Bosch LithiumPower 18V Aspirateur balai sans fil rechargeable BCH51840 PABL – страница 4
Инструкция к Пылесосу Bosch LithiumPower 18V Aspirateur balai sans fil rechargeable BCH51840 PABL

Al vaciar el depósito de polvo se deberá comprobar
Fig.
16
Limpieza del cartucho filtrante
también el grado de suciedad de la unidad filtrante ex-
•
Desconectar el aparato.
terna y, en caso necesario, limpiarla como se indica en
16
•
Retirar el depósito de polvo del aparato. Fig.
12
la guía "Limpieza de la unidad filtrante externa". Fig.
•
Retirar la unidad filtrante del depósito de polvo.
Fig.
13
Atención: El filtro solo puede limpiarse con el apara-
a) Girar la tapa del cartucho filtrante en sentido contrario
!
to desconectado.
a las agujas del reloj y extraer el cartucho de la unidad
No aspirar nunca sin la unidad filtrante externa con
filtrante.
el cartucho filtrante insertado.
b) A continuación, limpiar el cartucho filtrante sacudién-
12
dolo.
Fig.
c) Posteriormente, lavar con agua corriente el cartucho
•
Desbloquear el depósito de polvo mediante los bo-
filtrante, la espuma filtrante y el filtro protector del mo-
tones de desbloqueo y sacarlo del aparato.
tor juntos o por separado. Si la espuma filtrante está
muy sucia, también puede lavarse el cartucho filtrante
Fig.
13
en la lavadora a una temperatura máxima de 30 °C con
•
Retirar la unidad filtrante del depósito de polvo
un nivel mínimo de revoluciones de centrifugado.
•
Vaciar el depósito de polvo.
Dejar secar completamente la espuma filtrante y el
filtro protector del motor (aprox. 24 h).
Fig.
14
d) Una vez colocada la espuma filtrante, introducir el
cartucho filtrante en el depósito de polvo.
•
Eliminar los posibles restos de suciedad que haya
e) Introducir el cartucho filtrante en la unidad filtrante y
debajo del orificio de evacuación.
encajarlo girando la tapa en el sentido de las agujas
•
Introducir la unidad filtrante en el depósito de polvo
del reloj.
observando que encaje correctamente.
•
Colocar el depósito de polvo dentro del aparato
En caso necesario se podrán adquirir filtros nuevos
y encajarlo (se debe oír un clic).
a través del Servicio de Atención al Cliente.
Atención: Si al colocar el depósito de polvo se nota
!
cierta resistencia, comprobar que el filtro está ínteg-
ro y que tanto la unidad filtrante como el depósito de
Limpieza de la boquilla para suelo
polvo están bien encajados.
Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento,
desconectar el aspirador o retirar el cable de carga.
Cuidados y limpieza del filtro
Fig.
17
Atención: El filtro solo puede limpiarse con el apara-
a) Desbloquear el rodillo del cepillo mediante el botón de
!
to desconectado.
desbloqueo y sacarlo por el lateral de la boquilla para
suelo.
Fig.
15
Limpieza de la unidad filtrante externa
b) Con unas tijeras, cortar por la ranura prevista a tal fin
La unidad filtrante externa deberá limpiarse de forma
los hilos y pelos enredados y retirarlos.
periódica para garantizar el funcionamiento óptimo del
c) Insertar el rodillo del cepillo por el lateral de la boquilla
aspirador.
para suelo a lo largo de la varilla de guía y encajarlo
mediante el botón de desbloqueo.
•
Desconectar el aparato para limpiar la unidad fil-
trante externa.
Atención: La boquilla para suelo solo podrá ponerse
Retirar el depósito de polvo del aparato. Fig.
12
!
en funcionamiento si lleva montado el rodillo del
•
Retirar la unidad filtrante del depósito de polvo.
cepillo.
•
Fig.
13
•
Limpiar la unidad filtrante externa.
a) Por regla general, es suficiente con agitar o dar unos
pequeños golpes en la unidad filtrante completa al va-
ciar el depósito de polvo para que se desprendan las
posibles partículas de suciedad.
b) Si esto no basta, se puede emplear un paño seco para
retirar las partículas de suciedad de la superficie.
Para lavar la unidad filtrante externa, retirar primero
el cartucho filtrante de la unidad filtrante. El cartu-
cho filtrante podrá volverse a introducir una vez que
la unidad filtrante externa se haya secado completa-
mente.
*según equipamiento
60

Cuidado del aparato
el
Antes de cada limpieza del aspirador de mano, deberá
desconectarse y desenchufarse del cable de carga. El
Χαιρόμαστε, που επιλέξατε μια ηλεκτρική σκούπα
aspirador y las piezas de plástico de los accesorios
χεριού μπαταρίας της Bosch.
pueden limpiarse con cualquier producto de limpieza
Σε αυτές τις οδηγίες χρήσης παρουσιάζονται
para plásticos convencional.
διάφορα μοντέλα συσκευής. Γι’ αυτό μπορεί, να μην
αντιστοιχούν όλα τα χαρακτηριστικά του εξοπλισμού
Atención: No utilizar productos abrasivos, limpiacris-
και οι λειτουργίες που περιγράφονται στο μοντέλο σας.
!
tales o productos de limpieza de uso general.
Πρέπει να χρησιμοποιείτε μόνο τα γνήσια εξαρτήματα
No introducir nunca el aspirador dentro del agua.
της Bosch, τα οποία έχουν κατασκευαστεί ειδικά για την
ηλεκτρική σας σκούπα, για την επίτευξη του καλύτερου
δυνατού αποτελέσματος αναρρόφησης.
Reservado el derecho a introducir modificaciones
técnicas.
Ανοίξτε παρακαλώ τις σελίδες με τις εικόνες!
1 Πέλμα δαπέδου με ηλεκτρική βούρτσα
2 Δοχείο συλλογής της σκόνης
3 Πλήκτρο απασφάλισης του δοχείου συλλογής των ρύπων
4 Ένδειξη της κατάστασης φόρτισης της μπαταρίας
5 Δοχείο συλλογής της σκόνης
6 Εξωτερική μονάδα φίλτρου
7 Στοιχείο φίλτρου με φίλτρο προστασίας του κινητήρα
και φίλτρο αφρώδους υλικού
8 Χειρολαβή
9 Διακόπτης ON/OFF
10 Καλώδιο φόρτισης
11 Στόμιο αναρρόφησης για σκούπισμα επίπλων*
12 Στόμιο αναρρόφησης για σκούπισμα γωνιών*
13 Επαγγελματικό στόμιο αναρρόφησης για σκούπισμα
επίπλων*
14 Επαγγελματικό στόμιο αναρρόφησης για σκούπισμα
γωνιών*
15 Ιμάντας μεταφοράς*
16 Προσαρμογέας εξαρτημάτων*
17 Εύκαμπτος σωλήνας αναρρόφησης με χειρολαβή*
Πριν την πρώτη χρήση
Εικόνα
1
•
Τοποθετήστε τη χειρολαβή προσεκτικά πάνω στο
κύριο περίβλημα και ασφαλίστε την.
•
Για το λύσιμο της χειρολαβής πιέστε το κουμπί
απασφάλισης και αφαιρέστε προσεκτικά τη
χειρολαβή προς τα επάνω.
*ανάλογα με τον εξοπλισμό
61

