Bosch TAT 3A014 – страница 3

Инструкция к Тостеру Bosch TAT 3A014

38 es

Indicacionesdeseguridad

Esteaparatohasidodiseñadoparaelusodomésticoounusono

comercialequiparablealdoméstico(p.ej.ensalasparaempleados

detiendas,ocinasuotrasempresasruralesoindustriales)ypara

elusoporpartedehuéspedesdepensiones,pequeñoshotelesy

alojamientossimilares.

¡

¡Peligrodeelectrocuciónydeincendio!

Conecteyutiliceelaparatoobservandosiemprelosdatosdela

placadecaracterísticas.

Elaparatosedeberáutilizarsolosiesteyelcabledealimentación

nopresentendaños.

Nopermitaquelosniñosjueguenconelaparato.

Evitequeniñosmenoresdeochoañosmanipulenelaparatooel

cabledealimentación.

Estosaparatospuedensermanejadosporniñosdeochoomás

añosyporpersonasconfacultadesfísicas,sensorialesomentales

disminuidasobienconfaltadeexperienciay/odeconocimientos

silohacenbajosupervisiónosihansidoinstruidasacercadeluso

segurodelaparatoysihancomprendidolospeligrosquesepue-

denderivardesumanejo.

Losniñosmayoresdeochoañospodránlimpiarorealizarelmante-

nimientodeusuariodelaparatobajosupervisióndeunadulto.

Desenchufelaclavijadespuésdecadausooencasodefallo.

Paraevitarpeligros,cualquierreparacióndelaparato,p.ej.cambio

deuncabledañado,deberáserrealizadapornuestroservicioal

cliente.

Elcabledealimentaciónnosedebe

● ponerencontactoconpiezascalientes;

● pasarsobrebordesalados;

● usarparaeltransporte.

RobertBoschHausgeräteGmbH

39es

Nointroduzcaningúnobjetoenlaranura.

Utilicelatostadorasóloenposiciónvertical.

Elpanpuedearder.Noutilicenuncalatostadoracercaodebajode

cortinasuotrosmaterialesinamables.Notapenuncalaranura.

Latostadorapuedecalentarsemuchomientrastuesta,toquesólo

losmandos.

Presionelapalancademandohaciabajoúnicamenteparatos-

tar.Nolabloqueenunca.Notuestealimentosquepuedengotear

cuandosetuestanuhornean,existepeligrodeincendio.

¡Vigilelatostadoraentodomomentomientrasestéenfuncio-

namiento!

Noutiliceelaparatocercadebañeras,lavabosuotros

recipientesllenosdeagua.

TAT3A..02/2012

40 es

Enhorabuenaporhabercompradoeste

Manejo

aparatodelacasaBosch.Haadquirido

unproductodegrancalidadquele

Noutiliceelaparatosinlabandeja

satisfaráenormemente.

recogemigas7.

LeaatentamentelasInstrucciones

Tostar

deuso,actúeacordeconloindicado

●Desenrollelacantidaddecableque

yguárdelas.Encasodeentregarel

deseeyconéctelo.

aparatoaotrapersona,adjunteestas

●Ajustarconelselectorgiratorio3elgrado

instrucciones.

detostadodeseadoentreunvalorde1

y6.Gradodetostadomedio-amarillo

Estasinstruccionesdeusodescriben

doradoGrado3-4.

diferentesmodelos:

●Introduzcaelpanenlaranura4.

●Tostadoraderanuralarga

●Empujehaciaabajohastaquehagatope

●Tostadoracompacta

lapalancademando1.ElLEDdelbotón

stop2seilumina.

●Elprocesonalizacuandoelpanes

expulsadoautomáticamente.ElLEDdel

Piezasyelementosde

botónstop2seapaga.

manejo

1 Palancademando

Nota:parasacarelpanconmásfacilidad

2 Botónstop(parar)conLED

empujehaciaarribalapalancademando1.

3 Selectorgiratorio

(paraelgradodetostado)

Sideseanalizareltuesteantesdetiempo,

4 Ranura

pulseelbotónstop2.

5 Interruptor

(delaccesoriointegradoparapanecillos)

Sugerencia:ajusteungradodetueste

6 Accesorioparapanecillos

menorparatostarunarebanadaquepara

7 Bandejarecogemigas

tostardos.

8 Recogecables

Calentarpanotostadasfríos

●Ajustarelgradodetostadodeseado

en .

●Introduzcaelpanyempujehaciaabajo

Preparacióndelaparato

lapalancademando1hastaquehaga

antesdeusarlopor

tope.

primeravez

●Retirelaspegatinasylasláminas

existentes.

●Conlaventanaabierta,calientela

tostadorasinpanconelgradodetueste

másaltoalmenos3vecesydéjela

enfriardespués.

RobertBoschHausgeräteGmbH

41es

Hornear

Cuidadoylimpieza

¡Nocubraelaccesorioparapanecillos6

conpapeldealuminio!

¡

¡Peligrodedescargaseléctricas!

Horneelospanecillossóloconelaccesorio

Nosumerjanuncaelaparatoenelagua

6extraído.

nilometaenellavavajillasynoutilice

¡Notuesteyhorneealavez!

limpiadoresavapor.

●Empujehaciaabajoelinterruptor5

●Desconectelatostadoradelaredeléc-

hastaquehagatope.Elaccesoriopara

tricaydejequeseenfríe.Retireconun

panecillos6sedespliega.

pinceldurolasmigasquehayanquedado

●Colocarlospanecillosenelaccesorio

debajodelaccesorioparapanecillos.

parapanecillos6.

●Retirelabandejarecogemigas7y

●Ajustarelgradodetostadoconayudadel

límpiela.

selectorgiratorio3comomáximoenel

●Limpielacarcasadelatostadorasólo

grado2detostado.

conunpañohúmedo,noutiliceproductos

●Empujehaciaabajolapalancademando

delimpiezacorrosivosniabrasivos.

