Bosch GWS 15-150 CI Professional: Türkçe
Türkçe: Bosch GWS 15-150 CI Professional
OBJ_BUCH-1425-004.book Page 98 Tuesday, April 30, 2013 2:19 PM
98 | Türkçe
ABZ Service A.E.
Borular, kalorifer petekleri, ısıtıcılar ve buzdolapları gi-
Tel.: 210 5701380
bi topraklanmış yüzeylerle bedensel temasa gelmek-
Fax: 210 5701607
ten kaçının. Bedeniniz topraklandığı anda büyük bir elek-
trik çarpma tehlikesi ortaya çıkar.
Απόσυρση
Aleti yağmur altında veya nemli ortamlarda bırakma-
yın. Suyun elektrikli el aleti içine sızması elektrik çarpma
Τα ηλεκτρικά εργαλεία, τα εξαρτήματα και οι συσκευασίες πρέ-
tehlikesini artırır.
πει να ανακυκλώνονται με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον.
Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taşımayın,
Μην ρίχνετε τα ηλεκτρικά εργαλεία στα απορρίμματα του σπιτι-
kabloyu kullanarak asmayın veya kablodan çekerek fişi
ού σας!
çıkarmayın. Kabloyu ısıdan, yağdan, keskin kenarlı ci-
Μόνο για χώρες της ΕΕ:
simlerden veya aletin hareketli parçalarından uzak tu-
Σύμφωνα με την Κοινοτική Οδηγία
tun. Hasarlı veya dolaşmış kablo elektrik çarpma tehlikesi-
2012/19/EE σχετικά με τις παλαιές ηλεκτρι-
ni artırır.
κές και ηλεκτρονικές συσκευές και τη μετα-
Bir elektrikli el aleti ile açık havada çalışırken, mutlaka
φορά της οδηγίας αυτής σε εθνικό δίκαιο δεν
açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosu kulla-
είναι πλέον υποχρεωτικό τα άχρηστα ηλεκτρι-
nın. Açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosunun
κά εργαλεία να συλλέγονται ξεχωριστά για να
kullanılması elektrik çarpma tehlikesini azaltır.
ανακυκλωθούν με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον.
Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda çalıştırılması
Τηρούμε το δικαίωμα αλλαγών.
şartsa, mutlaka arıza akımı koruma şalteri kullanın. Arı-
za akımı koruma şalterinin kullanımı elektrik çarpma tehli-
kesini azaltır.
Kişilerin Güvenliği
Türkçe
Dikkatli olun, ne yaptığınıza dikkat edin, elektrikli el
aleti ile işinizi makul bir tempo ve yöntemle yürütün.
Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyarı
Yorgunsanız, aldığınız hapların, ilaçların veya alkolün
etkisinde iseniz elektrikli el aletini kullanmayın. Aleti
Talimatı
kullanırken bir anki dikkatsizlik önemli yaralanmalara ne-
Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini oku-
UYARI
den olabilir.
yun. Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine
Daima kişisel koruyucu donanım ve bir koruyucu göz-
uyulmadığı takdirde elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya
lük kullanın. Elektrikli el aletinin türü ve kullanımına uygun
ağır yaralanmalara neden olunabilir.
olarak; toz maskesi, kaymayan iş ayakkabıları, koruyucu
Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini ileride kullanmak
kask veya koruyucu kulaklık gibi koruyucu donanım kullanı-
üzere saklayın.
mı yaralanma tehlikesini azalttır.
Uyarı ve talimat hükümlerinde kullanılan “Elektrikli El Aleti”
Aleti yanlışlıkla çalıştırmaktan kaçının. Akım ikmal şe-
kavramı, akım şebekesine bağlı (şebeke bağlantı kablosu ile)
bekesine ve/veya aküye bağlamadan, elinize alıp taşı-
aletlerle akü ile çalışan aletleri (akım şebekesine bağlantısı ol-
madan önce elektrikli el aletinin kapalı olduğundan
mayan aletler) kapsamaktadır.
emin olun. Elektrikli el aletini parmağınız şalter üzerinde
dururken taşırsanız ve alet açıkken fişi prize sokarsanız ka-
Çalışma yeri güvenliği
zalara neden olabilirsiniz.
Çalıştığınız yeri temiz tutun ve iyi aydınlatın. Çalıştığınız
Elektrikli el aletini çalıştırmadan önce ayar aletlerini
yer düzensiz ise ve iyi aydınlatılmamışsa kazalar ortaya çı-
veya anahtarları aletten çıkarın. Aletin dönen parçaları
kabilir.
içinde bulunabilecek bir yardımcı alet yaralanmalara ne-
Yakınında patlayıcı maddeler, yanıcı sıvı, gaz veya toz-
den olabilir.
ların bulunduğu yerlerde elektrikli el aleti ile çalışma-
Çalışırken bedeniniz anormal durumda olmasın. Çalı-
yın. Elektrikli el aletleri, toz veya buharların tutuşmasına
şırken duruşunuz güvenli olsun ve dengenizi her zaman
neden olabilecek kıvılcımlar çıkarırlar.
koruyun. Bu sayede aleti beklenmedik durumlarda daha
Elektrikli el aleti ile çalışırken çocukları ve başkalarını
iyi kontrol edebilirsiniz.
uzakta tutun. Dikkatiniz dağılacak olursa aletin kontrolünü
Uygun iş elbiseleri giyin. Geniş giysiler giymeyin ve ta-
kaybedebilirsiniz.
kı takmayın. Saçlarınızı, giysileriniz ve eldivenlerinizi
aletin hareketli parçalarından uzak tutun. Bol giysiler,
Elektrik Güvenliği
uzun saçlar veya takılar aletin hareketli parçaları tarafından
Elektrikli el aletinin bağlantı fişi prize uymalıdır. Fişi
tutulabilir.
hiçbir zaman değiştirmeyin. Koruyucu topraklanmış
Toz emme donanımı veya toz tutma tertibatı kullanır-
elektrikli el aletleri ile birlikte adaptör fiş kullanmayın.
ken, bunların bağlı olduğundan ve doğru kullanıldığın-
Değiştirilmemiş fiş ve uygun priz elektrik çarpma tehlikesi-
dan emin olun. Toz emme donanımının kullanımı tozdan
ni azaltır.
kaynalanabilecek tehlikeleri azaltır.
1 609 92A 095 | (30.4.13) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1425-004.book Page 99 Tuesday, April 30, 2013 2:19 PM
Türkçe | 99
Elektrikli el aletlerinin özenle kullanımı ve bakımı
Üretici tarafından özel olarak bu alet öngörülmeyen ve
tavsiye edilmeyen aksesuar kullanmayın. Bir aksesuarı
Aleti aşırı ölçede zorlamayın. Yaptığınız işe uygun elek-
elektrikli el aletinize takabiliyor olmanız, o aksesuarın gü-
trikli el aletleri kullanın. Uygun performanslı elektrikli el
venli olarak kullanılabileceği anlamına gelmez.
aleti ile, belirlenen çalışma alanında daha iyi ve güvenli ça-
lışırsınız.
Kullanılan ucun müsaade edilen devir sayısı en azından
elektrikli el aletinin tip etiketinde belirtilen devir sayısı
Şalteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayın. Açı-
kadar olmalıdır. Müsaade edilenden hızlı dönen aksesuar
lıp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve onarıl-
kırılabilir ve etrafa yayılabilir.
malıdır.
Kullanılan ucun dış çapı ve kalınlığı elektrikli el aletini-
Alette bir ayarlama işlemine başlamadan ve/veya akü-
zin ölçülerine uymalıdır. Ölçüsü uygun olmayan uçlar ye-
yü çıkarmadan önce, herhangi bir aksesuarı değiştirir-
teri derecede kapatılamaz veya kontrol edilemez.
ken veya aleti elinizden bırakırken fişi prizden çekin.
Bu önlem, elektrikli el aletinin yanlışlıkla çalışmasını önler.
Dişli adaptör parçaları olan uçlar zımpara miline tam
olarak uymalıdır. Flanş yardımı ile takılan uçlarda uçla-
Kullanım dışı duran elektrikli el aletlerini çocukların
rın delik çapı flanşın bağlama çapına uygun olmalıdır.
ulaşamayacağı bir yerde saklayın. Aleti kullanmayı bil-
Elektrikli el aletine tam ve hassas biçimde tespit edilmeyen
meyen veya bu kullanım kılavuzunu okumayan kişilerin
uçlar düzensiz dönerler, aşırı ölçüde titreşim yaparlar ve
aletle çalışmasına izin vermeyin. Deneyimsiz kişiler tara-
aletin kontrolünün kaybına neden olurlar.
fından kullanıldığında elektrikli el aletleri tehlikelidir.
Hasarlı uçları kullanmayın. Her kullanımdan önce taşla-
Elektrikli el aletinizin bakımını özenle yapın. Elektrikli
ma disklerinde çatlak ve çizik olup olmadığını, zımpara
el aletinizin kusursuz olarak işlev görmesini engelleye-
tablalarında çizik ve aşınma olup olmadığını, tel fırça-
bilecek bir durumun olup olmadığını, hareketli parça-
larda gevşeme veya kırık teller olup olmadığını kontrol
ların kusursuz olarak işlev görüp görmediklerini ve sıkı-
edin. Elektrikli el aleti veya uç yere düşecek olursa ha-
şıp sıkışmadıklarını, parçaların hasarlı olup olmadığını
sar görüp görmediklerini kontrol edin, gerekiyorsa ha-
kontrol edin. Aleti kullanmaya başlamadan önce hasar-
sar görmemiş başka bir uç kullanın. Kullanacağınız ucu
lı parçaları onartın. Birçok iş kazası elektrikli el aletlerinin
kontrol edip taktıktan sonra ucun dönme alanı yakının-
kötü bakımından kaynaklanır.
da bulunan kişileri uzaklaştırın ve elektrikli el aletini
Kesici uçları daima keskin ve temiz tutun. Özenle bakımı
bir dakika en yüksek devir sayısında çalıştırın. Hasarlı
yapılmış keskin kenarlı kesme uçlarının malzeme içinde sı-
uçlar çoğu zaman bu test süresinde kırılır.
kışma tehlikesi daha azdır ve daha rahat kullanım olanağı
Kişisel koruyucu donanım kullanın. Yaptığınız işe göre
sağlarlar.
tam yüz siperliği, göz koruma donanımı veya koruyucu
Elektrikli el aletini, aksesuarı, uçları ve benzerlerini, bu
gözlük kullanın. Eğer uygunsa küçük taşlama ve malze-
özel tip alet için öngörülen talimata göre kullanın. Bu sı-
me parçacıklarına karşı koruma sağlayan toz maskesi,
rada çalışma koşullarını ve yaptığınız işi dikkate alın.
koruyucu kulaklık, koruyucu iş eldivenleri veya özel iş
Elektrikli el aletlerinin kendileri için öngörülen alanın dışın-
önlüğü kullanın. Gözler çeşitli uygulamalarda etrafa sav-
da kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir.
rulan parçacıklardan korunmalıdır. Toz veya soluma mas-
kesi çalışma sırasında ortaya çıkan tozları filtre eder. Uzun
Servis
süre yüksek gürültü altında çalışırsanız işitme kaybına uğ-
Elektrikli el aletinizi sadece yetkili personele ve orijinal
rayabilirsiniz.
yedek parça kullanma koşulu ile onartın. Bu sayede ale-
Başkalarının çalıştığınız yerden güvenli uzaklıkta olma-
tin güvenliğini sürekli hale getirirsiniz.
sına dikkat edin. Çalışma alanınıza girmek zorunda
olan herkes koruyucu donanım kullanmalıdır. İş parçası-
Taşlama makineleri için güvenlik
nın veya ucun kırılması sonucu ortaya çıkan parçacıklar et-
rafa savrularak çalışma alanınızın dışındaki kişileri de yara-
talimatı
layabilir.
Taşlama, zımparalama, zımpara kağıdı ile zımpa-
Çalışırken alet ucunun görünmeyen elektrik kabloları-
na veya aletin bağlantı kablosuna temas etme olasılığı
ralama, tel fırça ile çalışma ve kesici taşlama için
varsa aleti sadece izolasyonlu tutamaklarından tutun.
uyarılar
Elektrik akımı ileten kablolarla temas aletin metal parçala-
Bu elektrikli el aleti taşlama makinesi, zımpara makine-
rını da elektrik akımına maruz bırakır ve elektrik çarpmaları
si, tel fırça ve kesici taşlama olarak kullanılmak üzere
olabilir.
geliştirilmiştir. Elekrikli el aleti ekinde bulunan bütün
Şebeke bağlantı kablosunu dönen uçlardan uzak tutun.
uyarılara, talimat hükümlerine, şekillere ve verilere
Elektrikli el aletinin kontrolünü kaybederseniz, şebeke
uyun. Aşağıdaki talimat hükümlerine uymadığınız takdirde
bağlantı kablosu ayrılabilir veya uç tarafından tutulabilir ve
elektrik çarpması, yangın ve/veya ağır yaralanma tehlikesi
el veya kollarınız dönmekte olan uca temas edebilir.
ortaya çıkabilir.
Uç tam olarak durmadan elektrikli el aletini elinizden
Bu elektrikli el aleti polisaj yapmaya uygun değildir. Bu
bırakmayın. Dönmekte olan uç aleti bırakacağız yüzeye te-
alet için öngörülmeyen uygulamalar tehlikeli durumların ve
mas edebilir ve elektrikli el aletinin kontrolünü kaybedebi-
yaralanmaların ortaya çıkmasına neden olabilir.
lirsiniz.
Bosch Power Tools 1 609 92A 095 | (30.4.13)
OBJ_BUCH-1425-004.book Page 100 Tuesday, April 30, 2013 2:19 PM
100 | Türkçe
Elektrikli el aletini çalışır durumda taşımayın. Giysileri-
Dirsekli taşlama diskleri, taşlama yüzeyleri koruyucu
niz rastlantı sonucu dönmekte olan uç tarafından tutulabilir
kapak kenarı düzlemini aşmayacak biçimde takılmalı-
ve uç bedeninize temas edebilir.
dır. Usulüne göre takılmamış, koruyucu kapak kenarını
Elektrikli el aletinizin havalandırma deliklerini düzenli
aşan bir taşlama diski yeterli ölçüde kapatılamaz.
olarak temizleyin. Motor fanı tozu aletin gövdesine çeker
Koruyucu kapak elektrikli el aletine güvenli bir biçimde
ve metal tozunun aşırı birikimi elektrik çarpma tehlikesi ya-
takılmış olmalı ve en yüksek güvenliği sağlamak üzere
ratır.
taşlama ucunun mümkün olan en küçük parçası kullanı-
Elektrikli el aletini yanıcı malzemenin yakınında kullan-
cıyı gösterecek biçimde ayarlanmalıdır. Koruyucu kapak
mayın. Kıvılcımlar bu malzemeyi tutuşturabilir.
kullanıcıyı iş parçasından kopan parçacıklara, taşlama
ucuyla yanlışlıkla temasa, kıvılımlara ve giysilerin tutuşma-
Sıvı soğutucu madde gerektiren uçları kullanmayın. Su-
sına karşı korur.
yun veya diğer sıvı soğutucu maddenin kullanımı elektrik
çarpmasına neden olabilir.
Taşlama uçları sadece tavsiye edilen uygulamalarda
kullanılabilir. Örneğin: Bir kesme diskinin kenarı ile
Geri tepme ve buna ait uyarılar
hiçbir zaman taşlama yapmayın. Kesici taşlama diskleri
Geri tepme, dönmekte olan taşlama diski, zımpara tablası,
uçları ile malzeme kazıma için geliştirilmiştir. Bu uçlara
tel fırça ve benzeri uçların takılması veya bloke olması so-
yandan baskı uygulandığında kırılabilirler.
nucu ortaya çıkan ani tepkidir. Takılma ve blokaj dönmekte
Seçtiğiniz taşlama diski için daima hasar görmemiş
olan ucun ani olarak durmasına neden olur. Bu gibi durum-
doğru büyüklük ve biçimde germe flanşı kullanın. Uy-
larda elektrikli el aleti blokaj yerinden ucun dönme yönü-
gun flanşlar taşlama disklerini destekler ve kırılma tehlike-
nün tersine doğru savrulur.
sini önlerler. Kesici taşlama diskleri için öngörülen flanşlar
Öerneğin bir taşlama diski iş parçası içinde takılır veya blo-
diğer uçlara ait flanşlardan farklı olabilir.
ke olursa, taşlama diskinin içine giren kenarı tutulur ve disk
Büyük elektrikli el aletlerini ait yıpranmış taşlama disk-
kırılır veya geri tepme kuvvetinin ortaya çıkmasına neden
lerini kullanmayın. Büyük elektrikli el aletlerinde kullanı-
olur. Bu durumda taşlama diski blokaj yerinden, diskin
lan taşlama diskleri yüksek devirli küçük el aletlerinde kul-
dönme yönüne bağlı olarak kullanıcıya doğru veya kullanı-
lanılmaya elverişli değildirler ve kırılabilirler.
cının tersine hareket eder. Bu gibi durumlarda taşlama
disklerinin kırılma olasılığı da vardır.
Kesici taşlama için diğer özel uyarılar
Geri tepme kuvveti elektrikli el aletinin yanlış veya hatalı
Kesici taşlama diskinin bloke olmamasını sağlayın veya
kullanımı sonucu ortaya çıkar. Geri tepme kuvvetleri aşağı-
bu diske yüksek bastırma kuvveti uygulamayın. Aşırı
da açıklanan koruyucu önlemlerle önlenebilir.
derinlikte kesme yapmayın. Kesici taşlama ucuna aşırı
Elektrikli el aletini sıkıca tutun ve bedeniniz ile ellerini-
yüklenme açılandırma yapılmasına veya blokaja neden ola-
zi geri tepme kuvvetlerini rahatça karşılayabilecek du-
bilir ve bunun sonunda da geri tepme kuvveti oluşabilir ve-
ruma getirin. Alet hızlanırken ortaya çıkabilecek geri
ya taşlama ucu kırılabilir.
tepme kuvvetlerini veya reaksiyon momentlerini opti-
Dönmekte olan kesici taşlama diskinin ön ve arka alanı-
maum ölçüde karşılayabilmek için eğer varsa her za-
na yaklaşmayın. Kesici taşlama diskini iş parçasından dı-
man ek tutamağı kullanın. Kullanıcı uygun önlemler ala-
şarı çıkarırsanız bir geri tepme kuvveti oluştuğunda dönen
rak geri tepme ve reaksiyon kuvvetlerine hakim olabilir.
disk size doğru savrulabilir.
Elinizi hiçbir zaman dönen ucun yakınına getirmeyin.
Kesici taşlama diski sıkışacak olursa veya siz işe ara ve-
Uç geri tepme sırasında elinize doğru hareket edebilir.
rirseniz elektrikli el aletini kapatın ve disk tam olarak
Bedeninizi geri tepme sırasında elektrikli el aletinin ha-
duruncaya kadar aleti sakin biçimde tutun. Dönmekte
reket edebileceği alandan uzak tutun. Geri tepme kuvve-
olan kesici taşlama diskini hiçbir zaman kesme yerinden
ti elektrikli el aletini blokaj yerinden taşlama diskinin dön-
çıkarmayı denemeyin, aksi takdirde geri tepme kuvveti
me yönünün tersine doğru iter.
oluşabilir. Sıkışmanın nedenini tespit edin ve giderin.
Özellikle köşeleri, keskin kenarları ve benzerlerini iş-
Elektrikli el aleti iş parçası içinde bulunduğu sürece
lerken dikkatli olun. Ucun iş parçasından dışarı çıkma-
onu tekrar çalıştırmayın. Kesme işine dikkatli biçimde
sını ve takılıp sıkışmasını önleyin. Dönmekte olan uç kö-
devam etmeden önce kesme diskinin en yüksek devire
şelerde, keskin kenarlarda çalışırken sıkışmaya eğilimlidir.
ulaşmasını bekleyin. Aksi takdirde disk takılabilir, iş par-
Bu ise kontrol kaybına veya geri tepmeye neden olur.
çasından çıkabilir veya bir geri tepme kuvveti oluşabilir.
Zincir veya dişli testere bıçağı kullanmayın. Bu gibi uç-
Kesici taşlama diskinin sıkışması sonucu oluşabilicek
lar sık sık geri tepme kuvvetine veya elektrikli el aletinin
geri tepme kuvvetlerini önlemek için büyük levha veya
kontrolünün kaybedilmesine neden olur.
iş parçalarını destekleyin. Büyük iş parçaları kendi ağırlık-
ları ile bükülebilir. Büyük iş parçaları iki yandan desteklen-
Taşlama ve kesici taşlama için özel uyarılar
melidir, hem kesme hattının yakınından hem de kenardan.
Sadece elektrikli el aletiniz için müsaade edilen taşla-
Duvarlar veya diğer görülmeyen alanların olduğu yer-
ma uçlarını ve bu uçlar için öngörülen koruyucu kapağı
lerde özellikle “cep kesmelerinde” dikkatli olun. Malze-
kullanın. Bu elektrikli el aleti için öngörülmeyen taşlama
me içine dalan kesici taşlama diskleri kesme işlemi sırasın-
uçları yeterli ölçüde kapatılmazlar ve güvenli değildirler.
da gaz veya su borularına, elektrik kablolarına veya diğer
nesnelere rastlayarak geri tepme kuvveti oluşturabilirler.
1 609 92A 095 | (30.4.13) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1425-004.book Page 101 Tuesday, April 30, 2013 2:19 PM
Türkçe | 101
Zımpara kağıtları ile çalışmaya ait özel uyarılar
Koruyucu kapak sadece şanzıman başında boşa alma
koluna basıldığında hareket edebilmelidir. Aksi takdir-
Boyutları yüksek zımpara kağıtlarını kullanmayın, zım-
de elektrikli el aleti kullanılmamalı ve müşteri servisine
para kağıtları için üreticinin verilerine uyun. Zımpara
gönderilmelidir.
tablasından dışarı çıkıntı yapan zımpara kağıtları yaralan-
malara neden olabilirler, blokaja neden olabilirler, yırtılabi-
Taşlama ve kesme disklerini soğumadan önce tutma-
lirler veya geri tepme kuvvetlerinin oluşmasına neden ola-
yın. Bu diskler çalışma esnasında çok ısınır.
bilirler.
Mil kilitleme düğmesini sadece taşlama mili dururken
kullanın. Aksi takdirde elektrikli el aleti hasar görebilir.
Tel fırça ile çalışmaya ait özel uyarılar
Ucu takıp aleti çalıştırmadan önce, ucun kusursuz bi-
Tel fırçanın normal kullanım koşullarında da tellerini
çimde takılıp takılmadığını ve serbest olarak dönüp
kaybettiğini dikkate alın. Fazla bastırma kuvveti uygu-
dönmediğini kontrol edin. Ucun koruyucu kapağa veya
layarak telleri zorlamayın. Kopan ve fırlayan tel parçaları
diğer parçalara temas etmediğinden emin olun.
rahatlıkla giysi veya derinizden içeri girebilir.
Elektrikli el aleti seyyar akım üreteçlerinde (jeneratörler-
Koruyucu kapak kullanırken koruyucu kapakla tel fırça-
de) kullanılırken açma esnasında güç kayıpları veya normal
nın birbirine temas etmesini önleyin. Tabla veya çanak
olmayan karakteristikler ortaya çıkabilir.
biçimli fırçalar bastırma ve merkezkaç kuvvetleri nedeniyle
Aşırı ölçüde bastırıldığında elektrikli el aleti zorlanabi-
çaplarını büyütebilir.
lir. Aşırı zorlanma elektrikli el aletinin normalin üzerin-
de ısınmasına ve hasar görmesine neden olabilir. Aşırı
Diğer güvenlik talimatı ve uyarılar
zorlanmalardan sonra soğuma sağlamak üzere elek-
trikli el aletini boşta birkaç dakika çalıştırın.
Şebeke gerilimine dikkat edin! Akım kaynağının gerili-
mi elektrikli el aletinin tip etiketinde belirtilen gerilim-
Bu elektrikli el aletini kesici taşlama tezgahında kullan-
le aynı olmalıdır.
mayın.
Görünmeyen ikmal hatlarını tespit etmek üzere uygun
Kesme disklerini hiçbir zaman kazıyıcı taşlama için kul-
tarama cihazları kullanın veya mahalli ikmal şirketle-
lanmayın.
rinden yardım alın. Elektrik kablolarıyla temas yanıklara
Hızlı germe somunu SDS sadece taşlama ve kesici taş-
ve elektrik çarpmasına neden olabilir. Bir gaz borusuna ha-
lama işlerinde kullanılabilir. Sadece kusursuz işlev gö-
sar vermek patlamalar ortaya çıkarabilir. Bir su borusuna
ren, hasarsız hızlı germe somunu kullanın.
girmek maddi hasara veya elektrik çarpmasına neden ola-
Çevirme esnasında şanzıman başını dışarı çekmeyin –
bilir.
Bakınız Şekil 12, sayfa 265.
Elektrik kesintisi olduğunda açma/kapama şalterini
Enerjiden tasarruf etmek için elektikli el aletini sadece kul-
boşa alın ve kapalı duruma getirin veya fişi prizden çe-
lanacağınız zaman açın.
kin. Bu yolla aletin kontrol dışı çalışmasını önlersiniz.
Kurşun içeren boya, bazı ahşap türleri, mineraller ve
Semboller
metallerin tozları sağlığa zararlı olabilir ve alerjik reak-
siyonlara, solunum yolu hastalıklarına ve/veya kansere
Aşağıdaki semboller kullanım kılavuzunun okunması ve anla-
yol açabilir. Asbest içeren malzemeler sadece uzmanlar
şılması için önemlidir. Sembolleri ve anlamlarını zihninize iyi-
tarafından işlenebilir.
ce yerleştirin. Sembollerin doğru yorumu elektrikli el aletini
– Mümkün olduğu kadar işlediğiniz malzemeye uygun bir
daha iyi ve daha güvenli kullanmanıza yardımcı olur.
toz emme tertibatı kullanın.
Sembol Anlamı
– Çalışma yerinizi iyi bir biçimde havalandırın.
– P2 filtre sınıfı filtre takılı soluk alma maskesi kullanma-
Ürün kodu
nızı tavsiye ederiz.
İşlenen malzemelere ait ülkenizdeki geçerli yönetmelik hü-
kümlerine uyun.
Çalıştığınız yerde tozun birikmesini önleyin. Tozlar ko-
Bütün güvenlik talimatı ve uyarılarını
layca alevlenebilir.
okuyun
İş parçasını emniyete alın. Bir germe tertibatı veya men-
gene ile sabitlenen iş parçası elle tutmaya oranla daha gü-
venli tutulur.
Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma
yapmadan önce her defasında şebeke fi-
Çalışma esnasında taşlama diski kırılırsa veya koruyucu ka-
şini prizden çekin
paktaki ve elektrikli el aletindeki bağlalama donanımda ha-
sar meydana gelirse elektrikli el aleti zaman geçirmeden
Koruyucu eldiven kullanın
müşteri servisine gönderilmelidir. Adresler için bakınız
“Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı”.
Koruyucu kapağı kullanıcaya doğru kıvılcım sıçraması
önlenecek biçim ayarlayın.
Bosch Power Tools 1 609 92A 095 | (30.4.13)
102 | Türkçe
Sembol Anlamı
Koruyucu kulaklık kullanın.
Koruyucu gözlük kullanın
Hareket yönü
İşlem adımı için güç kullanın.
Düşük devir sayısı
Yüksek devir sayısı
Açma
Kapama
Açma/kapama şalterini tespit edin
Açma/kapama şalteri kilidinin açılması
Yasak işlem
Teslimat kapsamı
Taşlama makinesi, koruycu kapak, ek tutamak.
İzin verilen işlem
Özel koruyucu kapaklar, uçlar ve şekli gösterilen veya tanımla-
nan diğer aksesuar standart teslimat kapsamında değildir.
Aksesuarın bütününü aksesuar programımızda bulabilirsiniz.
Bir sonraki işlem adımı
Usulüne uygun kullanım
P
1
Giriş gücü
Bu elektrikli el aleti; metal, taş ve seramikte taşlama ve fa-
P
2
Çıkış gücü
yansta delme işleri için tasarlanmıştır.
Bağlı taşlama ucu ile kesme işleri yapılırken kesme işlerine ait
nDevir sayısı
özel koruyucu kapak kullanılmalıdır.
n
v
Devir sayısı ayar alanı
Taş malzemede kesme işleri yapılırken yeterli bir toz emme
l = Taşlama mili uzunluğu
sağlanmalıdır.
d
1
= Taşlama mili çapı
El koruma parçası (aksesuar) ile birlikte bu elektrikli el aleti
esnek zımpara tablası ile fırçalama ve zımparalama işlerinde
D = maks. taşlama diski çapı
de kullanılabilir.
d
Bu elektrikli el aleti sadece kuru işlemlerde kullanılmaya uy-
2
= Disk iç çapı
gundur.
Devir sayısı ön seçimi
Teknik veriler
Ürünün teknik verileri sayfa 250–251’daki tabloda belirtil-
Sabit elektronik sistemi
mektedir.
Veriler 230 Volt’luk bir anma gerilimi [U] için geçerlidir. Farklı
gerilimlerde ve farklı ülkelere özgü tiplerde bu veriler değişebilir.
Lütfen elektrikli el aletinizin tip etiketi üzerindeki ürün koduna
dikkat edin. Tek tek aletlerin ticari kodları değişik olabilir.
1 609 92A 095 | (30.4.13) Bosch Power Tools
d
1
l
d
2
D
Sembol Anlamı
Geri tepme kesmesi
Tekrar çalışma emniyeti
Yol alma (start) akımı sınırlaması
Ek bilgiler
Yüzey taşlama
Zımpara kağıdı ile zımparalama
Ağırlığı EPTA-Procedure 01/2003’e
göre titreşim önleyici ek tutamakla
Ağırlığı EPTA-Procedure 01/2003’e
göre standart ek tutamakla
/II Koruma sınıfı sembolü II
(tam izolasyonlu)
L
wA
Gürültü emisyonu seviyesi
L
pA
Ses basıncı seviyesi
KTolerans
a
h
Toplam titreşim değeri
1
2
OBJ_BUCH-1425-004.book Page 102 Tuesday, April 30, 2013 2:19 PM
Türkçe | 103
Uygunluk beyanı
Gürültü/Titreşim bilgisi
Tek sorumlu olarak “Teknik veriler” bölümünde tanımlanan
Ürünün ölçüm değerleri sayfa 250–251’daki tabloda belirtil-
ürünün aşağıdaki norm veya normatif belgelere uygunluğunu
mektedir.
beyan ederiz: 2011/65/EU, 2004/108/EC, 2006/42/EC
Toplam gürültü ve titreşim değeri (üç yönün vektör toplamı)
yönetmelik hükümleri uyarınca EN 60745.
EN 60745’e göre tespit edilmektedir.
Teknik belgelerin bulunduğu merkez (2006/42/EC):
Bu talimatta belirtilen titreşim seviyesi EN 60745’e göre norm-
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
landırılmış bir ölçme yöntemi ile tespit edilmiştir ve elektrikli el
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
aletlerinin karşılaştırılmasında kullanılabilir. Bu değer geçici
Henk Becker
Helmut Heinzelmann
olarak titreşim seviyesinin tahmin edilmesine uygundur.
Executive Vice President
Head of Product Certification
Belirtilen titreşim seviyesi elektrikli el aletinin temel kullanım
Engineering
PT/ETM9
alanlarını temsil eder. Ancak elektrikli el aleti başka kullanım
alanlarında kullanılırken, farklı uçlarla kullanılırken veya yeter-
siz bakımla kullanılırken, titreşim seviyesi belirtilen değerden
farklı olabilir. Bu da toplam çalışma süresi içindeki titreşim yü-
künü önemli ölçüde artırabilir.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
Titreşim yükünü tam olarak tahmin edebilmek için aletin kapa-
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
lı olduğu veya çalıştığı halde kullanılmadığı süreler de dikkate
05.03.2013
alınmalıdır. Bu, toplam çalışma süresi içindeki titreşim yükü-
nü önemli ölçüde azaltabilir.
Titreşimin kullanıcıya bindirdiği yük için önceden ek güvenlik
önlemleri alın. Örneğin: Elektrikli el aletinin ve uçların bakımı,
ellerin sıcak tutulması, iş aşamalarının organize edilmesi.
Montaj ve işletim
Aşağıdaki tablo elektrikli el aletini montajı ve işletimine ilişkin işlem adımlarını göstermektedir. Talimat ve işlem adımları belirtilen
şekilde gösterilmektedir. Uygulama türüne göre farklı talimat kombinasyonları gereklidir. Güvenlik talimatı hükümlerine uyun.
İşlemin amacı Şekil Dikkat edin Sayfa
Taşlama işlemine hazırlık 1 252 – 253
Kesme işlemine hazırlık 2 254 – 255
Taş ve fayans kesme işlemine
3 256 – 257
hazırlık (tavsiye)
Emici kapakla taşlama işlemine
4 258 – 259
hazırlık
Boya kazıma işlemine hazırlık 5 260
Bosch Power Tools 1 609 92A 095 | (30.4.13)
30°
OBJ_BUCH-1425-004.book Page 103 Tuesday, April 30, 2013 2:19 PM
OBJ_BUCH-1425-004.book Page 104 Tuesday, April 30, 2013 2:19 PM
104 | Türkçe
İşlemin amacı Şekil Dikkat edin Sayfa
Pas temizleme işlemine hazırlık 6 261
Fayans delme işlemine hazırlık 7 262
Hızlı germe somununun takılması 8 262 – 263
Hızlı germe somununun
9 263
sökülmesi
Açma/kapama 10 263
Devir sayısı ön seçimi ayarı 11 264
Şanzıman başının çevrilmesi 12 265
Taşlama makinesi ile verimli
13 266
çalışma
Gri işaretli alan: Tutamak
14 266
(izolasyonlu tutma yüzeyi)
Müsaade edilen taşlama ucunun
15 267
seçimi
Aksesuar seçimi – 268 – 270
1 609 92A 095 | (30.4.13) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1425-004.book Page 105 Tuesday, April 30, 2013 2:19 PM
Türkçe | 105
Bakım ve temizlik
Örsel Bobinaj
1. San. Sit. 161. Sok. No: 21
İyi ve güvenli çalışabilmek için elektrikli el aletini ve ha-
Denizli
valandırma deliklerini daima temiz tutun.
Tel.: 0258 2620666
Olağan dışı kullanım koşullarında mümkün olduğu kadar
Bulut Elektrik
bir emici tertibat kullanın. Havalandırma aralıklarını sık
İstasyon Cad. No: 52/B Devlet Tiyatrosu Karşısı
sık basınçlı hava ile temizleyin ve devreye hatalı akım ko-
Elazığ
ruma şalteri (FI şalteri) bağlayın. Metaller işlenirken elek-
Tel.: 0424 2183559
trikli el aletinin içinde iletken tozlar birikebilir. Ve bu da elek-
Körfez Elektrik
trikli el aletinin koruyucu izolasyonunu olumsuz yönde etkile-
Sanayi Çarşısı 770 Sok. No: 71
yebilir.
Erzincan
Aksesuarı dikkatli biçimde depolayın ve kullanın.
Tel.: 0446 2230959
Yedek bağlantı kablosu gerekli ise, güvenliğin tehlikeye düş-
Ege Elektrik
memesi için Bosch’tan veya yetkili bir servisten temin edilme-
İnönü Bulvaro No: 135 Muğla Makasarası Fethiye
lidir.
Fethiye
Tel.: 0252 6145701
Müşteri hizmeti ve uygulama danış-
Değer İş Bobinaj
İsmetpaşa Mah. İlk Belediye Başkan Cad. 5/C Şahinbey
manlığı
Gaziantep
Müşteri hizmeti ürününüzün onarım, bakım ve yedek parçala-
Tel.: 0342 2316432
rına ilişkin sorularınızı yanıtlandırır. Demonte görünüşler ve
Çözüm Bobinaj
yedek parçalara ilişkin ayrıntılı bilgiyi aşağıdaki Web sayfasın-
İsmetpaşa Mah. Eski Şahinbey Belediyesi altı Cad. No: 3/C
da bulabilirsiniz:
Gaziantep
www.bosch-pt.com
Tel.: 0342 2319500
Bosch uygulama danışmanlığı ekibi ürünlerimize ve ilgili akse-
Onarım Bobinaj
suara ilişkin sorularınızda size memnuniyetle yardımcı olur.
Raifpaşa Cad. No: 67 İskenderun
Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde mutlaka aletini-
Hatay
zin tip etiketindeki 10 haneli ürün kodunu belirtiniz.
Tel.: 0326 6137546
Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek
Günşah Otomotiv
parçaları 7 yıl hazır tutar.
Beylikdüzü Sanayi Sit. No: 210 Beylikdüzü
Türkçe
İstanbul
Tel.: 0212 8720066
Bosch San. ve Tic. A.S.
Ahi Evran Cad. No:1 Kat:22
Aygem
Polaris Plaza
10021 Sok. No: 11 AOSB Çiğli
80670 Maslak/Istanbul
İzmir
Bosch Uzman Ekibi +90 (0212) 367 18 88
Tel.: 0232 3768074
Işıklar LTD.ŞTİ.
Sezmen Bobinaj
Kızılay Cad. No: 16/C Seyhan
Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yenişehir
Adana
İzmir
Tel.: 0322 3599710
Tel.: 0232 4571465
Tel.: 0322 3591379
Ankaralı Elektrik
İdeal Eletronik Bobinaj
Eski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43
Yeni San. Sit. Cami arkası No: 67
Kayseri
Aksaray
Tel.: 0352 3364216
Tel.: 0382 2151939
Asal Bobinaj
Tel.: 0382 2151246
Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24
Bulsan Elektrik
Samsun
İstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı
Tel.: 0362 2289090
No: 48/29 İskitler
Üstündağ Elektrikli Aletler
Ankara
Nusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9
Tel.: 0312 3415142
Tekirdağ
Tel.: 0312 3410203
Tel.: 0282 6512884
Faz Makine Bobinaj
Sanayi Sit. 663 Sok. No: 18
Antalya
Tel.: 0242 3465876
Tel.: 0242 3462885
Bosch Power Tools 1 609 92A 095 | (30.4.13)