Bosch PHC5363 Lockenstab BrilliantCare Quattro-Ion – страница 4
Инструкция к Bosch PHC5363 Lockenstab BrilliantCare Quattro-Ion

Μηναγγίζετεσεκαμίαπερίπτωσητηνεπι-
δερμίδα(τριχωτότηςκεφαλήςήαυτιά).
●Χρησιμοποιείτετησυσκευήμόνοσεστε-
γνάμαλλιά.
●Χρησιμοποιήστετηνμόνογιαφυσικά,υγιή
μαλλιά.
ΔακτυλιοειδήςδιακόπτηςOn/Off
●Μηχρησιμοποιείτεσυχνάσεμαλλιάμε
μεβαθμίδεςθέρμανσης
περμανάντ,βαμμέναήταλαιπωρημένα
Φωτοδίοδος(LED)ένδειξηςθερμοκρασίας
μαλλιά.
Πλήκτροιονισμού
Φωτεινήμπάραφωτοδιόδων(LED)
Ταλεπτάμαλλιάαντιδρούν
ιονισμού
ιδιαίτεραγρήγοραστημεταχείρισηπουτους
Θερμαντικέςπλάκες
γίνεται.Ηομοιόμορφηαπόδοσητηςθερμο-
Κλιπ
κρασίαςπροστατεύειιδιαίτεραταμαλλιά.
Στήριγμαπάγκου
●Αφούχτενίσετεταμαλλιά,χωρίστετασε
ομοιόμορφεςτούφεςπερ.2-3cm.Όσοπιο
μικρέςοιτούφεςτόσοπιοέντονεςθαείναι
οιμπούκλες,διότιόλεςοιτρίχεςθαέρχο-
●Συνδέστετησυσκευήστηνπρίζακαιτοπο-
νταισεεπαφήμετηζεστήεπιφάνειατης
θετήστετηνσεεπίπεδη,ανθεκτικήστη
συσκευής.
θερμότηταεπιφάνεια,χρησιμοποιώνταςτο
●Ανοίξτετοσίδεροκατσαρώματοςπατώ-
στήριγμαπάγκου.Αφήστετοκαλώδιοτρο-
νταςτοκλιπ.
φοδοσίαςνακρέμεταιελεύθεραπροςτα
●Περάστεμιατούφαμαλλιώνστοσίδερο
κάτωγιανασταθεροποιηθείησυσκευή.
καικλείστετοκλιπ.Εικόνα
●Γιατηνενεργοποίησησπρώξτετοδακτυλι-
●Τώρατραβήξτετησυσκευήμέχριτηνάκρη
οειδήδιακόπτη1προςταεμπρός.Ηθέση
τηςτούφαςκαιτυλίξτε.Εικόνα
τουδακτυλιοειδούςδιακόπτηκαθορίζει
τώρατηθερμοκρασία:
Εάνέχετεμακριάμαλλιά,χρη-
1=περίπου140°Cγιαλεπτάμαλλιά
σιμοποιήστεολόκληρητηνεπιφάνειατου
2=περίπου170°Cγιακανονικάμαλλιά
ζεστούκυλίνδρου.Έτσι,ηθερμότηταδιανά-
3=περίπου200°Cγιαπυκνάμαλλιά
μεταιομοιόμορφασταμαλλιάκαιεπιτυγχά-
●Επιλέξτετηνεπιθυμητήθερμοκρασία,η
νονταικαλύτερααποτελέσματαστιλιζαρίσμα-
συσκευήθερμαίνεται,ηφωτοδίοδος(LED)
τος.
αναβοσβήνει.
●Μόλιςεπιτευχθείηρυθμισμένηθερμοκρα-
●Αφήστετησυσκευήμερικάδευτερόλεπτα
σία,ανάβειηφωτοδίοδος(LED)στα-
γιαναφορμάρετετηνμπούκλα.
θερά.Τώραμπορούννατυλιχτούνταμαλ-
●Ελευθερώστετηντούφαμαλλιώνανοίγο-
λιάσεμπούκλες.
νταςτοκλιπμεμικρέςκινήσεις,αφαιρώ-
●Γιατηνενεργοποίησησπρώξτετοδακτυλι-
νταςταυτόχρονατοσίδεροκατσαρώματος
οειδήδιακόπτηπροςταπίσω.
απότηντούφαμαλλιών.
PHC536307/2012

Προσέξτεώστεναμηνισιώσετε
πάλιτηνμπούκλα.
Γιαμπούκλεςμεγαλύτερηςδιάρκειας,χρη-
Αυτήησυσκευήείναιεξοπλισμένημετην
σιμοποιήστετσιμπιδάκιμαλλιώνγιανα
τεχνολογία«Quattro-Ion»(4έξοδοιιόντων)
συγκρατήσετετημπούκλαενώείναιακόμα
με«ShineBoostPower».Ταιόνταείναιτα
κατσαρωμένη.
υπάρχονταστηφύσηηλεκτρικάφορτισμένα
σωματίδια,ταοποίαστησυσκλευήδημιουρ-
Κατάτηντοποθέτησητηςσυσκευήςστον
γούνταιμέσωμιαςγεννήτριαςιόντων.Χάρη
πάγκο,τοποθετήστετηνσεεπίπεδη,ανθε-
στον4πλόιονισμότουσίδερουγιαμπούκλες
κτικήστηθερμότηταεπιφάνεια,χρησιμοποι-
«Quattro-Ion»μετοιδιαίτεραπλατύιοντικό
ώνταςτοστήριγμαπάγκου.Αφήστετοκαλώ-
ρεύμαμειώνεταισημαντικάτοστατικόηλε-
διοτροφοδοσίαςνακρέμεταιελεύθεραπρος
κτρικόφορτίο,δηλ.το«πέταγματωνμαλ-
τακάτωγιανασταθεροποιηθείτησυσκευή.
λιών(αντιστατικόφαινόμενο).Τοαποτέλε-
σμα:Αισθητάαπαλά,εύκολαχτενιζόμενα
Αφήστεταμαλλιάνακρυώσουν
μαλλιάμεμεταξένια,τρισδιάστατηγυαλάδα.
καλάπριντοστάιλινγκ.
Οιονισμόςμετοπλήκτρομπορείναενερ-
Περάστεταδάχτυλάσαςμέσααπότιςμπού-
γοποιηθείήνααπενεργοποιηθείσεκάθε
κλεςγιαπερισσότεροόγκο.
βαθμίδαθερμοκρασίας.Ηφωτεινήμπάρα
φωτοδιόδων(LED)ανάβεικόκκινη,μόλις
Γιαπιοφυσικέςμπούκλες,μπορείτεεπίσης
ενεργοποιηθείοιονισμός.
ναχρησιμοποιήσετετησυσκευήμεκλειστό
τοκλιπ.Κρατήστετηντούφααπότηνάκρη
τηςκαιτυλίξτετησερολόγύρωαπότην
κλειστήσυσκευή.Εικόνα
Κρατήστεταμαλλιάτυλιγμέναγύρωαπό
Γιαλόγουςασφαλείας,αυτήησυσκευήείναι
τησυσκευήγιαλίγαδευτερόλεπτα,ώστενα
εξοπλισμένημεμιαλειτουργίααυτόματης
σχηματίσετετηνμπούκλα.Ότανσχηματιστεί
απενεργοποίησης.
ημπούκλα,ξετυλίξτετηντούφα.
Μετάτηνενεργοποίησηήτοντελευταίοχειρι-
σμότουδακτυλιοειδούςδιακόπτη
Γιαπιομοντέρναεμφάνιση,μην
απενεργοποιείταιησυσκευήεντελώςαυτό-
τυλίξετετηντούφαξεκινώνταςαπότηρίζα,
ματαμετάπερίπου40λεπτά.
αλλάαφήστεμερικάεκατοστάκαιτυλίξτεπιο
κάτω.
Γιατηνενεργοποίησηξανάτηςσυσκευής
Γιαπερισσότερεςπληροφορίεςσχετικάμε
σπρώξτετοδακτυλιοειδήδιακόπτησε
τοστιλιζάρισματωνμαλλιώνμεσυσκευές
μιαοποιαδήποτεβαθμίδαθερμοκρασίας.
Bosch,επισκεφτείτετηντοποθεσία
Ησυσκευήθερμαίνεταιξανά.
RobertBoschHausgeräteGmbH

1. ΗΕγγύησηκαλήςλειτουργίαςτωνπρο-
¡
ϊόντωνμαςπαρέχεταιγιαχρονικόδιά-
Πριναπότονκαθαρισμότραβήξτετοφις
στημαείκοσιτεσσάρων(24)μηνώναπό
απότηνπρίζα.
τηνημερομηνίατηςπρώτηςαγοράςπου
Ποτέμηβουτήξτετηνσυσκευήστονερό.
αναγράφεταιστηθεωρημένηαπόδειξη
Μηνχρησιμοποιείτεποτέατμοκαθαριστήρα.
αγοράς.Γιατηνπαροχήτηςεγγύησης
Αφήστετησυσκευήνακρυώσειπριντην
απαιτείταιηεπίδειξητηςθεωρημένης
καθαρίσετε.
απόδειξηςαγοράςστηνοποίααναγράφε-
Σκουπίστεαπ‘έξωτησυσκευήμεέναυγρό
ταιοτύποςκαιτομοντέλοτουπροϊόντος.
πανίκαιστησυνέχειαστεγνώστετην.Μη
2. Ηεταιρείαμέσασταανωτέρωχρονικά
χρησιμοποιείτεαιχμηράήτρίβοντααπορρυ-
όρια,σεπερίπτωσηπλημμελούςλειτουρ-
παντικά.
γίαςτηςσυσκευής,αναλαμβάνειτηνυπο-
χρέωσητηςεπαναφοράςτηςσεομαλή
λειτουργίακαιτηςαντικατάστασηςκάθε
τυχόνελαττωματικούμέρους(πληντων
αναλώσιμωνκαιτωνευπαθών,όπως
Ηλεκτρικήσύνδεση
220-240V
ταγυάλινα,λαμπτήρεςκλπ).Απαραί-
(τάση/συχνότητα)
50Hz
τητηπροϋπόθεσηγιαναισχύειηεγγύ-
ησηείναιημηλειτουργίατηςσυσκευής
Απορροφούμενηισχύς 39W
ναπροέρχεταιαπότηνπολυμελήκατα-
σκευήτηςκαιόχιεπίπαραδείγματιαπό
κακήχρήση,λανθασμένηεγκατάσταση,
μητήρησητωνοδηγιώνχρήσηςτης
συσκευής,ακατάλληλησυντήρησηαπό
Αφήστετησυσκευήνακρυώσειπριντη
πρόσωπαμηεξουσιοδοτημένααπότην
φυλάξετε.
BSHΟικιακέςΣυσκευέςΑ.Β.Ε.ήαπό
εξωγενείςπαράγοντεςόπωςδιακοπές
ηλεκτρικούρεύματοςήδιαφοροποίησης
τηςτάσηςκλπ.
A
3. Στηνπερίπτωσηπουτοπροϊόνδενλει-
Ησυσκευήαυτήέχεισημανθείσύμφωναμε
τουργείσωστάλόγωτηςκατασκευής
τηνοδηγία2002/96/EGσχετικήμεπαλιές
τουκαιεφόσονηπλημμελήςλειτουργία
ηλεκτρικέςκαιηλεκτρονικέςσυσκευές
εκδηλώθηκεκατάτηνπερίοδοεγγύησης,
(wasteelectricalandelectronicequipment
τοΕξουσιοδοτημένοΣέρβις(ητοεξουσι-
–WEEE).Ηοδηγίαδίνειτοπλαίσιογιατον
οδοτημένοσυνεργείο)τηςBSHΟικιακές
τρόποαποκομιδήςκαιαξιοποίησηςπαλαιών
ΣυσκευέςΑ.Β.Ε.θατοεπισκευάσειμε
συσκευώνπουισχύειγιαολόκληρητηνΕ.Ε.
σκοπότηχρήσηγιατηνοποίακατασκευ-
Γιατουςτρόπουςαποκομιδήςπουισχύουν
άστηκε,χωρίςναυπάρξειχρέωσηγια
επίτουπαρόντος,θασαςενημερώσειο
ανταλλακτικάήτηνεργασία.
ειδικόςέμπορος.
4. Δενκαλύπτονταιαπότηνεγγύησηοιχρε-
ώσειςκαιοικίνδυνοιπουσχετίζονταιμε
τημεταφοράτουπροϊόντοςπροςεπι-
σκευήστονμεταπωλητήήπροςτοΕξου-
σιοδοτημένοΣέρβιςτηςBSHΟικιακές
ΣυσκευέςΑ.Β.Ε.
PHC536307/2012

5. Όλεςοιεπισκευέςτηςεγγύησηςπρέ-
10.Αντικατάστασητηςσυσκευήςγίνεται
πειναγίνονταιαπότοΕξουσιοδοτημένο
μόνοεφόσονδενείναιδυνατήηεπιδι-
Σέρβις(ητοεξουσιοδοτημένοσυνεργείο)
όρθωσητηςκατόπινπιστοποίησηςτης
τηςBSHΟικιακέςΣυσκευέςΑ.Β.Ε.
αδυναμίαςεπισκευήςαπότοΕξουσιο-
6. Ηεγγύησηδενκαλύπτεικανέναπροϊόν
δοτημένοΣέρβις(ητοεξουσιοδοτημένο
πουχρησιμοποιείταιπέραντωνπροδια-
συνεργείο)τηςBSHΟικιακέςΣυσκευές
γραφώνγιατιςοποίεςκατασκευάστηκε
Α.Β.Ε.
(π.χ.οικιακήχρήση).
11.Ηκάθεεπισκευήήηαντικατάστασηελατ-
7. Ηεγγύησηκαλήςλειτουργίαςπουπαρέ-
τωματικούμέρουςδενπαρατείνειτον
χεταιαπότονκατασκευαστήπαύειαν
χρόνοεγγύησηςτουπροϊόντος.
αποκολληθούν,αλλοιωθούνήτροποποι-
12.Εξαρτήματακαιυλικάπουαντικαθιστώ-
ηθούνμεοποιοδήποτετρόποοιταινίες
νταικατάτηδιάρκειατηςεγγύησηςεπι-
ασφαλείαςήοιειδικέςδιακριτικέςαυτο-
στρέφονταιστοσυνεργείο.
κόλλητεςετικέτεςεπίτωνοποίωνανα-
γράφεταιοαριθμόςσειράςήηημερομη-
νίααγοράς.
8. Ηεγγύησηδενκαλύπτει:
–Επισκευές,μετατροπέςήκαθαρισμούς
πουέλαβανχώρασεκέντροserviceμη
εξουσιοδοτημένοαπότηνBSHΟικια-
κέςΣυσκευέςΑ.Β.Ε.
–Λάθοςχρήση,υπερβολικήχρήση,χει-
ρισμόήλειτουργίατουπροϊόντοςκατά
τρόπομησύμφωνομετιςοδηγίεςπου
περιέχονταισταεγχειρίδιαχρήσηςκαι/ή
στασχετικάέγγραφαχρήσης,συμπερι-
λαμβανομένωντηςπλημμελούςφύλα-
ξηςτηςσυσκευής,τηςπτώσηςτης
συσκευήςκλπ.
–Προϊόνταμεδυσανάγνωστοαριθμό
σειράς.
–Ζημιέςπουπροκαλούνταιενδεικτικά
απόαστραπές,νερόήυγρασία,φωτιά,
πόλεμο,δημόσιεςαναταραχές,λάθος
τάσειςτουδικτύουπαροχήςρεύματος,
ήοποιοδήποτελόγοπουείναιπέραν
απότονέλεγχοτουκατασκευαστήή
τουεξουσιοδοτημένουσυνεργείου.
9. Ηεγγύησηπουπροσφέρεταιπαύεινα
ισχύειεφόσονηκυριότητατηςσυσκευής
μεταβιβαστείσετρίτοπρόσωποαπότον
αρχικόαγοραστήτοόνοματουοποίου
αναγράφεταιστοπαραστατικόαγοράς
τηςσυσκευής.
RobertBoschHausgeräteGmbH

Kullanımkılavuzunulütfenitinalıolarakokuyun,kılavuzdakibilgilere
görehareketedinvekılavuzusaklayın!Cihazıbaşkasınaverecek
olursanızişbukılavuzudaekleyin.
Bucihaz,evdekullanımyadaevortamınabenzer,ticariolmayan
uygulamalariçinöngörülmüştür.Evortamınabenzeruygulamalar
deyimiyle,örneğindükkan,büro,tarımsalvebaşkaişletmelerin
personelbölümlerindeayrıcapansiyon,küçükotelvebenzer
konaklamaolanaklarınınmisarleritarafındankullanılması
kastedilmektedir.
¡
Cihazıyalnızcatiplevhasıüzerindekibilgileregörebağlayınızve
işletiniz.
8yaşınaltındakiçocuklarıncihazıkullanmasıyasaktır.Bucihazlar
8yaşveüstüçocuklarveziksel,duyusalyadazihinselengeliolan
yadadeneyimivebilgisiyetersizolankişilertarafındansadece,
sorumlubirkişininnezaretialtındaveyacihazıngüvenlikullanımı
konusundabilgilendirilmişolmalarıvekullanımdankaynaklanan
tehlikelerianlamışolmalarıhalindekullanılabilir.Çocuklarıncihazla
oynamasıyasaktır.Refekatçisiolmayançocuklarıncihazdatemizlik
vekullanıcıbakımıyapmasıyasaktır.
Cihazyalnızcaelektrikkablosundavecihazıngövdesindehiçbir
hasargörünmediğitakdirdekullanılmalıdır.
Fişiherkullanımdansonraveyahatalıçalışmadurumundaprizden
çekiniz.
Tehlikelerinönlenmesiiçin,örneğinhasarlıbirelektrikkablosunun
değiştirilmesigibicihazüzerindekionarımişleriyalnızcamüşteri
servisimiztarafındanyapılabilir.
PHC536307/2012

Elektrikkablosu
● sıcakparçalaratemasettirilmemelidir,
● keskinkenarlarınüzerindençekilmemelidir,
● cihazıtaşımakiçinkullanılmamalıdır.
Cihaztemizlenmedenönceelektrikşiçekilmelidir.
Cihazaslasuyuniçinedaldırılmamalıdır.
Buharlıtemizleyicikullanılmamalıdır.
Isıtmaelemanıısınır.Aletisadecetutacağındantutun.Sadecekuru
saçtakullanınız.Peruküzerindekullanmayınız.
Cihazısadeceısıyadayanıklıyüzeylerüzerineyerleştiriniz.
Cildetemasetmesindenkaçınılmalıdır.
¡
Cihazaslasuyatemasettirilmemelidir.Cihazkapalıykendetehlike
vardır.Bunedenlekullanımdansonravekullanımesnasındasaça
uygulamayaaraverildiğindemutlakaşiçekilmelidir.Evinizdeki
elektriktesisatına30mA’ekadarolanbirhataakımıkoruma
şalterininmontajıekbirkorumasağlar.
Lütfenbirelektriktesisatçısınabaşvurarakbilgialınız.
¡
Çocuklarınambalajmalzemesiyleoynamasınaizinvermeyin.
Ciltyüzeylerine(kafaderisineveyakulaklara)kesinlikletemas
edilmemelidir.
RobertBoschHausgeräteGmbH

Ciltyüzeylerine(kafaderisineveyakulak-
lara)kesinlikletemasedilmemelidir.
●Cihazyalnızcakurusaçlarda
kullanılmalıdır.
●Yalnızcadoğal,sağlıklısaçlarda
kullanınız.
Halkaşalteraçık/kapalıısıtmakademeleri
●Permalı,boyalıveyaişlenmişsaçlarda
LEDsıcaklıkgöstergesi
dahaazsıklıktakullanın.
İyonizasyontuşu
İyonizasyonLEDışıkçubuğu
İncesaçlaruygulamayakısa
Isıtmaelemanı
zamandacevapverir.Isınıneşitbirşekilde
Mandal
aktarılmasısayesindesaçlarınzarara
Ayak
uğramamasısağlanmaktadır.
●Taranarakdüzleştirilmişsaçıyakl.2-3cm
genişliğindeolansaçlülelerinebölünüz.
Lülenekadarinceolursabukleokadar
●Cihazıbirelektrikprizinetakınveayağı
kuvvetliolur,çünküısıtılmışsaçmaşası
kullanarakdüz,ısıyadayanıklıbiryüzeye
saçıntümünetemaseder.
yerleştirin.Cihazıdengelemekiçinkabloyu
●Mandalabasarakmaşayıaçın.
aşağıyadoğrusalın.
●Saçınızınbirtutamınımaşanınarasına
●Açmaişlemiiçin,halkaşalteriileriitin.
yerleştiripmandalıkapatın.Şekil
Halkaşalterinpozisyonuşunubelirler
●Şimdisaçmaşasınısaçuçlarınakadar
sıcaklık:
çekinvelüleyidolayın.Şekil
1=yakl.140°C,incesaçlariçin
2=yakl.170°C,normalsaçlariçin
Saçlarınızuzunsa,ısıtılmışmer-
3=yakl.200°C,kuvvetlisaçlariçin
danenintümyüzeyinikullanın.Böylece
●İstediğinizsıcaklığıseçin.Cihazısıtma
ısıyısaçınızaeşitolarakdağıtmışolursu-
yaparveLEDyanıpsönmeyebaşlar.
nuzvedahaiyişekillendirmesonuçlarıelde
●Ayarlanansıcaklığaulaşıldığında
edersiniz.
LEDsabitolarakyanar.Saçlarartık
kıvırcıklaştırılabilir.
●Bukleyişekillendirmekiçinsaçmaşasını
●Kapatmakiçinhalkaşalter’igeriyi
birkaçsaniyesaçıniçindetutun.
kaydırın.
●Mandalıaçıpmaşayı,
yavaşçasaçtutamınızınüzerinden
geçirereksaçtutamınızıserbestbırakın.
Düzleştiriciyisaçınızdanayırırken
bukleleridüzçekmemeyeözengösterin.
Dahauzunsüredayananbukleleriçin
henüzrulohalindeykenbukleyiyerindetut-
makiçinbirsaçtokasıkullanın.
PHC536307/2012

