Bosch PHA2101B – страница 2
Инструкция к Bosch PHA2101B

Aansluitsnoerniet
● metheteonderdeleninaanrakinglatenkomen;
● overscherperandentrekken;
● alsdraaggreepgebruiken.
Vóórhetschoonmakendestekkeruithetstopcontacttrekken.
Hetapparaatnooitinwateronderdompelen.
Geenstoomreinigergebruiken.
Deborstelwordtheet.
Nietaanraken;eerstlatenafkoelen.
Nietopkletsnatofkunststofhaargebruiken.
¡
Hetapparaatnooitmetwaterinaanrakinglatenkomen.Erbestaat
ookgevaarbijeenuitgeschakeldapparaat,daaromnagebruik
oftijdenseenonderbrekingvanhetgebruikdestekkeruithet
stopcontacttrekken.
Deinbouwvaneenaardlekschakelaartot30mAindehuisinstallatie
biedtextrabescherming.Laatuhiervooradviserendooreenerkend
elektroninstallateur.
¡
Laatkinderennietmetverpakkingsmateriaalspelen.
PHA2101B01/2013

Deschakelaaropstand
1zacht/warmof2sterk/heet
schakelenendestrenghaar
metdewarmeluchtdrogen.
(afbeeldingenreeks)
●Hetvolumeopzetstukaanbrengenende
Schakelaartemperatuur/ventilator2stan-
schakelaarnaarwensinstellen.
den
●Hetvolumeopzetstukopenkelecentime-
Ontgrendelingsknop
tersvandehaarinplantophetbevoch-
Rondeborstel
tigdehaarplaatsenennaardeinplant
(binnen-/buitenwaartsegolf)
schuiven.Enkelesecondenlatendrogen.
Volumeopzetstuk
Bijderestvanhethaarherhalen.
Luchtaanzuigrooster
Ophanghaakje
Deharenslechtslichtbevochtigen.
Hethaarvóórhetkammeneerstvolledig
latenafkoelen,danhoudthetkapsellanger.
Eventueeleenverstevigergebruiken.
Ventilatie-ofaanzuigopeningnooitafdek-
ken.Eroplettendatdeaanzuigopeningniet
Gavoormeerinformatieoverstylenmet
verstoptraaktdoorpluizenenharen.Bij
apparatenvanBoschnaar
oververhittingbijv.doorafdekkingvaneen
luchtopening,schakeltdehetelucht-styling-
borstelautomatischuitennaenkeleminu-
tenweerin.
Laathetapparaataltijdvolledigafkoelen,
Volumeopzetstukofrondeborstelaanbren-
vóóruhetopbergtofreinigt!
genenhierbijopdemarkering▼letten.
¡
Voorhetverwijderendeont-
Vóórhetschoonmakendestekkeruithet
grendelingsknopindrukken.
stopcontacttrekken.
Hetapparaatnooitinwateronderdompelen.
Geenstoomreinigergebruiken.
●Hetapparaataandebuitenkantalleen
meteenvochtigedoekschoonmaken.
Geenscherpeofschurendeschoon-
(afbeeldingenreeks)
maakmiddelengebruiken.
Eendunnebevochtigdehaarstrengaande
●Hetluchtaanzuigroosterregelmatig
puntnaarbuitenofbinnenvormen.
schoonmakenmeteenzachtekwast.
●Derondeborstelverwijderenen
schoonmaken.Hetonderdeelpasweer
gebruikenalsdithelemaaldroogis.
RobertBoschHausgeräteGmbH

Destekkeruithetstopcontactnemenen
hetapparaatlatenafkoelenalvorenshetop
tebergen.
Elektrischeaansluiting
220–240V
(spanning/frequentie)
50Hz
Vermogen 500W
A
Gooiverpakkingsmateriaalopeen
milieuvriendelijkemanierweg.Ditapparaat
isgekenmerktinovereenstemmingmetde
Europeserichtlijn2012/19/EGbetreffende
afgedankteelektrischeenelektronische
apparatuur(wasteelectricalandelectronic
equipment–WEEE).Derichtlijngeeft
hetkaderaanvoordeindeEUgeldige
terugnemingenverwerkingvanoude
apparaten.Raadpleeguwgespecialiseerde
handelaarvoordegeldendevoorschriften
inzakeafvalverwijdering.
Voorditapparaatgeldendegarantievoor-
waardendiewordenuitgegevendoorde
vertegenwoordigingvanonsbedrijfinhet
landvanaankoop.Deleverancier,bijwieu
hetapparaatheeftgekocht,geeftuhierover
graagmeerinformatie.Omaanspraakte
makenopdegarantieheeftualtijduw
aankoopbewijsnodig.
Wijzigingenvoorbehouden.
PHA2101B01/2013

