Bosch GWS 7-125 Professional: Polski
Polski: Bosch GWS 7-125 Professional
OBJ_BUCH-1188-003.book Page 101 Tuesday, August 13, 2013 2:49 PM
Polski | 101
Bulsan Elektrik
Asal Bobinaj
İstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı
Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24
No: 48/29 İskitler
Samsun
Ankara
Tel.: 0362 2289090
Tel.: 0312 3415142
Üstündağ Elektrikli Aletler
Tel.: 0312 3410203
Nusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9
Faz Makine Bobinaj
Tekirdağ
Sanayi Sit. 663 Sok. No: 18
Tel.: 0282 6512884
Antalya
Tel.: 0242 3465876
Tasfiye
Tel.: 0242 3462885
Elektrikli el aleti, aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu
Örsel Bobinaj
bir yöntemle tasfiye edilmek üzere tekrar kazanım merkezine
1. San. Sit. 161. Sok. No: 21
gönderilmelidir.
Denizli
Elektrikli el aletlerini evsel çöplerin içine atmayın!
Tel.: 0258 2620666
Sadece AB üyesi ülkeler için:
Bulut Elektrik
İstasyon Cad. No: 52/B Devlet Tiyatrosu Karşısı
Elektrikli el aletleri ve eski elektronik aletle-
Elazığ
re ilişkin 2012/19/EU sayılı Avrupa Birliği
Tel.: 0424 2183559
yönetmeliği ve bunların tek tek ülkelerin hu-
kuklarına uyarlanması uyarınca, kullanım
Körfez Elektrik
ömrünü tamamlamış elektrikli el aletleri ayrı
Sanayi Çarşısı 770 Sok. No: 71
ayrı toplanmak ve çevre dostu bir yöntemle
Erzincan
tasfiye edilmek üzere yeniden kazanım merkezlerine gönderil-
Tel.: 0446 2230959
mek zorundadır.
Ege Elektrik
İnönü Bulvaro No: 135 Muğla Makasarası Fethiye
Değişiklik haklarımız saklıdır.
Fethiye
Tel.: 0252 6145701
Değer İş Bobinaj
Polski
İsmetpaşa Mah. İlk Belediye Başkan Cad. 5/C Şahinbey
Gaziantep
Tel.: 0342 2316432
Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla
Çözüm Bobinaj
elektronarzędzi
İsmetpaşa Mah. Eski Şahinbey Belediyesi altı Cad. No: 3/C
Należy przeczytać wszystkie
Gaziantep
OSTRZEZENIE
wskazówki i przepisy. Błędy w
Tel.: 0342 2319500
przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować
Onarım Bobinaj
porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała.
Raifpaşa Cad. No: 67 İskenderun
Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i
Hatay
wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.
Tel.: 0326 6137546
Użyte w poniższym tekście pojęcie „elektronarzędzie“ odnosi
Günşah Otomotiv
się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci (z
Beylikdüzü Sanayi Sit. No: 210 Beylikdüzü
przewodem zasilającym) i do elektronarzędzi zasilanych aku-
İstanbul
mulatorami (bez przewodu zasilającego).
Tel.: 0212 8720066
Aygem
Bezpieczeństwo miejsca pracy
10021 Sok. No: 11 AOSB Çiğli
Stanowisko pracy należy utrzymywać w czystości i do-
İzmir
brze oświetlone. Nieporządek w miejscu pracy lub nie-
Tel.: 0232 3768074
oświetlona przestrzeń robocza mogą być przyczyną
Sezmen Bobinaj
wypadków.
Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yenişehir
Nie należy pracować tym elektronarzędziem w otocze-
İzmir
niu zagrożonym wybuchem, w którym znajdują się np.
Tel.: 0232 4571465
łatwopalne ciecze, gazy lub pyły. Podczas pracy elektro-
Ankaralı Elektrik
narzędziem wytwarzają się iskry, które mogą spowodować
Eski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43
zapłon.
Kayseri
Podczas użytkowania urządzenia zwrócić uwagę na to,
Tel.: 0352 3364216
aby dzieci i inne osoby postronne znajdowały się w bez-
piecznej odległości. Odwrócenie uwagi może spowodo-
wać utratę kontroli nad narzędziem.
Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13)
OBJ_BUCH-1188-003.book Page 102 Tuesday, August 13, 2013 2:49 PM
102 | Polski
Bezpieczeństwo elektryczne
Przed włączeniem elektronarzędzia, należy usunąć na-
rzędzia nastawcze lub klucze. Narzędzie lub klucz, znaj-
Wtyczka elektronarzędzia musi pasować do gniazda.
dujący się w ruchomych częściach urządzenia mogą do-
Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikolwiek sposób. Nie
prowadzić do obrażeń ciała.
wolno używać wtyków adapterowych w przypadku
elektronarzędzi z uziemieniem ochronnym. Niezmienio-
Należy unikać nienaturalnych pozycji przy pracy. Nale-
ne wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko poraże-
ży dbać o stabilną pozycję przy pracy i zachowanie
nia prądem.
równowagi. W ten sposób możliwa będzie lepsza kontrola
elektronarzędzia w nieprzewidzianych sytuacjach.
