Bosch BSGL 2MOVE2 – страница 5
Инструкция к Пылесосу Bosch BSGL 2MOVE2
79
Innenteil 362 949 A 11.06.2008 13:14 Uhr Seite 79
80
Innenteil 362 949 A 11.06.2008 13:14 Uhr Seite 80
81
Innenteil 362 949 A 11.06.2008 13:14 Uhr Seite 81
DE Garantie
Bundesrepublik Deutschland
SE Konsumentbestämmelser
siehe letzte Seite.
I Sverige gäller av EHL antagna konsument-
Ausland: Für dieses Gerät gelten die von der
bestämmelser.
Vertretung unseres Hauses in dem Kaufland
herausgegebenen Garantiebedingungen.
FI Takuuaika
Einzelheiten hierüber teilt Ihnen der Händler,
Anfrage jederzeit mit.
riippuen. Takuuaika määritellään kunkin
kahdentoista (12) kuukauden takuu tuotteesta
Kodintekniikan tuotteille annetaan vähintään
bei dem Sie das Gerät gekauft haben, auf
Zur Inanspruchnahme von Garantieleistungen
tuotteen osalta erikseen ja se on voimassa
Kaufbeleges erforderlich.
istin jedem Fall aber die Vorlage des
tietyille osille voidaan antaa em. määräajoista
annetun määräajan tuotteen ostop. Tuotteen
poikkeava takuu.
GB Conditions of guarantee
For this appliance the guarantee conditions as
PT Condições de Garantia
sale apply. Details regarding same may be
set out by our representatives in the country of
Para este aparelho são válidas as condições de
pais da aquisição. Mais detalhes poderão ser
garantia emitidas pela nossa representação no
obtained from the dealer from whom the
appliance was purchased. For claims under
facultados pelo revendedor onde foi adquirido o
guarantee the sales receipt must be produced.
Para recorrer aos serviços de garantia é
aparelho.
FR Conditions de garantie
imprescindivel a apresentacão da Factura de
A l’étranger, les conditions de garantie applicables
Compra e bem assim, do documento de Garantia.
du pays concerné.
à cet appareil sont celles s’accordées par la filiale
ES Condiciones de garantia
Celles-ci peuvent être fournies par le Revendeur
A este aparato son aplicables las condiciones de
auprès duquel vous avez acheté l’appareil ou
directement auprès de notre filiale. Si vous aviez
nuestra firma en el pais de compra. Para más
garantia acordadas por la representación de
besoin d’utiliser la garantie, la présentation de la
detalles sirvanse dirgir al correspondiente
facture d’achat sera nécessaire.
el aparato. En caso de hacer uso de la garantia es
establecimiento del ramo en que se ha comprado
IT Condizioni di garanzia
comprobante de compra.
necesario presentar el correspondiente
garanzia stabilite dalla ns. Rappresentanza nella
Per questo apparecchio valgone le condizioni di
rispettiva Nazione.
TR Garanti Șartları
cilig˘imiz tarafindan berlilenen garanti șartları
Bu cihaz için satıșın gerçekleștigi ülkedeki temsil
ulteriori chiarimenti. La garanzia viene
Il venditore dell’apparecchio è a disposizione per
geçerlidir. Garanti șartları ile ilgili detaylı bilgi için;
cihazın satın alındıg˘ ı bayiye ya da Tüketici
venditore.
documento fiscale di acquisto rilasciato dal
riconosciuta soltanto se accompagnata da regolare
Danıșma Merkezimize bașvurabilirsiniz. Garanti
NL Garantievoorwaarden
Yetkili Servismize, cihaza ait faturayı veya okunaklı
kapsamlndaki taleplerinize cevap verilebilmesi için
Voor het aangeschafte apparaat gelden de
fotokopisini göstermeniz gerekmektedir.
woordiging van de moederorganisatie in het land
garantievoorwaarden welke door de vertegen-
PL Gwarancja
van aankoop zijn uitgegeven.
Dla urza˛dzenia obowia˛zuja˛ warunki gwaran-
cyjne wydane przez nasze przedstawjcielstwo
w kraju zakupu. O szczególach mo´zecie sie˛
verschaffen.
cier, waarbij het apparaat is gekocht, desgevraagd
Eventuele bijzonderheden hiervoor zal de leveran-
Pa´nstwo dowledzie´c u sprzedawcy, u którego
dokonano zakupu urza˛dzenia. Przy korzystaniu
garantie is het overleggen van de aankoopbon met
Om aanspraak te kunnen maken op eventuele
ze ´swiadcze´n gwarancyjnych wymagane jest
koopen/of leverdatum vereist.
przedlo´zenie dowodu zakupu.