Ρύθμιση της δύναμης αναρρόφησης
Εικόνα
2
Εικόνα
6
•
Τοποθετήστε την ηλεκτρική σκούπα χεριού στο
πέλμα δαπέδου και ασφαλίστε την.
Σπρώξτε το διακόπτη On/Off στην επιθυμητή θέση, για
•
Για το λύσιμο του πέλματος δαπέδου πατήστε το
να ρυθμίσετε την ισχύ αναρρόφησης:
κουμπί απασφάλισης και τραβήξτε έξω την ηλεκτρική
σκούπα χεριού από το πέλμα.
•
Βαθμίδα ισχύος 1 1
Αναρρόφηση χωρίς ενεργοποιημένη την ηλεκτρική
βούρτσα.
Φόρτιση
Για απλές εργασίες καθαρισμού σε λεία δάπεδα και
Προσοχή: Πριν την πρώτη λειτουργία πρέπει να φορτιστούν
έναν ιδιαίτερα χαμηλό θόρυβο λειτουργίας.
!
οι μπαταρίες της ηλεκτρικής σκούπας το λιγότερο 6 ώρες.
Η συσκευή επιτυγχάνει εδώ το μέγιστο χρόνο
λειτουργίας.
Εικόνα
3
•
Βαθμίδα ισχύος 2 2
Για τη φόρτιση τοποθετήστε την ηλεκτρική σκούπα
Αναρρόφηση με κανονική ισχύ και ενεργοποιημένη
•
κοντά σε μια πρίζα. Η συσκευή μπορεί να εναποτεθεί
την ηλεκτρική βούρτσα.
ελεύθερη στο χώρο. Εικόνα
7
Για κανονικές εργασίες καθαρισμού σε όλα τα
•
Συνδέστε το καλώδιο φόρτισης πίσω στη σύνδεση
δάπεδα με μεσαίο χρόνο λειτουργίας.
της συσκευής.
•
Συνδέστε το φις του καλωδίου φόρτισης στην πρίζα
•
Βαθμίδα Turbo Turbo
του ρεύματος.
Αναρρόφηση με μέγιστη ισχύ και ενεργοποιημένη
Κατά τη διάρκεια της διαδικασίας της φόρτισης
την ηλεκτρική βούρτσα.
•
αναβοσβήνει η ένδειξη φόρτισης.
Για ιδιαίτερα απαιτητικές εργασίες καθαρισμού
•
Όταν η μπαταρία είναι εντελώς φορτισμένη, ανάβει
σε όλες τις επιφάνειες, ιδιαίτερα σε χαλιά και σε
η ένδειξη φόρτισης μπλε και δεν αναβοσβήνει πλέον.
περίπτωση χρήση των εναλλακτικών εξαρτημάτων. Η
Μια θέρμανση του καλωδίου φόρτισης και της
συσκευή έχει εδώ ένα μικρότερο χρόνο λειτουργίας.
•
ηλεκτρικής σκούπας χεριού είναι κανονική και
Εικόνα
7
ακίνδυνη.
•
Στα σύντομα διαλείμματα αναρρόφησης μπορεί να
Ένδειξη της κατάστασης φόρτισης της μπαταρίας
εναποτεθεί η συσκευή ελεύθερη στο χώρο. Γι αυτό
Εικόνα
4*
σπρώξτε τη σκούπα ελαφρά προς τα εμπρός στην
κατεύθυνση του πέλματος.
Η ένδειξη της κατάστασης φόρτισης της μπαταρίας της
συσκευής αντιστοιχεί με μια από τις δύο ακόλουθες
Προσοχή: Για την εναπόθεση απενεργοποιήστε τη
παραλλαγές:
!
συσκευή οπωσδήποτε, επειδή η περιστρεφόμενη
βούρτσα σε περίπτωση που η σκούπα παραμένει στην
a) Η ένδειξη δείχνει την κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας.
ίδια θέση μπορεί να προκαλέσει ζημιά στην επένδυση
Όταν η μπαταρία είναι εντελώς φορτισμένη, ανάβει η
του δαπέδου.
ένδειξη μπλε.
•
Όταν αναβοσβήνει η ένδειξη, πρέπει να φορτιστεί
Αναρρόφηση με πρόσθετα εξαρτήματα
ξανά η μπαταρία.
Εικόνα
8*
b) Οι φωτοδίοδοι (LED) της ένδειξης δείχνουν την
a) Περάστε τον προσαρμογέα εξαρτημάτων πάνω στην
κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας.
ηλεκτρική σκούπα χεριού και ασφαλίστε τον.
μπαταρία εντελώς φορτισμένη
Για το λύσιμο του προσαρμογέα εξαρτημάτων
πατήστε το κουμπί απασφάλισης και αφαιρέστε
μεσαία υπόλοιπη φόρτιση
τονπροσαρμογέα εξαρτημάτων.
b) Στερεώστε τον ιμάντα μεταφοράς στη χειρολαβή.
μικρή υπόλοιπη φόρτιση
Ακουμπήστε κάτω τη συσκευή και μην την εναποθέσετε
πάνω στον προσαρμογέα ή στον εύκαμπτο σωλήνα.
•
Όταν αναβοσβήνει η τελευταία φωτοδίοδος (LED),
πρέπει να φορτιστεί ξανά η μπαταρία.
Εικόνα
9*
Συνδέστε τα στόμια αναρρόφησης ανάλογα με τις
Αναρρόφηση
ανάγκες στον εύκαμπτο σωλήνα αναρρόφησης με τη
Εικόνα
5
χειρολαβή του προσαρμογέα εξαρτημάτων:
•
Στόμιο αναρρόφησης για το σκούπισμα επίπλων με
•
Πατήστε το διακόπτη On/Off προς την κατεύθυνση
ταπετσαρία, κουρτινών, κλπ.
του βέλους.
•
Στόμιο αναρρόφησης για σκούπισμα αρμών και
γωνιών, κ.λπ.
*ανάλογα με τον εξοπλισμό
62

Εικόνα
15
Καθαρισμός της εξωτερικής μονάδας φίλτρου
Μετά την εργασία
Για να εργάζεται η ηλεκτρική σκούπα ιδανικά, πρέπει η
Εικόνα
10
εξωτερική μονάδα φίλτρου να καθαρίζεται σε τακτικά
•
Μετά την αναρρόφηση απενεργοποιήστε τη
χρονικά διαστήματα.
συσκευή.
•
Απενεργοποιήστε τη συσκευή, για να καθαρίσετε την
Άδειασμα του δοχείου σκόνης
εξωτερική μονάδα φίλτρου.
Αφαιρέστε το δοχείο της σκόνης από τη συσκευή.
Εικόνα
11
•
Εικόνα
12
Για να πετύχετε ένα καλό αποτέλεσμα αναρρόφησης,
•
Αφαιρέστε τη μονάδα του φίλτρου από το δοχείο της
πρέπει το δοχείο συλλογής της σκόνης να αδειάζει
σκόνης. Εικόνα
13
μετά από κάθε διαδικασία αναρρόφησης, το αργότερο
•
Καθαρίστε την εξωτερική μονάδα φίλτρου.
όμως, όταν η σκόνη σε μια θέση στο δοχείο συλλογής
a) Κατά κανόνα αρκεί, όταν τιναχτεί ή χτυπηθεί ελαφρά
της σκόνης φθάσει στο ύψος του μαρκαρίσματος.
όλη η μονάδα φίλτρου κατά το άδειασμα του δοχείου
της σκόνης, για να πέσουν οι ενδεχομένως υπάρχοντες
Εμείς συνιστούμε, να μη γεμίζετε το δοχείο συλλογής
ρύποι.
της σκόνης πάνω από το μαρκάρισμα, επειδή αυτό
b) Όταν αυτό δεν αρκεί, χρησιμοποιήστε παρακαλώ ένα
οδηγεί σε μια πολύ μεγάλη ρύπανση του φίλτρου.
στεγνό πανί, για να απομακρύνετε τους ρύπους από την
εξωτερική επιφάνεια.
Κατά το άδειασμα του δοχείου συλλογής της σκόνης
Σε περίπτωση που θέλετε να πλύνετε την εξωτερική
ελέγχετε επίσης πάντοτε το βαθμό ρύπανσης της
μονάδα φίλτρου, αφαιρέστε πρώτα το στοιχείο του
εξωτερικής μονάδας φίλτρου και όταν χρειάζεται
φίλτρου από τη μονάδα φίλτρου. Το στοιχείο του
καθαρίστε το φίλτρο σύμφωνα με τις οδηγίες
φίλτρου επιτρέπεται να τοποθετηθεί ξανά, αφού
«Καθαρισμός της εξωτερικής μονάδας φίλτρου». Εικόνα
πρώτα στεγνώσει εντελώς η εξωτερική μονάδα
16
φίλτρου.
Προσοχή: Ο καθαρισμός του φίλτρου είναι δυνατός
!
μόνο με απενεργοποιημένη τη συσκευή.
Εικόνα
16
Καθαρισμός του στοιχείου του φίλτρου
Μην αναρροφάτε ποτέ χωρίς την εξωτερική μονάδα
Απενεργοποιήστε τη συσκευή.
φίλτρου με τοποθετημένο στοιχείο φίλτρου.
•
•
Αφαιρέστε το δοχείο της σκόνης από τη συσκευή.
Εικόνα
12
Εικόνα
12
•
Αφαιρέστε τη μονάδα του φίλτρου από το δοχείο της
•
Απασφαλίστε το δοχείο συλλογής της σκόνης με τη
σκόνης. Εικόνα
13
βοήθεια των πλήκτρων απασφάλισης και αφαιρέστε
a) Γυρίστε το καπάκι του στοιχείου του φίλτρου ενάντια
το από τη συσκευή.
στη φορά των δεικτών του ρολογιού και αφαιρέστε το
στοιχείο του φίλτρου από τη μονάδα φίλτρου.
Εικόνα
13
b) Καθαρίστε το στοιχείο του φίλτρου πρώτα με ελαφρό
•
Αφαιρέστε τη μονάδα του φίλτρου από το δοχείο της
κτύπημα.
σκόνης.
c) Στη συνέχεια πλύνετε το στοιχείο του φίλτρου με το
•
Αδειάστε το δοχείο της σκόνης.
φίλτρο αφρώδους υλικού και το φίλτρο προστασίας
του κινητήρα όλα μαζί ή και ξεχωριστά κάτω από
Εικόνα
14
τρεχούμενο νερό. Εάν το φίλτρο αφρώδους υλικού
είναι πολύ λερωμένο, μπορεί να πλυθεί το στοιχείο
•
Απομακρύνετε ενδεχομένως την υπάρχουσα
του φίλτρου επίσης στο πλυντήριο ρούχων το πολύ
ρύπανση κάτω από το άνοιγμα απόρριψης.
στους 30°C και στο χαμηλότερο αριθμό στροφών
•
Τοποθετήστε τη μονάδα του φίλτρου στο δοχείο
στυψίματος.
συλλογής της σκόνης, και προσέξτε οπωσδήποτε τη
Αφήστε το φίλτρο αφρώδους υλικού και φίλτρο
σωστή προσαρμογή.
προστασίας του κινητήρα να στεγνώσει εντελώς,
•
Τοποθετήστε το δοχείο συλλογής της σκόνης
(περίπου 24 ώρες)
στη συσκευή και ασφαλίστε το με τον αντίστοιχο
d) Μετά τη συναρμολόγηση του φίλτρου αφρώδους
χαρακτηριστικό ήχο.
υλικού τοποθετήστε το στοιχείο του φίλτρου στο
δοχείο συλλογής της σκόνης.
Προσοχή: Εάν κατά την τοποθέτηση του δοχείου
!
συλλογής της σκόνης αντιληφθείτε μια αντίσταση,
e) Τοποθετήστε το στοιχείο του φίλτρου στη μονάδα
ελέγξτε την πληρότητα των φίλτρων και τη σωστή
φίλτρου και ασφαλίστε το, στρέφοντας το καπάκι προς
προσαρμογή της μονάδας φίλτρου και του δοχείου
τη φορά των δεικτών του ρολογιού.
συλλογής της σκόνης.
Σε περίπτωση που χρειάζεται, μπορείτε να
προμηθευτείτε νέα φίλτρα μέσω του σέρβις πελατών.
Φροντίδα του φίλτρου
Προσοχή: Ο καθαρισμός του φίλτρου είναι δυνατός
!
μόνο με απενεργοποιημένη τη συσκευή.
*ανάλογα με τον εξοπλισμό
63

