Bosch GWS 7-115 Professional: Português
Português: Bosch GWS 7-115 Professional
OBJ_BUCH-1188-003.book Page 34 Tuesday, August 13, 2013 2:49 PM
34 | Português
Argentina
Segurança da área de trabalho
Robert Bosch Argentina S.A.
Mantenha a sua área de trabalho sempre limpa e bem
Av. Córdoba 5160
iluminada. Desordem ou áreas de trabalho insuficiente-
C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires
mente iluminadas podem levar a acidentes.
Atención al Cliente
Não trabalhar com a ferramenta eléctrica em áreas
Tel.: (0810) 5552020
com risco de explosão, nas quais se encontrem líqui-
E-Mail: herramientas.bosch@ar.bosch.com
dos, gases ou pós inflamáveis. Ferramentas eléctricas
Perú
produzem faíscas, que podem inflamar pós ou vapores.
Robert Bosch S.A.C.
Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferra-
Av. Primavera 781, Urb. Chacarilla, San Borja (Edificio Aldo)
menta eléctrica durante a utilização. No caso de distrac-
Buzón Postal Lima 41 - Lima
ção é possível que perca o controlo sobre o aparelho.
Tel.: (01) 2190332
Segurança eléctrica
Chile
A ficha de conexão da ferramenta eléctrica deve caber
Robert Bosch S.A.
na tomada. A ficha não deve ser modificada de maneira
Calle San Eugênio, 40
alguma. Não utilizar uma ficha de adaptação junto com
Ñuñoa - Santiago
ferramentas eléctricas protegidas por ligação à terra.
Buzón Postal 7750000
Fichas não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o
Tel.: (02) 5203198
risco de um choque eléctrico.
Eliminación
Evitar que o corpo possa entrar em contacto com su-
perfícies ligadas à terra, como tubos, aquecimentos,
Recomendamos que las herramientas eléctricas, accesorios y
fogões e frigoríficos. Há um risco elevado devido a cho-
embalajes sean sometidos a un proceso de recuperación que
que eléctrico, se o corpo estiver ligado à terra.
respete el medio ambiente.
Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A
¡No arroje las herramientas eléctricas a la basura!
infiltração de água numa ferramenta eléctrica aumenta o
Sólo para los países de la UE:
risco de choque eléctrico.
Conforme a la Directiva Europea
Não deverá utilizar o cabo para outras finalidades. Ja-
2012/19/UE sobre aparatos eléctricos y
mais utilizar o cabo para transportar a ferramenta eléc-
electrónicos inservibles, tras su transposi-
trica, para pendurá-la, nem para puxar a ficha da toma-
ción en ley nacional, deberán acumularse
da. Manter o cabo afastado de calor, óleo, cantos
por separado las herramientas eléctricas
afiados ou partes do aparelho em movimento. Cabos
para ser sometidas a un reciclaje ecológico.
danificados ou emaranhados aumentam o risco de um cho-
Reservado el derecho de modificación.
que eléctrico.
Se trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre,
só deverá utilizar cabos de extensão apropriados para
áreas exteriores. A utilização de um cabo de extensão
apropriado para áreas exteriores reduz o risco de um cho-
que eléctrico.
Se não for possível evitar o funcionamento da ferra-
menta eléctrica em áreas húmidas, deverá ser utilizado
um disjuntor de corrente de avaria. A utilização de um
Português
disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque
eléctrico.
Indicações gerais de advertência para
Segurança de pessoas
ferramentas eléctricas
Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha pru-
Devem ser lidas todas as indicações de
dência ao trabalhar com a ferramenta eléctrica. Não
ATENÇÃO
advertência e todas as instruções. O
utilizar uma ferramenta eléctrica quando estiver fati-
desrespeito das advertências e instruções apresentadas
gado ou sob a influência de drogas, álcool ou medica-
abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou graves le-
mentos. Um momento de descuido ao utilizar a ferramen-
sões.
ta eléctrica, pode levar a lesões graves.
Guarde bem todas as advertências e instruções para futu-
Utilizar equipamento de protecção pessoal e sempre
ra referência.
