Bosch PHC2500 – страница 2

Инструкция к Стайлеру Bosch PHC2500

de 19sv

19

Automatiskavstängning

Rengöringochskötsel

Locktången har en automatisk avstängning.

Efter ca. 30 minuter kopplas apparaten om

Låt alltid apparaten svalna helt innan den

automatiskt till standbyläge. Endast den

läggs undan för förvaring eller innan den

tredje lysdioden lyser.

görs rent.

För att sätta på apparaten igen, måste man

trycka på knappen + eller –. Apparaten sätts

!

Riskförströmstöt!

automatiskt på temperaturinställningen

Dra ut kontakten ur vägguttaget före

150°C och kan användas som vanligt.

rengöring.

Doppa aldrig ned apparaten i vatten.

Använd inte ångrengöring.

Användning

Torka bara av apparaten med en fuktig

Brännskaderisk!

duk och eftertorka den sedan. Skarpa

Berör aldrig huden (hårbotten eller

eller slipande rengöringsmedel får inte

öron).

användas.

Använd endast apparaten till torrt hår.

Använd endast på obehandlat, friskt hår.

Avfallshantering

A

Använd bara sällan på permanentat eller

tonat hår.

Den här apparaten är märkt enligt

europeiskt direktiv 2002/96/EG om avfall

Info: Fint hår reagerar mycket snabbt

som utgörs av eller innehåller elektriska och

på behandlingen. Den jämna värmen är

elektroniska produkter (waste electrical and

särskilt skonsam för håret.

electronic equipment – WEEE). I direktivet

Kamma håret slätt och dela upp det i





återvinning av förbrukade apparater inom

starkare blir locken eftersom hela håret

EG.

kommer i kontakt med den upphettade

Kontakta din fackhandel om du vill ha

locktången.

ytterligare information.

Öppna locktången genom att trycka på

klämman.

Lägg i hårslingan och stäng klämman

Konsumentbestämmelser

igen. Bild A

Dra nu lockstången ut till hårtopparna och

I Sverige gäller av EHL antagna konsument

linda upp slingan. Bild B



Håll kvar locktången några sekunder i

hos din handlare. Spar kvittot.

håret för att forma locken.

Släpp hårslingan igen. Öppna då spaken

Rätt till ändringar förbehålls.



samtidigt bort locktången åtsidan.

Observera:Se till att inte locken dras ut

och blir rak igen.

Tips: Låt håret svalna ordentligt innan du

gör färdigt frisyren.



frisyren mer volym.

PHC2500 12/2008

de

!

 Hengenvaara

Turvallisuusohjeet

Laite ei saa koskaan olla kosketuksessa

Luetämäkäyttöohjehuolellisestiläpi

veden kanssa. Vaara on olemassa, vaikka

sekänoudataohjeita.Säilytäohjeet.

virta olisi pois päältä. Pistoke on otettava irti

seinästä, kun laitetta ei käytetä.

!

 Sähköiskujapalovaara

Sähköverkkoon liittäminen ja käyttö vain

Lisäsuoja saadaan suojaamalla asunnon

nimikilvessä olevien ohjeiden mukaisesti.

tai talon sähköverkko 30 mA:n vikavirta

Laitetta ei saa antaa sellaisten henkilöiden

suojakytkimellä. Lisätietoja ja neuvoja saa

(myöskään lasten) käyttöön, joiden fyysiset,

valtuutetuilta sähköasentajilta.

aistinvaraiset tai henkiset kyvyt eivät riitä

laitteen turvalliseen käyttöön tai joilta

puuttuu riittävä kokemus ja riittävät tiedot,

Laitteenosatja

paitsi siinä tapauksessa, että he käyttävät

käyttöpainikkeet

tätä laitetta valvonnan alaisina tai mikäli

heidän TURVALLISUUDESTAAN vastuussa

1 on/offPäälle/Pois kytkin

oleva henkilö on opettanut heille laitteen

2 Lämpötilan säätöpainikkeet +/–

käytön.

3 Lämpötilan säädön LED merkkivalo

Varmista, että lapset eivät leiki tällä

4 Keramiikkapäällystetty

laitteella.

kuumennuselementti

Laitetta saa käyttää ainoastaan silloin, kun

5 Sormisuojus

laite ja sen johto eivät ole vaurioituneita.

6 Klipsi

Aina käytön jälkeen tai vian ilmestyessä on

7 Laskualusta, kuumuutta kestävä

pistoke vedettävä irti seinästä.

