Bosch LithiumPower 25.2V Aspirateur balai sans fil rechargeable BBH52550 Argent minéral – страница 4
Инструкция к Пылесосу Bosch LithiumPower 25.2V Aspirateur balai sans fil rechargeable BBH52550 Argent minéral

60
Vaciado del depósito de polvo
Fig.
11
Para conseguir un buen resultado de aspiración, el
depósito de polvo deberá vaciarse después de cada
proceso de aspiración, o bien a más tardar cuando el
polvo contenido en el depósito alcance la marca de ni-
vel máximo.
Recomendamos no llenar el depósito de polvo por enci-
ma de la marca, ya que ello provocaría un ensuciamien-
to excesivo del filtro.
Al vaciar el depósito de polvo se deberá comprobar
también el grado de suciedad de la unidad filtrante ex-
terna y, en caso necesario, limpiarla como se indica en
la guía "Limpieza de la unidad filtrante externa".
Fig.
16
!
Atención: El filtro solo puede limpiarse con el aparato
desconectado.
No aspirar nunca sin la unidad filtrante externa con
el cartucho de filtro insertado.
Fig.
12
•
Desbloquear el depósito de polvo mediante los bo-
tones de desbloqueo y sacarlo del aparato.
Fig.
13
•
Retirar la unidad filtrante del depósito de polvo.
•
Vaciar el depósito de polvo.
Fig.
14
•
Eliminar los posibles restos de suciedad que haya
debajo del orificio de evacuación.
•
Introducir la unidad filtrante en el depósito de polvo
observando que encaje correctamente.
•
Colocar el depósito de polvo dentro del aparato y
encajarlo (se debe oír un clic).
!
Atención: Si al colocar el depósito de polvo se nota
cierta resistencia, comprobar que el filtro está ínteg-
ro y que tanto la unidad filtrante como el depósito de
polvo están bien encajados.
Cuidados y limpieza del filtro
!
Atención: El filtro solo puede limpiarse con el aparato
desconectado.
Su aparato dispone de la función "Sensor Control".
Esta función comprueba constantemente si el aspira-
dor funciona al nivel de potencia óptimo. La indicación
visual señaliza si es necesaria la limpieza del cartucho
del filtro para volver a conseguir el nivel de potencia
óptimo.
Fig.
15
Sensor Control
La indicación visual está iluminada con luz azul o bien
está apagada cuando el aparato funciona a su nivel de
potencia óptimo. Tan pronto como la indicación visual
parpadee en rojo, será necesario limpiar la unidad fil-
trante externa y el cartucho de filtro.
El aparato se regula automáticamente al nivel de po-
tencia 1.
Fig.
16
Limpieza de la unidad filtrante externa
La unidad filtrante externa deberá limpiarse a interva-
los periódicos para que el aspirador funcione a su nivel
óptimo.
•
Desconectar el aparato para limpiar la unidad fil-
trante externa.
•
Retirar el depósito de polvo del aparato.
Fig.
12
•
Retirar la unidad filtrante del depósito de polvo.
Fig.
13
•
Limpiar la unidad filtrante externa.
a)
Por regla general, es suficiente agitar o dar unos pe-
queños golpes en la unidad filtrante completa al vaciar
el depósito de polvo para que se desprendan las posib-
les partículas de suciedad.
b)
Si esto no basta, se puede emplear un paño seco para
retirar las partículas de suciedad de la superficie.
Si se prefiere lavar la unidad filtrante externa, sacar
primero el cartucho de filtro de la unidad, que de-
berá volver a colocarse únicamente después de que
la unidad filtrante se haya secado por completo.
Fig.
17
Limpieza del cartucho de filtro
•
Desconectar el aparato.
•
Retirar el depósito de polvo del aparato.
Fig.
12
•
Retirar la unidad filtrante del depósito de polvo.
Fig.
13
a)
Girar la tapa del cartucho de filtro en sentido contrario
a las agujas del reloj y extraer el cartucho de la unidad
filtrante.
b)
A continuación, limpiar el cartucho sacudiéndolo.
c)
Extraer la espuma filtrante de la protección del motor y
lavar por separado.
Dejar secar completamente la espuma filtrante y el
filtro protector del motor (aprox. 24 h).
d)
Una vez colocada la espuma filtrante, introducir el car-
tucho filtrante en el depósito de polvo.
e)
Introducir el cartucho filtrante en la unidad filtrante y
bloquearlo girando la tapa en el sentido de las agujas
del reloj.
Si, tras la limpieza manual del cartucho filtrante, la in-
dicación visual "Sensor Control" siguiera con luz roja
intermitente, será necesario lavar el cartucho en la la-
vadora debido a su alto grado de suciedad. Para ello,
emplear un programa de lavado delicado a 30 °C como
máximo y con el centrifugado más bajo.
En caso necesario, se deberán adquirir filtros nuevos a
través del servicio de atención al cliente.
*según equipamiento

61
Limpieza de la boquilla para suelo
Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento,
desconectar el aspirador o retirar el cable de carga.
Fig.
18
a)
Desbloquear el rodillo del cepillo mediante el botón de
desbloqueo y sacarlo por el lateral de la boquilla para
suelo.
b)
Con unas tijeras, cortar por la ranura prevista a tal fin
los hilos y pelos enredados y retirarlos.
c)
Insertar el rodillo del cepillo por el lateral de la boquilla
para suelo a lo largo de la varilla de guía y enclavar me-
diante el botón de desbloqueo.
!
Atención: La boquilla para suelo solo podrá poner-
se en funcionamiento si lleva montado el rodillo del
cepillo.
Cuidado del aparato
Antes de cada limpieza del aspirador de mano, deberá
desconectarse y separarse del cable de carga. El aspi-
rador y las piezas de plástico de los accesorios pueden
limpiarse con cualquier producto de limpieza para plá-
sticos convencional.
!
Atención: No utilizar productos abrasivos, limpiac-
ristales o productos de limpieza de uso general. No
introducir nunca el aspirador dentro del agua.
Quedan reservadas las modificaciones técnicas.
Χαιρόμαστε, που επιλέξατε μια ηλεκτρική σκούπα
Bosch της σειράς BBH5.
Σε αυτές τις οδηγίες χρήσης παρουσιάζονται διάφορα
μοντέλα BBH5. Γι’ αυτό μπορεί, να μην αντιστοιχούν όλα
τα χαρακτηριστικά του εξοπλισμού και οι λειτουργίες
που περιγράφονται στο μοντέλο σας. Πρέπει να
χρησιμοποιείτε μόνο τα γνήσια εξαρτήματα της Bosch,
τα οποία έχουν κατασκευαστεί ειδικά για την ηλεκτρική
σας σκούπα, για την επίτευξη του καλύτερου δυνατού
αποτελέσματος αναρρόφησης.
Ανοίξτε παρακαλώ τις σελίδες με τις εικόνες!
1 Πέλμα δαπέδου με ηλεκτρική βούρτσα
2 Δοχείο συλλογής της σκόνης
3 Πλήκτρο απασφάλισης του δοχείου συλλογής των
ρύπων
4 Ένδειξη της κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας
5 Ένδειξη Sensor Control
6 Δοχείο συλλογής της σκόνης
7 Εξωτερική μονάδα φίλτρου
8 Στοιχείο φίλτρου με φίλτρο προστασίας κινητήρα και
φίλτρο αφρώδους υλικού
9 Χειρολαβή
10 Διακόπτης ON/OFF
11 Καλώδιο φόρτισης
12 Στόμιο αναρρόφησης για σκούπισμα επίπλων*
13 Στόμιο αναρρόφησης για σκούπισμα γωνιών*
14 Επαγγελματικό στόμιο αναρρόφησης για σκούπισμα
επίπλων*
15 Επαγγελματικό στόμιο αναρρόφησης για σκούπισμα
γωνιών*
16 Ιμάντας μεταφοράς*
17 Προσαρμογέας εξαρτημάτων*
18 Εύκαμπτος σωλήνας αναρρόφησης με χειρολαβή*
Πριν την πρώτη χρήση
Εικόνα
1
•
Τοποθετήστε τη χειρολαβή προσεκτικά πάνω στο
κύριο περίβλημα και ασφαλίστε την.
•
Για το λύσιμο της χειρολαβής πιέστε το κουμπί
απασφάλισης και αφαιρέστε προσεκτικά τη
χειρολαβή προς τα επάνω.
el
*ανάλογα με τον εξοπλισμό

