Bosch GGS 28 LCE Professional: Português

Português: Bosch GGS 28 LCE Professional

OBJ_BUCH-1269-004.book Page 31 Tuesday, May 17, 2011 4:15 PM

Português | 31

Eliminación

Fichas não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o

risco de um choque eléctrico.

Recomendamos que las herramientas eléctricas, accesorios y

embalajes sean sometidos a un proceso de recuperación que

f Evitar que o corpo possa entrar em contacto com su-

respete el medio ambiente.

perfícies ligadas à terra, como tubos, aquecimentos,

fogões e frigoríficos. Há um risco elevado devido a cho-

¡No arroje las herramientas eléctricas a la basura!

que eléctrico, se o corpo estiver ligado à terra.

Sólo para los países de la UE:

f Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A

Conforme a la Directiva Europea

infiltração de água numa ferramenta eléctrica aumenta o

2002/96/CE sobre aparatos eléctricos y

risco de choque eléctrico.

electrónicos inservibles, tras su transposi-

f Não deverá utilizar o cabo para outras finalidades. Ja-

ción en ley nacional, deberán acumularse

mais utilizar o cabo para transportar a ferramenta eléc-

por separado las herramientas eléctricas

trica, para pendurá-la, nem para puxar a ficha da toma-

para ser sometidas a un reciclaje ecológico.

da. Manter o cabo afastado de calor, óleo, cantos

Reservado el derecho de modificación.

afiados ou partes do aparelho em movimento. Cabos

danificados ou emaranhados aumentam o risco de um cho-

C

T

O

C

E

R

T

F

I

I

C

A

D

O

R

O

D

U

que eléctrico.

P

f Se trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre,

MR

C

E

R

C

T

só deverá utilizar cabos de extensão apropriados para

T

I

F

I

E

D

R

O

U

P

D

áreas exteriores. A utilização de um cabo de extensão

apropriado para áreas exteriores reduz o risco de um cho-

que eléctrico.

f Se não for possível evitar o funcionamento da ferra-

menta eléctrica em áreas húmidas, deverá ser utilizado

Português

um disjuntor de corrente de avaria. A utilização de um

disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque

eléctrico.

Indicações de segurança

Segurança de pessoas

Indicações gerais de advertência para ferramen-

f Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha pru-

tas eléctricas

dência ao trabalhar com a ferramenta eléctrica. Não

utilizar uma ferramenta eléctrica quando estiver fati-

ATENÇÃO

Devem ser lidas todas as indicações de

gado ou sob a influência de drogas, álcool ou medica-

advertência e todas as instruções. O

mentos. Um momento de descuido ao utilizar a ferramen-

desrespeito das advertências e instruções apresentadas

ta eléctrica, pode levar a lesões graves.

abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou graves le-

sões.

f Utilizar equipamento de protecção pessoal e sempre

óculos de protecção. A utilização de equipamento de pro-

Guarde bem todas as advertências e instruções para futu-

tecção pessoal, como máscara de protecção contra pó, sa-

ra referência.

patos de segurança antiderrapantes, capacete de segu-

O termo “Ferramenta eléctrica” utilizado a seguir nas indica-

rança ou protecção auricular, de acordo com o tipo e

ções de advertência, refere-se a ferramentas eléctricas ope-

aplicação da ferramenta eléctrica, reduz o risco de lesões.

radas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramen-

f Evitar uma colocação em funcionamento involuntária.

tas eléctricas operadas com acumulador (sem cabo de rede).