óculos de protecção. A utilização de equipamento de pro-
tecção pessoal, como máscara de protecção contra pó, sa-
O termo “Ferramenta eléctrica” utilizado a seguir nas indica-
patos de segurança antiderrapantes, capacete de segu-
ções de advertência, refere-se a ferramentas eléctricas ope-
rança ou protecção auricular, de acordo com o tipo e
radas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramen-
aplicação da ferramenta eléctrica, reduz o risco de lesões.
tas eléctricas operadas com acumulador (sem cabo de rede).
1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1188-003.book Page 35 Tuesday, August 13, 2013 2:49 PM
Português | 35
Evitar uma colocação em funcionamento involuntária.
Utilizar a ferramenta eléctrica, acessórios, ferramen-
Assegure-se de que a ferramenta eléctrica esteja desli-
tas de aplicação, etc. conforme estas instruções. Con-
gada, antes de conectá-la à alimentação de rede e/ou
siderar as condições de trabalho e a tarefa a ser execu-
ao acumulador, antes de levantá-la ou de transportá-la.
tada. A utilização de ferramentas eléctricas para outras
Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta
tarefas a não ser as aplicações previstas, pode levar a situ-
eléctrica ou se o aparelho for conectado à alimentação de
ações perigosas.
rede enquanto estiver ligado, poderão ocorrer acidentes.
Para poupar energia só deverá ligar a ferramenta eléctrica
Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca an-
quando ela for utilizada.
tes de ligar a ferramenta eléctrica. Uma ferramenta ou
chave que se encontre numa parte do aparelho em movi-
Serviço
mento pode levar a lesões.
Só permita que o seu aparelho seja reparado por pesso-
Evite uma posição anormal. Mantenha uma posição fir-
al especializado e qualificado e só com peças de reposi-
me e mantenha sempre o equilíbrio. Desta forma é mais
ção originais. Desta forma é assegurado o funcionamento
fácil controlar a ferramenta eléctrica em situações inespe-
seguro do aparelho.
radas.
Usar roupa apropriada. Não usar roupa larga nem jóias.
Indicações de segurança para rebarba-
Mantenha os cabelos, roupas e luvas afastadas de par-
doras
tes em movimento. Roupas frouxas, cabelos longos ou
jóias podem ser agarrados por peças em movimento.
Advertências gerais de segurança para lixar, lixar
Se for possível montar dispositivos de aspiração ou de
com lixa de papel, trabalhar com escovas de ara-
recolha, assegure-se de que estejam conectados e uti-
lizados correctamente. A utilização de uma aspiração de
me e separar por rectificação
pó pode reduzir o perigo devido ao pó.
Esta ferramenta eléctrica deve ser utilizada como lixa-
deira, como lixadeira com lixa de papel, escova de ara-
Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas
me e para separar por rectificação. Observar todas as
eléctricas
indicações de aviso, instruções, apresentações e da-
Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta
dos fornecidos com a ferramenta eléctrica. O desres-
eléctrica apropriada para o seu trabalho. É melhor e
peito das seguintes instruções pode levar a um choque
mais seguro trabalhar com a ferramenta eléctrica apro-
eléctrico, incêndio e/ou graves lesões.
priada na área de potência indicada.
Esta ferramenta eléctrica não é apropriada para polir.
Não utilizar uma ferramenta eléctrica com um interrup-
Aplicações, para as quais a ferramenta eléctrica não é pre-
tor defeituoso. Uma ferramenta eléctrica que não pode
vista, podem causar riscos e lesões.
mais ser ligada nem desligada, é perigosa e deve ser repa-
Não utilizar acessórios, que não foram especialmente
rada.
previstos e recomendados pelo fabricante para serem
Puxar a ficha da tomada e/ou remover o acumulador
utilizados com esta ferramenta eléctrica. O facto de po-
antes de executar ajustes no aparelho, de substituir
der fixar o acessório a esta ferramenta eléctrica, não ga-
acessórios ou de guardar o aparelho. Esta medida de se-
rante uma aplicação segura.
gurança evita o arranque involuntário da ferramenta eléc-
O número de rotação admissível da ferramenta de tra-
trica.
balho deve ser no mínimo tão alto quanto o máximo nú-
Guardar ferramentas eléctricas não utilizadas fora do
mero de rotação indicado na ferramenta eléctrica.
alcance de crianças. Não permita que pessoas que não
Acessórios que girem mais rápido do que permitido, po-
estejam familiarizadas com o aparelho ou que não te-
dem quebrar e serem atirados para longe.
nham lido estas instruções, utilizem o aparelho. Ferra-
O diâmetro exterior e a espessura da ferramenta de
mentas eléctricas são perigosas se forem utilizadas por
trabalho devem corresponder às indicações de medida
pessoas inesperientes.
da sua ferramenta eléctrica. Ferramentas de trabalho in-
Tratar a ferramenta eléctrica com cuidado. Controlar
correctamente medidas podem não ser suficientemente
se as partes móveis do aparelho funcionam perfeita-
blindadas nem controladas.
mente e não emperram, e se há peças quebradas ou da-
Ferramentas de trabalho com encaixe roscado devem
nificadas que possam prejudicar o funcionamento da
caber exactamente na rosca do veio de rectificação.
ferramenta eléctrica. Permitir que peças danificadas
Para ferramentas de trabalho montadas com flange é
sejam reparadas antes da utilização. Muitos acidentes
necessário que o diâmetro do furo da ferramenta de
têm como causa, a manutenção insuficiente de ferramen-
trabalho tenha as dimensões apropriadas para o flan-
tas eléctricas.
ge. Ferramentas de trabalho, que não são fixas exacta-
Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferra-
mente na ferramenta eléctrica, giram de forma irregular,
mentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos
vibram fortemente e podem levar à perda de controlo.
de corte afiados emperram com menos frequência e po-
Não utilizar ferramentas de trabalho danificadas. An-
dem ser conduzidas com maior facilidade.
tes de cada utilização deverá controlar as ferramentas
Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13)
OBJ_BUCH-1188-003.book Page 36 Tuesday, August 13, 2013 2:49 PM
36 | Português
de trabalho, e verificar se por exemplo os discos abra-
dentro da carcaça, e uma grande quantidade de pó de me-
sivos apresentam fissuras e estilhaços, se pratos abra-
tal pode causar perigos eléctricos.
sivos apresentam fissuras, se há desgaste ou forte atri-
Não utilizar a ferramenta eléctrica perto de materiais
ção, se as escovas de arame apresentam arames soltos
inflamáveis. Faíscas podem incendiar estes materiais.
ou quebrados. Se a ferramenta eléctrica ou a ferramen-
Não utilizar ferramentas de trabalho que necessitem
ta de trabalho caírem, deverá verificar se sofreram da-
agentes de refrigeração líquidos. A utilização de água ou
nos, ou trocar por uma ferramenta de trabalho intacta.
de outros agentes de refrigeração líquidos pode provocar
Após ter controlado e introduzido a ferramenta de tra-
um choque eléctrico.
balho, deverá manter-se, e as pessoas que se encon-
trem nas proximidades, fora do nível de rotação da fer-
Contra-golpe e respectivas advertências
ramenta de trabalho e permitir que a ferramenta
Contra-golpe é uma repentina reacção devido a uma ferra-
eléctrica funcione durante um minuto com o máximo
menta de trabalho travada ou bloqueada, como por exem-
número de rotação. A maioria das ferramentas de traba-
plo um disco abrasivo, um prato abrasivo, uma escova de
lho danificadas quebram durante este período de teste.
arame etc. Um travamento ou um bloqueio levam a uma pa-
Utilizar um equipamento de protecção pessoal. De
rada abrupta da ferramenta de trabalho em rotação. Desta
acordo com a aplicação, deverá utilizar uma protecção
maneira, uma ferramenta eléctrica descontrolada pode
para todo o rosto, protecção para os olhos ou um óculos
ser acelerada no local de bloqueio, sendo forçada no sen-
protector. Se for necessário, deverá utilizar uma más-
tido contrário da rotação da ferramenta de trabalho.
cara contra pó, protecção auricular, luvas de protecção
Se por exemplo um disco abrasivo travar ou bloquear nu-
ou um avental especial, para proteger-se de pequenas
ma peça a ser trabalhada, o canto do disco abrasivo pode
partículas de amoladura e de material. Os olhos devem
mergulhar na peça a ser trabalhada e encravar-se, que-
ser protegidos contra partículas a voar, produzidas duran-
brando o disco abrasivo ou causando um contra-golpe. O
te as diversas aplicações. A máscara contra pó ou a másca-
disco abrasivo se movimenta então no sentido do opera-
ra de respiração deve ser capaz de filtrar o pó produzido
dor ou para longe deste, dependendo do sentido de rota-
durante a respectiva aplicação. Se for sujeito durante lon-
ção do disco no local do bloqueio. Sob estas condições os
go tempo a fortes ruídos, poderá sofrer a perda da capaci-
discos abrasivos também podem partir-se.
dade auditiva.
Um contra-golpe é a consequência de uma utilização incor-
Observe que as outras pessoas mantenham uma dis-
recta ou indevida da ferramenta eléctrica. Ele pode ser evi-
tância segura em relação ao seu local de trabalho. Cada
tado por apropriadas medidas de precaução como descri-
pessoa que entrar na área de trabalho, deverá usar um
to a seguir.
equipamento de protecção pessoal. Estilhaços da peça a
Segurar firmemente a ferramenta eléctrica e posicio-
ser trabalhada ou ferramentas de trabalho quebradas po-
nar o seu corpo e os braços de modo que possa resistir
dem voar e causar lesões fora da área imediata de traba-
às forças de um contra-golpe. Sempre utilizar o punho
lho.
adicional, se existente, para assegurar o máximo con-
Ao executar trabalhos durante os quais podem ser atin-
trolo possível sobre as forças de um contra-golpe ou so-
gidos cabos eléctricos ou o próprio cabo de rede deverá
bre momentos de reacção durante o arranque. O opera-
sempre segurar a ferramenta eléctrica pelas superfí-
dor pode controlar as forças de contra-golpe e as forças de
cies de punho isoladas. O contacto com um cabo sob ten-
reacção através de medidas de precaução apropriadas.
são também pode colocar sob tensão as peças metálicas
Jamais permita que as suas mãos se encontrem perto
do aparelho e levar a um choque eléctrico.
de ferramentas de trabalho em rotação. No caso de um
Manter o cabo de rede afastado de ferramentas de tra-
contra-golpe a ferramenta de trabalho poderá passar pela
balho em rotação. Se perder o controlo sobre a ferramen-
sua mão.
ta eléctrica, é possível que o cabo de rede seja cortado ou
Evite que o seu corpo se encontre na área, na qual a fer-
enganchado e a sua mão ou braço sejam puxados contra a
ramenta eléctrica possa ser movimentada no caso de
ferramenta de trabalho em rotação.
um contra-golpe. O contra-golpe força a ferramenta eléc-
Jamais depositar a ferramenta eléctrica, antes que a
trica no sentido contrário ao movimento do disco abrasivo
ferramenta de trabalho esteja completamente parada.
no local do bloqueio.
A ferramenta de trabalho em rotação pode entrar em con-
Trabalhar com especial cuidado na área ao redor de es-
tacto com a superfície de apoio, provocando uma perda de
quinas, cantos afiados etc. Evite que ferramentas de
controlo da ferramenta eléctrica.
trabalho sejam ricocheteadas e travadas pela peça a
Não permitir que a ferramenta eléctrica funcione en-
ser trabalhada. A ferramenta de trabalho em rotação ten-
quanto estiver a transportá-la. A sua roupa pode ser
de a travar em esquinas, em cantos afiados ou se for rico-
agarrada devido a um contacto acidental com a ferramenta
cheteada. Isto causa uma perda de controlo ou um contra-
de trabalho em rotação, de modo que a ferramenta de tra-
golpe.
balho possa ferir o seu corpo.
Não utilizar lâminas de serra de correias nem dentadas.
Limpar regularmente as aberturas de ventilação da sua
Estas ferramentas de trabalho causam frequentemente
ferramenta eléctrica. A ventoinha do motor puxa pó para
um contra-golpe ou a perda de controlo sobre a ferramenta
eléctrica.
1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1188-003.book Page 37 Tuesday, August 13, 2013 2:49 PM
Português | 37
Instruções especiais de segurança específicas
tentar puxar o disco de corte para fora do corte en-
para lixar e separar por rectificação
quanto ainda estiver em rotação, caso contrário pode-
rá ser provocado um contra-golpe. Verificar e eliminar a
Utilizar exclusivamente os corpos abrasivos homologa-
causa do emperramento.
dos para a sua ferramenta eléctrica e a capa de protec-
ção prevista para estes corpos abrasivos. Corpos abra-
Não ligar novamente a ferramenta eléctrica, enquanto
sivos não previstos para a ferramenta eléctrica, não
ainda estiver na peça a ser trabalhada. Permita que o
podem ser suficientemente protegidos e portanto não são
disco de corte alcance o seu completo número de rota-
seguros.
ção, antes de continuar cuidadosamente a cortar. Caso
contrário é possível que o disco emperre, pule para fora da
Rebolos acotovelados devem ser montados de modo
peça a ser trabalhada ou cause um contra-golpe.
que a sua superfície rectificadora não sobressaia do ní-
vel da borda da cobertura de protecção. Um rebolo mon-
Apoiar placas ou peças grandes, para reduzir um risco
tado de forma incorrecta, que sobressai do nível da borda
de contra-golpe devido a um disco de corte emperrado.
da cobertura de protecção, não pode ser suficientemente
Peças grandes podem curvar-se devido ao próprio peso. A
protegido.
peça a ser trabalhada deve ser apoiada de ambos os lados,
tanto nas proximidades do corte como também nos can-
A capa de protecção deve ser firmemente aplicada na
tos.
ferramenta eléctrica e fixa, de modo que seja alcança-
do um máximo de segurança, ou seja, que apenas uma
Tenha o cuidado ao efectuar “Cortes de bolso” em pare-
mínima parte do rebolo aponte abertamente na direc-
des existentes ou em outras superfícies, onde não é
ção do operador. A capa de protecção ajuda a proteger a
possível reconhecer o que há por detrás. O disco de cor-
pessoa, que está a operar a máquina, contra estilhaços,
te pode causar um contra-golpe se cortar acidentalmente
contacto acidental com o rebolo, e contra faíscas que pos-
tubulações de gás ou de água, cabos eléctricos ou outros
sam incendiar as roupas.
objectos.
Os corpos abrasivos só devem ser utilizados para as
Advertências especiais de segurança específicas
aplicações recomendadas. P. ex.: Jamais lixar com a
para lixar com lixa de papel
superfície lateral de um disco de corte. Disco de corte
são destinados para o desbaste de material com o canto do
Não utilizar lixas de papel demasiado grandes, mas
disco. Uma força lateral sobre estes corpos abrasivos po-
sempre seguir as indicações do fabricante sobre o ta-
de quebrá-los.
manho correcto das lixas de papel. Lixas de papel, que
sobressaem dos cantos do prato abrasivo, podem causar
Sempre utilizar flanges de aperto intactos de tamanho
lesões, assim como bloquear e rasgar as lixas de papel ou
e forma correctos para o disco abrasivo seleccionado.
levar a um contra-golpe.
Flanges apropriados apoiam o disco abrasivo e reduzem
assim o perigo de uma ruptura do disco abrasivo. Flanges
Advertências especiais de segurança específicas
para discos de corte podem diferenciar-se de flanges para
para trabalhar com escovas de arame
outros discos abrasivos.
Esteja ciente de que a escova de arame também perde
Não utilizar discos abrasivos gastos de outras ferra-
pedaços de arame durante a utilização normal. Não so-
mentas eléctricas maiores. Discos abrasivos para ferra-
brecarregue os arames exercendo uma força de pres-
mentas eléctricas maiores não são apropriados para os nú-
são demasiada. Pedaços de arame a voar, podem pene-
meros de rotação mais altos de ferramentas eléctricas
trar facilmente em roupas finas e/ou na pele.
menores e podem quebrar.
Se for recomendável uma capa de protecção, deverá
Outras advertências especiais de segurança para
evitar que a escova de arame entre em contacto com a
separar por rectificação
capa de protecção. O diâmetro das escovas em forma de
prato ou de tacho pode aumentar devido à força de pres-
Evitar um bloqueio do disco de corte ou uma força de
são e às forças centrífugas.
pressão demasiado alta. Não efectuar cortes extrema-
mente profundos. Uma sobrecarga do disco de corte au-
menta o desgaste e a predisposição para emperrar e blo-
Indicações de segurança e de trabalho
quear e portanto a possibilidade de um contra-golpe ou
adicionais
uma ruptura do corpo abrasivo.
Evitar a área que se encontra na frente ou atrás do dis-
Observar a tensão de rede! A tensão da fonte de corren-
co de corte em rotação. Se o disco de corte for conduzido
te deve coincidir com a indicada na chapa de identifica-
na peça a ser trabalhada, para frente, afastando-se do cor-
ção da ferramenta eléctrica. Ferramentas eléctricas
po, é possível que no caso de um contra-golpe a ferramen-
marcadas para 230 V também podem ser operadas
ta eléctrica, junto com o disco em rotação, seja atirada di-
com 220 V.
rectamente na direcção da pessoa a operar o aparelho.
Utilizar detectores apropriados, para encontrar cabos
Se o disco de corte emperrar ou se o trabalho for inter-
escondidos, ou consulte a companhia eléctrica local. O
rompido, deverá desligar a ferramenta eléctrica e man-
contacto com cabos eléctricos pode provocar fogo e cho-
tê-la parada, até o disco parar completamente. Jamais
ques eléctricos. Danos em tubos de gás podem levar à ex-
Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13)
OBJ_BUCH-1188-003.book Page 38 Tuesday, August 13, 2013 2:49 PM
38 | Português
plosão. A penetração num cano de água causa danos mate-
A porca de aperto rápido só deve ser utilizada para dis-
riais ou pode provocar um choque eléctrico.
cos abrasivos e para discos de corte. Só utilizar uma
Destravar o interruptor de ligar-desligar e colocá-lo na
porca de aperto rápido que esteja em perfeito estado e
posição desligada, se a alimentação de rede for inter-
sem danos.
rompida, p. ex. devido a uma falha de corrente ou se a
Ao trabalhar com o prato abrasivo de borracha ou com
ficha de rede tiver sido puxada da tomada. Assim é evi-
a escova tipo tacho/escova plana/disco abrasivo em
tado um rearranque descontrolado do aparelho.
forma de leque deverá sempre montar a protecção pa-
Pós de materiais, como por exemplo tintas que contêm
ra as mãos .
chumbo, alguns tipos de madeira, minerais e metais
Para cortar com produtos abrasivos ligados use sem-
podem ser nocivos à saúde e provocar reacções alérgi-
pre uma capa de protecção especial para o corte.
cas, doenças das vias respiratórias e/ou a cancro. Mate-
Ao cortar pedras deve ser sempre assegurada uma as-
rial que contém asbesto só deve ser processado por pes-
piração de pó suficiente. Usar uma máscara de protecção
soal especializado.
contra pó.
– Se possível deverá usar um dispositivo de aspiração
apropriado para o material.
Símbolos
– Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho.
– É recomendável usar uma máscara de protecção respi-
Os símbolos a seguir são importantes para a leitura e para a
ratória com filtro da classe P2.
compreensão destas instruções de serviço. Os símbolos e os
Observe as directivas para os materiais a serem trabalha-
seus significados devem ser memorizados. A interpretação
dos, vigentes no seu país.
correcta dos símbolos facilita a utilização segura e aprimora-
Evite o acúmulo de pó no local de trabalho. Pós podem
da da ferramenta eléctrica.
entrar levemente em ignição.
Símbolo Significado
Fixar a peça a ser trabalhada. Uma peça a ser trabalhada
N° do produto
fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada
está mais firme do que segurada com a mão.
Se o disco abrasivo quebrar durante o funcionamento ou
se os dispositivos de fixação na capa de protecção/na fer-
ramenta eléctrica estiverem danificados, será necessário
Ler todas as indicações de segurança e
que a ferramenta eléctrica seja enviada imediatamente ao
as instruções
serviço pós-venda, os endereços encontram-se na secção
“Serviço pós-venda e consultoria de aplicação”.
Antes de todos trabalhos na ferramenta
Ajustar a capa de protecção de modo a evitar que voem
eléctrica deverá puxar a ficha de rede da
faíscas na direcção do operador.
tomada
Não tocar em rebolos e discos de corte antes de esfria-
rem. Os discos se tornam bem quentes durante o trabalho.
Usar luvas de protecção
Só accionar a tecla de bloqueio do veio com o veio de
rectificação parado. Caso contrário é possível que a fer-
ramenta eléctrica seja danificada.
Usar protecção auricular
Após montar a ferramenta abrasiva deverá controlar,
antes de ligar a ferramenta eléctrica, se a ferramenta
abrasiva está montada correctamente e se pode ser
movimentada livremente. Assegure-se de que a ferra-
Usar óculos de protecção
menta abrasiva não entre em contacto com outras pe-
ças.
Se a ferramenta eléctrica for operada com geradores de
Direcção do movimento
corrente eléctrica móveis, é possível que ocorram perdas
de potência ou comportamento anormal ao ligar.
Uma força de pressão alta demais pode danificar a fer-
Fazer força para este passo de trabalho.
ramenta eléctrica. Sobrecarga pode levar ao sobrea-
quecimento e dano da ferramenta eléctrica. Após um
trabalho com carga elevada, deverá permitir que a fer-
ramenta eléctrica funcione alguns minutos em vazio,
Pequeno n° de rotações
para que a ferramenta eléctrica possa arrefecer.
Não utilizar a ferramenta eléctrica com um suporte pa-
ra rebarbadoras.
Grande n° de rotações
Jamais utilizar os discos de corte para desbastar.
1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools
Português | 39
Símbolo Significado
Volume de fornecimento
Ligar
Rebarbadora, capa de protecção, punho adicional.
As capas de protecção especiais, a ferramenta de trabalho e
Desligar
os outros acessórios ilustrados ou descritos não pertencem
ao volume padrão de fornecimento.
Fixar o interruptor de ligar-desligar
Todos os acessórios encontram-se no nosso programa de
acessórios.
Soltar o travamento do interruptor de
ligar-desligar
Utilização conforme as disposições
Acção proibida
A ferramenta eléctrica é destinada para desbastar materiais
de metal, pedra e cerâmica e para furar ladrilhos.
Para cortar com produtos abrasivos ligados é necessário usar
Acção permitida
uma capa de protecção especial para o corte.
Ao cortar pedras deve ser assegurada uma aspiração de pó
suficiente.
próximo passo de acção
Junto com a protecção para as mãos (acessório), a ferramen-
ta eléctrica pode ser usada para escovar e lixar com o disco de
lixa.
P
1
Potência nominal consumida
A ferramenta eléctrica só é apropriada para o processamento
P
2
Potência útil
a seco.
nNúmero de rotações nominal
n
v
Ajuste do número de rotações
Dados técnicos
I = Comprimento do veio de rectificação
Os dados técnicos do produto encontram-se na tabela da pá-
d
1
= Diâmetro do veio de rectificação
gina 242.
D = Máx. diâmetro do disco abrasivo
As indicações valem para tensões nominais [U] de 230 V. Es-
tas indicações podem variar dependendo de tensões inferio-
d
2
= Diâmetro interior do disco
res e dos modelos específicos dos países.
Pré-selecção do número de rotação
Declaração de conformidade
Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que o pro-
Informação adicional
duto descrito em “Dados técnicos” cumpre as seguintes nor-
mas ou documentos normativos: EN 60745 conforme as dis-
posições das directivas 2011/65/UE, 2004/108/CE,
Lixamento de superfícies
2006/42/CE.
Lixar com folha de lixa
Processo técnico (2006/42/CE) em:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
Peso conforme EPTA-Procedure
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
01/2003 com punho adicional com
amortecimento de vibrações
Peso conforme EPTA-Procedure
01/2003 com punho adicional
padronizado
/II Símbolo para a classe de protecção II
(completamente isolado)
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
L
wA
Nível da potência acústica
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
L
pA
Nível de pressão acústica
14.08.2013
KIncerteza
a
Informação sobre ruídos/vibrações
h
Valor total de oscilações
Os valores de medição do produto encontram-se na tabela da
página 242.
Valores totais de vibração e ruído (soma dos vectores das três
direcções) apurados conforme EN 60745.