62
Εικόνα
2
•
Τοποθετήστε την ηλεκτρική σκούπα χεριού στο
πέλμα δαπέδου και ασφαλίστε την.
•
Για το λύσιμο του πέλματος δαπέδου πατήστε το
κουμπί απασφάλισης και τραβήξτε έξω την ηλεκτρική
σκούπα χεριού από το πέλμα.
Φόρτιση
!
Προσοχή: Πριν την πρώτη λειτουργία πρέπει να
φορτιστούν οι μπαταρίες της ηλεκτρικής σκούπας το
λιγότερο 6 ώρες.
Εικόνα
3
•
Για τη φόρτιση τοποθετήστε την ηλεκτρική σκούπα
κοντά σε μια πρίζα. Η συσκευή μπορεί να εναποτεθεί
ελεύθερη στο χώρο.
Εικόνα
7
•
Συνδέστε το καλώδιο φόρτισης πίσω στη σύνδεση
της συσκευής.
•
Συνδέστε το φις του καλωδίου φόρτισης στην πρίζα
του ρεύματος.
•
Κατά τη διάρκεια της διαδικασίας της φόρτισης
αναβοσβήνει η ένδειξη φόρτισης.
•
Όταν η μπαταρία είναι εντελώς φορτισμένη, ανάβει
η ένδειξη φόρτισης μπλε και δεν αναβοσβήνει πλέον.
•
Μια θέρμανση του καλωδίου φόρτισης και της
ηλεκτρικής σκούπας χεριού είναι κανονική και
ακίνδυνη.
Ένδειξη της κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας
Εικ.
4*
Η ένδειξη της κατάστασης φόρτισης της μπαταρίας της
συσκευής αντιστοιχεί με μια από τις δύο ακόλουθες
παραλλαγές:
a)
Η ένδειξη δείχνει την κατάσταση φόρτισης της
μπαταρίας.
Όταν η μπαταρία είναι εντελώς φορτισμένη, ανάβει η
ένδειξη μπλε.
•
Όταν αναβοσβήνει η ένδειξη πρέπει να φορτιστεί
ξανά η μπαταρία.
b)
Οι φωτοδίοδοι (LED) της ένδειξης δείχνουν την
κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας.
μπαταρία εντελώς φορτισμένη
μεσαία υπόλοιπη φόρτιση
μικρή υπόλοιπη φόρτιση
•
Όταν αναβοσβήνει η τελευταία φωτοδίοδος (LED)
πρέπει να φορτιστεί ξανά η μπαταρία.
Αναρρόφηση
Εικ.
5
•
Πατήστε το διακόπτη On/Off προς την κατεύθυνση
του βέλους.
Ρύθμιση της δύναμης αναρρόφησης
Εικ.
6
Σπρώξτε το διακόπτη On/Off στην επιθυμητή θέση, για
να ρυθμίσετε την ισχύ αναρρόφησης:
•
Βαθμίδα ισχύος 1
1
Αναρρόφηση χωρίς ενεργοποιημένη την ηλεκτρική
βούρτσα.
Για απλές εργασίες καθαρισμού σε λεία δάπεδα και
έναν ιδιαίτερα χαμηλό θόρυβο λειτουργίας.
Η συσκευή επιτυγχάνει εδώ το μέγιστο χρόνο
λειτουργίας.
•
Βαθμίδα ισχύος 2
2
Αναρρόφηση με κανονική ισχύ και ενεργοποιημένη
την ηλεκτρική βούρτσα.
Για κανονικές εργασίες καθαρισμού σε όλα τα
δάπεδα με μεσαίο χρόνο λειτουργίας.
•
Βαθμίδα Turbo
Turbo
Αναρρόφηση με μέγιστη ισχύ και ενεργοποιημένη
την ηλεκτρική βούρτσα.
Για ιδιαίτερα απαιτητικές εργασίες καθαρισμού
σε όλες τις επιφάνειες, ιδιαίτερα σε χαλιά και σε
περίπτωση χρήση των εναλλακτικών εξαρτημάτων. Η
συσκευή έχει εδώ ένα μικρότερο χρόνο λειτουργίας.
Εικ.
7
•
Στα σύντομα διαλείμματα αναρρόφησης μπορεί να
εναποτεθεί η συσκευή ελεύθερη στο χώρο. Γι αυτό
σπρώξτε τη σκούπα ελαφρά προς τα εμπρός στην
κατεύθυνση του πέλματος.
!
Προσοχή: Για την εναπόθεση απενεργοποιήστε τη
συσκευή οπωσδήποτε, επειδή η περιστρεφόμενη
βούρτσα σε περίπτωση που η σκούπα παραμένει στην
ίδια θέση μπορεί να προκαλέσει ζημιά στην επένδυση
του δαπέδου.
Αναρρόφηση με πρόσθετα εξαρτήματα
Εικ.
8*
a)
Περάστε τον προσαρμογέα εξαρτημάτων πάνω στην
ηλεκτρική σκούπα χεριού και ασφαλίστε τον.
Για το λύσιμο του προσαρμογέα εξαρτημάτων
πατήστε το κουμπί απασφάλισης και αφαιρέστε
τονπροσαρμογέα εξαρτημάτων.
b)
Στερεώστε τον ιμάντα μεταφοράς στη χειρολαβή.
Ακουμπήστε κάτω τη συσκευή και μην την εναποθέσετε
πάνω στον προσαρμογέα ή στον εύκαμπτο σωλήνα.
Εικ.
9*
Συνδέστε τα στόμια αναρρόφησης ανάλογα με τις
ανάγκες στον εύκαμπτο σωλήνα αναρρόφησης με τη
χειρολαβή του προσαρμογέα εξαρτημάτων:
•
Στόμιο αναρρόφησης για το σκούπισμα επίπλων με
ταπετσαρία, κουρτινών, κλπ.
•
Στόμιο αναρρόφησης για σκούπισμα αρμών και
γωνιών, κ.λπ.
Μετά την εργασία
*ανάλογα με τον εξοπλισμό

63
Εικ.
10
•
Μετά την αναρρόφηση απενεργοποιήστε τη
συσκευή.
Άδειασμα του δοχείου σκόνης
Εικόνα
11
Για να πετύχετε ένα καλό αποτέλεσμα αναρρόφησης,
πρέπει το δοχείο συλλογής της σκόνης να αδειάζει
μετά από κάθε διαδικασία αναρρόφησης, το αργότερο
όμως, όταν η σκόνη σε μια θέση στο δοχείο συλλογής
της σκόνης φθάσει στο ύψος του μαρκαρίσματος.
Εμείς συνιστούμε, να μη γεμίζετε το δοχείο συλλογής
της σκόνης πάνω από το μαρκάρισμα, επειδή αυτό
οδηγεί σε μια πολύ μεγάλη ρύπανση του φίλτρου.
Κατά το άδειασμα του δοχείου συλλογής της σκόνης
ελέγχετε επίσης πάντοτε το βαθμό ρύπανσης της
εξωτερικής μονάδας φίλτρου και όταν χρειάζεται
καθαρίστε το φίλτρο σύμφωνα με τις οδηγίες
«Καθαρισμός της εξωτερικής μονάδας φίλτρου».
Εικόνα
16
!
Προσοχή: Ο καθαρισμός του φίλτρου είναι δυνατός
μόνο με απενεργοποιημένη τη συσκευή.
Μην αναρροφάτε ποτέ χωρίς την εξωτερική μονάδα
φίλτρου με τοποθετημένο στοιχείο φίλτρου.
Εικόνα
12
•
Απασφαλίστε το δοχείο συλλογής της σκόνης με τη
βοήθεια των πλήκτρων απασφάλισης και αφαιρέστε
το από τη συσκευή.
Εικόνα
13
•
Αφαιρέστε τη μονάδα του φίλτρου από το δοχείο της
σκόνης.
•
Αδειάστε το δοχείο της σκόνης.
Εικόνα
14
•
Απομακρύνετε ενδεχομένως την υπάρχουσα
ρύπανση κάτω από το άνοιγμα απόρριψης.
•
Τοποθετήστε τη μονάδα του φίλτρου στο δοχείο
συλλογής της σκόνης, και προσέξτε οπωσδήποτε τη
σωστή προσαρμογή.
•
Τοποθετήστε το δοχείο συλλογής της σκόνης
στη συσκευή και ασφαλίστε το με τον αντίστοιχο
χαρακτηριστικό ήχο.
!
Προσοχή: Εάν κατά την τοποθέτηση του δοχείου
συλλογής της σκόνης αντιληφθείτε μια αντίσταση,
ελέγξτε την πληρότητα των φίλτρων και τη σωστή
προσαρμογή της μονάδας φίλτρου και του δοχείου
συλλογής της σκόνης.
Φροντίδα του φίλτρου
!
Προσοχή: Ο καθαρισμός του φίλτρου είναι δυνατός
μόνο με απενεργοποιημένη τη συσκευή.
Η συσκευή σας είναι εξοπλισμένη με μια λειτουργία,
ονομαζόμενη «Sensor Control».
Αυτή η λειτουργία επιτηρεί συνεχώς, εάν η ηλεκτρική
σας σκούπα εργάζεται με την ιδανική της στάθμη
απόδοσης. Η φωτεινή ένδειξη σηματοδοτεί, εάν είναι
απαραίτητο ένα καθάρισμα του στοιχείου του φίλτρου,
για την επίτευξη ξανά της ιδανικής στάθμης απόδοσης.
Εικόνα
15
Sensor Control
Η ένδειξη ανάβει μπλε ή είναι σβηστή, όταν η συσκευή
εργάζεται στην ιδανική της στάθμη απόδοσης. Μόλις η
ένδειξη αναβοσβήνει κόκκινη, πρέπει να καθαριστεί η
εξωτερική μονάδα φίλτρου και το στοιχείο του φίλτρου.
Η συσκευή ρυθμίζεται αυτόματα στη βαθμίδα ισχύος 1.
Εικόνα
16
Καθαρισμός της εξωτερικής μονάδας
φίλτρου
Για να εργάζεται η ηλεκτρική σκούπα ιδανικά, πρέπει η
εξωτερική μονάδα φίλτρου να καθαρίζεται σε τακτικά
χρονικά διαστήματα.
•
Απενεργοποιήστε τη συσκευή, για να καθαρίσετε την
εξωτερική μονάδα φίλτρου.
•
Αφαιρέστε το δοχείο της σκόνης από τη συσκευή.
Εικόνα
12
•
Αφαιρέστε τη μονάδα του φίλτρου από το δοχείο της
σκόνης.
Εικόνα
13
•
Καθαρίστε την εξωτερική μονάδα φίλτρου.
a)
Κατά κανόνα αρκεί, όταν τιναχτεί ή χτυπηθεί ελαφρά
όλη η μονάδα φίλτρου κατά το άδειασμα του δοχείου
της σκόνης, για να πέσουν οι ενδεχομένως υπάρχοντες
ρύποι.
b)
Όταν αυτό δεν αρκεί, χρησιμοποιήστε παρακαλώ ένα
στεγνό πανί, για να απομακρύνετε τους ρύπους από την
εξωτερική επιφάνεια.
Σε περίπτωση που θέλετε να πλύνετε την εξωτερική
μονάδα φίλτρου, αφαιρέστε πρώτα το στοιχείο του
φίλτρου από τη μονάδα φίλτρου. Το στοιχείο του
φίλτρου επιτρέπεται να τοποθετηθεί ξανά, αφού
πρώτα στεγνώσει εντελώς η εξωτερική μονάδα
φίλτρου.
Εικόνα
17
Καθαρισμός του στοιχείου του φίλτρου
•
Απενεργοποιήστε τη συσκευή.
•
Αφαιρέστε το δοχείο της σκόνης από τη συσκευή.
Εικόνα
12
•
Αφαιρέστε τη μονάδα του φίλτρου από το δοχείο της
σκόνης.
Εικόνα
13
a)
Γυρίστε το καπάκι του στοιχείου του φίλτρου ενάντια
στη φορά των δεικτών του ρολογιού και αφαιρέστε το
φίλτρο από τη μονάδα φίλτρου.
b)
Καθαρίστε το στοιχείο του φίλτρου πρώτα με ελαφρό
κτύπημα.
c)
Αφαιρέστε το φίλτρο αφρώδους υλικού από την
προστασία κινητήρα και πλύντε το ξεχωριστά. Αφήστε
το φίλτρο αφρώδους υλικού και φίλτρο προστασίας του
κινητήρα να στεγνώσει εντελώς, (περίπου 24 ώρες)
*ανάλογα με τον εξοπλισμό