Assegure-se de que a ferramenta eléctrica esteja desli-

Segurança da área de trabalho

gada, antes de conectá-la à alimentação de rede e/ou

f Mantenha a sua área de trabalho sempre limpa e bem

ao acumulador, antes de levantá-la ou de transportá-la.

iluminada. Desordem ou áreas de trabalho insuficiente-

Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta

mente iluminadas podem levar a acidentes.

eléctrica ou se o aparelho for conectado à alimentação de

rede enquanto estiver ligado, poderão ocorrer acidentes.

f Não trabalhar com a ferramenta eléctrica em áreas

com risco de explosão, nas quais se encontrem líqui-

f Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca an-

dos, gases ou pós inflamáveis. Ferramentas eléctricas

tes de ligar a ferramenta eléctrica. Uma ferramenta ou

produzem faíscas, que podem inflamar pós ou vapores.

chave que se encontre numa parte do aparelho em movi-

mento pode levar a lesões.

f Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferra-

f Evite uma posição anormal. Mantenha uma posição fir-

menta eléctrica durante a utilização. No caso de distrac-

me e mantenha sempre o equilíbrio. Desta forma é mais

ção é possível que perca o controlo sobre o aparelho.

fácil controlar a ferramenta eléctrica em situações inespe-

Segurança eléctrica

radas.

f A ficha de conexão da ferramenta eléctrica deve caber

f

Usar roupa apropriada. Não usar roupa larga nem jóias.

na tomada. A ficha não deve ser modificada de maneira

Mantenha os cabelos, roupas e luvas afastadas de par-

alguma. Não utilizar uma ficha de adaptação junto com

tes em movimento. Roupas frouxas, cabelos longos ou

ferramentas eléctricas protegidas por ligação à terra.

jóias podem ser agarrados por peças em movimento.

Bosch Power Tools 3 609 929 C06 | (17.5.11)

OBJ_BUCH-1269-004.book Page 32 Tuesday, May 17, 2011 4:15 PM

32 | Português

f Se for possível montar dispositivos de aspiração ou de

f Não utilizar acessórios, que não foram especialmente

recolha, assegure-se de que estejam conectados e uti-

previstos e recomendados pelo fabricante para serem

lizados correctamente. A utilização de uma aspiração de

utilizados com esta ferramenta eléctrica. O facto de po-

pó pode reduzir o perigo devido ao pó.

der fixar o acessório a esta ferramenta eléctrica, não ga-

rante uma aplicação segura.

Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas eléctricas

f O número de rotação admissível da ferramenta de tra-

f Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta

balho deve ser no mínimo tão alto quanto o máximo nú-

eléctrica apropriada para o seu trabalho. É melhor e

mero de rotação indicado na ferramenta eléctrica.

mais seguro trabalhar com a ferramenta eléctrica apropri-

Acessórios que girem mais rápido do que permitido, po-

ada na área de potência indicada.

dem quebrar e serem atirados para longe.

f Não utilizar uma ferramenta eléctrica com um interruptor

f O diâmetro exterior e a espessura da ferramenta de tra-

defeituoso. Uma ferramenta eléctrica que não pode mais ser

balho devem corresponder às indicações de medida da

ligada nem desligada, é perigosa e deve ser reparada.

sua ferramenta eléctrica. Ferramentas de trabalho com

f Puxar a ficha da tomada e/ou remover o acumulador antes

medidas incorrectas podem não ser suficientemente con-

de executar ajustes no aparelho, de substituir acessórios

troladas.

ou de guardar o aparelho. Esta medida de segurança evita o

f Discos abrasivos, cilindros abrasivos ou outros acessó-

arranque involuntário da ferramenta eléctrica.

rios devem caber exactamente no veio de rectificação

f Guardar ferramentas eléctricas não utilizadas fora do

da sua ferramenta eléctrica. Ferramentas de trabalho,

alcance de crianças. Não permita que pessoas que não

que não cabem exactamente no veio de rectificação da fer-

estejam familiarizadas com o aparelho ou que não te-

ramenta eléctrica, giram irregularmente, vibram fortemen-

nham lido estas instruções, utilizem o aparelho. Ferra-

te e podem levar à perda de controlo.

mentas eléctricas são perigosas se forem utilizadas por

f Discos, cilindros, ferramentas de corte ou outros aces-

pessoas inesperientes.