Καθαρισμός του πέλματος δαπέδου
tr
Πριν από τη συντήρηση απενεργοποιήστε την ηλεκτρική
σκούπα ή αποσυνδέστε την από το καλώδιο φόρτισης.
Bir Bosch kablosuz saplı süpürge almaya karar
verdiğiniz için çok mutluyuz.
Εικόνα
17
Bu kullanım kılavuzunda farklı cihaz modelleri gösteril-
a) Απασφαλίστε τον κύλινδρο της βούρτσας με το κουμπί
mektedir. Bu nedenle açıklanan tüm donanım özellikleri
απασφάλισης και αφαιρέστε τον προς τα πλάγια από το
ve fonksiyonlar cihazınıza uygun olmayabilir. Mümkün
πέλμα δαπέδου.
olan en iyi emme sonucunu elde etmek için özellikle
b) Κόψτε τις τυλιγμένες κλωστές και τρίχες με ένα ψαλίδι
sizin elektrikli süpürgeniz için üretilmiş olan orijinal
κατά μήκος της προβλεπόμενης γι’ αυτό εγκοπής και
Bosch aksesuarları kullanmalısınız.
απομακρύντε τις.
c) Σπρώξτε τον κύλινδρο της βούρτσας στα πλάγια κατά
Lütfen resimli sayfaları açınız!
μήκος της ράβδου οδηγού μέσα στο πέλμα δαπέδου
και ασφαλίστε τον με το κουμπί απασφάλισης.
Προσοχή: Το πέλμα δαπέδου επιτρέπεται να τεθεί
!
σε λειτουργία μόνο με συναρμολογημένο τον
κύλινδρο βούρτσας.
1 Elektrikli fırçalı süpürge ucu
2 Toz haznesi
Φροντίδα
3 Kir haznesi kilit açma
Πριν από κάθε καθαρισμό της ηλεκτρικής σκούπας
4 Akü şarj durumu göstergesi
χεριού, πρέπει να είναι απενεργοποιημένη και
αποσυνδεδεμένη από το καλώδιο φόρτισης. Η
5 Toz haznesi
ηλεκτρική σκούπα και τα πλαστικά εξαρτήματα
6 Dış filtre ünitesi
μπορούν να καθαριστούν με ένα υγρό καθαρισμού
7 Motor koruma filtreli ve filtre köpüklü filtre kartuşu
πλαστικών του εμπορίου.
8 Tutamak
Προσοχή:Μη χρησιμοποιείτε κανένα διαβρωτικό υλικό,
9 Açma/Kapama şalteri
!
υγρό καθαρισμού γυαλιού ή υγρό καθαρισμού γενικής
10 Şarj kablosu
χρήσης. Μη βυθίζετε την ηλεκτρική σκούπα ποτέ
11 Koltuk süpürme başlığı*
στο νερό.
12 Dar aralık süpürme başlığı*
13 Profesyonel koltuk süpürme başlığı*
Διατηρούμε το δικαίωμα των τεχνικών αλλαγών.
14 Profesyonel dar aralık süpürme başlığı*
15 Askı*
16 Adaptör aksesuarı*
17 Tutamaklı emme borusu*
İlk kullanımdan önce
Resim
1
•
Tutamak dikkatlice ana muhafazaya sokulmalı ve
yerine oturtulmalıdır.
•
Tutamağın sökülmesi için kilit açma düğmesine
basılmalı ve tutamak dikkatlice yukarı doğru çekip
çıkarılmalıdır.
Resim
2
•
El süpürgesi süpürge başlığına takılmalı ve yerine
yerleştirilmelidir.
•
Süpürge başlığının sökülmesi için kilit açma
düğmesine basılmalı ve el süpürgesi başlıktan çekil-
melidir.
*cihaz donanımına bağlıdır
64

Şarj
•
Güç kademesi 2 2
Normal güç ve açık elektrikli fırça ile emme.
Dikkat: İlk kullanımdan önce elektrik süpürgesini en
Ortalama sürede her türlü zeminde normal temizle-
!
az 6 saat şarj etmeniz gerekmektedir.
me işleri için.
Resim
3
•
Turbo kademe Turbo
•
Elektrik süpürgesini şarj etmek için yakındaki bir
Maksimum güç ve açık elektrikli fırça ile emme.
sokete bağlayın. Cihaz odada serbest olarak
Özellikle halı gibi her türlü yüzeyde ve opsiyonel ak-
bırakılabilir. Resim
7
sesuar kullanımında mükemmel temizleme işleri için.
•
Şarj kablosunu cihazın arka bağlantısına takınız.
Cihaz burada daha kısa bir çalışma süresi hedefler.
•
Şarj kablosu fişi prize takınız.
7
•
Şarj esnasında şarj göstergesi yanıp söner.
Resim
•
Akü tam olarak olmuşsa şarj göstergesi mavi yanar
•
Kısa emme molalarında cihaz odada serbest olarak
ve yanıp sönmez.
bırakılabilir. Bunun için süpürge, hafifçe öne doğru
•
Şarj kablosunun ve el süpürgesinin ısınması normal-
başlık yönünde eğilmelidir.
dir ve bir sorun çıkarmaz.
Dikkat: Süpürgenin bekleme modunda dönen fırçalar
Akü şarj durumu göstergesi
!
zemine zarar verebileceğinden sökme işlemi için
Resim
4*
cihaz kesinlikle kapatılmalıdır.
Cihazın akü şarj durumu göstergesi aşağıdaki varyant-
Ek aksesuar ile süpürme
lardan birine uygundur:
Resim
8*
a) Gösterge, akü şarj durumunu gösterir.
Akü tam olarak şarj olmuşsa gösterge mavi olarak ya-
a) Aksesuar adaptörü el süpürgesine takılmalı ve yerine
nar.
yerleştirilmelidir.
•
Gösterge yanıp sönüyorsa akü yeniden şarj edilme-
Aksesuar adaptörünün çözülmesi için kilit açma
lidir.
düğmesine basılmalı ve aksesuar adaptörü çekilme-
lidir.
b) Gösterge LED'leri akü şarj durumunu gösterir.
b) Askı tutamağa sabitlenmelidir. Bu sırada cihaz
Akü tam dolmuş
yatırılmalı ve adaptörün veya borunun üzerine
yerleştirilmemelidir.
orta artık yük
Resim
9*
düşük artık yük
Başlıklar ihtiyaca göre aksesuar adaptörü tutamağı ile
emme borusuna takılır:
•
Son LED yanıp sönüyorsa akü yeniden şarj edilme-
•
Kumaşlı mobilyaların, perdelerin vb. süpürülmesi
lidir.
için koltuk süpürme başlığı.
•
Aralıkların ve köşelerin vb. süpürülmesi için dar
Emerek temizleme
aralık süpürme başlığı.
Resim
5
Çalışma sona erdikten sonra
•
Açma/Kapama şalterine ok yönünde basınız.
Resim
10
Emme gücünün düzenlenmesi
•
Emme işleminden sonra cihaz kapatılmalıdır.
Resim
6
Toz haznesinin temizlenmesi
Emme gücünü ayarlamak için Açma/Kapama şalterini
istediğiniz konuma getiriniz:
Resim
11
İyi bir emme sonucu almak için her emme işleminden
•
Güç kademesi 1 1
sonra toz haznesi boşaltılmalıdır.Bu işlem en geç tozlar
Elektrikli fırça açılmadan emme.
toz haznesindeki işaretli alana ulaştığında yapılmalıdır.
Düz zeminlerde ve özellikle düşük çalışma sesiyle ba-
sit temizleme işleri için.
Filtrenin yoğun şekilde kirlenmesine sebep olacağından
Cihaz burada maksiumum çalışma süresini hedefler.
toz haznesindeki işaretli alanın geçilmemesini öneririz.
*cihaz donanımına bağlıdır
65

Toz haznesinin boşaltılmasında dış filtre ünitesinin kir-
Resim
16
Filtre kartuşunun temizlenmesi
lilik dereceği de her zaman kontrol edilmelidir ve ihtiy-
•
Cihazı kapatınız.
aç durumunda bu, "Dış filtre ünitesinin temizlenmesi"
16
•
Toz haznesi cihazdan çıkarılmalıdır. Resim
12
ilgili kılavuzuna göre temizlenmelidir. Resim
•
Filtre ünitesi toz haznesinden çıkarılmalıdır.
Resim
13
Dikkat: Filtre temizliği ancak cihaz kapalıyken
a) Filtre kartuşu kapağı saat yönünün aksine döndürülme-
!
olanaklıdır.
li ve filtre kartuşu filtre ünitesinden çıkarılmalıdır.
Yerleştirilmiş filtre kartuşlu dış filtre ünitesi olma-
b) Ardından üzerine hafifçe vurularak filtre kartuşu temiz-
dan hiçbir zaman emme işlemi yapılmamalıdır.
lenmelidir.
Resim
12
c) Ardından filtre kartuşu filtre köpüğüyle ve motor ko-
ruma filtresiyle beraber veya isterseniz ayrı ayrı akan
•
Toz haznesinin kilidi, kilit açma butonu yardımıyla
su altında yıkanmalıdır. Eğer filtre köpüğü çok kirliyse,
açılmalı ve cihaz çıkarılmalıdır.
filtre kartuşu çamaşır makinesinde maksimum 30°C
sıcaklıkta ve en düşük sıkma devir sayısında temizle-
Resim
13
nebilir.
•
Filtre ünitesi toz haznesinden çıkarılmalıdır.
Filtre köpüğü ve motor koruma filtresi komple ku-
•
Toz haznesi boşaltılmalıdır.
rumaya bırakılmalıdır, (yaklaşık 24 saat)
d) Filtre köpüğü montajından sonra filtre kartuşu toz tutu-
Resim
14
cuya yerleştirilmelidir.
e) Filtre kartuşu filtre ünitesine yerleştirilmeli ve kapak
•
Mevcut kiri, atık borusundan çıkarınız.
saat yönünde çevrilerek kilitlenmelidir.
•
Filtre ünitesi toz haznesine yerleştirilmeli, bu sırada
yerine doğru oturmasına mutlaka dikkat edilmelidir.
Gerekirse Müşteri Hizmeti üzerinden yeni bir filtre
•
Toz haznesi cihaza yerleştirilmeli ve duyulur şekilde
alınabilir.
yerine oturduğundan emin olunmalıdır.
Dikkat: Toz haznesinin yerleştirilmesinden bir direnç-
!
le karşılaşılırsa filtrenin eksiksiz olup olmadığını ve
Başlığın temizlenmesi
filtre ünitesi ve toz haznesinin yerlerine doğru oturup
oturmadığını kontrol ediniz.
Her bakımdan önce süpürge kapatılmalı veya şarj kab-
losundan çekilmelidir.
Resim
17
Filtre bakımı
a) Rulo fırçanın, kilit açma butonu üzerinden kilidi açılmalı
Dikkat: Filtre temizliği ancak cihaz kapalıyken
ve başlıktan yan şekilde çekilmelidir.
!
olanaklıdır.
b) Çıkan iplikler veya saçlar, bir makas ile özellikle bunun
için tasarlanmış çentik boyunca kesilip atılmalıdır.
Resim
15
Dış filtre ünitelerinin temizlenmesi
c) Rulo fırça yandan yönlendirme çubuğu boyunca başlığa
Elektrikli süpürgenin en iyi şekilde çalışması için dış
itilmeli ve kilit açma düğmesi ile yerine yerleştirilmelidir.
filtre ünitesi düzenli aralıklarla temizlenmelidir.
Dikkat: Başlık sadece rulo fırça takılmış haldeyken
Lütfen dış filtre ünitesini temizlemek için cihazı
!
çalıştırılabilir.
•
kapatınız.
Toz haznesi cihazdan çıkarılmalıdır. Resim
12
•
•
Filtre ünitesi toz haznesinden çıkarılmalıdır.
Koruma
Resim
13
•
Dış filtre ünitesi temizlenmelidir.
El süpürgesinin her temizlenmesinden önce süpürge
a) Tüm toz partiküllerinin çözülmesi için boşaltma
kapatılmalı ve şarj kablosundan çekilmelidir. Elektrikli
esnasında toz haznesinin hafifçe sarsılması veya haz-
süpürge ve plastik aksesuar parçaları normal bir plas-
neye vurulması yeterlidir.
tik temizleme maddesi ile temizlenerek, bakımlı olması
b) Bu yeterli olmazsa yüzeyde kalan kir partiküllerini te-
sağlanabilir.
mizlemek için lütfen kuru bir bez kullanınız.
Dış filtre ünitesini yıkamak isterseniz öncelikle filtre
Dikkat: Aşındırıcı temizleme maddesi, cam temizleyici
kartuşunu filtre ünitesinden çıkarınız. Filtre kartuşu,
!
veya çok amaçlı temizleyiciler kullanılmamalıdır. Elek-
dış filtre ünitesinin komple kurulanmasından sonra
trikli süpürge kesinlikle suya sokulmamalıdır.
geri takılabilir.
Üretici firma, ürünün teknik özelliklerinde değişiklik
yapma hakkına sahiptir.
*cihaz donanımına bağlıdır
66