64
d)
Μετά τη συναρμολόγηση του φίλτρου αφρώδους
υλικού τοποθετήστε το στοιχείο του φίλτρου στο
δοχείο συλλογής της σκόνης.
e)
Τοποθετήστε το στοιχείο του φίλτρου στη μονάδα
φίλτρου και ασφαλίστε το, στρέφοντας το καπάκι προς
τη φορά των δεικτών του ρολογιού.
Σε περίπτωση που μετά από τον καθαρισμό με το χέρι
του στοιχείου του φίλτρου αναβοσβήνει ξανά κόκκινη
η ένδειξη "Sensor Control", τότε το στοιχείο του
φίλτρου είναι λερωμένο τόσο πολύ, ώστε θα πρέπει
να καθαριστεί στο πλυντήριο ρούχων, στο πρόγραμμα
για ευαίσθητα ρούχα το πολύ στους 30°C και με το
χαμηλότερο αριθμό στροφών στυψίματος.
Σε περίπτωση που χρειάζεται, μπορείτε να
προμηθευτείτε νέα φίλτρα μέσω του σέρβις πελατών.
Καθαρισμός του πέλματος δαπέδου
Πριν από τη συντήρηση απενεργοποιήστε την ηλεκτρική
σκούπα ή αποσυνδέστε την από το καλώδιο φόρτισης.
Εικόνα
18
a)
Απασφαλίστε τον κύλινδρο της βούρτσας με το κουμπί
απασφάλισης και αφαιρέστε τον προς τα πλάγια από το
πέλμα δαπέδου.
b)
Κόψτε τις τυλιγμένες κλωστές και τρίχες με ένα ψαλίδι
κατά μήκος της προβλεπόμενης γι’ αυτό εγκοπής και
απομακρύντε τις.
c)
Σπρώξτε τον κύλινδρο της βούρτσας στα πλάγια κατά
μήκος της ράβδου οδηγού μέσα στο πέλμα δαπέδου
και ασφαλίστε τον με το κουμπί απασφάλισης.
!
Προσοχή: Το πέλμα δαπέδου επιτρέπεται να τεθεί
σε λειτουργία μόνο με συναρμολογημένο τον
κύλινδρο βούρτσας.
Φροντίδα
Πριν από κάθε καθαρισμό η ηλεκτρική σκούπα χεριού,
πρέπει να είναι απενεργοποιημένη και αποσυνδεδεμένη
από το καλώδιο φόρτισης. Η ηλεκτρική σκούπα και τα
πλαστικά εξαρτήματα μπορούν να καθαριστούν με ένα
υγρό καθαρισμού πλαστικών του εμπορίου.
!
Προσοχή:Μη χρησιμοποιείτε κανένα διαβρωτικό υλικό,
υγρό καθαρισμού γυαλιού ή υγρό καθαρισμού γενικής
χρήσης. Μη βυθίζετε την ηλεκτρική σκούπα ποτέ
στο νερό.
Διατηρούμε το δικαίωμα των τεχνικών αλλαγών.
tr
Elektrikli süpürge olarak Bosch'un BBH5 modelini al-
maya karar verdiğiniz için teşekkür ederiz.
Bu kullanım kılavuzunda farklı BBH5 modelleri
gösterilmiştir. Bu nedenle açıklanan tüm donanım öze-
llikleri ve fonksiyonlar cihazınıza uygun olmayabilir.
Mümkün olan en iyi emme sonucunu elde etmek için
özellikle sizin elektrikli süpürgeniz için üretilmiş olan
orijinal Bosch aksesuarları kullanmalısınız.
Lütfen resimli sayfaları açınız!
1 Elektrikli fırçalı süpürge ucu
2 Toz haznesi
3 Kir haznesi kilit açma
4 Akü şarj durumu göstergesi
5 Sensör kontrol göstergesi
6 Toz haznesi
7 Dış filtre ünitesi
8 Motor koruma filtreli ve filtre köpüklü filtre kartuşu
9 Tutamak
10 Açma/Kapama şalteri
11 Şarj kablosu
12 Koltuk süpürme başlığı*
13 Dar aralık süpürme başlığı*
14 Profesyonel koltuk süpürme başlığı*
15 Profesyonel dar aralık süpürme başlığı*
16 Askı*
17 Adaptör aksesuarı*
18 Tutamaklı emme borusu*
İlk kullanımdan önce
Resim
1
•
Tutamak dikkatlice ana muhafazaya sokulmalı ve ye-
rine oturtulmalıdır.
•
Tutamağın sökülmesi için kilit açma düğmesine
basılmalı ve tutamak dikkatlice yukarı doğru çekip
çıkarılmalıdır.
Resim
2
•
El süpürgesi süpürge başlığına takılmalı ve yerine
yerleştirilmelidir.
•
Süpürge başlığının sökülmesi için kilit açma
düğmesine basılmaı ve el süpürgesi başlıktan çekil-
melidir.
*cihaz donanımına bağlıdır

65
Şarj
!
Dikkat: İlk kullanımdan önce elektrik süpürgesini en
az 6 saat şarj etmeniz gerekmektedir.
Resim
3
•
Elektrik süpürgesini şarj etmek için yakındaki bir so-
kete bağlayın. Cihaz odada serbest olarak
bırakılabilir.
Resim
7
•
Şarj kablosunu cihazın arka bağlantısına takınız.
•
Şarj kablosu fişi prize takınız.
•
Şarj esnasında şarj göstergesi yanıp söner.
•
Akü tam olarak olmuşsa şarj göstergesi mavi yanar
ve yanıp sönmez.
•
Şarj kablosunun ve el süpürgesinin ısınması normal-
dir ve bir sorun çıkarmaz.
Akü şarj durumu göstergesi
Resim
4*
Cihazın akü şarj durumu göstergesi aşağıdaki varyant-
lardan birine uygundur:
a)
Gösterge, akü şarj durumunu gösterir.
Akü tam olarak şarj olmuşsa gösterge mavi yanar.
•
Gösterge yanıp sönüyorsa akü yeniden dolmaktadır.
b)
Gösterge LED'leri akü şarj durumunu gösterir.
Akü tam dolmuş
orta artık yük
düşük artık yük
•
Son LED yanıp sönüyorsa akü yeniden dolmaktadır.
Emerek temizleme
Resim
5
•
Açma/Kapama şalterine ok yönünde basınız.
Emme gücünün düzenlenmesi
Resim
6
Emme gücünü ayarlamak için Açma/Kapama şalterini
istediğiniz konuma getiriniz:
•
Güç kademesi 1
1
Açık elektro fırça ile emme.
Düz zeminlerde ve özellikle düşük çalışma sesiyle ba-
sit temizleme işleri için.
Cihaz burada maksiumum çalışma süresini hedefler.
•
Güç kademesi 2
2
Normal güç ve açık elektro fırça ile emme.
Ortalama sürede her türlü zeminde normal temizle-
me işleri için.
•
Turbo kademe
Turbo
Maksimum güç ve açık elektro fırça ile emme.
Özellikle halı gibi her türlü yüzeyde ve opsiyonel ak-
sesuar kullanımında mükemmel temizleme işleri için.
Cihaz burada daha kısa bir çalışma süresi hedefler.
Resim
7
•
Kısa emme molalarında cihaz odada serbest olarak
bırakılabilir. Bunun için süpürge, hafifçe öne doğru
başlık yönünde eğilmelidir.
!
Dikkat: Süpürgenin bekleme modunda dönen fırçalar
zemine zarar verebileceğinden sökme işlemi için
cihaz kesinlikle kapatılmalıdır.
Ek aksesuar ile süpürme
Resim
8*
a)
Aksesuar adaptörü el süpürgesine takılmalı ve yerine
yerleştirilmelidir.
Aksesuar adaptörünün çözülmesi için kilit açma
düğmesine basılmalı ve aksesuar adaptörü çekilme-
lidir.
b)
Askı, tutamağa sabitlenmelidir. Bu esnada cihaz
yatırılmalı ve adaptöre veya boruya bastırılmamalıdır.
Resim
9*
Başlıklar ihtiyaca göre aksesuar adaptörü tutamağı ile
emme borusuna takılır:
•
Kumaşlı mobilyaların, perdelerin vb. süpürülmesi
için koltuk süpürme başlığı.
•
Aralıkların ve köşelerin vb. süpürülmesi için dar
aralık süpürme başlığı.
Çalışma sona erdikten sonra
Resim
10
•
Emme işleminden sonra cihaz kapatılmalıdır.
Toz haznesinin temizlenmesi
Resim
11
İyi bir emme sonucu almak için her emme işleminden
sonra toz haznesi boşaltılmalıdır.Bu işlem en geç tozlar
toz haznesindeki işaretli alana ulaştığında yapılmalıdır.
Filtrenin yoğun şekilde kirlenmesine sebep olacağından
toz haznesindeki işaretli alanın geçilmemesini öneririz.
Toz haznesinin boşaltılmasında dış filtre ünitesinin kir-
lilik dereceği de her zaman kontrol edilmelidir ve ihtiy-
aç durumunda bu, "Dış filtre ünitesinin temizlenmesi"
ilgili kılavuzuna göre temizlenmelidir.
Resim
16
!
Dikkat: Filtre temizliği sadece cihaz kapalıyken
olanaklıdır.
Yerleştirilmiş filtre kartuşlu dış filtre ünitesi olma-
dan hiçbir zaman emme işlemi yapılmamalıdır.
Resim
12
•
Toz haznesinin kilidi, kilit açma butonu yardımıyla
açılmalı ve cihaz çıkarılmalıdır.
Resim
13
•
Filtre ünitesi toz haznesinden çıkarılmalıdır.
•
Toz haznesi boşaltılmalıdır.
Resim
14
*cihaz donanımına bağlıdır

