Bosch ALB 18 LI – страница 6

Инструкция к Воздуходувке Bosch ALB 18 LI

OBJ_BUCH-1406-001.book Page 101 Monday, March 28, 2011 9:41 AM

Hrvatski | 101

Puštanje u rad

Treperavo svjetlo pokazivača punjenja aku-

baterije

Za vašu sigurnost

Proces punjenja se signalizira

f Aku-bateriju izvadite iz vrtnog uređaja prije svih

treperenjem pokazivača punjenja

radova na vrtnom uređaju (npr. održavanje,

aku-baterije.

zamjena alata, itd.), kao i tijekom transporta i

spremanja. U slučaju nehotičnog aktiviranja

prekidača za uključivanje/isključivanje, postoji

opasnost od ozljeda.

Stalno svjetlo pokazivača punjenja aku-

f Vrtni uređaj će nakon isključivanja raditi još

baterije

nekoliko sekundi (uz stalno strujanje zraka). Prije

Stalno svjetlo pokazivača

ponovnog uključivanja vrtnog uređaja, ostavite

punjenja aku-baterije signalizira

da se motor sam zaustavi.

da je aku-baterija potpuno

Vrtni uređaj uzastopno ne isključujte i ponovno

napunjena ili da je temperatura

uključujte.

aku-baterije izvan dopuštenog

područja temperature punjenja i zbog toga se ne može

Punjenje aku-baterije

napuniti. Čim se dosegne dopušteno područje

temperature, aku-baterija će se napuniti.

f Ne koristite neki drugi punjač. Isporučeni punjač

Bez utaknute aku-baterije, stalno svjetlo pokazivača

je prilagođen je Li-ionskim aku-baterijama

punjenja aku-baterije signalizira da je mrežni utikač

ugrađenim u vrtnom uređaju.

utaknut i da je punjač pripravan za rad.

f Pridržavajte se mrežnog napona! Napon izvora

struje mora se podudarati s podacima na tipskoj

Napomene uz punjenje

pločici punjača. Punjači označeni s 230 V mogu

raditi i na 220 V.

Kod kontinuiranih, odnosno višekratno uzastopnih

Napomena: Aku-baterija se isporučuje djelomično

ciklusa punjenja bez prekida, punjač bi se mogao

napunjena. Kako bi se osigurao puni učinak aku-

zagrijati. To nije štetno i ne ukazuje na tehničku

baterije, prije prve uporabe vrtnog uređaja napunite je

neispravnost punjača.

do kraja u punjaču.

Bitno skraćenje vremena rada nakon punjenja

Li-ionska aku-baterija može se u svakom trenutku

pokazuje da je aku-baterija istrošena i da je treba

puniti, bez skraćenja njenog vijeka trajanja. Prekid u

zamijeniti.

procesu punjenja neće oštetiti aku-bateriju.

Aku-baterija je opremljena s NTC kontrolom

temperature koja dopušta punjenje samo u području

temperatura između 0 °C i 45 °C. Na taj će se način

Proces punjenja

postići dugi vijek trajanja aku-baterije.

Proces punjenja počinje čim se mrežni utikač punjača

Li-ionska aku-baterija je s Electronic Cell Protection

utakne u utičnicu i aku-baterija nakon toga umetne u

(ECP) zaštićena od dubinskog pražnjenja. Kada se

punjač.

isprazni aku-baterija, vrtni uređaj će se isključiti

Aku-bateriju kao što je prikazano na slici, najprije s

pomoću zaštitnog sklopa: Vrtni uređaj više neće raditi.

prednje strane nataknite na punjač na (n) i nakon toga

Nakon automatskog isključivanja

aku-bateriju pritisnite straga prema dolje (o). Kod

POZOR

vrtnog uređaja ne pritišćite više na

vađenja aku-baterije postupite obrnutim redoslijedom.

prekidač za uključivanje/isključivanje.

Inteligentnim postupcima punjenja se automatski

Aku-baterija bi se mogla oštetiti.

prepoznaje stanje napunjenosti aku-baterije i ovisno

od temperature aku-baterije i napona, puni se sa

optimalnom strujom punjenja.

Upute za rad

Na taj se način čuva aku-baterija i ostaje uvijek

Tijekom rada vrtni uraj uvijek držite cca. 3 cm iznad

potpuno napunjena kod spremanja u punjaču.

tla.

Napomena: Proces punjenja je moguć samo ako se

Ne otpuhujte zagrijane, zapaljive ili eksplozivne

temperatura aku-baterije nalazi u dopuštenom

materijale.

temperaturnom području punjenja, vidjeti poglavlje

Tehnički podaci.

Traženje greške

Simptomi Mogući uzroci Pomoć

Vrtni uređaj ne radi Ispražnjena aku-baterija Napuniti aku-bateriju. Vidjeti i upute za

punjenje

Aku-baterija je suviše hladna/suviše

Zagrijati aku-bateriju/ostaviti da se ohladi

topla

Vrtni uređaj je neispravan Zatražiti pomoć ovlaštenog servisa

Neispravno unutarnje ožičenje vrtnog

Zatražiti pomoć ovlaštenog servisa

uređaja

Vrtni uređaj radi sa

Neispravan prekidač za

Zatražiti pomoć ovlaštenog servisa

prekidima

uključivanje/isključivanje

Jake vibracije/šumovi Vrtni uređaj je neispravan Zatražiti pomoć ovlaštenog servisa

Suviše kratko je trajanje

Aku-baterija se nije koristila dulje

Aku-bateriju treba do kraja napuniti;

rada za svako punjenje aku-

vrijeme ili samo na kratko

vidjeti i Upute za punjenje

baterije

Aku-baterija je prazna ili neispravna Zamijeniti aku-bateriju

Zatvoren je ulaz/izlaz zraka Osloboditi ulaz/izlaz zraka

Vrtni uređaj ne puše Sapnica je začepljena Osloboditi sapnicu

Sapnica se ne može

Pogrešna montaža Vidjeti Montažu

nataknuti na vrtni uređaj

Pokazivač punjenja aku-

Aku-baterija nije (ispravno) napunjena Aku-bateriju ispravno napuniti na punjaču

baterije stalno svijetli

Zaprljani kontakti aku-baterije Očistiti kontakte aku-baterije; npr. višekra-

Nije moguć proces

tnim spajanjem i odspajanjem aku-baterije,

punjenja

prema potrebi zamijeniti aku-bateriju

Neispravna aku-baterija Zamijeniti aku-bateriju

Ne svijetli pokazivač

Mrežni utikač punjača nije (ispravno)

Mrežni utikač (do kraja) utaknuti u

napunjenosti aku-baterije

utaknut

utičnicu

Neispravna utičnica, mrežni kabel ili

Ispitati mrežni napon, punjač prema

punjač

potrebi dati na kontrolu ovlaštenom

servisu za Bosch električne alate

Bosch Power Tools F 016 L70 800 | (28.3.11)

OBJ_BUCH-1406-001.book Page 102 Monday, March 28, 2011 9:41 AM

102 | Hrvatski

Održavanje i servisiranje

f Aku-bateriju izvadite iz vrtnog uređaja prije svih

radova na vrtnom uređaju (npr. održavanje,

zamjena alata, itd.), kao i tijekom transporta i

spremanja. U slučaju nehotičnog aktiviranja

prekidača za uključivanje/isključivanje, postoji

opasnost od ozljeda.

Održavanje, čišćenje i spremanje

f Vrtni uređaj uvijek održavajte čistim, kako bi se

moglo dobro i sigurno raditi.

Vrtni uređaj i otvore za hlađenje održavajte čistim,

kako bi se moglo dobro i sigurno raditi.

Vrtni uređaj nikada ne prskajte vodom niti uranjajte u

vodu.

Vrtni uređaj spremite na sigurno mjesto, osušite ga i

odložite izvan dosega djece.

Na vrtni uređaj ne stavljajte nikakve druge predmete.

Održavanje aku-baterije

Kako bi se zajamčilo optimalno korištenje aku-baterije,

pridržavajte se slijedećih uputa i mjera:

Zaštitite aku-bateriju od vlage i vode.

Pohranite aku-bateriju samo u prostoru tempe-

raturnog područja od 0 °C do 50 °C. Npr. aku-

bateriju ljeti na ostavljajte u automobilu.

Aku-bateriju ne ostavljajte u vrtnom uređaju koji je

izložen izravnom Sunčevom zračenju.

Optimalna temperatura za spremanje aku-baterije

iznosi 5 °C.

Otvore za hlađenje aku-baterije redovito čistite sa

mekim, čistim i suhim kistom.

Bitno skraćenje vremena rada nakon punjenja pokazuje

da je aku-baterija istrošena i da je treba zamijeniti.

Servis za kupce i savjetovanje kupaca

www.bosch-garden.com

Kod svih upita i naručivanja rezervnih dijelova molimo

neizostavno navedite 10-znamenkasti kataloški broj sa

tipske pločice vrtnog uređaja.

Hrvatski

Robert Bosch d.o.o

Kneza Branimira 22

10040 Zagreb

Tel.: +385 (01) 295 80 51

Fax: +386 (01) 5193 407

Transport

Li-ionske aku-baterije ugrađene u električnom alatu

podliježu zakonu o transportu opasnih tvari. Aku-

baterije korisnik može bez ikakvih preduvjeta

transportirati cestovnim transportom.

Ako transport obavlja treća strana (npr. transport

zrakoplovom ili špedicijom), treba se pridržavati

posebnih zahtjeva obzirom na ambalažu i označavanje.

Kod pripreme ovakvih pošiljki za transport prethodno

se treba savjetovati sa stručnjakom za transport

opasnih tvari.

Aku-bateriju šaljite nekim transportnim sredstvom

samo ako je njeno kućište neoštećeno. Oblijepite

otvorene kontakte i zapakirajte aku-bateriju tako da se

ne može pomicati u ambalaži.

Molimo pridržavajte se i eventualnih dodatnih

nacionalnih propisa.

Zbrinjavanje

Vrtne uređaje, pribor i ambalažu treba dostaviti na

ekološki prihvatljivo recikliranje.

Vrtne uređaje, punjače i aku-bateriju/baterije ne

bacajte u kućni otpad!

Samo za zemlje EU:

Prema Europskim smjernicama

2002/96/EG, neuporabivi električni i

elektronički uređaji i prema Smjernicama

2006/66/EG neispravne ili istrošene aku-

baterije/baterije moraju se odvojeno

sakupljati i dovesti na ekološki

prihvatljivo recikliranje.

Aku-baterije/baterije:

Li-Ion:

Molimo pridržavajte se napomena u

odjeljku Transport.

Zadržavamo pravo na promjene.

F 016 L70 800 | (28.3.11) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1406-001.book Page 103 Monday, March 28, 2011 9:41 AM

Eesti | 103

es

Ohutusnõuded

f Veenduge, et pikki juukseid ei tõmmata õhu sisse-

puhkeavasse, kuna selle tagajärjeks võivad olla vi-

Tähelepanu! Lugege järgmised juhised tähelepane-

gastused.

likult läbi. Tutvuge aiatööriista käsitsuselementide ja

f Nõlvakutel töötades ärge komistage.

nõuetekohase kasutamisega. Hoidke kasutusjuhend

hilisemaks kasutamiseks hoolikalt alles.

f Hoidke kõik ventilatsiooniavad puhtad.

f Ärge puhuge mustust/lehti kunagi läheduses viibi-

vate inimeste suunas.

