Bosch TCA 5309 – страница 4
Инструкция к Кофе-Машину Bosch TCA 5309
pt
57
Vaporpararealizar
Vaporparaaquecer
espumadeleite
bebidas
Amáquinadeveráestarprontaafuncionar.
¡
Perigodequeimaduras
Poderáespumaroleiteprimeiroedepois
Obocalcamuitoquente.Nãotoquenas
adicionarocaféouespumaroleiteem
partesemmetal.
separadoedeitálonocafé.
Amáquinadeveráestarprontaafuncionar.
● Empurreamanganobocal8totalmente
¡
Perigodequeimadura
paracima.
Obocalcamuitoquente.Nãotoquenas
● Pressioneobotãodevaporh.Aluzirá
partesemmetal.
começarapiscar.
● Empurreamanganobocal8totalmente
iAmáquinairáagoraaquecerdurante
parabaixo.
aproximadamente20segundos.
● Enchaaproximandamente1/3da
● Deverásubmergirobocal8bemdentro
chávenacomleite.
dolíquidoqueprentedeaquecer.
● Pressioneobotãodevaporh.Aluz
● AssimquealuzJacender,coloqueo
começaapiscar.
botãorotativo6emg/h.
iAmáquinairáaquecerduranteaproxima
damente20segundos.
¡
Perigodeescaldadura
● Deverásubmergirobocal8bemdentro
Quandoobotãoestiveremg/h,obocal
doleite,masnãopermitaquetoqueno
poderásalpicarumpouco.Ovaporquesai
fundodachávena.
émuitoquenteepoderálevaroslíquidos
● AssimquealuzJacender,coloqueo
asalpicar.Nãotoquenobocal8nemo
botãorotativo6emg/h.
aponteparaninguém.
● Finalizeoprocessorodandoobotão6
¡
Perigodeescaldadura
novamentepara“O“.
Quandoobotão6écolocadoemg/h,
iParaproduzirmaisvapor,pressioneo
obocal8poderásalpicar.Ovaporquesai
botãodevaporhoutravezerepitatodo
émuitoquenteepoderálevaroslíquidos
oprocessonovamente.
asalpicar.Nãotoquenobocal8nemo
aponteparaninguém.
Nota:Quandoobocal8arrefecer,limpeo
● Rodeachávenalentamenteatéqueo
imediatamente.Resíduossecossãomais
leiteestejatotalmenteespumado.
difíceisderemoverelimpar.
● Finalizeoprocessorodandoobotão6
novamentepara“O“.
iParaespumarmaisleite,pressioneo
botãodevaporhoutravezerepitatodo
oprocessonovamente.
Nota:Quandoobocal8arrefecer,limpeo
imediatamente.Resíduossecossãomais
difíceisderemoverelimpar.
Dica:Sepossível,utilizeleitefriocom
baixoteordegordura(com1,5%).
TCA53 03/2012
58
pt
Limparaunidadedeinfusão
Manutençãoelimpeza
Aunidadedeinfusãopodeserretiradapara
diária
efeitodelimpeza(guraE).
¡
Perigodechoqueeléctrico!
● Desligaroaparelhonointerruptorde
Desligueamáquinadacorrenteeléctrica
corrente1autooff.
antesdealimpar.Nuncadeverásubmergir
● Tiraratampa21daunidadedeinfusão
amáquinaemágua.Nãoutilizeaparelhos
22.
delimpezaavapor.
● Premirsemsoltarobotãovermelho22a
● Limpeapartedeforadamáquinacom
erodarapega22bparacimaatéque
umpanohúmido.Nãoutilizeagentesde
ouçaosomdeengate.
limpeza.
● Retiraraunidadedeinfusão22,
● Eliminedeimediatoquaisquerresíduos
segurandoacuidadosamentepelapega
decalcário,decafé,deleiteedasolução
elimpálaemáguacorrente,semutilizar
anticalcária.Taisresíduospodemcausar
detergente.Nuncalavarnamáquinade
corrosão.
lavarloiça.
● Lavetodasaspartesamovíveis
● Aspirarointerioroulimparcompano
unicamenteàmão.
húmido.
● Enxagueoreservatóriodeágua11
● Colocaraunidadedeinfusão22atéao
unicamentecomágua.
m.
● Remova,esvazieelimpeodepósito
● Premirsemsoltarobotãovermelho22a
paraborrasdecafé17eabandejapara
erodarapega22batéaom,atéouvir
água18.
osomdeengate.Aunidadedeinfusão
● Limparointeriordoaparelho(espaçodos
estátravada.
colectores)comumpano.
● Voltaracolocaratampadaunidadede
● Abraasportasdaunidadedeinfusão
infusão.
21eremovaqualquerresíduodecafé.
Fecheasportas.
Nota:Oaparelhoexecutaumciclode
lavagemautomaticamentequandoéligado
afrioouaodesligarsedepoisdetersido
tiradocafé.Ouseja,osistemarealizauma
autolimpeza.
Bocal8paraáguaquente/vapor
● Desenrosqueobocal8dotubodevapor.
● Deverádesmantelartodasaspartes
(guraD).
● Limpecomumasoluçãodelimpeza
caústicaeumaescovasuave.Limpea
pontadobocal8ccomumaagulha.
● Enxagueesequeminunciosamente
todasaspartes.
RobertBoschHausgeräteGmbH
pt
59
ASluzcomeçaapiscareamáquina
Programademanutenção:
enxagua2xatravésdasaídadecafé.
processocombinadode
● Esvazieevolteacolocarodepósitopara
borrasdecafé17.
limpezaedescalcicação
SealuzSseacenderenquantoamáquina
AsluzesdobotãoheH“Adicionarágua”
estiverligada,oprogramademanutenção
acendem.
deveráseractivadodeimediatopara
● Coloqueumapastilhadelimpezano
limparedescalcicaramáquina.Seo
canal13.
programademanuntençãonãoforactivado
● Enchaoreservatóriodeáguacomágua
comoindicado,amáquinapoderácar
tépida,adicioneoagentededescalci
danicada.
caçãoedissolvaocompletamente(total
líquido:0,5litros)
Agentesdedescalcicação(código
ou
310967)elimpeza(código310575)
despejeamisturadedescalcicação
especialmentedesenvolvidosparaesta
preparadanoreservatóriodeágua(total
máquina,poderãoseradquiridosjuntos
líquido:0,5litros).
dosnossosserviçostécnicos.
● Pressioneobotãodevaporh.O
processodedescalcicaçãoéiniciado.
¡
Aviso
Duraçãoaproximadamente10minutos.
Cadavezquefazcorreroprogramade
Asoluçãodescalcicantecorreparaa
manutenção,sigaasinstruçõesdeutilização
bandejaparaágua18.
dosagentesdelimpezaedescalcicação.
Nuncainterrompaoprogramade
AluzJacende.
manutenção.
● Coloqueumrecipienteadequado(aproxi
Nãobebaoslíquidos.
madamente0,5litros)debaixodobocal8.