Ładowanie
pl
Uwaga: Przed pierwszym użyciem odkurzacza akumu-
!
latory należy ładować przez co najmniej 6 godzin.
Dziękujemy za zakup bezprzewodowego odkurzacza
ręcznego firmy Bosch.
Rysunek
3
W niniejszej instrukcji obsługi przedstawione zostały
W celu naładowania umieścić odkurzacz w pobliżu
różne modele urządzenia. Dlatego może się zdarzyć, że
•
gniazda elektrycznego. Urządzenie można bezpiecz-
opisane wyposażenie i jego funkcje nie zawsze odnoszą
nie ustawić w dowolnym miejscu. Rysunek
7
się do danego modelu. W celu osiągnięcia możliwie naj-
lepszego wyniku odkurzania należy stosować wyłącznie
•
Przewód ładowarki włożyć w złącze z tyłu
urządzenia.
oryginalne akcesoria firmy Bosch, które zostały zapro-
Wtyczkę przewodu ładowarki włożyć do gniazda.
jektowane specjalnie do tego modelu odkurzacza.
•
•
Podczas ładowania miga wskaźnik naładowania.
Należy rozłożyć strony z rysunkami!
•
W przypadku całkowitego naładowania akumulato-
ra, wskaźnik naładowania świeci się na niebiesko
i przestaje migać.
•
Nagrzewanie się przewodu ładowarki i odkurzacza
ręcznego jest normalnym zjawiskiem i nie ma nega-
tywnego wpływu na ich działanie.
Wskaźnik stanu naładowania baterii
1 Ssawka do podłóg z elektroszczotką
Rysunek
4*
2 Pojemnik na pył
Wskaźnik stanu naładowania baterii urządzenia odpo-
3 Przycisk odblokowujący pojemnik na kurz
wiada jednemu z dwóch poniższych wariantów:
4 Wskaźnik stanu naładowania baterii
a) Wskaźnik wskazuje stan naładowania akumulatora.
5 Pojemnik na pył
W przypadku całkowitego naładowania akumulatora,
6 Zewnętrzny moduł filtrujący
wskaźnik świeci się na niebiesko.
7 Wkład filtra z filtrem zabezpieczającym silnik
•
Miganie wskaźnika oznacza konieczność ponownego
i filtrem piankowym
naładowania akumulatora.
8 Uchwyt
b) Diody LED wskaźnika wskazują stan naładowania aku-
9 Przełącznik WŁ./WYŁ.
mulatora.
10 Przewód ładowarki
Akumulator jest całkowicie naładowany
11 Szczotka do tapicerki*
Średni poziom naładowania
12 Ssawka do szczelin*
13 Profesjonalna szczotka do tapicerki*
Niski poziom naładowania
14 Profesjonalna ssawka do szczelin*
•
Miganie ostatniej diody LED oznacza konieczność
15 Pas do przenoszenia*
ponownego naładowania akumulatora.
16 Wyposażenie dodatkowe adaptera*
17 Wąż ssący z uchwytem*
Odkurzanie
Rysunek
5
Przed pierwszym użyciem
•
Nacisnąć przełącznik WŁ./WYŁ. w kierunku strzałki.
Rysunek
1
Regulacja siły ssania
•
Uchwyt nasadzić ostrożnie na cokół i zatrzasnąć.
Rysunek
6
•
W celu rozłączenia uchwytu nacisnąć przycisk
Przesunąć przełącznik WŁ./WYŁ. w żądaną pozycję,
odblokowujący i ostrożnie zdjąć uchwyt do góry.
aby ustawić siłę ssania:
Rysunek
2
•
Stopień mocy 1 1
•
Odkurzacz ręczny nasadzić na ssawkę do podłóg i
Odkurzanie bez włączonej elektroszczotki.
zatrzasnąć.
Do prostych czynności czyszczących ma gładkich
•
Aby zdjąć ssawkę do podłóg, nacisnąć przycisk
podłogach, wyjątkowo cicha praca.
odblokowujący i zdjąć odkurzacz ręczny ze ssawki.
Maksymalny czas użytkowania urządzenia.
* w zależności od wyposażenia
67

Opróżnianie pojemnika na pył
•
Stopień mocy 2 2
Odkurzanie z normalną mocą i włączoną
Rysunek
11
elektroszczotką.
W celu uzyskania odpowiedniego rezultatu odkurzania,
Do normalnych czynności czyszczących na wszys-
należy opróżniać pojemnik na pył po każdym użyciu
tkich rodzajach podłóg, średni czas użytkowania
urządzenia, najpóźniej w momencie, kiedy pył w po-
urządzenia.
jemniku osiągnie zaznaczony poziom.
•
Stopień Turbo Turbo
Zalecamy, aby nie przekraczać poziomu zaznaczonego
Odkurzanie z maksymalną mocą i włączoną
w pojemniku na pył, ponieważ powoduje to bardzo sil-
elektroszczotką.
ne zanieczyszczenie filtra.
Do szczególnie wymagających czynności
Podczas opróżniania pojemnika na pył kontrolować
czyszczących na wszystkich powierzchniach, sz-
również stopień zabrudzenia zewnętrznego modułu
czególnie na dywanach, przy użyciu opcjonalnego
filtrującego i w razie potrzeby wyczyścić go zgodnie ze
wyposażenia. Krótszy czas użytkowania urządzenia.
wskazówkami podanymi w instrukcji "Czyszczenie
zewnętrznego modułu filtrującego". Rysunek
16
Rysunek
7
•
W przypadku krótkich przerw w odkurzaniu,
Uwaga: Filtry można czyścić wyłącznie, gdy
urządzenie można bezpiecznie ustawić w pomiesz-
!
urządzenie jest wyłączone.
czeniu. W tym celu odkurzacz należy lekko przechylić
Nigdy nie odkurzać bez zewnętrznego modułu
do przodu w kierunku ssawki.
filtrującego z wkładem filtra.
Uwaga: Przed odstawieniem należy bezwzględnie
Rysunek
12
!
wyłączyć urządzenie, ponieważ jeśli odkurzacz stoi
w miejscu, obracająca się szczotka może uszkodzić
•
Pojemnik na pył odblokować za pomocą przycisku
odblokowującego i wyjąć z urządzenia.
pokrycie podłogi.
Rysunek
13
Odkurzanie z zastosowaniem wyposażenia dodatko-
wego
•
Wyjąć moduł filtrujący z pojemnika na pył.
•
Opróżnić pojemnik na pył.
Rysunek
8*
Rysunek
14
a) Adapter wyposażenia dodatkowego nasadzić na od-
kurzacz ręczny i zatrzasnąć.
•
Usunąć ewentualne zabrudzenia poniżej otworu wy-
W celu rozłączenia adaptera wyposażenia dodatko-
lotowego.
wego nacisnąć przycisk odblokowujący i zdjąć adap-
•
Włożyć moduł filtrujący do pojemnika na pył, przy
ter.
tym koniecznie zwrócić uwagę na prawidłowe
b) Przymocować pas do noszenia do uchwytu. Urządzenie
położenie.
należy przy tym położyć, nie stawiać go na adapterze
•
Włożyć pojemnik na pył do urządzenia i zatrzasnąć
ani na wężu.
w słyszalny sposób.
Rysunek
9*
Uwaga: W przypadku zauważenia oporu podczas
!
wkładania pojemnika na pył należy sprawdzić, czy fil-
Ssawki, zależnie od potrzeby, nasadzić na wąż ssący za
tr jest kompletny oraz czy moduł filtrujący i pojemnik
pomocą uchwytu adaptera wyposażenia dodatkowego:
na pył są prawidłowo włożone.
•
Szczotka do tapicerki. Do odkurzania mebli tapi-
cerskich, zasłon itp.
•
Ssawka do szczelin. Do odkurzania szczelin, rogów itp.
Po pracy
Rysunek
10
•
Po zakończeniu odkurzania wyłączyć urządzenie.
* w zależności od wyposażenia
68

