Bosch GLL 2 Professional – страница 4

Инструкция к Bosch GLL 2 Professional

OBJ_BUCH-1236-001.book Page 61 Thursday, May 20, 2010 12:21 PM

Nederlands | 61

Bevestigen met houder

Laserbril (toebehoren)

Als u het meetgereedschap op de houder 8 wilt

De laserbril filtert het omgevingslicht uit. Daar-

bevestigen, draait u de vastzetschroef 9 van de

door lijkt het rode licht van de laser voor het oog

houder in de 1/4"-statiefopname 2 op het meet-

helderder.

gereedschap vast. Als u het meetgereedschap

f Gebruik de laserbril niet als veiligheidsbril.

op de houder wilt draaien, draait u de schroef 9

De laserbril dient voor het beter herkennen

iets los.

van de laserstraal, maar biedt geen bescher-

Met de houder 8 heeft u de volgende mogelijk-

ming tegen de laserstralen.

heden om het meetgereedschap te bevestigen:

f Gebruik de laserbril niet als zonnebril en

Monteer de houder 8 met de 1/4"-statiefop-

niet in het verkeer. De laserbril biedt geen

name 13 op het statief 18 of een in de handel

volledige bescherming tegen ultravioletstra-

verkrijgbaar fotostatief. Voor de bevestiging

len en vermindert de waarneming van kleuren.

op een in de handel verkrijgbaar bouwstatief

gebruikt u de 5/8"-statiefopname 14.

Toepassingsvoorbeelden (se billede CE)

Aan stalen delen kan de houder 8 met de

Voorbeelden van toepassingsmogelijkheden van

magneet 12 worden bevestigd.

het meetgereedschap vindt u op de pagina’s

Op droogbouw- of houten wanden kan de

met afbeeldingen.

houder 8 met schroeven worden vastge-

schroefd. Steek daarvoor schroeven met een

lengte van minstens 50 mm door de schroef-

gaten 10 van de houder.

Onderhoud en service

Aan buizen en dergelijke kan de houder 8

worden bevestigd met een in de handel ver-

Onderhoud en reiniging

krijgbare riem die door de riemvoering 11

Bewaar en transporteer het meetgereedschap

wordt getrokken.

alleen in het meegeleverde beschermetui.

Werkzaamheden met het statief (toebehoren)

Houd het meetgereedschap altijd schoon.

Een statief biedt een stabiele, in hoogte instel-

Dompel het meetgereedschap niet in water of

bare meetondergrond. Plaats het meetgereed-

andere vloeistoffen.

schap met de statiefopname 2 op de 1/4"-

Verwijder vuil met een vochtige, zachte doek.

schroefdraad van het statief en schroef het met

Gebruik geen reinigings- of oplosmiddelen.

de vastzetschroef van het statief vast.

Reinig in het bijzonder de opening van de laser

Werkzaamheden met de meetplaat

regelmatig en let daarbij op pluizen.

(toebehoren) (zie afbeeldingen AB)

Mocht het meetgereedschap ondanks zorgvuldi-

Met de meetplaat 17 kunt u de lasermarkering

ge fabricage- en testmethoden toch defect ra-

op de vloer resp. de laserhoogte op een muur

ken, dient de reparatie te worden uitgevoerd

overbrengen.

door een erkende klantenservice voor Bosch

Met het nulveld en de schaalverdeling kunt u de

elektrische gereedschappen. Open het meetge-

verplaatsing ten opzichte van de gewenste hoog-

reedschap niet.

te meten en op een andere plaats aantekenen.

Vermeld bij vragen en bestellingen van vervan-

Daarmee vervalt het nauwkeurig instellen van het

gingsonderdelen altijd het uit tien cijfers be-

meetgereedschap op de over te brengen hoogte.

staande zaaknummer volgens het typeplaatje

De meetplaat 17 heeft een reflecterende laag

van het meetgereedschap.

die de zichtbaarheid van de laserstraal op een

Verzend het meetgereedschap in het bescher-

grote afstand resp. bij fel zonlicht verbetert. De

metui 15 in het geval van een reparatie.

helderheidsversterking is alleen zichtbaar als u

parallel aan de laserstraal op de meetplaat kijkt.

Bosch Power Tools 1 609 929 W91 | (20.5.10)

OBJ_BUCH-1236-001.book Page 62 Thursday, May 20, 2010 12:21 PM

62 | Nederlands

Klantenservice en advies

Afvalverwijdering

Onze klantenservice beantwoordt uw vragen

Meetgereedschappen, toebehoren en verpak-

over reparatie en onderhoud van uw product en

kingen dienen op een voor het milieu verant-

over vervangingsonderdelen. Explosietekenin-

woorde manier te worden hergebruikt.

gen en informatie over vervangingsonderdelen

vindt u ook op:

Alleen voor landen van de EU:

www.bosch-pt.com

Gooi meetgereedschappen niet

De medewerkers van onze klantenservice advi-

bij het huisvuil.

seren u graag bij vragen over de aankoop, het

Volgens de Europese richtlijn

gebruik en de instelling van producten en toebe-

2002/96/EG over elektrische en

horen.

elektronische oude apparaten en

de omzetting van de richtlijn in na-

Nederland

tionaal recht moeten niet meer bruikbare meet-

Tel.: +31 (076) 579 54 54

gereedschappen apart worden ingezameld en

Fax: +31 (076) 579 54 94

op een voor het milieu verantwoorde wijze wor-

E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com

den hergebruikt.

België en Luxemburg

Accu’s en batterijen:

Tel.: +32 (070) 22 55 65

Gooi accu’s of batterijen niet bij het huisvuil en

Fax: +32 (070) 22 55 75

evenmin in het vuur of het water. Accu’s en bat-

E-mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com

terijen moeten, indien mogelijk leeg, worden in-

gezameld, gerecycled of op een voor het milieu

verantwoorde wijze worden afgevoerd.

Alleen voor landen van de EU:

Volgens richtlijn 2006/66/EG moeten defecte of

versleten accu’s en batterijen worden gerecycled.

Wijzigingen voorbehouden.

1 609 929 W91 | (20.5.10) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1236-001.book Page 63 Thursday, May 20, 2010 12:21 PM

Dansk | 63

da

Sikkerhedsinstrukser

f Sørg for, at måleværktøjet kun repareres af

kvalificerede fagfolk og at der kun benyttes

Krydslinjelaser

originale reservedele. Dermed sikres det, at

måleværktøjet bliver ved med at være sikkert.

Alle instruktioner skal læses og føl-

f Sørg for, at børn ikke kan komme i kontakt

ges, for at man kan arbejde fare-

med lasermåleværktøjet. Du kan utilsigtet

løst og sikkert med måleværktøjet.

komme til at blænde personer.

Advarselsskilte på måleværktøjet

f Brug ikke måleværktøjet i eksplosionsfarli-

må aldrig gøres ukendelige. DISSE

ge omgivelser, hvor der findes brændbare

INSTRUKSER BØR OPBEVARES TIL

væsker, gasser eller støv. I måleværktøjet

SENERE BRUG.

kan der opstå gnister, der antænder støv

f Forsigtig – hvis der bruges betjenings- eller

eller dampe.

justeringsudstyr eller hvis der udføres pro-

cesser, der afviger fra de her angivne, kan

Holder

dette føre til alvorlig strålingseksposition.