Należy unikać kontaktu z uziemionymi powierzchniami
jak rury, grzejniki, piece i lodówki. Ryzyko porażenia
Należy nosić odpowiednie ubranie. Nie należy nosić
prądem jest większe, gdy ciało użytkownika jest uziemio-
luźnego ubrania ani biżuterii. Włosy, ubranie i rękawi-
ne.
ce należy trzymać z daleka od ruchomych części. Luźne
ubranie, biżuteria lub długie włosy mogą zostać wciągnięte
Urządzenie należy zabezpieczyć przed deszczem i wil-
przez ruchome części.
gocią. Przedostanie się wody do elektronarzędzia pod-
wyższa ryzyko porażenia prądem.
Jeżeli istnieje możliwość zamontowania urządzeń od-
sysających i wychwytujących pył, należy upewnić się,
Nigdy nie należy używać przewodu do innych czynno-
że są one podłączone i będą prawidłowo użyte. Użycie
ści. Nigdy nie należy nosić elektronarzędzia, trzymając
urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie
je za przewód, ani używać przewodu do zawieszenia
pyłami.
urządzenia; nie wolno też wyciągać wtyczki z gniazdka
pociągając za przewód. Przewód należy chronić przed
Prawidłowa obsługa i eksploatacja elektro-
wysokimi temperaturami, należy go trzymać z dala od
narzędzi
oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części urządze-
nia. Uszkodzone lub splątane przewody zwiększają ryzyko
Nie należy przeciążać urządzenia. Do pracy używać na-
porażenia prądem.
leży elektronarzędzia, które są do tego przewidziane.
Odpowiednio dobranym elektronarzędziem pracuje się
W przypadku pracy elektronarzędziem pod gołym nie-
w danym zakresie wydajności lepiej i bezpieczniej.
bem, należy używać przewodu przedłużającego, dosto-
sowanego również do zastosowań zewnętrznych. Uży-
Nie należy używać elektronarzędzia, którego włącz-
cie właściwego przedłużacza (dostosowanego do pracy na
nik/wyłącznik jest uszkodzony. Elektronarzędzie, które-
zewnątrz) zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
go nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne
i musi zostać naprawione.
Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elektronarzę-
dzia w wilgotnym otoczeniu, należy użyć wyłącznika
Przed regulacją urządzenia, wymianą osprzętu lub po
ochronnego różnicowo-prądowego. Zastosowanie
zaprzestaniu pracy narzędziem, należy wyciągnąć
wyłącznika ochronnego różnicowo-prądowego zmniejsza
wtyczkę z gniazda i/lub usunąć akumulator. Ten środek
ryzyko porażenia prądem.
ostrożności zapobiega niezamierzonemu włączeniu się
elektronarzędzia.
Bezpieczeństwo osób
Nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać w
Podczas pracy z elektronarzędziem należy zachować
miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie należy udostęp-
ostrożność, każdą czynność wykonywać uważnie i z
niać narzędzia osobom, które go nie znają lub nie prze-
rozwagą. Nie należy używać elektronarzędzia, gdy jest
czytały niniejszych przepisów. Używane przez niedo-
się zmęczonym lub będąc pod wpływem narkotyków,
świadczone osoby elektronarzędzia są niebezpieczne.
alkoholu lub lekarstw. Moment nieuwagi przy użyciu
Konieczna jest należyta konserwacja elektronarzędzia.
elektronarzędzia może stać się przyczyną poważnych ura-
Należy kontrolować, czy ruchome części urządzenia
zów ciała.
działają bez zarzutu i nie są zablokowane, czy części nie
Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze
są pęknięte lub uszkodzone w taki sposób, który miał-
okulary ochronne. Noszenie osobistego wyposażenia
by wpływ na prawidłowe działanie elektronarzędzia.
ochronnego – maski przeciwpyłowej, obuwia
Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia
z podeszwami przeciwpoślizgowymi, kasku ochronnego
oddać do naprawy. Wiele wypadków spowodowanych
lub środków ochrony słuchu (w zależności od rodzaju i
jest przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi.
zastosowania elektronarzędzia) – zmniejsza ryzyko obra-
Należy stale dbać o ostrość i czystość narzędzi tnących.
żeń ciała.
