Bosch MAS 95 W 1 – страница 4
Инструкция к Ножу Bosch MAS 95 W 1

pi
Wskazowki dotyczqce usuwania
WtaSciwe post^powanie ze zuzytym sprz^tem
elektrycznym i elektronicznym przyczynia si§
zuzytego urzqdzenia
do unikni^cia szkodliwych dla zdrowia ludzi
To urzqdzenie jest oznaczone zgodnie
i Srodowiska naturalnego konsekwencji,
z Dyrektywq Europejskq 2002/96/WE
wynikajqcych z obecnoSci sktadnikow
oraz polskq Ustawq z dnia 29 lipca
niebezpiecznych oraz niewtaSciwego
2005 r. „O zuzytym sprz^cie
sktadowania i przetwarzania takiego sprz^tu.
elektrycznym i elektronicznym"
(Dz.U. z 2005 r. Nr 180, poz. 1495)
Gwarancja
symbolem przekreslonego kontenera
Dla urzqdzenia obowi^zujq warunki gwarancji
na odpady.
wydanej przez nasze przedstawicielstwo
Takie oznakowanie informuje, ze sprz^t ten,
handlowe w kraju zakupu.
po okresie jego uzytkowania nie moze bye
Doktadne informacje otrzymacie Panstwo
umieszczany tqcznie z innymi odpadami
w kazdej chwili w punkcie handlowym,
pochodzqcymi z gospodarstwa domowego.
w ktorym dokonano zakupu urzqdzenia.
Uzytkownik jest zobowi^zany do oddania
Wcelu skorzystania z ustug gwarancyjnych
go prowadzqcym zbieranie zuzytego sprz^tu
konieczne jest przedtozenie dowodu kupna
elektrycznego i elektronicznego.
urzqdzenia. Warunki gwarancji regulowane sq
Prowadzqcy zbieranie, w tym lokalne punkty
odpowiednimi przepisami Kodeksu Cywilnego
zbiorki, sklepy oraz gminne jednostki, tworzq
oraz Rozporzqdzeniem Rady Ministrow z dnia
odpowiedni system umozliwiajqcy oddanie
30.05.1995 roku „W sprawie szczegolnych
tego sprz^tu.
warunkow zawierania i wykonywania umow
rzeczy ruchomych z udziatem konsumentow".
Usuwanie drobnych usterek
Tylko dla MAS93../95..:
Usterka Przyczyna Usuni^cie usterki
Urzqdzenie wytqcza si§ przy
Brak usterki; urzqdzenie wytqcza
Wytqczye urzqdzenie i pozosta-
pracy ciqgtej a lampka
si§ automatycznie po 11 minutach
wie na przynajmniej 30 minut
przycisku do krojenia sera
ciqgtej pracy (automatyczny system
do ochtodzenia zanim zostanie
miga szybko.
wytqczenia).
ponownie wtqczone.
Urzqdzenie zostato przeciqzone,
Wytqczye urzqdzenie, wyjqe
np. poprzez zbyt twarde produkty
wtyczk^, usunqe przyczyn^
(system ochrony przed przeciqze-
i ponownie uruchomie
niem).
urzqdzenie.
Jeden z przyciskow wtqcznika
Ostona tarczy nie jest zatozona. Zatozye oston^ tarczy.
nie da si§ nacisnqe.
Odtamal si§ sztyft zabezpieczajqcy
Wymienie oston^ tarczy.
(19a) przy ostonie tarczy.
W przypadku wystqpienia innych usterek prosz^ zwrocie si§ do naszego punktu serwisowego.
Oston^ tarczy i zgarniacz mozna nabye jako cz^Sci zamienne poprzez autoryzowany serwis.
Zastrzega si§ prawo wprowadzania zmian.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 61

hu
9 Asztal
Szivbol gratulálunk új BOSCH készüléke
A csúszópofát veszi fel.
megvásárlásához.
10 Maradékfelfogó
On egy kiváló minoségü, modern háztartási
A maradék darabok biztonságos vágásához.
készülék mellett dontott.
11 Tálalóedény
A termékeinkkel kapcsolatos további
A szeletelendö termék felfogásához
információkat az internetes oldalunkon
és tálalásához.
talál.
12 Kábeltáska
Ezt a készüléket nem ipari felhasználásra
A kábel elhelyezésére.
tervezték, a készülék háztartási vagy háztartás-
Csak a MAS95.. típushoz: feltekerö
szerü mennyiségek feldolgozására készült.
automatikával
A háztartásokhoz hasonló felhasználásnak mino-
Biztonsági útmutató
sül például az üzletekben, irodákban, mezogaz-
/t\ Sérülésveszély
dasági és más ipari létesítményekben található
A készüléket csakis a típustáblán szereplö adatok
munkahelyi konyhákban tórténó használat, illetve
szerint csatlakoztassa és üzemeltesse.
a panziókban, kisebb hotelekben és hasonló
lakóépületekben a vendégek általi használat.
Csak akkor használja a készüléket, ha a csatla-
kozóvezeték és a készülék teljesen hibátlan.
A készüléket csak a háztartásban szokásos
mennyiségek feldolgozására és csak a háztartás
Ne engedjen gyerekeket a készülék kozelébe.
ban szokásos ideig használja. A készülék nem
Ügyeljen a gyerekekre, hogy ne játsszanak
igényel karbantartást.
a készülékkel.
A használati utasítás külónbózó modelleket ír le.
Ne engedje, hogy szellemi vagy testi fogyatékos-
A külónbségek jelólve vannak.
sággal élo vagy hiányos tapasztalattal és tudással
Kérjük, órizze meg a használati útmutatót.
rendelkezö személyek (gyerekek) kezeljék
Amennyiben a készüléket továbbadja harmadik
a készüléket, hacsak nem valaki felügyel rájuk
személynek, kérjük, hogy a használati utasítást
vagy egy a biztonságért felelös személy által
is adja oda.
eligazításban részesültek a készülék használatát
illetöen.
A készülék részei
A munka befejezése után, a tisztítás megkezdése
Kérjük, hogy hajtsa ki a képes oldalt.
elött, valamint mielött elhagyja a helyiséget
1 Forgatógomb ütkozolappal
és a készülék meghibásodása esetén húzza
A vágási szélesség beállítása (0-15 mm).
ki a dugós csatlakozót. A csatlakozóvezetéket
2 Bekapcsolásgátló
ne húzza végig éles széleken vagy forró felületen.
Nyomja meg, mielótt a készüléket bekap-
A készülék javítását, mint pl. egy hibás csatlakozó
csolja. Biztosíték akaratlan bekapcsolás ellen.
vezeték kicserélését, a veszélyek elkerülése
3 Bekapcsoló gomb
érdekében csak a vev0szolgálat végezheti el.
a Turbókapcsoló.
Áramkimaradás esetén a készülék bekapcsolva
b Tartós üzemmód.
marad, majd utána ismét beindul.
Csak a MAS93../95..:
Az elhasználódott készüléket azonnal tegye
4 Sajt gomb
használhatatlanná.
Alacsony fordulatszám beállítása, pl. sajt
A szeletelöt soha ne használja csúszópofa
szeleteléséhez.
és maradékfelfogó nélkül.
5 Kés
A készülék kezelése
csak a MAS95.. (ábra nélkül): Pótkés sonká-
A készüléket az elsö használat elött alaposan
hoz való hullámszeleteló nélkül; késtartóval.
tisztítsa meg.
6 Kés burkolata
Elókészítés
7 Csúszópofa
• A készüléket sima és tiszta felületen állítsa fel.
A felvágandó anyagnak a késhez vezetése.
8 Tolóka
Csak a MAS95..:
Húzza ki a kábelt (12)
A csúszópofák végleges helyükre tórténó
berógzítése: A tolókát jobbra toljuk.
(kábelfeltekero-automatika)
Mozgassa a csúszópofát. tolja jobbra a tolókát.
• A kábelt egy mozdulattal a kívánt hosszúságra
húzza ki és lassan engedje el; a kábel rögzitödik.
62 Robert Bosch Hausgeräte GmbH

hu
• A kàbel-munkahosszùsàg csókkentéséhez
• A Standard-fordulatszamra való atkapcsolas-
kónnyedén huzza meg a kabelt és hagyja
hoz nyomja meg ismét a sajt gombot.
a kivant hosszusagra feltekeredni.
A lampa kialszik.
Majd kónnyedén ismét huzza meg a kabelt
Szeletelés
és lassan engedje el.
• A felvagni való anyagot finoman nyomja
Az ósszes modellnél:
az ütközolaphoz és lassan tolja a forgó
• Dugja be a hàlózati csatlakozót.
kés iranyaba.
• A csuszópofat (7) és a maradékfelfogót (10)
Szeletelés utàn
tegye fel.
• Ällitsa be a kivant vagasi szélességet (1),
• Ällitsa a vagasi szélességet 0 -ra.
(0-15 mm).
• A csuszópofat tolja a kés iranyaba a végso
Az alsó beallitasi tartomanyban a vagasi
allasig és a tolókaval (8) rógzitse (tolóka jobb
szélesség nagyon vékonyra is beallitható
oldalon).
(pl. szalami vagy sonka szeleteléséhez).
Zsiros anyagok szeletelése utan (pl. hus,
• Szùkség esetén tolja be/huzza ki a talaló-
kolbasz, sajt):
edényt (11).
• Higiéniai okokból legjobb, ha a készüléket
és különösen a kést azonnal megtisztitja; lasd
Bekapcsolàs/Klkapcsolàs
a “Tisztitàs” fejezetet.
/t\ Sérülésveszély az éles kés miatt
• Szükség esetén tisztitsa meg a kés burkolatat
Kikapcsolàs utàn a kés rövid ideig még forog.
és a késlehuzót; lasd a ‘Tisztitàs” fejezetet.
Mindig tartsa a kezét megfelelo tàvolsàgra
Tisztitàs
a késtol.
/K Sérülésveszély az éles kés miatt
Figyelem!
Tisztitàs elott huzza ki a hàlózati dugaszolót
A motor tùlhevttodhet.
és vegye le a kést.
Max. 10 pere folyamatos muk0dtetés utàn
A kést ne az élénél, hanem csak a késfel-
hagyja lehulni a készOléket.
fogónàl fogja meg.
Plllanat ùzemmód
• Eloszór nyomja meg a bekapcsolasgatlót (2)
/t\ Äramütés veszélye
és tartsa nyomva, azutan nyomja meg a bekap-
A készOléket soha ne tegye vizbe és ne tartsa
csoló gombot (3a), amig a készùlék bekap-
folyó viz alà.
csol. A bekapcsolasgatlót (2) engedje el.
Figyelem!
• Ha meg akarja allftanl, a bekapcsoló
A készülék felülete megsérülhet.
gombot (3a) engedje el.
Ne hasznàljon surolószert a készOlék
Tartós ùzemmód
tisztitàsàhoz.
• Eloszór nyomja meg a bekapcsológatlót (2) és
A készülék a kés burkolata nélkül nem
tartsa nyomva, azutan nyomja meg a
müködik.
bekapcsoló gombot (3b), amig a készùlék el
Tisztitàs utàn tegye vissza a késlehuzót
nem indul. Engedje el a bekapcsológatlót (2)
és a kés burkolatàt.
és a bekapcsoló gombot (3b).
A készùlék megtlsztitàsa
• Leàllftàshoz nyomja meg a bekapcsoló
gombot (3a), majd engedje el.
• A készüléket, a kés burkolatat, a kést és
a késlehuzót, tovabba a beépitett részeket
Csak a MAS93../95..:
nedvesen tórólje at és hagyja megszaradni.
Softstart-funkció
Szükség esetén hasznaljon egy kevés
A kés bekapcsolas utan kis késéssel lassan indul.
mosogatószert.
Csak a MAS93../95..:
• A késlehuzó, maradékfelfogó (kivéve
Alacsony fordulatszamot àllftson be.
a MAS95.. tipusnal) és a talalóedény
A kés fordulatszama, pl. a sajt szeleteléséhez,
mosogatógépben is tisztitható.
lecsókkentheto. Ha a készùléket kikapcsolta,
Ne csiptesse be, eldeformalódhat.
a kés a kóvetkezo bekapcsolaskor a maximalis
A MAS95.. tipusnal a kés beteheto a késtartóba és
fordulatszammal indul el.
a tanyérokhoz hasonlóan mosogatógépbe teheto
• Nyomja meg a sajt gombot (4).
és tisztitható.
A gombban lévo lampa vilagit.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 63