O nível de oscilações indicado nestas instruções de serviço
foi medido de acordo com um processo de medição normali-
Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13)
d
1
l
d
2
D
1
2
OBJ_BUCH-1188-003.book Page 39 Tuesday, August 13, 2013 2:49 PM
Henk Becker
Helmut Heinzelmann
Executive Vice President
Head of Product Certification
Engineering
PT/ETM9
40 | Português
zado pela norma EN 60745 e pode ser utilizado para a com-
deveriam ser considerados os períodos nos quais o aparelho
paração de aparelhos. Ele também é apropriado para uma
está desligado ou funciona, mas não está sendo utilizado. Isto
avaliação provisória da carga de vibrações.
pode reduzir a carga de vibrações durante o completo perío-
O nível de vibrações indicado representa as aplicações princi-
do de trabalho.
pais da ferramenta eléctrica. Se a ferramenta eléctrica for uti-
Além disso também deverão ser estipuladas medidas de se-
lizada para outras aplicações, com outras ferramentas de tra-
gurança para proteger o operador contra o efeito de vibra-
balho ou com manutenção insuficiente, é possível que o nível
ções, como por exemplo: Manutenção de ferramentas eléctri-
de vibrações seja diferente. Isto pode aumentar sensivelmen-
cas e de ferramentas de trabalho, manter as mãos quentes e
te a carga de vibrações para o período completo de trabalho.
organização dos processos de trabalho.
Para uma estimação exacta da carga de vibrações, também
Montagem de funcionamento
A seguinte tabela indica os objectivos de acção para a montagem e a operação da ferramenta eléctrica. As instruções dos objec-
tivos de acção são mostradas na figura indicada. Dependendo do tipo da aplicação, são necessárias diferentes combinações de
instruções. Devem ser observadas as instruções de segurança.
Meta de acção
Figura
Observe Página
Preparar o processo de lixamento 1 243 – 244
Preparar o processo de corte 2 245 – 246
Preparar pedras e ladrilhos para o
3 247 – 248
corte (recomendação)
Preparar a remoção de tintas 4 249
Preparar a remoção de ferrugem 5 250
Preparar a perfuração de ladri-
6251
lhos
Montar a porca de aperto rápido 7 251 – 252
1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools
30°
OBJ_BUCH-1188-003.book Page 40 Tuesday, August 13, 2013 2:49 PM
OBJ_BUCH-1188-003.book Page 41 Tuesday, August 13, 2013 2:49 PM
Português | 41
Meta de acção
Figura
Observe Página
Desmontar a porca de aperto
8252
rápido
Ligar e desligar 9 252
Ajustar a pré-selecção do n° de
10 253
rotações
Trabalho eficaz com a
11 254
rebarbadora
área marcada de cinza:
12 254
Punho (superfície isolada)
Seleccionar um rebolo admissível 13 255
Seleccionar acessórios – 256 – 257
Manutenção e limpeza
10 dígitos como consta na placa de características da ferra-
menta eléctrica.
Manter a ferramenta eléctrica e as aberturas de venti-
O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito
lação sempre limpas, para trabalhar bem e de forma se-
de serviços de reparação e de manutenção do seu produto,
gura.
assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos
Em condições de trabalho extremas deverá, se possível,
e informações sobre peças sobressalentes encontram-se em:
usar sempre um equipamento de aspiração. Soprar fre-
www.bosch-pt.com
quentemente as aberturas de ventilação e interconectar
A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarecem
um disjuntor de corrente de avaria. Durante o processa-
com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, apli-
mento de metais é possível que se deposite pó condutivo no
cação e ajuste dos produtos e acessórios.
interior da ferramenta eléctrica. Isto pode prejudicar o isola-
mento de protecção da ferramenta eléctrica.
Os acessórios devem ser armazenados e tratados com cuida-
Portugal
do.
Robert Bosch LDA
Avenida Infante D. Henrique
Se for necessário substituir o cabo de conexão, isto deverá
Lotes 2E – 3E
ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de serviço pós-
1800 Lisboa
venda autorizada para todas as ferramentas eléctricas Bosch
Tel.: 21 8500000
para evitar riscos de segurança.
Fax: 21 8511096
Brasil
Serviço pós-venda e consultoria de
Robert Bosch Ltda.
aplicação
Caixa postal 1195
Para todas as questões e encomendas de peças sobressalen-
13065-900 Campinas
tas é imprescindível indicar o número de produto de
Tel.: (0800) 7045446
www.bosch.com.br/contacto
Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13)