O wiele rzadziej dochodzi do zakleszczenia się narzędzia
Należy unikać niezamierzonego uruchomienia narzę-
tnącego, jeżeli jest ono starannie utrzymane. Zadbane na-
dzia. Przed włożeniem wtyczki do gniazdka i/lub podłą-
rzędzia łatwiej się też prowadzi.
czeniem do akumulatora, a także przed podniesieniem
Elektronarzędzia, osprzęt, narzędzia pomocnicze itd.
lub przeniesieniem elektronarzędzia, należy upewnić
należy używać zgodnie z niniejszymi zaleceniami.
się, że elektronarzędzie jest wyłączone. Trzymanie pal-
Uwzględnić należy przy tym warunki i rodzaj wykony-
ca na wyłączniku podczas przenoszenia elektronarzędzia
wanej pracy. Niezgodne z przeznaczeniem użycie elektro-
lub podłączenie do prądu włączonego narzędzia, może
narzędzia może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
stać się przyczyną wypadków.
1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1188-003.book Page 103 Tuesday, August 13, 2013 2:49 PM
Polski | 103
Aby zaoszczędzić energię elektryczną, elektronarzędzie
użyć innego, nieuszkodzonego narzędzia. Jeśli narzę-
należy włączać tylko wówczas, gdy jest ono używane.
dzie zostało sprawdzone i umocowane, elektronarzę-
dzie należy włączyć na minutę na najwyższe obroty,
Serwis
zwracając przy tym uwagę, by osoba obsługująca i oso-
Naprawę elektronarzędzia należy zlecić jedynie wy-
by postronne znajdujące się w pobliżu, znalazły się po-
kwalifikowanemu fachowcowi i przy użyciu oryginal-
za strefą obracającego się narzędzia. Uszkodzone na-
nych części zamiennych. To gwarantuje, że bezpieczeń-
rzędzia łamią się najczęściej w tym czasie próbnym.
stwo urządzenia zostanie zachowane.
Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne. W zależ-
Wskazówki dotyczące bezpieczeń-
ności od rodzaju pracy, należy nosić maskę ochronną
pokrywającą całą twarz, ochronę oczu lub okulary
stwa pracy z szlifierkami kątowymi
ochronne. W razie potrzeby należy użyć maski przeciw-
pyłowej, ochrony słuchu, rękawic ochronnych lub spe-
Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące szlifowa-
cjalnego fartucha, chroniącego przed małymi cząstka-
nia, szlifowania papierem ściernym, pracy z uży-
mi ścieranego i obrabianego materiału. Należy chronić
ciem szczotek drucianych i przecinania ściernicą
oczy przed unoszącymi się w powietrzu ciałami obcymi,
powstałymi w czasie pracy. Maska przeciwpyłowa i
Niniejsze elektronarzędzie może być stosowane jako
ochronna dróg oddechowych muszą filtrować powstający
szlifierka zwykła, szlifierka do szlifowania papierem
podczas pracy pył. Oddziaływanie hałasu przez dłuższy
ściernym, do szlifowania szczotkami drucianymi i jako
okres czasu, możne doprowadzić do utraty słuchu.
urządzenie do przecinania ściernicowego. Należy sto-
sować się do wszystkich wskazówek bezpieczeństwa,
Należy uważać, by osoby postronne znajdowały się w
instrukcji, opisów i danych, dostarczonych wraz z elek-
bezpiecznej odległości od strefy zasięgu elektronarzę-
tronarzędziem. Niestosowanie się do poniższych zaleceń
dzia. Każdy, kto znajduje się w pobliżu pracującego
może stwarzać niebezpieczeństwo porażenia prądem, po-
elektronarzędzia, musi używać osobistego wyposa-
żaru i/lub ciężkich obrażeń ciała.
żenia ochronnego. Odłamki obrabianego przedmiotu lub
pęknięte narzędzia robocze mogą odpryskiwać i spowodo-
Niniejsze elektronarzędzie nie może być wykorzysty-
wać obrażenia również poza bezpośrednią strefą zasięgu.
wane do polerowania. Zastosowanie elektronarzędzia do
innej, niż przewidziana czynności roboczej, może stać się
Podczas wykonywania prac, przy których narzędzie
przyczyną zagrożeń i obrażeń.
mogłoby natrafić na ukryte przewody elektryczne lub
na własny przewód zasilający, należy je trzymać wy-
Nie należy używać osprzętu, który nie jest przewidzia-
łącznie za izolowane powierzchnie rękojeści. Kontakt z
ny i polecany przez producenta specjalnie do tego urzą-
przewodem sieci zasilającej może spowodować przekaza-
dzenia. Fakt, że osprzęt daje się zamontować do elektro-
nie napięcia na części metalowe elektronarzędzia, co mo-
narzędzia, nie jest gwarantem bezpiecznego użycia.
głoby spowodować porażenie prądem elektrycznym.