hu
A kés burkolat, a kés és a maradékfelfogó
Csak a MAS95..:
levétele.
• Húzza meg konnyedén a kábelt hagyja
• A csúszópofát tolja vissza addig, amíg a kés
feltekeredni (feltekero automatika).
nincs szabadon.
Készülék felszerelése
13, 14. ábra
konyhabútorra
• Biztosítsa ki a kés burkolatát (nyomja jobbra
A készülék felszerelheto a konyhabútorra
felfelé) és vegye le.
(pl. emelheto- vagy felhajtható aljra).
15. ábra
Ehhez 0 5 mm-es facsavart használjon (nem
• A kést a késfelfogóban az óramutató járásával
alaptartozék).
megegyezo irányban ütkozésig fordítsa
22. ábra
el és vegye le.
• A rógzitólyukak helyzetét a méretes vázlat
A MAS95.. típusnál a kés a késtartóval együtt
alapján jelólje ki.
leveheto.
23. ábra
16. ábra
• Fúrja ki a rógzitólyukakat és szerelje fel
• A késlehúzót alulról kezdve óvatosan oldja
akészüléket.
ki a helyérol és vegye le.
A csavarokat ne húzza túl és idóról idóre
A kés burkolat, a kés és a maradékfelfogó
ellenórizze a helyzetüket.
visszahelyezése.
17. ábra
Ártalmatlanítás
• A késlehúzót alulról kezdve nyomja vissza
A készülék a 2002/96/EG, az elektromos
ahelyére.
és elektronikus használt készülékekról
18. ábra
szóló (waste electrical and electronic
• A kést a késfelfogóban függolegesen tartsa és
~~ equipment - WEEE) európai irányelveknek
az óramutató járásával ellentétes irányban ütko-
megfelelóen van jelólve. Ez az irányelv
zésig forgassa el (hallhatóan be kell kattannia).
megszabja a használt készülékek
A MAS95 típusnál a kés a késtartóval együtt
visszavételének és értékesitésének kereteit
visszateheto.
az egész EU-ban érvényes módon.
19. ábra
Az aktuális ártalmatlanitási útmutatásokról kérjük,
• Elószór tegye be alul a kés burkolatát, és nyomja
tájékozódjon szakkereskedójénél vagy a helyi
a helyére (ne nyomja meg jobb oldalon fent).
ónkormányzatnál.
A csúszópofa levétele/visszahelyezése.
20. ábra
Garanciális feltételek
• A forgó gombot a ^l állásra állítsa.
A garanciális feltételeket a 117/1991 (IX. 10)
• A csúszópofát vegye le az asztalról.
számú kormányrendelet szabályozza. 72 órán belüli
• Ha vissza akarja helyezni, tolja be a csúszó-
meghibásodás esetén a készüléket a kereskedelem
pofát az asztalon lévó sínbe.
kicseréli. Ezután vevószolgálatunk gondoskodik az
Az ütkozolap levétele/visszahelyezése.
elóirt 15 napon belüli, kólcsónkészülék biztositása
21. ábra
esetén 30 napon belüli javitásról.
• A forgó gombot a ^l állásra állítsa.
A garanciális szolgáltatásokat a vásárlásnál kapott,
• Vegye le a kés burkolatát és a kést
szabályosan kitóltótt garanciajeggyel lehet
(13, 14, 15 ábra).
igénybevenni, amely minden egyéb garanciális
• Vegye le az ütkózólapot.
feltételt is részletesen ismertet.
• Mielótt visszateszi (forgatógomb az ^l
Minóségtanúsitás: A 2/1984. (111.10.)
álláson), elószór a vezetórudakat tolja
BkM-IpM számú rendelete alapján, mint forgalmazó
az állórészen lévó furatokba.
tanúsitjuk, hogy a készülék a vásárlási
tájékoztatóban kózólt adatoknak megfelel.
Tárolás
/j\ Sérülésveszély az éles kés miatt
A készüléket úgy tárolja, hogy gyermekek
ne férjenek hozzá.
• A forgó gombot (1) a 0 állásra állítsa.
• Rógzítse a csúszópofát a tolókával (8)
(tolóka jobb oldalon).
• Helyezze el a kábelt (12).
64 Robert Bosch Hausgeräte GmbH

hu
Segitseg üzemzavar eseten
Csak a MAS93../95..:
Hibajelenseg Ok Elhärftas
A keszülek kikapcsol (tartos
Nem hibajelenseg, a keszülek
Kapcsolja ki a keszüleket, hagyja
üzemmodban) es a sajtgomb
11 perc tartos üzemmod utän
lehülni (legaläbb 30 perc),
lämpäja gyorsan villog.
automatikusan kikapcsol
azutän ismet kapcsolja be.
(automatikus kikapcsoläs).
A keszülek tulterhelödött, pl. tul
Kapcsolja ki a keszüleket, huzza
kemeny szeletelendö termeket tett
ki a csatlakozodugot, szüntesse
bele (tulterheles elleni vedelem).
meg az okot, kapcsolja be ujra
akeszüleket.
A bekapcsolo gombok egyike
A kes burkolata nines felteve. Tegye fel a kes burkolatät.
nem müködik.
A kes burkolatän levö biztonsägi
Potolja a kes burkolatät.
pecek (19a) letört.
Egyeb hibajelenseg eseten forduljon ügylelszolgälatunkhoz. A kes burkolata es keslehuzo potalkatresz-
kent kaphato az ügyfelszolgälatnäl.
A modositäs jogät fenntartjuk.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
65

uk
9 От!л
Щира BÎTae^Mo Bac з покупкою нового
Тримае полозки.
прил^ду ф'рми BOSCH.
10 Ф!ксатср залишку продукту
Ви пр^дбали суч^сн^й, високоя^1сний
Дозволяе бвзпвчно дор1зати залишки
поб^товий прилад.
продукту.
Додат-кову 1нформац1ю про нашу
11 Лоток
проду^ц1ю Ви знайдете на нашй
Як п1дотавка для нар1заних продукт!-
стор'1нц1 в ¡нтернет-'!.
та для подач! на от!л.
Цвй прилад призначвний для вжитку
12 Кабвльний в!дс!к
в домашньому гооподарств!, а нв для
Для укладки кабвлю.
промислового використання.
Лишв для MAS95..: з автоматичним
Використовуйтв прилад лишв для пврв-
змотуванням.
робки продукт!в у к!лькост! та протягом
Зауважання з техн!ки безпеки
часу, як! в!дпов!дають звичайним для
/t\ Нвбазпвка поранвння!
домашнього господарства умовам.
Прилад ол!д п!дключати до влвктромврвж!
Прилад нв потрвбуе твхн!чного догляду.
та вкоплуатувати лишв у в!дпов!дноот!
Дана !нструкц!я з використання описуе
!з даними на табличц! з твхн!чними
р!зн! модвл!. Розб!жност! п!дкрвслюються.
характвриотиками.
Збвр!гайтв, будь ласка, !нструкц!ю з вико
Нв кориотуйтвоя приладом, якщо шнур
ристання. Пврвдавайтв !нструкц!ю з вико
живлвння ! прилад мають будь-як!
ристання наступним користувачам разом
пошкоджвння.
!з приладом.
Тримайтв прилад поодаль в!д д!твй.
Короткий огляд
Нв залишайтв д!твй бвз нагляду, щоб
Будь ласка, розгорн1ть отор!нки
запоб!гти !грам д!твй !з приладом.
3 малюнками.
Нв допуокайтв вкоплуатац!У приладу
1 Сбвртова ручка та упорна
оообами (в т. ч. д!тьми) !з обмвжвним
платформа
ф!зичним овноорним оприйняттям,
Установ!ть товщину нар!зки
!з нврозвитими розумовими зд!бноотями,
(в!д 0 до 15 мм).
а також !з нeдocтaтн!м р!внвм доов!ду
2 Блокування проти вв!мкнвння
та знань; eкcплyaтaц!я приладу в таких
Натисн!ть пврвд вв!мкнвнням.
випадках дозволяетьоя лишв п!д наглядом
Попврвджае нвумиснв вв!мкнвння.
або п!оля проввдвння !нотруктажу
3 Кнопка вв!мкнвння
з eкcплyaтaц!ï оообою, яка в!дпов!дае
а !мпульсний рвжим.
заУхбвзпвку.
b Пост!йний рвжим.
Штвповльну вилку виймати !з розвтки
п!оля кожного кориотування, при виход!
Лишв для MAS93../95..:
!з прим!щвння та п!д чао пврвбою в робот!.
4 Кнопка для сиру
Пров!д нв тягн!ть чврвз гоотр! краУ
Для установки нижчоУ швидкост!,
та гаряч! повврхн!.
напр., для нар!зання сиру.
Рвмонт приладу, напр., зам!на пошкоджв-
5 М!ж
ного влвктропроводу, можв проводитиоя
лишв для MAS95.. (бвз малюнка):
лишв нашою олужбою cepв!cy з мвтою
додатковий н!ж бвз хвилястоУ заточки
уникнвння ризик!в.
для шинки; з ф!ксатором ножа.
П!д чао пврврви в подач! отруму прилад
6 Кришка для ножа
залишаетьоя вв!мкнвним та продовжуе
7 Полозки
працювати, як т!льки знову поданий
Продукт для нар!зки рухати у напрямку
отрум.
проти ножа.
Прилади, як! вийшли !з вжитку, ол!д
8 Засувка
зробити нвпридатними для викориотання.
Полозки закр!пити в к!нцввому
Н!коли нв викориотовуйтв yн!вepcaльнy
положвнн!: засувка л!воруч.
р!залку бвз полозк!в ! утримувача для
Полозки рухаються: засувка праворуч.
продукт!в.
66 Robert Bosch Hausgeräte GmbH

uk
Виксриотання
Пост1йний режим
Перед першим викориотанням прилад
• Матисн1ть опочатку блокування
дбайливо почиотити.
вмикача (2) та тримайте натиснутим,
пот1м натисн1ть вмикач (3b), щоб
П1дготовка
прилад почав працювати.
• Прилад уотановити на р1вн1й I чиот1й
В1дпуст1ть блокування вмикача (2)
робоч1й поверхн!.
та вмикач (3b).
Лише для МЛ895..:
• Для припинення роботи натисн1ть
Витягн1ть кабель (12) (автоматичне
вмикач (3а), а пот1м в1дпуст1ть.
змотування кабелю)
Лише для MAS93../95..:
• Витягн!ть кабель одним рухом до
Функц1я пов1льного запуску
бажано! довжини та в1дпуот1ть
М1ж починае рухатися п1сля вв1мкнення
пов1льно; кабель зупинитьоя на м!оц1.
пов1льно 3 невеликою затримкою.
• Для зменшення робочо! довжини
Лише для MAS93../95..:
кабелю потягн!ть злегка за кабель
Установ1ть меншу швидк1сть
та дайте йому змотатиоя до бажано!
довжини. Пот1м знову злегка потягн!ть
Швидк1сть обертання ножа можна
за кабель та в1дпуот1ть пов1льно.
зменшити, напр., для нар1зання сиру.
П1сля вимкнення приладу н1ж наступного
Для во1х моделей:
разу при вв1мкненн1 працюе з найвищою
• Вотавити штепоельну вилку в розетку.
швидк1стю.
• Приладнайте полозки (7) та ф1коатор
• Матисн1ть кнопку для сира (4).
залишку продукту (10).
В кнопц! засв1титься лампочка.
• Вотанов1ть бажану товщину нар1зки (1)
• Щоб перемкнути на стандартну
(в1д 0 до 15 мм).
швидк1сть, натисн1ть ще раз кнопку
В нижньому д1апазон1 можна
для сира. Лампочка гасне.
уотановити нар!зання дуже тонких
окибочок (напр., оалям!, шинка).
Р1зка
• Лоток (11) можна вотавляти або
• Продукт для нар1зки притисн1ть злегка
виймати за бажанням.
до упорно! платформи та пов1льно
подавайте до р1жучого ножа.
Вв1мкнення/Вимкнення
П1сля р1зки
/4\ Ивбазпвка псранвння гаотрим
нажмем
• Установити товщину нар1зки на 0.
• Полозки посуньте у напрямку ножа
И1ж прадавжуе рухатиоя даяк^ий чао п1оля
до к1нцевого положення та заф1ксуйте
вимкнання. И'! в якаму раз! на тримати
за допомогою засувки (8) (засувка
рук паблизу нажа.
л1воруч).
Увага!
П1сля р1зки жирних продукт1в (напр., м'ясо,
Матар маже перегр!тиоя.
ковбаса, сир):
Поля максимум 10 хвилин напарарвна)'
• Для дотримання г1г1ен1чних умов
рабати дайта приладу ахаладитиоя.
прилад та зокрема сам н1ж найкраще
{мпульоний режим
почистити одразу ж п1сля р1зки;
• Натион1ть опочатку блокування
див1ться розд1л «Чистка».
вмикача (2), тримаючи його натиону-
• За потреби почист1ть кришку ножа
тим, натион1ть пот1м вмикач (3а),
та скребок ножа; див1ться розд1л
щоб прилад запрацював.
«Чистка».
В1дпуот1ть блокування вмикача (2).
• Для припинення роботи в1дпуот1ть
вмикач (3а).
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 67