66
•
Mevcut kiri, atık borusundan çıkarınız.
•
Filtre ünitesi toz haznesine yerleştirilmeli, bu sırada
yerine doğru oturmasına mutlaka dikkat edilmelidir.
•
Toz haznesi c,haza yerleştirilmeli ve yerine oturup
oturmadığı dinlenmelidir.
!
Toz haznesinin yerleştirilmesinden bir dirençle
karşılaşılırsa filtrenin eksiksiz olup olmadığını ve
filtre ünitesi ve toz haznesinin yerlerine doğru oturup
oturmadığını kontrol ediniz.
Filtre bakımı
!
Dikkat: Filtre temizliği sadece cihaz kapalıyken
olanaklıdır.
Cihazınız "Sensör kontrolü" olarak adlandırılan bir
fonksiyonla donatılmıştır.
Bu fonksiyon, süpürgenizin en iyi performans seviye-
sinde çalışıp çalışmadığını kontrol eder. Yanıp sönen
göstergeler, yeniden en iyi performans seviyesine
ulaşılması için filtre kartuşunun temizlenmesinin gerek-
li olup olmadığını belirtir.
Resim
15
Sensör kontrol
Gösterge, cihaz en iyi performans seviyesinde
çalıştığında mavi yanar veya söner. Gösterge kırmızı
yanıyorsa filtre ünitesinin ve filtre kartuşunun temizlen-
mesi gerekmektedir.
Cihaz otomatik olarak performans kademesi 1'e geri
ayarlanır.
Resim
16
Dış filtre ünitelerinin temizlenmesi
Elektrikli süpürgenin en iyi şekilde çalışması için dış
filtre ünitesi düzenli aralıklarla temizlenmelidir.
•
Lütfen dış filtre ünitesini temizlemek için cihazı
kapatınız.
•
Toz haznesi cihazdan çıkarılmalıdır.
Resim
12
•
Filtre ünitesi toz haznesinden çıkarılmalıdır.
Resim
13
•
Dış filtre ünitesinin temizlenmesi
a)
Tüm toz partiküllerinin çözülmesi için boşaltma
esnasında toz haznesinin hafifçe sarsılması veya haz-
neye vurulması yeterlidir.
b)
Bu yeterli olmazsa yüzeyde kalan kir partiküllerini te-
mizlemek için lütfen kuru bir bez kullanınız.
Dış filtre ünitesini yıkamak isterseniz öncelikle filtre
kartuşunu filtre ünitesinden çıkarınız. Filtre kartuşu,
dış filtre ünitesinin komple kurulanmasından sonra
geri takılabilir.
Resim
17
Filtre kartuşunun temizlenmesi
•
Cihazı kapatınız.
•
Toz haznesi cihazdan çıkarılmalıdır.
Resim
12
•
Filtre ünitesi toz haznesinden çıkarılmalıdır.
Resim
13
a)
Filtre kartuşu kapağı saat yönünün aksine döndürülme-
li ve filtre kartuşu filtre ünitesinden çıkarılmalıdır.
b)
Ardından üzerine hafifçe vurularak filtre kartuşu temiz-
lenmelidir.
c)
Filtre köpüğü motor korumasından çıkarılmalı ve ayrı
olarak yıkanmalıdır.
Filtre köpüğü ve motor koruma filtresi tamamen
kurutulmalıdır, (yakl. 24s)
d)
Filtre köpüğü montajından sonra filtre kartuşu toz tutu-
cuya yerleştirilmelidir.
e)
Filtre kartuşu filtre ünitesine yerleştirilmeli ve kapak
saat yönünde çevrilerek kilitlenmelidir.
Filtre kartuşunun elle temizlenmesinden sonra "Sensör
Kontrol" göstergesi yeniden kırmızı yanıp sönüyorsa
filtre kartuşu çamaşır makinesinde yıkanacak kadar
kirlenmiştir - Narin yıkama programında maks. 30°C'de
ve en düşük hızda.
Gerekirse Müşteri Hizmeti üzerinden yeni bir filtre
alınabilir.
Başlığın temizlenmesi
Her bakımdan önce süpürge kapatılmalı veya şarj kab-
losundan çekilmelidir.
Resim
18
a)
Rulo fırçanın, kilit açma butonu üzerinden kilidi açılmalı
ve başlıktan yan şekilde çekilmelidir.
b)
Çıkan iplikler veya saçlar, bir makas ile özellikle bunun
için tasarlanmış çentik boyunca kesilip atılmalıdır.
c)
Rulo fırça yandan yönlendirme çubuğu boyunca başlığa
itilmeli ve kilit açma düğmesi ile yerine yerleştirilmelidir.
!
Dikkat: Başlık sadece monte edilmiş rulo fırça ile
çalıştırılabilir.
Koruma
El süpürgesinin her temizlenmesinden önce öncelikle
kapatılmalı ve şarj kablosundan çekilmelidir. Elektrikli
süpürge ve plastik aksesuar parçaları normal bir plas-
tik temizleme maddesi ile temizlenerek, bakımlı olması
sağlanabilir.
!
Dikkat
: Aşındırıcı temizleme maddesi, cam temizleyici
veya çok amaçlı temizleyiciler kullanılmamalıdır. Elek-
trikli süpürge kesinlikle suya sokulmamalıdır.
Üretici firma, ürünün teknik özelliklerinde değişiklik
yapma hakkına sahiptir.
*cihaz donanımına bağlıdır

67
pl
Dziękujemy za zakup odkurzacza BBH5 firmy Bosch.
W niniejszej instrukcji obsługi przedstawione zostały
różne modelu odkurzacza BBH5. Dlatego może się
zdarzyć, że opisane wyposażenie i jego funkcje
nie zawsze odnoszą się do danego modelu. W celu
osiągnięcia możliwie najlepszego wyniku odkurzania
należy stosować wyłącznie oryginalne akcesoria firmy
Bosch, które zostały zaprojektowane specjalnie do
tego modelu odkurzacza.
Należy rozłożyć strony z rysunkami!
1 Ssawka do podłóg z elektroszczotką
2 Pojemnik na pył
3 Przycisk odblokowujący pojemnik na kurz
4 Wskaźnik stanu naładowania baterii
5 Wskaźnik Sensor Control
6 Pojemnik na pył
7 Zewnętrzny moduł filtrujący
8 Wkład filtra z filtrem zabezpieczającym silnik i
filtrem piankowym
9 Uchwyt
10 Przełącznik WŁ./WYŁ.
11 Przewód ładowarki
12 Szczotka do tapicerki*
13 Ssawka do szczelin*
14 Profesjonalna szczotka do tapicerki*
15 Profesjonalna ssawka do szczelin*
16 Pas do przenoszenia*
17 Wyposażenie dodatkowe adaptera*
18 Wąż ssący z uchwytem*
Przed pierwszym użyciem
Rysunek
1
•
Uchwyt nasadzić ostrożnie na cokół i zatrzasnąć.
•
W celu rozłączenia uchwytu nacisnąć przycisk
odblokowujący i ostrożnie zdjąć uchwyt do góry.
Rysunek
2
•
Odkurzacz ręczny nasadzić na ssawkę do podłóg i
zatrzasnąć.
•
Aby zdjąć ssawkę do podłóg, nacisnąć przycisk
odblokowujący i zdjąć odkurzacz ręczny ze ssawki.
Ładowanie
!
Uwaga:
Przed pierwszym użyciem odkurzacza akumu-
latory należy ładować przez co najmniej 6 godzin.
Rysunek
3
•
W celu naładowania umieścić odkurzacz w pobliżu
gniazda elektrycznego. Urządzenie można bezpiecz-
nie ustawić w dowolnym miejscu.
Rysunek
7
•
Przewód ładowarki włożyć w złącze z tyłu
urządzenia.
•
Wtyczkę przewodu ładowarki włożyć do gniazda.
•
Podczas ładowania miga wskaźnik naładowania.
•
W przypadku całkowitego naładowania akumulato-
ra, wskaźnik naładowania świeci się na niebiesko i
przestaje migać.
•
Nagrzewanie się przewodu ładowarki i odkurzacza
ręcznego jest normalnym zjawiskiem i nie ma nega-
tywnego wpływu na ich działanie.
Wskaźnik stanu naładowania baterii
Rysunek
4*
Wskaźnik stanu naładowania baterii urządzenia odpo-
wiada jednemu z dwóch poniższych wariantów:
a)
Wskaźnik wskazuje stan naładowania akumulatora.
W przypadku całkowitego naładowania akumulatora,
wskaźnik świeci się na niebiesko.
•
Miganie wskaźnika oznacza konieczność ponownego
naładowania akumulatora.
b)
Diody LED wskaźnika wskazują stan naładowania aku-
mulatora.
Akumulator jest całkowicie naładowany
Średni poziom naładowania
Niski poziom naładowania
•
Miganie ostatniej diody LED oznacza konieczność
ponownego naładowania akumulatora.
Odkurzanie
Rysunek
5
•
Nacisnąć przełącznik WŁ./WYŁ. w kierunku strzałki.
Regulacja siły ssania
Rysunek
6
Przesunąć przełącznik WŁ./WYŁ. w żądaną pozycję,
aby ustawić siłę ssania:
•
Stopień mocy 1
1
Odkurzanie bez włączonej elektroszczotki.
Do prostych czynności czyszczących ma gładkich
podłogach, wyjątkowo cicha praca.
Maksymalny czas użytkowania urządzenia.
* w zależności od wyposażenia

68
•
Stopień mocy 2
2
Odkurzanie z normalną mocą i włączoną
elektroszczotką.
Do normalnych czynności czyszczących na wszys-
tkich rodzajach podłóg, średni czas użytkowania
urządzenia.
•
Stopień Turbo
Turbo
Odkurzanie z maksymalną mocą i włączoną
elektroszczotką.
Do szczególnie wymagających czynności
czyszczących na wszystkich powierzchniach, sz-
czególnie na dywanach, przy użyciu opcjonalnego
wyposażenia. Krótszy czas użytkowania urządzenia.
Rysunek
7
•
W przypadku krótkich przerw w odkurzaniu,
urządzenie można bezpiecznie ustawić w pomiesz-
czeniu. W tym celu odkurzacz należy lekko przechylić
do przodu w kierunku ssawki.
!
Uwaga:
Przed odstawieniem należy bezwzględnie
wyłączyć urządzenie, ponieważ jeśli odkurzacz stoi
w miejscu, obracająca się szczotka może uszkodzić
pokrycie podłogi.
Odkurzanie z zastosowaniem wyposażenia dodatko-
wego
Rysunek
8*
a)
Adapter wyposażenia dodatkowego nasadzić na od-
kurzacz ręczny i zatrzasnąć.
W celu rozłączenia adaptera wyposażenia dodatko-
wego nacisnąć przycisk odblokowujący i zdjąć adap-
ter.
b)
Przymocować pas do noszenia do uchwytu. Urządzenie
należy przy tym położyć, nie stawiać go na adapterze
ani na wężu.
Rysunek
9*
Ssawki, zależnie od potrzeby, nasadzić na wąż ssący za
pomocą uchwytu adaptera wyposażenia dodatkowego:
•
Szczotka do tapicerki. Do odkurzania mebli tapi-
cerskich, zasłon itp.
•
Ssawka do szczelin. Do odkurzania szczelin, rogów
itp.
Po pracy
Rysunek
10
•
Po zakończeniu odkurzania wyłączyć urządzenie.
Opróżnianie pojemnika na pył
Rysunek
11
W celu uzyskania odpowiedniego rezultatu odkurzania,
należy opróżniać pojemnik na pył po każdym użyciu
urządzenia, najpóźniej w momencie, kiedy pył w po-
jemniku osiągnie zaznaczony poziom.
Zalecamy, aby nie przekraczać poziomu zaznaczonego
w pojemniku na pył, ponieważ powoduje to bardzo sil-
ne zanieczyszczenie filtra.
Podczas opróżniania pojemnika na pył kontrolować
również stopień zabrudzenia zewnętrznego modułu
filtrującego i w razie potrzeby wyczyścić go zgodnie ze
wskazówkami podanymi w instrukcji "Czyszczenie
zewnętrznego modułu filtrującego".
Rysunek
16
!
Uwaga:
Filtry można czyścić wyłącznie, gdy
urządzenie jest wyłączone.
Nigdy nie odkurzać bez zewnętrznego modułu
filtrującego z wkładem filtra.
Rysunek
12
•
Pojemnik na pył odblokować za pomocą przycisku
odblokowującego i wyjąć z urządzenia.
Rysunek
13
•
Wyjąć moduł filtrujący z pojemnika na pył
•
Opróżnić pojemnik na pył.
Rysunek
14
•
Usunąć ewentualne zabrudzenia poniżej otworu wy-
lotowego.
•
Włożyć moduł filtrujący do pojemnika na pył, przy
tym koniecznie zwrócić uwagę na prawidłowe
położenie.
•
Włożyć pojemnik na pył do urządzenia i zatrzasnąć
w słyszalny sposób.
!
Uwaga:
W przypadku zauważenia oporu podczas
wkładania pojemnika na pył należy sprawdzić, czy fil-
tr jest kompletny oraz czy moduł filtrujący i pojemnik
na pył są prawidłowo włożone.
Konserwacja filtra
!
Uwaga:
Filtry można czyścić wyłącznie, gdy
urządzenie jest wyłączone.
Urządzenie posiada tzw. funkcję „Sensor Control“.
Funkcja ta stale nadzoruje, czy odkurzacz działa z
optymalną mocą. Wskaźnik świetlny sygnalizuje, czy
konieczne jest czyszczenie wkładu filtra, aby ponownie
uzyskać optymalny poziom mocy.
Rysunek
15
Sensor Control
Wskaźnik świeci się na niebiesko lub jest wyłączony,
jeśli urządzenie działa z optymalną mocą. Miganie
wskaźnika na czerwono oznacza, że konieczne jest
czyszczenie zewnętrznego modułu filtrującego i
wkładu filtra.
Urządzenie automatycznie przestawia się na poziom
mocy 1.
* w zależności od wyposażenia