Aiatööriistal olevate sümbolite selgitus

f Ärge modifitseerige aiatööriista mingil viisil. Lu-

Üldine oht.

bamatud muudatused võivad mõjutada aiatööriista

ohutut tööd ja põhjustada suuremat müra ja vibrat-

siooni.

Lugege läbi kasutusjuhend.

Hooldus

f Veenduge, et kõik mutrid, poldid ja kruvid on

kõvasti kinni keeratud ja et aiatööriist on korrekt-

selt kokku pandud.

Veenduge, et eemalepaiskuvad võõrkehad

f Kontrollige aiatööriista ja asendage kulunud ja vi-

ei vigasta läheduses viibivaid inimesi.

gastatud osad tööohutuse tagamiseks uutega.

f Veenduge, et varuosad pärinevad Boschilt.

Läheduses viibivad inimesed peavad paik-

nema seadmest ohutus kauguses.

Juhised aku käsitsemiseks

f Enne mis tahes tööde tegemist aiatööriista kallal

(nt kokkupanek, hooldus vmt), samuti enne aia-

Pöörlev puhur. Ärge asetage oma käsi ja jal-

tööriista transporti ja hoiulepanekut võtke aku

gu avadesse, kui aiatööriist töötab.

välja. Tahtmatul vajutamisel lülitile (sisse/välja) te-

kib vigastuste oht.

f Kasutage üksnes selle aiatööriista jaoks ettenäh-

tud Boschi akusid. Teiste akude kasutamine võib

põhjustada vigastuste ja tulekahju ohu.

f Enne aku paigaldamist veenduge, et aiatööriist

on välja lülitatud. Aku paigaldamine aiatööriista,

mis on sisse lülitatud, võib põhjustada vigastusi.

Veenduge, et aiatööriistast väljapaiskuvad

f Ärge avage akut. Esineb lühise oht.

võõrkehad ei vigasta läheduses viibivaid ini-

mesi. Veenduge, et teised inimesed on aia-

Kaitske akut kuumuse, sealhulgas pideva

tööriistast ohutus kauguses.

päikesekiirguse eest, samuti vee, tule ja

niiskuse eest. Esineb plahvatusoht.

f Kasutusvälisel ajal hoidke akut eemal kirjaklam-

britest, müntidest, võtmetest, naeltest, kruvidest

ja teistest väikestest metallesemetest, mis või-

vad aku kontaktid omavahel ühendada. Metalle-

Kandke kaitseprille.

semetega kokkupuutest põhjustatud lühis aku kon-

taktide vahel tekitab põlengu ohu.

f Väärkasutuse korral võib akuvedelik välja voola-

ta. Vältige sellega kokkupuudet. Juhusliku kokku-

Enne aiatööriista puhastamist ja reguleeri-

puute korral loputage kahjustatud kohta veega.

mist, samuti juhul, kui jätate aiatööriista

Kui vedelik satub silma, pöörduge lisaks arsti

kas või lühikeseks ajaks järelevalveta, ee-

poole. Väljavoolav akuvedelik võib põhjustada na-

maldage aku.

haärritusi või põletusi.

Ärge töötage vihma käes ja ärge jätku akuga

f Aku vigastamisel ja ebaõigel käsitsemisel võib

lehepuhurit vihma kätte.

akust eralduda aure. Õhutage ruumi, halva enese-

tunde korral pöörduge arsti poole. Aurud võivad

ärritada hingamisteid.

f Laadige akut üksnes tootja poolt ette nähtud aku-

Ärge kasutage akulaadimisseadet, kui selle

laadimisseadmega. Ühte tüüpi akude jaoks sobiv

toitejuhe on vigastatud.

akulaadimisseade võib teist tüüpi akude laadimisel

põhjustada põlengu ohu.

f Vigastatud akust võib lekkida vedelikku, mis võib

kokku puutuda läheduses paiknevate esemetega.

Kontrollige vastavad detailid üle. Puhastage need

Käsitsemine

või vajaduse korral vahetage välja.

f Ärge lubage aiatööriista kasutada lastel ja inimes-

f Kasutage akut üksnes koos Boschi tööriistaga. Ai-

tel, kes ei täida käesolevaid ohutusnõudeid. Sead-

nult nii on aku ohtliku liigpinge eest kaitstud.

me kasutaja iga võib olla piiratud konkreetse riigi

f Kasutage üksnes Boschi originaalakusid, mille

seadustega. Kasutusvälisel ajal hoidke aiatööriista

pinge vastab seadme andmesildil toodud pingele.

lastele kättesaamatus kohas.

Muude akude, nt järeletehtud või parandatud aku-

f Seda aiatööriista ei tohi kasutada inimesed (seal-

de või teiste tootjate akude kasutamine põhjustab

hulgas lapsed), kelle füüsilised või vaimsed võimed

plahvatuse ja varalise kahju ohu.

on piiratud või kellel puuduvad seadme kasutami-

f Kaitske akut niiskuse ja vee eest.

seks vajalikud kogemused ja teadmised, välja arva-

tud juhul, kui nad kasutavad tööriista nende turva-

f Hoidke akut temperatuuril 0 °C kuni 50 °C. Ärge

lisuse eest vastutava isiku järelevalve all, kes annab

jätke akut suvel autosse.

neile juhiseid seadme kasutamiseks.

f Puhastage aku ventilatsiooniavasid pehme, puhta

Et välistada aiatööriistaga mängimise võimalust, ei

ja kuiva pintsliga.

tohi jätta lapsi aiatööriista lähedusse järelevalveta.

f Seadme käsitseja või kasutaja vastutab õnnetusju-

Ohutusnõuded akulaadijate kasutamisel

htumite ja teistele inimestele või nende varale teki-

tatud kahju eest.

Ärge jätke akulaadijat vihma ega niiskuse

f Töötamise ajal ei tohi 3 meetri raadiuses olla teisi

kätte. Vee sissetungimine elektrilisse

inimesi ega loomi. Seadme kasutaja vastutab töö-

tööriista suurendab elektrilöögi ohtu.

piirkonnas viibivate kõrvaliste inimeste eest.

f Laadige ainult Boschi Li-ioon-akusid või Boschi

f Ärge kasutage seadet, kui vahetus läheduses viibi-

toodetesse paigaldatud akusid, mille pinge vas-

vad inimesed, eeskätt lapsed, või koduloomad.

tab tehnilistes andmetes toodud pingele. Selle

nõude eiramisel tekib tulekahju- ja plahvatusoht.

f Kasutage aiatööriista ainult päevavalgel või hea

kunstliku valgustuse korral.

f Hoidke akulaadija puhas. Mustus tekitab elektri-

löögi ohu.

f Ärge töötage aiatööriistaga, kui olete paljajalu või

kannate lahtisi jalanõusid. Kandke alati turvalisi ja-

f Iga kord enne kasutamist kontrollige üle laadija,

latseid ja pikki pükse.

toitejuhe ja pistik. Vigastuste tuvastamisel ärge

akulaadijat kasutage. Ärge avage akulaadijat ise

f Veenduge, et lahtiseid rõivaid ei tõmmata õhu sis-

ja laske seda parandada vaid vastava ala spetsia-

sepuhkeavasse, kuna selle tagajärjeks võivad olla

listidel, kes kasutavad originaalvaruosi. Vigasta-

vigastused.

tud akulaadija, toitejuhe ja pistik suurendavad ele-

f Kasutage aiatööriista üksnes siis, kui otsak on pai-

ktrilöögi ohtu.

galdatud.

Bosch Power Tools F 016 L70 800 | (28.3.11)

OBJ_BUCH-1406-001.book Page 104 Monday, March 28, 2011 9:41 AM

104 | Eesti

f Ärge kasutage akulaadijat kergestisüttival pinnal

Akutoitega lehepuhur ALB 18 LI

(nt paberil, tekstiilidel jmt) ja süttimisohtlikus

keskkonnas. Akulaadija kuumeneb laadimisel, mis-

Akulaadimisseade AL 2204 CV

tõttu tekkib tulekahjuoht.

Tootenumber

EU

2 607 225 273

f Ärge jätke lapsi järelevalveta. Seeläbi tagate, et

UK

2 607 225 275

lapsed ei hakka akulaadijaga mängima.

AU

2 607 225 277

f Lapsed ja isikud, kes ei ole oma füüsiliste või vai-

Laadimisvool

mA 430

msete võimete tõttu suutelised akulaadijat ohu-

tult käsitsema või kellel puuduvad selleks vaja-

Lubatud laadimistempera-

likud teadmised või kogemused, ei tohi

tuur

°C 0 45

akulaadijat kasutada, välja arvatud juhul, kui neid

Laadimisaeg (tühja aku pu-

juhendab nende eest vastutav isik. Vastasel korral

hul)*

min 207

tekib vale käsitsemise ja sellest tingitud vigastuste

Kaal EPTA-Procedure

oht.

01/2003 järgi

kg 0,7

Kaitseaste

/ II

Sümbolid

*koos 1,5 Ah akuga

Järgmised piltsümbolid on olulised kasutusjuhendi lu-

Pöörake palun tähelepanu oma aiatööriista andmesil-

gemisel ja mõistmisel. Pidage palun piltsümbolid ja

dil toodud tootenumbrile. Aiatööriistade kaubandus-

nende tähendus meeles. Piltsümbolite õige tõlgenda-

lik tähistus võib olla erinev.

mine aitab Teil aiatööriista tõhusamalt ja ohutumalt

käsitseda.

Andmed müra/vibratsiooni kohta

Sümbol Tähendus

Müra mõõdetud vastavalt standardile EN 60335.

Reaktsioonisuund

El nivel de presión sonora típico del aparato, determi-

nado con un filtro A, asciende a: Nivel de presión sono-

ra 60 dB(A); nivel de potencia acústica 80 dB(A). To-

lerancia K =3 dB.

Liikumissuund

Vibratsioon a

h

(kolme suuna vektorsumma) ja mõõte-

määramatus K, kindlaks tehtud vastavalt standardile

EN 60335:

<2,5 m/s

2

, K =1,5 m/s

2

Sisselülitamine

a

h

.

Väljalülitamine

Vastavus normidele

Kinnitame ainuvastutajana, et punktis “Tehnilised and-

med” kirjeldatud toode vastab järgmistele standardite-

Nõuetekohane kasutamine

le või õigusaktidele: EN 60335 (akutööriistad) ja

EN 60335 (akulaadimisseadmed) kooskõlas direktiivi-

Aiatööriist on ette nähtud lehtede ja aiajäätmete, nt ro-

de 2006/95/EÜ, 2004/108/EÜ, 2006/42/EÜ,

hu, okste ja männiokaste kokkupuhumiseks.

2000/14/EÜ.

2000/14/EÜ sätetega: Garanteeritud helivõimsuse ta-

Tehnilised andmed

se 83 dB(A). Vastavuse hindamise meetod vastavalt li-

sale V.

Akutoitega lehepuhur ALB 18 LI

Tootekategooria: 34

Tootenumber

3 600 HA0 3..