uk
Чистка
Малюнек 16
• Вийм1ть скребок ножа обережно 1з йоге
Нвбазпвка паранвння гсатрим
кр1плення, починаючи знизу, та зн1м1ть
нажмем
його.
Парад чисткою витяг^нути штапсальну
Як вотавляти кришку нежа, н1ж
вилку ¡3 розатки та зняти н1ж.
та ф1коатер залишку продукту
И1ж брати лиша за кр 'плання ножа,
Малюнек 17
ана за р!жучу повархню.
• Вставте скребок ножа в його
/К Небезпека удару струмам
кр1плення, починаючи знизу.
Прилад н1 в якому раз'! на занурювати
Малюнек 18
у воду та на тримати п!д проточною водою.
• Тримаючи н1ж горизонтально за
Увага!
кр1плення ножа, поверн1ть його прети
На паверхнях мажуть вини^нути
годинноУ стр1лки до упору (щоб чутно
пашкадження.
заскочив в паз).
Иа за^тосовуйта н1яких абразивних
В модел! MAS95.. н1ж можна вставити
засоб!в для чистки.
за допомогою кр!плення ножа.
Прилад не працюе без криш^и нажа.
Малюнек 19
П'юля чистки с^рабок ножа та кришку
• Вставте кришку ножа спочатку знизу,
ножа вставта на м1сца.
апот!м затисн!ть ii в кр!плення
(не натискайте з правого боку зверху).
Чистка приладу
Як зн1мати/вотавляти пелезки.
• Протр1ть прилад, кришку ножа, н1ж
Малюнек 20
та скребок ножа, а також нав1сн1
• Установ!ть обертову ручку на ^!.
детал! вологою ганч1ркою, а пот1м
• Зняти полозки з стола.
витр1ть насухо. За потреби можна
• Щоб установити полозки, ix сл!д
скористуватися невеликою к!льк!стю
вставити в направляючий полоз столу.
миючого засобу.
Як зн1мати/вотавляти уперну
• Скребок ножа, ф!ксатор залишку
платферму.
продукту (не для МЛ895..) та лоток
Малюнек 21
можна мити також в посудомийн!й
• Установ!ть обертову ручку на ^!.
машин!.
• Зн!м!ть кришку ножа та н!ж
Не затискайте 1х, щоб уникнути
(Малюнки 13, 14, 15).
деформац!й.
• Зн!м!ть упорну платформу.
В модел! МА895.. н!ж можна вставити
в кр!плення ножа та поставити як тар!лку
• Щоб вставити упорну платформу
в посудомийну машину для миття.
(обертову ручку на ^!), направляюч!
штир! сл!д спочатку ввести в отвори
Як зн1мати кришку нежа, н1ж
стола.
та ф1ксатер залишку продукту.
• В!дсунути назад полозки, щоб доступ
Збер1гання
до ножа був в!льний.
/t\ Набазпака перанання гсатрим
Малюнек 13, 14
ножкам
• Розблокуйте кришку ножа (натисн!ть
Прилад з6ар1гати - недоступному для
з правого боку зверху) та зн!м!ть 11.
д1тай м1сц1.
Малюнек 15
• Установити поворотну ручку (1) на 0.
• Поверн!ть н!ж, тримаючи за кр!плення
• Полозки установ!ть в заф!ксованому
ножа, за годинною стр!лкою до упору
положенн! за допомогою засувки (8)
та зн!м!ть його.
(засувка л!воруч).
В модел! МА895.. н!ж можна зняти
• Поклад!ть кабель до в!дс!ку (12).
за допомогою кр!плення ножа.
Лише для MAS95..:
• Потягн!ть злегка за кабель, щоб в!н
змотався (автоматичне змотування).
68
Robert Bosch Hausgeräte GmbH

ик
Монтаж приладу на кухонних
Рекомандац!У з утил1зац1У
маблях
Даний прилад позначвний
Прилад можна закр1пити отац1онарно
у в1дпов1дност1 1з Директивою
на кухонних меблях (напр., п1дйомна
ввропвйського Союзу 2002/96/EG
чи в1дкидна полиця).
про утил1зац1ю влвктричного та
Для цього потр1бн1 дерев'ян! гвинти 0 5 мм
влвктронного устаткування (wastв
(не входять до комплекту поставки).
в!вс1г1са! апб в1вс1гоп1с ври1ртвп1 -
Малюнок 22
WEEE). Дирвктива визначае
• Макресл1ть м1сця для розташування
порядок збору та утил1зац|| старих
отвор1в для кр1плення у в1дпов1дност1
прилад1в на твритор|| ус1х краТн GC.
1з нарисом.
За 1нформац1ею про актуальн! шляхи
Малюнок 23
утил1зац|| звврн1ться будь ласка до
• Просвердл1ть отвори для кр1плення
свого спвц1ал1зованого торговця або
та пригвинт1ть прилад.
до адм1н1страц|| свое! громади.
Не затягуйте занадто сильно гвинти
Гарант!я
та перев1ряйте над1йн1сть ix кр1плення
час в1д часу.
Умови гарант!! для цього приладу
визначаються нашим првдставником
у кра!н1, дв прилад був проданий.
Подробиц! цих умов можна отримати в1д
торговця, у якого прилад був куплвний.
Висуваючи будь-яку вимогу у в1дпов1д-
ност1 1з даною гарант1ею, сл1д подавати
чвк на проданий товар або квитанц|ю.
Допомога у раз! неполадок
Лише для MAS93../95..:
Неполадка Причина Уоунання неполадки
Прилад вимикаеться
Все в норм!. Прилад зупи-
Вимкн!ть прилад, дайте
(в пост1йному режим!) та
няеться автоматично через
йому охолонути (м!н!мум
швидко блимае лампочка
11 хвилин пост!йно! роботи
30 хвилин), пот!м вв!мкн!ть
в кнопц! для сира.
(автоматичне вимкнення).
його знову.
Прилад перевантажився,
Вимкн!ть прилад, вийм!ть
напр., внасл!док нар!зання
штепсельну вилку
занадто твердого продукту
!з розетки, усуньте
(захист в!д перевантаження).
неполадку, вв!мкн!ть
прилад знову.
Один !з вмикач!в не
Кришка ножа не вставлена. Вставте кришку ножа.
натискаеться.
Захисний штир (19а) на кришц!
Зам!н!ть кришку ножа.
ножа зламався.
У раз! !нших неполадок зверн!ться, будь ласка, до нашо! служби серв!су.
Кришку ножа та скребок ножа можна придбати серед !нших запасних частин в служб!
серв!су.
Внесення зм!н не виключаеться.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
69

ru
7 Салазки
От всего сердца поздравляем Bac
для подачи предназначенных
спокупкой нового прибора фирмы
для нарезки продуктов к ножу.
BOSCH.
8 Переключатель
Вы прибрели современный, выс^ко-
для фиксации салазок в конечном
к^че^твенный бытовой прибор.
положении переведите переключатель
Дополнительную информацию
влево.
о нашей проду^ц^и Вы найдете
Для перемещения салазок:
на нашей странице в Интернете.
переведите переключатель вправо.
9 Подставка
Данный бытовой электроприбор не пред
назначен для промышленного использо
по которой перемещаются салазки.
вания, им можно пользоваться только
10 Держатель
в домашнем хозяйстве.
для закрепления остатков продуктов,
C помощью электроприбора можно
чтобы их можно было без опаски
перерабатывать только такое количество
нарезать до конца.
продуктов и в течение такого времени,
11 Сервировочный поднос
которые характерны для домашнего
Для укладывания нарезанных
хозяйства. Данный бытовой электро
продуктов и их подачи на стол.
прибор не нуждается в техническом
12 Отделение для хранения шнура
обслуживании.
Шнур уберите в отделение,
В данной инструкции описываются
предназначенное для его хранения.
различные модели.
Только MAS95..: с автоматическим
Различия представлены на рисунках.
втягиванием шнура.
Сохраните, пожалуйста, инструкцию
Указания по технике безопас
по эксплуатации в надежном месте.
ности
При передаче этого бытового электро
прибора другому владельцу не забудьте
/t\ He исключена опасность
отдать ему и эту инструкцию.
травмирования
Подключайте и используйте прибор
Комплектный обзор
только в соответствии с техническими
Откройте, пожалуйста, страницы
данными на фирменной табличке.
c рисунками.
Электроприбором можно пользоваться
1 Регулятор с упорной плитой
только в случае, если у самого прибора
используются для регулировки ширины
иего сетевого шнура нет никаких повреж
нарезки (от 0 до 15 мм).
дений.
2 Блокировка включения
Не подпускайте детей близко к электро
Нажать перед включением.
прибору.
Защита от непроизвольного
Никогда не оставляйте детей без
включения.
присмотра, чтобы они не использовали
3 Кнопка включения
бытовой прибор в качестве игрушки.
а Моментальное включение.
Лица (также и дети) с пониженным
b Постоянное включение.
восприятием органами чувств или душев
Только MAS93../95..:
нобольные, а также лица, не обладающие
4 Кнопка для сыра
достаточными опытом и знаниями, ни
Включите более низкую скорость,
в коем случае не должны самостоятельно
напр., для нарезания сыра.
пользоваться бытовым прибором,
5 Нож
а только под присмотром или в случае,
Только MAS95.. (без рисунка):
если они получили подробный инструктаж
дополнительный нож без волнистой
по правильному использованию бытового
заточки для ветчины; с держателем
прибора от лица, ответственного за их
ножа.
безопасность.
6 Защитный кожух ножа
70 Robert Bosch Hausgeräte GmbH

ru
После каждого использования, перед
Включение/Выключание
чисткой, прежде чем покинуть помещение
/К Не исключена опасность
и в случае возникновения неисправности
травмирования об острые ножи
следует извлекать вилку электроприбора
Помните, что после выключения резки
из розетки. Следите за тем, чтобы не
нож еще некоторое время вращается.
повредить сетевой шнур электроприбора
Никогда не подносите руки близко к ножу.
об острые края и горячие поверхности.
Внимание!
Ремонт универсальной резки, например,
замена поврежденного электрошнура,
Двигатель резки может перегреться.
воизбежание неприятностей должен
Поэтому резку следует выключать
выполняться специалистами Службы
мак^симум через 10 минут непрерывной
сервиса.
работы, чтобы дать ей остыть.
При отключении электроэнергии резка
Моментальное включение
остается включенной и после подачи
• Нажмите сначала на кнопку защитного
тока сразу начинает работать.
выключателя (2) и, удерживая ее
Отслужившие свой срок бытовые приборы
в нажатом положении, нажмите затем
следует привести в негодность.
на кнопку выключателя (3а), чтобы
Никогда не пользуйтесь универсальной
прибор заработал. Теперь отпустите
резкой без салазок и держателя.
кнопку защитного выключателя (2).
• Для остановки резки отпустите
Эксплуатация
кнопку выключателя (3а).
Перед использованием обязательно
Постоянное включение
протрите резку.
• Нажмите сначала на кнопку защитного
Подготовка
выключателя (2) и, удерживая ее
• Установите резку на ровную и чистую
в нажатом положении, нажмите затем
поверхность.
на кнопку выключателя (3Ь), чтобы
прибор заработал. Отпустите кнопку
Только MAS95..:
защитного выключателя (2) и кнопку
Извлеките шнур (12) (автоматическое
выключателя (3Ь).
втягивание шнура).
• Для остановки нажмите и отпустите
• Потянув за шнур, извлеките его за
кнопку выключателя (3а).
один раз на необходимую Вам длину
Только МЛ893../95..:
и затем медленно отпустите: сетевой
шнур зафиксируется.
Функция плавного запуска
• Для сокращения рабочей длины слегка
Нож начинает вращаться плавно с неболь
потяните за шнур и смотайте его на
шой задержкой после включения.
требуемую длину. Затем снова слегка
Только МА893../95..:
потяните за электрошнур и медленно
Установите более низкую скорость
отпустите его.
Скорость вращения ножа можно снизить,
Для всех моделей:
напр., для нарезания сыра.
• Вставьте вилку в розетку.
Если Вы выключили прибор, то в следу
• Установите салазки (7) и держа
ющий раз после включения нож начнет
тель (10).
вращаться с максимальной скоростью.
• Отрегулируйте ширину нарезки
• Нажмите на кнопку для сыра (4).
(0-15 мм) с помощью ручки-
Лампочка в кнопке светится.
регулятора (1).
• Для переключения на стандартную
Резку можно настроить так, чтобы
скорость нажмите еще раз на кнопку
продукты (например, салями, ветчина)
для сыра. Лампочка гаснет
нарезались очень тонкими ломтиками.
Hapазaниа
• При желании вставьте или извлеките
• Нарезаемые продукты слегка прида
сервировочный поднос (11).
вите к упорной доске и медленно
подавайте навстречу вращающемуся
ножу.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 71