Nuncausevinagreouprodutosfeitosà
● Rodeobotão6parag/h.Oprocesso
basedevinagre.
dedescalcicaçãoéiniciado.Duração
Nuncacoloqueaspastilhasdedescalcica
aproximadamente5minutos.Asolução
çãoououtrosmateriaisdedescalcicação
descalcicantecorreparaorecipiente.
nocanalparaaspastilhasdelimpeza.
iASluzpiscaenquantooprogramade
AluzIacende.
manutençãoestáacorrer(aproximada
● Esvazieevolteacolocarodepósitopara
mente40minutos).
borrasdecafé17.
Importante:Sehouverumltronoreser
Aluzdevaporhacende.
vatóriodeágua,estedeveráserretirado
● Esvazieelimpeoreservatóriodeágua
antesdoprogramademanutençãoser
11,enchacomáguafrescaatéàmarca
activado.
“max“evolteacolocálo.
● Coloqueumrecipienteadequado(aproxi
Iniciaroprogramademanutenção
madamente0,5litros)debaixodobocal8.
Oaparelhodeveestarprontoafuncionar.
● Pressioneobotãodevaporh.Opro
● Esvazieevolteracolocaroselementos
cessodelimpezaéiniciado.Aáguacorre
17e18.
paraorecipiente.
● Mantenhaobotão4Feobotão5h
pressionadosdurantepelomenos
5segundos.
TCA53 03/2012
60
pt
Aluz
Jpisca.
Anticongelação
● Rodeobotão6para“O“.Oprocessode
limpezaéiniciado.Duraçãoaproximada
Paraevitardanosprovocadosportem
mente10minutos.Olíquidocorreparao
peraturasbaixasduranteotransportee
depósitodeborrasdecafé17dentroda
arrumação,oaparelhodeveráserantecipa
máquina,edepoisparaforaviasaídade
damenteesvaziadoporcompleto.
café.
Oaparelhodeveráestarprontoaser
utilizado.
AluzIacede.
● Remover,esvaziarerecolocaroreserva
● Esvazie,limpeevolteacolocaros
tóriodeágua.
elementos17e18.
● Colocarumrecipientegrandeeestreito
Oaparelhoaqueceecanovamente
debaixodobocal8.
operacionalquandoasluzesdosbotões
● Pressionarobotãoh.
3Ee4Facendem.
● AssimquealuzJacender,coloqueo
botãorotativo6emg/h.
Importante:Seoprogramademanu
Oaparelholibertarávaporduranteum
tençãoforinterrompido,e.g.devidoaum
poucodetempo.
cortedeelectricidade,éfundamentalque
● Quandoobocal8parardelibertarvapor,
amáquinasejaenxaguadaantesdeser
rodarobotãonovamentepara“O“.
utilizadanovamente.
● Desligaroaparelho.
Oaparelhodeveestarprontoafuncionar.
Eliminaçãodoaparelho
Asluzesâehpiscam.
A
● Enxagueoreservatóriodeágua11minu
EstamáquinacumpreaDirectivaEuropeia
ciosamenteeenchacomáguafresca.
2002/96/CErelativaaosresíduosdeequi
● Pressioneobotãodevaporh.A
pamentoseléctricoseelectrónicos(REEE).
máquinaéenxaguadaeolíquidocorre
Adirectivadeneasregrasparaaretomae
paraabandeja.
reciclagemdeaparelhosusadosemtodoo
espaçodaUE.
AluzJacende.
Contactarorevendedorespecializadopara
● Segureumachávenadebaixodobocal
maisinformações.
8erodeobotão6parag/h.Aágua
correparaachávena.
Garantia
AluzJpisca.
Paraesteaparelhovigoramascondições
● Rodeobotão6novamentepara“O“.
degarantiapublicadaspelonossorepre
Amáquinaenxaguaeestáprontaa
sentantenopaísemqueomesmofor
funcionarnovamente.
adquirido.Orepresentanteondecomprouo
aparelhopoderádarlhemaispormenores
sobreesteassunto.Paraaprestaçãode
qualquerserviçodentrodagarantiaé,no
entanto,necessáriaaapresentaçãodo
documentodecompradoaparelho.
Salvoalteraçõestécnicas.
RobertBoschHausgeräteGmbH
pt
61
Resoluçãodeproblemas
Problema Possívelcausa Solução
Nãohádescargadeágua
Bocal8estábloqueado. Limparbocal8.
quenteouvapor.
Espumainsucienteou
Mangabnobocal8não
Empurrarparabaixoa
muitoaguada.
estánaposiçãocorrecta.
mangabnobocal8.
Leitenãoapropriadopara
Usarleitefriocombaixo
espumar.
teordegordura(1,5%
gordura).
Cafésaiaospingos. Amoagemdocaféédema
Ajustaromoinhoparauma
siadona.
moagemmaisgrossa.
Nãosaicafé. Reservatóriodeáguavazio
Encheroreservatóriode
ounãoestácorrectamente
águaegarantirqueestá
colocado.
naposiçãocorrecta.Se
necessário,encheros
canosdeágua(ver“Ligara
máquina“).
Cafésemcreme. Caféinapropriado.
Alterarotipodecaféque
Grãosdecaféjánãoestão
usa.
frescos.
Usargrãosfrescos.
Graudemoageminapro
Optimizeograude
priadoparaosgrãos.
moagem.
Moinhonãomóiosgrãos. Osgrãosnãoestãoa
Batalevementenodepósito
cairparaomoinho(grãos
dosgrãos.
demasiadooleosos).
Mecanismodemoagem
Corposestranhosno
LigueparaoServiçode
muitoruidoso.
moinho(e.g.resíduos,que
ApoioAoCliente.
podemserencontrados
mesmoemcafédeelevada
qualidade).
Asluzes
âeScamalter
Aunidadedeinfusão22
Colocaretravaraunidade
nadamenteintermitentes.
nãoestácolocada,mal
deinfusão22.
colocadaoumaltravada.
Senãoconseguirresolverosproblemas,contactesempreoServiçodeApoioAo
Cliente.
TCA53 03/2012
62
ru
Указанияпотехнике
Краткийобзор
безопасности
РисункиA-E
Внимательноознакомьтесьс
1 Сетевойвыключатель(вкл/выкл)
инструкциейпоэксплуатации,при
autooff
работеруководствуйтесьуказаниями
2 Клавишакрепостикофеâ
даннойинструкцииисохраняйтеее
3 КлавишаподачиE
длядальнейшегоиспользования!
4 КлавишаподачиF
Данныйприборпредназначендля
5 Клавишаh(нагревпара)
домашнегоиспользования,илидля
6 Поворотныйрегуляторg/h
использованиявнекоммерческой,
(горячаявода/пар)
бытовойсреде.
7 Светодиодныеиндикаторы
aзалейтеводуH
¡
Опасностьпоражениятоком!
bопорожнитеподдоныI
Приподключенииприбораиприработе
cпроведитесервиснуюпрограммуS
соблюдатьданные,приведенныенатипо
dповернитерегуляторJ
войтабличке.
8 Насадка
Пользоватьсяприборомдопускается
(дляподачигорячейводы/пара)
толькоприотсутствииповреждений
aпластмассоваяручка
кабеляиприбора.
bвтулка
Пользоватьсяприборомтольковнутри
cнаконечникнасадки
помещенийприкомнатнойтемпературе.
9 Регулируемоеповысотеустройство
Недопускаетсяпользованиеприбором
подачикофе
лицами(включаядетей)спониженным
10 Крышкаемкостидляводы
уровнемфизического,психическогоили
11 Съемнаяемкостьдляводы
умственногоразвитияилинедостаточ
12 Емкостьдлякофейныхзеренс
нымиопытомизнаниями,заисключе
крышкой,сохраняющейаромат
ниемслучаев,вкоторыхпользование
13 Шахтадлязагрузкичистящихтаблеток
приборомпроизводитсяподприсмотром
14 Подставкадлячашек(функция
лица,ответственногозаихбезопасность,
подогрева)
илиданныелицаполучилиотнегосоот
15 Ползунковыйрегуляторстепени
ветствующиеинструкции.
помолакофе
Хранитьприборвнедоступномдлядетей
16 Решетка
месте.Следитьзатем,чтобыдетине
17 Поддондлякофейнойгущи
использовалиприборкакигрушку.
18 Поддондлясбораостатковводы
Вслучаесбоявработенемедленно
19 Поплавок
извлечьизрозеткивилкусетевогокабеля.
20 Отсекдляхранениякабеля
Дляпредотвращенияопасныхситуаций
21 Дверцаблоказаваривания
ремонтприбора(например,замена
22 Блокзаваривания
поврежденногосетевогокабеля)может
aклавиша(красная)
выполнятьсятольконашейсервисной
bрукоятка
службой.
Запрещаетсяпогружатьвводуприбор
илисетевойкабель.
Несуйтерукивкофемолку.
Неиспользуйтеприборвпомещенияхс
минусовойтемпературой.
RobertBoschHausgeräteGmbH
ru
63
¡
Опасностьошпаривания!
Заполнениесистемы
Насадкадляподачигорячейводы/пара8
Припервомвключениинеобходимо
сильнонагревается.Прикасатьсяможно
заполнитьводойтрубопроводнуюсистему
толькокпластмассовойручкенасадки8,
внутриприбора.
анекдеталямкорпуса.Всамомначале
● Подставьтечашкуподнасадку8.
отборапараилигорячейводывозможно
● Установитеповоротныйрегулятор6в
появлениебрызгизнасадки8.
положениеg/h;вчашкувыливается
немноговоды.
КактолькоJначнетмигать,верните
Передпервым
поворотныйрегулятор6вположение
использованием
«O».
● Теперьмигаютсветодиодныеиндика
Общиесведения
торыклавишподачи3Eи4F,прибор
Длязаполнениясоответствующихемкос
производитпромывкуинагреваетводу.
тейиспользуйтетолькочистуюводубез
Приборготовкэксплуатации,кактолько
углекислотыи–предпочтительно–смеси
загораютсяобасветодиодныхиндикатора.
кофейныхзерендляполностьюавто
матическихкофемашинэспрессоили
Элементыуправления
автоматическихкофеварок.Неисполь
зуйтекофейныезерна,обработанныес
1Сетевойвыключательautooff
использованиемглазированных,кара
Сетевойвыключательautooffслужит
мельныхилидругихсахаросодержащих
длявключенияилиотключенияподачи
добавок,онизакупориваюткофемолку.
электроэнергии.
Этотприборможнонастроитьдляисполь
Послевключениясетевоговыключателя
зованияводыразличнойжесткости(см.
приборнагреваетводу,производитпро
раздел«Установкажесткостиводы»).
мывкуиготовкэксплуатации,кактолько
загораютсяобасветодиодныхиндикатора
Первоевключениеприбора
клавишподачи3Eи4F.
● Установитеприборнаводостойкой
Приборнебудетпроизводитьпромывку,
ровнойповерхности.
еслипривключениионбылещетеплым.
● Вытянитесетевойшнурнасоответству
ющуюдлинуизотсекадляхранения
Еслиприборневыключаетсявручную,то
кабеляивставьтевилкуврозетку.
примерночерез10минутпослепослед
● Снимитеемкостьдляводы11,про
негоотборанапиткаонотключается
мойтеееизаполнитесвежейхолодной
автоматическиипроизводитпромывку.
водой.Уровеньводынедолженпревы
Предварительнонастроенноевремя
шатьотметку«max».
отключенияможноизменить(см.раздел
● Установитеемкостьдляводы11в
«Автоматическоеотключение–autooff»).
приборинадавитенанеевниздо
упора.
Приборнепроизводитпромывку,если:
● Заполнитеемкостьдлязеренкофей
● послевключениякофенеподавался,
нымизернами.
● незадолгодовыключенияподавался
● Убедитесьвтом,чтоповоротныйрегу
пар,
лятор6установленвположение«O».
● подавалисьтолькогорячаяводаили
● Длявключениянажмитесетевой
пар.
выключатель1autooff.
TCA53 03/2012
64
ru
2Клавишакрепостикофе
â
6Поворотныйрегуляторподачи
Нажатиемклавишиâможнонастроить
горячейводы/пара
крепостькофе:
Приустановкеповоротногорегуляторав
âсветодиодныйиндикаторнесветится
положениеподачигорячейводыgили
=обычнаянастройка
параhпроизводится,соответственно,
âсветодиодныйиндикаторсветится
подачаводыилипара.Дляподачипара
=настройканакрепкийкофе
помимоэтоготребуетсяпредварительно
âсветодиодныйиндикатормигает
нажатьклавишунагревапараh(см.
=емкостьдлякофейныхзеренпуста
раздел«Пардлявспениваниямолока»).
3КлавишаподачиE–
7Светодиодныеиндикаторы
маленькаячашкакофе
Свечениеимиганиесоответствующих
Этаклавишаслужитдляприготовления
светодиодныхиндикаторовсообщаето
маленькойчашкикофе(ок.40мл).
следующем:
● Нажмитеклавишу3E,светодиодный
индикаторнаднеймигает.Кофе
Hсветится Емкостьдляводыпустая,
мелется,варитсяитечетвчашку,оба
ееследуетснованаполнить
светодиодныхиндикаторазагораются
сразупозавершениипроцесса.
Iсветится Поддонызаполнены:опо
Объемнапиткаможноизменить(см.
рожнитеподдоныиснова
раздел«Изменениеобъемаполучаемого
установитеихнаместо
кофе»).
Iмигает Поддоныотсутствуют:
сноваустановитеподдоны
4КлавишаподачиF–
наместо
большаячашкакофе
Этаклавишаслужитдляприготовления
S светится Следуетвыполнитьсервис
большойчашкикофе(ок.125мл).
нуюпрограмму,см.раздел
● Нажмитеклавишу4F,светодиодный
«Сервиснаяпрограмма»
индикаторнаднеймигает.Кофе
S мигает Выполняетсясервисная
мелется,завариваетсяиналиваетсяв
программа
чашку,обасветодиодныхиндикатора
загораютсясразупозавершении
Jсветится Следуетустановить
процесса.
поворотныйрегуляторв
Объемнапиткаможноизменить(см.
положениеg/h
раздел«Изменениеобъемаполучаемого
Jмигает Следуетустановить
кофе»).
поворотныйрегуляторв
положение«O»
5Клавишаподачипараh
Принажатииклавишиhвприборе
образуетсяпар,необходимыйдля
вспениванияилинагревания.
RobertBoschHausgeräteGmbH
ru
65
Указание:Есливтечение90секунд
Настройкиивизуальная
ниоднакнопканенажимается,прибор
индикация
переходитврежимготовностидляпри
Установкажесткостиводы
готовлениякофе,несохраняянастройки.
Правильнаяустановкажесткостиводы
Установленнаяранеестепеньжесткости
важнадляобеспечениясвоевременной
водыостаетсябезизменений.
сигнализациионеобходимостиудаления
накипи.Предварительноустановлена
Припервойустановкефильтраилипосле
степеньжесткостиводы4.
егозаменыследуетпровестипромывку
ОстепенижесткостиводыВыможете
прибора.
узнатьнаместномпредприятии
● Налейтевемкостьводудоотметки
водоснабжения.
«0,5л».
● Поставьтеподнасадку8достаточно
Cтепень Градусыжесткостиводы
вместительныйсосуд(ок.0,5л).
Нем.(°dH) Франц.(°fH)
● Установитеповоротныйрегулятор6в
1
17
113
положениеg/h.
2
815
1427
● Еслиизнасадки8большенепоступает
3
1623
2842
вода,сноваустановитеповоротный
4
2430
4354
регуляторвположение«O».
● Заполнитеемкостьдляводыитрубо
Прибордолженбытьготовк
проводнуюсистемувнутриприбора
эксплуатации.
водой(см.раздел«Первоевключение
● Удерживайтеклавишунагревапара
прибора/Заполнениесистемы»).
hвнажатомположениикакминимум
5сек.Теперьколичествосветящихся
Настройкастепенипомола
светодиодныхиндикаторов7aH,bI,
Нужнаястепеньпомолакофеустанавли
cS,dJсоответствуетустановленной
ваетсяползунковымрегулятором15.
жесткостиводы.
● Послеэтогонажимайтеклавишу
¡
Внимание
нагревапараhдотехпор,покане
Степеньпомоламожнорегулировать
загорятсясветодиодныеиндикаторы
толькоприработающейкофемолке!В
вколичестве,соответствующемжест
противномслучаевозможноповреждение
костиводы;например,дляжесткости
прибора.
воды3загорятсяиндикаторы7a,bиc
● Нажмитеклавишуподачи4F.
(H,I,S).
● Приработающейкофемолкеустано
● Одинразнажмитеклавишу2â.В
витеползунковыйрегулятор15в
течениекороткоговременимигают
нужноеположение:чемменьшеточка,
светодиодныеиндикаторы,соответ
теммельчемолотыйкофе.
ствующиеустановленнойжесткости;
i Новаянастройказаметнатолькопри
установленнаяжесткостьводысохраня
приготовлениивторойилитретьей
етсявпамятиприбора.
чашкикофе.
Вслучаепримененияфильтрадля
Совет:Прииспользованиизерентемной
очисткиводы(специальнаяпринадлеж
обжаркиследуетустанавливатьболее
ностьномердлязаказа461732)следует
грубыйпомол,априиспользованиизерен
установитьстепеньжесткостиводы1.
светлойобжарки–болеемелкийпомол
кофе.
TCA53 03/2012
66
ru
Автоматическоеотключение–autooff
Поплавок
Предварительнонастроенноеавтома
Поплавок19вподдоне18сигнализирует
тическоеотключение(примерночерез
онеобходимостиопорожненияподдона.
10минут)можноизменить.
● Еслипоплавок19виденхорошо,опо
● Дляэтогоодновременнонажатьи
рожнитеподдон18.
удерживатьнеменее5секундклавишу
подачи3
Eиклавишу5h.Загоревши
Приготовлениекофеиз
есясветодиодныеиндикаторы7a,b,cи
d(H,I,S,J)указываютнастроенное
кофейныхзерен
времяотключения.Теперьнажатием
клавиши5hможновыбратьвремя
Даннаяполностьюавтоматическая
отключения:
кофемашинаэспрессопроизводитпомол
Горитсветодиодныйиндикатор7a(H)
свежегокофедлякаждогоновогозавари
=отключениепримерночерез10минут.
вания.Предпочтительноиспользование
Горятсветодиодныеиндикаторы7aи7b
смесейкофейныхзерен,предназна
(H,I)
ченныхдляполностьюавтоматических
=отключениепримерночерез30минут.
кофемашинэспрессоилиавтоматических
Горятсветодиодныеиндикаторы7a,7b
кофеварок.Хранитекофевзернахвпро
и7c(H,I,S)
хладномместе,взащищеннойотдоступа
=отключениепримерночерез1час.
воздухагерметичнойупаковкеиливзамо
Горятсветодиодныеиндикаторы7a,7b,
роженномсостоянии.Возможентакже
7cи7d(H,I,S,J)
размолзамороженныхзерен.
=отключениепримерночерез4часа.
Нажатиемклавиши2âвыбор
Важнаяинформация:необходимо
сохраняется.
ежедневноезаполнениеемкостидля
водысвежейводой.Вданнойемкости
Настройкатемпературы
постояннодолжнонаходитьсяколичество
Наэтойполностьюавтоматическойкофе
воды,достаточноедляработыприбора–
машинеможноизменитьтемпературу
работаприборабезводынедопускается.
кофе.
● Дляэтогоодновременнонажатьи
Совет:чашку(чашки),преждевсего
удерживатьнеменее5секундклавиши
маленькиетолстостенныечашкидля
подачи3Eи4F.Загоревшиесясвето
кофеэспрессо,предварительноподо
диодныеиндикаторы7a,bиc(H,I,S)
грейтенаподставке14илипромойте
указываютнастроеннуютемпературу.
горячейводой.
Теперьнажатиемклавиши5hможно
выбратьтемпературу:
Прибордолженбытьготовкработе.
Горитсветодиодныйиндикатор7a(H)
● Предварительноразогретуючашку
=низкаятемпература.
(чашки)установитеподустройство
Горятсветодиодныеиндикаторы7aи7b
подачикофе9.
(H,I)
● Взависимостиотжелаемогообъема
=средняятемпература.
напитканажмитеклавишуподачи3E
Горятсветодиодныеиндикаторы7a,7b
или4F.Кофезавариваетсяизатем
и7c(H,I,S)
наливаетсявчашку(чашки).
=высокаятемпература.
● Кофепрекращаетналиватьсяавтома
Нажатиемклавиши2âвыбор
тически,кактолькодостигнутнастроен
сохраняется.
ныйобъем.
RobertBoschHausgeräteGmbH
ru
67
i Нажавклавишуподачи3Eили4F
Приготовлениегорячей
ещераз,процессзавариваниякофе
воды
можнозавершитьпреждевременно.
Прибордолженбытьготовкработе.
Даннаяфункцияпозволяетприготовить
Дополнительное
горячуюводу,например,длячашкичая.
количествокофе
¡
Опасностьожога
Имеетсявозможностьсноваполучить
Насадкасильнонагревается,поэтому
такоежеколичествокофе.
прикасатьсяможнотолькокее
● Дляэтогоещеразнажмитеклавишу
пластмассовойручке.
подачи3Eили4Fвтечение3секунд
● Поставьтесоответствующуючашкупод
поокончаниизаваривания.
насадку8.
● Сдвиньтевтулкунанасадке8
Указание:завариваетсяужеиспользовав
полностьювниз.
шийсямолотыйкофе.
● Установитеповоротныйрегулятор6в
положениеg/h.
Изменениеобъема
¡
Опасностьошпаривания
получаемогокофе
Послеустановкирегуляторавположение
g/hвозможнообразованиебрызг.Не
Предварительнонастроенныезначения
прикасайтеськнасадке8иненаправ
объемадляклавишиподачи3E(ок.
ляйтеееналюдей.
40мл)иклавишиподачи4F(ок.125мл)
● Завершитепроцессвозвратом
можноизменить.
регулятора6вположение«O».
● Удерживайтеклавишуподачи3E
или.4Fнажатойдотехпор,покане
Пардлявспенивания
нальетсянужноеколичествокофе
(можновыбратьобъемпримерноот
молока
30до220мл).
i Объемможносноваизменитьвлюбое
Прибордолженбытьготовкработе.Вы
время.ЕслиВыхотитевернутьсяк
можетесначалапроизвестивспенивание
установленномузаводомизготовителем
молокаипослеэтогоподачукофе,либо
объему,нужнопроизвести«сброс»
произвестивспениваниемолокаотдельно
(Reset).
идобавитьеговкофе.
Сброс(Reset):Прибордолженбытьготов
¡
Опасностьожога
кэксплуатации.
Насадкасильнонагревается,поэтому
● Выньтеподдоны17и18.Клавиши
прикасатьсяможнотолькокее
подачи3Eи4Fнажмитеодновре
пластмассовойручке.
менноиудерживайтенеменее5секунд.
● Сдвиньтевтулкунанасадке8
● Светодиодныеиндикаторы7a,b,cиd
полностьювниз.
(H,I,S,J)мигаюткороткоевремяв
● Заполнитечашкумолокомпримернона
качествеподтверждения.
1/3.
● Сновавставьтеподдоны17и18.
● Нажмитеклавишуh.Светодиодный
Теперьсноваактивированыстандартные
индикаторклавишиначинаетмигать.
настройкизаводаизготовителя.
i Приборпроизводитнагреваниев
течениепримерно20секунд.
TCA53 03/2012
68
ru
● Погрузитенасадку8глубоковмолоко,
¡
Опасностьошпаривания
незадеваядначашки.
Послеустановкирегулятора6вположе
● Кактолькозагоритсясветодиодный
ниеg/hвозможнообразованиебрызг.
индикатор
J,установитеповоротный
Выходящийизнасадки8пароченьгоря
регулятор6наg/h.
чий,онможетвызватьразбрызгивание
жидкостей.Неприкасайтеськнасадке8и
¡
Опасностьошпаривания
ненаправляйтеееналюдей.
Послеустановкирегулятора6вполо
● Завершитепроцессвозвратом
жениеg/hвозможнообразование
регулятора6вположение«O».
брызг.Выходящийизнасадки8парочень
i Чтобысноваполучитьпар,нажмите
горячий,онможетвызватьразбрызги
клавишуhиполностьюповторите
ваниежидкостей.Неприкасайтеськ
процесс.
насадке8иненаправляйтеееналюдей.
● Медленновращайтечашкудомомента
Указание:Послеохлаждениянасадки8
вспениваниямолока.
ееследуетсразужепочистить.Засохшие
● Завершитепроцессвозвратомрегуля
остаткиудаляютсяструдом.
тора6вположение«O».
i Чтобысновапроизвестивспенива
Уходиежедневная
ниемолока,нажмитеклавишуhи
полностьюповторитепроцесс.
чистка
Указание:Послеохлаждениянасадки8
¡
Опасностьпоражения
ееследуетсразужепочистить.Засохшие
электрическимтоком!
остаткимолокаудаляютсяструдом.
Передчисткойвыньтевилкуприбораиз
розетки.
Совет:Предпочтительноиспользовать
Никогданепогружайтеприборвводу.
холодноемолоко1,5%жирности.
Неиспользуйтепаровыеочистители.
● Протритекорпусприборавлажной
тряпкой.Неиспользуйтеабразивные
Пардлянагревания
чистящиесредства.
напитков
● Необходимонезамедлительноудалять
остаткиизвести,кофе,молокаирас
¡
Опасностьожога
творадляудалениянакипи.Этиостатки
Насадкасильнонагревается,поэтому
могутпривестиккоррозии.
прикасатьсяможнотолькокеепластмас
● Промывкавсехнезакрепленных
совойручке.
деталейпроизводитсяисключительно
Прибордолженбытьготовкработе.
вручную.
● Сдвиньтевтулкунанасадке8вверх.
● Дляпромывкиемкости11используйте
● Нажмитеклавишуh.Светодиодный
тольководу.
индикаторклавишиначинаетмигать.
● Снимите,опорожнитеипочистите
i Приборпроизводитнагреваниев
поддоныдлякофейнойгущи17и
течениепримерно20секунд.
остатковводы18.
● Погрузитенасадку8глубоков
● Протритевнутреннеепространство
нагреваемуюжидкость.
прибора(нишидляподдонов).
● Кактолькозагоритсясветодиодный
● Откройтедверцублоказаваривания21
индикаторJ,установитеповоротный
иудалитеостаткикофеизвнутренней
регулятор6наg/h.
камеры.дверцусновазакройте.
RobertBoschHausgeräteGmbH
ru
69
Указание:Еслиприборвключаетсяв
Сервиснаяпрограмма:
холодномсостояниииливыключается
комбинированный
послеприготовлениякофе,промывка
приборапроизводитсяавтоматически.
процессчисткии
Темсамымпроизойдетсамоочистка
удалениянакипи
системы.
Еслипривключенномприборезагорается
Насадка8длягорячейводы/пара
светодиодныйиндикаторS,необходимо
● Отвинтитенасадку8оттрубкидля
незамедлительнопроизвестиудаление
подачипара.
накипиичисткуприбораспомощьюсер
● Произведитеразборкувсехэлементов
виснойпрограммы.Вслучаевыполнения
насадки(рисунокD).
сервиснойпрограммыневсоответствии
● Почиститенасадкумягкойщеткойс
синструкциейвозможноповреждение
использованиемщелочногочистящего
прибора.
средства.Прочиститенаконечник
насадки8cтупойиглой.
Специальноразработанныесредство
● Промойтеипросушитевсеэлементы
дляудалениянакипи(номерзаказа
насадки.
310967)ичистящиетаблетки(номер
заказа310575)можноприобрестичерез
Чисткаблоказаваривания
сервиснуюслужбу.
Блокзавариваниядлячисткиможно
вынимать(рисунокE).
¡
Внимание
● Выключитеприборсетевымвыключате
Прикаждомвыполнениисервиснойпро
лем1autooff.
граммынеобходимоиспользоватьсред
● Откройтедверцу21блоказаваривания
стводляудалениянакипиичистящее
22.
средствосогласноинструкции.
● Удерживаякраснуюклавишу22а
Нивкоемслучаенепрерывайтевыпол
внажатомположении,поверните
нениесервиснойпрограммы!
рукоятку22bвверхдоееслышимой
Непейтеиспользуемыежидкости!
фиксации.
Нивкоемслучаенеиспользуйтеуксус
● Осторожновыньтеблокзаваривания
илисредстванауксуснойоснове!
22зарукояткуипромойтеегоподпро
Нивкоемслучаенезагружайтетаблетки
точнойводойбезприменениямоющего
дляудалениянакипиилидругиесредства
средства.Неиспользуйтевэтихцелях
дляудалениянакипившахтудлязагрузки
посудомоечнуюмашину.
чистящихтаблеток!
● Почиститевнутреннеепространство
i Вовремявыполнениясервиснойпро
приборапылесосомиливлажной
граммы(примерно40минут)мигает
тряпкой.
светодиодныйиндикаторS.
● Вставьтеблокзаваривания22доупора.
● Удерживаякраснуюклавишу22ав
Важнаяинформация:Есливемкости
нажатомположении,повернитеруко
дляводыустановленфильтр,топеред
ятку22bдоупоравниздоееслышимой
запускомсервиснойпрограммыего
фиксации.Блокзавариваниязаблоки
необходимоудалить.
рованвприборе.
● Закройтедверцублоказаваривания.
TCA53 03/2012
70
ru
Запусксервиснойпрограммы
Светитсясветодиодныйиндикаторh.
Прибордолженбытьготовк
● Опорожнитеемкостьдляводы11,почи
эксплуатации.
ститеее,заполнитеводойдоотметки
● Опорожнитеисноваустановитена
«max»исноваустановитенаместо.
местоподдоны17и18.
● Поставьтеподнасадку8достаточно
● Удерживайтеклавишу4
Fиклавишу
большойсосуд(примерно0,5литра).
5hнажатыминеменее5секунд.
● Нажмитеклавишуh,приборначинает
промывку,водаперетекаетвсосуд.
СветодиодныйиндикаторSначинает
мигать,иприбор2разапроизводит
СветодиодныйиндикаторJмигает.
промывкусосливомжидкостичерез
● Установитеповоротныйрегулятор
устройствоподачикофе.
6вположение«O»,теперьприбор
● Опорожнитеподдон17иустановитеего
начинаетпроцессчистки.Длительность
напрежнееместо.
процесса:около10минут.Сначала
жидкостьперетекаетвнутриприборав
Загораютсясветодиодныеиндикаторы
поддон17,азатемвытекаетизустрой
клавишhиH«залейтеводу».
стваподачикофе.
● Загрузитевшахту13однучистящую
таблетку.
СветитсясветодиодныйиндикаторI.
● Заполнитеемкостьдляводычуть
● Опорожните,почиститеисноваустано
теплойводой,добавьтесредстводля
витенаместоподдоны17и18.
удалениянакипииполностьюраство
Приборнагреваетводуисноваготовк
ритееговводе(общийобъемжидкости
эксплуатации,еслигорятсветодиодные
0,5литра)
индикаторыклавишподачи3Eи4F.
или
залейтевемкостьдляводыготовую
Важнаяинформация:Есливыполнение
смесьдляудалениянакипи(общий
сервиснойпрограммыбылопрервано,
объемжидкости0,5литра).
например,вследствиеперебоявэлек
● Нажмитеклавишуh,приборначинает
троснабжении,передновымвключением
удалятьнакипь.Длительностьпроцесса:
приборследуетпромыть.
около10минут.Жидкостьдляудаления
накипиперетекаетвподдон18.
Прибордолженбытьготовк
эксплуатации.
СветитсясветодиодныйиндикаторJ.
Светодиодныеиндикаторыâиh
● Подставьтеподнасадку8достаточно
мигают.
большойивысокийсосуд(примерно
● Емкостьдляводы11какследуетпро
0,5литра).
мойтеизаполнитесвежейводой.
● Установитеповоротныйрегулятор6в
● Нажмитеклавишуh,приборпроиз
положениеg/h,приборпродолжает
водитпромывкусосливомжидкостив
процессудалениянакипивтечение
поддон.
примерно5минут.Жидкостьдляудале
ниянакипиперетекаетвсосуд.
СветитсясветодиодныйиндикаторJ .
● Поставьтечашкуподнасадку8иуста
СветитсясветодиодныйиндикаторI.
новитеповоротныйрегулятор6вполо
● Опорожнитеподдон17иустановитеего
жениеg/h.Водасливаетсявчашку.
напрежнееместо.
RobertBoschHausgeräteGmbH
ru
71
Светодиодныйиндикатор
Jмигает.
Утилизация
A
● Установитеповоротныйрегулятор6
обратновположение«O».
Данныйприборимеетмаркировку
Приборпроизводитпромывкуиснова
согласноевропейскойдирективе
готовкработе.
2002/96/ЕСпоутилизациистарых
электрическихиэлектронныхприборов
(wasteelectricalandelectronicequipment
Защитаотзамерзания
–WEEE).Этойдирективойопределены
Воизбежаниевызванныхзамерзанием
действующиенавсейтерриторииЕС
поврежденийприбораприеготранспор
правилаприемаиутилизациистарых
тировкеихранениинеобходимопредва
приборов.Информациюобактуальных
рительнополностьюопорожнитьприбор.
возможностяхутилизацииВыможете
Прибордолженбытьготовкработе.
получитьвмагазине,вкоторомВыприоб
● Снятьемкостьдляводы,опорожнитьее
релиприбор.
иустановитьнапрежнееместо.
● Подставитьподнасадку8большую
Условиягарантийного
узкуюемкость.
● Нажатьклавишуh.
обслуживания
● Кактолькозагоритсясветодиодный
индикаторJ,установитеповоротный
Получитьисчерпывающуюинформацию
регулятор6наg/h.
обусловияхгарантийногообслуживания
Втечениенепродолжительноговремени
ВыможетевВашемближайшемавтори
приборпроизводитобразованиепара.
зованномсервисномцентреилив
● Послетогокакизнасадки8перестанет
сервисномцентреотпроизводителяООО
появлятьсяпар,установитьповоротный
«БСХБытоваятехника»иливсопрово
регуляторобратновположение«O».
дительнойдокументации.
● Выключитьприбор.
Мыоставляемзасобойправона
внесениеизменений.
TCA53 03/2012
72
ru
Самостоятельноеустранениемелких
неисправностей
Неисправность Причина Устранение
Невозможнаподачагоря
Засориласьнасадка8. Прочиститенасадку8.
чейводыилипара.
Слишкоммалопены,или
Неправильноеположение
Сдвиньтевтулкуbна
пенаслишкомжидкая.
втулкиbнанасадке8.
насадке8вниз.
Неподходящеемолоко. Используйтехолодное
молоко1,5%жирности.
Кофевытекаеттолько
Слишкоммелкийпомол. Настройтенаболее
каплями.
грубыйпомол.
Кофеневытекаетиз
Емкостьдляводыне
Наполнитеемкостьдля
прибора.
заполненаилиустанов
водыипроверьтепра
ленанеправильно.
вильностьееустановки,
принеобходимости
произведитенаполнение
трубопроводнойсистемы
(см.«Первоевключение
прибора»).
Кофебез«крема»
Неподходящийсорткофе.
Используйтекофедругого
(слояпенки).
Используютсянесвежеоб
сорта.
жаренныезерна.
Используйтесвежие
кофейныезерна.
Степеньпомоланесоот
Оптимизируйтестепень
ветствуетсортукофейных
помола.
зерен.
Кофемолканепроизводит
Зернанескатываются
Слегкапостучитепоемко
размолкофейныхзерен.
вкофемолку(слишком
стидлякофейныхзерен.
маслянистыезерна).
Кофемолкаработаетс
Посторонниепредметы
Свяжитесьс«горячей
громкимшумом.
вкофемолке(напри
линией».
мер,камешки,которые
встречаютсядажевкофе
элитныхсортов).
Светодиодныйиндикатор
S
Блокзаваривания
Вставьтеизафиксируйте
иклавишаâпоочередно
22невставлен,либо
блокзаваривания22.
мигают.
неправильновставлени
зафиксирован.
ЕслиВынесмоглиустранитьнеисправностьсамостоятельно,свяжитесьс
«горячейлинией».
RobertBoschHausgeräteGmbH
it
73
¡
Pericolodiscottature!
Istruzionidisicurezza
Iltubodelgettoperl’acquacalda/vapore8
Leggereconattenzioneinteramente,
siriscaldamolto.Afferrareiltubodelgetto
osservareeconservareleistruzioniper
8solosullaparteinresinaenonmetterlo
l’uso!
incontattoconpartidelcorpo.All’iniziodel
Questamacchinaperespressoautoma-
prelievodivaporeoacquacaldailtubodel
ticaèdestinataallaproduzionediquan-
getto8puòschizzare.
titàperl’usodomesticooadusisimili
aquellodomestico,qualicucineper
Panoramica
piccolistudi,negozi,ufci,aziendeagri-
coleoaltrotipodiaziendeartigianali,
FigureA-E
nonchéperl’utilizzodapartediospitiin
1 Interruttoredirete(on/off)autooff
pensioni,piccolialberghiesimilicon-
2Tastointensitàdelcaffèâ
gurazioniresidenziali.
3 TastodierogazioneE
4 TastodierogazioneF
¡
Pericolodiscossaelettrica!
5 Tastoh(riscaldamentovapore)
Nelcollegamentoenell’usodell’appa
6 Manopolag/h
recchiorispettareidatidellatarghettadi
(acquacalda/prelievovapore)
identicazione.
7 LEDindicatore
Usaresoloseilcavodialimentazionee
aAggiungereacquaH
l’apparecchiononpresentanodanni.
bVuotareiserbatoiI
Usarel’apparecchiosoloinambientiinterni
cEseguireprogrammadiservizioS
atemperaturaambientale.
dAzionarelamanopolaJ
Nonpermetterel’usodell’apparecchioai
8 Tubodelgetto(peracquacalda/vapore)
bambinioasoggetticonridottecapacità
aManigliainresina
sicheopsichicheocomunquenondotati
bTubo
disufcienteesperienzaeconoscenza,
cPuntadelgetto
amenochenonsianosorvegliationon
9 Uscitacaffèregolabileinaltezza
abbianoricevutoistruzionisull’usodell’ap
10 Coperchioserbatoioacqua
parecchiodaunapersonachesiarespon
11 Serbatoioacquarimovibile
sabiledellalorosicurezza.
12 Contenitorechicchiconcoperchiosalva
Tenereibambinilontanidall’apparecchio.
aroma
Sorvegliareibambini,perevitarechegio
13 Vanocompressedipulizia
chinoconl’apparecchio.
14 Grigliaportatazze(funzionedi
Incasodiguasto,estrarreimmediatamente
preriscaldamento)
laspinadialimentazione.
15 Interrutorescorrevoleperilgradodi
Perevitarerischi,leriparazioniall’apparec
macinaturacaffè
chio,qualiadesempiolasostituzionediun
16 Grigliaportatazze
cavodialimentazionedanneggiato,devono
17 Vascaperfondidicaffé
essereeseguitesolodalnostroserviziodi
18 Vascaperacquaresidua
assistenzaclienti.
19 Galleggiante
Nonimmergeremail’apparecchiooilcavo
20 Vanoportacavo
dialimentazioneinacqua.
21 Sportelliperunitàdibollitura
Nontoccareidispositividimacinazione.
22 Unitàdibollitura
Utilizzarel’apparecchiosoloinambienti
aPulsantegirevole(rosso)
protettidalgelo.
bManiglia
TCA53 03/2012
74
it
Alprimoutilizzo
Elementidicomando
Informazionigenerali
1Interruttoredireteautooff
Versareneicorrispondenticontenitorisolo
Conl’interruttoredireteautooffvieneatti
acquapulitanonaddizionataconanidride
vataodisattivatal’erogazionedicorrente.
carbonicaepreferibilmentemisceledicaffè
Dopoavereaccessol’interruttoredirete
permacchineautomaticheperespresso.
l’apparecchioriscalda,esegueilrisciacquo
Nonusarechicchidicaffèglassati,cara
edèprontoperl’uso,entrambiiLEDdei
mellatiotrattaticonaltriadditivicontenenti
tastidierogazione3Ee4Fsonoaccesi.
zucchero,inquantootturanoilmacinacaffè.
L’apparecchiononesegueillavaggiose
Inquestoapparecchioèpossibileimpostare
dopol’accensioneèancoracaldo.
ladurezzadell’acquautilizzata(vedere
ilcapitolo“Regolazionedelladurezza
Sel’apparecchiononvienespentomanual
dell’acqua”).
mente,sispegneautomaticamentedopo
ca.10minutidopol’ultimaerogazione,
Metterel’apparecchioinfunzione
l’apparecchioesegueilrisciacquo.Iltempo
● Appoggiarel’apparecchiosuunasuper
dispegnimentopreimpostatopuòessere
ciepianaedimpermeabile.
modicato(vedicapitolo“Spegnimento
● Estrarreilcavoperquantonecessariodal
automaticoautooff”).
vanoportacavoeinserirelaspina.
● Togliereilserbatoioperl’acqua11,sciac
L’apparecchiononesegueilrisciacquo
quarloeriempirloconacquafredda.Non
quando:
superareillivelloindicato“max”.
● dopol’accensionenonvieneerogato
● Posizionareilserbatoiodell’acqua11
alcuncaffè.
dirittoespingerlocompletamenteversoil
● unattimoprimadellospegnimentoviene
basso.
erogatovapore.
● Riempirel’appositocontenitoreconi
● vengonoerogatisoloacquaovapore.
chicchidicaffè.
● Assicurarsicheilpulsante6sia
2Tastointensitàdelcaffèâ
posizionatosu“O”.
Premendoiltastoâpuòessereimpostata
● Interruttoredirete1autooffpremereper
l’intensitàdelcaffè:
accendere.
ânonacceso=impostazionenormale
âacceso=impostazioneintenso
Riempireilsistema
âlampeggiante=recipientechicchidi
Alprimoutilizzoènecessarioriempirei
caffèvuoto
tubicinidell’acquanell’apparecchio.
● Posizionareunatazzasottoiltubodel
3TastodierogazioneEtazzapiccola
getto8.
Conquestotastovieneerogataunatazza
● Posizionarelamanopola6sug/h,un
piccoladicaffè(ca.40ml).
po’diacquadeuiscenellatazza.