Vaaran välttämiseksi laitteen korjaukset,

Käyttöönotto

kuten esim. vioittuneen johdon vaihto, on

aina suoritettava asiakaspalvelussamme.

Työnnä pistoke pistorasiaan ja aseta laite

Huom!

tasaiselle, kuumuutta kestävälle alustalle

Laitetta tai verkkojohtoa ei saa milloinkaan

tai laskualustalle.

upottaa veteen.

Käynnistä kytkimellä on/off, kolmas

LED valo vilkkuu, LED valot yksi ja kaksi

Huomaa, että

palavat. Toimitettaessa laite on säädetty

virtajohto ei saa koskea kuumiin esineisiin

kuumentumaan 150 °C:n lämpötilaan.

virtajohtoa ei saa vetää terävien reunojen

Kun asetettu lämpötila on saavutettu,

yli

LED valot palavat jatkuvasti. Hiukset

virtajohtoa ei saa käyttää kantokahvana.

voidaan nyt kihartaa.

Kuumennuselementti kuumenee

Lämpötilansäätö

voimakkaasti. Tartu laitteeseen vain

Painamalla painikkeita + tai – voidaan

kädensijan alueelta.

esiasetettua lämpötilaa muuttaa noin

Laitetta ei saa käyttää märkiin hiuksiin tai

25 °C:n välein lämpötilaalueella 100 

muovisiin keinohiuksiin.

200 °C. Asetettu lämpötila näkyy palavista

Vältä laitteen koskettamista ihoon.

LED valoista. Asetetun lämpötilan LED valo

vilkkuu kunnes lämpötila on saavutettu.

Äläkäytäkylpyammeessatai

Lämpötilan laskiessa lyhyeksi aikaa

pesualtaassaolevanveden

käytön aikana laitteen kuumennustoiminto

läheisyydessä.

käynnistyy itsestään (LED vilkkuu).

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

de 21

21

Automaattinenpoiskytkentä

Vihje: Anna hiusten jäähtyä hyvin ennen

Kiharrin on varustettu automaattisella

kampauksen viimeistelyä.

poiskytkennällä. Noin 30 minuutin kuluttua

Voit asetella kiharat sormilla kammaten,

laite kytkeytyy automaattisesti valmiustilaan.

jolloin saat kampaukseen ilmavuutta.

Tällöin palaa vain kolmas LED valo.

Puhdistusjahoito

Kun laite halutaan käynnistää uudelleen,

onpainettava painiketta + tai –. Laitteen

Anna laitteen jäähtyä täydellisesti ennen

lämpötila palautuu automaattisesti

sen asettamista säilytyspaikkaan tai ennen

tehdasasetukseen 150 °C ja laitetta voidaan

sen puhdistamista.

käyttää normaalisti.

!

 Sähköiskunvaara!

Ennen puhdistusta vedä pistoke pois

Käyttö

seinästä.

Palovammanvaara!

Älä koskaan upota laitetta veteen.

Varo ehdottomasti koskettamasta ihoa

Älä käytä höyrypuhdistinta.

(päänahkaa tai korvia).

Puhdista laite ulkopuolelta vain pyyhkimällä

Käytä laitetta vain kuiviin hiuksiin.

sitä kostealla rievulla ja kuivaamalla sitä

Käytä laitetta vain käsittelemättömiin,

sen jälkeen.

terveisiin hiuksiin.

Älä käytä vahvoja tai hankaavia

Käsittele permanentattuja tai sävytettyjä

puhdistusaineita.

hiuksia tällä laitteella vain harvoin.

Info: Hienot hiukset reagoivat käsittelyyn

JätehuoltoA

erittäin nopeasti. Koska lämpö jakautuu ta

saisesti, käsittely on hiuksille hellävaraista.

Laite on merkitty valtioneuvoston sähkö

Jaa suoriksi kammatut hiukset noin

ja elektroniikkalaiteromusta annetun

23 cm:n levyisiin suortuviin. Mitä

asetuksen (852/2004) ja EU:n sähkö ja

ohuempi suortuva, sitä voimakkaampi

elektroniikkalaiteromusta annetun direktiivin

kihara, koska hiukset koskettavat

(2002/96/EY) edellyttämällä tavalla.

kuumennuselementtiä koko pituudeltaan.

Direktiivi säätää EUlaajuisesta käytettyjen

Avaa kiharruspihdit painamalla klipsiä.

laitteiden palautusta ja hyödyntämistä.