Dopuszczalna prędkość obrotowa stosowanego narzę-
Przewód sieciowy należy trzymać z dala od obracają-
dzia roboczego nie może być mniejsza niż podana na
cych się narzędzi roboczych. W przypadku utraty kontro-
elektronarzędziu maksymalna prędkość obrotowa. Na-
li nad narzędziem, przewód sieciowy może zostać przecię-
rzędzie robocze, obracające się z szybszą niż dopuszczal-
ty lub wciągnięty, a dłoń lub cała ręka mogą dostać się w
na prędkością, może się złamać, a jego części odprysnąć.
obracające się narzędzie robocze.
Średnica zewnętrzna i grubość narzędzia roboczego
Nigdy nie wolno odkładać elektronarzędzia przed cał-
muszą odpowiadać wymiarom elektronarzędzia. Narzę-
kowitym zatrzymaniem się narzędzia roboczego. Obra-
dzia robocze o niewłaściwych wymiarach nie mogą być wy-
cające się narzędzie może wejść w kontakt z powierzchnią,
starczająco osłonięte lub kontrolowane.
na którą jest odłożone, przez co można stracić kontrolę
Narzędzia robocze z wkładką gwintowaną muszą do-
nad elektronarzędziem.
kładnie pasować na gwint na wrzecionie. W przypadku
Nie wolno przenosić elektronarzędzia, znajdującego
narzędzi roboczych, mocowanych przy użyciu kołnie-
się w ruchu.
Przypadkowy kontakt ubrania z obracającym
rza średnica otworu narzędzia roboczego musi być do-
się narzędziem roboczym może spowodować jego wciąg-
pasowana do średnicy kołnierza. Narzędzia robocze,
nięcie i wwiercenie się narzędzia roboczego w ciało osoby
które nie mogą być dokładnie osadzone na elektronarzę-
obsługującej.
dziu, obracają się nierównomiernie, bardzo mocno wibrują
i mogą spowodować utratę kontroli nad elektronarzę-
Należy regularnie czyścić szczeliny wentylacyjne elek-
dziem.
tronarzędzia. Dmuchawa silnika wciąga kurz do obudowy,
a duże nagromadzenie pyłu metalowego może spowodo-
W żadnym wypadku nie należy używać uszkodzonych
wać zagrożenie elektryczne.
narzędzi roboczych. Przed każdym użyciem należy
skontrolować oprzyrządowanie, np. ściernice pod ką-
Nie należy używać elektronarzędzia w pobliżu materia-
tem odprysków i pęknięć, talerze szlifierskie pod ką-
łów łatwopalnych. Iskry mogą spowodować ich zapłon.
tem pęknięć, starcia lub silnego zużycia, szczotki dru-
Nie należy używać narzędzi, które wymagają płynnych
ciane pod kątem luźnych lub złamanych drutów. W ra-
środków chłodzących. Użycie wody lub innych płynnych
zie upadku elektronarzędzia lub narzędzia roboczego,
środków chłodzących może doprowadzić do porażenia
należy sprawdzić, czy nie uległo ono uszkodzeniu, lub
prądem.
Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13)
OBJ_BUCH-1188-003.book Page 104 Tuesday, August 13, 2013 2:49 PM
104 | Polski
Odrzut i odpowiednie wskazówki bezpieczeństwa
Osłona musi być dobrze przymocowana do elektrona-
rzędzia i – aby zagwarantować jak największy stopień
Odrzut jest nagłą reakcją elektronarzędzia na zablokowa-
bezpieczeństwa – ustawiona tak, aby część ściernicy,
nie lub zawadzanie obracającego się narzędzia, takiego jak
odsłonięta i zwrócona do operatora, była jak najmniej-
ściernica, talerz szlifierski, szczotka druciana itd. Zacze-
sza. Osłona chroni operatora przed odłamkami, przypad-
pienie się lub zablokowanie prowadzi do nagłego zatrzy-
kowym kontaktem ze ściernicą, jak również iskrami, które
mania się obracającego się narzędzia roboczego. Niekon-
mogłyby spowodować zapalenie się odzieży.
trolowane elektronarzędzie zostanie przez to szarpnięte w
kierunku przeciwnym do kierunku obrotu narzędzia robo-
Ściernic można używać tylko do prac dla nich przewi-
czego.
dzianych. Nie należy np. nigdy szlifować boczną po-
Gdy, np. ściernica zatnie się lub zakleszczy w obrabianym
wierzchnią ściernicy tarczowej do cięcia. Tarczowe
przedmiocie, zanurzona w materiale krawędź ściernicy,
ściernice tnące przeznaczone są do usuwania materiału
może się zablokować i spowodować jej wypadnięcie lub
krawędzią tarczy. Wpływ sił bocznych na te ściernice może
odrzut. Ruch ściernicy (w kierunku osoby obsługującej lub
je złamać.
od niej) uzależniony jest wtedy od kierunku ruchu ściernicy
Do wybranej ściernicy należy używać zawsze nieuszko-
w miejscu zablokowania. Oprócz tego ściernice mogą się
dzonych kołnierzy mocujących o prawidłowej wielko-
również złamać.