sórios, montados num espigão, devem ser colocados

f Tratar a ferramenta eléctrica com cuidado. Controlar se

completamente na pinça de aperto ou no mandril de

as partes móveis do aparelho funcionam perfeitamente e

brocas. A “transição” ou a distância entre o espigão e o

não emperram, e se há peças quebradas ou danificadas

disco e a pinça de aperto deve ser mínima. Se o espigão

que possam prejudicar o funcionamento da ferramenta

não for suficientemente apertado e/ou se a transição do

eléctrica. Permitir que peças danificadas sejam repara-

disco for demasiadamente longa, é possível que o disco

das antes da utilização. Muitos acidentes têm como causa, a

montado se solte e seja ejectado com alta velocidade.

manutenção insuficiente de ferramentas eléctricas.

f Não utilizar ferramentas de trabalho danificadas. An-

f Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferra-

tes de cada utilização deverá controlar as ferramentas

mentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos

de trabalho, e verificar se, por exemplo, os cilindros

de corte afiados emperram com menos frequência e po-

abrasivos apresentam fissuras e estilhaços, se pratos

dem ser conduzidas com maior facilidade.

abrasivos apresentam fissuras, se há desgaste ou forte

f Utilizar a ferramenta eléctrica, acessórios, ferramentas

atrição, se as escovas de arame apresentam arames

de aplicação, etc. conforme estas instruções. Considerar

soltos ou quebrados. Se a ferramenta eléctrica ou a fer-

as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. A utili-

ramenta de trabalho caírem, deverá verificar se sofre-

zação de ferramentas eléctricas para outras tarefas a não ser

ram danos, caso contrário deverá utilizar uma ferra-

as aplicações previstas, pode levar a situações perigosas.

menta de trabalho intacta. Após ter controlado e

Serviço

introduzido a ferramenta de trabalho, deverá man-

ter-se, e as pessoas que se encontrem nas proximida-

f Só permita que o seu aparelho seja reparado por pesso-

des, fora da área de rotação da ferramenta de trabalho

al especializado e qualificado e só com peças de reposi-

e permitir que a ferramenta eléctrica funcione durante

ção originais. Desta forma é assegurado o funcionamento

um minuto com o máximo número de rotações. A maio-

seguro do aparelho.

ria das ferramentas de trabalho danificadas quebram du-

Indicações de segurança para rectificadoras rectas

rante este período de teste.

f Utilizar um equipamento de protecção pessoal. De acor-

Indicações de segurança gerais para lixar, trabalhar com

do com a aplicação, deverá utilizar uma protecção para

escovas de arame, para polir e modelar:

todo o rosto, protecção para os olhos ou um óculos pro-

f Esta ferramenta eléctrica pode ser utilizada como lixa-

tector. Se for necessário, deverá utilizar uma máscara

deira, máquina de modelagem, polidora (GGS 8 CE) e

contra pó, protecção auricular, luvas de protecção ou um

como catrabucha (GGS 8 CE). Observar todas as indi-

avental especial, para proteger-se de pequenas partícu-

cações de segurança, instruções, apresentações e da-

las de amoladura e de material. Os olhos devem ser prote-

dos fornecidos com a ferramenta eléctrica. O desres-

gidos contra partículas a voar, produzidas durante as diver-

peito das seguintes instruções pode levar a um choque

sas aplicações. A máscara contra pó ou a máscara de

eléctrico, incêndio e/ou graves lesões.

respiração deve ser capaz de filtrar o pó produzido durante

a respectiva aplicação. Se for sujeito durante longo tempo a

fortes ruídos, poderá sofrer a perda da capacidade auditiva.