Tehniline toimik saadaval aadressil:

Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE,

Õhuvoo kiirus, max

km/h 210

Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England

Kaal EPTA-Procedure

Dr. Egbert Schneider

Dr. Eckerhard Strötgen

01/2003 järgi

kg 1,8

Senior Vice President

Head of Product

Seerianumber

vt aiatööriista andme-

Engineering

Certification

silti

Aku

Li-ioonid

Tootenumber

–1,3 Ah

2 607 336 039

–1,5 Ah

2 607 336 207

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

Nimipinge

V= 18

25.03.2011

Mahtuvus

2 607 336 039

Ah

1,3

Kokkupanek ja kasutamine

2 607 336 207

Ah

1,5

Akuelementide arv

Toimingu eesmärk Joonis

2 607 336 039

5

Tarnekomplekt 1

2 607 336 207

5

Otsaku paigaldamine 2

Tööaeg ühe akulaadimise ko-

hta*

min 10

Aku laadimine 3

Akulaadimisseade

AL 2215 CV

Aku paigaldamine 3

Tootenumber

EU

2 607 225 471

Sisselülitamine 4

UK

2 607 225 473

Väljalülitamine 4

AU

2 607 225 475

Tööjuhised 5

Laadimisvool

mA 1500

Hooldus ja puhastus 6

Lubatud laadimistempera-

tuur

°C 0 45

Hoidmine ja transportimine 6

Laadimisaeg (tühja aku pu-

hul)*

min 63

Kasutuselevõtt

Kaal EPTA-Procedure

01/2003 järgi

kg 0,4

Tööohutus

Kaitseaste

/ II

f Enne mis tahes tööde tegemist aiatööriista kallal

*koos 1,5 Ah akuga

(nt kokkupanek, hooldus vmt), samuti enne aia-

Pöörake palun tähelepanu oma aiatööriista andmesil-

tööriista transporti ja hoiulepanekut võtke aku

dil toodud tootenumbrile. Aiatööriistade kaubandus-

välja. Tahtmatul vajutamisel lülitile (sisse/välja) te-

lik tähistus võib olla erinev.

kib vigastuste oht.

f Aiatööriist jätkab pärast väljalülitamist veel mõ-

ne sekundi jooksul töötamist (õhuvoog ei ole ka-

tkenud). Laske mootoril seiskuda, enne kui lülita-

te tööriista uuesti sisse.

Ärge lülitage aiatööriista järjest välja ja sisse.

F 016 L70 800 | (28.3.11) Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-25885-001.fm Page 105 Monday, March 28, 2011 12:56 PM

Eesti | 105

Aku laadimine

Aku laadimisnäidu pidev tuli

f Teiste akulaadimisseadmete kasutamine on ke-

Pidevalt põlev laadimisnäit sig-

elatud. Komplekti kuuluv akulaadimisseade on ko-

naliseerib, et aku on täis laetud

handatud Teie elektrilisse tööriista paigaldatud li-

või et aku temperatuur on väljas-

ioon-akuga.

pool lubatud vahemikku ja akut

f Pöörake tähelepanu võrgupingele! Võrgupinge

ei ole seetõttu võimalik laadida.

peab ühtima tööriista andmesildil märgitud pinge-

Laadimine algab kohe, kui aku on saavutanud lubatud

ga. Andmesildil toodud 230 V seadmeid võib kasu-

temperatuuri.

tada ka 220 V võrgupinge korral.

Kui akut ei ole paigaldatud, annab pideva tulega põlev

Märkus: Aku on tarnimisel osaliselt laetud. Et tagada

laadimisnäit märku sellest, et pistik on ühendatud pis-

aku täit mahtuvust, laadige aiatööriista aku enne es-

tikupessa ja akulaadija on töövalmis.

makordset kasutamist akulaadimisseadmes täiesti

täis.

Laadimisjuhised

Li-ioon-akut võib laadida igal ajal, ilma et see lühen-

Pideva või mitme üksteisele järgneva laadimistsükli pu-

daks aku kasutusiga. Laadimise katkestamine ei

hul võib akulaadimisseade soojeneda. See on normaal-

kahjusta akut.

ne ega viita tehnilisele defektile.

Oluliselt lühenenud kasutusaeg pärast laadimist näi-

Laadimine

tab, et aku on muutunud kasutuskõlbmatuks ja tuleb

Laadimine algab niipea, kui akulaadija võrgupistik

välja vahetada.

ühendatakse pistikupessa ja aku asetatakse

Aku on varustatud NTC-temperatuurikontrolliga, mis

akulaadimisseadmesse.

lubab akut laadida üksnes temperatuuril 0 °C kuni

Asetage aku joonisel näidatud viisil kõigepealt esio-

45 °C. See tagab aku pika kasutusea.

saga akulaadijale (n) ja seejärel vajutage alla aku ta-

Liitium-ioon-akut kaitseb süvatühjenemise eest ele-

gaosa (o). Aku eemaldamiseks toimige vastupidises

mentide elektrooniline kaitse “Electronic Cell Protec-

järjekorras.

tion (ECP)”. Tühjenenud aku korral lülitab kaitselüliti

Intelligentne laadimine tuvastab aku laetuse astme au-

aiatööriista välja: aiatööriist ei tööta enam.

tomaatselt ja akut laetakse sõltuvalt aku temperatuu-

Pärast aiatööriista automaat-

TÄHELEPANU

rist ja pingest optimaalse laadimisvooluga.

set väljalülitamist ärge vajuta-

See säästab akut ja aku jääb akulaadijas alati täielikult

ge enam lülitile (sisse/välja).

laetuks.

Aku võib kahjustuda.

Märkus: Laadimine on võimalik üksnes siis, kui aku

temperatuur on lubatud vahemikus, vt punkti “Tehnili-

Tööjuhised

sed andmed”.

Töötamise ajal hoidke aiatööriista alati maapinnast ca

3cm kõrgusel.

Aku laadimisnäidu vilkuv tuli

Ärge kasutage tööriista kuumade, süttivate või plahva-

Laadimisprotsessi signaliseerib vilkuv

tusohtlike materjalide kokkupuhumiseks.

laadimisnäit.

Vea otsing

Tunnused Võimalik põhjus Kõrvaldamine

Aiatööriist ei tööta Aku on tühi Laadige aku, vt ka punkti “Laadimisjuhised”

Aku on liiga külm/liiga kuum Soojendage akut/laske akul jahtuda

Aiatööriist on defektne Pöörduge remonditöökotta

Seadme siseühendused ei ole korras Pöörduge remonditöökotta

Seade töötab katken-

Lüliti (sisse/välja) on defektne Pöörduge remonditöökotta

dlikult

Tugev vibratsioon/müra Aiatööriist on defektne Pöörduge remonditöökotta

Tööaeg ühe akulaadimise

Akut ei ole pärast pikemat perioodi ka-

Laadige aku täis, vt punkti “Laadimisjuhised”

kohta

sutatud või on kasutatud lühiajaliselt

Aku on tühi või defektne Vahetage aku välja

Õhu sisselaskeava/väljalaskeava on

Puhastage õhu sisselaskeava/väljalaskeava

ummistunud

Aiatööriist ei puhu enam Otsak on ummistunud Puhastage otsak

Otsakut ei saa aiatööriis-

Vale kokkupanek vt “Kokkupanek”

taga ühendada

Aku laadimisnäit põleb

Aku ei ole akulaadijale (õigesti) aseta-

Asetage aku laadijale korrektselt

pideva tulega

tud

Laadimine ei ole võimalik

Aku kontaktid on määrdunud Puhastage aku kontakte, akut näiteks mitu

korda laadimisalusele asetades ja sealt ee-

maldades, vajadusel vahetage aku välja

Aku on defektne Vahetage aku välja

Aku laadimisnäit ei põle Akulaadija pistik ei ole (korrektselt)

Ühendage pistik (korrektselt) pistikupessa

pistikupessa ühendatud

Pistikupesa, toitejuhe või akulaadija

Kontrollige võrgupinget, vajaduse korral toi-

on defektne

metage akulaadija Boschi elektriliste tööriis-

tade volitatud parandustöökotta

Bosch Power Tools F 016 L70 800 | (28.3.11)

OBJ_DOKU-25885-001.fm Page 106 Monday, March 28, 2011 12:56 PM

106 | Eesti

Hooldus ja teenindus

f Enne mis tahes tööde tegemist aiatööriista kallal

(nt kokkupanek, hooldus vmt), samuti enne aia-

tööriista transporti ja hoiulepanekut võtke aku

välja. Tahtmatul vajutamisel lülitile (sisse/välja) te-

kib vigastuste oht.

Hooldus, puhastamine ja säilitamine

f Veatu ja ohutu töö tagamiseks hoidke aiatööriist

puhas.

Veatu ja ohutu töö tagamiseks hoidke aiatööriist ja se-

lle ventilatsiooniavad puhtad.

Ärge kastke aiatööriista vette ja ärge pihustage aia-

tööriistale vett.

Hoidke aiatööriista ohutus, kuivas ja lastele ligipääs-

matus kohas.

Ärge asetage aiatööriista peale teisi esemeid.

Aku hooldus

Aku hea töö tagamiseks pidage kinni järgmistest juhis-

test:

Kaitske akut niiskuse ja vee eest.

Hoidke akut temperatuuril 0 °C kuni 50 °C. Ärge

jätke akut suvel autosse.

Otsese päikesekiirguse korral ärge jätke akut aia-

tööriista sisse.

Sobivaim temperatuur aku hoidmiseks on 5 °C.

Puhastage aku ventilatsiooniavasid pehme, puhta

ja kuiva pintsliga.

Oluliselt lühenenud kasutusaeg pärast laadimist näi-

tab, et aku on muutunud kasutuskõlbmatuks ja tuleb

välja vahetada.

Müügijärgne teenindus ja nõustamine

www.bosch-garden.com

Järelepärimiste esitamisel ja varuosade tellimisel näi-

dake kindlasti ära seadme andmesildil olev 10-kohali-

ne tootenumber.

Eesti Vabariik

Mercantile Group AS

Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus

Pärnu mnt. 549

76401 Saue vald, Laagri

Tel.: + 372 (0679) 1122

Fax: + 372 (0679) 1129

Transport

Komplektis sisalduvate liitium-ioon-akude suhtes ko-

haldatakse ohtlike ainete vedu reguleerivaid nõudeid.

Akude puhul on lubatud kasutajapoolne piiranguteta

maanteevedu.

Kolmandate isikute teostatava veo korral (nt õhuvedu

või ekspedeerimine) tuleb järgida pakendi ja tähistuse

osas kehtivaid erinõudeid. Sellisel juhul peab pakendi

ettevalmistamisel alati osalema ohtlike ainete veo eks-

pert.

Aku vedu on lubatud vaid siis, kui aku korpus on vigas-

tusteta. Katke lahtised kontaktid teibiga ja pakkige aku

nii, et see pakendis ei liiguks.

Järgige ka võimalikke täiendavaid siseriiklikke nõu-

deid.

Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete

käitlus

Aiatööriistad, lisatarvikud ja pakend tuleb keskkon-

nasäästlikult ringlusse võtta.

Ärge käidelge aiatööriistu, akulaadijaid ja akusid/pata-

reisid koos olmejäätmetega!

Üksnes EL liikmesriikidele:

Vastavalt Euroopa Liidu direktiivile

2002/96/EÜ elektri- ja elektroonikasead-

mete jäätmete kohta ja vastavalt direktii-

vile 2006/66/EÜ tuleb defektsed või kasu-

tusressursi ammendanud aiatööriistad

ning akud/patareid eraldi kokku koguda

ja keskkonnasäästlikult korduskasutada.

Akud/patareid:

Li-Ion:

Järgige juhiseid, mis on toodud punk-

tis “Transport”.

Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks.

F 016 L70 800 | (28.3.11) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1406-001.book Page 107 Monday, March 28, 2011 9:41 AM

Latviešu | 107

lv

Drošības noteikumi

f Nestrādājiet ar dārza instrumentu basām kājām vai

vaļējās sandalēs. Darba laikā vienmēr nēsājiet

Uzmanību! Rūpīgi izlasiet tālāk sniegtos

stabilus apavus un garās bikses.

norādījumus. Iepazīstieties ar dārza instrumenta

f Sekojiet, lai brīvi plandošs apģērbs netiktu ievilkts

vadības elementiem un tā pareizu lietošanu. Pēc

gaisa iesūkšanas atverē, jo tas var izraisīt

izlasīšanas saglabājiet lietošanas pamācību

savainojumu.

turpmākai izmantošanai.

f Lietojiet dārza instrumentu tikai tad, ja tam ir

pievienota sprausla.

Uz dārza instrumenta korpusa attēloto

f Sekojiet, lai gari mati netiktu ievilkti gaisa

simbolu izskaidrojums

iesūkšanas atverē, jo tas var izraisīt savainojumu.

Vispārēja rakstura brīdinājuma zīme.

f Strādājot slīpumā, ieturiet stabilu ķermeņa

stāvokli.

f Uzturiet tīras ventilācijas atveres.

f Neaizpūtiet gružus un kritušās lapas tuvumā esošo

Izlasiet šo lietošanas pamācību.

personu virzienā.

f Neveiciet nekādas izmaiņas dārza instrumenta

konstrukcijā. Nesankcionētas izmaiņas var

nelabvēlīgi ietekmēt dārza instrumenta darbības

Nodrošiniet, lai tuvumā esošās personas

drošumu un būt par cēloni paaugstinātam trokšņa

neapdraudētu dažādi priekšmeti, kas var

un vibrācijas līmenim.

lidot prom no darba vietas.

Apkalpošana

Sekojiet, lai tuvumā esošās personas

f Pārbaudiet, vai ir stingri pieskrūvēti visi dārza

atrastos drošā attālumā no dārza

instrumenta uzgriežņi un skrūves un vai tas atrodas

instrumenta darbības vietas.

apmierinošā tehniskā stāvoklī.

f Lai panāktu augstu darba drošību, pārbaudiet

Rotējoša turbīna. Dārza instrumenta

dārza instrumentu un nomainiet tā izdilušās vai

darbības laikā nepieļaujiet roku un kāju

bojātās daļas.

iekļūšanu tā atvērumos.

f Nodrošiniet, lai nomaiņai tiktu izmantotas vienīgi

oriģinālās rezerves daļas, kas ražotas firmā Bosch.

Pareiza apiešanās ar akumulatoru

f Pirms jebkuras darbības ar dārza instrumentu

(pirms tā apkalpošanas, darbinstrumentu

Nodrošiniet, lai tuvumā esošās personas

nomaiņas u.t.t.), kā arī dārza instrumenta

nesavainotu dažādi priekšmeti, kas var lidot

transportēšanas un uzglabāšanas laikā izņemiet

prom no dārza instrumenta darbības vietas.

no tā akumulatoru. Nejauši nospiežot ieslēdzēju,

Sekojiet, lai citas personas atrastos drošā

var gūt savainojumu.

attālumā no dārza instrumenta darbības

f Lietojiet tikai šim dārza instrumentam

vietas.

paredzētos akumulatorus, kas izgatavoti firmā

Bosch. Citu akumulatoru lietošana var būt par

cēloni savainojumiem vai izraisīt aizdegšanos.

Nēsājiet aizsargbrilles.

f Pirms akumulatora ievietošanas pārliecinieties,

ka dārza instruments ir izslēgts. Mēģinājums

ievietot akumulatoru ieslēgtā dārza instrumentā

var beigties ar nelaimes gadījumu.

Pirms dārza instrumenta tīrīšanas un

f Neatveriet akumulatoru. Tas var radīt īsslēgumu.

regulēšanas, kā arī, kaut uz īsu brīdi

Sargājiet akumulatoru no karstuma,

atstājot instrumentu bez uzraudzības,

piemēram, no ilgstošas atrašanās saules

izņemiet no tā akumulatoru.

staros vai uguns tuvumā, kā arī no ūdens

un mitruma. Tas var izraisīt sprādzienu.

Nestrādājiet lietus laikā un neatstājiet

akumulatora lapu pūtēju lietū.

f Ja akumulators netiek lietots, nepieļaujiet

kontaktu saskaršanos ar papīra saspraudēm,

monētām, atslēgām, naglām, skrūvēm vai citiem

nelieliem metāla priekšmetiem, kas varētu radīt

Nelietojiet akumulatora uzlādes ierīci, ja ir

īsslēgumu starp akumulatora kontaktiem.

bojāts tās elektriskais vads.

Īsslēgums starp akumulatora kontaktiem var būt

par cēloni apdegumiem vai izraisīt aizdegšanos.

f Nepareizi lietojot akumulatoru, no tā var izplūst

šķidrais elektrolīts. Nepieļaujiet elektrolīta

nonākšanu saskarē ar ādu. Ja tas tomēr ir nejauši

Darbs ar instrumentu

noticis, noskalojiet elektrolītu ar ūdeni. Ja

f Neļaujiet lietot dārza instrumentu bērniem vai

elektrolīts nonāk acīs, nekavējoties griezieties

personām, kuras ar to neprot apieties. Minimālais

pie ārsta. No akumulatora izplūdušais elektrolīts

vecums dārza instrumentu lietotājiem tiek noteikts

var izsaukt ādas iekaisumu vai pat apdegumu.

atbilstoši nacionālajai likumdošanai. Laikā, kad

f Bojājuma vai nepareizas lietošanas rezultātā

dārza instruments netiek lietots, uzglabājiet to

akumulators var izdalīt kaitīgus izgarojumus.

vietā, kas nav sasniedzama bērniem.

Šādā gadījumā izvēdiniet telpu un, ja jūtaties

f Šis dārza instruments nav paredzēts, lai to lietotu

slikti, griezieties pie ārsta. Izgarojumi var izraisīt

personas (tai skaitā arī bērni) ar traucētām

elpošanas ceļu kairinājumu.

fiziskajām, sensorajām vai garīgajām spējām vai

f Uzlādējiet akumulatorus vienīgi uzlādes ierīcē, ko

nepietiekošu pieredzi un/vai nepietiekošām

šim nolūkam ir ieteikusi ražotājfirma. Uzlādes

zināšanām, izņemot gadījumus, kad dārza

ierīce ir paredzēt tikai noteikta tipa akumulatoru

instrumenta lietošana notiek par minēto personu

uzlādei, un mēģinājums to lietot cita tipa

drošību atbildīgas personas uzraudzībā vai

akumulatoru uzlādei var izraisīt aizdegšanos.

saņemot no tās norādījumus, kā lietojams dārza

f Ja akumulators ir bojāts, no tā var izplūst

instruments.

šķidrais elektrolīts, skarot tuvumā esošos

Bērniem jānodrošina vajadzīgā uzraudzība, lai viņi

priekšmetus. Pārbaudiet daļas, ko ir skāris

nesāktu rotaļāties ar dārza instrumentu.

elektrolīts. Attīriet elektrolīta skartās elektroin-

f Instrumenta lietotājs nes atbildību par kaitējumu,

strumenta daļas vai, ja nepieciešams, nomainiet

kas tā darbības rezultātā tiek nodarīts citām

tās.

personām vai viņu īpašumam.

f Lietojiet akumulatoru vienīgi kopā ar Bosch

f Instrumenta darbības laikā neļaujiet citām

izstrādājumu, kuram tas ir paredzēts. Tikai tā

personām vai mājdzīvniekiem pienākt darba vietai

akumulatoru iespējams pasargāt no kaitīgās

tuvāk par 3 metriem. Instrumenta lietotājs nes

pārslodzes.

atbildību par kaitējumiem, kas darba vietas

f Lietojiet tikai oriģinālos Bosch akumulatorus,

robežās var tikt nodarīti citām personām.

kuru spriegums atbilst uz izstrādājuma

f Nekad nelietojiet dārza instrumentu, ja darba

marķējuma plāksnītes norādītajai vērtībai.

vietas tiešā tuvumā atrodas citas personas (īpaši

Lietojot citus akumulatorus, piemēram,

bērni) vai mājdzīvnieki.

pakaļdarinājumus un pārveidotus vai citās firmās

f Lietojiet dārza instrumentu tikai diennakts gaišajā

ražotus akumulatorus, tie var eksplodēt, radot

laikā vai labā mākslīgajā apgaismojumā.

savainojumus un materiālo vērtību bojājumus.

Bosch Power Tools F 016 L70 800 | (28.3.11)

OBJ_BUCH-1406-001.book Page 108 Monday, March 28, 2011 9:41 AM

108 | Latviešu

f Sargājiet akumulatoru no mitruma un ūdens.

Akumulatora lapu pūtējs ALB 18 LI

f Uzglabājiet akumulatoru tikai pie temperatūras no

0 °C līdz 50 °C. Vasarā neatstājiet akumulatoru

Akumulators litija-jonu

vietās ar paaugstinātu temperatūru, piemēram,

Izstrādājuma numurs

automašīnas salonā.

1,3 Ah

2 607 336 039

f Laiku pa laikam iztīriet akumulatora ventilācijas

1,5 Ah

2 607 336 207

atvērumus ar mīkstu, tīru un sausu otu.

Nominālais spriegums

V= 18

Akumulatora uzlādes pakāpe

Drošības noteikumi uzlādes ierīcēm

2 607 336 039

Ah

1,3

Sargājiet uzlādes ierīci no lietus vai

2 607 336 207

Ah

1,5

mitruma. Uzlādes ierīcē iekļūstot

Akumulatora elementu skaits

mitrumam, pieaug risks saņemt elektrisko

triecienu.

2 607 336 039

5

2 607 336 207

5

f Uzlādējiet Bosch litija-jonu akumulatorus vai

Bosch izstrādājumos iebūvētos šāda tipa

Darbības laiks no viena

akumulatorus tikai ar spriegumu, kas norādīts to

uzlādēta akumulatora*

min. 10

tehniskajos parametros. Citāda rīcība var izraisīt

Uzlādes ierīce

AL 2215 CV

aizdegšanos vai sprādzienu.

Izstrādājuma numurs

EU

2 607 225 471

f Uzturiet uzlādes ierīci tīru. Ja uzlādes ierīce ir

UK

2 607 225 473

netīra, pieaug risks saņemt elektrisko triecienu.

AU

2 607 225 475

f Ik reizi pirms lietošanas pārbaudiet uzlādes ierīci,

Uzlādes strāva

mA 1500

tās elektrokabeli un kontaktdakšu. Nelietojiet

uzlādes ierīci, ja tā ir bojāta. Neatveriet uzlādes

Pieļaujamais uzlādes

ierīci saviem spēkiem, bet nodrošiniet, lai tās

temperatūras diapazons

°C 0 45

remontu veiktu kvalificēts speciālists, nomaiņai

Uzlādes laiks (tukšam

izmantojot oriģinālās rezerves daļas. Ja ir bojāta

akumulatoram)*

min. 63

uzlādes ierīce, tās elektrokabelis un kontaktdakša,

pieaug risks saņemt elektrisko triecienu.