69
Rysunek
16
Czyszczenie zewnętrznego modułu
filtrującego
Optymalne działanie odkurzacza wymaga regularnego
czyszczenia zewnętrznego modułu filtrującego.
•
Przed czyszczeniem zewnętrznego modułu
filtrującego należy wyłączyć urządzenie.
•
Wyjąć z urządzenia pojemnik na pył.
Rysunek
12
•
Wyjąć moduł filtrujący z pojemnika na pył.
Rysunek
13
•
Wyczyścić zewnętrzny moduł filtrujący.
a)
Z reguły wystarcza, jeżeli cały moduł filtrujący zosta-
nie podczas opróżniania pojemnika na pył lekko
wytrząśnięty lub wytrzepany, co umożliwi oderwanie
się drobinek brudu.
b)
Jeśli to nie wystarczy, użyć suchej ściereczki, aby
usunąć drobinki brudu zgromadzone na powierzchni.
W przypadku płukania zewnętrznego modułu
filtrującego należy najpierw wyjąć wkład filtra z
modułu filtrującego. Ponowne włożenie wkładu filtra
może nastąpić dopiero po całkowitym wyschnięciu
zewnętrznego modułu filtrującego.
Rysunek
17
Czyszczenie wkładu filtra
•
Wyłączyć urządzenie.
•
Wyjąć z urządzenia pojemnik na pył.
Rysunek
12
•
Wyjąć moduł filtrujący z pojemnika na pył.
Rysunek
13
a)
Obrócić pokrywę wkładu filtra w kierunku przeciwnym
do ruchu wskazówek zegara i wyjąć wkład filtra z jed-
nostki filtrującej.
b)
Następnie wytrzepać wkład filtra.
c)
Zdjąć filtr piankowy z zabezpieczenia silnika i oddziel-
nie wypłukać obie części.
Całkowicie wysuszyć filtr piankowy i filtr
zabezpieczający silnik (ok. 24 h).
d)
Po montażu filtra piankowego włożyć wkład filtra do
pojemnika na pył.
e)
Włożyć wkład filtra w jednostkę filtrującą i zablokować
obracając pokrywę w kierunku zgodnym z ruchem ws-
kazówek zegara.
Jeśli po ręcznym wyczyszczeniu wkładu filtra wskaźnik
"Sensor Control" ponownie miga na czerwono, wkład
filtra jest tak zabrudzony, że należy go uprać w pralce
stosując program delikatny o temperaturze maks. 30°C
i najniższą prędkość wirowania.
W razie potrzeby można zamówić w serwisie nowe fil-
try.
Czyszczenie ssawki do podłóg
Przed każdym zabiegiem konserwacyjnym wyłączyć
odkurzacz lub odłączyć od przewodu ładowarki.
Rysunek
18
a)
Za pomocą przycisku odblokowującego odblokować
wałek szczotki i wyjąć na bok ze ssawki do podłóg.
b)
Nawinięte nici i włosy przeciąć nożyczkami. wzdłuż
przewidzianego do tego celu nacięcia i usunąć.
c)
Wałek szczotki wsunąć z boku wzdłuż prowadnicy w
ssawkę do podłóg i zablokować za pomocą przycisku
odblokowującego.
!
Uwaga:
Ssawka do podłóg może być używana
wyłącznie po zamontowaniu wałka szczotki.
Pielęgnacja
Prze każdym czyszczeniem odkurzacza ręcznego
należy go wyłączyć i odłączyć od przewodu ładowarki.
Odkurzacz i elementy wyposażenia z tworzywa sztucz-
nego można czyścić dostępnymi na rynku środkami do
czyszczenia tworzyw sztucznych.
!
Uwaga:
Nie należy stosować środków do szorowania,
środków do czyszczenia szkła ani uniwersalnych
środków czyszczących. Pod żadnym pozorem nie
zanurzać odkurzacza w wodzie.
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych.
* w zależności od wyposażenia

70
hu
Köszönjük, hogy a Bosch BBH5 sorozat porszívóját
választotta.
Ebben a használati utasításban különböző BBH5 mo-
dellek leírását találja. Emiatt lehetséges, hogy nem
minden tartozék és funkció egyezik meg az Ön által
vásárolt modell tartozékaival és funkcióival. Csak ere-
deti Bosch tartozékokat használjon, melyeket speciáli-
san az Ön porszívójához fejlesztettünk ki, azért hogy a
legjobb porszívási eredményt érhesse el.
Kérjük, hajtsa ki a képes oldalt.
1 Padlószívófej elektromos kefével
2 Portartály
3 Hulladéktartály zárnyitó gombja
4 Akkumulátor töltöttségi állapotának kijelzője
5 Sensor Control kijelző
6 Portartály
7 Külső szűrőegység
8 Szűrőpatron motorvédő szűrővel és habszivacs
szűrővel
9 Markolat
10 Be-/kikapcsoló gomb
11 Töltőkábel
12 Szőnyegtisztító fej*
13 Réstisztító fej*
14 „Profi” szőnyegtisztító fej*
15 „Profi” réstisztító fej*
16 Vállpánt*
17 Tartozékadapter*
18 Szívótömlő markolattal*
Az első használat előtt elvégzendő ten-
nivalók
1
. ábra
•
A markolatot óvatosan helyezze be a készülékházba
és kattintsa be.
•
A markolat kioldásához nyomja meg a zárnyitó gom-
bot, és óvatosan felfelé húzva vegye ki a markolatot.
2
. ábra
•
Helyezze a kézi porszívót a padlószívófejbe és kattin-
tsa be.
•
A padlószívófej kioldásához nyomja meg a zárnyitó
gombot, és húzza ki a kézi porszívót a szívófejből.
Feltöltés
!
Figyelem: Az első üzembe helyezés előtt a porszívó
akkumulátorait legalább 6 órán keresztül tölteni kell.
3
. ábra
•
A töltéshez helyezze a porszívót egy csatlakozóaljzat
közelébe. A készüléket bárhová leteheti.
7
. ábra
•
A töltőkábelt hátul dugja a készülék csatlakozójába.
•
A töltőkábel csatlakozódugóját dugja a csatlakozóal-
jzatba.
•
A töltési folyamat közben villog a töltéskijelző.
•
Ha az akkumulátor teljesen feltöltődött, a
töltéskijelző nem villog tovább, hanem kéken világít.
•
A töltőkábel és a kézi porszívó felmelegedése normá-
lis, és nem ad okot aggodalomra.
Akkumulátor töltöttségi állapotának kijelzője
4*
. ábra
Az akkumulátor töltöttségi állapotának kijelzőjén az
alábbi változatok egyike látható:
a)
A kijelző az akkumulátor töltöttségi állapotát mutatja.
Ha az akkumulátor teljesen fel van töltve, a kijelző
kéken világít.
•
Ha a kijelző villog, az akkumulátort fel kell tölteni.
b)
A kijelző LED-jei az akkumulátor töltöttségi állapotát
mutatják.
akkumulátor teljesen feltöltve
közepes maradéktöltés
kevés maradéktöltés
•
Ha az utolsó LED villog, az akkumulátort fel kell töl-
teni.
Porszívózás
5
. ábra
•
Nyomja a be-/ kikapcsoló gombot a nyíl irányába.
Szívóerő szabályozása
6
. ábra
A szívóteljesítmény beállításához tolja a be-/kikapcsoló
gombot a kívánt helyzetbe:
•
1. teljesítményfokozat
1
Porszívózás bekapcsolt elektromos kefe nélkül.
Sima padlók egyszerű tisztításához különösen alac-
sony üzemzajjal.
A készülék ekkor éri el a maximális működési időt.
•
2. teljesítményfokozat
2
Porszívózás normál teljesítménnyel és bekapcsolt
elektromos kefével.
Minden padlótípus normál tisztításához közepes
működési idővel.
*kiviteltől függően