ru
По окончании работы
• Скребок для очистки ножа, держатель
для остатков продуктов (не для
• Установите ширину нарезки равную 0.
MAS95..) и сервировочный поднос
• Передвиньте салазки в направления
можно мыть также в посудомоечной
ножа в конечное положение и зафик
машине.
сируйте с помощью переключателя (8)
Не зажимать - это может привести
(переключатель слева).
кдеформации.
Если с помощью резки нарезались
Нож MAS95.. можно вставить в держа
продукты с содержанием жиров
тель ножа и поместить как тарелку
(например, мясо, колбаса, сыр), то
в посудомоечную машину для мытья.
• из-за соображений гигиеничности
Снимите защитный кожух ножа, нож
прибор и в частности нож лучше всего
и держатель для остатков продуктов.
почистить сразу же после работы;
• Отведите салазки назад настолько,
смотрите раздел «Чистка».
чтобы они не загораживали нож.
• Почистите при необходимости
Рисунки 13, 14
защитный кожух ножа и скребок
• Освободите из фиксации защитный
для очистки ножа; смотрите раздел
кожух ножа (нажмите справа сверху)
«Чистка».
и снимите его.
Чистка
Рисунок 15
/К He исключена опасность трав
• Поверните нож на держателе ножа по
мирования об острые ножи
часовой стрелке до упора и снимите его.
Перед чисткой резки следует непре
Нож MAS95.. можно снять с помощью
менно вытащить вилку из розетки
держателя ножа.
и снять нож.
Рисунок 16
Следует браться не за лезвие ножа,
• Осторожно извлеките скребок для
а за ег^о держатель.
очистки ножа из гнезда, начиная снизу,
и снимите его.
/К Существует опасность поражения
Установите на место защитный кожух
электрическим током
ножа, нож и держатель для остатков
Резку ни в коем (случае нельзя погружать
продуктов.
в воду или держать под проточной водой.
Рисунок 17
Внимание!
• Вставьте скребок для очистки ножа
Поверхность электроприбора может
в гнездо, начиная снизу.
быть повреждена.
Рисунок 18
Не пользуйтесь абразивными чистящими
• Удерживая нож на держателе ножа
средствами.
ввертикальном положении, поверните
Прибор не работает без защитного
его против часовой стрелки до упора
кожуха ножа.
(при фиксации слышен щелчок).
После чистки установите скребок для
Нож MAS95.. можно установить на
очистки ножа и защитный кожух ножа
место с помощью держателя ножа.
на место.
Рисунок 19
Чистка
• Защитный кожух ножа вставьте
• Прибор, защитный кожух ножа, нож,
сначала снизу и вожмите в гнездо
скребок для очистки ножа и навесные
(не нажимайте справа сверху).
детали протрите влажной тканью и
Так снимаются/вставляются салазки.
вытрите насухо. При необходимости
Рисунок 20
добавьте в воду для протирки немного
• Регулятор установите на ^!.
средства для мытья посуды вручную.
• Снимите салазки с подставки.
• Для того, чтобы установить салазки
на место, вставьте их в направляющие,
имеющиеся на подставке.
72 Robert Bosch Hausgeräte GmbH

ru
Так онимавтся/вставляется упорная
Утилизация
доска.
Этот бытовой электроприбор имеет
Рисунок 21
обозначение согласно требованиям
• Регулятор установите на ^!.
директивы EC 2002/96/EG об
• Снимите защитный кожух ножа и нож
отслуживших свой срок электри
(рисунки 13, 14, 15).
ческих и электронных приборах
• Снимите упорную доску.
(waste е!ес1г1са! and е!ес1гоп1с
• При установке (регулятор на ^!)
ери1ртеп1 - WEEE).
направляющие необходимо сначала
В этой директиве приведены
ввести в отверстия стола.
правила, действующие на всей
территории EC, по приему
Хранение
иутилизации отслуживших свой
/t\ He исключена опасность трав
срок приборов.
мирования об острые ножи
Информацию об актуальных методах
Храните ^универсальную резку
утилизации Вы сможете получить у Вашего
в недоступном для детей месте.
торгового агента или в органах комму
• Регулятор (1) установите на 0.
нального управления по месту Вашего
• Зафиксируйте салазки с помощью
жительства.
переключателя (8) (переключатель
Условия гарантийного
слева).
• Шнур уберите в отделение, предназна
обслуживания
ченное для его хранения (12).
Получить исчерпывающую информацию
Только MAS95..:
об условиях гарантийного обслуживания
• Потяните слега за шнур и смотайте его
Вы можете в Вашем ближайшем авторизо
(автоматическое сматывание шнура).
ванном сервисном центре или в сервисном
центре от производителя OOO «БСХ
Монтаж прибора в кухонной
Бытовая техника», а также найти
мебели
в фирменном гарантийном талоне,
Прибор можно вмонтировать в кухонную
выдаваемом при продаже.
мебель (напр., на подъемной или откидной
полке). Для этого требуются винты для
дерева 0 5 мм (не входят в комплект
поставки).
Рисунок 22
• Отметьте точки для монтажных
отверстий при помощи шаблона.
Рисунок 23
• Просверлите монтажные отверстия
и вмонтируйте прибор.
Не затягивайте слишком туго винты
и контролируйте время от времени
прочность их фиксации.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 73

ru
Помощь при устранении неисправностей
Только МЛ893../95..:
Неисправность Причина Устранение неисправности
Прибор выключается
Все в норме, прибор оста
Выключите прибор, дайте
(при постоянном вклю
навливается автоматически
ему охладиться (минимум
чении) и лампочка
после непрерывной работы
30 минут), а затем включите
в кнопке для сыра
в течение 11 минут (авто
его снова.
быстро мигает.
матическое выключение).
Произошла перегрузка при
Выключите прибор, извлеките
бора, напр., в результате
вилку из розетки, устраните
нарезания слишком твердых
причину и затем включите
продуктов (защита от пере
его снова.
грузки).
Одна из кнопок выклю
Защитный кожух ножа
Установите на место защит
чателя не нажимается.
не установлен.
ный кожух ножа.
Сломался предохранитель
Замените защитный кожух
ный штифт (19а) на защит
ножа.
ном кожухе ножа.
При возникновении каких-либо иных неисправностей обращайтесь, пожалуйста,
за помощью в нашу Службу сервиса. Защитный кожух ножа и скребок для очистки
ножа можно приобрести в сервисной службе в виде запасных частей.
Право на внесение изменений
оставляем за собой.
74 Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Гарантийный талон
BOSCH
Разработано для жизни
Прием заявок на ремонт в г. Москве:
•S
(495) 737-2961
ОТМ ЕТКА О П РОДАЖЕ
Прием заявок на ремонт в г. Санкт-Петербурге:
■S>(812) 449-3161
Адреса и телефоны авторизованных сервисных центров приведены на обратной стороне
Малый бытовой прибор
талона, атакже в Интернет: http: //www.bsh-service.ru
с электродвигателем
Рекомендуем Вам пользоваться услугами только авторизованных сервисных центров.
Изделие _
Данный гарантийный талон распространяется наследующие
Гарантия изготовителя
виды продукции: кухонные комбайны, резки, блендеры, мик
Фирма-изготовитель предоставляет на приобретенный Вами прибор, к которому при покупке был
серы, измельчители, мясорубки, соковыжималки, кофемолки
выдан настоящий Гарантийный талон, гарантию в соответствии с действующим законодательством
и аналогичные им.
РФ о защите прав потребителей сроком 1 год.
Внимание! Важная информация для потребителей
Модель _
Данный прибор предназначен для использования исключительно для личных, семейных, домашних
и иных нужд, не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности. Использование
прибора в целях, отличных от вышеуказанных, является нарушением правил надлежащей эксплуа
Заводской номер FD .
тации прибора.
Изготовитель не несет ответственность за недостатки в приборе, если сервисной службой будет дока
Дата покупки
________
зано, что они возникли после передачи прибора потребителю вследствие нарушения им правил поль
зования, транспортировки, хранения, действий третьих лиц, непреодолимой силы (пожара, природной
катастрофы и Т.П.), попадания бытовых насекомых и грызунов, воздействия иных посторонних факторов,
Штамп магазина
Подпись продавца
атакже вследствие существенных нарушений технических требований, оговоренных в инструкции по
эксплуатации, в том числе нестабильности параметров электросети, установленных ГОСТ 13109-97.
Претензий по внешнему виду
Для подтверждения даты покупки прибора при гарантийном ремонте или предъявлении иных предус
мотренных законом требований убедительно просим Вас сохранять сопроводительные документы (чек,
и комплектности не имею.
квитанцию, правильно и четко заполненный гарантийный талон суказанием серийного номера прибора,
Подпись покупателя:
_________
даты продажи, четко различимой печати продавца, иные документы, подтверждающие дату и место
покупки). С целью облегчения дальнейшего сервисного обслуживания Вашего прибора обращайтесь
к мастерам сервиса с просьбой о занесении сведений обо всех произведенных ремонтных работах в
соответствующий раздел настоящего Гарантийного талона.
СВЕДЕНИЯ О РЕМОНТЕ
Соблюдение рекомендаций и указаний, содержащихся в инструкции по эксплуатации (правилах
(заполняется Службой Сервиса)
пользования), поможет избежать проблем в эксплуатации прибора и его обслуживании.
Неисправные узлы приборов в гарантийный период бесплатно ремонтируются или заменяются новыми.
Решение вопроса о целесообразности их замены или ремонта остается за службами сервиса.
Счет/акт выполненных работ _
Информация о сервисе
В период и после истечения гарантийного срока наша Служба Сервиса, атакже мастерские наших пар
Счет/акт выполненных работ _
тнеров всегда готовы предложить Вам свои услуги*. Список адресов уполномоченных изготовителем
пунктов авторизованного сервисного обслуживания находится на обороте талона.
Счет/акт выполненных работ _
Срок службы приборов (кроме кухонных комбайнов) составляет 2 года. Срок службы кухонных
комбайнов составляет 10 лет. Срокслужбы изделия исчисляется с даты его покупки, либо при невоз
можности ее определения, с даты изготовления изделия, нанесенной на типовую табличку изделия.
Уважаемые дамы и господа, сообщаем Вам, что наша продукция сертифицирована на соответствие российским требованиям
В соответствии со стандартом изготовителя дата изготовления маркируется FD ГГММ, где ГГ - год
? безопасности согласно Закону РФ «О защите прав потребителей». Информацию по сертификации наших приборов, атакже данные
изготовления минус 1920, а ММ - месяц изготовления.
о номере сертификата и сроке его действия Вы можете получить в ООО «ВОХ Вытовая техника».
Организацией, уполномоченной изготовителем на основании договора с ним, является ООО «ВОХ Вытовая техника»,
* Аксессуары и средства по уходу за бытовыми приборами Вы можете заказать и приобрести в пере
адрес: Москва, 119071, ул. Малая Калужская, д.19, стр.1; тел.: (495) 737-2793, факс: (495)737-2798.
численных на обороте данного гарантийного талона сервисных центрах.