Dubedeslæsebrugsvejledningengrundigt,overholdeogopbevare
den!Vedoverdragelseafapparatetskaldennevejledningvedlægges.
Detteapparaterudformettilbrugihusholdningenogtilhusholdnings-
lignende,ukommercielleformål.Husholdningslignendeanvendelser
omfatterf.eks.brugiopholdsrumtilmedarbejdereibutikker,kontorer,
landbrugellerandresmåvirksomheder,ellergæstersbrugipensioner,
mindrehotellerellerlignende.
¡
Apparatetmåkuntilsluttesogbrugesioverensstemmelsemed
oplysningernepåtypeskiltet.
Børnunder8årmåikkebetjeneapparatet.
Disseapparaterkanbrugesafbørnfraogmed8årogafpersoner
medreduceredefysiske,sensoriskeellermentaleevnereller
mangelpåerfaringog/ellerviden,hvisdeerunderopsynog
erblevetinstrueretiensikkerbrugafapparatetogharforstået
dederafresulterendefarer.Børnmåikkelegemedapparatet.
Rengøringogbruger-vedligeholdelsemåikkegennemføresafbørn
udenopsyn.
Apparatetmåkunbruges,hviselledningenogselveapparatetikke
visertegnpåbeskadigelse.
Stikketskaltrækkesudefterhveranvendelseelleritilfældeaffejl.
Foratundgåfarermåreparationerpåapparatet,f.eks.udskiftning
afenbeskadigetelledning,kunudføresafvoreskundeservice.
RobertBoschHausgeräteGmbH

Elledningenmåikke
● kommeikontaktmedvarmedele;
● trækkesoverskarpekanter;
● benyttessombæregreb.
Træknetstikketudførrengøringen.
Sænkaldrigapparatetnedivand.
Brugikkedamprensere.
Børstenblivermegetvarm.
Måikkeberøres,skalførstafkøle.
Måikkebrugespådryppendevådthårogsyntetiskhår.
¡
Apparatetmåaldrigkommeikontaktmedvand.Dererogsåfare,
nårapparateterslukket;derforskalstikkettrækkesudefterbrugog
hvisanvendelsenafbrydes.
Foryderligerebeskyttelsesørgerinstallationenafetfejlstrømsrelæ
optil30mAihjemmetselinstallation.Elinstallatørenkangiverådog
vejledning.
¡
Ladikkebørnlegemedemballagen.
PHA2101B01/2013

(billederne)
●Sætvolumendelenpåogindstilkontakten
somønsket.
●Sætvolumendelenpådetletfugtigehår
noglecmfrahårbundenogskubden
nedtilhårbunden.Ladhårettørrenogle
sekunder.Gentagespåhelehåret.
Omskiftertemperatur/blæser2trin
Fugtkunhåretlet.Ladhåretkølehelt
Oplåsningstast
af,indendetredes,såholderfrisurenlæn-
Rundbørste(krølleindad/udad)
gere.Brugeventueltetstylingprodukt.
Volumendel
Luftindløbsgitter
YderligereoplysningeromBosch-Styling
Ophængningsring
nderdupå
Blæser-ellerindsugningsåbningenmåaldrig
tildækkes.Holdøjemed,atindsugnings-
Hårtørrerenskalværekøletaf,indenden
åbningenaltiderfriforfnugoghår.Ved
rensesellerlæggestilopbevaring!
overophedning,f.ekshvisenluftåbning
tildækkes,slåsvarmluftstylingbørstenfra
¡
automatiskogtiligenefternogleminutter.
Træknetstikketudførrengøringen.
Sænkaldrigapparatetnedivand.
Sætvolumendelenellerrundbørsten
Brugikkedamprensere.
på,værhervedopmærksompå
markeringen▼.
●Apparatetsydremåkuntørresafmed
enfugtigklud.Brugikkeskarpeeller
Trykpåoplåsningstastenfor
skurenderengøringsmidler.
attagedemaf.
●Luftindløbsgitteretskalrensesregel-
mæssigtmedenblødpensel.
●Tagrundbørstenafogrengørden.Brug
denførstigen,nårdenerhelttør.
(billederne)
Ladproduktetkøleafogtrækstikketudfør
Enletfugtet,tyndhårlokformesudadeller
opbevaring.
indadvedspidsen.
Sætomskifterentiltrin1blidt/
varmteller2kraftigt/meget
Elektrisktilslutning
220–240V
varmtogtørhårtottenmedden
(spænding/frekvens)
50Hz
varmeluft.
Effekt 500W
RobertBoschHausgeräteGmbH