● Premereiltasto3E,ilLEDcorrispon
NonappenaJlampeggia,riportarela
dentelampeggia.Ilcaffèvienemacinato,
manopola6su“O”.
preparatoeuiscenellatazza,entrambi
● OralampeggianoiLEDdeitastidieroga
iLEDsiaccendonononappenal’opera
zione3Ee4F,l’apparecchioesegueil
zioneèterminata.
risciacquoeriscalda.
Laquantitàdellabevandapuòesseremodi
L’apparecchioèprontoperl’uso,quando
cata(vedicapitolo“Modicapermanente
entrambiLEDsonoaccesi.
dellaquantitàdicaffè”).
RobertBoschHausgeräteGmbH
it
75
4Tastodierogazione
FCaffètazza
Impostazionie
grande
segnalazioneottica
Conquestotastovieneerogataunatazza
grandedicaffè(ca.125ml).
Regolazionedelladurezzadell’acqua
● Premereiltasto4F,ilLEDcorrispon
Lacorrettaimpostazionedelladurezza
dentelampeggia.Ilcaffèvienemacinato,
dell’acquaèimportanteafnchél’apparec
preparatoeuiscenellatazza,entrambi
chiopossasegnalareneitempicorrettiil
iLEDsiaccendonononappenal’opera
momentoincuiènecessarialadecalci
zioneèterminata.
cazione.Ladurezzadell’acquaimpostata
Laquantitàdellabevandapuòesseremodi
all’origineè4.
cata(vedicapitolo“Modicapermanente
Ilvaloredidurezzadell’acquapuò
dellaquantitàdicaffè”).
essererichiestoallalocaleazienda
municipalizzata.
5Tastohvapore
Grado Gradodidurezzaacqua
Premendoiltastohall’internodell’appa
Tedesco(°dH) Francese(°fH)
recchiovieneprodottovaporeperlaschiu
1
17
113
maturadellatteoperilriscaldamento.
2
815
1427
3
1623
2842
6Pulsanteperilprelievodivapore
4
2430
4354
Ruotandoilpulsantesugohèpossibile
prelevareacquacaldaovapore.Peril
prelievodivaporedapprimaènecessario
L’apparecchiodeveessereprontoperl’uso.
premereancorailtastoh(vederecapitolo
● Tenerepremutoiltasto
hperalmeno
“Vaporeperlaschiumaturadellatte”).
5secondi.IlnumerodeiLEDoraaccesi
7aH,bI,cS,dJindicaladurezza
7LEDindicatore
dell’acquaregolata.
LostatodeirispettiviLED,accesossoo
● Orapremereiltastohtantevolteno
lampeggiante,indicaquantosegue:
aquandosiaccendonoiLEDperla
durezzadell’acquadesiderata;peresem
Hacceso Ilserbatoiodell’acqua
pioperunadurezza3siaccendono7a,b
èvuotoedeveessere
ec(H,I,S).
rabboccato
● Premereunavoltailtasto2â.ILED
Iacceso Levaschettesonopiene:
impostatisiaccendonobrevemente,
vuotarelevaschettee
ladurezzadell’acquaimpostataè
reinserirle
memorizzata.
Ilampeggiante Mancanolevaschette:
reinserirelevaschette
Sesiutilizzailltroperl’acqua(accessorio
S acceso Ènecessarioeseguire
specialeconn.ordine461732)ladurezza
ilprogrammaservice,
dell’acquadeveessereimpostatasu1.
vederecapitolo“Pro
grammadiassistenza”
Nota:senonvieneattivatoalcuntasto
S lampeggiante Ilprogrammaserviceèin
entro90secondi,l’apparecchiopassaalla
corso
modalitàdipreparazionedelcaffèsenza
Jacceso Ilpulsantedeveessere
eseguirealcunsalvataggio.Ladurezza
ruotatosug/h
precedentementeimpostatarestainvariata.
Jlampeggiante Ilpulsantedevevenir
ruotatosu“O”
TCA53 03/2012
76
it
Alprimoinserimentoodopolasostituzione
Spegnimentoautomaticoautooff
delltro,ènecessarioprocedereadun
Iltempodispegnimentoautomatico
lavaggio.
preimpostatodica.10minutipuòessere
● Riempireconacquailserbatoio
modicato.
dell’acquanoalsegno“0,5l”.
● Perfareciòtenerepremuticontempora
● Posizionareunrecipientesufciente
neamenteiltastodierogazione3Eeil
mentegrande(circa0,5l)sottol’ugello8.
tasto5hperalmeno5secondi.ILED7a,
● Posizionareilpulsante6su
g/h.
b,ced(H,I,S,J)siaccendonoadindi
● Quandodall’ugello8nonescepiùacqua,
careiltempodispegnimentoimpostato.
riportareilpulsanteinposizione“O”.
Oraèpossibileselezionareiltempodi
● Riempireilserbatoiodell’acquaedil
spegnimentopremendoiltasto5h:
sistemadiconduzioneacqua(ved.“Met
ilLED7a(H)èacceso
terel’apparecchioinfunzione/Riempireil
=spegnimentodopoca.10minuti
sistema”).
iLED7ae7b(H,I)sonoaccesi
=spegnimentodopoca.30minuti
Impostazionedelgradodimacinatura
iLED7a,7be7c(H,I,S)sonoaccesi
Conl’interruttorescorrevole15èpossibile
=spegnimentodopoca.1ora
impostareilgradodimacinaturadelcaffè
LED7a,7b,7ce7d(H,I,S,J)sono
desiderato.
accesi
=spegnimentodopoca.4ore
¡
Attenzione
Premendoiltasto2âvienesalvatala
Regolareilgradodimacinaturasolo
selezione.
conilmacinacaffèfunzionante!Incaso
contrarioesisteilrischiodidanneggiare
Impostazionedellatemperatura
l’apparecchio.
Questamacchinapercaffèespressocon
● Premereiltastodierogazione4F.
sentedimodicarelatemperaturadelcaffè.
● Amacinacaffèattivo,portarel’interruttore
● Perfareciòtenerepremuticontempora
scorrevole15nellaposizionedesiderata:
neamenteiltastodierogazione3Eeil
tantopiùpiccoloèilpunto,tantopiùneil
tasto4Fperalmeno5secondi.ILED7a,
gradodimacinaturadelcaffè.
bec(H,I,S)siaccendonoadindicare
iLanuovaregolazionerisultaeffettivasolo
latemperaturaimpostata.Oraèpossibile
allasecondaoterzatazzadicaffè.
selezionarelatemperaturapremendoil
tasto5h:
Suggerimento:perchicchiscuri,più
ilLED7a(H)èacceso
tostatiscegliereungradodimacinaturapiù
=temperaturabassa.
grosso,perchicchipiùchiari,scegliereun
iLED7ae7b(H,I)sonoaccesi
gradodimacinaturapiùne.
=temperaturamedia.
iLED7a,7be7c(H,I,S)sonoaccesi
=temperaturaalta.
Premendoiltasto2âvienesalvatala
selezione.
Galleggiante
Ilgalleggiante19nellavaschetta18indica
quandoquestadeveesseresvuotata.
● Seilgalleggiante19èbenvisibile,vuo
tarelavaschetta18.
RobertBoschHausgeräteGmbH