Svars atbilstoši

EPTA-Procedure 01/2003

kg 0,4

f Uzlādes ierīcei darbojoties, nenovietojiet to uz

ugunsnedroša paliktņa (piemēram, uz papīra,

Elektroaizsardzības klase

/ II

tekstilmateriāliem u.t.t.); nedarbiniet uzlādes

Uzlādes ierīce AL 2204 CV

ierīci ugunsnedrošos apstākļos. Uzlādes ierīces

darbības laikā no tās izdalās siltums, palielinot

Izstrādājuma numurs

EU

2 607 225 273

aizdegšanās iespēju.

UK

2 607 225 275

AU

2 607 225 277

f Uzraugiet bērnus. Tas ļaus nodrošināt, lai bērni

nerotaļātos ar uzlādes ierīci.

Uzlādes strāva

mA 430

f Bērni un personas, kas savu ierobežoto psihisko,

Pieļaujamais uzlādes

sensoro vai garīgo spēju un pieredzes vai

temperatūras diapazons

°C 0 45

zināšanu trūkuma dēļ nespēj droši apkalpot

Uzlādes laiks (tukšam

uzlādes ierīci, nedrīkst šo uzlādes ierīci lietot bez

akumulatoram)*

min. 207

atbildīgās personas uzraudzības un norādījumu

saņemšanas no tās. Pretējā gadījumā pastāv

Svars atbilstoši

savainojumu rašanās risks nepareizas apiešanās

EPTA-Procedure 01/2003

kg 0,7

dēļ.

Elektroaizsardzības klase

/ II

*izmantojot akumulatoru ar ietilpību 1,5 Ah

Simboli

Lūdzam vadīties pēc izstrādājuma numura, kas

atrodams uz dārza instrumenta marķējuma

Tālāk aplūkoto simbolu nozīmi ir svarīgi zināt, lai

plāksnītes. Atsevišķiem dārza instrumentiem

varētu lasīt un pareizi izprast šo lietošanas pamācību.

tirdzniecības apzīmējums var mainīties.

Iegaumējiet šos simbolus un to nozīmi. Simbolu

pareiza interpretācija ļaus vieglāk un drošāk lietot

dārza instrumentu.

Informācija par troksni un vibrāciju

Simbols Nozīme

Trokšņa parametru vērtības ir noteiktas atbilstoši

standartam EN 60335.

Reakcijas virziens

Instrumenta radītā pēc raksturlīknes A izsvērtā trokšņa

parametru tipiskās vērtības ir šādas: trokšņa spiediena

līmenis ir 60 dB(A); trokšņa jaudas līmenis ir

Kustības virziens

80 dB(A). Izkliede K =3 dB.

Kopējā vibrācijas paātrinājuma vērtība a

h

(vektoru

summa trijos virzienos) un izkliede K ir noteikta

atbilstoši standartam EN 60335:

Ieslēgšana

a

h

<2,5 m/s

2

, K =1,5 m/s

2

.

Izslēgšana

Atbilstības deklarācija

Mēs ar pilnu atbildību paziņojam, ka sadaļā „Tehniskie

parametri“ aprakstītais izstrādājums atbilst šādiem

Pielietojums

standartiem un normatīvajiem dokumentiem:

Dārza instruments ir paredzēts kritušo lapu un citu

EN 60335 (akumulatora instruments) un EN 60335

dārza atkritumu, piemēram, zāles, zaru un egļu skuju

(akumulatora uzlādes ierīce), kā arī direktīvām

savākšanai ar gaisa plūsmu.

2006/95/EK, 2004/108/EK, 2006/42/EK un

2000/14/EK.

Direktīva 2000/14/EK: garantētais trokšņa jaudas

Tehniskie parametri

līmenis ir 83 dB(A). Atbilstība ir noteikta saskaņā ar

pielikumu V.

Akumulatora lapu pūtējs ALB 18 LI

Izstrādājuma kategorija: 34

Izstrādājuma numurs

3 600 HA0 3..

Tehniskā dokumentācija no:

Maks. gaisa plūsmas ātrums

km/h 210

Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE,

Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England

Svars atbilstoši

EPTA-Procedure 01/2003

kg 1,8

Dr. Egbert Schneider

Dr. Eckerhard Strötgen

Senior Vice President

Head of Product

Sērijas numurs

skatīt marķējuma

Engineering

Certification

plāksnīti uz dārza

instrumenta

*izmantojot akumulatoru ar ietilpību 1,5 Ah

Lūdzam vadīties pēc izstrādājuma numura, kas

atrodams uz dārza instrumenta marķējuma

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division

plāksnītes. Atsevišķiem dārza instrumentiem

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

tirdzniecības apzīmējums var mainīties.

25.03.2011

F 016 L70 800 | (28.3.11) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1406-001.book Page 109 Monday, March 28, 2011 9:41 AM

Latviešu | 109

Montāža un lietošana

Īpašs procesors nodrošina adaptīvu uzlādi, kuras gaitā

tiek automātiski noteikti akumulatora parametri un

Darbība un tās mērķis Attēls

izvēlēta optimāla uzlādes strāva, atkarībā no

akumulatora temperatūras un sprieguma.

Piegādes komplekts 1

Tā tiek nodrošināta akumulatora uzlāde saudzējošā

Sprauslas pievienošana 2

režīmā un, atstājot to pievienotu uzlādes ierīcei,

Akumulatora uzlādes ierīce 3

akumulators tiek pastāvīgi uzturēts pilnīgi uzlādētā

stāvoklī.

Akumulatora ievietošana 3

Piezīme. Uzlāde ir iespējama vienīgi tad, ja

Ieslēgšana 4

akumulatora temperatūra atrodas pieļaujamajās

Izslēgšana 4

uzlādes temperatūras robežās, kā aprakstīts sadaļā

„Tehniskie parametri“.

Norādījumi darbam 5

Apkope un tīrīšana 6

Akumulatora uzlādes indikators mirgo

Uzglabāšana un transports 6

Mirgojošs akumulatora uzldes

indikators norda, ka notiek

Uzsākot lietošanu

akumulatora ulzede.

Jūsu drošībai

Akumulatora uzlādes indikators deg

f Pirms jebkuras darbības ar dārza instrumentu

(pirms tā apkalpošanas, darbinstrumentu

pastāvīgi

nomaiņas u.t.t.), kā arī dārza instrumenta

Pastāvīgi degošs akumulatora

transportēšanas un uzglabāšanas laikā izņemiet

uzlādes indikators norāda, ka

no tā akumulatoru. Nejauši nospiežot ieslēdzēju,

akumulators ir pilnīgi uzlādēts

var gūt savainojumu.

vai tā temperatūra atrodas ārpus

f Dārza instruments turpina darboties vēl dažas

pieļaujamo vērtību robežām un

sekundes pēc izslēgšanas (saglabājoties gaisa

tāpēc uzlāde ir pārtraukta. Akumulatora temperatūrai

plūsmai). Nogaidiet, līdz dārza instrumenta

atgriežoties pieļaujamo vērtību robežās, uzlāde

dzinējs pilnīgi apstājas, un tikai tad no jauna

automātiski atsākas no jauna.

ieslēdziet instrumentu.

Ja akumulators nav pievienots uzlādes ierīcei,

Neieslēdziet un neizslēdziet dārza instrumentu

pastāvīgi degošs akumulatora uzlādes indikators

pārāk bieži.

norāda, ka uzlādes ierīces kontaktdakša ir pievienota

elektrotīkla kontaktligzdai un ierīce ir gatava darbam.

Akumulatora uzlādes ierīce

Ieteikumi akumulatora uzlādei

f Nelietojiet citu uzlādes ierīci. Kopā ar dārza

instrumentu piegādātā uzlādes ierīce ir piemērota

Ilgstošas uzlādes laikā, piemēram, bez pārtraukuma

tajā iebūvētā litija-jonu akumulatora uzlādei.

uzlādējot vairākus akumulatorus, uzlādes ierīce var

sakarst. Tas ir normāli un neliecina par tehnisku kļūmi

f Pievadiet uzlādes ierīcei pareizu barojošo

uzlādes ierīcē.

spriegumu! Spriegumam barojošajā elektrotīklā

jāatbilst uzlādes ierīces marķējuma plāksnītē

Ja manāmi samazinās izstrādājuma darbības laiks

norādītajai sprieguma vērtībai. Uzlādes ierīces, kas

starp akumulatora uzlādēm, tas rāda, ka akumulators

paredzētas 230 V spriegumam, var darboties arī no

ir nolietojies un to nepieciešams nomainīt.

220 V elektrotīkla.

Akumulators ir apgādāts ar NTC sistēmas tem-

Piezīme. Akumulators tiek piegādāts daļēji uzlādētā

peratūras kontroles ierīci, kas pieļauj uzlādi tikai

stāvoklī. Lai akumulators spētu nodrošināt pilnu jaudu,

temperatūras diapazonā no 0 °C līdz 45 °C. Šādi tiek

tas pirms dārza instrumenta pirmās lietošanas pilnīgi

nodrošināts liels akumulatora kalpošanas laiks.

jāuzlādē uzlādes ierīcē.

Litija

jonu akumulators ir apgādāts ar „elementu

Litija-jonu akumulatoru var uzlādēt jebkurā laikā,

elektroniskās aizsardzības (ECP)“ funkciju, kas to

nebaidoties samazināt tā kalpošanas laiku. Akumulato-

aizsargā pret dziļo izlādi. Ja akumulators ir izlādējies,

ram nekaitē arī pārtraukums uzlādes procesā.

īpaša aizsardzības sistēma izslēdz dārza instrumentu,

kas līdz ar to pārtrauc darboties.

Pēc dārza instrumenta

Uzlādes gaita

UZMANĪBU

automātiskās izslēgšanās

Uzlādes process sākas nekavējoties pēc uzlādes

nemēģiniet to no jauna ieslēgt, nospiežot ieslēdzēju.

ierīces pievienošanas elektrotīklam un akumulatora

Šāda rīcība var sabojāt akumulatoru.

ievietošanas uzlādes ierīcē.

Vispirms ievietojiet uzlādes ierīcē akumulatora

Norādījumi darbam

priekšējo daļu, kā parādīts attēlā (n), un tad

nospiediet lejup akumulatora aizmugurējo daļu (o).

Darba laikā vienmēr turiet dārza instrumentu aptuveni

Izņemot akumulatoru, rīkojieties secībā, kas pretēja

3cm virs zemes.

iepriekš aprakstītajai.

Neizmantojiet dārza instrumentu karstu,

ugunsnedrošu vai sprādzienbīstamu materiālu

savākšanai ar gaisa plūsmu.