Kom ikke holderen 8 i nærheden

f Måleværktøjet leveres med et advarsels-

af pacemakere. Magneterne 12

skilt på engelsk (på den grafiske illustration

danner et magnetfelt, som kan på-

over måleværktøjet har det nummer 4).

virke pacemakernes funktion.

f Hold holderen 8 væk fra magnetiske data-

bærere og magnetisk sarte maskiner. Mag-

neternes virkning 12 kan føre til irreversibelt

f Klæb den medleverede etiket på dit sprog

datatab.

oven på det engelske advarselsskilt, før må-

leværktøjet tages i brug første gang.

f Ret ikke laserstrålen mod personer eller

Funktionsbeskrivelse

dyr og ret ikke blikket ind i laserstrålen.

Dette måleværktøj udsender laserstråler fra

Klap venligst foldesiden med illustration af må-

laserklasse 2 iht. IEC 60825-1. Derved kan du

leværktøjet ud og lad denne side være foldet ud,

komme til at blænde personer.

mens du læser betjeningsvejledningen.

f Anvend ikke de specielle laserbriller som

beskyttelsesbriller. Laserbrillerne anvendes

Beregnet anvendelse

til bedre at kunne se laserstrålen, de beskyt-

Måleværktøjet er beregnet til at beregne og kon-

ter dog ikke mod laserstråler.

trollere vandrette og lodrette linjer.

f Anvend ikke de specielle laserbriller som

solbriller eller i trafikken. Laserbrillerne be-

skytter ikke 100 % mod ultraviolette (UV)

stråler og reducerer ens evne til at registrere

og iagttage farver.

Bosch Power Tools 1 609 929 W91 | (20.5.10)

OBJ_BUCH-1236-001.book Page 64 Thursday, May 20, 2010 12:21 PM

64 | Dansk

Tekniske data

Krydslinjelaser GLL 2

Professional

Typenummer

3 601 K63 700

Arbejdsområde mindst

1)

10 m

Nivelleringsnøjagtighed

± 0,3 mm/m

Selvnivelleringsområde typisk

±

Nivelleringstid typisk

<4 s

Driftstemperatur

10 °C ... +50 °C

Opbevaringstemperatur

20 °C ... +70 °C

Relativ luftfugtighed max.

90 %

Laserklasse

2

Lasertype

635 nm, <1 mW

C

6

1

Stativholder

Krydslinjelaser

1/4"

Holder

1/4"; 5/8"

Batterier

3x1,5VLR06(AA)

Driftstid ca.

15 h

Frakoblingsautomatik efter ca.

30 min

Vægt svarer til EPTA-Procedure 01/2003

0,25 kg

Mål

80 x 42 x 96 mm

Tæthedsgrad

IP 5X (støvbeskyttet)

1) Arbejdsområdet kan blive mindre, hvis forholdene er ufordelagtige (f.eks. direkte solstråler).

Vær opmærksom på dit måleværktøjs typenummer (på typeskiltet), handelsbetegnelserne for de enkelte måleværk-

tøjer kan variere.

Dit måleværktøj identificeres entydigt vha. serienummeret 5 på typeskiltet.

9 Stilleskrue til holder

Illustrerede komponenter

10 Holderens skruehuller

Nummereringen af de illustrerede komponenter

11 Bælteføring

refererer til illustrationen af måleværktøjet på il-

lustrationssiden.

12 Magnete

1 Åbning til laserstråle

13 Stativholder 1/4" på holderen

2 Stativholder 1/4"

14 Stativholder 5/8" på holderen

3 Start-stop-kontakt

15 Beskyttelsestaske

4 Laser-advarselsskilt

16 Specielle laserbriller*

5 Serienummer

17 Måleplade med fod*

6 Låsning af låg til batterirum

18 Stativ*

7 Låg til batterirum

* Tilbehør, som er illustreret eller beskrevet i betje-

8 Holder

ningsvejledningen, hører ikke til standard-leveringen.

1 609 929 W91 | (20.5.10) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1236-001.book Page 65 Thursday, May 20, 2010 12:21 PM

Dansk | 65

Montering

Tænd/sluk

Måleværktøjet tændes ved at skubbe start-stop-

Isætning/udskiftning af batterier

kontakten 3 i position „On“. Måleværktøjet sen-

der straks efter tændingen to laserlinjer ud af

Det anbefales, at måleværktøjet drives med Al-

åbningen 1.

kali-Mangan-batterier.

f Ret ikke laserstrålen mod personer eller

Låget til batterirummet åbnes 7 ved at trykke lå-

dyr og ret ikke blikket ind i laserstrålen, hel-

sen 6 i pilens retning og tage låget til batterirum-

ler ikke fra stor afstand.

met af. Sæt de medleverede batterier i. Kontrol-

lér at polerne vender rigtigt som vist på

Måleværktøjet slukkes ved at skubbe start-stop-

indersiden af batterirummet.

kontakten 3 i position „Off“. Pendulenheden lå-

ses, når værktøjet slukkes.

Bliver batterierne svage, blinker laserlinjerne ca.

5 s i hurtig takt, mensn måleværktøjet er tændt.

f Sørg for, at måleværktøjet altid er under op-

syn og sluk for måleværktøjet efter brug. An-

Skift altid alle batterier på en gang. Batterierne

dre personer kan blive blændet af laserstrålen.

skal stamme fra den samme fabrikant og have

den samme kapacitet.

Måleværktøjet kobler automatisk fra efter 30 min.

f Tag batterierne ud af måleværktøjet, hvis

Arbejde med nivelleringsautomatik

måleværktøjet ikke skal bruges i længere

Stil måleværktøjet på et vandret, fast underlag

tid. Batterierne kan korrodere og aflade sig

og fastgør det på holderen 8 eller stativet 18.

selv, hvis de bliver siddende i måleværktøjet

i længere tid.

Efter tændingen udligner nivelleringsautomatik-

ken automatisk ujævnheder i selvnivellerings-

området på ±4°. Nivelleringen afsluttes, så

Drift

snart laserlinjerne ikke bevæger sig mere.

Er den automatiske nivellering ikke mulig (f.eks.

Ibrugtagning

fordi måleværktøjets ståflade afviger mere end

4° fra den vandrette linje), blinker laserlinjerne

f Beskyt måleværktøjet mod fugtighed og di-

i langsom takt. Stil i dette tilfælde måleværktø-

rekte solstråler.

jet vandret og vent på selvnivelleringen. Så snart

f Udsæt ikke måleværktøjet for ekstreme

måleværktøjet befinder sig i selvnivelleringsom-

temperaturer eller temperatursvingninger.

rådet på ± 4°, lyser laserlinjerne igen konstant.

Lad det f.eks. ikke ligge i bilen i længere tid.