71
•
Turbó fokozat
Turbo
Porszívózás maximális teljesítménnyel és bekapc-
solt elektromos kefével.
Minden felülettípus, különösen szőnyegek opci-
onális tartozékok használatával történő, nagyobb
ráfordítást igénylő tisztításához. A készülék ekkor
rövidebb ideig működik.
7
. ábra
•
Rövid porszívózási szüneteknél a készüléket bárhová
leteheti. Ehhez a porszívót enyhén billentse előre a
szívófej irányába.
!
Figyelem: Ha leteszi a készüléket, feltétlenül kap-
csolja ki, mivel a forgó kefe a porszívó leállásakor
károsíthatja a padlóborítást.
Porszívózás kiegészítő tartozékkal
8*
. ábra
a)
A tartozékadaptert helyezze a kézi porszívóra és kattin-
tsa be.
A tartozékadapter kioldásához nyomja meg a zárny-
itó gombot, és húzza ki a tartozékadaptert.
b)
Rögzítse a vállpántot a markolatra. Ehhez fektesse le a
készüléket, ne az adapterre vagy a tömlőre állítsa.
9*
. ábra
Helyezze fel a használni kívánt szívófejet a szívótömlőre
vagy a markolatra:
•
Szőnyegtisztító fej kárpitozott bútorok, függönyök
stb. porszívásához.
•
Réstisztító fej fugák és sarkok stb. porszívózásához.
A munka után
10
. ábra
•
Porszívózás után kapcsolja ki a készüléket.
A portartály kiürítése
11
. ábra
Az optimális porszívási eredmény érdekében a portar-
tályt minden porszívózás után ki kell üríteni, legkésőbb
azonban akkor, ha a por a tartály egy részén elérte a
jelölést.
Azt ajánljuk, hogy ne várja meg, hogy a por menny-
isége meghaladja a jelölést, mivel az a szűrő erős
szennyeződéséhez vezet.
A portartály ürítésénél mindig ellenőrizheti a külső
szűrőegység szennyeződési fokát, és szükség esetén a
„Külső szűrőegység tisztítása” című fejezetnek
megfelelően megtisztíthatja azt.
16
. ábra
!
Figyelem: A szűrőtisztítás csak kikapcsolt készülékkel
lehetséges.
Soha ne porszívózzon behelyezett szűrőpatronnal a
külső szűrőegység nélkül.
12
. ábra
•
A zárnyitó gomb segítségével kattintsa ki a portartá-
lyt és vegye ki a készülékből.
13
. ábra
•
Vegye ki a szűrőegységet a portartályból.
•
Ürítse ki a portartályt.
14
. ábra
•
Távolítsa el a kidobónyílás alatt található
szennyeződéseket is.
•
Helyezze be a portartályba a szűrőegységet, ennek
során feltétlenül ügyeljen az egység megfelelő elhe-
lyezkedésére.
•
Helyezze be a portartályt a készülékbe, és hallható
módon pattintsa be.
!
Figyelem: Ha a portartály behelyezésekor ellenállást
érzékel, ellenőrizze, hogy a szűrőnek minden alkatrés-
ze megvan-e, illetve hogy megfelelően helyezte-e be a
szűrőegységet és a portartályt.
A szűrő ápolása
!
Figyelem: A szűrőtisztítás csak kikapcsolt készülékkel
lehetséges.
A készülék az úgynevezett „Sensor Control” funkcióval
van felszerelve.
Ez a funkció folyamatosan felügyeli, hogy a porszívó
az optimális teljesítményszinten működik-e. A világító
kijelző jelzi, hogy meg kell-e tisztítani a szűrőpatront,
azért hogy ismét elérje az optimális teljesítményszin-
tet.
15
. ábra Sensor Control
A kijelző kéken világít, ill. kialszik, ha a készülék opti-
mális teljesítményszintjén működik. Amint a kijelző pi-
rosan villog, meg kell tisztítani a külső szűrőegységet
és a szűrőpatront.
A készülék automatikusan visszaáll az 1. teljesítmény-
fokozatra.
16
. ábra Külső szűrőegység tisztítása
A külső szűrőegységet rendszeres időközönként
meg kell tisztítani, azért hogy a porszívó optimálisan
működjön.
•
A külső szűrőegység tisztításához kapcsolja ki a kés-
züléket.
•
Vegye ki a portartályt a készülékből.
12
.
ábra
•
Vegye ki a szűrőegységet a portartályból.
13
.
ábra
•
Tisztítsa meg a külső szűrőegységet.
a)
Rendszerint elegendő az, ha az egész szűrőegységet a
portartály kiürítésekor enyhén megrázza vagy ütögeté-
ssel kiporolja, hogy a lehetséges szennyeződés részec-
skéi kihulljanak.
*kiviteltől függően

72
b)
Ha ez nem lenne elegendő, használjon egy száraz
törlőkendőt, azért hogy a szennyeződést a felületről
eltávolítsa.
Abban az esetben, ha le akarja mosni a külső
szűrőegységet, először vegye ki a szűrőpatront a
szűrőegységből. A szűrőpatront csak teljes száradás
után helyezze vissza a szűrőegységbe.
17
. ábra Szűrőpatron tisztítása
•
Kapcsolja ki a készüléket.
•
Vegye ki a portartályt a készülékből.
12
.
ábra
•
Vegye ki a szűrőegységet a portartályból.
13
.
ábra
a)
Forgassa el a szűrőpatron fedelét az óramutató járásá-
val ellentétes irányba, és vegye ki a szűrőpatront a
szűrőegységből.
b)
Először ütögetéssel tisztítsa meg a szűrőpatront.
c)
Húzza le a habszivacs szűrőt a motorvédőről, és
külön mossa ki őket. Hagyja a habszivacs szűrőt és a
motorvédő szűrőt teljesen megszáradni (kb. 24 óra).
d)
A habszivacs szűrő beszerelése után helyezze be a
szűrőpatront a portartályba.
e)
Helyezze be a szűrőpatront a szűrőegységbe, és forgas-
sa a fedelet az óramutató járásával megegyező irányba,
míg az bekattan a helyére.
Ha a szűrőpatron kézi tisztítása után a „Sensor Con-
trol” kijelző ismét pirosan villog, a szűrőpatron olyan
erősen szennyezett, hogy mosógépben ki kell mosni -
kímélő programmal max. 30 °C-on és a legalacsonyabb
centrifuga-fordulatszámon.
Új szűrők igény szerint a vevőszolgálatnál
beszerezhetők.
Padlószívófej tisztítása
Karbantartás előtt minden alkalommal kapcsolja ki a
porszívót, és húzza ki a töltőkábelt.
18
. ábra
a)
A kefedobot kattintsa ki a zárnyitó gombbal, és oldalirá-
nyba húzza ki a padlószívófejből.
b)
A rácsavarodott szálakat és hajat ollóval vágja át az erre
szolgáló bevágás mentén, és távolítsa el őket.
c)
A kefedobot tolja be oldalról a vezetőpálca mentén a
padlószívófejbe, és a zárnyitó gombbal kattintsa be.
!
Figyelem: A padlószívófej csak felszerelt kefedobbal
használható.
Ápolás
A kézi porszívót minden tisztítás előtt ki kell kapcsolni
és ki kell húzni a töltőkábelt. A porszívó és a műanyag
tartozékok kereskedelmi forgalomban kapható
műanyagtisztító szerrel tisztíthatók.
!
Figyelem: Ne használjon súrolószert, üvegtisztítót
vagy univerzális tisztítószert. A porszívót soha ne
merítse vízbe!
Műszaki változtatások joga fenntartva.
Радваме се, че избрахте прахосмукачка Bosch от
серията BBH5.
В тези указания за употреба са представени
различни BBH5 модели. Затова е възможно не
всички описани характеристики и функции да се
отнасят за Вашия модел. Трябва да използвате само
оригинални принадлежности на Bosch, които са
разработени специално за Вашата прахосмукачка,
за да се постигне възможно най-добрият резултат
от работата с нея.
Моля отгърнете страниците с фигурите!
1 Дюза за под с електрическа четка
2 Контейнер за прах
3 Бутон за отключване на контейнера за прах
4 Индикация статус на зареждане на батерията
5 Индикация за контрол на сензорите
6 Контейнер за прах
7 Външен филтриращ елемент
8 Филтърен патрon с филтър за защита на мотора и
филтъра от пенообразен материал
9 Ръкохватка
10 Превключвател вкл/изкл
11 Кабел за зареждане
12 Дюза за тапицерия*
13 Дюза за фуги*
14 Професионална дюза за тапицерия*
15 Професионална дюза за фуги*
16 Ремък за носене*
17 Адаптер допълнителни принадлежности*
18 Всмукателен маркуч с дръжка*
Преди да започнете работа за първи
път
Фиг.
1
•
Внимателно поставете и фиксирайте дръжката
върху главния корпус.
•
За освобождаване на дръжката натиснете
копчето за отключване и внимателно изкарайте
нагоре дръжката.
Фиг.
2
•
Пъхнете ръчната прахосмукачка в дюзата за под
и фиксирайте.
•
За освобождаване на дюзата за под натиснете
копчето за отключване и изтеглете ръчната
прахосмукачка от дюзата.
bg
*според окомплектовката

73
Зареждане
!
Внимание:
Преди първата експлоатация батериите
на прахосмукачката трябва да се зареждат най-
малко 6 часа.
Фиг.
3
•
За зареждане поставете прахосмукачката в
близост до контакт. Уредът може да се постави
свободно на земята.
Фиг.
7
•
Пъхнете кабела за зареждане отзад в
свързването на уреда.
•
Пъхнете щепсела на кабела за зареждане в
контакта.
•
По време на процедурата по зареждане
индикацията за зареждане мига.
•
Ако батерията е напълно заредена, индикацията
за зареждане свети в синьо и вече не мига.
•
Загряване на кабела за зареждане и ръчната
прахосмукачка е нормално и неизбежно.
Индикация статус на зареждане на батерията
Фиг.
4*
Индикацията за статус на зареждане на батерията
на уреда отговаря на един от следните два варианта:
a)
Индикацията показва състоянието на зареждане на
батерията.
Ако батерията е заредена напълно, индикацията
свети в синьо.
•
Ако индикацията мига, батерията трябва отново
да се зареди.
b)
Светодиодите на индикацията посочват
състоянието на зареждане на батерията.
батерията е заредена напълно
среден остатъчен заряд
нисък остатъчен заряд
•
Ако последният светодод мига, батерията трябва
отново да се зареди.
Изсмукване на прах
Фиг.
5
•
Задействайте по посока на стрелката
превключвателя за вкл/изкл.
Регулиране на силата на изсмукване
Фиг.
6
Избутайте превключвателя за вкл/изкл в желаната
позиция, за да настроите мощността на смучене:
•
Степен на мощност 1
1
Смучене без включена електрическа четка.
За прости задачи по почистване върху гладки
подове и особено нисък шум при работа.
Тук уредът постига максимално време на работа.
•
Степен на мощност 2
2
Смучене при нормална мощност и включена
електрическа четка.
За нормални задачи по почистване върху
всякакви подове при средно време на работа.
•
Турбо степен
Турбо
Смучене с максимална мощнсот и включена
електрическа четка.
За особено взискателни задачи по почистване
върху всякакви повърхности, по-специално
килими и при използване на опционални
допълнителни принадлежности. Тук уредът
постига по-кратко време на работа.
Фиг.
7
•
При кратки паузи при смучене уредът може
свободно да се оставя на земята. За тази цел
леко наклонете прахосмукачката напред в
посока на дюзата.
!
Внимание:
При оставяне непременно изключвайте
уреда, тъй като въртящата се четка при покой
на прахосмукачката може да причини щети по
подовото покритие.
Изсмукване на прах с допълнителни
принадлежности
Фиг.
8*
a)
Пъхнете адаптера за допълнителни
принадлежности върху ръчната прахосмукачка и
фиксирайте.
За освобождаване на адаптера за допълнителни
принадлежности натиснете копчето за
отключване и изтеглете адаптера за
допълнителни принадлежности.
b)
Закрепете ремъка за носене върху дръжката. При
това оставете уреда да легне, а не го поставяйте
върху адаптера, респ. маркуча.
Фиг.
9*
Пъхнете според нуждата дюзите върху маркуча за
смукане с дръжката на адаптера за допълнителни
принадлежности:
•
Дюза за тапицерия за изсмукване на прах от
тапицирани мебели, завеси, и т.н.
•
Дюза за фуги за изсмукване на прах от фуги и
ъгли и т.н.
След работа
Фиг.
10
•
След смукане изключвайте уреда.
*според окомплектовката