1hastaquehagatope.

●Nolimpiarconaerosolparahornos/

parrillas.

Generalidades

Tuesteelpanhastaquequededorado

enlugardeoscuroomarrón.Retire

Eliminación

losrestosquemados.Notuestecon

A

demasiadaintensidadalimentosamiláceos,

Esteaparatoestáseñalizadosegúnla

especialmentecerealesyproductosque

DirectivaEuropea2002/96/CEsobre

contenganpatata(formacióndeacrilamida).

aparatoseléctricosyelectrónicosantiguos

(materialresidualeléctricoyelectrónico–

Advertencia:cuandoseatascaunareba-

WEEE).LaDirectivaproporcionaelmarco

nadalatostadoraseapagaautomática-

paraelreciclajeyaprovechamientode

mente.Desenchufeelconectordelaredy

aparatosantiguosaniveldetodalaUE.

retireconcuidadoelpanunavezenfriado

Infórmesesobrelasvíasdeeliminación

elaparato.

actualesensudistribuidor.

TAT3A..02/2012

42 es

Garantía

CONDICIONESDEGARANTIAPAEBOSCH

Paralaefectividaddeestagarantíaes

secomprometearepararoreponerdeforma

imprescindibleacreditarporpartedel

gratuitaduranteunpeodode24meses,a

usuarioyanteelServicioAutorizadode

partirdelafechadecompraporelusuario-

BOSCH,lafechadeadquisiciónmediante

nal,laspiezascuyodefectoofaltadefuncio-

lacorrespondienteFACTURADECOMPRA

namientoobedezcaacausasdefabricacn,

queelusuarioacompañaráconelaparato

asícomolamanodeobranecesariaparasu

cuandoantelaeventualidaddeunaavería

reparación,siempreycuandoelaparatosea

lotengaquellevaralTallerAutorizado.

llevadoporelusuarioaltallerdelServicio

Laintervenciónenelaparatoporpersonal

cnicoAutorizadoporBOSCH.

ajenoalServicioTécnicoAutorizadopor

Enelcasodequeelusuariosolicitarala

BOSCH,signicalapérdidadegarantía.

visitadelTécnicoAutorizadoasudomici-

GUARDEPORTANTOLAFACTURADE

lioparalareparacióndelaparato,estará

COMPRA.Todosnuestrostécnicosvanpro-

obligadoelusuarioapagarlosgastosdel

vistosdelcorrespondientecarnetavalado

desplazamiento.

porANFEL(AsociaciónNacionaldeFabri-

Estagarantíanoincluye:lámparas,crista-

cantesdeElectrodomésticos)queleacredi-

les,plásticos,nipiezasestéticas,reclama-

tacomoServicioAutorizadodeBOSCH.

dasdespuésdelprimeruso,niaverías

Exijasuidenticación.

producidasporcausasajenasalafabrica-

ciónoporusonodoméstico.Igualmente

Reservadoelderechoacambiosy

noestánamparadasporestagarantíalas

modicacionessinprevioaviso.

averíasofaltadefuncionamientoproduci-

dasporcausasnoimputablesalaparato

(manejoinadecuadodelmismo,limpiezas,

voltajeseinstalaciónincorrecta)ofaltade

seguimientodelasinstruccionesdefuncio-

namientoymantenimientoqueparacada

aparatoseincluyenenelfolletode

instrucciones.

RobertBoschHausgeräteGmbH

43pt

AvisosdeSegurança

Esteaparelhodestina-seaousodomésticoousimilarnãocomer-

cial.Aplicaçõessimilaresincluem,porexemplo:utilizaçãoeminstala-

çõesparacolaboradoresemlojas,escritórios,exploraçõesagrícolas

eoutrosestabelecimentoscomerciais,assimcomoautilizaçãopor

hóspedesempensões,pequenoshotéisemodalidadesresidenciais

semelhantes.

¡

Perigodechoqueeléctricoedeincêndio!

Ligareutilizaroaparelhoapenasemconformidadecomasindica-

çõesdachapadecaracterísticas.

Utilizaroaparelhoapenasseocaboeléctricoeoaparelhonão

apresentaremdanos.

Supervisionarascriançasparagarantirquenãobrincamcomo

aparelho.

Manteroaparelhoeocabodeligaçãolongedecriançascomidade

inferiora8anos.

Esteaparelhopodeserutilizadoporcriançasapartirdos8anos

deidadeeporpessoascomcapacidadesfísicas,sensoriaisou

mentaislimitadasoucomfaltadeexperiênciae/ouconhecimentos,

desdequesupervisionadasouinformadassobrecomotrabalhar

comoaparelhodeformaseguraeinstruídassobreosperigosine-

rentes.

Ascriançasnãopodemprocederàlimpezaemanutençãodoapa-

relho,anãoserquetenhamidadesuperiora8anoseestejamsob

asupervisãodeumadulto.

Desligarachaapósutilizaçãoouemcasodeavaria.

Paraevitarsituaçõesdeperigo,asreparaçõesnoaparelho,porex.,

substituiçãodeumcaboeléctricodanicado,apenaspodemser

realizadaspelosnossosserviçosdeassistênciatécnica.

TAT3A..02/2012

44 pt

Nunca

● deixarocabopertodepeçasquentes

● puxarocabosobrearestasvivas

● utilizarocabocomopega.

Nuncainserirquaisquerobjectosnaaberturadatorradeira.

Atorradeirasódevefuncionarnaposiçãovertical.

Opãopodeincendiar-se.Nuncautilizaratorradeirapertodeoupor

baixodecortinadosououtrosmateriaisinamáveis.Nuncatapara

aberturadatorradeira.