3 609 929 C06 | (17.5.11) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1269-004.book Page 33 Tuesday, May 17, 2011 4:15 PM

Português | 33

f Observe que as outras pessoas mantenham uma distân-

Contra-golpe e respectivas advertências

cia segura em relação ao seu local de trabalho. Cada pes-

f Contra-golpe é uma repentina reacção devido a uma ferra-

soa que entrar na área de trabalho, deverá usar um equi-

menta de trabalho travada ou bloqueada, como por exem-

pamento de protecção pessoal. Estilhaços da peça a ser

plo um disco abrasivo, um prato abrasivo, uma escova de

trabalhada ou ferramentas de trabalho quebradas podem

arame etc. Um travamento ou um bloqueio levam a uma pa-

voar e causar lesões fora da área imediata de trabalho.

rada abrupta da ferramenta de trabalho em rotação. Desta

f Ao executar trabalhos durante os quais possam ser

maneira, uma ferramenta eléctrica descontrolada pode

atingidos cabos eléctricos, ou o próprio cabo de rede,

ser acelerada no local de bloqueio, sendo forçada no sen-

deverá sempre segurar a ferramenta eléctrica pelas su-

tido contrário da rotação da ferramenta de trabalho.

perfícies de punho isoladas. O contacto com um cabo

Se por exemplo um disco abrasivo travar ou bloquear nu-

sob tensão também pode colocar sob tensão as peças me-

ma peça a ser trabalhada, o canto do disco abrasivo pode

tálicas do aparelho e levar a um choque eléctrico.

mergulhar na peça a ser trabalhada e encravar-se, que-

f Sempre segurar firmemente a ferramenta eléctrica ao

brando o disco abrasivo ou causando um contra-golpe. O

ligá-la. Ao acelerar, até alcançar a plena velocidade, é pos-

disco abrasivo se movimenta então no sentido do opera-

sível que o momento de reacção do motor leve a ferramen-

dor ou para longe deste, dependendo do sentido de rota-

ta eléctrica a se torcer.

ção do disco no local do bloqueio. Sob estas condições os

discos abrasivos também podem partir-se.

f Se possível, deverão ser utilizados sargentos para fixar

Um contra-golpe é a consequência de uma utilização incor-

a peça a ser trabalhada. Jamais segure uma pequena

recta ou indevida da ferramenta eléctrica. Ele pode ser evi-

peça numa mão e a ferramenta na outra mão ao utili-

tado por apropriadas medidas de precaução como descri-

zá-la. Quando as peças pequenas são fixas, as duas mãos

to a seguir.

estão livres para um melhor controle da ferramenta eléctri-

ca. Ao cortar peças redondas, como buchas, material de

f Segurar firmemente a ferramenta eléctrica e posicionar o

biela ou tubos, estas têm a tendência de rolar, sendo que a

seu corpo e os braços de modo que possa resistir às forças

ferramenta de trabalho pode emperrar e ser atirada na di-

de um contragolpe. O operador pode controlar as forças de

recção do operador.

contragolpe através de medidas de cuidado apropriadas.

f Manter o cabo de rede afastado de ferramentas de tra-

f Trabalhar com especial cuidado na área ao redor de es-

balho em rotação. Se perder o controlo sobre a ferramen-

quinas, cantos afiados etc. Evite que ferramentas de

ta eléctrica, é possível que o cabo de rede seja cortado ou

trabalho sejam ricocheteadas e travadas pela peça a

enganchado e a sua mão ou braço sejam puxados contra a

ser trabalhada. A ferramenta de trabalho em rotação ten-

ferramenta de trabalho em rotação.

de a travar em esquinas, em cantos afiados ou se for rico-

cheteada. Isto causa uma perda de controlo ou um contra-

f Jamais depositar a ferramenta eléctrica, antes que a

golpe.

ferramenta de trabalho esteja completamente parada.

A ferramenta de trabalho em rotação pode entrar em con-

f Não utilizar lâminas de corte finas. Estas ferramentas de

tacto com a superfície de apoio, provocando uma perda de

trabalho causam frequentemente um contragolpe ou a

controlo da ferramenta eléctrica.

perda de controlo sobre a ferramenta eléctrica.

f Após trocar as ferramentas de trabalho ou após ajustes

f Sempre conduzir a ferramenta de trabalho no material,

no aparelho, assegure-se de que a porca da pinça de

na mesma direcção em que o gume de corte sai do ma-

aperto, o mandril de brocas ou outros elementos de fi-

terial (corresponde à direcção na qual as aparas são ex-

xação estejam bem apertados. Elementos de fixação,

pulsas). Se a ferramenta eléctrica for conduzida na direc-

soltos, podem se deslocar repentinamente e levar à perda

ção errada, a ferramenta de trabalho será expulsa da peça

de controle; componentes em rotação, que não estejam fi-

a ser trabalhada, sendo que a ferramenta eléctrica será pu-

xos, podem ser atirados para fora violentamente.