A
Emballagenskalbortskaffespåmiljøvenlig
vis.Detteapparaterklassiceretiht.det
europæiskedirektiv2012/19/EFomaffald
afelektrisk-ogelektroniskudstyr(waste
electricalandelectronicequipment–
WEEE).Dettedirektivangiverrammerne
forindleveringogrecyclingafkasserede
apparatergældendeforheleEU.Dukan
fånærmereinformationeromaktuelle
mulighederforbortskaffelseifaghandlen.
PådetteapparatyderBOSCH2års
reklamationsret.Købsnotaskalaltid
vedlæggesvedindsendelsetilreparation,
hvisdenneønskesudførtindenforretten
tilreklamation.Medfølgerkøbsnotaikke,
vilreparationenaltidbliveudførtmod
beregning.
Indsendelsetilreparation
SkulleDeresBOSCHapparatgåistykker,
kandetindsendestilvortserviceværksted:
BSHHvidevarerA/S,Telegrafvej4,
2750Ballerup,tlf.44898810.
Rettilændringerforbeholdes.
PHA2101B01/2013

Vennligstlesdennebruksanvisningennøyeogfølgden.Oppbevar
bruksanvisningentilsenerebruk!
Leggveddisseanvisningenenårdugirdetteapparatettilandre.
Detteapparateterberegnetforbrukihjemmetellerandreikke-
kommersiellehusholdnings-liknendemiljøer.Husholdnings-liknende
miljøersompauseromibutikker,kontorer,landbruks-ogandre
småbedrifterellerforgjestenesbrukivandrerhjem,småhotellerog
liknedebofasiliteter.
¡
Apparatetskalbaretilkoblesstrømnettetogbrukesisamsvarmed
opplysningenepåtypeskiltet.
Barnunder8årmåikkebetjeneapparatet.Disseapparatenekan
brukesavbarnsomer8årellereldre,ogavpersonermedreduserte
fysiske,sensoriskeellermentaleferdigheterellermanglendeerfarig
og/ellerkunnskaper,dersomdetteskjerundertilsyn,ellerdeerblitt
instruertisikkerbrukavapparatetogharforståttdefarersomutgår
fradet.Barnmåikkelekemedapparatet.Rengjøringogbrukerved-
likeholdskalikkeutføresavbarn,medmindredeerundertilsyn.
Produktetmåbarebrukesnårstrømkabelenogselveapparateter
utenskade.
Etterbrukogvedeventuellefeilskalstøpselettasutavstikkontakten.
Foråunngåfarligesituasjonermåapparatetikkerepareresavandre
ennprodusentenskundeservice.Dettegjelderf.eks.vedutskifting
avenskadetstrømkabel.
RobertBoschHausgeräteGmbH

Ledningenmåaldri
● kommeikontaktmedvarmedeler;
● trekkesoverskarpekanter;
● benyttessombærehåndtak.
Taalltidutstøpseletførdurengjørapparatet.
Apparatetskalaldridyppesivann.
Ikkebrukdamprenser.
Børstenblirvarm.
Ikkeberør,venttildenerblittkald.
Ikkebrukapparatetnårhåretergjennomvåt,ellerpåkunstighår.
¡
Apparatetmåaldrikommeiberøringmedvann.Farekanogså
oppstånårapparateterslåttav,taderforalltidutstøpseletetter
brukellernårduleggerapparatetfradegmidlertidig.
Ytterligereverngirenjordfeilbryter,opptil30mA,sommonteresi
sikringsskapet.Nærmereopplysningergisavnærmesteelektro-
entreprenør.
¡
Laaldrismåbarnlekemedinnpakningsmaterialet.
PHA2101B01/2013