Адреса сервисных центров на территории России по обслуживанию бытовой техники http://www.bsh-service.ru
АБАКАН, Предприниматель Кобылянский Р.С,
ЙРКУТСК, ПК «Телетон», 664056, ул. Академическая, д.74,
МУРОМ, ИП ОерковаД.Д., 602265, ул. Московская, 1,
САНКТ-ПЕТЕРБУРГ, ООО «Альбатрос-Сервис»,
655017, ул. Вяткина, 12,тел/факс: (39022) 2-65-64
тел: (3952) 42-66-27,53-41-66, факс: (3952) 42-70-15
тел/факс: (49234) 3-35-54
192148, ул.Седова,д.37, лит. А, тел: (812) 336-40-13,336-40-12,
АЛЬМЕТЬЕВСК, ООО «Элекам Оервис Плюс»,
ЙРКУТСК, ООО «Комту-Оервис Центр», 664007, ул. Партизанская, д.22,
НАБЕРЕЖНЫЕ ЧЕЛНЫ, ООО «Олужба сервиса «Ваш Дом»,
560-24-66, 568-09-58, факс: (812) 336-40-13
423450, ул. К. Цеткин, 18а, тел/факс: (8553) 32-22-11
тел: (3952) 20-89-02, факс: (3952) 22-27-32
423810, пр-т Московский, 2/01 А, тел/факс: (8552) 53-14-71
САРАНСК, ООО «Верона», 430000, ул. Пролетарская, 36,
АНГАРСК, П К «Телетон», 665831, ул. 8 микрорайон, Д.8-8А,
ЙОШКАР-ОЛА, ПБОЮЛ БешкареваО.В., 424000,ул. Ооветская, 173,
НАБЕРЕЖНЫЕ ЧЕЛНЫ, ПБОЮЛ МамедоваТ.А.,
тел/факс: (8342) 48-31-11
тел: (3951)51-61-06, 56-03-90
тел: (8362) 66-00-65, тел/факс: (8362) 45-73-68
423831, пр-т Мира, 46, кв.112, тел/факс: (8552) 38-24-96
САРАПУЛ, ООО «Рит-Сервис», ул. Азина, д.92, тел/факс: (34147) 33079
АРМАВИР, ООО «Форет», 352900, ул. Халтурина, д. 107,
КАЗАНЬ, ООО «Парус», 420030, ул. Кожевенная, д.46,
НАЛЬЧЙК, ООО «Альфа-Оервис», 360000, пр. Ленина, 24,
САСОВО, ИП Гусев В.А., 391430,ул. Малышева, 49,
тел: (8613) 74-50-00, факс: (8613) 73-36-96
тел/факс: (843) 520-61-28
тел: (8662) 42-04-30, тел/факс: (8662) 42-04-54
тел: (49133) 2-03-1 1, тел/факс: (49133) 5-14-31
АРХАНГЕЛЬСК,
ПБОЮЛ ОергушовА.И., 163045, ул. Гагарина, 1,
КАЗАНЬ, ООО «Техно-Оервис», 420032, ул. Алафузова, д. 10/12,
НАХОДКА, ИП Кураков О.Ф., 692922, ул. Пограничная, 40,
СМОЛЕНСК, ООО «Техносат-Сервис», 214018, ул. Раевского, 2А,
тел/факс: (8182) 27-60-66
тел: (843) 5549015, 5541146, факс: (843) 5549015
тел: (4236) 63-03-62, 63-65-56, факс: (4236) 63-65-56
тел: (4812) 55-27-56, факс: (4812) 65-94-53
АСТРАХАНЬ, ИП Кузнецов А. Ф., 414041 ,ул. Яблочкова, д.1Б,
КАЛЙНЙНГРАД, ООО «Монтаж-Оервис», 236029, ул. Азовская, д.З,
НЕФТЕЮГАНСК, ИП Кожухин А.Ю., 628311, ул. 16А микрорайон, д.85,
СОЧЙ, ООО «Союз-Сервис», 354000, ул. Московская, 5,
тел: (8512) 36-84-10, 36-83-37, 37-06-91, факс: (8512) 36-84-10
тел: (4012) 95-15-00,96-62-33, факс: (4012) 95-15-00
тел/факс: (3463) 25-19-90
тел: (8622) 64-33-22, факс: (8622) 64-10-00
АЧИНСК, ИП Кудрин О.Ю., 662150, мкр.7,д.9,
КАЛЙНЙНГРАД, ООО «РемТехОервис», 236011, ул. Оудостроительная,
НЙЖНЕВАРТОВСК, ИП Шахматов Н.Г., 628600, ул. Пионерская, д. 30,
СОЧЙ, ООО «Техинсервис», 354002, Курортный пр., д.76,
тел: (39151) 7-24-22, факс: (39151)4-42-22
Д.75, тел: (4012) 30-38-00, факс: (4012) 30-38-30
кор. А, тел: (3466) 64-22-63, 56-68-13, 53-03-60, факс: (3466) 64-22-63
тел/факс: (8622) 62-02-95
БАРЙАУЛ, ЗАО «Региональный Оервисный Центр»,
КАЛУГА, ООО «Мастер-Оервис», 24800Лул. Оуворова, 117, стр. 3,
НЙЖНЕКАМСК,
ООО «Элекам Оервис Плюс», 423550,
СТАВРОПОЛЬ, ООО «Техно-Сервис», 355044, ул.7-я Промышленная,
656044, ул. Попова, 55-106, тел/факс: (3852) 48-50-67
тел: (4842) 56-18-21,56-18-22, факс: (4842) 54-75-61
ул. Отуденческая, 6, тел: (8555) 41-70-85, факс: (8555) 41-70-86
д.6, тел: (8652) 39-55-30, 39-30-30, факс: (8652) 39-55-30
БАРНАУЛ, ООО «Хелми-Оервис», 656049, ул. Пролетарская, 113,
КАМЕНСК-УРАЛЬСКЙЙ, ИП Шайдуров О.А., 623400, ул. Ленина, д.95,
НЙЖНЙЙ НОВГОРОД, ООО «Оимона», 603074, Сормовское шоссе,
СТАРЫЙ ОСКОЛ, ЗАО «Авантаж-Информ», 309509, м-н Лебединец, 1А,
тел: (3852) 63-59-88, факс: (3852) 63-94-02
тел: (3439) 37-02-03,8-950-547-1015, факс: (3439) 37-02-03
д.15А,тел: (831) 241-47-20, 241-38-85, факс: (831) 275-44-57
тел: (4725) 24-62-27, факс: (4725) 24-73-49
БЕЛГОРОД, ООО «Выбор-Оервис», 308600, пр. Ленина, д.32,
КАНАШ, ИП Димитриев Ю.О., 429330, ул. Полевая, д.20,
НЙЖНЙЙ ТАГЙЛ, ООО «Евротехника-сервис»,
СУРГУТ, ПБОЮЛ Олейник, 628405, пр. Комсомольский, 44/2,
тел: (4722) 32-65-92, 32-69-29, 36-92-90, 36-55-16, факс: (4722) 32-69-29
тел: (8353) 34-14-63, факс: (8353) 34-16-19
622034, пр. Строителей, 16, тел: (3435) 41-00-09, 41-00-08
тел: (3462) 25-25-63, 25-95-40, тел/факс: (3462) 25-69-70
БЕРЕЗНИКИ, ООО «Рембытторгтехника», 618419, ул. Льва Толстого,
КАНСК, ООО «Электроника плюс интернешнл», 663614, ул. Яковенко,
НОВОКУЗНЕЦК, ООО «Кузбасс-Импорт-Оервис»,
СЫЗРАНЬ, ООО «Сервис-электро», 446000, пер. Пролетарский, 7,
д.76-а, тел: (834242) 37223, 37303, факс: (834242) 37161
Д.74, тел: (39161) 2-33-52, 3-87-90, факс: (39161) 2-33-52
654006, пр. Кузнецкстроевский,д. 44, тел: (83843) 46-94-00
тел/факс: (8464) 91-06-92
БИЙСК, ИП Будникова О.Н., 659300, ул. Революции, 90,
КАСПЙЙСК, ПБОЮЛ Аблав ЗА, 367000, ул. Нурадилова, 52,
НОВОКУЗНЕЦК, ООО «Сибсервис», 654034, ул. Бугарева, 19,
СЫКТЫВКАР, 000«Домосервис», 167009, ул. Савина, д.81,
тел: (3854) 32-91-75, 8-983-172-7390, факс: (3854) 32-91-75
тел: (8722) 67-64-88,78-04-14
тел: (3843) 33-07-35, 8-904-967-9292
тел: (8212) 22-84-90, 56-25-00, факс: (8212) 22-84-90
БЛАГОВЕЩЕНСК, ООО «Оервисный центр «Контур», 675000,
КЕМЕРОВО, ООО «кузбасс-Импорт-Оервис»,
НОВОМОСКОВСК, ООО «БОКС», 301650, ул. Московская, 10а,
СЫКТЫВКАР, ООО «Служба сервиса «Ваш Дом»,
ул. Пионерская, 32, тел: (4162) 52-86-38, тел/факс: (4162) 52-73-98
650060, пр-т Ленина, 137/3, тел/факс: (3842) 51-05-33
тел: (48762) 6-46-46, 3-46-46, факс: (48762) 6-46-46
167023, ул. Морозова, д.115, тел: (8212) 31-68-48
Б0РИС0ГЛЕБСК,000 «Кондор-72», 397160, ул. 40-лет Октября, 29,
КЙНГЙСЕПП, ООО «Интерсервис», 188480, ул. Театральная, 9,
НОВОРОССЙЙСК, ООО «Аргон-Сервис», 353905, ул. Серова, д.14,
ТАГАНРОГ, ИП Казарян В.А., 347900, пер. Спартаковский, д.З,
тел/факс: (47354) 9-12-81
тел/факс: (81375) 2-62-77
тел: (8617) 63-11-15, 63-03-95, факс: (8617) 63-03-95
маг. «Сименс», тел/факс: (8634) 38-38-65
БРАТСК, ИП Шмаков Ю.В., 665710,ул. Онежная,д.37а,
КЙНЕШМА, ООО «Луч-Оервис»,
НОВОСЙБЙРСК, ООО «Бирюса», 630030, ул. Первомайская, д.220,
ТАГАНРОГ, ООО «БЕСТСервис», 347900, пер. Смирновский, д.45,
тел/факс: (3953) 44-91-01
155800, ул. Релеевская, Д.1 «Красные ряды», тел: (49331) 5-35-28
тел: (383) 337-36-96, 337-16-16, факс: (383) 337-36-26
тел: (8634) 37-90-66, 37-99-66, факс: (8634) 37-99-85
БРЯНСК, ООО «Оелена-Оервис», 241037, пр-тОтанке Димитрова, Д.28А,
КЙРОВ, ООО «Квадрат Оервис», 610014, ул. Производственная, д.24а,
НОВОСЙБЙРСК, ООО «ЭН-студио», 630132, ул. Железнодорожная, 14,
ТАМБОВ, ООО ТТЦ «Атлант-Сервис», 392000, ул. Московская, Д.23А,
тел: (4832) 41-82-54, факс: (4832) 72-17-42
тел: (8332) 513-555, факс: (8332) 513-556
тел: (383) 221-42-16, 263-76-37, факс: (383) 220-51-73
тел: (4752) 72-63-46, 72-66-56, факс: (4752) 71-91-19
ВЕЛИКИЙ НОВГОРОД, 000«ТКТ», 173025, ул. Кочетова, д. 23А,
КЙРОВ, ООО «ТВКОМ», 610001, Октябрьский пр-т, д.116а,
НОГЙНСК, ИП Запышный А.И., 142407, ул. 3-го Интернационала, д.175,
ТВЕРЬ, ООО «СТЭКО-СЕРВИС», 170002, пр-т Чайковского, д. 100,
тел: (8162) 61-12-00, 33-59-18, факс: (8162) 61-12-00
тел: (8332) 54-20-64, 54-69-56, факс: (8332) 37-01-01
тел: (496) 519-32-02, 519-32-77, факс: (496) 519-32-02
тел: (4822) 32-00-23, 35-40-81, факс (4822) 35-40-81
ВЕЛЙКЙЙ НОВГОРОД, 000«Пионер-РБТ», 173003, ул. Великая, д.22,
КОЛОМНА, ООО «Росинка-2», 140411, пр. Кирова, д.15,
НОРЙЛЬСК, ИП Сергеенко О.В., 663300, ул. Комсомольская, 48-22,
ТЕЙкОВО, ООО «Центр ремонтных услуг», 155040, ул. Першинская, 2а,
тел: (8162) 60-75-30, 94-83-91, факс: (8162)94-83-90
тел/факс: (4966) 14-14-86
тел/факс: (3919) 48-10-43
тел:(49343) 4-12-98,4-12-32
ВЛАДЙВОСТОК, ПБОЮЛ Юзефович В.Г.,
КОМСОМОЛЬСК-НА-АМУРЕ, ИП Касаткин П.Р., 681035,
ОБНЙНСК, ООО «Радиотехника», 249030, ул. Курчатова, 46,
ТОЛЬЯТТЙ, ООО «Хелена-Сервис», 445039, ул. Дзержинского, 25а,
690014, Народный проспект, д. 11, тел: (4232) 96-62-27
ул. Юбилейная, д. 10/3, тел: (4217) 27-50-91, факс: (4217)27-55-88
тел: (48439) 5-31-31, 5-63-50, факс: (48439) 6-44-14
тел/факс: (8482) 51-17-77
ВЛАДЙКАВКАЗ, ООО «Арктика-Оервис», 362015, пр. Коста, д. 15,
КОСТРОМА, ООО «Гепард-Оервис», 156000, ул. Молочная гора, 3,
ОМСК, ЗАО «Евротех-Сервис», 644024, ул. Маршала Жукова, д.91,
ТОМСК, ПБОЮЛ Бабин А.П., 634021,ул. Герцена, 72,
тел: (3812) 53-08-81, тел/факс: (3812) 58-06-87
тел: (8672) 75-50-07, тел/факс: (8672) 75-77-77
Рыбные ряды, к. 1, тел/факс: (4942) 31-25-01
тел: (3822) 52-32-25, тел/факс: (3822) 52-33-42
ОРЕЛ, И.П. Кожухов, 302030, пл. Мира, д.З, тел/факс: (4862) 43-67-65
ВЛАДЙМЙР, ООО«Владимир-0ервис», 600014, пр-т Отроит елей, 36,
КРАСНОДАР, ИП Кузнецов О.В., 350000, ул. Горького, д.104,
ТУЛА, ООО «Бытовая-Техника», 300004, ул. Кутузова, д.24/
ОРЕНБУРГ, 000«Ликос-Сервис плюс», 460006, ул. Невельская, 8А,
тел: (4922) 36-45-18, тел/факс: (4922) 36-45-19
тел: (861) 272-43-75, (961) 580-82-49, факс: (861) 253-50-20
Р.Зорге, Д.25, тел: (4872) 41-55-52, 41-90-30, факс: (4872) 41-90-30
тел: (3532) 57-24-91, 57-24-94, 57-26-68, тел/факс: (3532) 79-23-68
ВОЛГОГРАД, ООО «Планета-сервис», 400107, ул. Рионская, д.З,
КРАСНОДАР, ИПТолченко А.Н., 350002, ул. Базовская, д.186,
ТУЛА, ИП Кузьмичев С.Н., 300600, ул. Декабристов, д.6,
ОРСК, ООО «Аста-Сервис», 462420, ул. Краматорская, 50,
тел: (8442) 36-64-20, 36-64-25, факс: (8442) 36-64-26
тел: (861) 232-85-26,275-18-63, факс: (861) 275-18-63
тел: (4872) 32-56-07, 42-73-71, факс: (4872) 32-56-07
тел: (3537) 21-36-66, 25-98-03, факс: (3537) 28-28-78
ВОЛГОГРАД, ООО «Толиман», 400007, ул. Кузнецова, д.49,
КРАСНОДАР, ООО «Кубаньрембытуслуги», 350049, ул. Оеверная,
ТЮМЕНЬ, ООО «Евросервис», 625035, пр-д Геологоразведчиков, д.ЗЗ,
ПЕНЗА, ООО «Арсенал-Сервис», 440600, ул. Кураева, 1а,
тел: (8442) 27-05-06, 27-05-07, факс: (8442) 27-05-07
Д.237, тел: (861) 255-46-72, 279-60-15, факс: (861) 279-60-15
тел: (3452) 97-82-52, 43-92-70, факс: (3452) 26-06-06
тел: (8412) 52-19-21, 95-99-99, факс: (8412) 52-19-21
ВОЛГОГРАД, ООО «Толиман», 400131, ул. 50 лет Октября, 17,
КРАСНОЯРСК, ИП Близницов И.Л., 660020, ул. Дудинская, Д.12А,
УЛЬЯНОВСК, ООО «Мастер-Сервис», 432017, ул. Минаева, д.42,
ПЕНЗА, ООО «ТехноСервис», 440600, ул. Пушкина, д.Ю,
тел/факс: (8442) 62-93-74
тел: (3912) 65-34-41,29-65-95, факс: (3912) 27-67-20
тел: (8422) 32-49-56, тел/факс: (8422) 32-07-33
тел/факс: (8412) 54-43-01
ВОЛГОДОНСК, ИП Ибрагимов М.А., 347387, ул. К. Маркса, д.30,
КУРГАН, ООО «Товаришество предпринимателей», 640020, ул. Красина,
ПЕРМЬ, ООО «ЕВРОСЕРВИС», 614068, ул. Большевистская, 134,
УЛЬЯНОВСК, ООО ТТЦ «ЛИДИНГ», 432072, пр. Ульяновский, д.Ю,
тел/факс: (86392) 5-29-29
41, тел: (3522) 45-87-54, 45-83-46,41 -65-78, тел/факс: (3522) 45-76-83
тел/факс: (342) 238-33-80
тел: (8422) 20-97-81, факс: (8422) 29-47-10
ВОЛЖСКЙЙ, ООО «Толиман», 404121, пл. Труда, д. 10,
КУРСК, ПБОЮЛ Оунцов, 305044, ул. Отанционная, д.4А,
ПЕРМЬ, ООО «Импорт-Сервис», 614107, ул. Инженерная, 10,
УРАЙ, ООО «ПиП», 628284, ул. Аэропорт, штаб, д.29,
тел: (8443) 21-53-57, факс: (8443) 587572
тел: (4712) 39-38-00, факс: (4712) 39-37-47
тел: (3422) 65-69-83, факс: (3422) 66-12-60
тел/факс: (346-76) 3-15-15
ВОЛОГДА, ИП Коновалов О.А., 160013, ул. Пошехонское шоссе, д.ба,
ЛЕСОСЙБЙРСК, ИП Головинов Е.Г., 662544, ул. 60 лет ВЛКОМ, 11-33,
ПЕРМЬ, ООО «Интер-Сервис», 614022, ул. Карпинского, 27,
УССУРЙЙСК, ООО «Техносервис», 692525, ул. Советская, д.96,
тел: (8172) 71-59-69, 71-81-29, факс: (8172) 71-59-69
тел/факс: (39145) 2-37-61
тел: (342) 229-81-21, тел/факс: (342) 219-05-00
тел: (4234) 33-53-05, 33-51-80, факс: (4234) 33-51-80
ВОЛОГДА, ООО «Пионер Оервис», 160024, ул. Оеверная, д.34,
ЛЙПЕЦК, ЗАО ОЦ «Фолиум», 398016, ул. Космонавтов, д.8,
ПЕТРОЗАВОДСК, ООО «фирма «Акант - Сервис», 185002, ул. Суоярве-
УФА,
ООО «Мегабытсервис», 450081, ул. Российская, 45/1,
тел: (8172) 21-38-94, 21-38-93, факс: (8172) 21-38-94
тел: (4742) 34-07-13,34-55-34, факс: (4742) 34-07-13
кая, д.8, тел: (8142) 72-20-56, 72-20-34, факс: (8142) 72-20-56
тел: (347) 233-72-46, 235-27-55, 233-16-77, тел/факс: (347) 273-44-85
ВОРОНЕЖ, ПБОЮЛ Михайлов А. И., 394055, ул. Ворошилова, Д.38А,
ЛЫСЬВА,
ООО «Импорт-Оервис», 618960, ул. Ленина, 48,
ПЕТРОПАВЛОВСК-КАМЧАТСКЙЙ,
ЗАО «Элита-Сервис»,
ХАБАРОВСК,
ООО «Контур-Сервис», 680021, ул. Ким-ю-Чена, 43,
тел: (4732) 72-36-66, 25-71-72, 25-92-44, факс: (4732) 25-71-72
тел: (34249) 2-25-53
683024, Проспект 50 лет Октября, 23/1, тел/факс: (4152)26-32-00
тел: (4212) 73-33-33, 75-21-37, факс: (4212) 75-21-36
ВОТКЙНСК, ООО «Рит-Оервис», ул. Кирова, д. 19,
МАГНЙТОГОРСК, ООО «Норма», 455000, ул. Отроит елей, д.48,
ПРОКОПЬЕВСК, ООО «Альфа», 653004, ул. Шишкина, Д.39А,
ХАБАРОВСК, ООО «Сервисный центр «ЭНКА техника»,
тел/факс: (34145) 42002
тел: (3519) 22-09-33, факс: (3519) 32-62-90
тел/факс: (3846) 62-62-64
680007, ул. Волочаевская, д.8, тел: (4212) 23-33-33, 21-60-39,
ГЛАЗОВ, ООО «Олужба сервиса «Ваш Дом», 427628, ул. Калинина, 6,
МАГНЙТОГОРСК, ООО «Рембыттехника», 455023, ул. Ленинградская,
ПСКОВ, ООО «МиниМакс», 180019, Рижский пр., д.49,
факс: (4212) 21-60-39
тел/факс: (34141) 4-07-37
Д.17, тел: (3519) 20-72-72, 23-24-84, факс: (3519) 20-72-72
тел/факс:(8112) 72-13-90
ЧАЙКОВСКЙЙ, ООО «Рит-Сервис» ,617760, ул. Вокзальная, д.41,
ДЙВНОГОРСК, ИП Митяев Д.Н., 663090, ул. Школьная, Д.31А,
МАЙКОП, ООО «Электрон-Оервис», 358018, ул. Димитрова, 25,
ПЯТЙГОРСК, ИП Соколова С.Т., 357500, пр-т Калинина, д.Ю,
тел: (3424) 13-59-63, факс: (3412) 43-61-88
тел: (39144) 3-52-65
тел/факс: (8772) 55-62-38
тел/факс:(8793)97-38-02
ЧЕБОКСАРЫ, ООО «ВТИ-Сервис», 428000, пр. И. Яковлева, д.4/2,
ДЙМЙТРОВГРАД, ИП Федотов О.А., 433505, ул. Октябрьская, д.63,
МАХАЧКАЛА, ПБОЮЛ Шамилев И.Д., 367026, пр. Имама Шамиля, д.20,
РОССОШЬ, ИП ФедяиновС.С., 396650, ул. Северная, д.1,
тел: (8352) 20-65-94, 63-88-78, факс: (8352) 63-73-24
тел: (84235) 9-14-64, тел/факс: (84235) 2-86-59
тел: (8722) 64-71-33,64-28-95, факс: (8722) 64-71-33
тел: (4732) 39-27-50, тел/факс: (4732) 39-29-45
ЧЕЛЯБЙНСК, ООО ТТЦ «Рембытт ехника», 454081, ул. Артиллерийская,
ЕКАТЕРЙНБУРГ, ООО «Евротехника-Оервис», 620146, ул. Бардина, 28,
МАХАЧКАЛА, ПБОЮЛ Аблав 3.А., 367000, ул. Нурадилова, д.52,
РОСТОВ-НА-ДОНУ, ООО «Адис-Сервис», 344006, ул. Социалистичес
д.102,тел:(351)771-17-12
тел: (343) 240-98-26, 359-50-50, факс: (343) 243-26-11
тел: (8722) 67-64-88,78-04-14
кая, 141, тел: (863) 263-17-70, тел/факс: (863) 263-43-98
ЧЕЛЯБЙНСК, ООО «Логос-Сервис», 454026, пр-т Победы, 292,
ЖЕЛЕЗНОГОРСК,
ИП ГречанниковА.В., 662978, пр. Ленинградский,
МАХАЧКАЛА, ИПЭмирбековА.А, 367000, ул. Ленина, д.113а,
РОСТОВ-НА-ДОНУ,
ООО «Абрис-Плюс», 344018, пр. Буденновский,
тел:(351)741-34-03
21-24, тел: (908) 223-40-28, факс: (39197) 340-28
тел/факс: (8722) 67-95-87
д.72а, тел: (863) 244-35-90, факс: (863) 299-36-00
ЧЕРЕПОВЕЦ, ИПАстапович С.Н., 162604, ул. Моченкова, 18,
ЗАЙНСК,
ООО «Элекам Оервис Плюс», 423520, ул. Рафикова, 86,
МЕЖДУРЕЧЕНСК, ИП БахчаевА.А., 652870,ул. Пушкина, д.2,
РЫБЙНСК, ООО «Транс-экспедиция», 152920, пр-т Серова, д.8,
тел/факс: (8202) 29-55-64
тел/факс: (85558) 2-04-89
тел: (38475) 5-35-00
тел/факс: (4855) 28-65-10
ЧЕРЕПОВЕЦ, ООО «Пионер Сервис», 162603, ул. Архангельская, 46,
ЗЕЛЕНОГРАД, ООО «Пульсар», 124365, г. Зеленоград, корп. 1604,
МЙАСС, ООО «Рембыттехника-Оервис», 456228, пр. Автозаводцев, 8,
РЯЗАНЬ, ООО «Арктика-Оервис», 390046, ул. Яхонтова, 19,
тел: (8202) 28-69-94, 54-19-22, факс: (8202) 28-69-94
тел: (499) 738-43-33, 717-80-74, факс: (499) 738-43-33
тел:(3513)55-59-40
м-н «Арктика», тел: (4912) 21 -13-97,21-57-20, 25-40-96,
ЧЙТА, 000«Славел-Сервис», 672039, ул. Шилова, д.100,
ЗЛАТОУСТ, ООО «Рембыттехника-Оервис»,
МЙНЕРАЛЬНЫЕВОДЫ, ИП Чернявский Е.В., 357203, ул. Горького, 37,
факс:(4912) 21-05-70
тел: (3022) 41-51-01,41-51-05, 41-51-07, факс: (3022) 35-26-26
455044, ул. Таганайская, д.204, тел: (3513) 55-59-40, 65-37-47
тел: (87922) 6-90-41, факс: (8793) 33-93-69
САМАРА, ООО «Энон-Сервис», 443090, ул. Советской Армии, 148,
ЧЙТА, ООО «Архимед», 672010, ул. Анохина, д.Ю, тел: (3022) 36-47-01
ЙВАНОВО, ООО «Луч-Оервис», 153024, ул. Заводская, д.13,
МОЖГА, ООО «Рит-Сервис», ул. Можгинская, д.51,
тел: (846) 224-07-40, тел/факс: (846) 224-53-39
ШУЯ, ООО «Центр ремонтных услуг», 115900, Ул. Малахия Белова, д.7,
тел: (4932) 47-29-84, факс: (4932) 47-29-85
тел/факс: (34139) 32049
САМАРА, ООО «фирма «Сервис-Центр», 443090, ул. Антонова-
тел: (49351) 2-70-73, 3-30-48
ЙВАНОВО, ООО «Центр ремонтных услуг», 153048,
МОСКВА, ООО РТЦ «Оовинсервис», 103064, ул. Русаковская, д.7, стр.1,
Овсеенко, 59А, тел: (846) 224-46-46, 263-75-75, факс: (846) 263-74-74
ЮЖНО-САХАЛЙНСК, ИП Савенко О.Н., 693008, ул. Пограничная, 60,
ул. Генерала Хлебникова, 36, тел: (4932) 29-17-38, 29-15-10
тел: (499) 264-41-61,264-96-02, факс: (499) 264-93-68
САНКТ-ПЕТЕРБУРГ,
ООО «БСХ Бытовая Техника»,
тел/факс: (4242) 74-34-39
ЙЖЕВСК, ООО Олужба сервиса «Ваш Дом», 426008, ул. Кирова, д.172,
МОСКВА, ООО ОТИ «РемБытОервис», 123100,ул. Анатолия Живова, д.З,
195009, Свердловская наб., 4Б, тел: (812) 449-31-61,
ЯКУТСК, ОООСЦ«Физтех-Сервис», 677007, ул. Октябрьская, д. 1/1,
тел: (3412) 94-86-80, 94-86-86, факс: (3412) 94-86-86
тел: (499) 609-44-73, (495) 259-06-26, факс: (499) 609-44-73
факс: (812) 449-31-62, е-та|1:
spb-service@bshg.com
тел/факс: (4112) 33-69-44
ЙЖЕВСК, ООО «ДО», 426000, ул. Карла Маркса, 393,
МУРМАНСК, ООО «Лидер-Оервис», 183038, ул.Книповича, д.46,
САНКТ-ПЕТЕРБУРГ, ООО «Интерсервис», 194223, пр. М. Тореза, д.64,
ЯРОСЛАВЛЬ, ЗАО «ТАУ», 150001, ул. Московский пр-т, д.Ю, стр.5,
тел/факс: (3412) 43-16-62
тел: (8152) 40-00-83,44-47-49, факс: (8152) 40-00-83
тел: (812) 293-95-05, 293-97-35, 293-63-62, факс: (812) 293-95-05
тел: (4852) 26-65-37, факс: (4852) 79-66-77
ЙНТА, ИП Нестерович, 169830,ул. Кирова, 29,
МУРМАНСК, ООО «Ои Пи Эс МурманскТех. Центр»,
САНКТ-ПЕТЕРБУРГ, ООО «Точно в срок», 196128,ул. Благодатная, д.6,
ЯРОСЛАВЛЬ, ООО «Сервис центр ВИРТ», 150003, ул. Республиканская,
тел/факс: (82145) 6-38-19
183038, ул. О. Перовской, д.37, тел: (8152) 45-09-49
тел: (812) 369-00-72, 368-22-05, 369-20-13, факс: (812) 369-00-72
д.З, тел: (4852) 58-22-11, 58-12-87, факс: (4852)58-12-86
Внимание! Список сервисных центров постоянно обновляется. В19С045В0-1М75