xada nesta direcção de avanço.

f Não permitir que a ferramenta eléctrica funcione en-

f Sempre fixar a peça a ser trabalhada ao utilizar discos

quanto estiver a transportá-la. A sua roupa pode ser

de corte, ferramentas de fresagem de alta velocidade

agarrada devido a um contacto acidental com a ferramenta

ou ferramentas de fresagem de metal duro. Já um pe-

de trabalho em rotação, de modo que a ferramenta de tra-

queno emperramento na ranhura faz com que estas ferra-

balho possa ferir o seu corpo.

mentas de trabalho se enganchem e causem um contragol-

pe. Quando um disco de corte se engancha, ele

f Limpar regularmente as aberturas de ventilação da sua

normalmente se quebra. Se lâminas de corte de aço, ferra-

ferramenta eléctrica. A ventoinha do motor puxa pó para

mentas de fresagem de alta velocidade ou ferramentas de

dentro da carcaça, e uma grande quantidade de pó de me-

fresagem de metal duro se engancharem, é possível que a

tal pode causar perigos eléctricos.

ferramenta de trabalho salte para fora da ranhura e leve a

f Não utilizar a ferramenta eléctrica perto de materiais

uma falta de controlo sobre a ferramenta eléctrica.

inflamáveis. Faíscas podem incendiar estes materiais.

Advertências de segurança especiais para lixar

f Não utilizar ferramentas de trabalho que necessitem

agentes de refrigeração líquidos. A utilização de água ou

f Só utilizar tipos de discos abrasivos recomendados pa-

de outros agentes de refrigeração líquidos pode provocar

ra a sua ferramenta eléctrica e só para as possibilida-

um choque eléctrico.

des de emprego recomendadas. P. ex.: Jamais lixar

com a superfície lateral de um disco de corte. Discos de

Bosch Power Tools 3 609 929 C06 | (17.5.11)

OBJ_BUCH-1269-004.book Page 34 Tuesday, May 17, 2011 4:15 PM

34 | Português

corte são destinados para o desbaste de material com o

f Permita que as escovas funcionem, no mínimo um mi-

canto do disco. Uma força lateral sobre estes corpos abra-

nuto, com velocidade de trabalho antes de serem usa-

sivos pode quebrá-los.

das. Observe que, neste período, nenhuma outra pes-

f Para pontas esmeris cônicas e rectas, com rosca, só de-

soa se encontre na frente ou em linha com a escova.

verá usar espigões não danificados do tamanho e com-

Durante o o período de pré-funcionamento podem voar

primento correctos, sem rebaixamento no ombro. Espi-

pedaços de arame.

gões apropriados reduzem a possibilidade de ruptura.

f Apontar a escova de arame, em rotação, para longe de

f Evitar um bloqueio do disco de corte ou uma força de

si. Ao trabalhar com estas escovas é possível que peque-

pressão demasiado alta. Não efectuar cortes extrema-

nas partículas e mínimos pedacinhos de arame voem com

mente profundos. Uma sobrecarga do disco de corte au-

alta velocidade e penetrem na pele.

menta o desgaste e a predisposição para emperrar e blo-

Advertências de segurança adicionais

quear e portanto a possibilidade de um contra-golpe ou

Usar óculos de protecção.

uma ruptura do corpo abrasivo.

f Posicionar a sua mão no sentido de rotação nem atrás

do disco de corte em rotação. Se o disco de corte for con-

duzido na peça a ser trabalhada, para frente, afastando-se

da sua mão, é possível que no caso de um contragolpe a

ferramenta eléctrica, junto com o disco em rotação, sejam

f Utilizar detectores apropriados, para encontrar cabos

atiradas directamente na direcção da pessoa a operar o

escondidos, ou consulte a companhia eléctrica local. O

aparelho.