(bildesekvens)
●Settpåvolummunnstykketogstillinnbry-
terensomduønsker.
●Settvolummunnstykketpådetfuktedet
håret,pånoencmavstandfrahårfestet,
ogskyvdeninntilfestet.Ladettørkei
noensekunder.Gjentaforalthåret.
Bryterfortemperatur/vifte,
Håretskalbarefukteslett.Lahåret
2varmluftstrinn
avkjølesførdugrerdet,pådennemåten
Utløserknappforbytteavtilbehør
holderfrisyrenseglenger.Brukeventuelt
Rundbørste(bølgeinnvendig/utvendig)
mousse.
Volummunnstykke
Luftinntaksgitter
DunnermerinformasjonomBosch-styling
Opphengskrok
på
Vifte-oginnluftåpningenemåaldri
Laalltidapparatetkjølenedføroppbevaring
tildekkes.Passpåatinnluftåpningenikke
ellerrengjøring.
blokkeresavlooghår.Vedoveroppheting,
f.eks.nårenluftåpningertildekket,slår
¡
varmluft-hårstylerensegautomatiskavog
Taalltidutstøpseletførdurengjør
etternoenminutterpåigjen.
apparatet.
Apparatetskalaldridyppesivann.
Settpåvolummunnstykkeellerrundbørste.
Ikkebrukdamprenser.
Væroppmerksompå▼merket.
●Brukenfuktigkluttilåtørkeavapparatet
Trykkpåutløsertastenforåta
utvendig.Ikkebruksterkerengjørings-
denav.
midler,skurepulvero.l.
●Rengjørluftinntaksgitteretmedjevne
mellomrommedenmykpensel.
●Taavdenrundebørstenogrengjørden.
Ventmedåbrukedenpånytttildener
helttørr.
(bildesekvens)
Formenfuktet,tynnhårstripelangsspissen
motutsidenellerinnsiden.
Laapparatetblikaldtførdusetterdettil
oppbevaring,ogtrekkutnettpluggen.
Settbryterenpåtrinn1
(svakvarme)ellertrinn2(sterk
varme)ogtørkhårlokkenmed
denvarmeluften.
RobertBoschHausgeräteGmbH

Strømkilde
220–240V
(spenning/frekvens)
50Hz
Effekt 500W
A
Vennligstkastinnpakningsmaterialetpå
enmiljø-ogforskriftsmessigmåte.Dette
apparateterklassisertihenholdtildet
europeiskedirektivet2012/19/EFom
avhendingavelektrisk-ogelektronisk
utstyr(wasteelectricalandelectronic
equipment–WEEE).Direktivetangir
rammeneforinnleveringoggjenvinning
avinnbytteprodukter.Faghandelenkangi
opplysningeromaktuelleavfallsmottak.
Fordetteapparatetgjelderde
garantibetingelsersomeroppgittavvår
representantiderespektiveland.Detaljer
omdissegarantibetingelsenefårduvedå
henvendedegtilelektrohandelenderdu
harkjøptapparatet.Vedkraviforbindelse
medgarantiytelser,erdetiallefall
nødvendigåleggeframkvitteringforkjøpet
avapparatet.
Dettasforbeholdomendringer.
PHA2101B01/2013