ści i kształcie. Odpowiednie kołnierze podpierają ścierni-
Odrzut jest następstwem niewłaściwego lub błędnego uży-
cę i zmniejszają tym samym niebezpieczeństwo jej złama-
cia elektronarzędzia. Można go uniknąć przez zachowanie
nia się. Kołnierze do ściernic tnących mogą różnić się od
opisanych poniżej odpowiednich środków ostrożności.
kołnierzy przeznaczonych do innych ściernic.
Elektronarzędzie należy mocno trzymać, a ciało i ręce
Nie należy używać zużytych ściernic z większych elek-
ustawić w pozycji, umożliwiającej złagodzenie odrzutu.
tronarzędzi. Ściernice do większych elektronarzędzi nie
Jeżeli w skład wyposażenia standardowego wchodzi
są zaprojektowane dla wyższej liczby obrotów, która jest
uchwyt dodatkowy, należy go zawsze używać, żeby
charakterystyką mniejszych elektronarzędzi i mogą się dla-
mieć jak największą kontrolę nad siłami odrzutu lub
tego złamać.
momentem odwodzącym podczas rozruchu. Osoba ob-
sługująca urządzenie może opanować szarpnięcia i zjawis-
Dodatkowe szczególne wskazówki bezpieczeń-
ko odrzutu poprzez zachowanie odpowiednich środków
stwa dla przecinania ściernicą
ostrożności.
Należy unikać zablokowania się tarczy tnącej lub za du-
Nie należy nigdy trzymać rąk w pobliżu obracających
żego nacisku. Nie należy przeprowadzać nadmiernie
się narzędzi roboczych. Narzędzie robocze może wsku-
głębokich cięć. Przeciążenie tarczy tnącej podwyższa jej
tek odrzutu zranić rękę.
obciążenie i jej skłonność do zakleszczenia się lub zabloko-
Należy trzymać się z dala od strefy zasięgu, w której po-
wania i tym samym możliwość odrzutu lub złamania się tar-
ruszy się elektronarzędzie podczas odrzutu. Na skutek
czy.
odrzutu, elektronarzędzie przemieszcza się w kierunku
Należy unikać obszaru przed i za obracającą się tarczą
przeciwnym do ruchu ściernicy w miejscu zablokowania.
tnącą. Przesuwanie tarczy tnącej w obrabianym przedmio-
Szczególnie ostrożnie należy obrabiać narożniki, ostre
cie w kierunku od siebie, może spowodować, iż w razie od-
krawędzie itd. Należy zapobiegać temu, by narzędzia
rzutu, elektronarzędzie odskoczy wraz z obracającą się tar-
robocze zostały odbite lub by się one zablokowały.
czą bezpośrednio w kierunku użytkownika.
Obracające się narzędzie robocze jest bardziej podatne na
W przypadku zakleszczenia się tarczy tnącej lub prze-
zakleszczenie przy obróbce kątów, ostrych krawędzi lub
rwy w pracy, elektronarzędzie należy wyłączyć i odcze-
gdy zostanie odbite. Może to stać się przyczyną utraty kon-
kać, aż tarcza całkowicie się zatrzyma. Nigdy nie należy
troli lub odrzutu.
próbować wyciągać poruszającej się jeszcze tarczy z
Nie należy używać brzeszczotów do drewna lub zęba-
miejsca cięcia, gdyż może to wywołać odrzut. Należy
tych. Narzędzia robocze tego typu często powodują odrzut
wykryć i usunąć przyczynę zakleszczenia się.
lub utratę kontroli nad elektronarzędziem.
Nie włączać ponownie elektronarzędzia, dopóki znaj-
duje się ono w materiale. Przed kontynuacją cięcia, tar-
Szczególne wskazówki bezpieczeństwa dla szlifo-
cza tnąca powinna osiągnąć swoją pełną prędkość ob-
wania i przecinania ściernicą
rotową. W przeciwnym wypadku ściernica może się zacze-
Należy używać wyłącznie ściernicy przeznaczonej dla
pić, wyskoczyć z przedmiotu obrabianego lub spowodo-
danego elektronarzędzia i osłony przeznaczonej dla da-
wać odrzut.
nej ściernicy. Ściernice nie będące oprzyrządowaniem
Płyty lub duże przedmioty należy przed obróbką pode-
danego elektronarzędzia nie mogą być wystarczająco osło-
przeć, aby zmniejszyć ryzyko odrzutu, spowodowane-
nięte i nie są wystarczająco bezpieczne.
go przez zakleszczoną tarczę. Duże przedmioty mogą się
Tarcze szlifierskie wygięte należy mocować w taki spo-
ugiąć pod ciężarem własnym. Obrabiany przedmiot należy
sób, aby ich powierzchnia szlifująca nie wystawała po-
podeprzeć z obydwu stron, zarówno w pobliżu linii cięcia
za krawędź pokrywy ochronnej. Niefachowo osadzona
jak i przy krawędzi.