Kundendienst - Customer Service
DE Deutschland, Germany
BA Bosna i Hercegovina,
CY Cyprus, Kúnpog
BSH Hausgeräte Service GmbH
Bosnia-Herzegovina
BSH Ikiakes Syskeves-Service
Zentralwerkstatt
"HIGH" d.o.o.
39, Arh. Makaariou III Str.
für kleine Hausgeräte
Odobasina 57
2407 Egomi/Nikosia (Lefkosia)
Trautskirchener Strasse 6 - 8
71000 Sarajewo
Tel.: 77 77 807
90431 Nürnberg
Info-Line: 061 100 905
Fax: 022 658 128
Fax: 033 213 513
mailto:bsh.service.cyprus@
Online Auftragsstatus, Filterbeutel-
mailto:delicnanda@hotmail.com
cytanet.com.cy
Konfigurator und viele weitere
Infos unter:
www.bosch-home.de
BE Belgique, België, Belgium
CZ Ceská Republika,
Reparaturservice*
BSH Home Appliances S.A.
Czech Republic
(Mo-Fr: 8.00-18.00 h erreichbar):
Avenue du Laerbeek 74
BSH domácí spotrebice s.r.o.
Tel.: 01801 33 53 03
Laarbeeklaan 74
Firemní servis domácích
mailto:cp-servicecenter@
1090 Bruxelles - Brussel
spotrebiCú
bshg.com
Tel.: 070 222 141
Pekarská 10b
Ersatzteilbestellung*
Fax: 024 757 291
155 00 Praha 5
(365 Tage rund um die Uhr erreichbar):
mailto:bru-repairs@bshg.com
Tel.: 0251 095 546
Tel.: 01801 33 53 04
Fax: 0251 095 549
BG Bulgaria
Fax: 01801 33 53 08
EXPO2000-service
DK Danmark, Denmark
mailto:spareparts@bshg.com
Ks. Ljulin, bl.549/B - patrer
BSH Hvidevarer A/S
*) 3,9 Ct./Min. aus dem Festnetz,
Mobilfunk max. 0,42 €/Min.
1359 Sofia
Bosch Hvidevareservice
Tel.: 02 826 0148
Telegrafvej 4
AE United Arab Emirates,
Fax: 02 925 0991
2750 Ballerup
»JäjaJI
mailto:service@expo2000.bg
Tel.: 44 89 89 85
BSH Home Appliances FZE
Fax: 44 89 89 86
Round About 13,
BH Bahrain, jJj—
mailto:BSH-Service.dk@
Plot Nr MO-0532A
Khalaifat Est.
BSHG.com
17312 Jebel Ali Free Zone - Dubai
P.O.BOX 5111
Tel.: 04 881 4401
Manama
EE Eesti, Estonia
Fax: 04 881 4805
Tel.: 1759 2233
SIMSON OÜ
Fax: 1759 3340
RAUA 55
AT Österreich, Austria
mailto:info@khalaifat.com
10152 Tallinn
BSH Hausgeräte
Tel.: 0627 8730
Gesellschaft mbH
BR Brasil, Brazil
Fax: 0627 8733
Werkskundendienst
Mabe Hortolândia
mailto:teenindus@simson.ee
für Hausgeräte
Eletrodomésticos LTDA.
Quellenstrasse 2
Rua Barâo Geralde Rezende, 250
ES España, Spain
1100 Wien
13020-440 Campinas/SP
BSH Electrodomésticos
Tel.: 0800 704 5446
España S. A.
Tel.: 0810 240 260
Fax: 0193 737 7769
Servicio BSH al Cliente
innerhalb Österreichs
mailto:bshconsumidor@
Polígono Malpica, Calle D
zum Regionaltarif
ATENTO.com.br
Parcela 96 A
Tel.: 0810 700 400
www.boscheletrodomesticos.com.br
50016 Zaragoza
Hotline für Espresso-Geräte
Tel.: 902 351 352
CH Schweiz, Suisse,
zum Regionaltarif
Fax: 976 578 425
Svizzera, Switzerland
Fax: 01 605 75 51212
mailto:CAU-Bosch@bshg.com
BSH Hausgeräte AG
mailto:vie-stoerungsannahme@
Werkskundendienst für
FI Suomi, Finland
bshg.com
Hausgeräte
BSH Kodinkoneet Oy
Fahrweidstrasse 80
AU Australia
Sinimaentie 8 D, PL 66
8954 Geroldswil
BSH Home Appliances Pty Ltd
02631 Espoo
mailto:ch-info.hausgeraete@
7-9 Arco Lane
Tel.: 020 7510700
bshg.com
HEATHERTON, Victoria 3202
Fax: 020 7510790
Tel.: 1300 368 339
Service Tel.: 0848 840 040
mailto:Bosch-Service-FI@
Fax: 1300 306 818
Service Fax: 0848 840 041
bshg.com
valid only in AUS
mailto:ch-reparatur@bshg.com
mailto:bshau-as@bshg.com
Ersatzteile Tel.: 0848 880 080
Ersatzteile Fax: 0848 880 081
mailto:ch-ersatzteil@bshg.com
03/10