Konserwacja filtra
Czyszczenie ssawki do podłóg
Uwaga: Filtry można czyścić wyłącznie, gdy
Przed każdym zabiegiem konserwacyjnym wyłączyć
!
urządzenie jest wyłączone.
odkurzacz lub odłączyć od przewodu ładowarki.
Rysunek
15
Czyszczenie zewnętrznego modułu
Rysunek
17
filtrującego
a) Za pomocą przycisku odblokowującego odblokować
Optymalne działanie odkurzacza wymaga regularnego
wałek szczotki i wyjąć na bok ze ssawki do podłóg.
czyszczenia zewnętrznego modułu filtrującego.
b) Nawinięte nici i włosy przeciąć nożyczkami. wzdłuż
przewidzianego do tego celu nacięcia i usunąć.
•
Przed czyszczeniem zewnętrznego modułu
c) Wałek szczotki wsunąć z boku wzdłuż prowadnicy w
filtrującego należy wyłączyć urządzenie.
ssawkę do podłóg i zablokować za pomocą przycisku
•
Wyjąć z urządzenia pojemnik na pył. Rysunek
12
odblokowującego.
13
•
Wyjąć moduł filtrujący z pojemnika na pył. Rysunek
•
Wyczyścić zewnętrzny moduł filtrujący.
Uwaga: Ssawka do podłóg może być używana
a) Z reguły wystarcza, jeżeli cały moduł filtrujący zosta-
!
wyłącznie po zamontowaniu wałka szczotki.
nie podczas opróżniania pojemnika na pył lekko
wytrząśnięty lub wytrzepany, co umożliwi oderwanie
się drobinek brudu.
Pielęgnacja
b) Jeśli to nie wystarczy, użyć suchej ściereczki, aby
usunąć drobinki brudu zgromadzone na powierzchni.
Prze każdym czyszczeniem odkurzacza ręcznego
W przypadku płukania zewnętrznego modułu
należy go wyłączyć i odłączyć od przewodu ładowarki.
filtrującego należy najpierw wyjąć wkład filtra z
Odkurzacz i elementy wyposażenia z tworzywa sztucz-
modułu filtrującego. Ponowne włożenie wkładu filtra
nego można czyścić dostępnymi na rynku środkami do
może nastąpić dopiero po całkowitym wyschnięciu
czyszczenia tworzyw sztucznych.
zewnętrznego modułu filtrującego.
Uwaga: Nie należy stosować środków do szorowania,
!
środków do czyszczenia szkła ani uniwersalnych
Rysunek
16
Czyszczenie wkładu filtra
środków czyszczących. Pod żadnym pozorem nie
zanurzać odkurzacza w wodzie.
•
Wyłączyć urządzenie.
Wyjąć z urządzenia pojemnik na pył. Rysunek
12
•
Wyjąć moduł filtrujący z pojemnika na pył. Rysunek
13
•
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych.
a) Obrócić pokrywę wkładu filtra w kierunku przeciw-
nym do ruchu wskazówek zegara i wyjąć wkład filtra z
modułu filtrującego.
b) Następnie wytrzepać wkład filtra.
c) Następnie wypłukać wkład z filtrem piankowym oraz
filtr zabezpieczający silnik pod bieżącą wodą. W przy-
padku silnego zabrudzenia filtra piankowego, wkład
można uprać w prace w temperaturze maks. 30°C,
ustawiając najniższą prędkość wirowania.
Całkowicie wysuszyć filtr piankowy i filtr
zabezpieczający silnik, (ok. 24 h).
d) Po montażu filtra piankowego włożyć wkład filtra do
pojemnika na pył.
e) Włożyć wkład filtra do moduł filtrującego i zablokować
obracając pokrywę w kierunku zgodnym z ruchem ws-
kazówek zegara.
W razie potrzeby można zamówić w serwisie nowe fil-
try.
* w zależności od wyposażenia
69

Feltöltés
hu
Figyelem: Az első üzembe helyezés előtt a porszívó
!
akkumulátorait legalább 6 órán keresztül tölteni kell.
Köszönjük, hogy a Bosch vezeték nélküli kézi pors-
zívóját választotta.
3
. ábra
Ebben a használati utasításban különböző modellek
leírását találja. Emiatt lehetséges, hogy nem minden
•
A töltéshez helyezze a porszívót egy csatlakozóaljzat
közelébe. A készüléket bárhová leteheti.
7
. ábra
tartozék és funkció egyezik meg az Ön által vásárolt
•
A töltőkábelt hátul dugja a készülék csatlakozójába.
modell tartozékaival és funkcióival. Csak eredeti Bosch
A töltőkábel csatlakozódugóját dugja a csatlakozóal-
tartozékokat használjon, melyeket speciálisan az Ön
•
jzatba.
porszívójához fejlesztettünk ki, azért hogy a legjobb
•
A töltési folyamat közben villog a töltéskijelző.
porszívási eredményt érhesse el.
•
Ha az akkumulátor teljesen feltöltődött, a
töltéskijelző nem villog tovább, hanem kéken világít.
Kérjük, hajtsa ki a képes oldalt.
•
A töltőkábel és a kézi porszívó felmelegedése normá-
lis, és nem ad okot aggodalomra.
Akkumulátor töltöttségi állapotának kijelzője
4*
. ábra
Az akkumulátor töltöttségi állapotának kijelzőjén az
1 Padlószívófej elektromos kefével
alábbi változatok egyike látható:
2 Portartály
a) A kijelző az akkumulátor töltöttségi állapotát mutatja.
3 Hulladéktartály zárnyitó gombja
Ha az akkumulátor teljesen fel van töltve, a kijelző
4 Akkumulátor töltöttségi állapotának kijelzője
kéken világít.
•
Ha a kijelző villog, az akkumulátort fel kell tölteni.
5 Portartály
6 Külső szűrőegység
b) A kijelző LED-jei az akkumulátor töltöttségi állapotát
7 Szűrőpatron motorvédő szűrővel és habszivacs
mutatják.
szűrővel
akkumulátor teljesen feltöltve
8 Markolat
közepes maradéktöltés
9 Be-/kikapcsoló gomb
10 Töltőkábel
kevés maradéktöltés
11 Szőnyegtisztító fej*
•
Ha az utolsó LED villog, az akkumulátort fel kell tölteni.
12 Réstisztító fej*
13 „Profi” szőnyegtisztító fej*
Porszívózás
14 „Profi” réstisztító fej*
5
. ábra
15 Vállpánt*
16 Tartozékadapter*
•
Nyomja a be-/ kikapcsoló gombot a nyíl irányába.
17 Szívótömlő markolattal*
Szívóerő szabályozása
6
. ábra
A szívóteljesítmény beállításához tolja a be-/kikapcsoló
Az első használat előtt elvégzendő ten-
gombot a kívánt helyzetbe:
nivalók
1
. ábra
•
1. teljesítményfokozat 1
Porszívózás bekapcsolt elektromos kefe nélkül.
•
A markolatot óvatosan helyezze be a készülékházba
Sima padlók egyszerű tisztításához különösen alac-
és kattintsa be.
sony üzemzajjal.
•
A markolat kioldásához nyomja meg a zárnyitó gom-
A készülék ekkor éri el a maximális működési időt.
bot, és óvatosan felfelé húzva vegye ki a markolatot.
2
. ábra
•
Helyezze a kézi porszívót a padlószívófejbe és kattin-
tsa be.
•
A padlószívófej kioldásához nyomja meg a zárnyitó
gombot, és húzza ki a kézi porszívót a szívófejből.
*kiviteltől függően
70