Aseta suortuva sisään ja sulje klipsi.

Tietoja oikeasta jätehuollosta saa myyjältä

Kuva A

tai kunnalliselta jäteneuvojalta.

Vedä kiharrinta nyt hiusten latvoihin asti

ja kierrä suortuva sen ympärille. Kuva B

Takuu

Anna kihartimen olla tässä asennossa

muutaman sekunnin ajan, että kihara ehtii

Tälle laitteelle ovat voimassa maahantuojan

muodostua.

myöntämät takuuehdot. Täydelliset

Vapauta hiussuortuva avaamalla

takuuehdot saat myyntiliikkeeltä, josta olet

vipua monta kertaa pienin liikkein ja

ostanut laitteen. Takuutapauksessa on

vetämällä samanaikaisesti kiharrinta

näytettävä ostokuitti.

sivusuuntaisesti poispäin.

Oikeus muutoksiin pidätetään.

Huomaa: Varo vetämästä kiharoita jälleen

suoriksi.

PHC2500 12/2008

22

de22 es

Indicacionesdeseguridad

¡Porfavor,leaatentamentelas

!

 Peligrodemuerte

Instruccionesdeusoydespués

El aparato no debe entrar nunca en con

guárdelasamano!

tacto con agua. Existe peligro incluso con

el aparato desconectado, por lo tanto,

!

 Peligrodeelectrocuciónyde

después de su uso y cuando se realice

incendio

una pausa mientras se use, desenchufar

Conectar y utilizar el aparato sólo según

la clavija. El montaje de un interruptor de

los datos de la placa de características.

corriente de defecto hasta 30 mA ofrece

No permitir el uso del aparato a personas

protección adicional en la instalación do

(incluidos niños) con capacidades inte

méstica. Consulte con un electricista.

lectuales o sensoriales disminuidas o con



a no ser que sean vigilados o hayan sido

instruidas en el manejo del aparato por la

Piezasyelementosde

persona responsable de su seguridad.

manejo

Observar a los niños para impedir que

jueguen con el aparato.

1 Interruptor de alimentación on/off

Utilizar exclusivamente cuando el cable

2 Teclas +/ para ajustar la temperatura

de alimentación y el aparato no presenten

3 Indicación LED de la temperatura

daños.

4 Elemento de calentamiento con barniz

Desenchufar la clavija después de cada

cerámico

uso o en caso de fallo.

5 Protección para los dedos

Las reparaciones en el aparato, como por

6 Clip

ejemplo, el cambio de un cable dañado,

7 Bolsa, termoestable

deben ser realizadas sólo por nuestro

servicio al cliente para evitar peligros.

No sumergir nunca el aparato ni el cable de

alimentación en agua.

El cable de alimentación no debe

ponerse en contacto con piezas calientes



usarse para el transporte.

El elemento de calentamiento se calienta.

Manipular el aparato sólo por las partes

previstas para ello.

No aplicar sobre el cabello mojado o



Evitar el contacto con la piel.

Nousarcercadebañeras,

lavabosuotrosrecipientes

llenosdeagua.

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

de 23es

23

Puestaenservicio

Aplicación

Enchufar el aparato y colocarlo sobre una

¡Peligrodequemaduras!





bolsa suministrada.

piel (cuero cabelludo ni orejas).

Encender con el interruptor on/off, el

tercer LED parpadea, los LED uno y dos

Utilizar el aparato solamente con el

se iluminan. El aparato viene con una

cabello seco.



Aplicar sólo en el cabello sano y sin

Cuando se alcanza la temperatura

tratar.

ajustada, los LED se iluminan de forma

Utilizar poco frecuentemente en

constante. Ahora puede rizarse el cabello.

permanentes o cabello teñido.

Ajustedelatemperatura

Información:

Mediante las teclas + y – puede cambiar

mucha rapidez al tratamiento. La emisión



de calor moderada es especialmente

de aprox. 25 °C a una temperatura de

cuidadosa con el cabello.

entre aprox. 100 y 200 °C. La temperatura

Dividir el cabello peinado liso en

ajustada se indica mediante la iluminación

mechones de igual anchura de unos 23

de los LED. El LED correspondiente a la



temperatura ajustada parpadea hasta que

marcado será el rizo, puesto que todo el

se alcance la misma.

cabello entra en contacto con la tenaza

rizadora caliente.