I tilfælde af vibrationer eller positionsændringer

Sørg altid for, at måleværtøjet er tempereret

under brugen nivelleres måleværktøjet automa-

ved større temperatursvingninger, før det

tisk igen. Kontrollér efter en ny nivellering den

tages i brug. Ved ekstreme temperaturer

vandrette eller lodrette laserlinjes position mht.

eller temperatursvingninger kan måleværk-

referencepunkter for at undgå fejl.

tøjets præcision forringes.

f Sørg for at måleværktøjet ikke udsættes for

Nivelleringsnøjagtighed

voldsomme stød og at det ikke tabes på jor-

den. Hvis måleværktøjet udsættes for stær-

Påvirkning af målenøjagtighed

ke, udvendige påvirkninger, skal du altid gen-

Laserens målenøjagtighed påvirkes fremfor alt

nemføre en nøjagtighedskontrol, før der

af omgivelsestemperaturen. Især temperaturfor-

arbejdes videre med måleværktøjet (se „Ni-

skelle der forløber fra gulvet og opad kan distra-

velleringsnøjagtighed“).

here laserstrålen.

f Sluk for måleværktøjet, før det transporte-

Da temperaturlaget er størst i nærheden af jor-

res. Når det slukkes, låses pendulenheden,

den, skal måleværktøjet helst monteres på et al-

der ellers kan beskadiges, hvis den udsættes

mindeligt stativ og opstilles i midten af arbejds-

for store bevægelser.

fladen.

Bosch Power Tools 1 609 929 W91 | (20.5.10)

OBJ_BUCH-1236-001.book Page 66 Thursday, May 20, 2010 12:21 PM

66 | Dansk

Udover eksterne påvirkninger kan også værk-

Placér måleværktøjet uden at dreje det i

tøjsspecifikke påvirkninger (som f.eks. styrt el-

nærheden af væg B, tænd for det og lad det

ler kraftige stød) føre til afvigelser. Kontrollér

indnivellere.

derfor måleværktøjets nøjagtighed, før arbejdet

startes.

Kontrollér først højde- samt nivelleringsnøjagtig-

A

B

heden for den vandrette laserlinje og herefter

den lodrette laserlinje.

Overskrider måleværktøjet den max. afvigelse

ved en af testerne, skal det repareres hos Bosch

Service Center.

Kontrol af højdenøjagtighed for den vandrette

linje

Indstil måleværktøjet i højden på en sådan

Til kontrol har du brug for en fri målestrækning

måde (ved hjælp af stativet eller i givet fald

på 5 m på fast grund mellem to vægge A og B.

ved at lægge noget ind under), at krydnings-

Montér måleværktøjet på en holder eller et

punktet for laserlinjerne nøjagtigt rammer det

stativ i nærheden af væg A eller stil det på en

tidligere markerede punkt II på væggen B.

fast, lige undergrund. Tænd for måleværktøjet.

A

180°

B

A

B

d

5 m

Drej måleværktøjet 180°, uden at højden æn-

Ret laseren mod den nærliggende væg A og

dres. Indstil det i forhold til væggen A på en

lad måleværktøjet nivellere. Markér midten

sådan måde, at den lodrette laserlinje løber

af punktet, hvor laserlinjerne krydser hinan-

gennem det allerede markerede punkt I. Lad

den på væggen (punkt I).

måleværktøjet nivellere og markér laserlinjer-

nes krydsningspunkt på væggen A

(punkt III).

A

B

Forskellen d mellem de to markerede punk-

180°

ter I og III på væggen A er måleværktøjets

faktiske højdeafvigelse.

Den max. tilladte afvigelse d

max

beregnes på føl-

gende måde:

d

max

= dobbelt afstand til væggene x 0,3 mm/m

Eksempel: Er afstanden mellem væggene 5 m,

må den max. afvigelse være

Drej måleværktøjet 180°, lad det nivellere og

d

max

= 2 x 5 m x 0,3 mm/m = 3 mm. Markerin-

markér krydsningspunktet for laserlinjerne

gerne må som følge heraf max. ligge 3 mm fra

på den modsatliggende væg B (punkt II).

hinanden.

1 609 929 W91 | (20.5.10) Bosch Power Tools

Dansk | 67

Kontrol af nivelleringsnøjagtighed for den

Markér på væggen A midten af laserlinjen som

vandrette linje

punkt III (lodret over eller under punktet I).

TIl kontrollen har du brug for en fri flade på ca.

Forskellen d mellem de to markerede punk-

5x5m.

ter I og III på væggen A er måleværktøjets

faktiske afvigelse fra den vandrette linje.

Monter måleværktøjet i midten mellem væg-

gene A og B på holderen eller et stativ eller

Den max. tilladte afvigelse d

max

beregnes på føl-

stil det på en fast, lige undergrund. Lad må-

gende måde:

leværktøjet nivellere.

d

max

= dobbelt afstand til væggene x 0,3 mm/m

Eksempel: Er afstanden mellem væggene 5 m,

må den max. afvigelse være

d

max

= 2 x 5 m x 0,3 mm/m = 3 mm. Markerin-

A

gerne må som følge heraf max. ligge 3 mm fra

hinanden.

Kontrol af nivelleringsnøjagtighed for den

lodrette linje

5,0 m

Til kontrollen har du brug for en døråbning, hvor

der er mindst 2,5 m plads på hver side af døren

2,5 m

(på fast grund).

B

Stil måleværktøjet på en fast, jævn under-

grund 2,5 m væk fra døråbningen (ikke på et

stativ). Ret laserlinjerne mod døråbningen og

Markér i en afstand på 2,5 m fra måleværktø-

lad måleværktøjet nivellere.

jet på begge vægge midten af laserlinjen

(punkt I på væg A og punkt II på væg B).

d

5,0 m

2,5 m

Drej måleværktøjet 180° og opstil det 5 m

Markér midten af den lodrette laserlinje for-

væk og lad det nivellere.

neden i døråbningen (punkt I), 5 m på den

Indstil måleværktøjet i højden på en sådan

anden side af døråbningen (punkt II) samt

måde (ved hjælp af stativet eller i givet fald

øverst i døråbningen (punkt III).

ved at lægge noget ind under), at midten af

laserlinjen nøjagtigt rammer det tidligere

markerede punkt II på væggen B.

Bosch Power Tools 1 609 929 W91 | (20.5.10)

2,5 m

2,5 m

5,0 m

0m

A

2,5 m

2,5 m

B

2,5 m

2,5 m

2,5 m

2,5 m

OBJ_BUCH-1236-001.book Page 67 Thursday, May 20, 2010 12:21 PM

OBJ_BUCH-1236-001.book Page 68 Thursday, May 20, 2010 12:21 PM

68 | Dansk

Til vægge af gips eller træ skrues holderen 8

fast med skruer. Stik skruer med en længde

d

på mindst 50 mm gennem skruehullerne 10

på holderen.

På rør eller lignende kan holderen 8 fastgø-

2 m

res med et almindeligt bælte, der trækkes

gennem bælteføringen 11.

Arbejde med stativet (tilbehør)

Et stativ tilbyder et stabilt, højdejusterbart må-

leunderlag. Anbring måleværktøjets stativholder

2 på stativets 1/4"-gevind og skru det fast med

stativets stilleskrue.

Stil måleværktøjet på den anden side af dør-

Arbejde med målepladen (tilbehør)

åbningen direkte bag ved punktet II. Lad må-

(se Fig. AB)

leværktøjet nivellere og justér den lodrette

Ved hjælp af målepladen 17 kan du overføre la-

laserlinje på en sådan måde, at linjens midte

sermarkeringen på gulvet/jorden og laserhøjden

forløber nøjagtigt gennem punkterne I og II.

på en væg.