DK Garanti
AE
fremsendes ved henvendelse til Bosch
Garantiebestemmelserne er ikke vedlagt, men
bestemmelser.
kundeservice. I øvrigt henvises til købelovens
NO Leveringsbetingelse
vårt hovedkontor.
kan De få hos Deres forhandler eller direkte ved
I Norge gjelder NEL’s leveringsbetingelser. Disse
82
Innenteil 362 949 A 11.06.2008 13:14 Uhr Seite 82
83
Innenteil 362 949 A 11.06.2008 13:14 Uhr Seite 83
84
Innenteil 362 949 A 11.06.2008 13:14 Uhr Seite 84
RU
ìÒÎÓ‚Ëfl „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl
èÓÎÛ˜ËÚ¸ ËÒ˜ÂÔ˚‚‡˛˘Û˛ ËÌÙÓχˆË˛ Ó· ÛÒÎÓ‚Ëflı „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·cÎyÊË‚aÌËfl
Ç˚ ÏÓÊeÚe ‚ Ça¯eÏ ·ÎËÊaȯeÏ a‚ÚopËÁo‚aÌÌoÏ cep‚ËcÌoÏ ˆeÌÚpe ËÎË ‚ cep‚ËcÌoÏ
ˆeÌÚpe oÚ ÔpoËÁ‚o‰ËÚeÎfl OOO »ÅCX Å˚Úo‚afl TexÌËÍa«, a ÚaÍÊe ÌaÈÚË ‚ ÙËpÏeÌÌoÏ
„‡‡ÌÚËÈÌÓÏ ÚaÎÓÌe, ‚˚‰a‚aeÏoÏ ÔpË Ëpo‰aÊe.
BG Гаранция
За mози уреg вжаm условияmа, усmановени оm преgсmавиmелсmвоmо нанашаmа
фирма в сmранаmа-купувач. Поgробносmиmе ще Ви бъgаm разяснени оm mърговеца,
оm kогоmо сmе kупили уреgа, по всяkо време при запиmване. За извършване на
поправkи в рамkиmе на гаранционния сроk във всеkи случай е необхоgимо
преgсmавянеmо на kасоваmа бележkа.
HU Garanciális feltételek
A granciális feltételeket a 117/1991 (lX. 10) számú kormányrendelet szabályozza. 72 órán
esetén 30 napon belüli javitásról. A garanciális szolgáltatásokat a vásárlásnál kapott,
vevöszoolgálatunk gondoskodiz az elöirt 15 napon belüli, kölcsönkészülék biztositása
belüli meghibásodas esetén a készüléket a kereskedelem cseréli ki. Ezután
szabályosan kitölött garanciajeggyel lehet igénybevenni, amely minden egyéb garanciális
feltételt is részletesen ismertet. A készülékek csak KERMI és MEEI által engedélyzett
garanciajaggyel kerülnek forgalomba.
RO Garanţie
Pentru acest aparat sunt valabile prevederile de garanţie acordate de reprezentantul
nostru și conforme cu legislaţia în vigoare.
Comerciantul la care aţi achiziţionat aparatul, vă oferă la cerere informaţii amănunţite
despre prevederile de garanţie.
Pentru a beneficia de serviciile de garanţie va trebuie însă să prezentaţi în orice caz bonul de
cumpărare.
UK ç‡ ˆÂÈ ÔËÒÚ¥È ÔÓ¯Ë˛˛Ú¸Òfl „‡‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚'flÁ‡ÌÌfl, ̇‰‡Ì¥ Ô‰ÒÚ‡‚ÌˈڂÓÏ Ì‡¯Óª
Ù¥ÏË ‚ ͇ªÌ¥ Ôˉ·‡ÌÌfl. ÑÓÍ·‰Ì¥ ‚¥‰ÓÏÓÒÚ¥ ÔÓ „‡‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚'flÁ‡ÌÌfl
ÏÓÊ̇ ÓÚËχÚË ·Û‰¸-ÍÓÎË ‚ ÔÓ‰‡‚ˆfl, ‚ flÍÓ„Ó ·Û‚ Ôˉ·‡ÌËÈ ˆÂÈ ÔËÒÚ¥È.
Ô¥‰Ú‚‰ÊÛπ ÍÛÔ¥‚β ÔËÒÚÓ˛.