Si durante el servicio la temperatura se

Abrir la tenaza rizadora presionando en

reduce momentáneamente, el aparato

el clip.

recupera la temperatura adecuada (el LED

Colocar el mechón de cabello y cerrar de

parpadea).

nuevo. Figura A

A continuación, tirar de la tenaza hasta

Apagadoautomático

las puntas y enrollar el mechón alrededor

La tenaza rizadora cuenta con una

de la tenaza. Figura B

función de apagado automático. Después

Esperar unos segundos para que pueda

de aprox. 30 minutos, el aparato pasa

moldearse el rizo.

automáticamente al modo “Stand by”. Sólo

Volver a soltar el mechón. Para ello, abrir

está iluminado el tercer LED.

la palanca varias veces con pequeños

movimientos y extraer al mismo tiempo

Para volver a encender el aparato, debe

lateralmente la tenaza rizadora.

accionarse la tecla + o –. El aparato pasa

automáticamente al ajuste de temperatura

Nota: Tener en cuenta que el rizo no vuelve

de 150ºC y puede utilizarse de la forma

a alisarse.

habitual.

Consejo: Dejar que se enfríe bien el

cabello antes de empezar con el peinado.

Para obtener más volumen, peinar los rizos

con los dedos.

PHC2500 12/2008

24

de24 es

En el caso de que el usuario solicitara la

Limpiezaymantenimiento

visita del Técnico Autorizado a su domici

Antes de proceder a guardar o limpiar el

lio para la reparación del aparato, estará

aparato, dejar siempre que se enfríe del

obligado el usuario a pagar los gastos del

todo.

desplazamiento.

Esta garantía no incluye: lámparas, crista

!

 ¡Peligrodeelectrocución!

les, plásticos, ni piezas estéticas, reclama

Antes de limpiar, desenchufar la clavija.

das después del primer uso, ni averías

No sumergir nunca el aparato en agua.

producidas por causas ajenas a la fabrica

No utilizar ningún limpiador de vapor.

ción o por uso no doméstico. Igualmente

Limpiar el aparato externamente sólo con

no están amparadas por esta garantía las

un paño húmedo y secar a continuación.

averías o falta de funcionamiento produci

No utilizar limpiadores fuertes o abrasivos.

das por causas no imputables al aparato

(manejo inadecuado del mismo, limpiezas,

voltajes e instalación incorrecta) o falta de

Eliminación

A

seguimiento de las instrucciones de funcio

Este aparato está señalizado según la

namiento y mantenimiento que para cada

Directiva Europea 2002/96/CE sobre

aparato se incluyen en el folleto de instruc

aparatos eléctricos y electrónicos antiguos

ciones. Para la efectividad de esta garantía

(material residual eléctrico y electrónico

es imprescindible acreditar por parte del

– WEEE). La Directiva proporciona el

usuario y ante el Servicio Autorizado de

marco para el reciclaje y aprovechamiento

BOSCH, la fecha de adquisición mediante

de aparatos antiguos a nivel de toda la UE.

la correspondiente FACTURA DE COMPRA

Infórmese sobre las vías de eliminación

que el usuario acompañará con el aparato

actuales en su distribuidor.

cuando ante la eventualidad de una avería

lo tenga que llevar al Taller Autorizado.

La intervención en el aparato por personal

Garantía

ajeno al Servicio Técnico Autorizado por

CONDICIONES DE GARANTIA PAE



BOSCH se compromete a reparar o reponer

GUARDE POR TANTO LA FACTURA DE

de forma gratuita durante un período de

COMPRA. Todos nuestros técnicos van pro

24 meses, a partir de la fecha de compra

vistos del correspondiente carnet avalado



por ANFEL (Asociación Nacional de Fabri

o falta de funcionamiento obedezca a

cantes de Electrodomésticos) que le acredi

causas de fabricación, así como la mano

ta como Servicio Autorizado de BOSCH.

de obra necesaria para su reparación,



siempre y cuando el aparato sea llevado

por el usuario al taller del Servicio Técnico



Autorizado por BOSCH.

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

de 25pt

25

!

 Perigodemorte

Instruçõesdesegurança

Nunca colocar o aparelho em contacto com

Leratentamenteasinstruçõesde

a água. É perigoso mesmo com o aparelho

utilização,agiremconformidadecomas

desligado , por isso, depois de usar, desli

instruçõeseguardálas!





!

 Perigodechoqueeléctricoede



incêndio

sulte um técnico electricista.