Läsbruksanvisningennogainnandubörjaranvändaapparaten!
Sparabruksanvisningen.
Bifogadehärinstruktionernaomdugerapparatentillnågonannan.
Denhärmaskinenäravseddattanvändasihushållet,inteför
kommersiellanvändning.Hushållsliknandeanvändningomfattart.ex.
användningipersonalutrymmeniaffärer,påkontor,jordbruksrörelser
ellerandrakommersiellaverksamheter,samtattnyttjasavgästerpå
pensionat,småhotellochliknandeboendeinrättningar.
¡
Anslutochanvändapparatenendastenligtuppgifternapåtypskylten.
Barnunder8årfårintemanövreraapparaten.
Dessaapparaterkananvändasavbarnfrån8årochuppåtoch
avpersonermedreduceradefysiska,sensoriskaellermentala
förmågorochbristpåerfarenhetoch/ellerkunskap,omdestår
underöverinseendeelleromdeinstrueratsiensäkeranvändning
avapparatenochinformeratsomriskerna.Barnfårintelekamed
apparaten.
Rengöringochanvändar-underhållfårintegörasavbarnutanöver-
inseende.
Användendastomnätkabelochmaskinärheltfelfri.
Drautkontaktenurvägguttageteftervarjeanvändningelleromdet
inträffarnågotfelmedapparaten.
Reparationerpåapparaten,somt.ex.attbytautenskadadkabel,
fårendastutförasavvårkundserviceförattundvikafaror.
RobertBoschHausgeräteGmbH

Kabelnfårinte
● berörasavhetadelar;
● drasövervassakanter;
● användassomhandtag.
Drautkontaktenurvägguttagetförerengöring.
Doppaaldrignedapparatenivatten.
Användinteångrengöring.
Borstenblirhet.
Vidrörej.Låtförstsvalna.
Fårinteanvändaspådyblötthårellerpåplasthår.
¡
Låtinteapparatenkommaikontaktmedvatten.Dettaärfarligt
ävennärapparatenärfrånslagen.Dradärföralltidutkontaktenur
vägguttagetefteranvändning.
Ytterligareskyddgerinbyggnadavenfelströmsbrytarepåupptill
30mAibyggnadensinstallation.Rådgörmedenelinstallatör.
¡
Barnfårintelekamedförpackningsmaterial.
PHA2101B01/2013

(bildföljd)
●Sättpåvolympåsatsenochsättpåbryta-
renenligtönskemål.
●Sättanvolympåsatsennågracmfrån
hårbottenpådetfuktadehåretochskjut
denmothårbotten.Låttorkanågrasek-
under.Upprepapåhelahåret.
Knapptemperatur/äkt2lägen
Knappförattlossatillbehören
:Fuktaendasthåretlätt.Låthåret
Rundborste(vågutsidan/insidan)
svalnaheltinnandukammardet,såhåller
Volympåsats
frisyrenlängre.Användeventuelltmousse/
Luftinloppslter
hårspray.
Upphängningsögla
Besök
förattfåmerinformationomBoschstyling.
Täckaldrigöveräkt-ochluftöppningen.
Setillattinsugningsöppningenärfrifrån
luddochhår.Vidöverhettning,t.ex.genom
Låtalltidapparatensvalnaheltinnanden
attenluftöppninghartäcktsför,stängs
läggsundanförförvaringellerrengöring.
denmonteradevarmluftsstylingborstenav
automatisktochslåspåigenefternågra
¡
minuter.
Drautkontaktenurvägguttagetförerengö-
ring.Doppaaldrignedapparatenivatten.
Sättpåvolympåsatsellerrundborste.
Användinteångrengörare.
Beaktamarkeringen▼.
●Torkabaraavapparatenmeden
Föratttaavtrycksupplåsnings-
fuktigduk.Skarpaellerslipande
knappen.
rengöringsmedelfårinteanvändas.
●Rengörluftinloppslteretregelbundet
medenmjukpensel.
●Taavochrengörrundborsten.Fåranvän-
dasförstnärdenärhelttorrt.
(bildföljd)
Formaenfuktad,tunnhårslingaispetsen
Låtapparatensvalnainnandenförvaras
utåtellerinåt.
ochdrautnätstickkontakten.
Ställknappeniläge1
mjukt/varmteller2kraftigt/hett
ochtorkahårslinganmedden
varmaluften.
RobertBoschHausgeräteGmbH

Elektriskanslutning
220–240V
(spänning/frekvens)
50Hz
Effekt 500W
A
Kasseraförpackningenpåettmiljövänligt
sätt.Dennaenhetärmärktienlighetmed
dereuropeiskadirektivet2012/19/EG
omavfallsomutgörsavellerinnehåller
elektroniskaprodukter(wasteelectrical
andelectronicequipment–WEEE).
DirektivetangerramarnaförinomEUgiltigt
återtagandeochkorrektåtervinningav
uttjäntaenheter.Kontaktadinfackhandel
omduvillhaytterligareinformation.
ISverigegälleravEHLantagna
konsumentbestämmelser.Denfullständiga
textennnshosdinhandlare.Sparkvittot.
Rätttilländringarförbehålls.
PHA2101B01/2013