tarcza szlifierska, wystająca poza krawędź pokrywy
Zachować szczególną ostrożność przy wycinaniu otwo-
ochronnej nie może być wystarczająco osłonięta.
rów w ścianach lub operowaniu w innych niewidocz-
1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1188-003.book Page 105 Tuesday, August 13, 2013 2:49 PM
Polski | 105
nych obszarach. Wgłębiająca się w materiał tarcza tnąca
– W razie możliwości należy stosować odsysanie pyłu
może spowodować odrzut narzędzia po natrafieniu na
dostosowane do rodzaju obrabianego materiału.
przewody gazowe, wodociągowe, przewody elektryczne
– Należy zawsze dbać o dobrą wentylację stanowiska
lub inne przedmioty.
pracy.
– Zaleca się noszenie maski przeciwpyłowej z pochłania-
Szczególne wskazówki bezpieczeństwa dla szlifo-
czem klasy P2.
wania papierem ściernym
Należy stosować się do aktualnie obowiązujących w danym
Nie należy stosować zbyt wielkich arkuszy papieru
kraju przepisów, regulujących zasady obchodzenia się z
ściernego. Przy wyborze wielkości papieru ściernego,
materiałami przeznaczonymi do obróbki.
należy kierować się zaleceniami producenta. Wystający
Należy unikać gromadzenia się pyłu na stanowisku pra-
poza płytę szlifierską papier ścierny może spowodować
cy. Pyły mogą się z łatwością zapalić.
obrażenia, a także doprowadzić do zablokowania lub roz-
Należy zabezpieczyć obrabiany przedmiot. Zamocowa-
darcia papieru lub do odrzutu.
nie obrabianego przedmiotu w urządzeniu mocującym lub
imadle jest bezpieczniejsze niż trzymanie go w ręku.
Szczególne wskazówki bezpieczeństwa dla pracy
W przypadku uszkodzenia tarczy szlifierskiej podczas pra-
z użyciem szczotek drucianych
cy urządzeniem lub w przypadku uszkodzenia uchwytów
Należy wziąć pod uwagę, że nawet przy normalnym
na osłonie lub na elektronarzędziu, elektronarzędzie nale-
użytkowaniu dochodzi do utraty kawałeczków druta
ży odesłać do specjalistycznego punktu obsługi klienta
przez szczotkę. Nie należy przeciążać drutów przez
(adresy znajdują się w rozdziale „Obsługa klienta oraz do-
zbyt silny nacisk. Unoszące się w powietrzu kawałki dru-
radztwo dotyczące użytkowania“).
tów mogą z łatwością przebić się przez cienkie ubranie
Pokrywę ochronną należy ustawić w taki sposób, aby
i/lub skórę.
chroniła one operatora przed iskrami, lecącymi w jego
Jeżeli zalecane jest użycie osłony, należy zapobiec
kierunku.
kontaktowi szczotki z osłoną. Średnica szczotek do tale-
Nie należy dotykać tarcz szlifierskich i tnących, zanim
rzy i garnków może się zwiększyć przez siłę nacisku i siły
nie ostygną. Tarcze rozgrzewają się podczas pracy do bar-
odśrodkowe.
dzo wysokich temperatur.
Przycisk blokady można uruchamiać jedynie wtedy,
Dalsze wskazówki bezpieczeństwa i
gdy wrzeciono szlifierki jest całkowicie nieruchome. W
przeciwnym wypadku może dojść do uszkodzenia elektro-
pracy
narzędzia.
Należy zwrócić uwagę na napięcie sieci! Napięcie źród-
Po zamontowaniu narzędzia szlifierskiego, a przed uru-
ła prądu musi zgadzać się z danymi na tabliczce znamio-
chomieniem szlifierki należy sprawdzić, czy narzędzie
nowej elektronarzędzia. Elektronarzędzia przeznaczo-
szlifierskie jest właściwie zamocowane i czy może się
ne do pracy pod napięciem 230 V można przyłączać
swobodnie obracać. Upewnić się, czy narzędzie szli-
również do sieci 220 V.
fierskie nie zahacza o pokrywę ochronną lub o inny ele-
Należy używać odpowiednich przyrządów poszukiwaw-
ment elektronarzędzia.
czych w celu lokalizacji ukrytych przewodów zasilają-
W przypadku eksploatacji elektronarzędzia za pomocą
cych lub poprosić o pomoc zakłady miejskie. Kontakt z
przenośnych generatorów prądotwórczych, może dojść
przewodami znajdującymi się pod napięciem może dopro-
do zmniejszenia wydajności obróbki lub do nietypowych
wadzić do powstania pożaru lub porażenia elektrycznego.
zachowań przy włączaniu.