Nãotocarnoutraspartesalémdoselementosdecomando,uma

vezqueatorradeirapodecarquenteduranteofuncionamento.

Empurraraalavancaparabaixoapenasquandoquisertorrarpão;

nuncaprenderaalavanca.

Nãoutilizaralimentosquepossamgotejarduranteatostagemou

aquecimento,existeperigodeincêndio.

Nuncadeixaratorradeirasemsupervisãoenquantoestiverem

funcionamento!

Nãoutilizarpróximodebanheirascomágua,lavatór-

iosououtrosrecipientes.

RobertBoschHausgeräteGmbH

45pt

Parabénspelacompradesteaparelhoda

Antesda

casaBosch.

primeirautilização

Acaboudeadquirirumprodutode

elevadaqualidadeelhevaidarmuito

●Tirarquaisquerautocolantesoupelículas.

prazer.

●Comajanelaaberta,pôratorradeiraa

funcionarsempãoaoníveldetostagem

Leratentamenteasinstruçõesde

maisaltoedeixararrefecer.Repetireste

utilização,agiremconformidadecomas

processopor3vezes.

instruçõeseguardá-las!

Entregarestasinstruçõesdeutilização

semprequeemprestaroaparelho.

Funcionamento

Estasinstruçõesdeutilizaçãodescrevem

Nuncautilizaratorradeirasemocolector

váriosmodelos:

demigalhas7!

●Torradeiraderanhuracomprida

●Torradeiracompacta

Tostagem

●Desenrolarocabodealimentaçãoatéao

comprimentodesejadoeligaracha.

●Comobotãorotativo3ajustaronívelde

Peçaseelementosde

tostagemdesejadoentre1e6.Nívelde

comando

tostagemmédio,nívelamarelodourado

1 Alavancadetostagem/start

3-4.

2 BotãostopcomLED

●Colocaroprodutoatostarnaaberturada

3 Botãorotativo

torradeira4.

(paraosníveisdetostagem)

●Empurraraalavancadetostagem1para

4 Aberturadatorradeira

baixoatéqueengate.OLEDdobotão

5 Interruptor

stop2acende-se.

(paragrelhadeaquecimentointegrada)

●Atostageménalizadaquandooproduto

6 Grelhadeaquecimento

atostaréexpelido.OLEDdobotãostop

7 Colectordemigalhas

2apaga-se.

8 Enroladordecabo

Nota:Empurraraalavancadetostagem

1parafacilitararetiradadosprodutos

tostados.

Parapararoprocessodetostagemanteci-

padamente,premirobotãodestop2.

Dica:Sequisertorrarapenasumafatia

depão,seleccionarumníveldetostagem

inferioraonívelnecessárioparaduasfatias.

TAT3A..02/2012

46 pt

Aquecerpãooupãodeformafrio

Limpezaemanutenção

●Colocaroníveldetostagemdesejadoem

.

¡

Perigodechoqueeléctrico

●Colocaroprodutoatorrarepremira

Nuncamergulharoaparelhoemáguaou

alavancadetostagem1atéqueengate.

lavarnamáquinadelavarloiça!

Nãoutilizarjactodevaporparalimparo

aparelho.

Utilizaragrelhadeaquecimento

●Retirarachaedeixaratorradeira

Nuncacolocarfolhadealumíniosobrea

arrefecer.Utilizarumaescovabastante

grelhadeaquecimento6!

durapararetirarasmigalhasquese

Utilizarafunçãodeaquecimento

acumularamporbaixodagrelhade

apenascomagrelhadeaquecimento6

aquecimento.

devidamenteaberta.

●Retirarocolectordemigalhas7elimpar

Nuncaaqueceretorraraomesmotempo!

comumpano.

●Premirointerruptor5atéqueengate.

●Limparoexteriordatorradeiracomum

Agrelhadeaquecimento6abre.

panohúmido;nãoutilizarprodutosde

●Colocarospãessobreagrelhade

limpezafortesouabrasivos.

aquecimento6.

●Nãolimparcomsprayparafornos/

●Comobotãorotativo3,ajustaronívelde

grelhadores.

tostagemdesejadonomáximononível2.

●Empurraraalavancadetostagem1para

baixoatéqueengate.

Eliminaçãodoaparelho

A

DadosGerais

Tostarosprodutosapenasatéatingirem

EstamáquinacumpreaDirectivaEuropeia

umtomdourado.Nãotostaratécarem

2002/96/CErelativaaosresíduosdeequi-

escurosoumuitoescuros.Retirareventuais

pamentoseléctricoseelectrónicos(REEE).

cantosqueimados.Nuncaexagerara

Adirectivadeneasregrasparaaretoma

tostagemdeprodutoscontendoamidos,

ereciclagemdeaparelhosusadosemtodo

especialmenteprodutosfeitosdecereais

oespaçodaUE.Contactarorevendedor

edebatata(paradiminuiroproduçãode

especializadoparamaisinformações.

acrilamidos).

Nota:Seumafatiadepãocarpresa,a

Garantia

torradeiradesligaautomaticamente.Tirara

chaeretiraropãocomcuidadodepoisda

Paraesteaparelhovigoramascondições

torradeiraterarrefecido.

degarantiapublicadaspelonossorepre-

sentantenopaísemqueomesmofor

adquirido.Orepresentanteondecomprouo

aparelhopoderádar-lhemaispormenores

sobreesteassunto.Paraaprestaçãode

qualquerserviçodentrodagarantiaé,no

entanto,necessáriaaapresentaçãodo

documentodecompradoaparelho.

Salvoalteraçõestécnicas.