Forskellen d mellem punkt III og midten af la-

Med nulfeltet og skalaen kan du måle forskyd-

serlinjen øverst i døråbningen giver måleværk-

ningen til den ønskede højde og overføre den til

tøjets faktiske afvigelse fra den lodrette linje.

et andet sted. Dermed bortfalder den nøjagtige

Mål døråbningens højde.

indstilling af måleværktøjet til den højde, der

Den max. tilladte afvigelse d

max

beregnes på

skal overføres.

følgende måde:

Målepladen 17 har en refleksbelægning, som

d

max

= dobbelt højde for døråbning x 0,3 mm/m

gør det nemmre at se laserstrålen ved større af-

Eksempel: Har døråbningen en højde på 2 m, må

stsand eller hvis solen er meget stærk. Lysstyr-

den max. afvigelse være

keforstærkningen kan kun erkendes, hvis du ret-

d

max

=2x2mx0,3mm/m=1,2mm. Markerin-

ter blikket mod målepladen parallelt med

gerne må som følge heraf max. ligge 1,2 mm fra

laserstrålen.

hinanden.

Specielle laserbriller (tilbehør)

Arbejdsvejledning

De specielle laserbriller bortfiltrerer omgivelses-

f Anvend altid kun midten af laserlinjen til at

lyset. Derved fremkommer laserens røde lys no-

markere. Laserlinjens bredde ændrer sig

get lysere for øjet.

med afstanden.

f Anvend ikke de specielle laserbriller som

beskyttelsesbriller. Laserbrillerne anvendes

Fastgørelse med holder

til bedre at kunne se laserstrålen, de beskyt-

Måleværktøjet fastgøres på holderen 8 ved at

ter dog ikke mod laserstråler.

dreje stilleskruen 9 til holderen i 1/4"-stativholde-

f Anvend ikke de specielle laserbriller som

ren 2 fast på måleværktøjet. Måleværktøjet dre-

solbriller eller i trafikken. Laserbrillerne be-

jes på holderen ved at løsne skruen 9 en smule.

skytter ikke 100 % mod ultraviolette (UV)

Vha. holderen 8 har du følgende muligheder for

stråler og reducerer ens evne til at registrere

at fastgøre måleværktøjet:

og iagttage farver.

Montér holderen 8 på stativet 18 eller et al-

mindeligt fotostativ med 1/4"-stativholderen

Eksempler på arbejde (se Fig. CE)

13. Til fastgørelse på et almindeligt byggesta-

Eksempler på anvendelsesmuligheder for måle-

tiv har du brug for 5/8"-stativholderen 14.

værktøjet findes på illustrationssiderne.

Til ståldele fastgøres holderen 8 med magne-

terne 12.

1 609 929 W91 | (20.5.10) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1236-001.book Page 69 Thursday, May 20, 2010 12:21 PM

Dansk | 69

Vedligeholdelse og service

Bortskaffelse

Måleværktøj, tilbehør og emballage skal genbru-

Vedligeholdelse og rengøring

ges på en miljøvenlig måde.

Opbevar og transportér kun måleværktøjet i den

medleverede beskyttelsestaske.

Gælder kun i EU-lande:

Renhold måleværtøjet.

Smid ikke måleværktøj ud sam-

Dyp ikke måleværktøjet i vand eller andre væsker.

men med det almindelige hus-

holdningsaffald!

Tør snavs af værktøjet med en fugtig, blød klud.

Iht. det europæiske direktiv

Anvend ikke rengørings- eller opløsningsmidler.

2002/96/EF om affald af elektrisk

Rengør især fladerne ved laserens udgangsåb-

og elektronisk udstyr skal kasseret måleværktøj

ning med regelmæssige mellemrum og fjern fnug.

indsamles separat og genbruges iht. gældende

Skulle måleværktøjet trods omhyggelig fabrika-

miljøforskrifter.

tion og kontrol alligevel holde op med at funge-

Akkuer/batterier:

re, skal reparationen udføres af et autoriseret

servicecenter for Bosch el-værktøj. Forsøg ikke

Akkuer/batterier må ikke smides ud sammen

at åbne måleværktøjet selv.

med det almindelige husholdningsaffald, ej hel-

ler brændes eller smides i vandet. Akkuer/batte-

Måleværktøjets 10-cifrede typenummer (se ty-

rier skal hvis muligt aflades, indsamles, genbru-

peskilt) skal altid angives ved forespørgsler og

ges eller bortskaffes iht. gældende

bestilling af reservedele.

miljøforskrifter.

Send altid måleværktøjet til reparation i beskyt-

Gælder kun i EU-lande:

telsestasken 15.

Iht. direktivet 2006/66/EF skal defekte eller

brugte akkuer/batterier genbruges.

Kundeservice og kunderådgivning

Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr. re-

Ret til ændringer forbeholdes.

paration og vedligeholdelse af dit produkt samt

reservedele. Reservedelstegninger og informati-

oner om reservedele findes også under:

www.bosch-pt.com

Bosch kundeservice-team vil gerne hjælpe dig

med at besvare spørgsmål vedr. køb, anvendel-

se og indstilling af produkter og tilbehør.

Dansk

Bosch Service Center

Telegrafvej 3

2750 Ballerup

Tel. Service Center: +45 (4489) 8855

Fax: +45 (4489) 87 55

E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com

Bosch Power Tools 1 609 929 W91 | (20.5.10)

OBJ_BUCH-1236-001.book Page 70 Thursday, May 20, 2010 12:21 PM

70 | Svenska

sv

Säkerhetsanvisningar

f Låt endast kvalificerad fackpersonal repa-

rera mätverktyget med originalreservdelar.

Detta garanterar att mätverktygets säkerhet

Korslinjelaser

upprätthålls.

Samtliga anvisningar bör läsas för

f Låt inte barn utan uppsikt använda laser-

effektiv och säker användning av

mätverktyget. Risk finns för att personer

mätverktyget. Håll varselskyltarna

oavsiktligt bländas.

på mätverktyget tydligt läsbara. TA

VÄL VARA PÅ ANVISNINGARNA.

f Mätverktyget får inte användas i explosi-

onsfarlig miljö som innehåller brännbara

f Se upp – om andra hanterings- eller juste-

vätskor, gaser eller damm. Mätverktyg kan

ringsutrustningar än de som angivits här el-

ge upphov till gnistor som antänder dammet

ler andra metoder används finns risk för far-

eller ångorna.

lig strålningsexposition.

f Mätverktyget levereras med en varnings-

skylt på engelska (visas på bilden av mät-

Hållare

verktyget på grafiksidan märkt med num-

För inte hållaren 8 mot en pace-

mer 4).

maker. Risk finns att magneten 12

alstrar ett fält som menligt påver-

kar pacemakerns funktion.

f Håll hållaren 8 på betryggande avstånd från

f Klistra medföljande dekal i ditt eget språk

magnetiska datamedia och magnetiskt

över engelska texten på varningsskylten

känsliga apparater. Magneterna 12 kan leda

innan du tar mätverktyget i bruk.

till irreversibla dataförluster.

f Rikta aldrig laserstrålen mot personer eller

djur och rikta inte heller själv blicken mot

laserstrålen. Detta mätverktyg alstrar laser-

Funktionsbeskrivning

strålning i laserklass 2 enligt IEC 60825-1.

Risk finns att strålen bländar personer.

Fäll upp sidan med illustration av mätverktyget

och håll sidan uppfälld när du läser bruksanvis-

f Lasersiktglasögonen får inte användas som

ningen.

skyddsglasögon. Lasersiktglasögonen för-

bättrar laserstrålens siktbarhet men skyddar

inte mot laserstrålning.