Uszkodzenie przewodu gazowego może doprowadzić do
Zbyt silny docisk może spowodować przeciążenie elek-
wybuchu. Wniknięcie do przewodu wodociągowego powo-
tronarzędzia. Przeciążenie może z kolei spowodować
duje szkody rzeczowe lub może spowodować porażenie
przegrzanie się i uszkodzenie elektronarzędzia. Po sil-
elektryczne.
nym obciążeniu elektronarzędzia, należy pozwolić mu
W przypadku przerwy w dopływie zasilania, np. po awa-
pracować przez parę minut na biegu jałowym, w celu
rii prądu lub po wyjęciu wtyczki z gniazdka, należy od-
ochłodzenia elektronarzędzia.
blokować włącznik/wyłącznik i ustawić go w pozycji
Elektronarzędzia nie wolno eksploatować przy użyciu
wyłączonej. W ten sposób można zapobiec niezamierzo-
stolika tnącego.
nemu włączeniu elektronarzędzia.
W żadnym wypadku nie wolno używać tarcz tnących do
Pyły niektórych materiałów, na przykład powłok malar-
szlifowania zgrubnego.
skich z zawartością ołowiu, niektórych gatunków drew-
na, minerałów lub niektórych rodzajów metalu, mogą
Szybkozaciskową śrubę mocującą wolno stosować wy-
stanowić zagrożenie dla zdrowia, a także wywoływać
łącznie wraz z tarczami ściernymi i tarczami tnącymi.
reakcje alergiczne, schorzenia dróg oddechowych
Stosować należy wyłącznie nieuszkodzone i prawidło-
i/lub prowadzić do zachorowań na raka. Materiały, za-
wo działające szybkozaciskowe śruby mocujące.
wierające azbest mogą być obrabiane jedynie przez odpo-
Przed rozpoczęciem obróbki gumową tarczą szlifierską
wiednio przeszkolony personel.
lub szczotką garnkową/szczotką tarczową/ściernicą
wachlarzową, należy zawsze zamontować osłonę ręki .
Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13)
106 | Polski
Do cięcia za pomocą spajanych materiałów ściernych
Symbol Znaczenie
należy zawsze stosować specjalną pokrywę ochronną.
Zwalnianie blokady włącznika/
Podczas cięcia kamienia należy zawsze zadbać o wy-
wyłącznika
starczające odsysanie pyłu. Należy stosować maskę
Zabronione czynności
przeciwpyłową.
Symbole
Dozwolone czynności
Następujące symbole mają istotne znaczenie podczas czyta-
nia i zrozumienia instrukcji eksploatacji. Należy zapamiętać te
następna czynność
symbole i ich znaczenia. Właściwa interpretacja symboli
sprzyja lepszemu i bezpieczniejszemu użytkowaniu elektro-
narzędzia.
P
1
Moc znamionowa
Symbol Znaczenie
P
2
Moc wyjściowa
Numer katalogowy
n Znamionowa prędkość obrotowa
n
v
Zakres regulacji prędkości obrotowej
l = Długość wrzeciona szlifierki
d
1
= Średnica wrzeciona szlifierki
Należy w całości przeczytać wskazówki
bezpieczeństwa i wszystkie instrukcje
D = maks. średnica tarczy szlifierskiej
d
2
= Średnica wewnętrzna tarczy szli-
fierskiej
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek
Wstępny wybór prędkości obrotowej
czynności obsługowym przy elektrona-
rzędziu, należy wyjąć wtyczkę sieciową z
gniazda
Należy nosić rękawice ochronne
Informacja dodatkowa
Szlifowanie powierzchni
Należy nosić środki ochrony słuchu
Szlifowanie papierem ściernym
Ciężar odpowiednio do EPTA-Procedure
01/2003 z rękojeścią dodatkową tłu-
Należy nosić okulary ochronne
miącą wibracje
Ciężar odpowiednio do EPTA-Procedure
01/2003 ze standardową rękojeścią
dodatkową
Kierunek ruchu
/II Symbol klasy ochronnej II
(całkowita izolacja)
Do tego etapu pracy należy użyć siły.
L
wA
Poziom natężenia dźwięku
L
pA
Poziom ciśnienia akustycznego
KNiepewność
Niska prędkość obrotowa
a
h
Wartości łączne drgań
Zakres dostawy
Wysoka prędkość obrotowa
Szlifierka kątowa, pokrywa ochronna, rękojeść dodatkowa.
Specjalne pokrywy ochronne, narzędzia robocze i pozostały
osprzęt ukazany na rysunkach lub opisany w instrukcji użytko-
Uruchomienie
wania nie wchodzi w standardowy zakres dostawy.
Kompletny asortyment osprzętu można znaleźć w naszym ka-
Wyłączenie
talogu osprzętu.