contacto com cabos eléctricos pode provocar fogo e cho-

f Se o disco de corte emperrar ou se o trabalho for inter-

ques eléctricos. Danos em tubos de gás podem levar à ex-

rompido, deverá desligar a ferramenta eléctrica e man-

plosão. A penetração num cano de água causa danos mate-

tê-la parada, até o disco parar completamente. Jamais

riais ou pode provocar um choque eléctrico.

tentar puxar o disco de corte para fora do corte enquan-

f Destravar o interruptor de ligar-desligar e colocá-lo na

to ainda estiver em rotação, caso contrário poderá ser

posição desligada, se a alimentação de rede for inter-

provocado um contra-golpe. Verificar e eliminar a causa

rompida, p. ex. devido a uma falha de corrente ou se a

do emperramento.

ficha de rede tiver sido puxada da tomada. Assim é evi-

f Não ligar novamente a ferramenta eléctrica, enquanto

tado um rearranque descontrolado do aparelho.

ainda estiver na peça a ser trabalhada. Permita que o

f Fixar a peça a ser trabalhada. Uma peça a ser trabalhada

disco de corte alcance o seu completo número de rota-

fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada

ção, antes de continuar cuidadosamente a cortar. Caso

está mais firme do que segurada com a mão.

contrário é possível que o disco emperre, pule para fora da

peça a ser trabalhada ou cause um contra-golpe.

Descrição do produto e da potência

f Apoiar placas ou peças grandes, para reduzir um risco de

contra-golpe devido a um disco de corte emperrado. Pe-

Devem ser lidas todas as indicações de ad-

ças grandes podem curvar-se devido ao próprio peso. A peça

vertência e todas as instruções. O desres-

a ser trabalhada deve ser apoiada de ambos os lados, tanto

peito das advertências e instruções apresen-

nas proximidades do corte como também nos cantos.

tadas abaixo pode causar choque eléctrico,

f Tenha o cuidado ao efectuar “Cortes de bolso” em pare-

incêndio e/ou graves lesões.

des existentes ou em outras superfícies, onde não é possí-

Abrir a página basculante contendo a apresentação do apare-

vel reconhecer o que há por detrás. O disco de corte pode

lho, e deixar esta página aberta enquanto estiver lendo a ins-

causar um contra-golpe se cortar acidentalmente tubulações

trução de serviço.

de gás ou de água, cabos eléctricos ou outros objectos.

Utilização conforme as disposições

Indicações especiais de aviso para polir (GGS 8 CE)

A ferramenta eléctrica é destinada para lixar e rebarbar me-

f Não permitir que hajam partes soltas da boina de poli-

tais com rebolos de corindo, assim como para trabalhar com

mento, principalmente cordões de fixação. Os cordões

rebolos de lixadora de cinta.

de fixação devem ser bem arrumados ou cortados. Cor-

dões de fixação soltos e em rotação podem agarrar os seus

GGS 8 CE: A ferramenta eléctrica é adicionalmente destinada

dedos ou prender-se na peça a ser trabalhada.

para escovar e polir metal.

Advertências especiais de segurança específicas para tra-

Componentes ilustrados

balhar com escovas de arame (GGS 8 CE)

A numeração dos componentes ilustrados refere-se à apre-

f Esteja ciente de que a escova de arame também perde

sentação da ferramenta eléctrica na página de esquemas.

pedaços de arame durante a utilização normal. Não so-

1 Pinça de aperto

brecarregue os arames exercendo uma força de pres-

2 Porca de aperto

são demasiada. Pedaços de arame a voar, podem pene-

trar facilmente em roupas finas e/ou na pele.