襉 ˜‡Ò Á‚ÂÚ‡ÌÌfl ‚ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓÏÛ ‚ËÔ‡‰ÍÛ ÔÓÚ¥·ÌÓ Ô‰'fl‚ËÚË ÓË„¥Ì‡Î ‰ÓÍÛÏÂÌÚÛ, ˘Ó
GR
85
Innenteil 362 949 A 11.06.2008 13:14 Uhr Seite 85
nl
"Dit apparaat is gekenmerkt in overeenstemming met
de Europese richtlijn 2002/96/EG betreffende
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur
(waste electrical and electronic equipment - WEEE).
De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU
geldige terugneming en verwerking van oude
apparaten."
da
"Dette apparat er klassificeret iht. det europæiske
direktiv 2002/96/EF om affald af elektrisk- og
elektronisk udstyr (waste electrical and electronic
equipment - WEEE).
Dette direktiv angiver rammerne for indlevering og
recycling af kasserede apparater gældende for hele
de
EU."
Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronikalt-
"Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen
no
geräte (waste electrical and electronic equipment -
"Dette apparatet er klassifisert i henhold til det
WEEE) gekennzeichnet.
europeiske direktivet 2002/96/EF om avhending av
Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige
elektrisk- og elektronisk utstyr (waste electrical and
Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor."
electronic equipment – WEEE).
en
Direktivet angir rammene for innlevering og gjenvinning
av innbytteprodukter."
This appliance is labelled in accordance with European
Directive 2002/96/EG concerning used electrical and
sv
electronic appliances (waste electrical and electronic
"Denna enhet är märkt i enlighet med der europeiska
equipment - WEEE). The guideline determines the
direktivet 2002/96/EG om avfall som utgörs av eller
framework for the return and recycling of used
innehåller elektroniska produkter (waste electrical and
appliances as applicable throughout the EU.
electronic equipment - WEEE).
fr
Direktivet anger ramarna för inom EU giltigt
återtagande och korrekt återvinning av uttjänta
"Cet appareil est marqué selon la directive européenne
enheter."
2002/96/CE relative aux appareils électriques et
électroniques usagés (waste electrical and electronic
fi
equipment - WEEE).
"Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja
La directive définit le cadre pour une reprise et une
elektroniikkalaitteita (waste electrical and electronic
récupération des appareils usagés applicables dans les
equipment - WEEE) koskevaan direktiiviin 2002/96/EG.
pays de la CE."
Tämä direktiivi määrittää käytettyjen laitteiden
it
palautus- ja kierrätys-säännökset koko EU:n alueella."
"Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi
pt
della direttiva europea 2002/96/CE in materia di
"Este aparelho está marcado em conformidade com a
apparecchi elettrici ed elettronici (waste electrical and
Directiva 2002/96/CE relativa aos resíduos de
electronic equipment - WEEE).
equipamentos eléctricos e electrónicos (waste
Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il
electrical and electronic equipment - WEEE).
riciclaggio degli apparecchi dismessi valide su tutto il
A directiva estabelece o quadro para a criação de um
territorio dell’Unione Europea."
sistema de recolha e valorização dos equipamentos
usados válido em todos os Estados_Membros da União
Europeia."
86
Innenteil 362 949 A 11.06.2008 13:14 Uhr Seite 86
es
hu
"Este aparato cumple con la Directiva europea
2002/96/CE sobre aparatos eléctricos y electrónicos
identificada como (Residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos).
La directiva proporciona el marco general válido en
todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la
reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos
y electrónicos."
bg
el
ru
tr
ro
pl
To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską
2002/96/EC (WEEE) oraz polską Ustawą z dnia 29 lipca 2005
r. „O zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym” (Dz.U. z
2005 r. Nr 180, poz. 1495) symbolem przekreślonego
kontenera na odpady.
Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego
użytkowania nie może być umieszczany łącznie z innymi
uk
odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym
zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Prowadzący zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz
gminne jednostki, tworzą odpowiedni system umożliwiający
oddanie tego sprzętu.
Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i
elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla
ar
zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji,
wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz
niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu.
87
Innenteil 362 949 A 11.06.2008 13:14 Uhr Seite 87
Garantiebedingungen
Bosch Info-Team:
Gültig in der Bundesrepublik Deutschland
DE 018 05 / 26 72 42 (EUR 0,12/MIN)
Die nachstehenden Bedingungen, die Voraus-
AT 06 60 / 59 95
setzungen und Umfang unserer Garantieleistung
umschreiben, lassen die Gewährleistungsver-
Internet:
pflichtungen des Verkäufers aus dem Kaufvertrag
http://www.bosch-hausgeraete.de
mit dem Endabnehmer unberührt.