Kļūmju uzmeklēšana

Pazīme Iespējamais cēlonis Novēršana

Dārza instruments

Uzlādējiet akumulatoru Uzlādējiet akumulatoru, kā norādīts sadaļā

nedarbojas

„Ieteikumi akumulatora uzlādei“

Akumulatora temperatūra ir par zemu vai

Nogaidiet, līdz akumulators ir sasilis vai

par augstu

atdzisis

Dārza instruments ir bojāts Griezieties remonta darbnīcā

Ir bojāti dārza instrumenta iekšējie savie-

Griezieties remonta darbnīcā

nojumi

Dārza instruments

Ir bojāts ieslēdzējs Griezieties remonta darbnīcā

darbojas ar

pārtraukumiem

Dārza instruments stip-

Dārza instruments ir bojāts Griezieties remonta darbnīcā

ri vibrē un/vai trokšņo

Darbības laiks ar vienu

Akumulators nav ilgi lietots vai arī ir

Pilnīgi uzlādējiet akumulatoru, skatīt arī

akumulatora uzlādi ir

lietots tikai īsu laiku

sadaļu „Ieteikumi akumulatora uzlādei“

pārāk mazs

Akumulators ir izlādējies vai bojāts Nomainiet akumulatoru

Ir nosprostota gaisa iesūkšanas vai

Likvidējiet gaisa iesūkšanas vai izpūšanas

izpūšanas atvere

atveres nosprostojumu

Bosch Power Tools F 016 L70 800 | (28.3.11)

OBJ_BUCH-1406-001.book Page 110 Monday, March 28, 2011 9:41 AM

110 | Latviešu

Pazīme Iespējamais cēlonis Novēršana

Dārza instruments

Ir nosprostota sprausla Likvidējiet sprauslas nosprostojumu

neveido gaisa plūsmu

Sprauslu nav iespējams

Nepareiza montāža Skatīt sadaļu „Montāža un lietošana“

pievienot dārza

instrumentam

Akumulatora uzlādes

Akumulators nav pievienots vai ir

Pareizi pievienojiet akumulatoru uzlādes

indikators deg

nepareizi pievienots uzlādes ierīcei

ierīcei

pastāvīgi

Akumulatora kontakti ir netīri Notīriet akumulatora kontaktus, piemēram,

Uzlāde nenotiek

vairākkārt pievienojot akumulatoru uzlādes

ierīcei un atvienojot no tās, vai arī nomainiet

akumulatoru

Akumulators ir bojāts Nomainiet akumulatoru

Akumulatora uzlādes

Uzlādes ierīces kontaktdakša nav pievie-

Pievienojiet uzlādes ierīci elektrotīklam vai

indikators neiedegas

nota vai ir slikti pievienota elektrotīkla

stingrāk iebīdiet tās kontaktdakšu elektro-

kontaktligzdai

tīkla kontaktligzdā

Ir bojāta elektrotīkla kontaktligzda, savie-

Pārbaudiet spriegumu elektrotīkla kontakt-

nojošais kabelis vai uzlādes ierīce

ligzdā vai nogādājiet uzlādes ierīci pārbaudei

Bosch pilnvarotā elektroinstrumentu re-

monta darbnīcā

Apkalpošana un apkope

Pārsūtiet akumulatoru tikai tad, ja tā korpuss nav

bojāts. Aizlīmējiet vaļējos akumulatora kontaktus un

f Pirms jebkuras darbības ar dārza instrumentu

iesaiņojiet akumulatoru tā, lai tas iesaiņojumā

(pirms tā apkalpošanas, darbinstrumentu

nepārvietotos.

nomaiņas u.t.t.), kā arī dārza instrumenta

Lūdzam ievērot arī ar akumulatoru pārsūtīšanu

transportēšanas un uzglabāšanas laikā izņemiet

saistītos nacionālos noteikumus, ja tādi pastāv.

no tā akumulatoru. Nejauši nospiežot ieslēdzēju,

var gūt savainojumu.

Atbrīvošanās no nolietotajiem

izstrādājumiem

Apkalpošana, tīrīšana un uzglabāšana

Nolietotais dārza instruments, tā piederumi un

f Lai dārza instruments darbotos droši un efektīvi,

iesaiņojuma materiāli jāpakļauj otrreizējai pārstrādei

uzturiet to tīru.

apkārtējai videi nekaitīgā veidā.

Lai varētu strādāt droši un efektīvi, uzturiet tīru dārza

Neizmetiet dārza instrumentus, uzlādes ierīces un

instrumentu un jo īpaši tā ventilācijas atveres.

akumulatorus vai baterijas sadzīves atkritumu tvertnē!

Neaplejiet dārza instrumentu ar ūdeni un

Tikai ES valstīm

neiegremdējiet to ūdenī.

Atbilstoši Eiropas Savienības direktīvai

Uzglabājiet dārza instrumentu sausā, drošā vietā, kur

2002/96/EK, lietošanai nederīgās

tas nav sasniedzams bērniem.

elektriskās un elektroniskās ierīces, kā

Nenovietojiet uz dārza instrumenta citus priekšmetus.

arī, atbilstoši direktīvai 2006/66/EK,

bojātie vai nolietotie akumulatori un

baterijas jāsavāc atsevišķi un jānogādā

Akumulatora apkope

otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā.

Lai nodrošinātu optimālu akumulatora izmantošanu,

Akumulatori un baterijas

ievērojiet šādus ieteikumus un veiciet šādas darbības.

Litija-jonu akumulatori

Sargājiet akumulatoru no mitruma un ūdens.

Lūdzam ievērot norādījumus, kas

Uzglabājiet akumulatoru tikai pie temperatūras no

sniegti sadaļā „Transportēšana“.

0 °C līdz 50 °C. Vasarā neatstājiet akumulatoru

vietās ar paaugstinātu temperatūru, piemēram,

automašīnas salonā.

Neatstājiet akumulatoru dārza instrumentā, ja tas

ir pakļauts tiešai saules staru iedarbībai.

Optimālā temperatūra akumulatora uzglabāšanai ir

5 °C.

Tiesības uz izmaiņām tiek saglabātas.

Laiku pa laikam iztīriet akumulatora ventilācijas

atvērumus ar mīkstu, tīru un sausu otu.

Ja manāmi samazinās izstrādājuma darbības laiks

starp akumulatora uzlādēm, tas rāda, ka akumulators

ir nolietojies un to nepieciešams nomainīt.

Tehniskā apkalpošana un konsultācijas

klientiem

www.bosch-garden.com

Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas,

lūdzam noteikti paziņot desmitzīmju pasūtījuma

numuru, kas norādīts uz iekārtas marķējuma

plāksnītes.

Latvijas Republika

Robert Bosch SIA

Bosch elektroinstrumentu servisa centrs

Dzelzavas ielā 120 S

LV-1021 Rīga

Tālr.: + 371 67 14 62 62

Telefakss: + 371 67 14 62 63

E-pasts: service-pt@lv.bosch.com

Transportēšana

Uz izstrādājumam pievienotajiem litija-jonu

akumulatoriem attiecas noteikumi par bīstamo kravu

pārvadāšanu. Lietotājs var transportēt akumulatorus

ielu transporta plūsmā bez papildu nosacījumiem.

Pārsūtot tos ar trešo personu starpniecību (piemēram,

ar gaisa transporta vai citu transporta aģentūru

starpniecību), jāievēro īpaši sūtījuma iesaiņošanas un

marķēšanas noteikumi. Tāpēc sūtījumu sagatavošanas

laikā jāpieaicina kravu pārvadāšanas speciālists.

F 016 L70 800 | (28.3.11) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1406-001.book Page 111 Monday, March 28, 2011 9:41 AM

Lietuviškai | 111

lt

Saugos nuorodos

f Nedirbkite sodo priežiūros įrankiu basi ar atvirais

batais. Visada avėkite tvirtus batus ir mūvėkite

Dėmesio! Atidžiai perskaitykite žemiau pateiktus

ilgomis kelnėmis.

nurodymus. Susipažinkite su sodo priežiūros įrankio

f Saugokite, kad laisvi drabužiai nebūtų įtraukti į oro

valdymo elementais bei išmokite tinkamai juo

tiekimo angą, nes tokioje situacijoje iškyla

naudotis. Išsaugokite šią naudojimo instrukciją, kad

sužalojimo pavojus.

ir ateityje galėtumėte ja pasinaudoti.

f Sodo priežiūros įrankį naudokite tik su įstatytu

antgaliu.

Ant sodo priežiūros įrankio pavaizduotų

f Saugokite, kad ilgi plaukai nebūtų įtraukti į oro

simbolių paaiškinimas

tiekimo angą, nes tokioje situacijoje iškyla

sužalojimo pavojus.

Bendrasis įspėjimas apie pavojų.

f Nuokalnėse visada tvirtai stovėkite.

f Visas aušinimo oro angas laikykite švarias.

f Nešvarumų ar lapų nepūskite netoli esančių

žmonių kryptimi.

Atidžiai perskaitykite šią naudojimo

f Nedarykite jokių sodo priežiūros įrankio

instrukciją.

pakeitimų. Neleistinai pakeistas sodo priežiūros

įrankis gali būti mažiau saugus, skleisti didesnį

triukšmą ir vibraciją.

Saugokite, kad netoli esančių žmonių

nesužalotų išmetamos dalelės.

Techninė priežiūra

f Patikrinkite, ar gerai priveržtos visos veržlės,

sraigtai ir varžtai, kad būtų užtikrinta, jog sodo

Pasirūpinkite, kad netoli esantys žmonės

priežiūros įrankis yra saugus naudoti.

būtų saugiu atstumu nuo sodo priežiūros

f Patikrinkite sodo priežiūros įrankį ir dėl saugumo

įrankio.

pakeiskite susidėvėjusias ir pažeistas dalis.

f Įsitikinkite, kad keičiamos dalys yra pagamintos

Sukamasis pūstuvas. Sodo priežiūros

(aprobuotos) Bosch.

įrankiui veikiant, rankų ir kojų nekiškite į

kiaurymes.

Nuorodos, kaip optimaliai elgtis su

akumuliatoriumi

f Prieš pradėdami bet kokius sodo priežiūros

įrankio remonto darbus (pvz., techninės

priežiūros, įrankio keitimo ar kt.), o taip pat

norėdami transportuoti ar padėti sandėliuoti,

Saugokite, kad netoli esančių žmonių

sodo priežiūros įrankio išimkite akumuliatorių.

nesužalotų iš sodo priežiūros įrankio

Netyčia įjungus įjungimo-išjungimo jungiklį iškyla

išmetamos dalelės. Pasirūpinkite, kad kiti

sužalojimo pavojus.

asmenys būtų saugiu atstumu nuo sodo

f Naudokite tik šiems sodo priežiūros įrankiams

priežiūros įrankio.

skirtus Bosch akumuliatorius. Naudojant kitokius

akumuliatorius iškyla pavojus susižeisti arba

sukelti gaisrą.

f Prieš įstatydami akumuliatorių įsitikinkite, kad

Dirbkite su apsauginiais akiniais.

sodo priežiūros įrankis yra išjungtas. Įstatant

akumuliatorių į įjungtą sodo priežiūros įrankį, gali

įvykti nelaimingas atsitikimas.

f Neardykite akumuliatoriaus. Galimas trumpojo

sujungimo pavojus.

Prieš pradėdami sodo priežiūros įrankį

Saugokite akumuliatorių nuo karščio,

valyti, reguliuoti ar prieš palikdami jį be

pvz., taip pat ir nuo ilgo saulės spindulių

priežiūros, išimkite akumuliatorių.

poveikio, ugnies, vandens ir drėgmės.

Iškyla sprogimo pavojus.

Nedirbkite su akumuliatoriniu lapų pūstuvu

f Šalia ištraukto akumuliatoriaus nelaikykite

lietui lyjant ir nepalikite jo lietuje.

sąvaržėlių, monetų, raktų, vinių, varžtų ar kitokių

metalinių daiktų, kurie galėtų užtrumpinti

kontaktus. Įvykus akumuliatoriaus kontaktų

trumpajam sujungimui galima nusideginti arba gali

Nenaudokite kroviklio, jei pažeistas

kilti gaisras.

maitinimo laidas.

f Netinkamai naudojant akumuliatorių, iš jo gali

ištekėti skystis. Venkite kontakto su šiuo skysčiu.

