Bosch KGV33640 – страница 3
Инструкция к Холодильнику Bosch KGV33640
fr
Enclenchement, coupure
Si l’air est très humide, de l’eau de
Enclenchement de
condensation peut se former dans le
l'appareil
compartiment réfrigérateur et
Appuyez sur la touche (Fig. ©/1). Le voyant
notamment sur les clayettes en verre,
de température +4°C clignote.
aliments sans les déballer et abaissez la
température du compartimént
L'appareil commence de refroidir.
réfrigérateur.
L'éclairage intérieur s'allume lorsque vous
ouvrez la porte.
Si après avoir refermé le compartiment
congélateur la porte refuse de s’ouvrir a
Réglage de la témperature
nouveau, attendez s.v. p 2 a 3 minutes,
A la fabrication, le compartiment
temps nécessaire a la dépréssion, dans
réfrigérateur de l’appareil a été régie sur une
le compartiment, pour se résorber.
température de +4 °C.
En raison du système frigorifique
Vous pouvez chaner les réglages: voir la
employé, les grilles dee congélation
description du bandeau de commande: 2
peuvent se couvrir padiment de givre en
Touche de réglage de la température:
certains endroitsb Ceci n’influe pas sur
leur fonction ni sur la consommation d’
Nous recommandons un réglage sur env. +4
électricité. Un dégivrage s’impose
°C.
uniqment lorsque le givre ou la glace
Ne rangez pas les aliments délicats a une
s’est accumulé(e) sur toute I surface de
température supérieure à +4 °C.
la grille et qu’il ou elle fait plus de 5 mm
d’épaisseur.
Conseils d’utilisation
compartiment congélateur.
• l’appareil chauffe légèrement une partie
Appuyez sur la touche (Fig. ©/1).
ses surfaces frontales pour empêcher
Le voyant de température (Fig. ©/a) s'éteint.
une condensation d’eau sdans la zone
La réfrigération et l'éclairage se désactivent.
du joint de porte
• Pendant que li groupe frigorifique
Remisage longue durée
morche, des gouttteleettes d’eau ou du
givre se forment sur la paroi arriéré du
de l'appareil
compartiment réfrigérateur. Inutile du
Si l'appareil ne doit pas servir pendant une
gratter le givre ou d’essuyer les gouttes
assez longue période, débranchez sa fiche
d’eau. La paroi arriére se dégivre
mâle de la prise de courant, dégivrez
automatiqument. La paroi arriére se
l'appareil et nettoyez-le. Laissez la porte
dégivre automatiqument. L’eau de
ouverte.
dégivrage est récupérée dans la rigole
d’ecoulement. Fig ©/B, puis coule
jusqu’au groupe frigorifique ou’elle s
évapore.
41
fr
Rangement des aliments
Consignes pour le
Exemple de rangement
rangement
Fig. O
• Laissez refroidir les mets et boissons
Dans le compartiment congélateur (B)
chaudes à l'extérieur de l'appareil.
Pour congeler des aliments, les ranger, et
préparer des glaçons.
• Rangez les aliments si possible bien
emballés ou bien couverts. Ils garderont
Sur les clayettes (5)
ainsi arôme, couleur, teneur en humidité
De haut en bas: pâtisseries, plats cuisinés,
et fraîcheur. Vous évitez également de
produits laitiers.
cette manière que le goût de certains
aliment ne se transmette à d'autres.
Sur la clayette (6)
Seuls les légumes, fruits et salades
Bouteilles.
peuvent être stockés sans emballage
Dans le bac à légumes (8)
dans le bac à légumes.
Fruits et légumes, salades.
• L'huile et la graisse ne doivent pas entrer
Dans le casier à beurre et à fromage (11)
en contact avec les parties en matières
Les produits du même nom.
plastiques et le joint de porte (ces
derniers pourraient sinon devenir poreux).
*Dans le petit support (9)
Les petites bouteilles. (*Oeufs)
• N'entreposez pas de matières explosives
dans l'appareil. Stockez les boissons
Dans les supports (13)
fortement alcoolisées en position
Les grandes bouteilles.
verticale dans des récipients bien fermés.
- Risque d'explosion!
L'aménagement intérieur
• La partie la plus froide du réfrigérateur se
Dans le compartiment réfrigérateur, vous
trouve contre la paroi arrière et sur la
pouvez changer les clayettes de place
clayette du bas. Stockez-y les aliments
délicats.
même lorsque la porte est ouverte à 90°.
• Dans le compartiment congélateur, ne
Pour les changer de place, tirez-les à vous,
stockez pas de bouteilles contenant des
abaissez-les, extrayez-les puis remettez-les
liquides susceptibles de geler car elles
en place ailleurs (Fig. ©).
éclateraient pendant la congélation.
Clayette à bouteilles (Fig. ©/6)
Les clayettes permettent de déposer et
empiler les bouteilles de manière sûre
(Fig. ©).
Pour les nettoyer, tous les supports et
casiers équipant la porte sont amovibles.
Soulevez les casiers et supports pour les
retirer (Fig. ®).
Etrier à bouteilles (Fig. ©)
L'étrier à bouteilles empêche ces dernières
de se renverser lorsque vous ouvrez et
fermez la porte.
42
fr
Congeler et stocker les aliments, préparer des glaçons
Le compartiment
Congeler soi-même les
congélateur
aliments
Le compartiment congélateur convient pour
Pour congeler les aliments, n'utilisez que
stocker des produits surgelés, pour surgeler
des aliments frais et de qualité.
des aliments et fabriquer des glaçons.