3 Veio de rectificação

4 Gola do veio

3 609 929 C06 | (17.5.11) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1269-004.book Page 35 Tuesday, May 17, 2011 4:15 PM

Português | 35

5 Interruptor de ligar-desligar

8 Chave de boca no veio de retificação*

6 Roda de ajuste para pré-selecção do número de rotação

9 Chave de boca na porca de aperto*

(GGS8CE/GGS28CE/GGS28LCE)

*Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume

7 Punho (superfície isolada)

de fornecimento padrão. Todos os acessórios encontram-se no

nosso programa de acessórios.

Dados técnicos

Rectificadora recta GGS ...

8 CE 28 C 28 CE 28 LC 28 LCE

Professional

N° do produto

3 601 ... B22 1.. B20 0.. B20 1.. B21 0.. B21 1..

Potência nominal consumida

W750600 650 650 650

Potência útil

W420350 380 380 380

Número de rotações nominal

min

-1

8000 28000 28000 28000 28000

-1

Ajuste do número de rotações

min

2500

10000

10000

–8000

28000

–28000

máx. diâmetro da pinça de aperto

mm 8 8888

Superfície de chave na

Porca de aperto

mm

19

19

19

19

19

Veio de retificação

mm

13

19

19

13

13

Ø de gola do veio

mm 43 43 43 43 43

máx. diâmetro do rebolo

mm 50 50 50 50 50

máx. diâmetro da ferramenta de polir

mm 80 ––––

Constant-electronic

z zzzz

Pré-selecção do número de rotação

z z z

Peso conforme EPTA-Procedure 01/2003

kg 1,7 1,4 1,4 1,6 1,6

Classe de protecção

/II /II /II /II /II

As indicações valem para tensões nominais [U] de 230 V. Estas indicações podem variar dependendo de tensões inferiores e dos modelos específicos

dos países.

Observar o número de produto na placa de características da sua ferramenta eléctrica. A designação comercial das ferramentas eléctricas individuais

pode variar.

Informação sobre ruídos/vibrações

Valores de medição para ruídos, averiguados conforme EN 60745.

GGS ...

28 C

28 LC

8 CE

Professional

28 CE

28 LCE

O nível de ruído avaliado como A do aparelho é tipicamente

Nível de pressão acústica

dB(A)

78

77

82

Nível de potência acústica

dB(A)

89

88

93

Incerteza K=

dB

3

3

3

Usar protecção auricular!

Totais valores de vibrações a

h

(soma dos vectores de três direcções) e incerteza K

averiguada conforme EN 60745:

Lixamento de superfícies (Desbastar com rebolos com um diâmetro de 25 mm):

2

a

h

m/s

3

6

2,5

2

K

m/s

1,5

1,5

1,5

Totais valores de vibrações a

h

(soma dos vectores de três direcções) e incerteza K ave-

riguada conforme EN 60745:

Lixamento de superfícies (Desbastar com rebolos com um diâmetro máx. de 50 mm):

a

h

m/s

2

8

14

2,5

K

m/s

2

1,5

1,5

1,5

Bosch Power Tools 3 609 929 C06 | (17.5.11)

OBJ_BUCH-1269-004.book Page 36 Tuesday, May 17, 2011 4:15 PM

36 | Português

O nível de oscilações indicado nestas instruções de serviço

Os rebolos devem girar perfeitamente. Rebolos deformados

foi medido de acordo com um processo de medição normali-

não devem continuar a ser utilizados, mas devem ser troca-

zado pela norma EN 60745 e pode ser utilizado para a com-

dos.

paração de aparelhos. Ele também é apropriado para uma

f Não atarraxar a pinça de aperto com a porca de aperto

avaliação provisória da carga de vibrações.

se não houver nenhum rebolo montado. Caso contrário

O nível de vibrações indicado representa as aplicações principais

é possível que a pinça de aperto seja danificada.

da ferramenta eléctrica. Se a ferramenta eléctrica for utilizada pa-

ra outras aplicações, com outras ferramentas de trabalho ou com

Aspiração de pó/de aparas

manutenção insuficiente, é possível que o nível de vibrações seja

f Pós de materiais como por exemplo, tintas que contém

diferente. Isto pode aumentar sensivelmente a carga de vibrações

chumbo, alguns tipos de madeira, minerais e metais, po-

para o período completo de trabalho.

dem ser nocivos à saúde. O contacto ou a inalação dos pós

Para uma estimação exacta da carga de vibrações, também deve-

pode provocar reações alérgicas e/ou doenças nas vias

riam ser considerados os períodos nos quais o aparelho está des-

respiratórias do utilizador ou das pessoas que se encon-

ligado ou funciona, mas não está sendo utilizado. Isto pode redu-

trem por perto.

zir a carga de vibrações durante o completo período de trabalho.