Jei skysčio pateko ant odos, nuplaukite jį

vandeniu, jei pateko į akis – nedelsdami

kreipkitės į gydytoją. Akumuliatoriaus skystis gali

Naudojimas

sudirginti ir nudeginti odą.

f Niekada neleiskite sodo priežiūros įrankiu naudotis

f Pažeidus akumuliatorių ar netinkamai jį

vaikams arba su šia instrukcija nesusipažinusiems

naudojant, gali išsiveržti garai. Išvėdinkite

asmenims. Nacionalinėse direktyvose gali būti

patalpą, o jei atsirado negalavimų, kreipkitės į

numatyti tokių prietaisų naudotojų amžiaus

gydytoją. Šie garai gali sudirginti kvėpavimo takus.

apribojimai. Kai su sodo priežiūros įrankiu

f Akumuliatoriui įkrauti naudokite tik gamintojo

nedirbate, laikykite jį vaikams nepasiekiamoje

nurodytą akumuliatorinį kroviklį. Jei kroviklis, skirtas

vietoje.

tam tikros rūšies akumuliatoriams krauti, naudojamas

f Šis sodo priežiūros įrankis nėra skirtas, kad juo

su kitokiais akumuliatoriais, iškyla gaisro pavojus.

dirbtų asmenys (įskaitant ir vaikus) su fizinėmis,

f Jei akumuliatorius pažeistas, gali ištekėti skystis

jutiminėmis ar dvasinėmis negaliomis arba

ir patekti ant šalia esančių daiktų. Patikrinkite

asmenys, kuriems trūksta patirties arba žinių,

daiktus ir dalis, ant kurių pateko skysčio. Jas

nebent juos prižiūri už jų saugumą atsakingas

nuvalykite arba, jei reikia, pakeiskite.

asmuo arba iš atsakingo asmens jie gauna

f Akumuliatorių naudokite tik su jūsų Bosch

nurodymus, kaip dirbti su sodo priežiūros įrankiu.

gaminiu. Tik taip apsaugosite akumuliatorių nuo

Vaikus reikia prižiūrėti, kad jie su sodo priežiūros

pavojingos perkrovos.

įrankiu nežaistų.

f Naudokite tik originalius Bosch akumuliatorius,

f Naudotojas ar dirbantysis yra atsakingas už

kurių įtampa atitinka jūsų gaminio firminėje lentelėje

nelaimingus atsitikimus ir žmonėms ar jų

nurodytą įtampą. Naudojant kitokius akumuliatorius,

nuosavybei padarytą žalą.

pvz., falsifikuotus ar perdirbtus akumuliatorius arba

f Dirbant su prietaisu pašaliniams asmenims ar

kitų gamintojų baterijas, jie gali sprogti ir sukelti

gyvūnams artintis prie prietaiso arčiau kaip 3

sužalojimo bei materialinės žalos pavojų.

metrų atstumu draudžiama. Dirbantysis yra

f Saugokite akumuliatorių nuo drėgmės ir vandens.

atsakingas už darbo zoną trečiųjų asmenų asmenų

f Akumuliatorių sandėliuokite tik nuo 0 °C iki 50 °C

atžvilgiu.

temperatūroje. Pvz., nepalikite akumuliatoriaus

f Niekada nedirbkite sodo priežiūros įrankiu, jei arti

vasarą automobilyje.

yra žmonių, ypač vaikų, ar naminių gyvūnų.

f Akumuliatoriaus ventiliacines angas valykite

f Su sodo priežiūros įrankiu dirbkite tik dienos

minkštu, švariu ir sausu teptuku.

šviesoje arba esant geram dirbtiniam apšvietimui.

Bosch Power Tools F 016 L70 800 | (28.3.11)

OBJ_BUCH-1406-001.book Page 112 Monday, March 28, 2011 9:41 AM

112 | Lietuviškai

Saugos nuorodos dirbantiems su

Akumuliatorinis lapų

ALB 18 LI

pūstuvas

krovikliais

Akumuliatorius Ličio jonų

Saugokite kroviklį nuo lietaus ir drėgmės.

Į kroviklį patekęs vanduo padidina elektros

Gaminio numeris

smūgio riziką.

1,3 Ah

2 607 336 039

f Įkraukite tik Bosch ličio jonų akumuliatorius arba

1,5 Ah

2 607 336 207

tokius Bosch gaminiuose įmontuotus akumuliato-

Nominalioji įtampa

V= 18

rius, kurių įtampa atitinka techninių duomenų

Talpa

lentelėje nurodytą įtampą. Naudojant kitaip iškyla

gaisro ir sprogimo pavojus.

2 607 336 039

Ah

1,3

2 607 336 207

Ah

1,5

f Prižiūrėkite, kad kroviklis visuomet būtų švarus. Dėl

užteršto kroviklio atsiranda elektros smūgio pavojus.

Akumuliatoriaus celių

f Kiekvieną kartą prieš pradėdami naudoti

skaičius

patikrinkite kroviklį, laidą ir kištuką. Jei bus

2 607 336 039

5

nustatyta gedimų, kroviklį toliau naudoti

2 607 336 207

5

draudžiama. Neardykite kroviklio patys – jį gali

Veikimo trukmė su viena

remontuoti tik kvalifikuotas specialistas,

akumuliatorių įkrova*

min 10

naudodamas tik originalias atsargines dalis.

Pažeistas kroviklis, laidas ar kištukas padidina

Kroviklis

AL 2215 CV

elektros smūgio riziką.

Gaminio numeris

EU

2 607 225 471

f Negalima naudoti kroviklio pastačius jį ant degių

UK

2 607 225 473

paviršių (popieriaus, audeklo ir pan.) ar gaisro

AU

2 607 225 475

atžvilgiu pavojingoje aplinkoje. Įkraunant

Krovimo srovė

mA 1500

akumuliatorių, kroviklis įkaista, todėl atsiranda

gaisro pavojus.

Leistinos krovimo

temperatūros intervalas

°C 0 45

f Prižiūrėkite vaikus. Taip bus užtikrinama, kad

vaikai su krovikliu nežaistų.

Įkrovimo laikas (kai

akumuliatorius išsikrovęs)*

min 63

f Vaikams ir asmenims dėl fizinių, juslinių ar

intelektinių negebėjimų, dėl trūkstamos patirties ar

Svoris pagal

trūkstamų žinių nesugebantiems kroviklio valdyti

„EPTA-Procedure 01/2003“

kg 0,4

saugiai, šį kroviklį leidžiama naudoti tik atsakingo

Apsaugos klasė

/ II

asmens prižiūrimiems ar vadovaujamiems.

Priešingu atveju prietaisas gali būti valdomas

Kroviklis AL 2204 CV

netinkamai ir kyla sužeidimų pavojus.

Gaminio numeris

EU

2 607 225 273

UK

2 607 225 275

AU

2 607 225 277

Simboliai

Krovimo srovė

mA 430

Kad skaitydami suprastumėte naudojimo instrukciją,

svarbu žinoti žemiau pateiktų simbolių reikšmę.

Leistinos krovimo

Prašome įsiminti simbolius ir jų reikšmes. Teisingai

temperatūros intervalas

°C 0 45

suprasdami simbolius galėsite geriau ir saugiau

Įkrovimo laikas (kai

naudotis sodo priežiūros įrankiu.

akumuliatorius išsikrovęs)*

min 207

Svoris pagal

Simbolis Reikšmė

„EPTA-Procedure 01/2003“

kg 0,7

Reakcijos jėgos kryptis

Apsaugos klasė

/ II

*Naudojant su 1,5 Ah akumuliatoriumi

Prašome atkreipti dėmesį į jūsų sodo priežiūros

Judėjimo kryptis

įrankio firminėje lentelėje nurodytą gaminio numerį.

Kai kurių sodo priežiūros įrankių prekybiniai

pavadinimai gali skirtis.

Įjungimas

Informacija apie triukšmą ir vibraciją

Išjungimas

Triukšmo matavimų vertės nustatytos pagal EN 60335.

Pagal A skalę išmatuotas prietaiso triukšmo lygis

tipiniu atveju siekia: garso slėgio lygis 60 dB(A); garso

Elektrinio įrankio paskirtis

galios lygis 80 dB(A). Paklaida K =3 dB.

Vibracijos emisijos vertė a

(trijų krypčių atstojamasis

Sodo priežiūros įrankis yra skirtas lapams ir kitokioms

h

vektorius) ir paklaida K nustatyta pagal EN 60335:

sodo atliekoms, pvz., žolei, šakelėms ar spygliams, į

a

h

<2,5 m/s

2

, K =1,5 m/s

2

.

norimą vietą supūsti.

Atitikties deklaracija

Techniniai duomenys

Atsakingai pareiškiame, kad skyriuje „Techniniai

Akumuliatorinis lapų

ALB 18 LI

duomenys“ aprašytas gaminys atitinka žemiau

pūstuvas

pateiktus standartus ir norminius dokumentus:

EN 60335 (akumuliatorinis prietaisas) ir EN 60335

Gaminio numeris

3 600 HA0 3..

(akumuliatoriaus kroviklis) pagal 2006/95/EB,

Maks. oro srauto greitis

km/h 210

2004/108/EB, 2006/42/EB, 2000/14/EB.

Svoris pagal

2000/14/EB direktyvų reikalavimus: garantuotas

„EPTA-Procedure 01/2003“

kg 1,8

garso galios lygis 83 dB(A). Atitikties įvertinimas

atliktas pagal priedą V.

Serijos numeris

žr. firminėje lentelėje

Produkto kategorija: 34

ant sodo priežiūros

įrankio

Techninė byla laikoma:

Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE,

*Naudojant su 1,5 Ah akumuliatoriumi

Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England

Prašome atkreipti dėmesį į jūsų sodo priežiūros

įrankio firminėje lentelėje nurodytą gaminio numerį.

Dr. Egbert Schneider

Dr. Eckerhard Strötgen

Kai kurių sodo priežiūros įrankių prekybiniai

Senior Vice President

Head of Product

pavadinimai gali skirtis.

Engineering

Certification

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

25.03.2011

F 016 L70 800 | (28.3.11) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1406-001.book Page 113 Monday, March 28, 2011 9:41 AM

Lietuviškai | 113

Montavimas ir naudojimas

Dėl taikomos „intelektualios“ įkrovimo technologijos,

kroviklis automatiškai įvertina akumuliatoriaus įkrovos

Veiksmas Pav.

būklę ir priklausomai nuo akumuliatoriaus

temperatūros ir įtampos jį įkrauna optimalia krovimo

Tiekiamas komplektas 1

srove.

Antgalio įstatymas 2

Tai padeda tausoti akumuliatorių, be to, palikus

Akumuliatoriaus įkrovimas 3

akumuliatorių kroviklyje, jis visada būna visiškai

įkrautas.

Akumuliatoriaus įdėjimas 3

Nuoroda: įkrovimo procesas gali vykti tik tada, kai

Įjungimas 4

akumuliatoriaus temperatūra yra leistinos krovimo

Išjungimas 4

temperatūros intervale, žr. skyrių „Techniniai

duomenys“.