Blokada włącznika/wyłącznika
1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools
d
1
l
d
2
D
1
2
OBJ_BUCH-1188-003.book Page 106 Tuesday, August 13, 2013 2:49 PM
Polski | 107
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Henk Becker
Helmut Heinzelmann
Executive Vice President
Head of Product Certification
Elektronarzędzie przewidziane jest do ścierania materiałów
Engineering
PT/ETM9
metalowych, kamiennych i ceramicznych, a także do wierce-
nia w płytkach ceramicznych.
Do cięcia za pomocą spajanych materiałów ściernych należy
użyć specjalnej pokrywy ochronnej.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
Podczas cięcia kamienia należy zadbać o odpowiednie odsy-
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
sanie pyłu.
14.08.2013
Stosując osłonę ręki (osprzęt dodatkowy) można stosować
elektronarzędzie do szczotkowania i do szlifowania elastycz-
Informacja na temat hałasu i wibracji
nymi talerzami szlifierskimi.
Elektronarzędzie dostosowane jest wyłącznie do obróbki na
Wartości pomiarowe produktu zebrane zostały w tabelce,
sucho.
umieszczonej na stronie 242 niniejszej instrukcji eksploata-
cji.
Dane techniczne
Wartości łączne hałasu i drgań (suma wektorowa z trzech kie-
runków) oznaczone zostały zgodnie z EN 60745.
Dane Techniczne produktu zebrane zostały w tabelce,
Podany w niniejszej instrukcji poziom drgań pomierzony zo-
umieszczonej na stronie 242 niniejszej instrukcji eksploata-
stał zgodnie z określoną przez normę EN 60745 procedurą
cji.
pomiarową i może zostać użyty do porównywania elektrona-
Dane aktualne są dla napięcia znamionowego [U] 230 V. Przy
rzędzi. Można go też użyć do wstępnej oceny ekspozycji na
napięciach odbiegających od powyższego i w przypadku mo-
drgania.
deli specyficznych dla danego kraju dane te mogą się różnić.
Podany poziom drgań jest reprezentatywny dla podstawo-
wych zastosowań elektronarzędzia. Jeżeli elektronarzędzie
Deklaracja zgodności
użyte zostanie do innych zastosowań lub z innymi narzędziami
roboczymi, a także jeśli nie będzie wystarczająco konserwo-
Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt, przed-
wane, poziom drgań może odbiegać od podanego. Podane
stawiony w „Dane techniczne“, odpowiada wymaganiom na-
powyżej przyczyny mogą spowodować podwyższenie ekspo-
stępujących norm i dokumentów normatywnych:
zycji na drgania podczas całego czasu pracy.
EN 60745 – zgodnie z wymaganiami dyrektyw:
Aby dokładnie ocenić ekspozycję na drgania, trzeba wziąć
2011/65/UE, 2004/108/WE, 2006/42/WE.
pod uwagę także okresy, gdy urządzenie jest wyłączone, lub
Dokumentacja techniczna (2006/42/WE):
gdy jest wprawdzie włączone, ale nie jest używane do pracy.
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
W ten sposób łączna (obliczana na pełny wymiar czasu pracy)
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
ekspozycja na drgania może okazać się znacznie niższa.
Należy wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństwa, mają-
ce na celu ochronę operatora przed skutkami ekspozycji na
drgania, np.: konserwacja elektronarzędzia i narzędzi robo-
czych, zabezpieczenie odpowiedniej temperatury rąk, ustale-
nie kolejności operacji roboczych.
Montaż i praca
Poniższa tabela ukazuje cele operacyjne dla montażu i zastosowania elektronarzędzia. Wskazówki dotyczące celów operacyj-
nych ukazane są w podanym rysunku. Istnieją różne kombinacje wskazówek – uzależnione od rodzaju pracy. Proszę wziąć pod
uwagę wskazówki bezpieczeństwa.
Planowane działanie Rysunek Wziąć pod uwagę Strona
Przygotowanie obróbki szlifo-
1 243 – 244
waniem
Przygotowanie do przecinania 2 245 – 246
Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13)
30°
OBJ_BUCH-1188-003.book Page 107 Tuesday, August 13, 2013 2:49 PM
OBJ_BUCH-1188-003.book Page 108 Tuesday, August 13, 2013 2:49 PM
108 | Polski
Planowane działanie Rysunek Wziąć pod uwagę Strona
Przygotowanie przecinania ka-
3 247 – 248
mienia i płytek ceramicznych
Przygotowywanie do usuwania
4249
powłok malarskich
Przygotowywanie do usuwania
5250
rdzy
Przygotowanie do wykonywa-
6251
nia otworów w płytkach cera-
micznych
Montaż szybkozaciskowej
7 251 – 252
śruby mocującej
Demontaż szybkozaciskowej
8252
śruby mocującej
Włączanie/wyłączanie 9 252
Regulacja wstępnego wyboru
10 253
prędkości obrotowej
Efektywna praca przy użyciu
11 254
szlifierki prostej
zakres zaznaczony na szaro:
12 254
Rękojeść (pokryta gumą)
1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools