Bosch GLI 14,4 V Professional – страница 4

Bosch
GLI 14,4 V Professional

Инструкция к Bosch GLI 14,4 V Professional

OBJ_BUCH-256-001.book Page 61 Thursday, October 12, 2006 8:05 AM

Instrucţiuni privind siguranţa

Descrierea funcţionării

și protecţia muncii

Vă rugăm să desfaceţi pagina pliantă cu schiţa

lămpii cu acumulator și să o lăsaţi desfăcută cât

Citiţi toate indicaţiile de avertizare și

timp citiţi instrucţiunile de folosire.

instrucţiunile. Nerespectarea indica-

ţiilor de avertizare și a instrucţiunilor

poate provoca electrocutare, incendii

Elemente componente

și/sau răniri grave.

Numerotarea elementelor componente se referă la

Feriţi acumulatorul de căldură, de ex.

schiţa lămpii cu acumulator de la pagina grafică.

de expunere îndelungată la radiaţii

solare, și de foc. Există pericol de

1 Inel de blocare pentru capul lămpii

explozie.

2 Inel de reglare pentru fasciculul de lumină/

distanţa focală

f Nu deschideţi acumulatorul. Există pericol de

scurtcircuit.

3 Capul lămpii

f Feriţi acumulatorii nefolosiţi de agrafele de

4 Mâner Softgrip

birou, monede, chei, cuie, șuruburi sau alte

5 Întrerupător pornit/oprit

obiecte metalice mici, care ar putea provoca

6 Acumulator*

șuntarea contactelor. Un scurtcircuit între

7 Tastă deblocare acumulator

contactele acumulatorului poate duce la arsuri

8 Geam de protecţie pentru capul lămpii

sau incendiu.

9 Reflector

f Încărcaţi acumulatorii numai în

încărcătoarele recomandate de producător.

10 Bec

Dacă un încărcător destinat unui anumit tip de

11 Bec de schimb

acumulator este folosit la încărcarea altor tipuri

*Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt incluse în

de acumulator decât cele prevăzute pentru el,

setul de livrare standard.

există pericol de incendiu.

Date tehnice

Lampă cu acumulator GLI ...

9,6 V 12 V 14,4 V 18 V 24 V

PROFESSIONAL

Număr de identificare 0 601 ... 957 6.. 957 5.. 957 4.. 957 3.. 957 2..

Tensiune nominală V= 9,6 12 14,4 18 24

Durata de iluminare, aprox. min 260 260 260 260 260

Greutate conform EPTA-Procedure

01/2003 kg 0,9 1,1 1,2 1,6 1,9

Datele tehnice au fost determinate cu acumulatori HD Ni-metal de 2,6 Ah.

Vă rugăm să reţineţi numărul de identificare de pe plăcuţa indicatoare a tipului lămpii dumnneavoastră cu acumulator.

Denumirile comerciale ale diferitelor lămpi cu acumulator pot varia.

Acumulatorul este prevăzut cu sistem NTC de

Montare

supraveghere a temperaturii care permite încărcarea

în domeniul de temperaturi cuprinse între 0 ˚C și

45 ˚C. Astfel se obţine o durată de viaţă mai

Încărcarea acumulatorului (accesoriu)

îndelungată a acumulatorilor.

Un acumulator nou sau nefolosit o perioadă mai

Un timp de funcţionare considerabil diminuat după

îndelungată, atinge capacitatea maximă numai după

încărcare indică faptul că acumulatorul s-a uzat și

aprox. 5 cicluri de încărcare-descărcare.

trebuie înlocuit.

Pentru extragerea acumulatorului 6 apăsaţi tastele

Respectaţi instrucţiunile privind eliminarea.

de deblocare 7 și extrageţi acumulatorul trăgându-l

în jos din lampa cu acumulator. Nu forţaţi.

Română | 611 609 929 K47 12.10.06

OBJ_BUCH-256-001.book Page 62 Thursday, October 12, 2006 8:05 AM

Modificarea poziţiei reflectorului

Schimbarea becurilor (vezi figura A)

f Extrageţi acumulatorul înaintea oricăror

intervenţii asupra lămpii cu acumulator.

f Atenţie la schimbarea becului! Nu atingeţi

becul fierbinte. Lăsaţi becul să se răceas

cel puţin 10 minute. Vă puteţi arde cu becul

fierbinte.

Indicaţie: Pentru schimbarea becului folosiţi o

lavetă moale. În niciun caz nu atingeţi tubul de sticlă

cu mâinile goale. Becul s-ar putea deteriora.

Rotiţi inelul de blocare 1 în sens contrar mișcării

acelor de ceasornic și scoateţi-l.

Scoateţi geamul de protecţie 8 și reflectorul 9.

Puteţi întoarce în sus capul lămpii 3, rotindu-l în sens

Rotiţi becul 10 aprox. 90° în sens contrar mișcării

contrar mișcării acelor de ceasornic, la maximum

acelor de ceasornic și extrageţi-l. Jos, în carca

90°.

se află un bec de schimb 11.

Introduceţi becul cel nou 10 și rotiţi-l aproximativ

Modificarea fasciculului de lumină/distanţei

90° în sensul mișcării acelor de ceasornic, până

focale

se blocheză.

Introduceţi reflectorul 9 în capul lămpii, fără a

deteriora becul 10.

Introduceţi geamul de protecţie 8 în inelul de

blocare 1 și fixaţi prin înșurubare inelul de blocare

pe capul lămpii 3. Aveţi grijă să-l fixaţi corect.

Funcţionare

Punere în funcţiune

Montarea acumulatorului

f Folosiţi numai acumulatori tip O originali

Rotind inelul de reglare 2 puteţi modifica fasciculul

Bosch având tensiunea specificată pe lampa

de lumină respectiv distanţa focală a reflectorului.

dumneavoastră cu acumulator. Folosirea altor

acumulatori poate duce la răniri și pericol de

Instrucţiuni de lucru

incendiu.

Introduceţi acumulatorul încărcat 6 în mâner

La temperaturi scăzute randamentul luminos poate

împingându-l până când acesta se angrenează

fi mai redus iar durata de iluminare mai scurtă.

perceptibil și este la nivel cu mânerul.

În cazul utilizării acumulatorilor nichel-metal Bosch,

la temperaturi mai mici de 10 °C puterea de

Pornire/oprire

iluminare scade.

Pentru punerea în funcţiune a lămpii cu acumulator

împingeţi în sus întrerupătorul pornit/oprit 5.

Mâner Softgrip

Pentru deconectarea lămpii cu acumulator

Suprafaţa mânerului 4 (Mâner Softgrip) mărește

împingeţi în jos întrerupătorul pornit/oprit 5.

gradul de siguranţă împotriva alunecării permiţînd

astfel o mai bună prindere și manevrabilitate a lămpii

cu acumulator.

62 | Română 1 609 929 K47 12.10.06

OBJ_BUCH-256-001.book Page 63 Thursday, October 12, 2006 8:05 AM

Întreţinere și service

Eliminare

Lămpile cu acumulator, accesoriile și ambalajele

Întreţinere și curăţare

trebuie direcţionate spre o staţie de reciclare

ecologică.

Dacă, în ciuda procedeelor de fabricaţie și control

riguroase, lampa cu acumulator are totuși o

Numai pentru ţările UE:

defecţiune, repararea acesteia se va executa la un

Nu aruncaţi lămpile cu aumulator în

centru autorizat de service și asistenţă tehnică post-

gunoiul menajer!

vânzări pentru scule electrice Bosch.

Conform Directivei Europene

În caz de reclamaţii și comenzi de piese de schimb

2002/96/CE privind aparatura

vă rugăm să indicaţi neapărat numărul de

electrică și electronică uzată precum

identificare compus din10 cifre conform plăcuţei

și transpunerea acesteia în legislaţia

indicatoare a tipului lămpii cu acumulator.

naţională, lămpile cu acumulator scoase din uz

trebuie colectate separat și direcţionate către o

staţie de reciclare ecologică.

Service și consultanţă clienţi

Acumulatori/baterii:

Desene de ansamblu și informaţii privind piesele de

schimb găsiţi la:

www.bosch-pt.com

Robert Bosch SRL

România

Str. Horia Măcelariu 3034, sector 1, București

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +40 (0)21 / 4 05 75 00

Ni-Cd: Nichel-cadmiu

Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +40 (0)21 / 4 05 75 38

Atenţie: Acești acumulatori conţin cadmiu, un metal

Bosch Service Center:

greu, extrem de toxic.

România

Ni-MH: Nichel-metal

Str. Horia Măcelariu 3034, sector 1, București

Nu aruncaţi acumulatorii/bateriile în gunoiul

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +40 (0)21 / 4 05 75 40

menajer, în foc sau în apă. Acumulatorii/bateriile

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +40 (0)21 / 4 05 75 41

trebuie colectate, reciclate sau eliminate ecologic.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +40 (0)21 / 4 05 75 81

Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +40 (0)21 / 4 05 75 66

Numai pentru ţările UE:

Conform Directivei 91/157/CEE acumulatorii/bate-

riile defecte sau consumate trebuie reciclate.

Sub rezerva modificărilor.

Română | 631 609 929 K47 12.10.06

OBJ_BUCH-256-001.book Page 64 Thursday, October 12, 2006 8:05 AM

Указания за безопасна

Функционално описание

работа

Моля, отворете разгъващата се страница с

изображенията на акумулаторната лампа и я

Прочетете внимателно всички

оставете отворена, докато четете

указания. Неспазването на

ръководството за експлоатация.

приведените по-долу указания може

да доведе до токов удар, пожар

и/или тежки травми.

Изобразени елементи

Предпазвайте акумулаторната

Номерирането на елементите се отнася до

батерия от прегряване, вкл.

изображението на акумулаторната лампа на

например от продължително

страницата с фигурите.

въздействие на слънчевите лъчи или

от огън. Съществува опасност от

1 Затварящ пръстен за главата на лампата

експлозия.

2 Регулиращ пръстен за широчината на

светлинния сноп

f Не отваряйте акумулаторната батерия.

Съществува опасност от възникване на късо

3 Глава на лампата

съединение.

4 Ергономична ръкохватка

f Предпазвайте неизползваните

5 Пусков прекъсвач

акумулаторни батерии от контакт с големи

6 Акумулаторна батерия*

или малки метални предмети, напр.

7 Освобождаващи бутони за акумулаторната

кламери, монети, ключове, пирони,

батерия

винтове и др.п., тъй като те могат да

8 Предпазно стъкло на главата на лампата

предизвикат късо съединение.

Последствията от късото съединение могат

9 Рефлектор

да бъдат изгаряния или пожар.

10 Крушка с нажежаема жичка

f За зареждането на акумулаторните

11 Резервна крушка

батерии използвайте само зарядните

*Изобразените на фигурите или описани в ръко-

устройства, препоръчвани от

водството за експлоатация допълнителни при-

производителя. Когато използвате зарядни

способления не са включени в окомплектовката.

устройства за зареждане на неподходящи

акумулаторни батерии, съществува опасност

от възникване на пожар.

Технически данни

Акумулаторна лампа GLI ...

9,6 V 12 V 14,4 V 18 V 24 V

PROFESSIONAL

Каталожен номер 0 601 ... 957 6.. 957 5.. 957 4.. 957 3.. 957 2..

Номинално напрежение V= 9,6 12 14,4 18 24

Продължителност на светене,

прибл.

min 260 260 260 260 260

Маса съгласно EPTA-Procedure

01/2003 kg 0,9 1,1 1,2 1,6 1,9

Техническите параметри са определени с 2,6 Ah NiMH HD-акумулаторна батерия.

Моля, обърнете внимание на каталожния номер на табелката на Вашата акумулаторна лампа. Търговското

наименование може да бъде променяно.

64 | Български 1 609 929 K47 12.10.06

OBJ_BUCH-256-001.book Page 65 Thursday, October 12, 2006 8:05 AM

Монтиране

Работа с

електроинструмента

Зареждане на акумулаторната

батерия (допълнително

Пускане в експлоатация

приспособление)

Поставяне на акумулаторната батерия

Нова или продължително време неизползвана

акумулаторна батерия достига пълния си

f Използвайте само оригинални О-пак

капацитет едва след прибл. 5 цикъла на

акумулаторни батерии на Бош с посоченото

зареждане и разреждане.

на табелката на Вашата акумулаторна

лампа напрежение. Използването на други

За изваждане на акумулаторната батерия 6

акумулаторни батерии може да предизвика

натиснете освобождаващите бутони 7 и

травми и пожар.

извадете акумулаторната батерия надолу от

лампата. При това не прилагайте сила.

Вкарайте заредената акумулаторна батерия 6

докрай в ръкохватката, докато усетите

Акумулаторната батерия е съоръжена с

отчетливо прещракване.

NTC-температурен датчик, който допуска

зареждането само в температурния интервал

Включване и изключване

между 0° и 45°. По този начин се увеличава

За включване на акумулаторната лампа

дълготрайността на акумулаторната батерия.

плъзнете пусковия прекъсвач 5 нагоре.

Съществено съкратено време за работа след

За да изключите акумулаторната батерия,

зареждане показва, че акумулаторната батерия

плъзнете пусковия прекъсвач 5 надолу.

е изхабена и трябва да бъде заменена.

Спазвайте указанията за бракуване.

Промяна на положението на рефлектора

Смяна на крушката (вижте фиг. А)

f Преди да извършвате каквито и да е

дейности по акумулаторната лампа

изваждайте акумулаторната батерия.

f Внимание при смяната на крушката! Не

допирайте нагорещената крушка. Оставете

крушката да се охлади най-малко 10

минути. Нагорещената крушка може да Ви

изгори.

Упътване: При смяна на крушката използвайте

мека кърпа. В никакъв случай не допирайте

стъкления балон на крушката с голи ръце. В

Можете да насочите нагоре главата на лампата

противен случай крушката може да се повреди.

3 чрез завъртане обратно на часовниковата

стрелка най-много на 90°.

Завъртете затварящия пръстен 1 обратно на

часовниковата стрелка и го свалете.

Промяна на широчината на светлинния сноп

Внимателно извадете защитното стъкло 8 и

рефлектора 9.

Завъртете крушката 10 прибл. на 90° обратно

на часовниковата стрелка и я извадете. В

долната част на корпуса има резервна

крушка 11.

Поставете нова крушка 10 и я завъртете

прибл. на 90° по посока на часовниковата

стрелка.

Поставете рефлектора 9 в главата на

лампата, без да повреждате крушката 10.

Поставете защитното стъкло 8 в затварящия

пръстен 1 и навийте пръстена на главата на

лампата 3. При това внимавайте пръстенът

да се захване здраво.

Български | 651 609 929 K47 12.10.06

OBJ_BUCH-256-001.book Page 66 Thursday, October 12, 2006 8:05 AM

Чрез завъртане на регулиращия пръстен 2

можете да променяте светлинния лъч, респ.

Бракуване

широчината на снопа.

Акумулаторната лампа, принадлежностите й и

опаковките трябва да бъдат предавани за

Указания за работа

оползотворяване на вторични суровини.

Само за страни от ЕС:

При ниски температури интензивността и

продължителността на светене могат да

Не изхвърляйте акумулаторните

намалеят.

лампи при битовите отпадъци!

Съгласно Директивата на ЕС

При използване на NiMH акумулаторни батерии

2002/96/ЕС относно бракувани

на Бош работоспособността при температури

електрически и електронни

под 10 °C е ограничена.

устройства и утвърждаването й

като национален закон електроинструментите,

Мека ръкохватка

които не могат да се използват повече, трябва

Ергономичната ръкохватка 4 (мека ръкохватка)

да се събират отделно и да бъдат подлагани на

увеличава сигурността и спомага за по-голямо

подходяща преработка за оползотворяване на

удобство при работа с акумулаторната лампа.

съдържащите се в тях вторични суровини.

Акумулаторни или обикновени батерии:

Поддържане и сервиз

Поддържане и почистване

Ако въпреки прецизното производство и

Ni-Cd: Никел-кадмиеви батерии

внимателно изпитване акумулаторната лампа се

Внимание: тези акумулаторни батерии

повреди, ремонтът трябва да бъде извършен от

съдържат кадмий, който е силно отровен тежък

оторизиран сервиз за електроинструменти на

метал.

Бош.

Ni-MH: Никел-металхидридни батерии

Моля, когато се обръщате с въпроси към

Не изхвърляйте батерии при битовите отпадъци

консултантите от Бош и при поръчване на

или във водохранилища, не ги изгаряйте.

резервни части винаги посочвайте 10-цифрения

Обикновени или акумулаторни батерии трябва

каталожен номер на табелката на уреда.

да бъдат събирани, рециклирани или

унищожавани по екологичен начин.

Сервиз и консултации

Само за страни от ЕС:

съгласно Директива 91/157/EWG дефектни или

Монтажни чертежи и информация за резервни

изхабени акумулаторни или обикновени батерии

части ще намерите в Интернет на адрес:

трябва да бъдат рециклирани.

www.bosch-pt.com

Роберт Бош EООД – България

Бош Сервиз Център

Правата за изменения запазени.

Гаранционни и извънгаранционни ремонти

yл. Сребърна № 3 – 9

1907 София

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +359 (0)2 / 9 62 53 02

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +359 (0)2 / 9 62 54 27

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +359 (0)2 / 9 62 52 95

Факс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .+359 (0)2 / 62 46 49

66 | Български 1 609 929 K47 12.10.06

OBJ_BUCH-256-001.book Page 67 Thursday, October 12, 2006 8:05 AM

Uputstva o sigurnosti

Opis funkcija

Čitajte sva upozorenja i uputstva.

Molimo da otvorite preklopljenu stranicu sa

Propusti kod pridržavanja upozorenja i

prikazom akumulatorske svetiljke, i ostavite ovu

uputstava mogu imati za posledicu

stranicu otvorenu, dok čitate uputstvo za rad.

električni udar, požar i/ili teške

povrede.

Komponente sa slike

Zaštitite akku od toplote, naprimer i od

trajnog sunčevog zračenja, i požara.

Označavanje brojevima komponenti sa slike odnosi

Postoji opasnost od eksplozija.

se na prikaz akumulatorske svetiljke na grafičkoj

stranici.

f Ne otvarajte bateriju. Postoji opasnost od

kratkog spoja.

1 Prsten zatvarač za glavu svetiljke

f Držite ne korišćeni akku dalje od

2 Prsten za podešavanje za svetlosni zrak/

kancelarijskih spajalica, novčića, ključeva,

svetlosnu daljinu

eksera, zavrtanja ili drugih malih metalnih

3 Glava svetljike

predmeta, koji mogu prouzrokovati

4 Meka drška

premošćavanje kontakata. Kratak spoj izmedju

5 Prekidač za uključivanje-isključivanje

kontakata baterije može imati za posledicu

opekotine ili vatru.

6 Baterija*

f Punite akku samo u aparatima za punjenje,

7 Dugme za deblokadu baterije

koje je preporučio proizvodjač. Za aparat za

8 Zaštitna ploča za glavu svetiljke

punjenje koji je pogodan za odredjenu vrstu

9 Reflektor

baterija, postoji opasnost od požara, ako se

10 Sijalica

upotrebljava sa drugim baterijama.

11 Rezervna sijalica

*Pribor sa slike ili koji je opisan ne spada u standardni

obim isporuka.

Tehnički podaci

Akumulatorska svetiljka GLI ...

9,6 V 12 V 14,4 V 18 V 24 V

PROFESSIONAL

Broj predmeta 0 601 ... 957 6.. 957 5.. 957 4.. 957 3.. 957 2..

Nominalni napon V= 9,6 12 14,4 18 24

Trajanje gorenja, ca. min 260 260 260 260 260

Težina prema EPTA-Procedure

01/2003 kg 0,9 1,1 1,2 1,6 1,9

Tehnički podaci dobijeni sa 2,6 Ah NiMH HD-akumulatorski paket.

Molimo da obratite pažnju na broj predmeta na tipskoj tablici Vaše akumulatorske svetiljke. Trgovačke oznake pojedinih

akumulatorskih svetiljki mogu varirati.

Baterija je opremljena sa jednom NTC-kontrolom

Montaža

temperature, koja omogućuje punjenje samo u

području temperature izmedju 0 i 45 °C. Na taj način

se postiže dug vek trajanja baterije.

Punjenje akumulatora (pribor)

Bitno skraćeno vreme rada posle punjenja pokazuje

Nova ili duže vremena neupotrebljena baterija daje

da je baterija istrošena i da se mora zameniti.

tek posle oko 5 ciklusa punjenja i pražnjenja svoju

Obratite pažnju na uputstva za uklanjanje djubreta.

punu snagu.

Za vadjenje akumulatora 6 pritisnite tastere za

deblokadu 7 i izvucite akumulator na dole iz

akumulatorske svetiljke. Ne upotrebljavajte pritom

silu.

Srpski | 671 609 929 K47 12.10.06

OBJ_BUCH-256-001.book Page 68 Thursday, October 12, 2006 8:05 AM

Promena pozicije reflektora

Promena sijalice (pogledajte sliku A)

f Izvadite pre svih radova na akumulatorskoj

svetiljki akumulator napolje.

f Oprez pri promeni sijalice! Ne dodirujte vrelu

sijalicu. Ostavite sijalicu najmanje 10 minuta

da se ohladi. Možete se opeći na vreloj sijalici.

Pažnja: Upotreljavajte za promenu sijalice neku

meku krpu. Ne dodirujte staklo nikako sa golim

rukama. Sijalica se inače može oštetiti.

Okrenite prsten zatvarač 1 suprotno od kazaljke

na satu i izvadite ga.

Skinite zaštitnu ploču 8 i reflektor 9.

Okrenite sijalicu 10 ca. 90° suprotno od kazaljke

Možete iskrenuti na gore glavu svetiljke 3 za

na satu i izvucite je napolje. Rezervna sijalica 11

maksimalnih 90° okrećući suprotno kazaljke na

se nalazi ispod u kućištu.

satu.

Ubacite novu sijalicu 10 i okrenite je ca. 90° u

pravcu kazaljke na satu, sve dok ne bude

Promena svetlosnog zraka/svetlosne daljine

zavrnuta.

Ubacite reflektor 9 u glavu sijalice, ne oštećujući

sijalicu 10.

Stavite zaštitnu ploču 8 u prsten zatvarač 1 i

zavrnite prsten zatvarač na glavu sijalice 3. Pazite

pritom na ispravno naleganje.

Rad

Puštanje u rad

Ubacivanje baterije

f Upotrebljavajte samo originalne Bosch-O-

Okretanjem prstena za podešavnje 2 možete

Pack-akumulatore sa naponom navedenim na

menjati svetlosni zrak odnosno svetlosnu daljinu

tipskoj tabilci Vaše akumulatorske svetiljke.

reflektora.

Korišćenje drugih akumulatora može uticati na

povrede i opasnost od požara.

Uputstva za rad

Ubacite napunjeni akku 6 u dršku tako da osetno

uskoči i ravno naleže na dršci.

Pri nižim temperaturama može iskorišćenje svetla

da bude manje i trajanje kraće.

Uključivanje-isključivanje

Pri upotrebi Bosch NiMH-akumulatora je učinak pri

Pomerite za puštanje u rad akumulatorske svetiljke

temperaturama ispod 10 °C samo još ograničen.

prekidač za uključivanje-isključivanje 5 na gore.

Da bi akumulatorsku svetiljku isključili pomerite

Mekana drška

prekidač za uključivanje-isključivanje 5 na dole.

Površina za hvatanje 4 (mekana drška) povećava

sigurnost od iskliznuća i brine tako za bolje držanje i

rukovanje akumulatorske svetiljke.

68 | Srpski 1 609 929 K47 12.10.06

OBJ_BUCH-256-001.book Page 69 Thursday, October 12, 2006 8:05 AM

Održavanje i servis

Uklanjanje djubreta

Akumulatorske svetiljke, pribor i pakovanja treba

Održavanje i čišćenje

odvoziti regeneraciji koja odgovara zaštiti čovekove

okoline.

Ako bi akumulatorska svetiljka i pored brižljivog

postupka proizvodnje i kontrole nekada odkazala,

Samo za EU-zemlje:

popravku mora izvoditi neki stručni servis za Bosch-

Ne bacajte akumulatorske svetiljke u

električne alate.

kućno djubre!

Kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delova

Prema Evropskoj smernici

navedite neizostavno broj predmeta od 10 mesta

2002/96/EG o električnim i

prema tipskoj tablici akumulatorske svetiljke.

elektronskim starim aparatima i

njihovom pretvaranju u nacionalno

dobro ne moraju se akumulatorske svetiljke koje

Servis i savetnici kupaca

nisu za upotrebu da se odvojeno sakupljaju i odvoze

regeneraciji koja odgovara zaštiti čovekove sredine.

Prezentacione crteže i informacije u vezi rezervnih

delova naći ćete pod:

Akku/baterije:

www.bosch-pt.com

Bosch-Service

Takovska 46

11000 Beograd

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +381 11 75 33 73

Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +381 11 75 33 73

E-Mail: asboschz@EUnet.yu

Ni-Cd: Nickel-Cadmium

Pažnja: Ovi akku sadrže Cadmijum, jako otrovan

teški metal.

Ni-MH: Nickel-Metallhydrid

Ne bacajte akku/baterije u kućno djubre, u vatru ili

vodu. Akku/baterije treba sakupljati, regenerisati ili

uklanjati na način koji odgovara zaštiti čovekove

sredine.

Samo za EU-zemlje:

Prema smernici 91/157/EWG moraju se akku/bate-

rije koje su u kvaru ili istrošene, regenerisati.

Zadržavamo pravo na promene.

Srpski | 691 609 929 K47 12.10.06

OBJ_BUCH-256-001.book Page 70 Thursday, October 12, 2006 8:05 AM

Varnostna navodila

Opis delovanja

Preberite vsa opozorila in napotila.

Odprite stran, na kateri je prikazana akumulatorska

Napake zaradi neupoštevanja spodaj

svetilka, in jo med branjem navodil za uporabo

navedenih opozoril in napotil lahko

pustite odprto.

povzročijo električni udar, požar in/ali

težke telesne poškodbe.

Komponente na sliki

Zavarujte akumulator pred vročino, na

primer tudi pred trajnim sončnim

Oštevilčenje komponent na sliki se nanaša na prikaz

sevanjem in pred ognjem. Nevarnost

akumulatorske svetilke na strani z grafiko.

eksplozije.

1 Zaporni prstan za glavo svetilke

f Akumulatorske baterije ne odpirajte.

2 Nastavitveni prstan za svetlobni stožec/

Nevarnost kratkega stika!

goriščno razdaljo

f Akumulatorska baterija, katere ne

3 Glava svetilke

uporabljate, ne sme priti v stik s pisarniškimi

4 Mehak ročaj

sponkami, kovanci, žeblji, vijaki in drugimi

5 Vklopno/izklopno stikalo

manjšimi kovinskimi predmeti, ki bi lahko

povzročili premostitev kontaktov. Kratek stik

6 Akumulatorska baterija*

med akumulatorskimi kontakti lahko ima za

7 Deblokirna tipka akumulatorske baterije

posledico opekline ali požar.

8 Zaščitno steklo za glavo svetilke

f Akumulatorske baterije polnite samo v

9 Reflektor

polnilnikih, ki jih priporoča proizvajalec.

10 Žarnica

Polnilnik, ki je namenjen določeni vrsti

11 Rezervna žarnica

akumulatorskih baterij, se lahko vname,

če ga boste uporabljali skupaj z drugačnimi

*Prikazan ali opisan pribor ne spada v standardni obseg

akumulatorskimi baterijami.

dobave.

Tehnični podatki

Akumulatorska svetilka GLI ...

9,6 V 12 V 14,4 V 18 V 24 V

PROFESSIONAL

Številka artikla 0 601 ... 957 6.. 957 5.. 957 4.. 957 3.. 957 2..

Nazivna napetost V=9,61214,41824

Trajanje svetlenja, pribl. min 260 260 260 260 260

Teža po EPTA-Procedure 01/2003 kg 0,9 1,1 1,2 1,6 1,9

Tehnični podatki so bili izračunani z visoko zmogljivim (HD) akumulatorjem 2,6 Ah NiMH.

Bodite pozorni na številko artikla na tipski ploščici Vaše akumulatorske svetilke. Trgovske oznake posameznih

akumulatorskih svetilk so lahko drugačne.

Akumulatorska baterija je opremljena z nadzorom

Montaža

temperature NTC, ki dopušča samo polnjenje v

temperaturnem področju med 0 ˚C in 45 ˚C. S tem je

zagotovljena dolga življenjska doba akumulatorske

Polnjenje akumulatorske baterije

baterije.

(pribor)

Bistveno krajši čas delovanja po polnjenju pomeni,

Nova akumulatorska baterija ali baterija, ki dalj časa

da je akumulatorska baterija izrabljena in da jo je

ni bila v uporabi, pridobi polno zmogljivost šele po

potrebno zamenjati.

približno petih ciklusih polnjenja in praznjenja.

Upoštevajte navodila za odstranjevanje odsluženih

Za odstranitev akumulatorske baterije 6 pritisnite na

naprav.

deblokirne tipke 7 in v smeri navzdol izvlecite

akumulator iz svetilke. Ne delajte s silo.

70 | Slovensko 1 609 929 K47 12.10.06

OBJ_BUCH-256-001.book Page 71 Thursday, October 12, 2006 8:05 AM

Spreminjanje položaja reflektorja

Zamenjava žarnice (glejte sliko A)

f Pred začetkom kakršnihkoli del na

akumulatorski svetilki odstranite iz nje

akumulatorsko baterijo.

f Pri zamenjavi žarnice postopajte skrajno

previdno! Ne dotikajte se vroče žarnice.

Počakajte vsaj 10 minut, da se žarnica ohladi.

Na vroči žarnici se lahko opečete.

Opozorilo: Pri zamenjavi žarnice uporabljajte

mehko krpo. Stekla žarnice nikoli ne prijemajte z

golimi rokami. Žanica se lahko poškoduje.

Zaporni prstan 1 obračajte v protiurni smeri in ga

odstranite.

Glavo svetilke 3 lahko z obračanjem v protiurni smeri

Odstranite zaščitno steklo 8 in reflektor 9.

zasukate za maksimalno 90° navzgor.

Obrnite žarnico 10 za pribl. 90° v protiurni smeri

in jo izvlecite iz reflektorja. Rezervna žarnica 11 je

Spreminjanje svetlobnega stožca/goriščne

spodaj v ohišju.

razdalje

Vstavite novo žarnico 10 in jo obrnite za pribl. 90°

v urni smeri, dokler ne zaskoči.

Namestite reflektor 9 v glavo svetilke in pazite, da

žarnice 10 ne poškodujete.

Namestite zaščitno steklo 8 v zaporni prstan 1 in

privijte zaporni prstan na glavo svetilke 3. Pazite

na pravilno nasedanje.

Delovanje

Zagon

Namestitev akumulatorske baterije

Z obračanjem nastavitvenega prstana 2 lahko

f Uporabljajte samo originalne Bosch-eve

spreminjate svetlobni stožec oz. goriščno razdaljo

0-akumulatorske baterije z napetostjo, ki je

reflektorja.

navedena na tipski ploščici Vaše

akumulatorske svetilke. Uporaba drugih

Navodila za delo

akumulatorjev lahko povzroči telesne poškodbe

in požar.

Pri nizkih temperaturah je lahko svetilni izkoristek

Napolnjeno akumulatorsko baterijo 6 vstavite v

manjši in trajanje svetlenja krajše.

ročaj, kjer mora slišno zaskočiti in biti poravnana z

Pri uporabi Bosch-evih NiMH-akumulatorjev je

ročajem.

zmogljivost svetilke pri temperaturah pod 10 °C le

še omejeno prisotna.

Vklop/izklop

Za vklop akumulatorske svetilke potisnite

Mehak ročaj

vklopno/izklopno stikalo 5 navzgor.

Prijemalna ploskev 4 (mehak ročaj) povečuje zaščito

Akumulatorsko svetilko izklopite s potiskanjem

proti zdrsu in na ta način zagotavlja boljšo

vklopno/izklopnega stikala 5 navzdol.

oprijemljivost in praktičnost akumulatorske svetilke.

Slovensko | 711 609 929 K47 12.10.06

OBJ_BUCH-256-001.book Page 72 Thursday, October 12, 2006 8:05 AM

Vzdrževanje in servisiranje

Odlaganje

Akumulatorske svetilke, pribor in embalažo oddajte

Vzdrževanje in čiščenje

v okolju prijazno ponovno predelavo.

Če bi kljub skrbni izdelavi in preizkušanju prišlo do

Samo za države EU:

izpada delovanja akumulatorske svetilke, naj

Akumulatorskih svetilk ne odlagajte

popravilo opravi pooblaščen servis za popravila

med hišne odpadke!

električnih orodij Bosch.

V skladu z evropsko smernico

Pri vseh poizvedbah in v primeru naročanja

2002/96/EG o starih električnih in

rezervnih delov obvezno navedite 10-mestno

elektronskih aparatih in njenim

številko artikla, ki je navedena na tipski ploščici

tolmačenjem v nacionalnem pravu je

akumulatorske svetilke.

treba neuporabne akumulatorske svetilke ločeno

zbirati in jih oddati v okolju prijazno ponovno

predelavo.

Servis in svetovalna služba

Akumulatorji/baterije:

Detajlirane risbe in informacije o nadomestnih delih

boste našli na:

www.bosch-pt.com

Top Service d.o.o.

Celovška 172

1000 Ljubljana

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +386 (0)1 / 5 19 42 25

Ni-Cd: nikelj-kadmijeve

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +386 (0)1 / 5 19 42 05

Pozor: Te baterije vsebujejo kadmij, ki je zelo

Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +386 (0)1 / 5 19 34 07

strupena težka kovina.

Ni-MH: nikelj-kovinohidridne

Akumulatorjev/baterij ne odlagajte med hišne

odpadke ali v vodo in jih ne sežigajte.

Akumulatorje/baterije je treba zbirati, reciklirati ali jih

odlagati na okolju prijazen način.

Samo za države EU:

V skladu s smernico 91/157/EWG je treba defektne

ali izrabljene akumulatorje/baterije reciklirati.

Pridržujemo si pravico do sprememb.

72 | Slovensko 1 609 929 K47 12.10.06

OBJ_BUCH-256-001.book Page 73 Thursday, October 12, 2006 8:05 AM

Upute za sigurnost

Opis djelovanja

Treba pročitati sve napomene o si-

Molimo otvorite stranicu sa slikama akumulatorske

gurnosti i upute. Ako se ne bi poštivale

svjetiljke i držite je otvorenom dok čitate ove upute

napomene o sigurnosti i upute to bi

za uporabu.

moglo uzrokovati strujni udar, požar i/ili

teške ozljede.

Prikazani dijelovi uređaja

Aku-bateriju zaštitite od topline, npr. i

od stalnog sunčevog zračenja i vatre.

Numeracija prikazanih dijelova uređaja odnosi se na

Postoji opasnost od eksplozije.

prikaz akumulatorske svjetiljke na stranici sa

slikama.

f Ne otvarajte aku-bateriju. Postoji opasnost od

kratkog spoja.

1 Prsten za zatvaranje glave svjetiljke

f Nekorištene aku-baterije držite dalje od

2 Prsten za reguliranje snopa svjetla/žarišne

uredskih spajalica, kovanica, ključeva, čavala,

daljine

vijaka ili drugih sitnih metalnih predmeta koji

3 Glava svjetiljke

bi mogli uzrokovati premošćenje kontakata.

4 Meka površina zahvata

Kratki spoj između kontakata aku-baterije može

5 Prekidač za uključivanje/isključivanje

imati za posljedicu opekline ili požar.

6 Aku-baterija*

f Aku-bateriju punite samo u punjačima koje

preporučuje proizvođač. Za punjač koji je

7 Tipka za deblokadu aku-baterije

predviđen za jednu određenu vrstu aku-baterije,

8 Zaštitno staklo glave svjetiljke

postoji opasnost od požara ako bi se koristio s

9 Reflektor

drugom aku-baterijom.

10 Žarulja

11 Rezervna žarulja

*Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom

opsegu isporuke.

Tehnički podaci

Akumulatorska svjetiljka GLI ...

9,6 V 12 V 14,4 V 18 V 24 V

PROFESSIONAL

Kataloški br. 0 601 ... 957 6.. 957 5.. 957 4.. 957 3.. 957 2..

Nazivni napon V= 9,6 12 14,4 18 24

Trajanje svjetla cca. min 260 260 260 260 260

Težina odgovara EPTA-Procedure

01/2003 kg 0,9 1,1 1,2 1,6 1,9

Tehnički podaci određeni su sa 2,6 Ah NiMH visokoučinskim aku-baterijama.

Molimo pridržavajte se kataloškog broja sa tipske pločice vaše akumulatorske svjetiljke. Trgovačke oznake pojedinih

akumulatorskih svjetiljki mogu varirati.

Aku-baterija je opremljena s NTC kontrolom

Montaža

temperature koja dopušta punjenje samo u području

temperatura između 0 ˚C i 45 ˚C. Na taj će se način

postići dugi vijek trajanja aku-baterije.

Punjenje aku-baterije (pribor)

Bitno skraćenje vremena rada nakon punjenja

Nova ili dulje vrijeme nekorištena aku-baterija dati će

pokazuje da je aku-baterija istrošena i da je treba

svoj puni učinak tek nakon pet ciklusa punjenja i

zamijeniti.

pražnjenja.

Pridržavajte se uputa za zbrinjavanje u otpad.

Za vađenje aku-baterije 6 pritisnite tipku za

deblokiranje 7 i izvucite aku-bateriju prema natrag iz

akumulatorske svjetiljke. Kod toga ne koristite

nikakvu silu.

Hrvatski | 731 609 929 K47 12.10.06

OBJ_BUCH-256-001.book Page 74 Thursday, October 12, 2006 8:05 AM

Promjena položaja reflektora

Zamjena žarulje (vidjeti sliku A)

f Prije svih radova na akumulatorskoj svjetiljci

izvucite aku-bateriju.

f Oprez kod zamjene žarulje! Ne dodirujte

vruću žarulju. Ostavite da se žarulja ohladi

najmanje 10 min. Na vrućoj žarulji se možete

opeći.

Napomena: Za zamjenu žarulje koristite meku krpu.

Stakleni balon ni u kojem slučaju ne dirajte prstima.

Žarulja bi se inace mogla oštetiti.

Prsten za zatvaranje 1 okrenite u smjeru

suprotnom od kazaljke na satu i skinite ga.

Skinite zaštitno staklo 8 i reflektor 9.

Glavu svjetiljke 3 možete okretanjem u smjeru

Okrenite žarulju 10 za cca. 90° u smjeru

suprotnom od kazaljke na satu zakrenuti za max.

suprotnom od kazaljke na satu i izvucite je van.

90° prema gore.

Rezervna žarulja 11 se nalazi dolje u kućištu

svjetiljke.

Promjena snopa svjetla/žarišne daljine

Uvijte novu žarulju 10 i okrenite je za cca. 90° u

smjeru kazaljke na satu, dok se ne zabravi.

Ugradite reflektor 9 u glavu svjetiljke, pazeći da

se ne ošteti žarulja 10.

Ugradite zaštitno staklo 8 u prsten za zatvaranje

1 i navrnite prsten za zatvaranje na glavu

svjetiljke 3. Kod toga pazite na ispravno

dosjedanje.

Rad

Puštanje u rad

Okretanjem prstena za reguliranje 2 možete mijenjati

Stavljanje aku-baterije

snop svjetla odnosno žarišnu daljinu reflektora.

f Koristite samo originalne Bosch O-Pack aku-

baterije, sa naponom navedenim na tipskoj

Upute za rad

pločici vaše akumulatorske svjetiljke.

Uporaba drugih aku-baterija može dovesti do

Kod nižih temperatura svjetlosno iskorištenje može

ozljeda i opasnosti od požara.

biti manje i trajanje svjetla kraće.

Stavite napunjenu aku-bateriju 6 u dršku, sve dok

Kod primjene Bosch NiMH aku-baterija,

osjetno ne preskoči i dok ne nalegne do kraja na

učinkovitost je kod temperatura nižih od 10 °C

ručku.

samo djelomično ograničena.

Uključivanje/isključivanje

Meki zahvat

Za paljenje akumulatorske svjetiljke prekidač za

Površinom zahvata 4 (mekim zahvatom) povećava

uključivanje/isključivanje 5 pomaknite prema gore.

se sigurnost od klizanja i time jamči bolji zahvat i

Za gašenje akumulatorske svjetiljke prekidač za

praktičnost akumulatorske svjetiljke.

uključivanje/isključivanje 5 pomaknite prema dolje.

74 | Hrvatski 1 609 929 K47 12.10.06

OBJ_BUCH-256-001.book Page 75 Thursday, October 12, 2006 8:05 AM

Održavanje i servisiranje

Zbrinjavanje

Neuporabivu akumulatorsku svjetiljku, pribor i

Održavanje i čišćenje

ambalažu trebate predati na ekološki prihvatljivu

ponovnu uporabu.

Ako bi akumulatorska svjetiljka unatoč brižljivih

postupaka izrade i ispitivanja ipak prestala raditi,

Samo za zemlje EU:

popravak treba prepustiti ovlaštenom servisu za

Akumulatorsku svjetiljku ne bacajte u

Bosch električne alate.

kućni otpad!

Kod svih povratnih upita i naručivanja rezervnih

Prema Europskoj smjernici

dijelova molimo neizostavno navedite

2002/96/EG za električne i

10-znamenkasti kataloški broj sa tipske pločice

elektroničke stare uređaje, odnosno

akumulatorske svjetiljke.

prema važećim propisima dotične

zemlje, akumulatorske svjetiljke koje se više ne

mogu koristiti moraju se odvojeno sakupljati i slati na

Servisiranje i savjetnik za kupce

ekološki prihvatljivo zbrinjavanje u otpad.

Crteže u rastavljenom obliku i informacije o

Aku-baterije/baterije:

rezervnim dijelovima možete naći na adresi:

www.bosch-pt.com

Robert Bosch d.o.o

Kneza Branimira 22

100 40 Zagreb

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +385 (0)1 / 2 95 80 51

Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +385 (0)1 / 2 95 80 60

Ni-Cd: Nikal-kadmij

Pažnja: Ove aku-baterije sadrže kadmij, jako

otrovan teški metal.

Ni-MH: Nikal-metalhidrid

Ne bacajte aku-baterije/baterije u kućni otpad, u

vatru ili u vodu. Aku-baterije/baterije trebaju se

sakupiti, reciklirati ili zbrinuti na ekološki prihvatljiv

način.

Samo za zemlje EU:

Prema smjernicama 91/157/EWG, neispravne ili

istrošene aku-baterije/baterije moraju se reciklirati.

Zadržavamo pravo na promjene.

Hrvatski | 751 609 929 K47 12.10.06

OBJ_BUCH-256-001.book Page 76 Thursday, October 12, 2006 8:05 AM

Ohutusjuhised

Tööpõhimõtte kirjeldus

Kõik ohutusnõuded ja juhised tuleb

Avage kasutusjuhendi ümbris akulambi joonistega

läbi lugeda. Ohutusnõuete ja juhiste

ja jätke see kasutusjuhendi lugemise ajaks lahti.

eiramise tagajärjeks võib olla elektri

löök, tulekahju ja/või rasked vigastu

Seadme osad

sed.

Kaitske akut kuumuse, samuti

Akulambi osade numeratsiooni aluseks on jooniste

pikemaajalise päikesekiirguse ja tule

leheküljel toodud numbrid.

eest. Esineb plahvatusoht.

1 Lambi pea sulgemisvõru

f Ärge avage akut. Esineb lühise oht.

2 Valguskiire/valgusvihu reguleerimisvõru

f Hoidke kasutusel mitteolevad akud eemal

3 Lambi pea

kirjaklambritest, müntidest, võtmetest,

4 Pehmendiga käepide

naeltest, kruvidest või teistest väikestest

5 Lüliti (sisse/välja)

metallesemetest, mis võivad kontaktid

omavahel ühendada. Akukontaktide vahel

6 Aku*

tekkiva lühise tagajärjeks võivad olla põletused

7 Aku vabastusklahv

või tulekahju.

8 Lambi pea kaitseseib

f Laadige akusid ainult tootja poolt

9 Reflektor

soovitatud akulaadijatega. Akulaadija, mis

10 Hõõgpirn

sobib teatud tüüpi akudele, muutub

11 Varupirn

tuleohtlikuks, kui seda kasutatakse teiste

akudega.

*Tarnekomplekt ei sisalda kõiki kasutusjuhendis

olevatel joonistel kujutatud või kasutusjuhendis

nimetatud lisatarvikuid.

Tehnilised andmed

Akulamp GLI ...

9,6 V 12 V 14,4 V 18 V 24 V

PROFESSIONAL

Tootenumber 0 601 ... 957 6.. 957 5.. 957 4.. 957 3.. 957 2..

Nimipinge V= 9,6 12 14,4 18 24

Põlemisaeg ca min 260 260 260 260 260

Kaal EPTAProcedure 01/2003 järgi kg 0,9 1,1 1,2 1,6 1,9

Tehniliste andmete kindlakstegemisel kasutatud 2,6 Ah NiMH HDakut.

Pöörake palun tähelepanu akulambi andmesildil toodud tootenumbrile. Akulampide kaubanduslik tähistus võib olla

erinev.

Oluliselt lühenenud kasutusaeg pärast laadimist

Montaaž

näitab, et aku on muutunud kasutuskõlbmatuks ja

tuleb välja vahetada.

Aku laadimine (lisatarvik)

Järgige kasutusressursi ammendanud seadmete

käitlemise juhiseid.

Uus või pikemat aega kasutamata aku saavutab

täisvõimsuse alles umbes 5 laadimis ja

tühjenemistsükli järel.

Hõõgpirni vahetamine (vt joonist A)

Aku 6 eemaldamiseks vajutage vabastusklahvidele

f Enne mis tahes töö tegemist akulambi kallal

7 ja tõmmake aku akulambist suunaga taha välja.

eemaldage aku.

Ärge rakendage seejuures jõudu.

f Hõõgpirni vahetamisel olge ettevaatlik!

Aku on varustatud NTCtemperatuurikontrolliga,

Ärge puudutage kuuma hõõgpirni. Laske

mis lubab akut laadida üksnes temperatuuril 0 °C

hõõgpirnil vähemalt 10 minutit jahtuda.

kuni 45 °C. See tagab aku pika kasutusea.

Kuum hõõgpirn võib Teid kõrvetada.

76 | Eesti 1 609 929 K47 12.10.06

OBJ_BUCH-256-001.book Page 77 Thursday, October 12, 2006 8:05 AM

Märkus: Hõõgpirni vahetamisel kasutage pehmet

Valgusvihu muutmine

lappi. Ärge puudutage klaaskolbi mingil juhul

paljaste kätega. Vastasel korral võib hõõgpirn

kahjustuda.

Keerake sulgemisvõru 1 vastupäeva ja võtke

see maha.

Eemaldage kaitseseib 8 ja reflektor 9.

Keerake hõõgpirni 10 ca 90° vastupäeva ja

tõmmake see välja. Varupirn 11 paikneb

korpuse allosas.

Asetage kohale uus hõõgpirn 10 ja keerake

seda ca 90° päripäeva, kuni pirn kohale

fikseerub.

Asetage kohale reflektor 9, ilma et vigastaksite

hõõgpirni 10.

Asetage kaitseseib 8 sulgemisvõrusse 1 ja

keerake sulgemisvõru lambi pea külge 3.

Veenduge, et võru korrektselt kinnitub.

Reguleerimisvõru 2 keeramisega saate valguskiirt

ja/või reflektori valgusvihku muuta.

Tööjuhised

Kasutus

Madalatel temperatuuridel võib olla

valgustusvõimsus väiksem ja põlemisaeg lühem.

Seadme kasutuselevõtt

Boschi NiMHakude kasutamisel on jõudlus

temperatuuridel alla 10 °C piiratud.

Aku paigaldamine

Pehmendiga käepide

f Kasutage üksnes Boschi originaalO

Tänu pehmendiga käepidemele 4sib lamp hästi

akusid, mille pinge vastab akulambi

käes ja selle kasutamine on mugav.

andmesildil toodud pingele. Teiste akude

kasutamine võib põhjustada vigastusi ja

tulekahju ohtu.

Asetage laetud aku 6 pidemesse, kuni see tuntavalt

kohale fikseerub ja pidemega ühetasa asub.

Hooldus ja teenindus

Sisse/väljalülitus

Hooldus ja puhastus

Akulambi sisselülitamiseks lükake lüliti (sisse/

välja) 5 üles.

Akulamp on hoolikalt valmistatud ja testitud. Kui

Akulambi väljalülitamiseks lükake lüliti (sisse/

akulamp sellest hoolimata rikki läheb, tuleb see

välja) 5 alla.

lasta parandada Boschi elektriliste tööriistade

volitatud parandustöökojas.

Reflektori asendi muutmine

Järelepärimiste esitamisel ja tagavaraosade

tellimisel esitage kindlasti akulambi andmesildil

olev 10kohaline tootenumber.

Lambi pead 3 saab vastupäeva keerates viia

maksimaalselt 90° üles.

Eesti | 771 609 929 K47 12.10.06

OBJ_BUCH-256-001.book Page 78 Thursday, October 12, 2006 8:05 AM

Hooldus ja klienditeenindus

Joonised ja info varuosade kohta leiate interneti

aadressil:

www.boschpt.com

Eesti Vabariik

Mercantile Group AS

Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja

hooldus

Pärnu mnt. 549

76401 Saue vald, Laagri

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . + 372 6 79 11 22

Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . + 372 6 79 11 29

Kasutuskõlbmatuks muutunud

seadmete käitlus

Akulamp, lisatarvikud ja pakend tuleb

keskkonnasäästlikult ringlusse võtta.

Üksnes EL liikmesriikidele:

Ärge käidelge akulampe koos

olmejäätmetega!

Vastavalt Euroopa Liidu direktiivile

2002/96/EÜ elektri ja

elektroonikaseadmete jäätmete

kohta ning direktiivi kohaldamisele

liikmesriikides tuleb kasutusressursi ammendanud

akulambid eraldi kokku koguda ja

keskkonnasäästlikult ringlusse võtta.

Akud/patareid:

NiCd: Nikkelkaadmium

Tähelepanu: Need akud sisaldavad kaadmiumi,

mis on äärmiselt mürgine raskemetall.

NiMH: Nikkelmetallhüdriid

Ärge visake akusid/patareisid olmejäätmete hulka,

tulle või vette. Akud/patareid tuleb kokku koguda,

ringlusse võtta või keskkonnasõbralikul viisil

hävitada.

Üksnes EL liikmesriikidele:

Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktii

vile 91/157/EMÜ tuleb defektsed või kasutusres

sursi ammendanud akud/patareid ringlusse võtta.

Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks.

78 | Eesti 1 609 929 K47 12.10.06

OBJ_BUCH-256-001.book Page 79 Thursday, October 12, 2006 8:05 AM

Drošības noteikumi

Funkciju apraksts

Rūpīgi izlasiet visus drošības

Lūdzam atvērt atlokāmo lappusi ar akumulatora

noteikumus. Šeit sniegto drošības

apgaismošanas lampas attēlu un turēt to atvērtu

noteikumu un norādījumu neievēro

laikā, kad tiek lasīta lietošanas pamācība.

šana var izraisīt aizdegšanos un būt

par cēloni elektriskajam triecienam vai

Attēlotās sastāvdaas

nopietnam savainojumam.