Cihazımasayakoyarkenayağıkullanarak
düz,ısıyadayanıklıbiryüzeyeyerleştirin.
Cihazıdengelemekiçinkabloyuaşağıya
Güvenlikamacıylacihazotomatikkapatma
doğrusalın.
işleviyledonatılmıştır.
Cihazaçıldıktanyadahalkaşalterienson
Saçmodelinişekillendirmeden
kullanıldıktanyakl.40dakikasonra,cihaz
öncesaçlarıniyicesoğumasınıbekleyin.
otomatikolaraktümüylekapanır.
Buklelerinparmaklarlataranmasısayesinde
saçmodelineekstrahacimverilir.
Cihazıyenidenaçmakiçinhalkaşalteri
Dahadoğalgörünümlübukleleriçinbukle
istediğinizsıcaklıkkademesinekaydırın.
maşalarınımandalıkapalıolarakkuaförtar-
Cihazyenidenısıtmayapar.
zındakullanın.Birtutamsaçıucundantutun
vekapalıhaldekibuklemaşalarınınçevre-
sinesarın.Şekil
Bukleyioluşturmakiçinsaçıbirkaçsaniye
¡
buklemaşasınınçevresindesarılıtutun.
Cihaztemizlenmedenönceelektrikşi
Bukleoluştuktansonrasaçtutamınıbırakın.
çekilmelidir.
Cihazaslasuyuniçinedaldırılmamalıdır.
Dahamodernbirgörünümiçin
Buharlıtemizleyicikullanılmamalıdır.
tutamısaçkökünekadarsarmayınveilk
Cihazıtemizlemedenöncesoğumasını
birkaçsantimetreyidüzbırakın.
bekleyin.
Cihazıngövdesiyalnızcanemlibirbezle
Boschcihazlarıylaşekillendirmehakkında
silinerekkurutulmalıdır.Asitliveyaaşındırıcı
dahafazlabilgiiçin:
temizlememaddelerikullanılmamalıdır.
ElektrikBağlantısı
220-240V
(Gerilim/Frekans)
50Hz
BucihazShineBoostPowerözellikli
Quattro-Ionteknolojisiyle(4iyon
Çektiğigüç 39W
çıkışı)donatılmıştır.İyonlardoğada
bulunanelektrikyüklüparçacıklarolup
cihaziçindebiriyonüretecitarafından
üretilirler.Quattro-Ionkıvırmaçubuğunun
dörtlüiyonizasyonlugenişiyonakımı
sayesindestatikşarj,yanisaçların
Cihazıkaldırmadanöncesoğumasını
uçarbirgörünümesahipolmasıbariz
bekleyin.
birşekildeazaltılmaktadır(antistatik
etki).Sonuç:hissedilirşekildeyumuşak,
kolaytaranabilen,ipekimsiveüçboyutlu
parlaklıktasaçlar.İyonizasyon,tuş
yardımıylahersıcaklıkkademesiiçin
eklenebilirveyakapatılabilir.LEDışık
çubuğu,iyonizasyonçalıştırıldığında
kırmızırenkteyanar.
RobertBoschHausgeräteGmbH

A
BucihazAvrupayönetmeliklerinegöre
elektrikliveelektronikeskicihazlar(waste
electricalandelectronicequipment–
WEEE)kapsamındaolup2002/96/EG
onaylıdır.Bukonudakiyönetmelikeski
cihazlarınAB-normlarınagöreimha
edilmelerikonusundaçerçeveyibelirler.Her
ülkeninimhaetmeyöntemifarklıdır.Lütfen
cihazıaldığınızmağazadangüncelimha
etmeyollarıhakkındabilgialınız.
Bucihaziçin,yurtdışındakitemsilciliklerimi-
zinvermişolduğugarantişartlarıgeçerlidir.
Buhusustadahadetaylıbilgialmakiçin,
cihazısatınaldığınızsatıcıyabaşvurunuz.
Garantisüresiiçerisindebugarantiden
yararlanabilmekiçin,cihazısatınaldığınızı
gösterenşiveyafaturayıgöstermeniz
şarttır.
Değişiklikhaklarımahfuzdur.
– Bucihazlarevtipikullanımauygundur,
endüstriyel(sanayitipi)kullanımauygun
değildir.
– Cihazısadecetiplevhasındakibilgilere
uygunbirşekildeelektrikprizinebağla-
yıpçalıştırınız.
– Cihazınızısadecekurusaçlara
uygulayınız.
PHC536307/2012



Należydokładnieprzeczytaćinstrukcjęobsługi,przestrzegaćjeji
zachowaćją!Przekazującurządzenieinnejosobienależyzałączyć
niniejsząinstrukcję.
Tourządzeniejestprzeznaczonedoużytkudomowegolubw
pomieszczeniachsocjalnychwcelachniekomercyjnych.Środowiska
domowe,wtympomieszczeniadlapracownikówwsklepach,
biurach,gospodarstwachrolnychimałychrmach.Urządzenie
możebyćtakżeużywaneprzezgościwpensjonatach,małych
hotelachipodobnychbudynkachmieszkalnych.
¡
Urządzenienależyzawszepodłączaćistosowaćzgodniezdanymi
natabliczceznamionowej.
Dzieciponiżej8latniemogąobsługiwaćurządzenia.
Urządzeniatewolnoużytkowaćdzieciompowyżej8latoraz
osobomoobniżonychzycznych,sensorycznychimentalnych
zdolnościachlubbrakudoświadczeniai/lubwiedzy,jeżeliznajdują
siępodnadzoreminnychosóblubzostałypoinstruowanew
zakresiebezpiecznejobsługiurządzeniairozumiejązagrożenia
zniejwynikające.Dzieciomniewolnobawićsięurządzeniem.
Dzieciombeznadzoruniewolnoprzeprowadzaćczyszczeniaani
konserwacji.
Używaćtylkowtedy,gdyprzewódsieciowyiurządzeniesą
sprawne.Pokażdymużyciulubwprzypadkuusterkinależy
odłączyćurządzenieodsieci.Zewzględunabezpieczeństwodo
wszelkichnaprawurządzenia,takichjakwymianauszkodzonego
kablasieciowego,uprawnionyjestjedyniepersonelserwisowy
producenta.
RobertBoschHausgeräteGmbH

Kablasieciowegoniewolno
● dotykaćgorącymielementami,
● prowadzićpoostrychkrawędziach,
● stosowaćjakouchwytudoprzenoszeniaurządzenia.
Przedrozpoczęciemczyszczenianależyodłączyćurządzenieodsieci.
Nigdyniezanurzaćurządzeniawwodzie.
Niestosowaćurządzeńdoczyszczeniaparą.
Elementgrzejnyjestbardzogorący.Urządzenienależytrzymać
tylkozauchwyt.Stosowaćwyłącznienasuchychwłosach.Nie
wolnostosowaćnasztucznychwłosach.
Urządzenienależyumieszczaćwyłącznienapowierzchniach
odpornychnadziałaniewysokiejtemperatury.
Unikaćwszelkiegokontaktuzeskórą.
¡
Trzymaćurządzeniezdalaodwody.Niebezpieczeństwoistnieje
równieżprzywyłączonymurządzeniu,dlategopokażdymużyciu
orazpodczaskażdejprzerwywużyciunależyodłączyćurządzenie
odsieci.Dodatkowąochronęstanowimontażochronnego
wyłącznikaprądowegodo30mAwdomowejinstalacjielektrycznej.
Wtymcelunależyzasięgnąćporadyelektryka.
¡
Niewolnopozwalaćdzieciombawićsięopakowaniem.
Wżadnymprzypadkuniedotykaćskóry(głowalubuszy).
PHC536307/2012

Wżadnymprzypadkuniedotykaćskóry
(głowalubuszy).
●Należystosowaćurządzenietylkona
suchychwłosach.
Przełącznikpierścieniowywł./wył.
●Stosowaćtylkonazdrowychwłosachbez
stopnigrzejnych
nałożonychproduktówpielęgnacyjnych.
WskaźniktemperaturyLED
●Nieużywaćzbytczęstowprzypadku
PrzyciskJonizacja
włosówpotrwałej,farbowanychlub
ListwadiodowaJonizacja
uszkodzonych.
Elementgrzejny
Zaciskszczypców
Delikatnewłosyreagują
Podpórka
bardzoszybkonadziałanieurządzenia.
Równomierneoddawanieciepłachroni
włosyprzedzniszczeniem.
●Uczesanegładkowłosypodzielićnarów-
●Ustawurządzenienapodpórcena
nomiernepasmaoszerokościokoło2-3
równej,odpornejnadziałaniewyso-
cm.Imwęższesąpasma,tymwiększy
kichtemperaturpowierzchni.Następnie
jestefektondulacji,ponieważwszystkie
podłączurządzeniedosiecizasilającej.
włosykontaktująprzytymzlokówką.
Abyzapewnićstabilnąpozycjęurządze-
●Otworzyćszczypceurządzenia,naciska-
nia,kabelpowinienswobodniezwisać.
jącprzyciskzacisku.
●Przełącznikpierścieniowyprzesunąć
●Włożyćpasmowłosówizamknąć
doprzoduwceluwłączenia.Pozycja
szczypce.Rys.
przełącznikapierścieniowegookreśla
●Następnieprzesunąćlokówkęażdo
teraztemperaturę:
końcawłosówinawinąćpasmo.Rys.
1=ok.140°Cprzycienkichwłosach
2=ok.170°Cprzynormalnychwłosach
Wprzypadkunawijaniadłuż-
3=ok.200°Cprzygrubychwłosach
szychwłosównależywykorzystaćcałą
●Wybraćżądanątemperaturę,urządzenie
powierzchnięelementugrzejnego.Dzięki
nagrzewasię,lampkaLEDmiga.
temuwszystkiewłosybędąrównomiernie
●Pouzyskaniużądanejtemperatury,
poddanedziałaniutemperatury,cozapewni
lampkaLEDświecisięstale.Włosy
optymalnyefektichukładania.
możnaterazukładaćwloki.
●Abywyłączyć,przesunąćprzełącznik
●Przytrzymaćlokówkęprzezkilkasekund
pierścieniowydotyłu.
wewłosach,abyuformowaćloki.
●Wyjąćwłosyzeszczypiec.Wtymcelu
należykilkakrotnienacisnąćzacisk,deli-
katnymruchemotworzyćszczypcei
wysunąćurządzenie.
RobertBoschHausgeräteGmbH

Należyuważać,abynie
wygładzićponownieloków.
Abyzapewnićdłuższątrwałośćfryzury,
Urządzenietowyposażonejestwtech-
jeszczezwiniętelokinależyspiąćspinkami
nologięQuattro-Ion(4wypustyjonów)z
dowłosówipozostawićdoostygnięcia.
ShineBoostPower.Jonytowystępującew
naturzecząsteczkinaładowaneelektrycz-
Urządzenienależyodłożyć,wykorzystując
nie,którewurządzeniusąwytwarzane
dotegocelupodpórkę,iustawićjenarów-
przezgeneratorjonów.Dziękiczterokrot-
nej,odpornejnadziałaniewysokichtem-
nejjonizacjilokówkiQuattro-Ionzapośred-
peraturpowierzchni.Abyzapewnićstabilną
nictwemwyjątkowoszerokiegostrumienia
pozycjęurządzenia,kabelpowinienswo-
jonówznacznieredukowanejestnałado-
bodniezwisać.
wanieelektrostatyczne,tzn.unoszenie
sięwłosów(efektantystatyczny).Wynik:
Przedkońcowymczesaniemwłosy
aksamitnewdotyku,łatwedorozczesywa-
powinnydobrzewystygnąć.
niawłosy,ojedwabistym,trójwymiarowym
Rozczesanieuformowanychlokówpalcami
połysku.Jonizacjęmożnawłączaćlub
nadajefryzurzewyjątkowąobjętość.
wyłączaćprzyciskiemprzykażdejtem-
peraturze.Listwadiodowaświecisięna
Abyuformowaćbardziejnaturalniewyglą-
czerwonopowłączeniujonizacji.
dająceloki,urządzeniemożebyćtakże
używanezzamkniętymiszczypcami,
podobniejakwprzypadkukorzystaniaz
profesjonalnejlokówkiufryzjera.Wtakiej
sytuacjinależyprzytrzymaćkońcówkę
Wcelachbezpieczeństwaurządzenie
kosmykawłosówpalcamiiowinąćwokół
wyposażonowfunkcjęautomatycznego
zamkniętychszczypiec.Rys.
wyłączania.
Powłączeniulubostatnimwciśnięciuprze-
Lokówkępozostawićkilkasekundwewło-
łącznikapierścieniowegourządzenieauto-
sach,abyuformowaćloki.Następniewyjąć
matyczniewyłączasiępookoło40minutach.
kosmykzlokówki.
Abyuzyskaćbardziejnowoczesny,
Abyponowniewłączyćurządzenie,przesu-
modnywygląd,lokinależynawijaćwodle-
nąćprzełącznikpierścieniowynadowolny
głościkilkucentymetrówodnasady.
zakrestemperatury.Urządzenienagrzewa
sięponownie.
Więcejinformacjinatematukładania
włosówzapomocąurządzeńrmyBosch
możnaznaleźćnastronie
PHC536307/2012

Tourządzeniejestoznaczonezgodniez
¡
DyrektywąEuropejską2002/96/WEoraz
Przedrozpoczęciemczyszczenianależy
polskąUstawązdnia29lipca2005r.„O
odłączyćurządzenieodsieci.
zużytymsprzęcieelektrycznymielektro-
Nigdyniezanurzaćurządzeniawwodzie.
nicznym”(Dz.U.z2005r.Nr180,poz.
Niestosowaćurządzeńdoczyszczenia
1495)symbolemprzekreślonegokontenera
parą.
naodpady.
Przedczyszczeniemnależypoczekaćaż
urządzenieostygnie.
Urządzenieprzecieraćtylkozzewnątrz
A
wilgotnąszmatką,anastępnieosuszać.
Niestosowaćostrychnarzędzianimleczka
Takieoznakowanieinformuje,żesprzętten,
doszorowania.
pookresiejegoużytkowanianiemożebyć
umieszczanyłączniezinnymiodpadami
pochodzącymizgospodarstwadomowego.
Użytkownikjestzobowiązanydoodda-
niagoprowadzącymzbieraniezużytego
Złączeelektryczne
220-240V
sprzętuelektrycznegoielektronicznego.
(napięcie/częstotliwość)
50Hz
Prowadzącyzbieranie,wtymlokalne
punktyzbiórki,sklepyorazgminnejed-
Moc 39W
nostki,tworząodpowiednisystemumożli-
wiającyoddanietegosprzętu.
Właściwepostępowaniezezużytymsprzę-
temelektrycznymielektronicznymprzy-
Przedschowaniemurządzenianależy
czyniasiędouniknięciaszkodliwychdla
odczekać,ażostygnie.
zdrowialudziiśrodowiskanaturalnego
konsekwencji,wynikającychzobecności
składnikówniebezpiecznychorazniewłaści-
wegoskładowaniaiprzetwarzaniatakiego
sprzętu.
RobertBoschHausgeräteGmbH

Dlaurządzeniaobowiązująwarunkigwaran-
cjiwydanejprzeznaszeprzedstawicielstwo
handlowewkrajuzakupu.Dokładneinfor-
macjeotrzymaciePaństwowkażdejchwili
wpunkciehandlowym,wktórymdokonano
zakupuurządzenia.Wceluskorzystaniaz
usługgwarancyinychkoniecznejestprzed-
łożeniedowodukupnaurządzenia.Warunki
gwarancjiregulowanesąodpowiednimi
przepisamiKodeksucywilnegoorazRoz-
porządzeniemRadyMinistrówzdnia
30.05.1995rokuWsprawieszczególnych
warunkówzawieraniaiwykonywaniaumów
rzeczyruchomychzudziałemkonsumen-
tów.
Zmianyzastrzeżone.
PHC536307/2012

Olvassaelgyelmesenahasználatiútmutatót,éseszerintcselekedjen.
Az
útmutatótőrizzemeg!Haakészülékettovábbadja,mellékelje
hozzáeztazútmutatót.
Ezakészülékháztartási,illetveháztartásijellegű,nemiparijellegű
használatraszolgál.Háztartásijellegűhasználatalattpéldáulaboltok,
irodák,mezőgazdaságiésmáskisipariüzemekszemélyzetihelyisé-
geibenvalóhasználatot,vagypanziókban,kisebbszállodákbanés
hasonlólakókörnyezetekbenavendégekáltalihasználatotértjük.
¡
Akészüléketcsakatípustáblánmegadottakszerintcsatlakoztassa
ésüzemeltesse.
8évalattigyermekeknemhasználhatjákakészüléket.
Ezeketakészülékeket8évesnélidősebbgyermekekéscsökkent
zikai,érzékelővagyszellemiképességgel,illetvehiányos
tapasztalattalés/vagytudássalrendelkezőszemélyekakkor
használhatják,havalakifelügyeliőket,vagyhavalakimegtanította
őketakészülékhelyeshasználatára,ésmegértettékazabbóleredő
veszélyeket.Gyermekeknemjátszhatnakakészülékkel.Atisztítást
ésahasználóáltalikarbantartástgyermekekfelügyeletnélkülnem
végezhetikel.
Akészüléketcsakakkorhasználja,haavillamoscsatlakozó
vezetékésakészüléknemmutatrongálódásokrautalójeleket.
Acsatlakozódugótmindenhasználatután,vagyhiba
jelentkezésekorishúzzakiacsatlakozóaljzatból.
Akészülékenjavításokat,pl.amegrongálódottvillamoscsatlakozó
vezetékcseréjét,csakaVevőszolgálatunkvégezhet,azÖn
biztonságaérdekében.
RobertBoschHausgeräteGmbH

Avezetéket
● neérintsehozzáforrótárgyakhoz,
● nehúzzavégigélesszéleken,
● nehasználjahordozófogantyúként.
Atisztításelőttahálózaticsatlakozódugóthúzzaki.
Akészüléketsohanemerítsevízbe.
Gőzölőtisztítókészüléketnehasználjon.
Afűtőlapokátforrósodnak.Akészüléknekmindigamarkolatátfogja
meg.Csakszárazhajonhasználja.Tilosműhajonhasználni.
Akészüléketcsakhőállófelületrehelyezzele.
Kerüljeel,hogyakészülékérintkezésbekerüljönabőrével.
¡
Nehagyja,hogyakészülékvízzelérintkezzen.Mégakkor
iséletveszélyállfenn,hakikapcsoltaakészüléket,ezért
használatután,vagyhamegszakítjaahasználatát,húzzakia
csatlakozódugóját.
Nagyobbvédelmetjelent,haalakáselektromosrendszerébe
30mA-igvédőhibaáram-védőkapcsolótszereltetbe.
Kérjentanácsotvillanyszerelőtől.
¡
Neengedjeagyermekeknek,hogyacsomagolóanyagokkal
játszanak.
Semmiképpseérintseabőrfelületet(afejbőrtvagyafület).
PHC536307/2012

●Akészüléketcsakszárazhajon
használja.
●Csakkezeletlen,egészségeshajon
alkalmazza.
●Csakritkánalkalmazzadauerolt,festett
vagyigénybevetthajra.
Avékonyszálúhajkülönösen
gyorsanreagálakezelésre.Azegyenletes
Gyűrűskapcsolóbe/ki,fűtésifokozatok
hőleadáskülönösenkíméliahajat.
LEDhőmérséklet-kijelző
Ionizációgombja
●Asimárafésülthajatosszaegyenlete-
AzionizációLEDlámpasora
senkb.2-3cm-estincsekbe.Minélvéko-
Fűtőlapok
nyabbszálúahaj,annálerősebbengön-
Csíptető
dörödik,mivelazegészhajafelfűtött
Tartóláb
hajsütővassalérintkezésbekerül.
●Nyissakiahajsütővasatacsíptető
megnyomásával.
●Helyezzeatincsetahajsütővasra,és
csukjaráacsíptetőt.ábra
●Csatlakoztassaakészüléketaz
●Mostahajsütőtahajszálakvégéighúzza
elektromoshálózathoz,ésatartólábra
leésatincseketcsavarjafel.ábra
támasztvahelyezzevízszintes,hőálló
felületre.
Hosszúhajeseténahengerteljes
Astabilhelyzetérdekébenhagyjaa
felületéthasználja.Ígyahőegyenletesen
vezetéketlelógni.
oszlikelahajban,optimálishajformázást
●Agyűrűskapcsolótbekapcsoláshoz
biztosítva.
toljaelőre.Agyűrűskapcsolóhelyzete
határozzamegmostahőmérsékletet:
●Ahajsütőtnéhánymásodpercighagyjaa
1=kb.140°Cnomhajhoz
hajon,hogyloknitformálhasson.
2=kb.170°Cnormálhajhoz
●Engedjeleahajtincset.Ehhezkismozdu-
3=kb.200°Cerőshajhoz
latokkalnyissakiacsíptetőt,ésközben
●Válasszakiakívánthőmérsékletet,a
húzzakiahajsütővasat.
készülékfelfűt,aLEDvillog.
●AbeállítotthőmérsékletelérésekoraLED
Ügyeljenrá,hogyahajtincsetne
folyamatosanvilágít.Mostelkezdődhet
húzzaújrasimára.
ahajgöndörítése.
Atartósabbfrizuraérdekébenhajcsipesz
●Kikapcsoláshozazgyűrűskapcsolót
segítségévelrögzítseafeltekertfürtöt.
toljahátrafelé.
Haszeretnéletenniakészüléket,akkor
vízszintes,hőállófelületrehelyezze,atartó-
lábratámasztva.Astabilhelyzetérdekében
hagyjaavezetéketlelógni.
Semmiképpseérintseabőrfelületet
Mielőttahajatformázná,hagyjajól
(afejbőrtvagyafület).
kihűlni.
RobertBoschHausgeräteGmbH