74
Изпразване на контейнера за прах
Фиг.
11
За да постигнете добър резултат при смученето
контейнерът за прах трябва да се изпразва след
всяка процедура по смучене, но най-късно когато
прахът в контейнера за прах е достигнал до
маркировката.
Ние препоръчваме контейнерът за прах да не се
пълни над маркировката, тъй като това води до
твърде силно замърсяване на филтъра.
При изпразване на контейнера за прах винаги
контролирайте степента на замърсяване на
външния филтриращ елемент и при нужда го
почиствайте съгласно инструкцията "Почистване
на външния филтриращ елемент".
Фиг.
16
!
Внимание:
Почистването на филтрите е възможно
само при изключен уред.
Никога не смучете без външен филтриращ
елемент с поставен филтърен патрон.
Фиг.
12
•
Освободете контейнера за прах с помощта на
бутоните за отключване и го извадете от уреда.
Фиг.
13
•
Извадете филтриращия елемент от контейнера за
прах
•
Изпразнете контейнера за прах.
Фиг.
14
•
Отстранете евентуално наличната мръсотия под
отвора за изхвърляне.
•
Поставете филтриращия елемент в контейнера
за прах, при това внимавайте непременно за
правилното му място.
•
Поставете контейнера за прах в уреда и го
фиксирайте с прищракване.
!
Внимание:
Ако при поставяне на контейнера за
прах забележите съпротивление, моля проверете
дали филтрите са окомплектовани и дали
филтриращият елемент и контейнерът за прах са
на правилните места.
Грижи за филтъра
!
Внимание:
Почистването на филтрите е възможно
само при изключен уред.
Вашият уред е снабден с така наречената "Sensor
Control" - функция.
Тази функция следи постоянно дали Вашата
прахосмукачка работи на оптималното си ниво на
мощност. Светлинната индикация сигнализира
дали е необходимо почистване на филтърния
патрон, за да се достигне отново оптималното ниво
на мощност.
Фиг.
15
Контрол на сензорите
Индикаторът свети синьо, респ. е изключена, когато
уредът работи с оптималното си ниво на мощност.
Когато индикацията мига в червено, външният
филтриращ елемент и филтърният патрон трябва
да се почистят.
Уредът се регулира автоматично обратно на степен
на мощност 1.
Фиг.
16
Почистване на външния филтриращ
елемент
Външният филтриращ елемент трябва да се
почиства през известни интервали редовно, за да
може прахосмукачката да работи оптимално.
•
Моля, изключете уреда, за почистите външния
филтриращ елемент.
•
Извадете контейнера за прах от уреда.
Фиг.
12
•
Извадете филтриращия елемент от контейнера
за прах.
Фиг.
13
•
Почистете външния филтриращ елемент.
a)
По правило е достатъчно целият филтриращ
елемент при изпразване на контейнера за прах да
се разтърси леко или да се почука, за да се отделят
възможните частици мръсотия.
b)
Ако това не стига, моля, използвайте суха кърпа, за
да отстраните частиците мръсотия от повърхността.
Ако искате да измиете външния филтриращ
елемент, първо извадете филтърния патрон
от филтриращия елемент. Филтърният патрон
трябва да се постави обратно едва след пълното
изсъхване на външния филтриращ елемент.
Фиг.
17
Почистване на филтърния патрон
•
Изключете уреда.
•
Извадете контейнера за прах от уреда.
Фиг.
12
•
Извадете филтриращия елемент от контейнера
за прах.
Фиг.
13
a)
Завъртете капака на филтърния патрон обратно
на часовника и извадете филтърния патрон от
филтриращия елемент.
b)
Първо почистете филтърния патрон чрез
почукване.
c)
Извадете филтъра от пенообразен материал от
защитата на мотора и я измийте отделно.
Оставете филтъра от пенообразен материал и
защитния филтър на мотора да изсъхнат напълно,
(ок. 24 ч)
d)
След монтажа на филтъра от пенообразен материал
поставете филтърния патрон в контейнера за прах.
e)
Поставете филтърния патрон във филтриращия
елемент и заключете капака чрез завъртане по
посока на часовника.
*според окомплектовката

75
Ако след ръчното почистване на филтърния патрон
индикацията "Контрол на сензорите" мига отново
в червено, то филтърният патрон е толкова силно
замърсен, че трябва да се почисти в пералня - на
деликатна програма при макс. 30°C и най-ниски
обороти на центрофугата.
При нужда можете да си набавите нов филтър от
службата обслужване на клиенти.
Почистване на дюзата за под
Преди всяка поддръжка изключвайте
прахосмукачката, респ. откачайте я от кабела за
зареждане.
Фиг.
18
a)
Освободете кръглата четка чрез копчето за
отключване и я изтеглете странично от дюзата за
под.
b)
По дължината на предвидените за това прорези
срежете намотаните конци и косми с ножица и ги
отстранете.
c)
Вкарайте кръглата четка странично по дължината
на водещия лост в дюзата за под и фиксирайте чрез
копчето за отключване.
!
Внимание:
Дюзата за под може да се използва
само с монтирана кръгла четка.
Поддръжка
Преди всяко почистване на ръчната прахосмукачка
същата трябва да се изключва и да се откача
от кабела за зареждане. Прахосмукачката и
принадлежностите от пластмаса могат да бъдат
почиствани с обичайните на пазара средства за
почистване на пластмаси.
!
Внимание:
Не използвайте препарат за грубо
абразивно почистване, препарат за стъкло или
универсален почистващ препарат Никога не
потапяйте прахосмукачката във вода.
Правото на технически изменения е запазено.
ru
Мы рады, что вы остановили свой выбор на
пылесосе Bosch серии BBH5.
В этой инструкции по эксплуатации представлены
различные модели серии BBH5. Поэтому возможно,
что некоторые функции и принадлежности,
описанные здесь, могут отсутствовать у Вашего
прибора. Чтобы гарантировать оптимальный
результат уборки, Вам необходимо использовать
только оригинальные принадлежности Bosch,
разработанные специально для Вашего пылесоса.
Разверните страницы с рисунками!
1 Насадка для пола/ковра с электрощёткой
2 Контейнер для сбора пыли
3 Кнопка фиксации пылесборника
4 Индикатор зарядки аккумулятора
5 Индикатор «Sensor Control»
6 Контейнер для сбора пыли
7 Внешний фильтровальный блок
8 Фильтрующий элемент с моторным и
поролоновым фильтрами
9 Ручка шланга
10 Выключатель
11 Кабель зарядного устройства
12 Насадка для мягкой мебели*
13 Щелевая насадка*
14 Насадка для мягкой мебели Profi*
15 Щелевая насадка Profi*
16 Ремень*
17 Переходник для принадлежностей*
18 Шланг с ручкой*
Перед первым использованием
Рис.
1
•
Ручку осторожно вставьте в основной корпус и
зафиксируйте.
•
Для отсоединения ручки нажмите кнопку
фиксации и осторожно снимите ручку движением
вверх.
Рис.
2
•
Вставьте пылесос в насадку для пола/ковра и
зафиксируйте.
•
Чтобы отсоединить насадку для пола/ковра,
нажмите кнопку фиксации и отсоедините
пылесос от насадки.
* в зависимости от комплектации

76
Зарядка
!
Внимание: перед первым использованием
пылесоса аккумуляторы должны заряжаться не
менее 6 часов.
Рис.
3
•
Для зарядки поставьте пылесос рядом с
розеткой. Пылесос можно спокойно оставлять в
помещении.
Рис.
7
•
Вставьте кабель зарядного устройства сзади в
разъем пылесоса.
•
Вставьте вилку кабеля зарядного устройства в
розетку.
•
Во время зарядки индикатор зарядки мигает.
•
После полной зарядки аккумулятора индикатор
зарядки горит синим светом и прекращает
мигать.
•
Нагревание кабеля зарядного устройства и
пылесоса закономерно и не представляет
опасности.
Индикатор зарядки аккумулятора
Рис.
4*
Индикатор зарядки аккумулятора пылесоса
соответствует одному из двух приведённых
состояний:
a)
Индикатор указывает на степень зарядки
аккумулятора.
Если аккумулятор полностью заряжен, индикатор
горит синим светом.
•
Если индикатор мигает, требуется зарядка
аккумулятора.
b)
Светодиоды индикатора указывают на степень
зарядки аккумулятора.
Аккумулятор полностью заряжен
Средний уровень остаточного заряда
Низкий уровень остаточного заряда
•
Если последний светодиод мигает, требуется
зарядка аккумулятора.
Уборка
Рис.
5
•
Нажмите выключатель в направлении, указанном
стрелкой.
Регулировка мощности всасывания
Рис.
6
Для регулировки мощности всасывания сдвиньте
выключатель в нужное положение:
•
Уровень мощности 1
1
Всасывание без включения электрощётки.
Для простой очистки гладких поверхностей и
самого низкого уровня шума.
Продолжительность работы пылесоса является
при этом максимальной.
•
Уровень мощности 2
2
Всасывание при нормальной мощности и с
включенной электрощёткой.
Для обычной очистки любых поверхностей при
средней продолжительности работы.
•
Уровень мощности
Turbo
Всасывание при максимальной мощности и с
включенной электрощёткой.
Для самой сложной очистки любых
поверхностей, в частности ковров, и для
очистки с использованием принадлежностей.
Продолжительность работы пылесоса при этом
уменьшается.
Рис.
7
•
Во время коротких перерывов пылесос можно
спокойно оставлять в помещении. Для этого
слегка наклоните пылесос по направлению к
насадке.
!
Внимание:
при остановках в работе обязательно
выключайте пылесос, так как вращающаяся
щётка остановленного пылесоса может повредить
напольное покрытие.
Уборка с использованием дополнительных
принадлежностей
Рис.
8*
a)
Переходник для принадлежностей вставьте в
пылесос и зафиксируйте.
Для отсоединения переходника для
принадлежностей нажмите кнопку фиксации и
выньте переходник.
b)
Закрепите ремень на ручке шланга. При этом
пылесос положите, не ставьте его на переходник
или шланг.
Рис.
9*
Нужные насадки вставляйте в шланг с ручкой
переходника для принадлежностей:
•
Насадка для мягкой мебели для чистки мягкой
мебели, штор и т. д.
•
Щелевая насадка для чистки щелей, углов и т. д.
После уборки
Рис.
10
•
После уборки выключите пылесос.
* в зависимости от комплектации