Sargājiet akumulatoru no karstuma,

Attēloto sastāvdau numerācija atbilst numuriem

tai skaitā arī no ilgstošas saules staru

akumulatora apgaismošanas lampas attēlā, kas

iedarbības un atrašanās uguns

parādīts ilustratīvajā lappusē.

tuvumā. Augstas temperatūras iespaidā

1 Apgaismojošās galvas aizdares gredzens

akumulators var sprāgt.

2 Gredzens gaismas stara platuma regulēšanai

f Neatveriet akumulatoru. Tas var būt par

3 Apgaismojošā galva

cēloni īsslēgumam.

4 Rokturis ar mīksto pārklājumu

f Laikā, kad akumulators netiek lietots,

5 Ieslēdzējs

nepieaujiet, lai tā kontakti saskartos ar

saspraudēm, monētām, atslēgām, naglām,

6 Akumulators*

skrūvēm vai citiem nelieliem metāla

7 Fiksējošais taustiš

priekšmetiem, kas varētu izraisīt

8 Apgaismojošās galvas aizsargpaplāksne

īsslēgumu. Īsslēgums starp akumulatora

9 Atstarotājs

kontaktiem var radīt apdegumus un būt par

cēloni ugunsgrēkam.

10 Kvēlspuldze

11 Rezerves kvēlspuldze

f Akumulatora uzlādei lietojiet tikai tādu

uzlādes ierīci, ko ir ieteikusi elektro

*Attēlotie vai aprakstītie piederumi neietilpst

instrumenta ražotājfirma. Katra uzlādes

standarta piegādes komplektā.

ierīce ir paredzēta tikai noteikta tipa akumulato

ram, un mēinājums to lietot cita tipa

akumulatoru uzlādei var novest pie uzlādes

ierīces un/vai akumulatora aizdegšanās.

Tehniskie parametri

Akumulatora apgaismošanas

GLI ...

9,6 V 12 V 14,4 V 18 V 24 V

lampa

PROFESSIONAL

Izstrādājuma numurs 0 601 ... 957 6.. 957 5.. 957 4.. 957 3.. 957 2..

Nominālais spriegums V= 9,6 12 14,4 18 24

Apgaismošanas ilgums, apt. min 260 260 260 260 260

Svars atbilstoši EPTAProcedure

01/2003 kg 0,9 1,1 1,2 1,6 1,9

Tehniskie parametri noteikti, izmantojot 2,6 Ah NiMH HD tipa akumulatoru.

Lūdzam emt vērā izstrādājuma numuru, kas norādīts uz akumulatora apgaismošanas lampas marējuma plāksnītes.

Atsevišām apgaismošanas lampām tirdzniecības apzīmējums var mainīties.

nolūkam pārāk lielu spēku.

Salikšana

Akumulators ir apgādāts ar NTC sistēmas

temperatūras kontroles ierīci, kas pieauj uzlādi tikai

Akumulatora uzlāde

temperatūras diapazonā no 0 °C līdz 45 °C. Šādi tiek

(papildpiederums)

nodrošināts liels akumulatora kalpošanas ilgums.

Ja manāmi samazinās elektroinstrumenta darba

Jauna vai ilgāku laiku nelietota akumulatora ietil

ilgums starp akumulatora uzlādēm, tas rāda, ka

pība sasniedz nominālo vērtību tikai pēc aptuveni

akumulators ir nolietojies un to nepieciešams

5uzlādes un izlādes cikliem.

nomainīt.

Lai izemtu akumulatoru 6, nospiediet fiksējošos

Ievērojiet norādījumus par atbrīvošanos no

taustius 7 un izvelciet akumulatoru lejupvirzienā

nolietotajiem izstrādājumiem.

no apgaismošanas lampas. Nelietojiet šim

Latviešu | 791 609 929 K47 12.10.06

OBJ_BUCH-256-001.book Page 80 Thursday, October 12, 2006 8:05 AM

Apgaismošanas virziena izmaia

Kvēlspuldzes nomaia

(skatīt attēlu A)

f Pirms jebkādu darbu veikšanas izemiet

akumulatoru no apgaismošanas lampas.

f Ievērojiet piesardzību kvēlspuldzes

nomaias laikā! Nepieskarieties

sakarsušajai kvēlspuldzei. aujiet

kvēlspuldzei vismaz 10 minūtes atdzist.

Pieskaršanās karstai kvēlspuldzei var radīt

apdegumus.

Piezīme. Kvēlspuldzes nomaias laikā satveriet to

ar mīkstu audumu. Nekādā gadījumā

nepieskarieties spuldzes stikla balonam ar kailām

Apgaismojošo galvu 3 var pacelt augšup, pagriežot

rokām. Tas var sabojāt kvēlspuldzi.

to pretēji pulkstea rādītāju kustības virzienam par

Pagrieziet aizdares gredzenu 1 pretēji pulkstea

lei, kas nepārsniedz 90°.

rādītāju kustības virzienam un noemiet to.

Izemiet aizsargpaplāksni 8 un atstarotāju 9.

Gaismas stara platuma (atstarotāja fokusa)

regulēšana

Pagrieziet kvēlspuldzi 10 aptuveni par 90°

pretēji pulkstea rādītāju kustības virzienam un

izvelciet to. Rezerves kvēlspuldze 11 atrodas

zem apgaismošanas lampas, tās korpusa

padziinājumā.

Ievietojiet jauno kvēlspuldzi 10 un pagrieziet to

aptuveni par 90° pulkstea rādītāju kustības

virzienā, līdz kvēlspuldze nofiksējas turētājā.

Iestipriniet atstarotāju 9 apgaismojošajā galvā

tā, lai netiktu bojāta kvēlspuldze 10.

Ievietojiet aizsargpaplāksni 8 aizdares gredzenā

1 un uzskrūvējiet aizdares gredzenu uz

apgaismojošās galvas 3. Sekojiet, lai aizdares

gredzens pareizi novietotos uz apgaismojošās

galvas.

Griežot regulējošo gredzenu 2, var regulēt gaismas

stara platumu (atstarotāja fokusu).

Lietošana

Norādījumi darbam

Uzsākot lietošanu

Strādājot pie zemas temperatūras, var

samazināties gaismas stiprums un apgaismošanas

Akumulatora ievietošana

ilgums.

f Lietojiet vienīgi Bosch oriinālos O tipa

Lietojot Bosch NiMH akumulatorus, jāem vērā, ka

akumulatorus ar spriegumu, kas norādīts uz

to jaudas atdeve pie temperatūras zem 10 °C ir

akumulatora apgaismošanas lampas

samazināta.

marējuma plāksnītes. Citu akumulatoru

izmantošana var radīt savainojumus un izraisīt

Rokturis ar mīksto pārklājumu

aizdegšanos.

Rokturis ar mīksto pārklājumu 4 novērš izslīdēšanu,

Ievietojiet uzlādētu akumulatoru 6 apgaismošanas

atvieglojot akumulatora apgaismošanas lampas

lampas rokturī, līdz tas fiksējas ar skaidri

turēšanu un aujot ērti strādāt ar to.

sadzirdamu klikši un cieši piegu rokturim.

Ieslēgšana un izslēgšana

Lai ieslēgtu akumulatora apgaismošanas lampu,

pabīdiet ieslēdzēju 5 augšup.

Lai izslēgtu akumulatora apgaismošanas lampu,

pabīdiet ieslēdzēju 5 lejup.

80 | Latviešu 1 609 929 K47 12.10.06

Оглавление