Ändamålsenlig användning

f Lasersiktglasögonen får inte användas som

Mätverktyget är avsett för bestämning och kon-

solglasögon eller i trafiken. Lasersiktglas-

troll av vågräta och lodräta linjer.

ögonen skyddar inte fullständigt mot

UV-strålning och reducerar förmågan att upp-

fatta färg.

1 609 929 W91 | (20.5.10) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1236-001.book Page 71 Thursday, May 20, 2010 12:21 PM

Svenska | 71

Tekniska data

Korslinjelaser GLL 2

Professional

Produktnummer

3 601 K63 700

Arbetsområde minst

1)

10 m

Nivelleringsnoggrannhet

± 0,3 mm/m

Självnivelleringsområde typiskt

±

Nivelleringstid typisk

<4 s

Driftstemperatur

10 °C ... +50 °C

Lagringstemperatur

20 °C ... +70 °C

Relativ luftfuktighet max.

90 %

Laserklass

2

Lasertyp

635 nm, <1 mW

C

6

1

Stativfäste

Korslinjelaser

1/4"

Hållare

1/4"; 5/8"

Batterier

3x1,5V LR06(AA)

Batterikapacitet ca

15 h

Automatisk frånkoppling efter ca

30 min

Vikt enligt EPTA-Procedure 01/2003

0,25 kg

Mått

80 x 42 x 96 mm

Kapslingsklass

IP 5X (dammskyddad)

1) Arbetsområdet kan minska till följd av ogynnsamma omgivningsvillkor (t.ex. direkt solbelysning).

Kontrollera mätverktygets produktnummer som finns på typskylten, handelsbeteckningarna för enskilda mätverktyg

kan variera.

Seriennumret 5 på typskylten identiferar mätverktyget entydigt.

9 Låsskruv för hållaren

Illustrerade komponenter

10 Hållarens skruvhål

Numreringen av komponenterna hänvisar till il-

11 Remgejd

lustration av mätverktyget på grafiksidan.

12 Magneter

1 Utloppsöppning för laserstrålning

13 Stativgängfäste 1/4" på hållaren

2 Stativfäste 1/4"

14 Stativgängfäste 5/8" på hållaren

3 Strömställare Till/Från

15 Skyddsfodral

4 Laservarningsskylt

16 Lasersiktglasögon*

5 Serienummer

17 Mätplatta med fot*

6 Spärr på batterifackets lock

18 Stativ*

7 Batterifackets lock

* I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör

8 Hållare

ingår inte i standardleveransen.

Bosch Power Tools 1 609 929 W91 | (20.5.10)

OBJ_BUCH-1236-001.book Page 72 Thursday, May 20, 2010 12:21 PM

72 | Svenska

Montage

In- och urkoppling

För inkoppling av mätverktyget skjut strömstäl-

laren 3 till läget ”On”. Mätverktyget sänder ge-

Insättning/byte av batterier

nast efter inkoppling två laserstrålar ur utlopps-

För mätverktyget rekommenderar vi alkali-man-

öppningen 1.

gan-batterier.

f Rikta aldrig laserstrålen mot människor eller

För att öppna batterfackets lock 7 tryck spärren

djur och rikta inte heller blicken mot laser-

6 i pilens riktning och ta bort batterifackets lock.

strålen även om du står på längre avstånd.

Sätt in medföljande batterier. Kontrollera kor-

För urkoppling av mätverktyget skjut strömstäl-

rekt polning enligt markering på batterifackets

laren Till/Från 3 till läget ”Off”. Vid frånkoppling

insida.

låses pendelenheten.

När batterierna blir svaga, blinkar laserlinjerna

f Lämna inte påkopplat mätverktyg utan upp-

vid påkopplat mätverktyg för ca 5 s i snabb takt.

sikt, stäng alltid av mätverktyget efter av-

Alla batterier ska bytas samtidigt. Använd en-

slutat arbete. Risk finns att andra personer

dast batterier av samma fabrikat och med sam-

bländas av laserstrålen.

ma kapacitet.

Mätverktyget kopplar automatiskt från efter

f Ta bort batterierna om mätverktyget inte

30 minuters användning.

används under en längre tid. Batterierna kan

Användning med nivelleringsautomatik

korrodera eller självurladdas vid längre tids

Ställ upp mätverktyget på en vågrät, stadig yta el-

lagring.

ler spänn fast det på hållaren 8 eller stativet 18.

Efter inkoppling kompenserar nivelleringsauto-

matiken automatiskt ojämnheter inom självni-

Drift

velleringsområdet på ± 4°. Nivelleringen är av-

slutad när laserlinjerna inte längre rör på sig.

Driftstart

Om en automatisk nivellering inte är möjlig, t.ex.

f Skydda mätverktyget mot väta och direkt

i fall av att mätverktygets uppställningsyta avvi-

solljus.

ker mer än 4° från horisontalplanet blinkar

laserlinjerna i långsam takt. Ställ i detta fall

f Utsätt inte mätverktyget för extrema tem-

mätverktyget vågrätt och vänta medan självni-

peraturer eller temperaturväxlingar. Lämna

velleringen utförs. Så fort mätverktyget ligger

inte mätverktyget under en längre tid t.ex. i

inom självnivelleringsområdet på ±4° lyser

bilen. Om mätverktyget varit utsatt för större

laserlinjerna åter kontinuerligt.

temperaturväxlingar låt det balanseras innan

Vid vibrationer och lägesförändringar under an-

du använder det. Vid extrem temperatur eller

vändning nivelleras mätverktyget åter automa-

temperaturväxlingar kan mätverktygets pre-

tiskt. Kontrollera efter en ny nivellering laser-

cision påverkas menligt.

strålens vågräta eller lodräta inriktning mot

f Undvik att utsätta mätverktyget för kraftiga

referenspunkten för att undvika felmätning.

stötar. Efter kraftig yttre påverkan ska

mätverktygets noggrannhet kontrolleras

Nivelleringsnoggrannhet

innan arbetet fortsättes (se ”Nivelleringsnog-

grannhet”).

Noggrannhetsinverkan

f Koppla från mätverktyget före transport.

Det största inflytandet utövar omgivningstempe-

Vid frånkoppling låses pendelenheten, efter-

raturen. Speciellt temperaturdifferenser från

som risk finns att den i annat fall skadas vid

marken uppåt kan avlänka laserstrålen.

kraftiga rörelser.

Eftersom temperaturskiktningen är störst i närhe-

ten av golvet ska mätverktyget helst monteras på

ett stativ och ställas upp i centrum på arbetsytan.

1 609 929 W91 | (20.5.10) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1236-001.book Page 73 Thursday, May 20, 2010 12:21 PM

Svenska | 73

Förutom yttre påverkan kan även verktygsspeci-

Placera mätverktyget utan att vrida det

fika inflytanden (som t.ex. fall eller häftiga stö-

nära väggen B, koppla på och låt verktyget ni-

tar) leda till avvikelser. Kontrollera därför mät-

velleras.

verktygets noggrannhet innan arbetet påbörjas.

Kontrollera först den vågräta laserlinjens nog-

grannhet beträffande höjd och nivellering och

A

B

sedan den lodräta laserlinjens nivelleringsnog-

grannhet.

Om mätverktyget vid en av dessa kontroller

överskrider maximal avvikelse bör det lämnas in

för reparation till en Bosch-service.