77
Опорожнение контейнера для сбора пыли
Рис.
11
Для достижения хороших результатов желательно
опорожнять контейнер для сбора пыли после
каждой уборки, в любом случае не позднее, чем
уровень пыли в контейнере достигнет специальной
отметки.
Мы не рекомендуем заполнять контейнер пылесоса
до уровня выше отметки, поскольку это приводит к
чрезмерному загрязнению фильтра.
Опорожняя контейнер для сбора пыли, всегда
проверяйте степень загрязнения внешнего
фильтровального блока и при необходимости
очищайте его согласно инструкции «Очистка
внешнего фильтровального блока».
Рис.
16
!
Внимание:
очистка фильтра возможна только при
выключенном пылесосе.
Никогда не производите уборку без внешнего
фильтровального блока с вставленным
фильтрующим элементом.
Рис.
12
•
Разблокируйте контейнер для сбора пыли при
помощи кнопок фиксации и извлеките его из
пылесоса.
Рис.
13
•
Выньте фильтровальный блок из контейнера для
сбора пыли
•
Опорожните контейнер для сбора пыли.
Рис.
14
•
При необходимости удалите грязь, скопившуюся
под выпускным отверстием.
•
Установите фильтровальный блок в контейнер,
при этом обязательно следите за правильным
расположением.
•
Вставьте контейнер в пылесос и зафиксируйте
до щелчка.
!
Внимание:
в случае возникновения
сопротивления при установке контейнера для
сбора пыли проверьте комплектность фильтров и
правильность положения фильтровального блока и
контейнера для сбора пыли
.
Обслуживание фильтров
!
Внимание:
очистка фильтра возможна только при
выключенном пылесосе.
В Вашем пылесосе предусмотрена функция «Sen-
sor Control».
Эта функция постоянно контролирует, работает
ли пылесос на оптимальном уровне мощности.
При снижении уровня мощности световой
индикатор указывает на необходимость очистки
фильтрующего элемента.
Рис.
15
«Sensor Control»
Индикатор горит синим светом или выключен,
если пылесос работает с оптимальной мощностью.
Если он начинает мигать красным, внешний
фильтровальный блок и фильтрующий элемент
следует очистить.
Мощность пылесоса автоматически снижается до
уровня 1.
Рис.
16
Очистка внешнего фильтровального блока
Для оптимальной работы пылесоса внешний
фильтровальный блок нужно регулярно очищать.
•
Для очистки внешнего фильтровального блока
необходимо выключить пылесос.
•
Выньте контейнер для сбора пыли из прибора.
Рис.
12
•
Выньте фильтровальный блок из контейнера для
сбо
ра п
ыли.
Рис.
13
•
Очистите внешний фильтровальный блок.
a)
Как правило, чтобы удалить частички грязи,
достаточно, опорожняя контейнер для сбора пыли,
чуть-чуть потрясти фильтровальный блок или
легко постучать по нему.
b)
Если этого недостаточно, возьмите сухую тряпку и с
её помощью удалите частички грязи с поверхности.
Если Вы хотите промыть внешний
фильтровальный блок, предварительно выньте
фильтрующий элемент из фильтровального
блока. Устанавливать фильтрующий элемент
можно только после полного высыхания
внешнего фильтровального блока.
Рис.
17
Очистка фильтрующего элемента
•
Выключите прибор.
•
Выньте контейнер для сбора пыли из приб
ора.
Рис.
12
•
Выньте фильтровальный блок из контейнера для
сбо
ра п
ыли.
Рис.
13
a)
Поверните крышку фильтрующего элемента
против часовой стрелки и выньте фильтрующий
элемент из фильтровального блока.
b)
Сначала выколотите пыль из фильтрующего
элемента.
c)
Снимите поролоновый фильтр с моторного и
промойте их раздельно. Оставьте поролоновый и
моторный фильтры сохнуть, (прим. 24 часа)
d)
Установите поролоновый фильтр в фильтрующий
элемент и установите в контейнер для сбора пыли.
e)
Вставьте фильтрующий элемент в фильтровальный
блок и зафиксируйте крышку поворотом по
часовой стрелке.
Если после очистки фильтрующего элемента
вручную индикатор «Sensor Control» по-прежнему
мигает красным светом, это указывает на то, что
фильтрующий элемент загрязнен настолько, что
требуется его обработка в стиральной машине -
в режиме бережной стирки при температуре не
более 30°C и при минимальной скорости отжима.
* в зависимости от комплектации

78
При необходимости новые фильтры можно заказать
через сервисную службу.
Очистка насадки для пола/ковра
Каждый раз перед техобслуживанием пылесоса
выключайте его и отсоединяйте от кабеля
зарядного устройства.
Рис.
18
a)
Нажатием кнопки фиксации разблокируйте валик
щетки и выньте из насадки для пола/ковра сбоку.
b)
Намотавшиеся нитки и волосы разрежьте
ножницами вдоль специально предусмотренной
прорези и удалите.
c)
Задвиньте валик щётки сбоку вдоль направляющего
стержня в насадку для пола/ковра и зафиксируйте
его нажатием кнопки фиксации.
!
Внимание:
насадку для пола/ковра можно
использовать только с установленным валиком
щётки.
Уход
Перед каждой чисткой пылесос необходимо
выключать и отсоединять от кабеля зарядного
устройства. Пылесос и пластмассовые
принадлежности можно чистить обычными
средствами для чистки пластмассы.
!
Внимание:
не используйте абразивные чистящие
средства, средства для мытья стёкол или
универсальные моющие средства. Не погружайте
пылесос в воду.
Оставляем за собой право на внесение технических
изменений.
ro
Ne bucurăm că v-aţi decis să achiziţionaţi un aspirator
Bosch din seria BBH5.
În aceste instrucţiuni de utilizare sunt prezentate di-
verse modele BBH5. De aceea, este posibil ca nu toate
particularităţile de dotare descrise şi toate funcţiile să
existe la modelul dumneavoastră. Trebuie să utilizaţi
numai accesorii originale Bosch, care au fost dezvolta-
te special pentru aspiratorul dumneavoastră, pentru a
obţine cel mai bun rezultat la aspirare.
Vă rugăm să deschideţi la paginile cu imagini!
1 Duză de podea cu perie electrică
2 Recipient de praf
3 Tastă de deblocare recipient de murdărie
4 Afişaj al stării de încărcare a bateriei
5 Afişaj Sensor Control
6 Recipient de praf
7 Unitate externă de filtrare
8 Cartuş de filtru cu filtru de protecţie a motorului şi
material spongios de filtrare
9 Mâner
10 Comutator Pornit/Oprit
11 Cablu de încărcare
12 Duză pentru tapiserie*
13 Duză pentru spaţii înguste*
14 Duză Profi pentru tapiserie*
15 Duză Profi pentru locuri înguste*
16 Centură de transport*
17 Adaptor accesorii*
18 Furtun de aspirare cu mâner*
Înainte de prima utilizare
Fig.
1
•
Introduceţi şi înclichetaţi cu atenţie mânerul pe car-
casa principală.
•
Pentru a elibera mînerul, apăsaţi butonul de deblo-
care şi scoateţi cu atenţie mânerul în sus.
Fig.
2
•
Introduceţi şi înclichetaţi aspiratorul de mână în
duza de podea.
•
Pentru a elibera duza de podea, apăsaţi butonul de
deblocare şi trageţi aspiratorul de mână din duză.
* în funcţie de model

79
Încărcarea
!
Atenţie: Înainte de prima punere în funcţiune,
acu-
mulatorii aspiratorului trebuie să stea la încărcat cel
puţin 6 ore.
Fig.
3
•
Puneţi la încărcat aspiratorul în apropierea unei pri-
ze. Aparatul poate fi pus jos liber în încăpere.
Imagi-
nea
7
•
Introduceţi cablul de încărcare în spate, în portul
aparatului.
•
Introduceţi ştecherul cablului de încărcare în priză.
•
În timpul procesului de încărcare, afişajul de
încărcare se aprinde intermitent.
•
După ce acumulatorul s-a încărcat complet, afişajul
de încărcare se aprinde în albastru şi nu mai este
intermitent.
•
O încălzire a cablului de încărcare şi a aspiratorului
de mână este normală şi nu prezintă riscuri.
Afişaj al stării de încărcare a bateriei
Fig.
4*
Afişajul stării de încărcare a bateriei aparatului core-
spunde uneia din următoarele două variante:
a)
Afişajul indică starea de încărcare a acumulatorului.
Dacă acumulatorul este încărcat complet, afişajul se
aprinde în albastru.
•
Când afişajul se aprinde intermitent, acumulatorul
trebuie reîncărcat.
b)
Ledurile afişajului indică starea de încărcare a acumu-
latorului.
Acumulator încărcat complet
Încărcare rămasă medie
Încărcare rămasă redusă
•
Când se aprinde ultimul led, acumulatorul trebuie
reîncărcat.
Aspirarea
Fig.
5
•
Acţionaţi comutatorul Pornit/Oprit în direcţia săgeţii.
Reglarea puterii de aspirare
Fig.
6
Puneţi comutatorul Pornit/Oprit în poziţia dorită, pen-
tru a seta puterea de aspirare:
•
Treapta de putere 1
1
Aspirare fără perie electrică conectată.
Pentru sarcini de curăţare uşoare pe podea netedă
şi un zgomot de funcţionare deosebit de încet.
Aparatul realizează aici timpul maxim de funcţionare.
•
Treapta de putere 2
2
Aspirare la putere normală şi cu peria electrică
conectată.
Pentru sarcini de curăţare normale pe toate tipurile
de podea într-un timp de funcţionare mediu.
•
Treapta Turbo
Turbo
Aspirare la putere maximă şi cu peria electrică
conectată.
Pentru sarcini de curăţare deosebit de exigente pe
toate suprafeţele, în special pe covoare şi la folosi-
rea accesoriilor opţionale. Aparatul realizează aici
un timp de funcţionare mai scurt.
Fig.
7
•
Dacă se fac pauze scurte la aspirare, aparatul poate
fi pus jos liber în încăpere. Pentru aceasta, basculaţi
aspiratorul uşor spre înainte în direcţia duzei.
!
Atenţie:
Pentru oprire, deconectaţi obligatoriu apara-
tul, deoarece peria rotativă poate provoca deteriorări
pe suprafaţa podelei când aspiratorul este în repaus.
Aspirarea cu accesoriile suplimentare
Fig.
8*
a)
Introduceţi şi înclichetaţi adaptorul de accesorii pe as-
piratorul de mână.
Pentru eliberarea adaptorului de accesorii, apăsaţi
butonul de deblocare şi scoateţi adaptorul.
b)
Fixaţi centura de transport la mâner. Pentru aceasta,
puneţi jos aparatul şi aveţi grijă să nu îl aşezaţi pe ad-
aptor sau pe furtun.
Fig.
9*
Introduceţi după necesităţi duzele pe furtunul de aspi-
rare cu mâner al adaptorului de accesorii:
•
Duza pentru tapiserie, utilă în aspirarea capitona-
jelor de mobilă, draperiilor etc.
•
Duza pentru locuri înguste, utilă în aspirarea în
rosturi şi colţuri etc.
După lucrul cu aspiratorul
Fig.
10
•
După aspirare, deconectaţi aparatul.
Golirea recipientului de praf
Fig.
11
Pentru a obţine un rezultat bun al aspirării, recipientul
de praf trebuie golit după fiecare aspirare, cel mai târ-
ziu totuşi atunci când praful din recipientul de praf a
ajuns într-un punct la marcaj.
Recomandăm să nu umpleţi recipientul de praf peste
marcaj, deoarece acest lucru duce la o murdărire foar-
te puternică a filtrului.
* în funcţie de model