•
2. teljesítményfokozat 2
A portartály ürítésénél mindig ellenőrizheti a külső
Porszívózás normál teljesítménnyel és bekapcsolt
szűrőegység szennyeződési fokát, és szükség esetén a
elektromos kefével.
„Külső szűrőegység tisztítása” című fejezetnek
megfelelően megtisztíthatja azt.
16
Minden padlótípus normál tisztításához közepes
. ábra
működési idővel.
Figyelem: A szűrőtisztítás csak kikapcsolt készülékkel
!
Turbó fokozat Turbo
lehetséges.
•
Porszívózás maximális teljesítménnyel és bekapc-
Soha ne porszívózzon behelyezett szűrőpatronnal
solt elektromos kefével.
a külső szűrőegység nélkül.
Minden felülettípus, különösen szőnyegek opci-
12
onális tartozékok használatával történő, nagyobb
. ábra
ráfordítást igénylő tisztításához. A készülék ekkor
•
A zárnyitó gomb segítségével kattintsa ki a portartá-
rövidebb ideig működik.
lyt és vegye ki a készülékből.
7
. ábra
13
. ábra
•
Rövid porszívózási szüneteknél a készüléket bárho-
•
Vegye ki a szűrőegységet a portartályból.
vá leteheti. Ehhez a porszívót enyhén billentse előre
•
Ürítse ki a portartályt.
a szívófej irányába.
14
. ábra
Figyelem: Ha leteszi a készüléket, feltétlenül kap-
•
Távolítsa el a kidobónyílás alatt található
!
csolja ki, mivel a forgó kefe a porszívó leállásakor
szennyeződéseket is.
károsíthatja a padlóborítást.
•
Helyezze be a portartályba a szűrőegységet, ennek
során feltétlenül ügyeljen az egység megfelelő elhe-
Porszívózás kiegészítő tartozékkal
lyezkedésére.
8*
Helyezze be a portartályt a készülékbe, és hallható
. ábra
•
módon pattintsa be.
a) A tartozékadaptert helyezze a kézi porszívóra és kattin-
tsa be.
Figyelem: Ha a portartály behelyezésekor ellenállást
A tartozékadapter kioldásához nyomja meg a zárny-
!
érzékel, ellenőrizze, hogy a szűrőnek minden alkatrés-
itó gombot, és húzza ki a tartozékadaptert.
ze megvan-e, illetve hogy megfelelően helyezte-e be a
b) Rögzítse a vállpántot a markolatra. Ehhez fektesse le
szűrőegységet és a portartályt.
a készüléket, ne az adapterre vagy a tömlőre állítsa.
9*
. ábra
A szűrő ápolása
Helyezze fel a használni kívánt szívófejet a szívótömlőre
a tartozékadapter markolatával:
Figyelem: A szűrőtisztítás csak kikapcsolt készülékkel
!
Szőnyegtisztító fej kárpitozott bútorok, függönyök
lehetséges.
•
stb. porszívózásához.
15
. ábra Külső szűrőegység tisztítása
•
Réstisztító fej fugák és sarkok stb. porszívózásához.
A külső szűrőegységet rendszeres időközönként
meg kell tisztítani, azért hogy a porszívó optimálisan
A munka után
működjön.
10
. ábra
•
A külső szűrőegység tisztításához kapcsolja ki
•
Porszívózás után kapcsolja ki a készüléket.
a készüléket.
Vegye ki a portartályt a készülékből.
12
•
. ábra
A portartály kiürítése
•
Vegye ki a szűrőegységet a portartályból.
13
. ábra
11
. ábra
•
Tisztítsa meg a külső szűrőegységet.
Az optimális porszívási eredmény érdekében a portar-
a) Rendszerint elegendő az, ha az egész szűrőegységet a
tályt minden porszívózás után ki kell üríteni, legkésőbb
portartály kiürítésekor enyhén megrázza vagy ütögeté-
azonban akkor, ha a por a tartály egy részén elérte
ssel kiporolja, hogy a lehetséges szennyeződés részec-
a jelölést.
skéi kihulljanak.
b) Ha ez nem lenne elegendő, használjon egy száraz
Azt ajánljuk, hogy ne várja meg, hogy a por menny-
törlőkendőt, azért hogy a szennyeződést a felületről
isége meghaladja a jelölést, mivel az a szűrő erős
eltávolítsa.
szennyeződéséhez vezet.
Abban az esetben, ha le akarja mosni a külső
szűrőegységet, először vegye ki a szűrőpatront a
szűrőegységből. A szűrőpatront csak teljes száradás
után helyezze vissza a szűrőegységbe.
*kiviteltől függően
71

16
. ábra Szűrőpatron tisztítása
bg
•
Kapcsolja ki a készüléket.
•
Vegye ki a portartályt a készülékből.
12
. ábra
•
Vegye ki a szűrőegységet a portartályból.
13
Радваме се, че сте избрали безкабелна
. ábra
прахосмукачка на Bosch.
a) Forgassa el a szűrőpatron fedelét az óramutató járásá-
В тази инструкция за употреба са представени
val ellentétes irányba, és vegye ki a szűrőpatront a
различни модели уреди. Затова е възможно не
szűrőegységből.
всички описани характеристики и функции да се
b) Először ütögetéssel tisztítsa meg a szűrőpatront.
отнасят за Вашия модел. Трябва да използвате само
c) Ezt követően a szűrőpatront a habszivacs szűrővel és
оригинални принадлежности на Bosch, които са
a motorvédő szűrővel együtt vagy külön-külön folyó
разработени специално за Вашата прахосмукачка,
vízben mossa ki. Ha a habszivacs szűrő nagyon erősen
за да се постигне възможно най-добрият резултат
szennyezett, a szűrőpatron mosógépben is tisztítható,
от работата с нея.
max. 30 °C-on és a legalacsonyabb centrifuga-fordu-
latszámon.
Моля отгърнете страниците с фигурите!
Hagyja a habszivacs szűrőt és a motorvédő szűrőt
teljesen megszáradni (kb. 24 óra).
d) A habszivacs szűrő beszerelése után helyezze be a
szűrőpatront a portartályba.
e) Helyezze be a szűrőpatront a szűrőegységbe, és forgas-
sa a fedelet az óramutató járásával megegyező irányba,
míg az bekattan a helyére.
1 Дюза за под с електрическа четка
Új szűrők igény szerint a vevőszolgálatnál beszerezhetők.
2 Контейнер за прах
3 Бутон за отключване на контейнера за прах
Padlószívófej tisztítása
4 Индикация статус на зареждане на батерията
5 Контейнер за прах
Karbantartás előtt minden alkalommal kapcsolja ki a
6 Външен филтриращ елемент
porszívót, és húzza ki a töltőkábelt.
7 Филтърен патрon с филтър за защита на мотора и
17
. ábra
филтър от пенообразен материал
a) A kefedobot kattintsa ki a zárnyitó gombbal, és oldalirá-
8 Ръкохватка
nyba húzza ki a padlószívófejből.
9 Превключвател вкл/изкл
b) A rácsavarodott szálakat és hajat ollóval vágja át az erre
10 Кабел за зареждане
szolgáló bevágás mentén, és távolítsa el őket.
c) A kefedobot tolja be oldalról a vezetőpálca mentén
11 Дюза за тапицерия*
a padlószívófejbe, és a zárnyitó gombbal kattintsa be.
12 Дюза за фуги*
13 Професионална дюза за тапицерия*
Figyelem: A padlószívófej csak felszerelt kefedobbal
14 Професионална дюза за фуги*
!
használható.
15 Ремък за носене*
16 Адаптер допълнителни принадлежности*
Ápolás
17 Всмукателен маркуч с дръжка*
A kézi porszívót minden tisztítás előtt ki kell kapcsolni
és ki kell húzni a töltőkábelt. A porszívó és a műanyag
tartozékok kereskedelmi forgalomban kapható
Преди да започнете работа за първи път
műanyagtisztító szerrel tisztíthatók.
Фиг.
1
Figyelem: Ne használjon súrolószert, üvegtisztítót
•
Внимателно поставете и фиксирайте дръжката
!
vagy univerzális tisztítószert. A porszívót soha ne
върху главния корпус.
merítse vízbe.
•
За освобождаване на дръжката натиснете
копчето за отключване и внимателно изкарайте
нагоре дръжката.
Műszaki változtatások joga fenntartva.
Фиг.
2
•
Пъхнете ръчната прахосмукачка в дюзата за под
и фиксирайте.
•
За освобождаване на дюзата за под натиснете
копчето за отключване и изтеглете ръчната
прахосмукачка от дюзата.
72
*според окомплектовката

Зареждане
•
Степен на мощност 2 2
Смучене при нормална мощност и включена
Внимание: Преди първата експлоатация батериите
електрическа четка.
!
на прахосмукачката трябва да се зареждат най-
За нормални задачи по почистване върху
малко 6 часа.
всякакви подове при средно време на работа.
Фиг.
3
•
Турбо степен Турбо
•
Поставяйте прахосмукачката за зареждане в
Смучене с максимална мощнсот и включена
близост до контакт. Уредът може свободно да се
електрическа четка.
оставя на земята. Фиг.
7
За особено взискателни задачи по почистване
•
Пъхнете кабела за зареждане отзад в
върху всякакви повърхности, по-специално
свързването на уреда.
килими и при използване на опционални
•
Пъхнете щепсела на кабела за зареждане в
допълнителни принадлежности. Тук уредът
контакта.
постига по-кратко време на работа.
•
По време на процедурата по зареждане
индикацията за зареждане мига.
Фиг.
7
•
Ако батерията е напълно заредена, индикацията
•
При кратки паузи при смучене уредът може свободно
за зареждане свети в синьо и вече не мига.
да се оставя на земята. За тази цел леко наклонете
•
Загряване на кабела за зареждане и ръчната
прахосмукачката напред в посока на дюзата.
прахосмукачка е нормално и неизбежно.
Внимание: При оставяне непременно изключвайте
Индикация статус на зареждане на батерията
!
уреда, тъй като въртящата се четка при покой
Фиг.
4*
на прахосмукачката може да причини щети по
подовото покритие.
Индикацията за статус на зареждане на батерията на
уреда отговаря на един от следните два варианта:
Изсмукване на прах с допълнителни принадлежности
a) Индикацията показва състоянието на зареждане на
Фиг.
8*
батерията.
Ако батерията е заредена напълно, индикацията
a) Пъхнете адаптера за допълнителни
свети в синьо.
принадлежности върху ръчната прахосмукачка и
•
Ако индикацията мига, батерията трябва отново
фиксирайте.
да се зареди.
За освобождаване на адаптера за допълнителни
принадлежности натиснете копчето за
b) Светодиодите на индикацията посочват
отключване и изтеглете адаптера за
състоянието на зареждане на батерията.
допълнителни принадлежности.
батерията е заредена напълно
b) Закрепете ремъка за носене върху дръжката. При
това оставете уреда да легне, а не го поставяйте
среден остатъчен заряд
върху адаптера, респ.
нисък остатъчен заряд
Фиг.
9*
Пъхнете според нуждата дюзите върху маркуча за
•
Ако последният светодод мига, батерията трябва
смукане с дръжката на адаптера за допълнителни
отново да се зареди.
принадлежности:
•
Дюза за тапицерия за изсмукване на прах от
Изсмукване на прах
тапицирани мебели, завеси, и т.н.
•
Дюза за фуги за изсмукване на прах от фуги и
Фиг.
5
ъгли и т.н.
•
Задействайте по посока на стрелката
превключвателя за вкл/изкл.
След работа
Регулиране на силата на изсмукване
Фиг.
10
Фиг.
6
•
След смукане изключвайте уреда.
Избутайте превключвателя за вкл/изкл в желаната
Изпразване на контейнера за прах
позиция, за да настроите мощността на смучене:
Фиг.
11
•
Степен на мощност 1 1
За да постигнете добър резултат при смученето
Смучете без включена електрическа четка.
контейнерът за прах трябва да се изпразва след
За прости задачи по почистване върху гладки
всяка процедура по смучене, но най-късно когато
подове и особено нисък шум при работа.
прахът в контейнера за прах е достигнал до
Тук уредът постига максимално време на работа.
маркировката.
*според окомплектовката
73