Luetämäkäyttöohjehuolellisestiläpisekänoudataohjeita.
Säilytäohjeet!
Kunannatlaitteentoisellehenkilölle,annamyöstämäkäyttöohje.
Laiteontarkoitettukäytettäväksikotitalouksissataivastaavissa
olosuhteissa.Kotitalouskäytöllätarkoitetaanesim.käyttöätyönte-
kijöidentaukotiloissakaupoissa,toimistoissa,maatiloillajamuilla
elinkeinoelämänalueillasekäasiakaskäyttöäpienissähotelleissa,
motelleissajamuissamajoitustiloissa.
¡
Sähköverkkoonliittäminenjakäyttövainnimikilvessäolevien
ohjeidenmukaisesti.
Alle8-vuotiaatlapseteivätsaakäyttäälaitetta.
Yli8-vuotiaatlapsetjafyysisiltä,sensorisiltataihenkisiltävalmiuk-
siltaanrajoitteisettaikkakokemattomatja/taitaitamattomathenkilöt
voivatkäyttäälaitetta,josheidänturvallisuudestaanvastaava
henkilövalvooheitätaionperehdyttänytheidätlaitteenturvalliseen
käyttöönjakäytöstäaiheutuviinvaaroihin.Lapseteivätsaaleikkiä
laitteella.Lapseteivätsaailmanvalvontaapuhdistaataihuoltaa
laitetta.
Laitettasaakäyttääainoastaansilloin,kunlaitejasenjohtoeivät
olevaurioituneita.
Ainakäytönjälkeentaivianilmestyessäonpistokevedettäväirti
seinästä.
Vaaranvälttämiseksilaitteenkorjaukset,kutenesim.vioittuneen
johdonvaihto,onainasuoritettavaasiakaspalvelussamme.
RobertBoschHausgeräteGmbH

Huomaa,että
● virtajohtoeisaakoskeakuumiinesineisiin;
● virtajohtoaeisaavetääterävienreunojenyli;
● virtajohtoaeisaakäyttääkantokahvana.
Ennenpuhdistustavedäpistokepoisseinästä.
Äläkoskaanupotalaitettaveteen.
Äläkäytähöyrypesuria.
Harjakuumenee.
Äläkosketa,annaensinjäähtyä.
Laitettaeisaakäyttäämärkiinhiuksiintaimuovistavalmistettuihin
keinohiuksiin.
¡
Laiteeikoskaansaajoutuakosketuksiinvedenkanssa.Vaaraon
olemassamyös,kuinlaitteestaonkatkaistuvirta.Vedäpistokesen
takiapistorasiastakäytönjälkeenjakunkäyttööntuleetauko.
Vikavirtasuojakytkimen(enint.30mA)asentaminenlisää
turvallisuutta.Kysylisätietojasähköliikkeestä.
¡
Äläannalastenleikkiäpakkausmateriaaleilla.
PHA2101B01/2013

