 Держатель для дисков
ным валом можно приобрести в сервис-
3 Диски-измельчители
ной службе.
a Двусторонний диск «Profi Supercut»
Hа запасные части с заданным местом
– крупно/мелко
слома наши гарантийные обязательства
b Двусторонний диск-шинковка –
не распространяются.
крупная/мелкая
Такие запасные части можно приобрести
c Диск-терка – с отверстиями
в сервисной службе (номер для заказа:
средней величины
091027).
4 Kрышка с загрузочным стволом
5Толкатель
Рисунок
Рабочее положение
62 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
ru

Внимание!
Эксплуатация
Двустуронний диск «Profi Supercut»/
двусторонний диск-резка не предназна-
чен для нарезки твердого сыра, хлеба,
булочек и шоколада.
Вареный, неразваривающийся картофель
нарезать только после охлаждения.
Двусторонний диск-шинковка –
крупная/мелкая
для шинковки овощей, фруктов и сыра,
кроме твердого сыра (напр., «Пармезана»).
Перерабатывать на ступени «5» или «7».
Обозначения на двустороннем диске-
шинковке:
«2» – сторона для крупной шинковки
«4» – сторона для мелкой шинковки
Внимание!
Внимание!
Универсальную резку использовать
только в полностью собранном виде.
Двусторонний диск-шинковка не пригоден
для шинковки орехов.
Никогда не собирать универсальную
Мягкий сыр шинковать (на ступени «7»)
резку на основном блоке.
только стороной с крупными отверстиями.
Универсальную резку использовать
только в указанном рабочем положении.
Диск-терка – с отверстиями
средней величины
Если для работы используется не ориги-
нальная чаша MUM8.../MUMXL.., тогда
для натирания сырого картофеля,
должна быть установлена защитная
твердого сыра (напр., «Пармезана»),
крышка привода насадки.
охлажденного шоколада и орехов.
Перерабатывать на ступени «7».
Внимание!
После установки ножи должны указывать
вверх.
Диск-терка не предназначен для натира-
ния мягкого и нарезного сыра.
Работа с универсальной резкой
Рисунок
Нажать на кнопку разблокировки и
перевести мультифункциональный
кронштейн в положение 1.
Неиспользуемые приводы закрыть
защитными крышками.
Установка чаши:
– наклоненную вперед чашу устано-
B зависимости от модели:
вить и затем опустить,
Двусторонний диск «Profi Supercut»/
– повернуть ее против часовой
двусторонний диск-резка – крупно/
стрелки до фиксации.
мелко
Нажать на кнопку разблокировки
для нарезки фруктов и овощей.
и перевести мультифункциональ-
Перерабатывать на ступени «5».
ный кронштейн в положение 3.
Обозначения на двустороннем дискерезке:
Снять защитную крышку с привода
«Grоb» – сторона для нарезки на толстые
универсальной резки (рисунок -5a).
ломтики
Удерживать держатель для дисков
«Fеin» – сторона для нарезки на тонкие
за нижний конец, при этом оба
ломтики
выступа должны указывать вверх.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 63
ru
Опасность травмирования
Не трогать острые ножи и выступы
дисков-измельчителей.
Диски-измельчители брать только
за края!
Универсальную резку можно устанав-
ливать/снимать только после останов-
ки привода и извлечения вилки из
розетки.
Не опускать руки в загрузочный ствол,
для подталкивания использовать
толкатель.
Важное указание
Рекомендованные в данной инструкции
по эксплуатации ориентировочные зна-
чения рабочей скорости указаны для
приборов с 7-ступенчатым поворотным
переключателем.
Для приборов с 4-ступенчатым пово-
ротным переключателем ориентиро-
вочные значения приведены в следую-
щей таблице:
7-ступенчатый: 1...2...3...4...5...6...7
4-ступенчатый: 1........2........3........4