Certos pós, como por exemplo pó de carvalho e faia são

Além disso também deverão ser estipuladas medidas de se-

considerados como sendo cancerígenos, especialmente

gurança para proteger o operador contra o efeito de vibra-

quando juntos com substâncias para o tratamento de ma-

ções, como por exemplo: Manutenção de ferramentas eléctri-

deiras (cromato, preservadores de madeira). Material que

cas e de ferramentas de trabalho, manter as mãos quentes e

contém asbesto só deve ser processado por pessoal espe-

organização dos processos de trabalho.

cializado.

Declaração de conformidade

Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho.

É recomendável usar uma máscara de protecção respi-

Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que o pro-

ratória com filtro da classe P2.

duto descrito em “Dados técnicos” cumpre as seguintes nor-

Observe as directivas para os materiais a serem trabalha-

mas ou documentos normativos: EN 60745 conforme as dis-

dos, vigentes no seu país.

posições das directivas 2004/108/CE, 2006/42/CE.

f Evite o acúmulo de pó no local de trabalho. Pós podem

Processo técnico em:

entrar levemente em ignição.

Robert Bosch GmbH, Postfach 10 01 56,

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

Funcionamento

Dr. Egbert Schneider

Dr. Eckerhard Strötgen

Senior Vice President

Head of Product

Colocação em funcionamento

Engineering

Certification

f Observar a tensão de rede! A tensão da fonte de corren-

te deve coincidir com a indicada na chapa de identifica-

ção da ferramenta eléctrica. Ferramentas eléctricas

marcadas para 230 V também podem ser operadas

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division

com 220 V.

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

18.04.2011

Ligar e desligar

Para a colocação em funcionamento da ferramenta eléctri-

Montagem

ca, empurrar o interruptor de ligar-desligar 5 para frente.

f Antes de todos trabalhos na ferramenta eléctrica deve-

Para fixar o interruptor de ligar-desligar 5 deverá premir o la-

rá puxar a ficha de rede da tomada.

do da frente do interruptor de ligar-desligar 5, até este enga-

tar.

Montar ferramentas abrasivas (veja figura A)

Para desligar a ferramenta eléctrica, deverá soltar o interrup-

f Só usar chaves de boca que caimbam bem e que não es-

tor de ligar-desligar 5, ou se estiver travado, premir por ins-

tejam danificadas (veja “Dados técnicos”).

tantes o interruptor de ligar-desligar 5 no lado de trás e sol-

Limpar o veio de rectificação 3 e todas as peças a serem

tá-lo novamente.

montadas.

Segurar o veio de retificação 3 com a chave de boca 8 na

Desactivação de contragolpe

superfície para chaves .

A alimentação de rede ao motor é interrompida, electronica-

Soltar a porca de aperto 2 com a chave de boca 9 na super-

mente, no caso de uma repentina queda do número de rota-

fície para chaves girando no sentido contrário dos pontei-

ção, p. ex. bloqueio no corte de separação.

ros do relógio.

Para recolocar em funcionamento deverá colocar o inter-

Introduzir o encabadouro de aperto do rebolo completa-

ruptor de ligar-desligar 5 na posição desligada e ligar nova-

mente na pinça de aperto 1.

mente a ferramenta eléctrica.

Segurar o veio de retificação 3 com a chave de boca 8 e fi-

xar a ferramenta de trabalho com a chave de boca 9 na su-

perfície para chaves , girando no sentido dos ponteiros do

relógio.

3 609 929 C06 | (17.5.11) Bosch Power Tools