(kuvasarja)
●Pistävolyymisuutinlaitteeseenjaaseta
kytkinhaluamaasiasentoon.
●Asetavolyymisuutinkostutettuihinhiuk-
siinmuutamansenttimetrinpäähänhius-
rajastajatyönnähiusrajaanpäin.Anna
Lämpötilan/puhaltimenkytkin2asentoa
kuivuamuutamansekunninajan.Toista,
Lukituspainike
kunnesoletkäsitellytkaikkihiukset.
Pyöreäharja(aaltosisään/ulos)
Volyymisuutin
Kostutahiuksiavainkevyesti.Anna
Ilmanottoaukonritilä
hiustenkokonaanjäähtyäennenkampaa-
Ripustussilmukka
mista,jottakampauspysyypidempään.
Käytätarvittaessahiuskiinnettä.
LisätietojaBosch-Stylingistaonosoitteessa
Äläkoskaanpeitäpuhallintataiimuaukkoa.
Varo,etteihiuksiatainukkaapääseimuauk-
koon.Esim.tukkeutuneenimuaukonvuoksi
ylikuumentunuthiustenmuotoiluharjakyt-
keytyyautomaattisestipoispäältäjamuuta-
Annalaitteenjäähtyäkokonaanennensäi-
manminuutinkuluttuatakaisinpäälle.
lytykseenlaittamistataipuhdistamista!
Pistävolyymisuutintaipyöreäharjalaittee-
¡
seen,huomoimerkintä▼.
Ennenpuhdistustavedäpistokepoissei-
nästä.
Irrotapainamallairrotuspaini-
Äläkoskaanupotalaitettaveteen.
ketta.
Äläkäytähöyrypesuria.
●Puhdistalaiteulkopuoleltavainpyyhki-
mälläsitäkosteallarievulla.Äläkäytä
vahvojataihankaaviapuhdistusaineita.
●Puhdistailmanottoaukonritiläsäännölli-
sestipehmeälläharjalla.
(kuvasarja)
●Irrotapyöreäharjajapuhdistase.Käytä
Muotoilekostutettu,ohuthiussuortuva
uudelleenvasta,kunseonaivankuiva.
taipumaanlatvoistaulos-taisisäänpäin.
Kytkekytkinasentoon
1mieto/lämmintaiasentoon
Annalaitteenjäähtyäennensäilytystäja
2vahva/kuumajakuivaa
irrotapistokepistorasiasta.
hiussuortuvalämpimänilman
avulla.
RobertBoschHausgeräteGmbH

Verkkoliitäntä
220–240V
(jännite/taajuus)
50Hz
Teho 500W
A
Hävitäpakkausympäristöystävällisesti.
Tämänlaitteenmerkintäperustuukäytettyjä
sähkö-jaelektroniikkalaitteita(waste
electricalandelectronicequipment–
WEEE)koskevaandirektiiviin2012/19/
EG.Tämädirektiivimäärittääkäytettyjen
laitteidenpalautus-jakierrätys-säännökset
kokoEU:nalueella.Tietojaoikeasta
jätehuollostasaamyyjältätaikunnalliselta
jäteneuvojalta.
Tällelaitteelleovatvoimassamaahantuojan
myöntämättakuuehdot.Täydelliset
takuuehdotsaatmyyntiliikkeeltä,jostaolet
ostanutlaitteen.Takuutapauksessaon
näytettäväostokuitti.
Oikeusmuutoksiinpidätetään.
PHA2101B01/2013

Leaconatenciónlasinstruccionesdeuso,actúeenconsecuenciay
guárdelas.Encasodeentregaresteaparatoaotrapersona,adjunte
estasinstruccionesdeuso.
Esteaparatohasidodiseñadoparausodomésticooparasuusoen
entornosnoindustrialesequiparablesalosdomésticos.Losusos
similaresalosdomésticoscomprenden,porejemplo,laaplicaciónen
estanciasparaelpersonaldetiendas,ocinasasícomodeempresas
agrícolasyotrascompañíascomercialesoindustriales,asícomoel
usoporhuéspedesdepensiones,hotelespequeñosylugaresde
residenciasimilares.
¡
Conectaryutilizarelaparatosólosegúnlosdatosdelaplacade
características.
Elaparatonodebesermanejadoporniñosmenoresdeochoaños.
Estosaparatospuedensermanejadosporniñosdeochoomásaños
yporpersonasconfacultadesfísicas,sensorialesomentalesdis-
minuidasobienconfaltadeexperienciay/odeconocimientossilo
hacenbajosupervisiónosihansidoinstruidasacercadeluso
seguro
delaparatoysihancomprendidolospeligrosquesepueden
derivar
desumanejo.Losniñosnodebenjugarconelaparato.
Lasoperacionesdelimpiezaymantenimientoacargodelusuariono
debenserrealizadasporniñossinladebidavigilancia.
Utilizarexclusivamentecuandoelcabledealimentaciónyelaparato
nopresentendaños.
Desenchufarlaclavijadespuésdecadausooencasodefallo.
Lasreparacionesenelaparato,comoporejemplo,elcambiode
uncabledañado,debenserrealizadassólopornuestroservicioal
clienteparaevitarpeligros.
RobertBoschHausgeräteGmbH