FR France
HR Hrvatska, Croatia
KZ Kazakhstan, Казахстан
BSH Electroménager S.A.S.
Andabaka d.o.o.
Kombitechnocenter
50 rue Ardoin - BP 47
Gunduliceva 10
Seyfulina No:422
93401 SAINT-OUEN cedex
21000 Split
480096 Almaty
Info-Line: 021 481 403
Tel.: 272 793 333
Service interventions à domicile:
01 40 10 11 00
Info-Fax: 021 481 402
Fax: 272 798 383
mailto:servis@andabaka.hr
mailto:cts_pavel@bk.ru
Service Consommateurs:
0 892 698 010 (0,34 € TTC/mn)
HU Magyarorszag, Hungary
LB Lebanon, ù'—
mailto :soa.consommateurs@
BSH Haztartasi Keszulek
Teheni, Hana & Co.
bshg.com
Kereskedelmi Kft.
Boulevard Dora 4043 Beyrouth
Service Pièces Détachées et
Haztartasi gepek markaszervize
P.O. Box 90449
Accessoires:
Kiralyhago ter 8-9.
Jdeideh 1202 2040
0 892 698 009 (0,34 € TTC/mn)
1126 Budapest
Tel.: 01 255 211
Fax: 01 257 359
Hibabejelentes
GB Great Britain
mailto:Info@Teheni-Hana.com
Tel.: 01 489 5461
BSH Home Appliances Ltd.
Fax: 01 201 8786
Customer Service
LT Lietuva, Lithuania
mailto:hibabejelentes@bsh.hu
Grand Union House
Senuku Prekybos Centras UAB.
Old Wolverton Road
Alkatreszrendeles
Jonavos g. б2
Wolverton
Tel.: 01 489 5463
44192 Kaunas
Milton Keynes MK12 5PT
Fax: 01 201 8786
Tel.: 0372 12146
To arrange an engineer visit or to
mailto:alkatreszrendeles@bsh.hu
Fax: 0372 12165
order replacement spare parts or
www.senukai.lt
IE Republic of Ireland
accessories
BSH Home Appliances Ltd.
Tel.: 0844 892 8979
LU Luxembourg
Unit F4, Ballymount Drive
BSH électroménagers S. A.
G R Greece, EAAdç
Ballymount Industrial Estate
13-15,Zl Breedeweues
BSH Ikiakes Siskeves A. B. E.
Walkinstown
1259 Senningerberg
Central Branch Services
Dublin 12
Tel.: 26349 300
17 km E.O. Athinon-Lamias &
Service Requests,
Fax: 26349 315
Potamou 20
Spares and Accessories
mailto:lux-service.electromenagers@
145 64 Kifisia
Tel.: 01450 2655
bshg.com
Greece - Athens
Fax: 01450 2520
www.bosch-home.com
Tel.: 2104 277 701
IL Israel, 'tShW’
LV Latvija, Latvia
Fax: 2104 277 669
C/S/B Home Appliance Ltd.
Sia Olimpeks Elektroniks Ltd.
North-Greece - Thessaloniki
Uliel Building
Bullu street 70c
Tel.: 2310 497 200
2, Hamelacha St.
1067 Riga
Fax: 2310 497 220
Industrial Park North
Tel.: 07 42 41 37
South-Greece - Heraklion/Kreta
71293 Lod
mailto:bt@olimpeks.lv
Tel.: 2810 325 403
Tel.: 08 9777 222
ME Crna Gora, Montenegro
Fax: 2810 324 585
Fax: 08 9777 245
Elektronika komerc
Central-Greece - Patras
mailto:csb-serv@zahav.net.il
Ulica Slobode 17
Tel.: 2610 330 478
IS Iceland
84000 Bijelo polje
Fax: 2610 331 832
Smith & Norland hf.
Tel.: 084 432 575
mailto:cs_gr_helpdesk@bshg.com
Noatuni 4
Fax: 084 432 575
105 Reykjavik
mailto:elektronikabsh@cg.yu
H K Hong Kong, SS
BSH Home Appliances Limited
Tel.: 0520 3000
MK Macedonia, Makeдoния
Unit 1 & 2, 3rd Floor
Fax: 0520 3011
Vudelgo
North Block, Skyway House
www.sminor.is
Pero Nakov b.b.
3 Sham Mong Road
IT Italia, Italy
1000 Skopje
Tai Kok Tsui, Kowloon
BSH Elettrodomestici S.p.A.
Tel.: 02 2580 064
Tel.: 2565 6151
Via. M. Nizzoli 1
Tel.: 02 2551 099
Fax: 2565 6252
20147 Milano (MI)
mailto:goran@vudelgo.com.mk
mailto:bshhkg.service@bshg.com
Numero verde 800 829120
mailto:mil-assistenza@bshg.com
03/10