1. Wir beheben unentgeltlich nach Maßgabe der folgenden Bedingungen (Nr. 2 - 6) Mängel am Gerät, die nachweis-
Für dieses Gerät leisten wir Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen:
lich auf einem Material- und/oder Herstellungsfehler beruhen, wenn sie uns unverzüglich nach Feststellung und
innerhalb von 24 Monaten - bei gewerblichem Gebrauch oder gleichzusetzender Beanspruchung innerhalb von
6 Monaten ab Lieferung, wird vermutet, dass es sich um einen Material- oder Herstellungsfehler handelt.
12 Monaten - nach Lieferung an den Erstendabnehmer gemeldet werden. Zeigt sich der Mangel innerhalb von
2. Die Garantie erstreckt sich nicht auf leicht zerbrechliche Teile wie z.B. Glas oder Kunststoff bzw. Glühlampen.
Wert und Gebrauchstauglichkeit des Gerätes unerheblich sind, oder durch Schäden aus chemischen und elektro-
Eine Garantiepflicht wird nicht ausgelöst durch geringfügige Abweichungen von der Soll- Beschaffenheit, die für
chemischen Einwirkungen von Wasser, sowie allgemein aus anomalen Umweltbedingungen oder sachfremden
keine Garantie übernommen werden, wenn die Mängel am Gerät auf Transportschäden, die nicht von uns zu ver-
Betriebsbedingungen oder das Gerät sonst mit ungeeigneten Stoffen in Berührung gekommen ist. Ebenso kann
treten sind, nicht fachgerechte Installation und Montage, Fehlgebrauch, mangelnde Pflege oder Nichtbeachtung
von Bedienungs- oder Montagehinweisen zurückzuführen sind.
von uns nicht ermächtigt sind, oder wenn unsere Geräte mit Ersatzteilen, Ergänzungs- oder Zubehörteilen verse-
Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe von Personen vorgenommen werden, die hierzu
3. Die Garantieleistung erfolgt in der Weise, dass mangelhafte Teile nach unserer Wahl unentgeltlich instandgesetzt
hen werden, die keine Originalteile sind und dadurch ein Defekt verursacht wurde.
oder durch einwandfreie Teile ersetzt werden.
Geräte, die zumutbar (z.B. im PKW) transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese
rem Vertragskundendienst zu übergeben oder einzusenden.
Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird, sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unse-
Instandsetzungen am Aufstellungsort können nur für stationär betriebene (feststehende) Geräte verlangt wer-
Es ist jeweils der Kaufbeleg mit Kauf- und/oder Lieferdatum vorzulegen. Ersetzte Teile gehen in unser Eigentum
den.
4. Sofern die Nachbesserung von uns abgelehnt wird oder fehlschlägt, wird innerhalb der oben genannten
über.
Im Falle einer Ersatzlieferung behalten wir uns die Geltendmachung einer angemessenen Nutzungsanrechnung
Garantiezeit auf Wunsch des Endabnehmers kostenfrei gleichwertiger Ersatz geliefert.
5. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist, noch setzen sie eine neue Garantiefrist
für die bisherige Nutzungszeit vor.
6. Weitergehende oder andere Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstandener
in Lauf. Die Garantiefrist für eingebaute Ersatzteile endet mit der Garantiefrist für das ganze Gerät.
Schäden sind - soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet istausgeschlossen.
Diese Garantiebedingungen gelten für in Deutschland gekaufte Geräte. Werden Geräte ins Ausland verbracht, die die
technischen Voraussetzungen (z.B. Spannung, Frequenz, Gasarten, etc.) für das entsprechende Land aufweisen und
wir in dem entsprechenden Land ein Kundendienstnetz haben. Für im Ausland gekaufte Geräte gelten die von
die für die jeweiligen Klima- und Umweltbedingungen geeignet sind, gelten diese Garantiebedingungen auch, soweit
Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder direkt bei unserer Landesvertretung anfordern.
unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen. Diese können Sie über Ihren
Auch nach Ablauf der Garantie stehen Ihnen unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner zur Verfügung.
Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot:
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Str. 34 / 81739 München // Germany
Innenteil 362 949 A 11.06.2008 13:14 Uhr Seite 88