Желаемый диск-измельчитель
Чистка и уход
осторожно положить на выступы
держателя для дисков (рисунок -6a).
При использовании двусторонних
дисков, следить за тем, чтобы
желаемая сторона указывала вверх.
Взять держатель для дисков за верх-
ний конец и вставить в корпус
(рисунок -6b).
Установить крышку (обратить вни-
Внимание!
мание на маркировку) и повернуть
Hе использовать абразивные чистящие
по часовой стрелке до упора.
средства. Поверхности прибора могут
Установить универсальную резку
быть повреждены.
на привод так, как изображено на
Все детали универсальной резки можно
рисунке -8, и повернуть ее по часо-
мыть в посудомоечной машине.
вой стрелке до упора.
Рекомендация:
Для устранения красного
Вставить вилку в розетку.
налета после переработки, напр., моркови,
Установить поворотный переклю-
налить немного растительного масла на
чатель на рекомендуемую ступень.
тряпку и протереть ею универсальную
Загрузить продукты для переработки
резку (не диски-измельчители).
в загрузочный ствол и подталкивать
После этого промыть универсальную
толкателем.
резку.
Внимание!
Специальные принадлежности
Избегать скопления нарезанных про-
Принадлежности, не входящие в комплект
дуктов в выпускным отверстии.
поставки, можно приобрести в магазине
Рекомендация: Для получения равномер-
или в сервисной службе.
ных результатов тонкие продукты наре-
зать пучками.
MUZ8PS1
Примечание: В случае заклинивания
Диск для картофеля фри
перерабатываемых продуктов в уни-
Для нарезки сырого карто-
версальной резке следует выключить
феля для картофеля фри.
кухонный комбайн, извлечь вилку из
Внимание!
розетки, дождаться остановки привода,
Добавлять картофель только после
снять крышку с универсальной резки
остановки привода.
и опустошить загрузочный ствол.
Положить картофель в загрузочный
ствол.
После работы
Установить поворотный переклю-
Выключить прибор с помощью пово-
чатель на «5».
ротного переключателя.
Подталкивать картофель с помощью
Извлечь вилку из розетки.
толкателя.
Повернуть универсальную резку
против часовой стрелки и снять.
MUZ8RS1
Повернуть крышку против часовой
Диск-терка, крупная
стрелки и снять.
Для натирания сырого карто-
Извлечь держатель для дисков вместе
феля, напр., для драников или клецок.
с диском. Для этого нажать на при-
Положить картофель в загрузочный
водной вал снизу пальцем (
рисунок
).
ствол.
Провести чистку всех деталей, см.
Установить поворотный переклю-
«Чистка и уход».
чатель на «5».
Картофель подталкивать толкателем.
64 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
ru
Опасность травмирования
Не трогать острые ножи и выступы
дисков-измельчителей.
Диски-измельчители брать только
за края!

MUZ8KP1
MUZ8KS1
Диск для картофельных
Диск-терка, мелкая
оладий
для натирания твердого сыра
Для натирания сырого картофеля для
(напр. «Пармезана»).
драников и картофельных оладий, для
Внимание!
нарезки фруктов и овощей толстыми
Твердый сыр загружать только после
ломтиками.
остановки привода.
Внимание!
Твердый сыр для переработки
При установке следить за тем, чтобы
загрузить в загрузочный ствол.
желаемая сторона (натирание/нарезка)
Установить поворотный
указывала вверх.
переключатель на «4».
Продукты для переработки загрузить
Твердый сыр подталкивать
взагрузочный ствол.
толкателем.
Установить поворотный переклю-
чатель на «5» или «7».
Перерабатываемые продукты
подталкивать толкателем.
MUZ8AG1
Диск для нарезки овощей
для блюд азиатской кухни
Нарезает фрукты и овощи тонкими
полосками для овощных блюд азиатской
кухни.
Внимание!
После установки ножи должны указывать
вверх.
Продукты для переработки добавлять
только после остановки привода.
Продукты для переработки загрузить
взагрузочный ствол.
Установить поворотный переклю-
чатель на «4».
Перерабатываемые продукты
подталкивать толкателем.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 65
ru
Ми залишаємо за собою
право на внесення змін.

66 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
===ar-4

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 67
===ar-3

68 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
===ar-2

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 69
===ar-1

9000882297/07.2013
de, en, fr, it, nl, da, no, sv, fi,
es, pt, el, tr, pl, hu, uk, ru, ar