MT Malta
PT Portugal
TR Turkiye, Turkey
Oxford House Ltd.
BSHP Electrodomésticos, Lda.
BSH Ev Aletleri Sanayi
Notabile Road
Rua Alto do Montijo, n° 15
ve Ticaret A. S.
Mriehel BKR 14
2790-012 Carnaxide
Cakmak Mahallesi,
Tel.: 021 442 334
Tel.: 707 500 545
Balkan Caddesi No: 51
Fax: 021 488 656
Fax: 21 4250 701
34770 Gmraniye, Istanbul
www.oxfordhouse.com.mt
mailto:careline.portugal@
Tel.: 0 216 444 6333
bshg.com
Fax: 0 216 528 9188
NL Nederlande, Netherlands
mailto:careline.turkey@bshg.com
BSH Huishoudapparaten B.V.
RO Románia, Romania
www.bosch-home.com
Burg. Stramanweg 122
BSH Electrocasnice srl.
1101 EN Amsterdam Zuidoost
Sos. Bucuresti-Ploiesti,
TW Taiwan,
nr.17-21, sect.1
Achelis Taiwan Co. Ltd.
Storingsmelding:
13682 Bucuresti
4th Floor, No.112
Tel.: 020 430 3 430
Tel.: 0801 000 110
Chung Hsiao E. Road, Sec. 1
Fax: 020 430 3 445
Fax: 021 203 9731
Taipei ROC 100
mailto:contactcenter-nl@
mailto:service.romania@
Tel.: 02 5556 2556
bshg.com
bshg.com
Fax: 02 5556 1235
Onderdelenverkoop:
www.boschappliance.com.tw
Tel.: 020 430 3 435
RU Russia, Россия
Fax: 020 430 3 400
OOO "БСХ Бытовая техника"
UA Ukraine, Украина
mailto:bosch-onderdelen@
Сервис от производителя
Ки1в
bshg.com
Малая Калужская 19
ТОВ "Дойчелектросервiс"
119071 Москва
тел.: 044 248 71 54, 55
NO Norge, Norway
тел.: 495 737 2961
СП "AMaTi-CepBic"
BSH Husholdningsapparater A/S
факс: 495 737 2982
тел.: 044 568 51 50
Grensesvingen 9
mailto:mok-kdhl@bshg.com
ТОВ «Тeхноофic»
0661 Oslo
тел.: 044 274 96 72, 74, 76
Tel.: 22 66 06 00
SE Sverige, Sweden
ТОВ "no6yTTexcepBic"
Fax: 22 66 05 50
BSH Hushállsapparater AB
тел.: 044 462 50 05
5052 Bergen
Landsvagen 32
Tel.: 55 59 68 80
169 29 Solna
XK Kosovo
Fax: 55 59 68 90
Tel.: 0771 11 22 77
NTP GAMA
mailto:Bosch-Service-SE@
Rruga Mag Prishtine-Ferizaj
7037 Trondheim
bshg.com
70000 Ferizaj
Tel.: 73 95 23 30
Tel.: 038 502 448
Fax: 73 95 23 40
SG Singapore, ШЫШ
Fax: 029 021 434
mailto:Bosch-Service-NO@
BSH Home Appliances Pte. Ltd.
mailto:gama_mb@yahoo.com
bshg.com
37 Jalan Pemimpin
Union Industrial Building
XS Srbija, Serbia
NZ New Zealand
Block A, #01-03
SZR "SPECIJALELEKTRO"
BSH Home Appliances Ltd.
577177 Singapore
Bulevar Milutina Milankovica 34.
Unit F 2, 4 Orbit Drive
Tel.: 6751 5000
11070 Novi Beograd
Mairangi BAY
Fax: 6751 5005
Tel.: 011 2147 110
Auckland 0632
mailto:bshsgp.service@bshg.com
Fax: 011 2139 689
Tel.: 09 477 0492
mailto:spec.el@eunet.yu
Fax: 09 477 2647
SI Slovenija, Slovenia
mailto:bshnz-cs@bshg.com
BSH Hisni aparati,d.o.o.
ZA South Africa
Litostrojska 48
BSH Home Appliances (Pty) Ltd.
PL Polska, Poland
1000 Ljubljana
15 th Rd., Randjespark
BSH Sprzgt Gospodarstwa
Tel.: 01 583 08 87
Private Bag X36, Randjespark
Domowego Sp. z o.o.
Fax: 01 583 08 89
1685 Midrand - Johannesburg
Al. Jerozolimskie 183
mailto:informacije.servis@
Tel.: 086 002 6724
02-222 Warszawa
bshg.com
Fax: 011 265 7852
Centrala Serwisu
mailto:service@bsh.co.za
Tel.: 0801 191 534
SK Slovensko, Slovakia
Fax: 022 57 27 709
Technoservis Bratislava
mailto:Serwis.Fabryczny@
Trhová 38
bshg.com
84108 Bratislava - Doubravka
Tel.: 02 6446 3643
Fax: 02 6446 3643
03/10

Für Produktinformationen sowie Anwendungs
und Bedienungsfragen aus Deutschland:
Garantiebedingungen
Bosch-Infoteam
DEUTSCHLAND (DE)
(Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichbar)
Tel.: 01805 267242* oder unter
Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen
bosch-infoteam@bshg.com
und Umfang unserer Garantieleistung beschreiben, lassen
die Gewährleistungsverpflichtungen des Verkäufers aus
*) 0,14 €/Min. aus dem Festnetz,
dem Kaufvertrag mit dem Endabnehmer unberührt.
Mobilfunk max. 0,42 €/Min.
Nur für Deutschland gültig!
Für dieses Gerät leisten wir Garantie gemäß nachstehenden
Bedingungen:
1. Wir beheben unentgeltlich nach Maßgabe der folgenden Bedingungen (Nr. 2 - 6) Mängel am Gerät,
die nachweislich auf einem Material- und/ oder Herstellungsfehler beruhen, wenn sie uns unverzüglich
nach Feststellung und innerhalb von 24 Monaten nach Lieferung an den Erstendabnehmer gemeldet
werden. Zeigt sich der Mangel innerhalb von 6 Monaten ab Lieferung, wird vermutet, dass es sich um
einen Material- oder Herstellungsfehler handelt.
2. Die Garantie erstreckt sich nicht auf leicht zerbrechliche Teile wie z.B. Glas oder Kunststoff bzw.
Glühlampen.
Eine Garantiepflicht wird nicht ausgelöst durch geringfügige Abweichungen von der Soll-Beschaffenheit,
die für Wert und Gebrauchstauglichkeit des Gerätes unerheblich sind, oder durch Schäden aus chemischen
und elektrochemischen Einwirkungen von Wasser, sowie allgemein aus anomalen Umweltbedingungen
oder sachfremden Betriebsbedingungen oder wenn das Gerät sonst mit ungeeigneten Stoffen in Berührung
gekommen ist. Ebenso kann keine Garantie übernommen werden, wenn die Mängel am Gerät auf
Transportschäden, die nicht von uns zu vertreten sind, nicht fachgerechte Installation und Montage,
Fehlgebrauch, eine nicht haushaltsübliche Nutzung, mangelnde Pflege oder Nichtbeachtung von
Bedienungs- oder Montagehinweisen zurückzuführen sind.
Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe von Personen vorgenommen werden,
die hierzu von uns nicht ermächtigt sind, oder wenn unsere Geräte mit Ersatzteilen, Ergänzungs- oder
Zubehörteilen versehen werden, die keine Originalteile sind und dadurch ein Defekt verursacht wird.
3. Die Garantieleistung erfolgt in der Weise, dass mangelhafte Teile nach unserer Wahl unentgeltlich
instandgesetzt oder durch einwandfreie Teile ersetzt werden.
Geräte, die zumutbar (z.B. im PKW) transportiert werden können, und für die unter Bezugnahme auf
diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird, sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle
oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder zuzusenden. Instandsetzungen am Aufstellungsort
können nur für stationär betriebene (feststehende) Geräte verlangt werden.
Es ist jeweils der Kaufbeleg mit Kauf- und/oder Lieferdatum vorzulegen. Ersetzte Teile gehen in unser
Eigentum über.
4. Sofern die Nachbesserung von uns abgelehnt wird oder fehlschlägt, wird innerhalb der oben genannten
Garantiezeit auf Wunsch des Endabnehmers kostenfrei gleichwertiger Ersatz geliefert.
5. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist, noch setzen sie eine neue
Garantiefrist in Lauf. Die Garantiefrist für eingebaute Ersatzteile endet mit der Garantiefrist für das ganze
Gerät.
6. Weitergehende oder andere Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstan
dener Schäden sind - soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist - ausgeschlossen.
Diese Garantiebedingungen gelten für in Deutschland gekaufte Geräte. Werden Geräte ins Ausland verbracht,
die die technischen Voraussetzungen (z.B. Spannung, Frequenz, Gasarten, etc.) für das entsprechende Land
aufweisen und die für die jeweiligen Klima- und Umweltbedingungen geeignet sind, gelten diese Garantiebedin
gungen auch, soweit wir in dem entsprechenden Land ein Kundendienstnetz haben. Für im Ausland gekaufte
Geräte gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen.
Diese können Sie über Ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder direkt bei unserer
Landesvertretung anfordern.
Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot:
Auch nach Ablauf der Garantie stehen Ihnen unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner
zur Verfügung.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Str. 34 / 81739 München // Germany
5090482358/07.2010
de, en, fr, if, nl, da, no, sv, fi,
03/10
es, pf, el, fr, pl, hu, uk, ru