Kontroll av den vågräta linjens höjdnoggrannhet

För kontroll behövs en fri mätsträcka på 5 m på

Rikta upp mätverktyget i höjdläge (med hjälp

stadigt underlag mellan två väggar A och B.

av stativet eller eventuellt med underlägg) så

Montera mätverktyget nära väggen A på ett

att laserlinjernas korsningspunkt står exakt

fäste resp. stativ eller ställ upp det på en sta-

mot tidigare märkt punkt II på väggen B.

dig och plan yta. Koppla på mätverktyget.

A

180°

B

A

B

d

5 m

Vrid nu mätverktyget 180°, utan att ändra höj-

Rikta lasern mot den närbelägna väggen A

den. Rikta lasern mot väggen A så att laserlin-

och låt mätverktyget nivelleras. Sätt ett mär-

jen förlöper genom den märkta punkten I. Låt

ke i mitten på den punkt där laserlinjerna kor-

mätverktyget nivelleras och märk ut laserlin-

sar varandra på väggen (punkt I).

jernas korsningspunkt på väggen A (punkt III).

Differensen d mellan de båda punkterna I

och III på väggen A anger mätverktygets fak-

A

B

tiska höjdavvikelse.

180°

Den högsta tillåtna avvikelsen d

max

beräknas så

här:

d

max

= dubbelt avstånd mellan väggarna gånger

0,3 mm/m

Exempel: Vid ett avstånd mellan väggarna på

5 m får maximal avvikelse

d

max

uppgå till = 2 x 5 m x 0,3 mm/m = 3 mm.

Vrid nu mätverktyget 180°, låt det nivelleras

Märkningarna får sålunda ligga högst 3 mm från

och märk ut laserlinjernas korsningspunkt på

varandra.

motsatta väggen B (punkt II).

Bosch Power Tools 1 609 929 W91 | (20.5.10)

74 | Svenska

Kontroll av den vågräta linjens nivelleringsnog-

Den högsta tillåtna avvikelsen d

max

beräknas så

grannhet

här:

För kontroll behövs en fri yta på ca 5 x 5 m.

d

max

= dubbelt avstånd mellan väggarna gånger

Montera mätverktyget mitt emellan väggarna

0,3 mm/m

A och B på ett fäste resp. stativ eller ställ upp

Exempel: Vid ett avstånd mellan väggarna på

det på en stadig och plan yta. Låt mätverkty-

5 m får maximal avvikelse

get nivelleras.

d

max

uppgå till = 2 x 5 m x 0,3 mm/m = 3 mm.

Märkningarna får sålunda ligga högst 3 mm från

varandra.

A

Kontroll av den lodräta linjens nivelleringsnog-

grannhet

För kontroll behövs en dörröppning (på stadigt

underlag) som på båda sidorna har ett fritt ut-

rymme på minst 2,5 m.

Ställ upp mätverktyget på 2,5 m avstånd från

5,0 m

dörröppningen på en plan, stabil yta (inte på

2,5 m

stativ). Rikta laserlinjerna mot dörröppning-

B

en och låt mätverktyget nivelleras.

Sätt ett märke på ett avstånd om 2,5 m från

mätverktyget på båda väggarna i mitten på la-

serlinjen (punkt I på vägg A och punkt II

vägg B).

d

5,0 m

2,5 m

Sätt ett märke i mitten på den lodräta laser-

linjen nertill i dörröppningen (punkt I), på ett

avstånd om 5 m på dörröppningens andra si-

da (punkt II) samt på dörröppningens övre

kant (punkt III).

Vrid nu mätverktyget 180° på ett avstånd om

5 m och låt det nivelleras.

Rikta upp mätverktyget i höjdläge (med hjälp

av stativet eller eventuellt med underlägg) så

att laserlinjens centrum står exakt mot tidi-

gare märkt punkt II på väggen B.

Märk på väggen A laserlinjens centrum med en

punkt III (lodrätt över eller under punkten I).

Differensen d mellan de båda punkterna I

och III på väggen A anger mätverktygets fak-

tiska avvikelse från horisontalplanet.

1 609 929 W91 | (20.5.10) Bosch Power Tools

2,5 m

2,5 m

5,0 m

0m

A

2,5 m

2,5 m

B

2,5 m

2,5 m

2,5 m

2,5 m

OBJ_BUCH-1236-001.book Page 74 Thursday, May 20, 2010 12:21 PM

OBJ_BUCH-1236-001.book Page 75 Thursday, May 20, 2010 12:21 PM

Svenska | 75

Med hjälp av hållaren 8 kan mätverktyget fästas

på följande sätt:

d

Montera hållaren 8 i 1/4"-stativgängfästet 13

på stativet 18 eller ett gängse kamerastativ.

För infästning på ett gängse byggstativ an-

2 m

vänd 5/8"-stativgängfästet 14.

På stål kan hållaren 8 fästas med magneterna

12.

På inrednings- och träväggar kan hållaren 8

fästas med skruvar. Stick in skruvar med en

längd om minst 50 mm genom hållarens

skruvhål 10.

På rör eller liknande föremål kan hållaren 8

Ställ upp mätverktyget på andra sidan om

fästas med en gängse rem som dras genom

dörröppningen direkt bakom punkten II. Låt

remgejden 11.

mätverktyget nivelleras och rikta in den lod-

Användning med stativ (tillbehör)

räta laserlinjen så att dess centrum går exakt

Stativet är ett stabilt och i höjdläge inställbart

genom punkterna I och II.

mätunderlag. Sätt upp mätverktyget med stativ-

Differensen d mellan punkten III och laserlin-

gängfästet 2 på stativets 1/4"-gänga och dra fast

jens centrum vid dörröppningens övre kant

stativets låsskruv.

anger mätverktygets faktiska avvikelse från

lodlinjen.

Användning med mätplatta (tillbehör)

Mät dörröppningens höjd.

(se bilder AB)

Den högsta tillåtna avvikelsen d

beräknas så

Med hjälp av mätplattan 17 kan lasermarkering-

max

här:

en projiceras mot golvet resp laserhöjden mot

d

max

= dörröppningens dubbla höjd gånger

väggen.

0,3 mm/m

Med nollfältet och skalan kan avvikelsen mot

Exempel: Vid en dörröppningshöjd på 2 m får

önskad höjd mätas och åter inmärkas på annat

maximal avvikelse

ställe. Härvid utgår den exakta inställningen av

d

max

uppgå till = 2 x 2 m x 0,3 mm/m = 1,2 mm.

mätverktyget för den höjd som ska projiceras.

Märkningarna får sålunda ligga högst 1,2 mm

Mätplattan 17 har en reflexbeläggning för bättre

från varandra.

siktbarhet av laserstrålen på längre avstånd eller

vid kraftigt solsken. Denna ljusförstärkning kan

endast urskiljas när blicken riktas parallellt med

Arbetsanvisningar

laserstrålen mot mätplattan.

f Använd alltid laserlinjens centrum för märk-

ning. Laserpunktens bredd förändras i rela-

Lasersiktglasögon (tillbehör)

tion till avståndet.

Lasersiktglasögonen filtrerar bort omgivnings-

ljuset. Härvid verkar laserns röda ljus klarare.