Ligar e utilizar o aparelho apenas em



Peçaseelementosde

de características.

comando





1 Interruptor on/off

física, sensorial ou mental diminuída

2

ou sem conhecimento ou experiência

3 Indicador LED da temperatura regulada



4 Elemento de aquecimento cerâmico



pintado

aparelho pela pessoa responsável pela sua

5 Protector de dedos



6 Clip

que utilizem o aparelho como brinquedo.

7 Bolsa, resistente ao calor

Utilizar o aparelho apenas se o cabo eléctri



Colocaremserviço



de avaria.

Ligar o cabo do aparelho à rede e



colocálo sobre uma superfície nivelada e



resistente ao calor ou sobre a bolsa.

um cabo eléctrico, apenas podem ser reali

Ligar o aparelho com o selector on/off.



O terceiro LED (indicador luminoso)

técnica.

pisca, enquanto o primeiro e o segundo

Nunca colocar o aparelho ou o cabo de



rede dentro de água.

está regulado pela fábrica para uma

Nunca

temperatura de 150 °C.



Logo que a temperatura regulada estiver

puxar o cabo sobre arestas vivas

atingida, todos os LEDs apresentam luz

utilizar o cabo como pega.





Segurar o aparelho apenas na sua pega.

Regularatemperatura









Evitar qualquer contacto com a pele.

aprox. 25 °C de aprox. 100  200 °C. A

temperatura regulada é indicada pela luz

Nãoutilizarnaproximidade

dos LEDs. O LED da temperatura regulada

debanheiras,lavatóriosou

pisca até que a temperatura pretendida

outrosrecipientescomágua.

seja atingida.

Se a temperatura baixar temporariamente



aquecimento (LED pisca).

PHC2500 12/2008

26

de26 pt

Desligarautomático

Dica: Deixar o cabelo arrefecer bem antes

O ferro encaracolador está equipado com

de fazer qualquer styling.

dispositivo de desligar automático. O apa

Pentear os caracóis com os dedos dá maior

relho desliga automaticamente após aprox.

volume ao penteado.

30 min, passando para o modo de standby.



Limpezaeconservação

Para voltar a ligar o aparelho, é necessário



Antes de guardar ou limpar o aparelho,

temperatura regulada na fábrica de 150º C

deixar arrefecêlo por completo.

e pode ser utilizado normalmente.

!

 Perigodechoqueeléctrico!



Aplicação

da tomada.

Perigodequeimadura!



Nunca tocar na pele

água.

(couro cabeludo ou orelhas).



Utilizar o aparelho apenas com cabelos

Limpar o aparelho apenas por fora com

secos.

um pano húmido e, em seguida, secálo

Utilizar o aparelho apenas para cabelo





agressivos ou abrasivos.

No caso de cabelo com permanente ou

pintado, utilizar o aparelho apenas de vez

em quando.

Eliminação

doaparelho

A

Info:



Esta máquina cumpre a Directiva Europeia

temperatura regular o cabelo é tratado com

2002/96/CE relativa aos resíduos de

todo o cuidado.

equipamentos eléctricos e electrónicos

Dividir o cabelo penteado em madeixas





retoma e reciclagem de aparelhos usados

tanto mais forte será o caracol, uma vez





Contactar o revendedor especializado para

ferro encaracolador.



Abrir o ferro encaracolador apertando o

clip.

Garantia

Apanhar a madeixa e fechar o clip.

Figura A



Agora puxar o ferro encaracolador até às

de garantia publicadas pelo nosso repre

pontas dos cabelos e enrolar a madeixa.

sentante no país em que o mesmo for

Figura B

adquirido. O

representante onde comprou o

Deixar a madeixa alguns segundo no fer

aparelho poderá darlhe mais pormenores

ro encaracolador para formar o caracol.



Para soltar a madeixa, abrir o clip do



ferro repetidamente com movimentos



pequenos para deixar sair o caracol

documento de compra do aparelho.

lateralmente.

Nota:



caracol.

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

de 27el

27

















!

 

!

 





























































1on/off



2







3



4







5



6



7







 

 

 













PHC2500 12/2008

28

de28 el























on/off













































































A





B















































Robert Bosch Hausgeräte GmbH

de 29el

29

























!

 









































A















(waste electrical and electronic equipment

















































































PHC2500 12/2008

de tr





Elektrik kablosu





















olabilir.















Banyoküvetlerinin,





subulunanveyaiçinesu

!

 











!

 Ölümtehlikesi



Cihaz asla suya temas ettirilmemelidir.





















































Robert Bosch Hausgeräte GmbH

de 31tr

31







Yanmatehlikesi!

1 on/off

Cilt yüzeylerine (kafa derisine veya

2

kulaklara) kesinlikle temas

3

edilmemelidir.

4

5 Parmak koruma



6 Mandal



7















Bilgi:

koyun.



on/off

















Lüle ne kadar ince olursa bukle o kadar





















A







B





















yandan

Otomatikkapanma

Bilgi:





nuna sahiptir. Cihaz yakl. 30 dakika sonra



Tavsiye:











. Cihaz, otomatik olarak





PHC2500 12/2008

32

de32 tr



Garanti





veya temizlemeden önce aletin tam olarak









!

 

























Makinenizidahaverimlikullanabilmeniz

için:



A



Bu cihaz Avrupa yönetmeliklerine göre



elektrikli ve elektronik eski cihazlar (waste



electrical and electronic equipmentWEEE)























Robert Bosch Hausgeräte GmbH

de 35pl

35

!





















!











mA w domowej instalacji elektrycznej. W





znamionowej.











1on/off



2 Przyciski +/– do regulacji temperatury

jest dopuszczalne jedynie pod nadzorem

3

lub na podstawie odpowiednich instrukcji

4

ze strony osób odpowiedzialnych za ich





5 Ochrona palców



6 Spinacz



7













wymiana uszkodzonego kabla sieciowego,

uprawniony jest jedynie personel serwisowy

producenta.



kabla sieciowego w wodzie.

Kabla sieciowego nie wolno





















wanien,umywaleklubinnych





PHC2500 12/2008

36

de36 pl



Zastosowanie













on/off,

























Regulacjatemperatury

Informacja:









ratury krokami po ok. 25 °C w zakresie od



ok. 100 do 200 °C. Ustawiona temperatura















temperatury.











A







B





















wbok.



Wskazówka:









Porada:







Rozczesanie uformowanych loków palcami



Robert Bosch Hausgeräte GmbH

de 37pl

37



Czyszczenieikonserwacja



Przed przechowywaniem lub czyszczeniem









punkty zbiórki, sklepy oraz gminne



!







































szorowania.

Utylizacja

Gwarancja







cji wydanej przez nasze przedstawicielstwo





elektronicznego (waste electrical and



electronic equipmentWEEE). Dyrektywa

w punkcie handlowym, w którym dokonano









elektrycznego i elektronicznego.









nimi przepisami Kodeksu cywilnego oraz





30.05.1995 roku „W sprawie szczególnych



warunków zawierania i wykonywania umów







tów.

elektronicznym” (Dz.U. z 2005 r. Nr 180,





kontenera na odpady.

A









PHC2500 12/2008

38

de38 hu

Biztonságiútmutató





éscsakutánacselekedjen!Azútmutatót

vagyegyébedények



közelébennehasználjaa

készüléket.

!



!

Életveszély!

A készüléket csak a típustáblán megadottak

Ne hagyja, hogy a készülék vízzel érint

szerint csatlakoztassa és üzemeltesse.

kezzen. Még akkor is életveszély áll fenn,

Az olyan személyeknek (gyermekeket is

ha kikapcsolta a készüléket, ezért használat



után, vagy ha megszakítja a használatát,

és szellemi képességgel vagy hiányos

húzza ki a csatlakozódugóját.

tapasztalattal és tudással rendelkeznek,

Nagyobb védelmet jelent, ha a lakás elekt

ne engedje használni a készüléket,













A gyermekeket ne engedje a készülékkel

játszani.

A készüléket csak akkor használja, ha a

villamos csatlakozó vezeték és a készülék

nem mutat rongálódásokra utaló jeleket.

A csatlakozódugót minden használat után,

vagy hiba jelentkezésekor is húzza ki a

csatlakozóaljzatból.

A készüléken javításokat, pl. a megrongá

lódott villamos csatlakozó vezeték cseréjét,



biztonsága érdekében.

A készüléket és a hálózati kábelt soha ne

merítse vízbe.

A vezetéket

ne érintse hozzá forró tárgyakhoz

ne húzza végig éles széleken

ne használja hordozó fogantyúként.



csak a fogantyújánál fogja meg.



jon ne használja.



zését.

Robert Bosch Hausgeräte GmbH