Ние препоръчваме контейнерът за прах да не се
b) Ако това не стига, моля, използвайте суха кърпа, за
пълни над маркировката, тъй като това води до
да отстраните частиците мръсотия от повърхността.
твърде силно замърсяване на филтъра.
Ако искате да измиете външния филтриращ
елемент, първо извадете филтърния патрон
При изпразване на контейнера за прах винаги
от филтриращия елемент. Филтърният патрон
контролирайте степента на замърсяване на
трябва да се постави обратно едва след пълното
външния филтриращ елемент и при нужда го
изсъхване на външния филтриращ елемент.
почиствайте съгласно инструкцията "Почистване
на външния филтриращ елемент". Фиг.
16
Фиг.
16
Почистване на филтърния патрон
Внимание: Почистването на филтрите е възможно
•
Изключете уреда.
!
само при изключен уред.
12
•
Извадете контейнера за прах от уреда. Фиг.
Никога не смучете без външен филтриращ
•
Извадете филтриращия елемент от контейнера
елемент с поставен филтърен патрон.
за прах. Фиг.
13
a) Завъртете капака на филтърния патрон обратно
Фиг.
12
на часовника и извадете филтърния патрон от
•
Освободете контейнера за прах с помощта на
филтриращия елемент.
бутоните за отключване и го извадете от уреда.
b) Първо почистете филтърния патрон чрез почукване.
c) След това измийте под течаща вода филтърния
Фиг.
13
патрон заедно с или отделно от филтъра от
пенообразен материал и филтъра за защита на
•
Извадете филтриращия елемент от контейнера за
мотора. Ако филтърът от пенообразен материал
прах
е силно замърсен, филтърният патрон може да се
•
Изпразнете контейнера за прах.
почиства и в пералня при макс. 30° и най-ниски
Фиг.
14
обороти на центрофугиране.
Оставете филтъра от пенообразен материал
•
Отстранете евентуално наличната мръсотия под
и филтъра за защита на мотора да изсъхнат
отвора за изхвърляне.
напълно, (ок. 24ч)
•
Поставете филтриращия елемент в контейнера
d) След монтажа на филтъра от пенообразен материал
за прах, при това внимавайте непременно за
поставете филтърния патрон в контейнера за прах.
правилното му място.
e) Поставете филтърния патрон във филтриращия
•
Поставете контейнера за прах в уреда и го
елемент и заключете капака чрез завъртане по
фиксирайте с прищракване.
посока на часовника.
Внимание: Ако при поставяне на контейнера за
При нужда можете да си набавите нов филтър от
!
прах забележите съпротивление, моля проверете
службата обслужване на клиенти.
дали филтрите са окомплектовани и дали
филтриращият елемент и контейнерът за прах са
на правилните места.
Почистване на дюзата за под
Преди всяка поддръжка изключвайте
Грижи за филтъра
прахосмукачката, респ. откачайте от кабела за
зареждане.
Внимание: Почистването на филтрите е възможно
!
само при изключен уред.
Фиг.
17
Фиг.
15
Почистване на външния филтриращ
a) Освободете кръглата четка чрез копчето за
елемент
отключване и я изтеглете странично от дюзата за
под.
Външният филтриращ елемент трябва да се
b) По дължината на предвидените за това прорези
почиства през известни интервали редовно, за да
срежете намотаните конци и косми с ножица и ги
може прахосмукачката да работи оптимално.
отстранете.
c) Вкарайте кръглата четка странично по дължината
•
Моля, изключете уреда, за почистите външния
на водещия лост в дюзата за под и фиксирайте чрез
филтриращ елемент.
12
копчето за отключване.
•
Извадете контейнера за прах от уреда. Фиг.
•
Извадете филтриращия елемент от контейнера
13
Внимание: Дюзата за под може да се използва
за прах. Фиг.
!
само с монтирана кръгла четка.
•
Почистете външния филтриращ елемент.
a) По правило е достатъчно целият филтриращ
елемент при изпразване на контейнера за прах да
се разтърси леко или да се почука, за да се отделят
възможните частици мръсотия.
*според окомплектовката
74

Поддръжка
ru
Преди всяко почистване на ръчната прахосмукачка
същата трябва да се изключва и да се откача
Мы рады, что Вы остановили свой выбор на
от кабела за зареждане. Прахосмукачката и
беспроводном ручном пылесосе Bosch.
принадлежностите от пластмаса могат да бъдат
В этой инструкции по эксплуатации представлены
почиствани с обичайните на пазара средства за
различные модели. Поэтому возможно, что
почистване на пластмаси.
некоторые функции и принадлежности, описанные
здесь, могут отсутствовать у Вашего прибора. Чтобы
Внимание: Не използвайте препарат за грубо
гарантировать оптимальный результат уборки, Вам
!
абразивно почистване, препарат за стъкло или
необходимо использовать только оригинальные
универсален почистващ препарат. Никога не
принадлежности Bosch, разработанные специально
потапяйте прахосмукачката във вода.
для Вашего пылесоса.
Разверните страницы с рисунками!
Правото на технически изменения е запазено.
1 Насадка для пола/ковра с электрощёткой
2 Контейнер для сбора пыли
3 Кнопка фиксации пылесборника
4 Индикатор зарядки аккумулятора
5 Контейнер для сбора пыли
6 Внешний фильтровальный блок
7 Фильтрующий элемент с моторным и
поролоновым фильтрами
8 Ручка шланга
9 Выключатель
10 Кабель зарядного устройства
11 Насадка для мягкой мебели*
12 Щелевая насадка*
13 Насадка для мягкой мебели Profi*
14 Щелевая насадка Profi*
15 Ремень*
16 Переходник для принадлежностей*
17 Шланг с ручкой*
Перед первым использованием
Рис.
1
•
Ручку осторожно вставьте в основной корпус и
зафиксируйте.
•
Для отсоединения ручки нажмите кнопку
фиксации и осторожно снимите ручку движением
вверх.
Рис.
2
•
Вставьте пылесос в насадку для пола/ковра и
зафиксируйте.
•
Чтобы отсоединить насадку для пола/ковра,
нажмите кнопку фиксации и отсоедините
пылесос от насадки.
* в зависимости от комплектации
75

Зарядка
•
Уровень мощности 2 2
Всасывание при нормальной мощности и с
Внимание: перед первым использованием
включенной электрощёткой.
!
пылесоса аккумуляторы должны заряжаться не
Для обычной очистки любых поверхностей при
менее 6 часов.
средней продолжительности работы.
Рис.
3
•
Уровень мощности Turbo Turbo
•
Для зарядки поставьте пылесос рядом с
Всасывание при максимальной мощности и с
розеткой. Пылесос можно спокойно оставлять в
включенной электрощёткой.
помещении. Рис.
7
Для самой сложной очистки любых
•
Вставьте кабель зарядного устройства сзади в
поверхностей, в частности ковров, и для
разъём пылесоса.
очистки с использованием принадлежностей.
•
Вставьте вилку кабеля зарядного устройства в
Продолжительность работы пылесоса при этом
розетку.
уменьшается.
•
Во время зарядки индикатор зарядки мигает.
•
После полной зарядки аккумулятора индикатор
Рис.
7
зарядки горит синим светом и прекращает мигать.
•
Во время коротких перерывов пылесос можно
•
Нагревание кабеля зарядного устройства и
спокойно оставлять в помещении. Для этого
пылесоса закономерно и не представляет
слегка наклоните пылесос по направлению к
опасности.
насадке.
Индикатор зарядки аккумулятора
Внимание: при остановках в работе обязательно
Рис.
4*
!
выключайте пылесос, так как вращающаяся
щётка остановленного пылесоса может повредить
Индикатор зарядки аккумулятора пылесоса
напольное покрытие.
соответствует одному из двух приведённых
состояний:
Уборка с использованием дополнительных
принадлежностей
a) Индикатор указывает на степень зарядки
аккумулятора.
Рис.
8*
Если аккумулятор полностью заряжен, индикатор
горит синим светом.
a) Переходник для принадлежностей вставьте в
Если индикатор мигает, требуется зарядка
пылесос и зафиксируйте.
•
аккумулятора.
Для отсоединения переходника для
принадлежностей нажмите кнопку фиксации и
b) Светодиоды индикатора указывают на степень
выньте переходник.
зарядки аккумулятора.
b) Закрепите ремень на ручке шланга. При этом
Аккумулятор полностью заряжен
пылесос положите, не ставьте его на переходник
или шланг.
Средний уровень остаточного заряда
Рис.
9*
Низкий уровень остаточного заряда
Нужные насадки вставляйте в шланг с ручкой с
переходником для принадлежностей:
•
Если последний светодиод мигает, требуется
•
Насадка для мягкой мебели для чистки мягкой
зарядка аккумулятора.
мебели, штор и т. д.
•
Щелевая насадка для чистки щелей, углов и т. д.
Уборка
5
После уборки
Рис.
•
Нажмите выключатель в направлении, указанном
Рис.
10
стрелкой.
•
После уборки выключите пылесос.
Регулировка мощности всасывания
Опорожнение контейнера для сбора пыли
Рис.
6
Рис.
11
Для регулировки мощности всасывания сдвиньте
Для достижения хороших результатов желательно
выключатель в нужное положение:
опорожнять контейнер для сбора пыли после каждой
•
Уровень мощности 1 1
уборки, в любом случае не позднее, чем уровень
Всасывание без включения электрощётки.
пыли в контейнере достигнет специальной отметки.
Для простой очистки гладких поверхностей и
самого низкого уровня шума.
Мы не рекомендуем заполнять контейнер пылесоса
Продолжительность работы пылесоса является
до уровня выше отметки, поскольку это приводит к
при этом максимальной.
чрезмерному загрязнению фильтра.
* в зависимости от комплектации
76