Infästning med hållare

f Lasersiktglasögonen får inte användas som

För infästning av mätverktyget på hållaren 8 vrid

skyddsglasögon. Lasersiktglasögonen för-

fast hållarens låsskruv 9 i 1/4"-stativgängfästet 2

bättrar laserstrålens siktbarhet men skyddar

på mätverktyget. För vridning av mätverktyget

inte mot laserstrålning.

på hållaren lossa lätt skruven 9.

f Lasersiktglasögonen får inte användas som

solglasögon eller i trafiken. Lasersiktglas-

ögonen skyddar inte fullständigt mot

UV-strålning och reducerar förmågan att upp-

fatta färg.

Bosch Power Tools 1 609 929 W91 | (20.5.10)

OBJ_BUCH-1236-001.book Page 76 Thursday, May 20, 2010 12:21 PM

76 | Svenska

Användningsexempel (se bilder CE)

Avfallshantering

Exempel på olika möjligheter att använda mät-

verktyget finns på bildsidorna.

Mätverktyg, tillbehör och förpackning ska om-

händertas på miljövänligt sätt för återvinning.

Endast för EU-länder:

Underhåll och service

Släng inte mätverktyg i hushålls-

avfall!

Underhåll och rengöring

Enligt europeiska direktivet

Lagra och transportera mätverktyget endast i

2002/96/EG för kasserade elek-

det skyddsfodral som medlevererats.

triska och elektroniska apparater

och dess modifiering till nationell rätt måste

Se till att mätverktyget alltid hålls rent.

obrukbara elverktyg omhändertas separat och

Mätverktyget får inte doppas i vatten eller andra

på miljövänligt sätt lämnas in för återvinning.

vätskor.

Sekundär-/primärbatterier:

Torka av mätverktyget med en fuktig, mjuk trasa.

Använd inte rengörings- eller lösningsmedel.

Förbrukade batterier får inte slängas i hushållsav-

fall och inte heller i eld eller vatten. Batterierna

Rengör regelbundet speciellt ytorna kring la-

ska helst vara urladdade när de samlas för åter-

serns utloppsöppning och se till ludd avlägsnas.

vinning eller omhändertas på miljövänligt sätt.

Om störningar uppstår i mätverktyget trots

Endast för EU-länder:

exakt tillverkning och sträng kontroll bör repara-

Defekta eller förbrukade batterier måste enligt

tionen utföras av en auktoriserad serviceverk-

direktivet 2006/66/EG omhändertas för återvin-

stad för Bosch elverktyg. Ta inte isär mätverkty-

ning.

get på egen hand.

Var vänlig ange vid förfrågningar och reservdels-

Ändringar förbehålles.

beställningar produktnummer som består av

10 siffror och som finns på mätverktygets typ-

skylt.

För reparation ska mätverktyget skickas in i

skyddsfodralet 15.

Kundservice och kundkonsulter

Kundservicen ger svar på frågor beträffande re-

paration och underhåll av produkter och reserv-

delar. Sprängskissar och informationer om re-

servdelar lämnas även på adressen:

www.bosch-pt.com

Bosch kundkonsultgruppen hjälper gärna när

det gäller frågor beträffande köp, användning

och inställning av produkter och tillbehör.

Svenska

Bosch Service Center

Telegrafvej 3

2750 Ballerup

Danmark

Tel.: +46 (020) 41 44 55

Fax: +46 (011) 18 76 91

1 609 929 W91 | (20.5.10) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1236-001.book Page 77 Thursday, May 20, 2010 12:21 PM

Norsk | 77

no

Sikkerhetsinformasjon

f Måleverktøyet skal alltid kun repareres av

kvalifisert fagpersonale og kun med origi-

nale reservedeler. Slik opprettholdes måle-

Korslinjelaser

verktøyets sikkerhet.

Les og følg alle anvisningene, for å

f La aldri barn bruke laser-måleverktøyet uten

kunne arbeide farefritt og sikkert

oppsyn. Du kan ufrivillig blende personer.

med måleverktøyet. Gjør aldri var-

selskilt på måleverktøyet uleselig.

f Ikke arbeid med måleverktøyet i eksplo-

TA GODT VARE PÅ DISSE IN-

sjonsutsatte omgivelser der det befinner

STRUKSENE.

seg brennbare væsker, gass eller støv. I må-

leverktøyet kan det oppstå gnister som kan

f OBS! Hvis det brukes andre betjenings- eller

antenne støv eller damper.

justeringsinnretninger enn de vi har angitt

her eller det utføres andre bruksmetoder,

kan dette føre til en farlig stråle-eksponering.

Holder

f Måleverktøyet leveres med et advarselsskilt

Ikke bruk holderen 8 i nærheten

på engelsk (på bildet av måleverktøyet på

av pacemakere. Magneten 12 opp-

bildesiden er dette merket med nummer 4).

retter et felt som kan innskrenke

funksjonen til pacemakere.

f Hold holderen 8 unna magnetiske databæ-

rere og magnetisk ømfindtlige apparater.

f Lim et skilt på norsk over det engelske ad-

Magnetenes virkning 12 kan medføre irrever-

varselsskiltet før du tar apparatet i bruk for

sible datatap.

første gang.

f Rett aldri laserstrålen mot personer eller dyr

og se ikke selv inn i laserstrålen. Dette måle-

Funksjonsbeskrivelse

verktøyet lager laserstråling i laserklasse 2 jf.

IEC 60825-1. Du kan da blende personer.

Brett ut utbrettssiden med bildet av måleverk-

tøyet, og la denne siden være utbrettet mens du

f Bruk laserbrillene aldri som beskyttelses-

leser bruksanvisningen.

briller. Laserbrillene er til bedre registrering

av laserstrålen, men de beskytter ikke mot la-

serstrålingen.

Formålsmessig bruk

f Bruk laserbrillene aldri som solbriller eller

Måleverktøyet er beregnet til beregning og kon-

i trafikken. Laserbrillene gir ingen fullstendig

troll av vannrette og loddrette linjer.

UV-beskyttelse og reduserer fargeregistre-

ringen.

Bosch Power Tools 1 609 929 W91 | (20.5.10)

OBJ_BUCH-1236-001.book Page 78 Thursday, May 20, 2010 12:21 PM

78 | Norsk

Tekniske data

Korslinjelaser GLL 2

Professional

Produktnummer

3 601 K63 700

Arbeidsområde minst

1)

10 m

Nivellernøyaktighet

± 0,3 mm/m

Typisk selvnivelleringsområde

±

Typisk nivelleringstid

<4 s

Driftstemperatur

10 °C ... +50 °C

Lagertemperatur

20 °C ... +70 °C

Relativ luftfuktighet max.

90 %

Laserklasse

2

Lasertype

635 nm, <1 mW

C

6

1

Stativfeste

Korslinjelaser

1/4"

Holder

1/4"; 5/8"

Batterier

3x1,5VLR06(AA)

Driftstid ca.

15 h

Automatisk utkopling etter ca.

30 min

Vekt tilsvarende EPTA-Procedure 01/2003

0,25 kg

Mål

80 x 42 x 96 mm

Beskyttelsestype

IP 5X (støvbeskyttet)

1) Arbeidsområdet kan reduseres på grunn av ugunstige omgivelsesvilkår (f.eks. direkte sol).

Legg merke til produktnummeret på typeskiltet til måleverktøyet ditt, handelsbetegnelsene til de enkelte måleverk-

tøyene kan variere.

Serienummeret 5 på typeskiltet er til en entydig identifisering av måleverktøyet.