RobertBoschHausgeräteGmbH

47el

Υποδείξειςασφαλείας

Αυτήησυσκευήείναισχεδιασμένηγιαοικιακήχρήσηήγιαχρήση

σεμηεμπορικά,οικιακούτύπουπεριβάλλοντα.Στιςοικιακέςχρή-

σειςπεριλαμβάνονταιμεταξύάλλωνηχρήσησεχώρουςεστίασης

συνεργατώνσεκαταστήματα,γραφεία,γεωργικέςκαιάλλεςμικρές

επιχειρήσεις,καθώςκαιηχρήσηαπόπελάτεςπανδοχείων,μικρών

ξενοδοχείωνκαιάλλωνπαρόμοιωνκαταλυμάτων.

¡

Κίνδυνοςηλεκτροπληξίαςκαιπυρκαγιάς!

Συνδέστεκαιλειτουργείστετηνσυσκευήσύμφωναμεταστοιχείαπου

αναφέρονταιστηνπινακίδατύπου.

Χρησιμοποιείτετησυσκευήμόνο,όταντοηλεκτρικόκαλώδιοκαιη

συσκευήδενπαρουσιάζουνκαμίαζημιά.

Επιβλέπετεταπαιδιά,γιαναταεμποδίσετε,ναπαίζουνμετη

συσκευή.

Επιβλέπετεταπαιδιά,γιαναταεμποδίσετε,ναπαίζουνμετη

συσκευή.

Αυτέςοισυσκευέςμπορούνναχρησιμοποιηθούναπόπαιδιάαπό

8ετώνκαιπάνωκαιαπόάτομαμεπεριορισμένεςφυσικές,αισθη-

τήριεςήπνευματικέςικανότητεςήμεανεπαρκήεμπειρίακαι/ήανε-

παρκείςγνώσεις,ότανεπιτηρούνταιήέχουνενημερωθείσχετικάμε

τηνασφαλήχρήσητηςσυσκευήςκαιέχουνκατανοήσειτουςπιθα-

νούςαπότηχρήσητηςσυσκευήςκινδύνους.

Οκαθαρισμόςκαιησυντήρησηαπότοχρήστηδενεπιτρέπεταινα

εκτελείταιαπόπαιδιά,εκτόςεάνείναιπάνωαπό8ετώνκαιεπιτη-

ρούνται.

Μετάαπόκάθεχρήσηήσεπερίπτωσηβλάβηςτραβάτετοφιςαπό

τηνπρίζατουρεύματος.

Γιατηναποφυγήτωνκινδύνωνοιεπισκευέςστησυσκευή,όπωςπ.χ.

ηαντικατάστασηενόςχαλασμένουηλεκτρικούκαλωδίου,επιτρέπεται

ναπραγματοποιούνταιμόνοαπότοδικόμαςσέρβιςπελατών.

TAT3A..02/2012

48 el

Τοηλεκτρικόκαλώδιοδενεπιτρέπεται

● ναέρθεισεεπαφήμεκαυτάαντικείμενα,

● νασυρθείπάνωσεκοφτερέςακμές,

● ναχρησιμοποιηθείωςλαβήμεταφοράς.

Μηνεισάγετεαντικείμεναμέσαστηφρυγανιέρα.

Χρησιμοποιείτετηφρυγανιέραμόνοσεόρθιαθέση.

Τοψωμίμπορείνακαεί.Μηλειτουργείτεποτέτηφρυγανιέρακοντά

ήκάτωαπόκουρτίνεςήάλλαεύφλεκταυλικά.Μηνκαλύπτετεποτέ

τηνεσοχήτηςφρυγανιέρας.

Μηναγγίζετεάλλαμέρηεκτόςαπόταχειριστήριαλειτουργίαςκαθώς

ηφρυγανιέραμπορείνακαίεικατάτηδιάρκειατουφρυγανίσματος.

Πιέστεπροςτακάτωτομοχλόμόνογιαφρυγάνισμα,ποτέμηντον

μπλοκάρετε.

Μηχρησιμοποιείτεκανένατρόφιμο,τοοποίοκατάτοφρυγάνισμαή

τοτελικόψήσιμομπορείναστάξει,κίνδυνοςπυρκαγιάς.

Μηναφήνετεποτέτηφρυγανιέραχωρίςεπίβλεψη,όταντη

χρησιμοποιείτε!

Μηντηνχρησιμοποιείτεκοντάσενερόπουβρίσκεται

μέσασεμπανιέρες,νιπτήρες,ήσεάλλαδοχεία.

RobertBoschHausgeräteGmbH

49el

Συγχαρητήριαπουαγοράσατεαυτήντη

Λειτουργία

συσκευήBosch.

Αποκτήσατεέναπροϊόνυψηλής

Μηλειτουργείτετηφρυγανιέραχωρίςτο

ποιότηταςπουθασάςαφήσειαπόλυτα

συρτάρισυλλογήςγιαταψίχουλα7!

ικανοποιημένους.

Φρυγάνισμα

Παρακαλούμε,διαβάστεπροσεχτικά

●Ξετυλίξτετοκαλώδιορεύματοςστομήκος

τιςοδηγίεςχρήσης,συμμορφωθείτεμ’

πουθέλετεκαιβάλτετοστηνπρίζα.

αυτέςκαιφυλάξτετις!

●Μετονπεριστροφικόδιακόπτη3ρυθμίστε

Ησυσκευήθαπρέπεινασυνοδεύεται

τηνεπιθυμητήβαθμίδαφρυγανίσματος

απότιςπαρούσεςοδηγίεςόταν

μεταξύ1και6.Μεσαίαβαθμίδα

παραδίδεταισεένανάλλοχρήστη.

φρυγανίσματος,ροδοκοκκίνισμα,βαθμίδα

3-4.

Αυτέςοιοδηγίεςχρήσηςπεριγράφουν

●Τοποθετήστετοψωμίπουθέλετε

διάφοραμοντέλα:

ναφρυγανίσετεστηνεσοχή

●Φρυγανιέραμεγάληςσχισμής

φρυγανίσματος4.

●Συμπαγήςφρυγανιέρα

●Πιέστετομοχλό1προςτακάτωμέχρι

ναστερεωθεί.Ηφωτοδίοδος(LED)του

πλήκτρουstop(διακοπήλειτουργίας)2

ανάβει.

Μέρηκαιχειριστήρια

●Τοφρυγάνισματελειώνειόταντοψωμί

λειτουργίας

πουφρυγανίζετεανυψώνεταιαπό

1 Μοχλόςέναρξηςλειτουργίας

τηνεσοχή.Ηφωτοδίοδος(LED)του

2 Πλήκτροstop(διακοπήλειτουργίας)με

πλήκτρουstop(διακοπήλειτουργίας)2

φωτοδίοδο(LED)

σβήνει.

3 Περιστροφικόςδιακόπτης(γιαβαθμίδα

φρυγανίσματος)

Σημείωση:Σπρώξτετομοχλό1προςτα

4 Εσοχήφρυγανίσματος

επάνωγιαναβγάλετεπιοεύκολατοψωμί

5 Διακόπτης(γιαενσωματωμένησχάρα

πουέχετεφρυγανίσει.

ζεστάματος)

6 Σχάραζεστάματος

Γιανατελειώσετενωρίτερατοφρυγάνισμα,

7 Συρτάρισυλλογήςγιαψίχουλα

πιέστετοπλήκτροδιακοπήςλειτουργίας2

8 Πρακτικότύλιγμακαλωδίου

stop.

Συμβουλή:Εάνφρυγανίζετεμόνομία

φέτα,ρυθμίστετοβαθμόφρυγανίσματος

Πρινχρησιμοποιήσετετη

χαμηλότερααπόότιθακάνατεγιαδύο

συσκευήγιαπρώτηφορά

φέτες.

●Βγάλτετυχόναυτοκόλληταήμεμβράνες.

●Έχονταςτοπαράθυροανοιχτό,

Ζέσταμακρύουψωμιούήτοστ

λειτουργήστετηφρυγανιέραχωρίςψωμί

●Ρυθμίστετηνεπιθυμητήβαθμίδα

τουλάχιστοντρειςφορέςστηνυψηλότερη

φρυγανίσματοςστο .

βαθμίδαφρυγανίσματοςκαικατόπιν

●Εισάγετετοψωμίπουθέλετενα

αφήστετηνακρυώσει.

φρυγανίσετεκαιπιέστεπροςτακάτωτο

μοχλό1μέχριναστερεωθεί.

TAT3A..02/2012

50 el

Χρήσητηςσχάραςζεστάματος

●Βγάλτετοσυρτάρισυλλογήςγιατα

Μηντοποθετείτεποτέαλουμινόχαρτοπάνω

ψίχουλα7καισκουπίστετογιανατο

στησχάραζεστάματος6!

καθαρίσετε.

Χρησιμοποιήστετηλειτουργίαζεστάματος

●Καθαρίστετοεξωτερικόμέροςτης

μόνοότανέχετεανοίξειτησχάρα

φρυγανιέραςμεένανωπόπανί.Μη

ζεστάματος6.

χρησιμοποιείτεδυνατάήαποξεστικά

Ποτέμηζεσταίνετεκαιφρυγανίζετε

καθαριστικά.

ταυτόχρονα!

●Μηχρησιμοποιείτεγιατονκαθαρισμό

●Πιέστετοδιακόπτη5προςτακάτω

σπρέικαθαρισμούφούρνου/γκριλ.

μέχριναστερεωθεί.Ανοίγειησχάρα

ζεστάματος6.

●Βάλτεταψωμάκιαπάνωστησχάρα

Αποκομιδή

ζεστάματος6.

A

●Ρυθμίστετηνεπιθυμητήβαθμίδα

Ησυσκευήαυτήέχεισημανθείσύμφωναμε

φρυγανίσματοςμετηβοήθειατου

τηνοδηγία2002/96/EGσχετικήμεπαλιές

περιστροφικούδιακόπτη3τοπολύ

ηλεκτρικέςκαιηλεκτρονικέςσυσκευές

στηβαθμίδα2.

(wasteelectricalandelectronicequipment

●Πιέστετομοχλό1προςτακάτωμέχρινα

–WEEE).Ηοδηγίαδίνειτοπλαίσιογια

στερεωθεί.

τοντρόποαποκομιδήςκαιαξιοποίησης

παλαιώνσυσκευώνπουισχύειγια

Γενικά

ολόκληρητηνΕ.Ε.

Ναφρυγανίζετετοψωμίμόνομέχρι

Γιατουςτρόπουςαποκομιδήςπουισχύουν

ναροδοκοκκινίσεικαιόχιναγίνει

επίτουπαρόντος,θασαςενημερώσειο

σκουρόχρωμοήκαφέ.Αφαιρέστετιςάκρες

ειδικόςέμπορος.

πουέχουνκαεί.Μηφρυγανίζετευπερβολικά

ψωμίπουπεριέχειάμυλο,ειδικάψωμί

Μεεπιφύλαξηγιατιςόποιεςαλλαγές.

μεσπόρουςκαιπατάτα(γιαναμειωθείη

παραγωγήακρυλαμιδίων).

Όροιεγγύησης

ΣΗΜ.:Εάνμίαφέτακολλήσει,ηφρυγανιέρα

απενεργοποιείταιαυτόματα.Τραβήξτετο

1. ΗΕγγύησηκαλήςλειτουργίαςτων

φιςκαιβγάλτεπροσεκτικάτοψωμίαφού

προϊόντωνμαςπαρέχεταιγιαχρονικό

έχεικρυώσειηφρυγανιέρα.

διάστημαείκοσιτεσσάρων(24)μηνών

απότηνημερομηνίατηςπρώτηςαγοράς

πουαναγράφεταιστηθεωρημένη

απόδειξηαγοράς.Γιατηνπαροχήτης

Καθαρισμόςκαι

εγγύησηςαπαιτείταιηεπίδειξητης

συντήρηση

θεωρημένηςαπόδειξηςαγοράςστην

¡

Κίνδυνοςηλεκτροπληξίας!

οποίααναγράφεταιοτύποςκαιτο

Μηβυθίζετεποτέτησυσκευήστονερόκαι

μοντέλοτουπροϊόντος.

μηντηβάζετεστοπλυντήριοτωνπιάτων!

2. Ηεταιρείαμέσασταανωτέρωχρονικά

Μηνκαθαρίζετεμεατμότησυσκευή.

όρια,σεπερίπτωσηπλημμελούς

●Τραβήξτετοφιςαπότηνπρίζακαι

λειτουργίαςτηςσυσκευής,αναλαμβάνει

αφήστετηφρυγανιέρανακρυώσει.

τηνυποχρέωσητηςεπαναφοράςτηςσε

Χρησιμοποιήστεέναμαλακόβουρτσάκι

ομαλήλειτουργίακαιτηςαντικατάστασης

γιανααφαιρέσετεψίχουλαπουμπορείνα

κάθετυχόνελαττωματικούμέρουςλην

έχουνσυσσωρευτείκάτωαπότησχάρα

τωναναλώσιμωνκαιτωνευπαθών,όπως

ζεστάματος.

ταγυάλινα,λαμπτήρεςκλπ).

RobertBoschHausgeräteGmbH

51el

Απαραίτητηπροϋπόθεσηγιανα

8. Ηεγγύησηδενκαλύπτει:

ισχύειηεγγύησηείναιημηλειτουργία

–Επισκευές,μετατροπέςήκαθαρισμούς

τηςσυσκευήςναπροέρχεταιαπό

πουέλαβανχώρασεκέντροserviceμη

τηνπολυμελήκατασκευήτηςκαιόχι

εξουσιοδοτημένοαπότηνBSHΟικιακές

επίπαραδείγματιαπόκακήχρήση,

ΣυσκευέςΑ.Β.Ε.

λανθασμένηεγκατάσταση,μητήρηση

–Λάθοςχρήση,υπερβολικήχρήση,

τωνοδηγιώνχρήσηςτηςσυσκευής,

χειρισμόήλειτουργίατουπροϊόντος

ακατάλληλησυντήρησηαπόπρόσωπα

κατάτρόπομησύμφωνομετιςοδηγίες

μηεξουσιοδοτημένααπότηνBSH

πουπεριέχονταισταεγχειρίδιαχρήσης

ΟικιακέςΣυσκευέςΑ.Β.Ε.ήαπόεξωγενείς

και/ήστασχετικάέγγραφαχρήσης,

παράγοντεςόπωςδιακοπέςηλεκτρικού

συμπεριλαμβανομένωντηςπλημμελούς

ρεύματοςήδιαφοροποίησηςτηςτάσης

φύλαξηςτηςσυσκευής,τηςπτώσηςτης

κλπ

συσκευήςκλπ.

3. Στηνπερίπτωσηπουτοπροϊόνδεν

–Προϊόνταμεδυσανάγνωστοαριθμό

λειτουργείσωστάλόγωτηςκατασκευής

σειράς.

τουκαιεφόσονηπλημμελήςλειτουργία

–Ζημιέςπουπροκαλούνταιενδεικτικά

εκδηλώθηκεκατάτηνπερίοδο

απόαστραπές,νερόήυγρασία,φωτιά,

εγγύησης,τοΕξουσιοδοτημένοΣέρβις

πόλεμο,δημόσιεςαναταραχές,λάθος

(ητοεξουσιοδοτημένοσυνεργείο)της

τάσειςτουδικτύουπαροχήςρεύματος,

BSHΟικιακέςΣυσκευέςΑ.Β.θατο

ήοποιοδήποτελόγοπουείναιπέραν

επισκευάσειμεσκοπότηχρήσηγιατην

απότονέλεγχοτουκατασκευαστήήτου

οποίακατασκευάστηκε,χωρίςναυπάρξει

εξουσιοδοτημένουσυνεργείου.

χρέωσηγιαανταλλακτικάήτηνεργασία.

9. Ηεγγύησηπουπροσφέρεταιπαύεινα

4. Δενκαλύπτονταιαπότηνεγγύησηοι

ισχύειεφόσονηκυριότητατηςσυσκευής

χρεώσειςκαιοικίνδυνοιπουσχετίζονται

μεταβιβαστείσετρίτοπρόσωποαπότον

μετημεταφοράτουπροϊόντοςπρος

αρχικόαγοραστήτοόνοματουοποίου

επισκευήστονμεταπωλητήήπρος

αναγράφεταιστοπαραστατικόαγοράςτης

τοΕξουσιοδοτημένοΣέρβιςτηςBSH

συσκευής.

ΟικιακέςΣυσκευέςΑ.Β.

10.Αντικατάστασητηςσυσκευήςγίνεταιμόνο

5. Όλεςοιεπισκευέςτηςεγγύησηςπρέπει

εφόσονδενείναιδυνατήηεπιδιόρθωση

ναγίνονταιαπότοΕξουσιοδοτημένο

τηςκατόπινπιστοποίησηςτηςαδυναμίας

Σέρβις(ητοεξουσιοδοτημένοσυνεργείο)

επισκευήςαπότοΕξουσιοδοτημένο

τηςBSHΟικιακέςΣυσκευέςΑ.Β.

Σέρβις(ητοεξουσιοδοτημένοσυνεργείο)

6. Ηεγγύησηδενκαλύπτεικανένα

τηςBSHΟικιακέςΣυσκευέςΑ.Β.

προϊόνπουχρησιμοποιείταιπέραν

11.Ηκάθεεπισκευήήηαντικατάσταση

τωνπροδιαγραφώνγιατιςοποίες

ελαττωματικούμέρουςδενπαρατείνειτον

κατασκευάστηκε(π.χ.οικιακήχρήση).

χρόνοεγγύησηςτουπροϊόντος.

7. Ηεγγύησηκαλήςλειτουργίαςπου

12.Εξαρτήματακαιυλικάπου

παρέχεταιαπότονκατασκευαστή

αντικαθιστώνταικατάτηδιάρκειατης

παύειαναποκολληθούν,αλλοιωθούνή

εγγύησηςεπιστρέφονταιστοσυνεργείο.

τροποποιηθούνμεοποιοδήποτετρόποοι

ταινίεςασφαλείαςήοιειδικέςδιακριτικές

αυτοκόλλητεςετικέτεςεπίτωνοποίων

αναγράφεταιοαριθμόςσειράςήη

ημερομηνίααγοράς.

TAT3A..02/2012

52 tr

EEEyönetmeliğineuygundur

Güvenlikuyarıları

Bucihazevdekullanımiçinveyaticariolmayan,evdekikullanıma

benzerkullanımtürleriiçinöngörülmüştür.Mağaza,büro,çiftlikve

diğerticariişletmelerdepersoneliçinayrılanmekanlardakikulla-

nımtürlerivepansiyon,küçükotelvebenzerkonaklamatesislerinde

kalanmüşterilertarafındankullanılmavebunabenzerkullanımtürleri,

„evdekikullanımabenzerkullanımtürleri”ninkapsamınagirer.

¡

Elektrikçarpmaveyangıntehlikesi!

Cihazıyalnızcatiplevhasıüzerindekibilgileregörebağlayınızve

işletiniz.

Cihazyalnızcaelektrikkablosundavecihazıngövdesindehiçbir

hasargörünmediğitakdirdekullanılmalıdır.

Çocuklarıgözetimaltındatutarakaletleoynamalarınaizinvermeyin.

8yaşaltıçocuklarcihazdanvebağlantıkablosundanuzaktutulmak

zorundadır.

Bucihazlar8yaşveüstüçocuklarveziksel,duyusalyada

zihinselengeliolanyadadeneyimivebilgisiyetersizolankişiler

tarafındansadece,sorumlubirkişininnezaretialtındaveyacihazın

güvenlikullanımıkonusundabilgilendirilmişolmalarıvekullanımdan

kaynaklanantehlikelerianlamışolmalarıhalindekullanılabilir.

Temizliğınvekullanıcıbakımının,enaz8yaşındaolmalarıve

nezaretaltındabulunmalarıdurumuhariç,çocuklartarafından

yapılmasıyasaktır.

Fişiherkullanımdansonraveyahatalıçalışmadurumundaprizden

çekiniz.

Tehlikelerinönlenmesiiçin,örneğinhasarlıbirelektrikkablosunun

değiştirilmesigibicihazüzerindekionarımişleriyalnızcamüşteri

servisimiztarafındanyapılabilir.

Elektrikkablosu

● sıcakparçalaratemasettirilmemelidir,

● keskinkenarlarınüzerindençekilmemelidir,

● cihazıtaşımakiçinkullanılmamalıdır.

RobertBoschHausgeräteGmbH

53tr

Ekmekkızartmayuvasınabaşkahiçbirnesnesokmayınız.

Ekmekkızartmamakinesiniyalnızcadikkonumdaçalıştırınız.

Ekmekyanabilir.Ekmekkızartmamakinesiniaslaperdelerinveya

diğeralevalabilenmateryallerinyakınındaveyaaltındaçalıştırmayı-

nız.Ekmekkızartmayuvasınınüstünüaslaörtmeyiniz.

Ekmekkızartmamakinesikızartmaişlemisırasındaçokısınabilir,bu

yüzdenkumandadüğmelerindenbaşkahiçbirkısmınadokunmayınız.

Yerleştirmekolunusadeceekmekkızartmakiçinbastırınız;geri

atmasınıaslaengellemeyiniz.

Kızartmayadapişirmesırasındadamlayabilecekgıdamaddeleri

kullanmayın,yangıntehlikesivar.

Ekmekkızartmamakinesiçalışırdurumdaykenaslayanından

ayrılmayınız!

Banyoküvetlerinin,lavabolarınveyaiçindesubulunan

veyaiçinesudökülenbaşkahaznelerinyakınında

kullanmayınız.

TAT3A..02/2012

54 tr

BuBoschcihazınısatınaldığınıziçin

Çalıştırma

tebrikler.Sizebüyükkeyifverecek

yüksekkalitelibirürünsatınaldınız.

Cihazıkırıntıçekmecesi7olmadan

çalıştırmayınız!

Kullanımkılavuzunulütfendikkatlice

okuyunuz,bukılavuzdayeralanbilgilere

EkmekKızartma

uyunuzvekılavuzusaklayınız!

●Kabloyugerektiğikadaruzatarakşe

Bualetibirbaşkasınaverirken,yanına

takınız.

butalimatlarıdaekleyin.

●Dönerdüğme3yardımıylaarzuedilen

1ve6arasındakikızartmaderecesini

Bukullanımkılavuzuçeşitlimodelleritarif

seçin.Ortaderecedealtınsarısıkızartma

etmektedir:

içinkademe3-4.

●Uzunyuvalıekmekkızartmamakinesi

●Kızartılacakdilimikızartmayuvasına4

●Kompaktekmekkızartmamakinesi

koyunuz.

●Yerleştirmekolunu1kenetlenenekadar

Kullanımkılavuzlarıbirçokmodeliçin

bastırınız.stopdüğmesinin2LED’i

yapılmaktadır.Buyüzdenkullanımkılavuzu

yanar.

iledetaylararasındafarklılıklarolabilir.

●Kızartmaişlemi,kızartılmaktaolan

Üreticirma,kullanımkılavuzubasıldıktan

dilimyukarıkaldırıldığındasonaerer.

sonra,ürününtekniközelliklerinigeliştirmek

stopdüğmesinin2LED’isöner.

amacıylabirtakımdeğişiklikleryapabilir.

BuyapılandeğişiklikleriÇağrıYönetim

Not:Kızartılandilimleridahakolay

Merkezindenöğrenebilirsiniz.

çıkartmakiçinyerleştirmekolunu1yukarı

doğruitiniz.

Kızartmaişleminibitmesinibeklemeden

Parçalarvekumanda

sonlandırmakiçin,durdurmastop

düğmeleri

düğmesine2basınız.

1 Yerleştirme/başlatmakolu

2 LED’listopdüğmesi

İpucu:Eğersadecebirdilim

3 Dönerdüğme(kızartmaderecesiiçin)

kızartıyorsanız,kızartmaseviyesiniiki

4 Ekmekkızartmayuvası

dilimdedahadüşükbirseviyeyeayarlayınız.

5 Şalter(entegreısıtmaızgarasıiçin)

6 Isıtmaızgarası

Soğukekmeğinveyatostunısıtılması

7 Kırıntıçekmecesi

●Arzuettiğinizkızartmaderecesinikademe

8 Kablosarmamekanizması

olarakayarlayın.

●Kızartılacakdilimikoyunuzveyerleştirme

kolunu1kenetlenenekadarbastırınız.

İlkkullanımdanönce

Isıtmaızgarasınınkullanımı

●Etiketleriveyakoruyuculmtabakasını

Isıtmaızgarasının6üzerineaslaalüminyum

çıkartınız.

folyokoymayınız!

●Pencereleriaçtıktansonra,ekmek

Isıtmaişlevinisadeceısıtmaızgarası6açık

kızartmamakinesinienyüksekkızartma

durumdaykenkullanınız.

derecesineayarlayarakiçineekmek

Aslaaynıandahemısıtmahemdekızartma

koymadanenazüçkezçalıştırınve

işlemiyapmayınız!

soğumayabırakınız.

●Şalteri5kenetlenenekadarbastırınız.

Isıtmaızgarası6açılır.

RobertBoschHausgeräteGmbH

55tr

●Ekmekleriızgaranın6üzerinekoyun.

İmhaedilmesi

A

●Arzuettiğinizkızartmaderecesinidöner

düğme3yardımıylaençokkademe2

BucihazAvrupayönetmeliklerinegöre

olarakayarlayın.

elektrikliveelektronikeskicihazlar

●Yerleştirmekolunu1kenetlenenekadar

(wasteelectricalandelectronicequipment

bastırınız.

–WEEE)kapsamındaolup2002/96/EG

onaylıdır.Bukonudakiyönetmelikeski

Genel

cihazlarınAB-normlarınagöreimhaedil-

Dilimler,siyahveyakahverengiolanakadar

melerikonusundaçerçeveyibelirler.Her

değil,sadecealtınrenginialanakadar

ülkeninimhaetmeyöntemifarklıdır.Lütfen

kızartınız.Yanıkkenarlarıtemizleyiniz.

cihazıaldığınızmağazadangüncelimha

Nişastalıyiyecekleri,özellikletahıllıürünleri

etmeyollarıhakkındabilgialınız.

vepatatesürünleriniaşırıkızartmayınız

Değişiklikhaklarımahfuzdur.

(akrilamitoluşumunuazaltmakiçin).

Dikkat:Eğeriçindebirdilimsıkışırsa,

Garanti

ekmekkızartmamakinesiotomatik

olarakkapanır.Ekmekkızartmamakinesi

Bucihaziçin,yurtdışındakitemsilciliklerimi-

soğuduktansonraşiniçekinveekmeği

zinvermişolduğugarantişartlarıgeçerlidir.

içindendikkatleçıkartın.

Buhusustadahadetaylıbilgialmakiçin,

cihazısatınaldığınızsatıcıyabaşvurunuz.

Garantisüresiiçerisindebugarantiden

yararlanabilmekiçin,cihazısatınaldığınızı

Temizlikvebakım

gösterenşiveyafaturayıgöstermeniz

¡

Elektrikçarpmasıriski!

şarttır.

Cihazıaslasuyabatırmayınızveyabulaşık

makinesinekoymayınız!

Makinenizidahaverimlikullanabilmeniz

Cihazıbuharlatemizlemeyiniz.

için:

●Elektrikşiniçekinizvemakineyi

–Bucihazlarevtipikullanımauygundur,

soğumayabırakınız.Isıtmaızgarasının

endüstriyel(sanayitipi)kullanımauygun

altındabirikmişolabilecekkırıntıları

değildir.

temizlemekiçinsertbirfırçakullanınız.

–Cihazısadecetiplevhasındakibilgilere

●Kırıntıçekmecesini7çıkartınızvesilerek

uygunbirşekildeelektrikprizinebağlayıp

temizleyiniz.

çalıştırınız.

●Ekmekkızartmamakinesinindış

–Cihazınızıkullanmayacaksanız,standby

yüzeyininemlibirbezlesiliniz;güçlü

düğmesindebırakmayınız.

veyaaşındırıcıtemizlikmalzemeleri

kullanmayınız.

●Fırın/cızbızspreyikullanarak

temizlemeyin.

TAT3A..02/2012