Darbo nuorodos 5

Techninė priežiūra ir valymas 6

Mirksintis akumuliatoriaus krovimo indika-

Sandėliavimas ir transportavimas 6

torius

Apie krovimo procesą praneša

Paruošimas eksploatuoti

mirksintis akumuliatoriaus krovimo

indikatorius.

Jūsų saugumui

f Prieš pradėdami bet kokius sodo priežiūros

įrankio remonto darbus (pvz., techninės

Šviečiantis akumuliatoriaus krovimo indi-

priežiūros, įrankio keitimo ar kt.), o taip pat

katorius

norėdami transportuoti ar padėti sandėliuoti,

Šviečiantis akumuliatoriaus

sodo priežiūros įrankio išimkite akumuliatorių.

krovimo indikatorius praneša,

Netyčia įjungus įjungimo-išjungimo jungiklį iškyla

kad akumuliatorius yra visiškai

sužalojimo pavojus.

įkrautas arba kad

f Išjungtas sodo priežiūros įrankis dar kelias

akumuliatoriaus temperatūra yra

sekundes veikia iš inercijos (išlieka oro srautas).

už leistinos krovimo temperatūros intervalo ribų, todėl

Prieš vėl įjungdami palaukite, kol variklis sustos.

jo įkrauti negalima. Kai tik pasiekiama leistina

Sodo priežiūros įrankio neįjunkite ir neišjunkite

temperatūra, akumuliatorius pradedamas krauti.

kelis kartus iš eilės.

Jei akumuliatorius neįstatytas, degantis

akumuliatoriaus krovimo indikatorius praneša, kad

Akumuliatoriaus įkrovimas

kištukas yra įkištas į lizdą, o kroviklis paruoštas

naudoti.

f Nenaudokite kitų kroviklių. Su prietaisu tiekiamas

kroviklis yra suderintas su sodo priežiūros įrankyje

įmontuotu ličio jonų akumuliatoriumi.

Įkrovimo nuorodos

f Atkreipkite dėmesį į elektros tinklo įtampą!

Nuolat veikdamas arba be pertraukos vieną po kito

Elektros srovės šaltinio įtampa turi atitikti

kraudamas kelis akumuliatorius, kroviklis gali įkaisti.

nurodytąją kroviklio firminėje lentelėje. 230 V

Tai yra normalu ir nereiškia kroviklio techninio gedimo.

įtampai skirti prietaisai gali būti jungiami į 220 V

Pastebimas įkrauto akumuliatoriaus veikimo

įtampos tinklą.

laiko sutrumpėjimas rodo, kad akumuliatorius

Nuoroda: akumuliatorius tiekiamas ne visai įkrautas.

susidėvėjo ir jį reikia pakeisti.

Kad akumuliatorius veiktų visa galia, prieš pirmąjį sodo

Akumuliatorius turi NTC temperatūros kontrolės

priežiūros įrankio naudojimą akumuliatorių kroviklyje

daviklį, kuris leidžia įkrauti akumuliatorių tik tuomet,

visiškai įkraukite.

kai jo temperatūra yra tarp 0 °C ir 45 °C. Tai gerokai

Ličio jonų akumuliatorių galima įkrauti bet kada,

pailgina akumuliatoriaus naudojimo laiką.

eksploatavimo trukmė dėl to nesutrumpėja. Krovimo

Ličio jonų akumuliatoriuose esanti „Akumuliatoriaus

proceso nutraukimas akumuliatoriui nekenkia.

celių apsaugos sistema (ECP)“ saugo juos nuo visiškos

iškrovos. Kai akumuliatorius išsikrauna, apsauginis

išjungiklis išjungia sodo priežiūros įrankį: sodo

Įkrovimo procesas

priežiūros įrankis nebeveikia.

Akumuliatorius pradedamas krauti, kai kroviklio

Jei sodo priežiūros įrankis

kištukas įkišamas į kištukinį lizdą ir akumuliatorius

DĖMESIO

išjungiamas automatiškai,

įstatomas į kroviklį.

įjungimo-išjungimo jungiklio nebespauskite.

Pirmiausia, kaip pavaizduota paveikslėlyje, į kroviklį

Priešingu atveju galite pažeisti akumuliatorių.

įstatykite akumuliatoriaus priekinę dalį (n), o po to

akumuliatoriaus užpakalinę dalį paspauskite žemyn

(o). Norėdami akumuliatorių išimti, šiuos veiksmus

Darbo patarimai

atlikite atbuline tvarka.

Dirbdami sodo priežiūros įrankį visada laikykite apie

3cm virš žemės.

Nepūskite į vieną vietą karštų, degių ir sprogių

medžiagų.

Gedimų nustatymas

Požymiai Galima priežastis Pašalinimas

Sodo priežiūros įrankis

Išsikrovęs akumuliatorius Įkraukite akumuliatorių, taip pat žr.

neveikia

„Įkrovimo patarimai“

Akumuliatorius per šaltas/per karštas Palaukite, kol akumuliatorius įšils/atvės

Sodo priežiūros įrankis pažeistas Kreipkitės į remonto dirbtuves

Pažeisti vidiniai sodo priežiūros įrankio

Kreipkitės į remonto dirbtuves

laidai

Sodo priežiūros įrankis

Pažeistas variklio įjungimo-išjungimo

Kreipkitės į remonto dirbtuves

veikia su pertrūkiais

jungiklis

Labai stipriai vibruoja,

Sodo priežiūros įrankis pažeistas Kreipkitės į remonto dirbtuves

kelia didelį triukšmą

Įkrovus akumuliatorių

Akumuliatorius ilgai nebuvo naudojamas

Įkraukite akumuliatorių visiškai, taip pat žr.

įrankis per trumpai veikia

arba buvo naudojamas trumpai

„Įkrovimo patarimai“

Akumuliatorius išsikrovęs arba pažeistas Akumuliatorių pakeiskite

Užsikimšusi oro tiekimo arba išleidimo

Atkimškite oro tiekimo arba išleidimo angą

anga

Sodo priežiūros įrankis

Užsikimšęs antgalis Atkimškite antgalį

nepučia

Bosch Power Tools F 016 L70 800 | (28.3.11)

OBJ_BUCH-1406-001.book Page 114 Monday, March 28, 2011 9:41 AM

114 | Lietuviškai

Požymiai Galima priežastis Pašalinimas

Antgalio negalima uždėti

Netinkamai sumontuota žr. „Montavimas“

ant sodo priežiūros

įrankio

Akumuliatoriaus krovimo

Akumuliatorius neįdėtas (netinkamai

Akumuliatorių tinkamai įdėkite į kroviklį

indikatorius dega nuolat

įdėtas)

Nevyksta įkrovimo

Nešvarūs akumuliatoriaus kontaktai Nuvalykite akumuliatoriaus kontaktus (pvz.,

procesas

daug kartų įstatykite ir išimkite akumuliato-

rių), jei reikia, akumuliatorių pakeiskite

Akumuliatorius pažeistas Akumuliatorių pakeiskite

Nedega akumuliatoriaus

Neįkištas (netinkamai įkištas) kroviklio

Kištuką tinkamai įkiškite į kištukinį lizdą

krovimo indikatorius

kištukas

Pažeistas kištukinis lizdas, maitinimo

Patikrinkite maitinimo įtampą, jei reikia, dėl

laidas arba kroviklis

kroviklio patikrinimo kreipkitės į Bosch

elektrinių įrankių remonto dirbtuves

Priežiūra ir servisas

Šalinimas

f Prieš pradėdami bet kokius sodo priežiūros

Sodo priežiūros įrankis, papildoma įranga ir pakuotės

įrankio remonto darbus (pvz., techninės

turi ekologiškai utilizuojami.

priežiūros, įrankio keitimo ar kt.), o taip pat

norėdami transportuoti ar padėti sandėliuoti, iš

Sodo priežiūros įrankių, kroviklių ir akumuliatorių bei

sodo priežiūros įrankio išimkite akumuliatorių.

baterijų nemeskite į buitinių atliekų konteinerius!

Netyčia įjungus įjungimo-išjungimo jungiklį iškyla

Tik ES šalims:

sužalojimo pavojus.

Pagal Europos direktyvą 2002/96/EB,

naudoti nebetinkami elektriniai ir

Techninė priežiūra, valymas ir

elektroniniai įrankiai ir, pagal Europos

direktyvą 2006/66/EB, pažeisti ir išeikvoti

sandėliavimas

akumuliatoriai bei baterijos turi būti

f Kad galėtumėte dirbti gerai ir saugiai, sodo

surenkami atskirai ir perdirbami aplinkai

priežiūros įrankį visada laikykite švarų.

nekenksmingu būdu.

Kad galėtumėte gerai ir saugiai dirbti, pasirūpinkite,

Akumuliatoriai ir baterijos

kad sodo priežiūros įrankis ir ventiliacinės angos būtų

Ličio jonų:

švarūs.

prašome laikytis skyriuje

Sodo priežiūros įrankio niekada neapipurkškite

„Transportavimas“ pateiktų nuorodų.

vandeniu ir nepanardinkite į vandenį.

Sodo priežiūros įrankį laikykite saugioje, sausoje,

vaikams nepasiekiamoje vietoje.

Ant sodo priežiūros įrankio nedėkite jokių daiktų.

Galimi pakeitimai.

Akumuliatoriaus priežiūra

Kad akumuliatorius būtų optimaliai naudojamas,

laikykitės šių reikalavimų ir nurodymų:

Saugokite akumuliatorių nuo drėgmės ir vandens.

Akumuliatorių sandėliuokite tik nuo 0 °C iki 50 °C

temperatūroje. Pvz., nepalikite akumuliatoriaus

vasarą automobilyje.

Tiesiogiai šviečiant saulei, akumuliatoriaus sodo

priežiūros įrankyje nepalikite.

Optimali akumuliatoriaus sandėliavimo

temperatūra yra 5 °C.

Akumuliatoriaus ventiliacines angas valykite

minkštu, švariu ir sausu teptuku.

Pastebimas įkrauto akumuliatoriaus veikimo

laiko sutrumpėjimas rodo, kad akumuliatorius

susidėvėjo ir jį reikia pakeisti.

Klientų aptarnavimo skyrius ir klientų

konsultavimo tarnyba

www.bosch-garden.com

Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis būtina

nurodyti sodo priežiūros įrankio dešimtženklį numerį,

esantį firminėje lentelėje.

Lietuva

Bosch įrankių servisas

Informacijos tarnyba: +370 (037) 713350

ļrankių remontas: +370 (037) 713352

Faksas: +370 (037) 713354

El. paštas: service-pt@lv.bosch.com

Transportavimas

Kartu pateikiamų ličio jonų akumuliatorių gabenimui

taikomos pavojingų krovinių gabenimą

reglamentuojančių įstatymų nuostatos. Naudotojui

akumuliatorius gabenti keliais leidžiama be jokių

apribojimų.

Jei siunčiant pasitelkiami tretieji asmenys (pvz., oro

transportas, ekspedijavimo įmonė), būtina atsižvelgti į

pakuotei ir ženklinimui taikomus ypatingus

reikalavimus. Būtina, kad rengiant siuntą dalyvautų

pavojingų krovinių gabenimo specialistas.

Siųskite tik tokius akumuliatorius, kurių nepažeistas

korpusas. Apklijuokite kontaktus ir supakuokite

akumuliatorių taip, kad jis pakuotėje nejudėtų.

Taip pat laikykitės ir esamų papildomų nacionalinių

taisyklių.

F 016 L70 800 | (28.3.11) Bosch Power Tools