9 Låseskrue for holderen

Illustrerte komponenter

10 Skruehull på holderen

Nummereringen av de illustrerte komponentene

11 Remføring

gjelder for bildet av måleverktøyet på illustra-

sjonssiden.

12 Magneter

1 Utgang laserstråle

13 Stativfeste 1/4" på holderen

2 Stativfeste 1/4"

14 Stativfeste 5/8" på holderen

3 På-/av-bryter

15 Beskyttelsesveske

4 Laser-advarselsskilt

16 Laserbriller*

5 Serienummer

17 Målplate med fot*

6 Låsing av batteridekselet

18 Stativ*

7 Deksel til batterirom

* Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i stan-

8 Holder

dard-leveransen.

1 609 929 W91 | (20.5.10) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1236-001.book Page 79 Thursday, May 20, 2010 12:21 PM

Norsk | 79

Montering

Inn-/utkobling

Til innkopling av måleverktøyet skyver du på-/

av-bryteren 3 inn i posisjon «On». Rett etter inn-

Innsetting/utskifting av batterier

koplingen sender måleverktøyet to laserlinjer ut

Til drift av måleverktøyet anbefales det å bruke

av utgangsåpningen 1.

alkali-mangan-batterier.

f Rett aldri laserstrålen mot personer eller

Til åpning av batteriromdekselet 7 trykker du lå-

dyr og se ikke selv inn i laserstrålen, heller

sen 6 i pilretning og tar av batteriromdekselet.

ikke fra lang avstand.

Sett inn medleverte batterier. Pass på korrekt

Til utkopling av måleverktøyet skyver du på-/av-

poling som vist på innersiden av batterirommet.

bryteren 3 inn i posisjon «Off». Ved utkopling lå-

Når batteriene blir svake, blinker laserlinjene

ses pendelenheten.

ved innkoplet måleverktøy ca. 5 s i en hurtig

f Ikke la det innkoblede måleverktøyet stå

takt.

uten oppsyn og slå måleverktøyet av etter

Skift alltid ut alle batteriene på samme tid. Bruk

bruk. Andre personer kan blendes av laser-

kun batterier fra en produsent og med samme

strålen.

kapasitet.

Måleverktøyet kobles automatisk ut etter

f Ta batteriene ut av måleverktøyet, når du

30 min. drift.

ikke bruker det over lengre tid. Batteriene

Arbeid med automatisk nivellering

kan korrodere ved lengre tids lagring og la-

Sett måleverktøyet på et vannrett, fast underlag,

des ut automatisk.

fest det på holderen 8 eller stativet 18.

Etter innkopling utlikner den automatiske nivel-

leringen ujevnheter innenfor selvnivelleringsom-

Bruk

rådet på ± 4° automatisk. Nivelleringen er avslut-

tet når laserlinjene ikke beveger seg lenger.

Igangsetting

Hvis en automatisk nivellering ikke lenger er mu-

lig, f.eks. fordi måleverktøyets ståflate avviker

f Beskytt måleverktøyet mot fuktighet og di-

mer enn 4° fra vannrett posisjon, blinker laser-

rekte solstråling.

linjene i langsom takt. Sett da måleverktøyet

f Ikke utsett måleverktøyet for ekstreme

opp vannrett og vent på selvnivelleringen. Når

temperaturer eller temperatursvingninger.

måleverktøyet befinner seg innenfor selvnivelle-

La det f.eks. ikke ligge i bilen over lengre tid.

ringsområdet på ± 4°, lyser laserlinjene igjen

La måleverktøyet først tempereres ved større

kontinuerlig.

temperatursvingninger før du tar det i bruk.

Ved risting eller posisjonsendring i løpet av drif-

Ved ekstreme temperaturer eller temperatur-

ten nivelleres måleverktøyet automatisk igjen.

svingninger kan presisjonen til måleverktøyet

Etter en ny nivellering må du sjekke posisjonen

innskrenkes.

til vannrett hhv. loddrett laserlinje i henhold til

f Unngå heftige støt eller fall. Etter sterke

referansepunkter, for å unngå feil.

ytre innvirkninger på måleverktøyet bør du

alltid utføre en presisjonstest før du arbeider

Nivellernøyaktighet

videre (se «Nivellernøyaktighet»).

Presisjonsinnflytelser

f Slå av måleverktøyet når du transporterer

det. Ved utkopling låses pendelenheten, for-

Den største innflytelsen har omgivelsestempera-

di den ellers kan skades ved sterke bevegel-

turen. Særskilt temperaturforskjeller fra bakken

ser.

og oppover kan avlede laserstrålen.

Da temperaturforskjellen er størst nær bakken,

bør måleverktøyet alltid monteres på et stativ og

settes på midten av arbeidsflaten.

Bosch Power Tools 1 609 929 W91 | (20.5.10)

OBJ_BUCH-1236-001.book Page 80 Thursday, May 20, 2010 12:21 PM

80 | Norsk

Utenom ytre innflytelser kan også apparatspesi-

Plasser måleverktøyet uten å dreie det

fikke innflytelser (som f.eks. fall eller heftige

nær veggen B, slå det på og la det nivellere.

støt) føre til avvik. Kontroller derfor alltid måle-

verktøyets presisjon før hver arbeidsstart.

Sjekk alltid først høyde- og nivelleringsnøyaktig-

A

B

heten til den vannrett laserlinjen, deretter nivel-

leringsnøyaktigheten til den loddrette laserlin-

jen.

Dersom måleverktøyet ved kontroll overskrider

maksimalt avvik, må det repareres av Bosch ser-

vice-/garantiverksted.

Kontroll av høydenøyaktigheten til vannrett

Rett måleverktøyet opp i høyden (ved hjelp

linje

av stativet eller eventuelt ved å legge noe un-

Til kontrollen er det nødvendig med en fri måle-

der) slik at kryssingspunktet til laserlinjene

strekning på 5 m på fast grunn mellom to vegger

treffer nøyaktig på det tidligere markerte

A og B.

punktet II på veggen B.

Monter måleverktøyet nær veggen A på hol-

deren hhv. et stativ (tilbehør) eller sett det

A

180°

B

på en fast, plan undergrunn. Slå på måleverk-

tøyet.

d

A

B

Drei måleverktøyet 180°, uten å forandre

høyden. Rett det slik opp på veggen A at den

loddrette laserlinjen går gjennom det allere-

5 m

de markerte punktet I. La måleverktøyet ni-

Rett laseren opp på den nære veggen A og la

vellere og marker kryssingspunktet til laser-

måleverktøyet nivellere. Marker midten av

linjene på vegg A (punkt III).

punktet, der laserlinjene krysser hverandre

Differansen d mellom de to markerte punkte-

på veggen (punkt I).

ne I og III på veggen A gir det virkelige høyde-

avviket for måleverktøyet.

Det maksimalt godkjente avviket d

max

beregner

A

B

du slik:

180°

d

max

= dobbel avstand for veggene x 0,3 mm/m

Eksempel: Ved en avstand på veggene på 5 m

kan det maksimale avviket være

d

max

= 2 x 5 m x 0,3 mm/m = 3 mm. Markeringe-

ne må ligge maksimalt 3 mm fra hverandre.

Drei måleverktøyet 180°, la det nivellere og

marker kryssingspunktet til laserlinjene på

motsatt vegg B (punkt II).

1 609 929 W91 | (20.5.10) Bosch Power Tools