Опорожняя контейнер для сбора пыли, всегда
Если Вы хотите промыть внешний
проверяйте степень загрязнения внешнего
фильтровальный блок, предварительно выньте
фильтровального блока и при необходимости
фильтрующий элемент из фильтровального
очищайте его согласно инструкции «Очистка
блока. Устанавливать фильтрующий элемент
внешнего фильтровального блока». Рис.
16
можно только после полного высыхания
внешнего фильтровального блока.
Внимание: очистка фильтра возможна только при
!
выключенном пылесосе.
Рис.
16
Очистка фильтрующего элемента
Никогда не производите уборку без внешнего
•
Выключите прибор.
фильтровального блока с вставленным
•
Выньте контейнер для сбора пыли из прибора.
фильтрующим элементом.
Рис.
12
•
Выньте фильтровальный блок из контейнера для
Рис.
12
сбора пыли. Рис.
13
•
Разблокируйте контейнер для сбора пыли при
a) Поверните крышку фильтрующего элемента
помощи кнопок фиксации и извлеките его из
против часовой стрелки и выньте фильтрующий
пылесоса.
элемент из фильтровального блока.
b) Сначала выколотите пыль из фильтрующего
Рис.
13
элемента.
c) Затем промойте фильтрующий элемент с
•
Выньте фильтровальный блок из контейнера для
поролоновым и моторным фильтрами вместе
сбора пыли
или отдельно друг от друга под струёй воды.
•
Опорожните контейнер для сбора пыли.
Если поролоновый фильтр сильно загрязнён,
Рис.
14
фильтрующий элемент можно также очистить в
стиральной машине при макс. 30°C и минимальной
•
При необходимости удалите грязь, скопившуюся
скорости отжима.
под выпускным отверстием.
Оставьте поролоновый и моторный фильтры
•
Установите фильтровальный блок в контейнер,
сохнуть, (прим. 24 часа)
при этом обязательно следите за правильным
d) Установите поролоновый фильтр в фильтрующий
расположением.
элемент и установите в контейнер для сбора пыли.
•
Вставьте контейнер в пылесос и зафиксируйте
e) Вставьте фильтрующий элемент в фильтровальный
до щелчка.
блок и зафиксируйте крышку поворотом по
часовой стрелке.
Внимание: в случае возникновения
!
сопротивления при установке контейнера для
При необходимости новые фильтры можно заказать
сбора пыли проверьте комплектность фильтров и
через сервисную службу.
правильность положения фильтровального блока и
контейнера для сбора пыли.
Очистка насадки для пола/ковра
Обслуживание фильтров
Каждый раз перед техобслуживанием пылесоса
выключайте его и отсоединяйте от кабеля
Внимание: очистка фильтра возможна только при
зарядного устройства.
!
выключенном пылесосе.
Рис.
17
15
Рис.
Очистка внешнего фильтровального блока
a) Нажатием кнопки фиксации разблокируйте валик
Для оптимальной работы пылесоса внешний
щётки и выньте из насадки для пола/ковра сбоку.
фильтровальный блок нужно регулярно очищать.
b) Намотавшиеся нитки и волосы разрежьте
ножницами вдоль специально предусмотренной
•
Для очистки внешнего фильтровального блока
прорези и удалите.
необходимо выключить пылесос.
c) За двиньте валик щётки сбоку вдоль направляющего
•
Выньте контейнер для сбора пыли из прибора.
Рис.
12
стержня в насадку для пола/ковра и зафиксируйте
его нажатием кнопки фиксации.
•
Выньте фильтровальный блок из контейнера для
сбора пыли. Рис.
13
Внимание: насадку для пола/ковра можно
•
Очистите внешний фильтровальный блок.
!
использовать только с установленным валиком
a) Как правило, чтобы удалить частички грязи,
щётки.
достаточно, опорожняя контейнер для сбора пыли,
чуть-чуть потрясти фильтровальный блок или
легко постучать по нему.
b) Если этого недостаточно, возьмите сухую тряпку и с
её помощью удалите частички грязи с поверхности.
* в зависимости от комплектации
77

Уход
ro
Перед каждой чисткой пылесос необходимо
выключать и отсоединять от кабеля зарядного
Ne bucurăm că v-aţi decis să achiziţionaţi un aspirator
устройства. Пылесос и пластмассовые
de mână fără fir Bosch.
принадлежности можно чистить обычными
În aceste instrucţiuni de utilizare sunt prezentate diver-
средствами для чистки пластмассы.
se modele de aparat. De aceea, este posibil ca nu toate
particularităţile de dotare descrise şi toate funcţiile să
Внимание: не используйте абразивные чистящие
existe la modelul dumneavoastră. Trebuie să utilizaţi
!
средства, средства для мытья стёкол или
numai accesorii originale Bosch, care au fost dezvolta-
универсальные моющие средства. Не погружайте
te special pentru aspiratorul dumneavoastră, pentru a
пылесос в воду.
obţine cel mai bun rezultat la aspirare.
Vă rugăm să deschideţi la paginile cu imagini!
Оставляем за собой право на внесение технических
изменений.
1 Duză de podea cu perie electrică
2 Recipient de praf
3 Tastă de deblocare recipient de murdărie
4 Afişaj al stării de încărcare a bateriei
5 Recipient de praf
6 Unitate externă de filtrare
7 Cartuş de filtru cu filtru de protecţie a motorului
şi material spongios de filtrare
8 Mâner
9 Comutator Pornit/Oprit
10 Cablu de încărcare
11 Duză pentru tapiserie*
12 Duză pentru spaţii înguste*
13 Duză Profi pentru tapiserie*
14 Duză Profi pentru locuri înguste*
15 Centură de transport*
16 Adaptor accesorii*
17 Furtun de aspirare cu mâner*
Înainte de prima utilizare
Fig.
1
•
Introduceţi şi înclichetaţi cu atenţie mânerul pe car-
casa principală.
•
Pentru a elibera mînerul, apăsaţi butonul de deblo-
care şi scoateţi cu atenţie mânerul în sus.
Fig.
2
•
Introduceţi şi înclichetaţi aspiratorul de mână în
duza de podea.
•
Pentru a elibera duza de podea, apăsaţi butonul de
deblocare şi trageţi aspiratorul de mână din duză.
* în funcţie de model
78

Încărcarea
•
Treapta de putere 2 2
Aspirare la putere normală şi cu peria electrică
Atenţie: Înainte de prima punere în funcţiune, acu-
conectată.
!
mulatorii aspiratorului trebuie să stea la încărcat cel
Pentru sarcini de curăţare normale pe toate tipurile
puţin 6 ore.
de podea într-un timp de funcţionare mediu.
Fig.
3
•
Treapta Turbo Turbo
•
Puneţi la încărcat aspiratorul în apropierea unei pri-
Aspirare la putere maximă şi cu peria electrică
ze. Aparatul poate fi pus jos liber în încăpere. Fig.
7
conectată.
•
Introduceţi cablul de încărcare în spate, în portul
Pentru sarcini de curăţare deosebit de exigente pe
aparatului.
toate suprafeţele, în special pe covoare şi la folosi-
•
Introduceţi ştecherul cablului de încărcare în priză.
rea accesoriilor opţionale. Aparatul realizează aici
•
În timpul procesului de încărcare, afişajul de
un timp de funcţionare mai scurt.
încărcare se aprinde intermitent.
•
După ce acumulatorul s-a încărcat complet, afişajul
Fig.
7
de încărcare se aprinde în albastru şi nu mai este
•
Dacă se fac pauze scurte la aspirare, aparatul poate
intermitent.
fi pus jos liber în încăpere. Pentru aceasta, basculaţi
•
O încălzire a cablului de încărcare şi a aspiratorului
aspiratorul uşor spre înainte în direcţia duzei.
de mână este normală şi nu prezintă riscuri.
Atenţie: Pentru oprire, deconectaţi obligatoriu apara-
Afişaj al stării de încărcare a bateriei
!
tul, deoarece peria rotativă poate provoca deteriorări
Fig.
4*
pe suprafaţa podelei când aspiratorul este în repaus.
Afişajul stării de încărcare a bateriei aparatului core-
Aspirarea cu accesoriile suplimentare
spunde uneia din următoarele două variante:
Fig.
8*
a) Afişajul indică starea de încărcare a acumulatorului.
Dacă acumulatorul este încărcat complet, afişajul
a) Introduceţi şi înclichetaţi adaptorul de accesorii pe
se aprinde în albastru.
aspiratorul de mână.
•
Când afişajul se aprinde intermitent, acumulatorul
Pentru eliberarea adaptorului de accesorii, apăsaţi
trebuie reîncărcat.
butonul de deblocare şi scoateţi adaptorul.
b) Fixaţi centura de transport la mâner. Pentru aceasta,
b) Ledurile afişajului indică starea de încărcare a acumu-
puneţi jos aparatul şi aveţi grijă să nu îl aşezaţi pe ad-
latorului.
aptor sau pe furtun.
Acumulator încărcat complet
Fig.
9*
Încărcare rămasă medie
Introduceţi după necesităţi duzele pe furtunul de aspi-
rare cu mâner al adaptorului de accesorii:
Încărcare rămasă redusă
•
Duza pentru tapiserie, utilă în aspirarea capitona-
jelor de mobilă, draperiilor etc.
•
Când se aprinde ultimul led, acumulatorul trebuie
•
Duza pentru locuri înguste, utilă în aspirarea în
reîncărcat.
rosturi şi colţuri etc.
Aspirarea
După lucrul cu aspiratorul
Fig.
5
Fig.
10
•
Acţionaţi comutatorul Pornit/Oprit în direcţia săgeţii.
•
După aspirare, deconectaţi aparatul.
Reglarea puterii de aspirare
Golirea recipientului de praf
Fig.
6
Fig.
11
Puneţi comutatorul Pornit/Oprit în poziţia dorită, pen-
Pentru a obţine un rezultat bun al aspirării, recipien-
tru a seta puterea de aspirare:
tul de praf trebuie golit după fiecare aspirare, cel mai
târziu totuşi atunci când praful din recipientul de praf
•
Treapta de putere 1 1
a ajuns într-un punct la marcaj.
Aspirare fără perie electrică conectată.
Pentru sarcini de curăţare uşoare pe podea netedă
Recomandăm să nu umpleţi recipientul de praf peste
şi un zgomot de funcţionare deosebit de încet.
marcaj, deoarece acest lucru duce la o murdărire foar-
Aparatul realizează aici timpul maxim de funcţionare.
te puternică a filtrului.
* în funcţie de model
79