Se prêtent à la congélation:
Si la température ambiante descend en-
La viande et les saucisses, les volailles et le
dessous de +16 °C, le groupe frigorifique
gibier, le poisson, les légumes, les herbes
tourne moin longtemps. Cela signifie que le
aromatiques, les fruits, les pâtisseries, les
compartiment congélateur n'est plus
pizzas, les plat cuisinés, les restes de plat, le
suffisamment refroidi.
jaune d'oeuf, le blanc d'oeuf.
Ne se prêtent pas à la congélation:
Consignes pour les achats
Les oeufs entiers dans leur coquille, la
de produits surgelés
crème fraîche et la mayonnaise, la salade
verte, les radis et les oignons.
• N'achetez pas de produits dont
l'emballage est abîmé.
Le blanchiment des fruits et légumes
Blanchissez les fruits et légumes avant la
• Vérifiez la date-limite de conservation.
congélation afin qu'ils conservent couleur,
Elle ne doit pas avoir été dépassée.
arôme, goût et vitamine C. (Pour cela,
plongez les fruits et légumes quelques
• La température indiquée par le
instants dans l'eau bouillante. Vous
thermomètre du congélateur commercial
ne doit pas être supérieure à -18 °C.
•
trouverez des livres sur la congélation et le
blanchiment chez votre libraire).
• Achetez les produits surgelés en dernier.
Emballez-les dans du papier journal ou
utilisez un sac isotherme. Transportez-les
rapidement jusque chez vous puis
rangez-les immédiatement dans le
compartiment congélateur.
43
fr
Congeler et stocker les aliments, préparer des glaçons
N’utilisez le bac du bas que pour ranger des
Emballage des aliments
alliments congelés.
Répartissez les aliments en portions
(La capacité de congélation est comprise
adaptées à votre ménage puis emballez-les.
entre 4 et 8 kg, suivant le type d'appareil.
Le poids de chaque portion ne doit pas
dépasser 1 kg pour les fruits et légumes et
La capacité de congélation exacte de votre
2,5 kg pour la viande. Les petites portions
appareil est inscrite sur la plaque
congèlent plus rapidement à coeur et les
signalétique (Fig. ©).
aliments gardent leur qualité après
décongélation et préparation.
Rangement des produits
Emballez les aliments hermétiquement pour
éviter qu'ils ne perdent leur saveur ou se
surgelés
dessèchent.
• Enfoncez les tiroirs de congélation jusqu
Se prêtent à l'emballage:
à la butée. Ceci est important por
Films plastiques, films polyéthylène, feuilles
garantir une prfaite circulation d’air dans
aluminium et boîtes hermétiques. Vous
l’appareil.
trouverez tous ces articles dans le
commerce.
• Si vous devez ranger beaucoup
N'utilisez pas:
d’alimentz, sortez tous les tiroirs de
Le papier d'emballage, le papier sulfurisé,
congélation de I’ appareil sauf le plus
les feuilles de cellophane, les sacs poubelle
bas et entreposez les aliments
et les sacs en plastique ayant déjà servi.
directement sur les grilles. Pour retier les
tiroirs, tirez-les jusqu’ a la butée; levez-
Placez les aliments frais dans l'emballage,
les puis sortes-les.
extrayez l'air puis fermez hermétiquement.
Supercongélation
Pour fermer l'emballage, vous pouvez
La touche s'allumant indique que la
utiliser:
supercongélation vient de s'activer. La
Des élastiques, des clips en plastique, des
supercongélation sert à congeler de
ficelles, des rubans adhésifs résistant au
froid. Vous pouvez obturer les sachets et les
grandes quantités d'aliments frais.
feuilles en polyéthylène au moyen d'une
Suivant ces quantités, vous devrez
thermosoudeuse.
enclencher la supercongélation jusqu'à
24 heures avant. En général, 2-3 heures
Avant de ranger les sacs dans le
avant suffisent. Si vous voulez profiter de
congélateur, collez dessus une étiquette
toute la capacité de congélation, vous
indiquant le contenu et la date de
devrez lancer la supercongélation 24
congélation.
heures avant. Pendant la
supercongélation, le compartiment
Capacité de congélation
congélateur refroidit au maximum et
descend à une très basse température.
Les aliments doivent congeler à coeur le
La supercongélation se désactive
plus rapidement possible pour qu'ils
automatiquement env. 50 h après son
conservent vitamines, valeur nutritive,
activation.
aspect et goût. Pour cette raison, ne
dépassez pas la capacité de congélation
Vous pouvez congeler les petites quantités
maximale de votre appareil.
d'aliments (jusqu'à 1 kg) sans
Si vous congelez les produits dans les tiroirs
supercongélation.
de congélation, la capacité de congélation
maximale diminue légèrement.
44
fr
Congeler et stocker les
Dégivrage
aliments, préparer des
glaçons
denrées. Les chiffres a coté des symboles
indiquent en mois la durée de conservation
permise. Dans le cas des produits surgelés,
Remarque
respectez également la date de fabrication
ou la date limite de conservation
Lorsque la supercongélation fonctionne, le
recommandée.
compartiment réfrigérateur refroidit lui aussi
fortement.
Décongélation des
produits surgelés
Fabrication de glaces
Selon la nature et l'utilisation des produits
Attention
surgelés, vous pouvez choisir entre plusieurs
possibilités:
Ne pas utiliser de machine a glace dans le
compartiment congélateur.
- A température ambiante,
- Dans le réfrigérateur,
Fabrication de glaçons
- Dans le four électrique,
Des bacs a glaçons sont disponibles dans le
- Avec/sans chaleur tournante,
commerce spécialisé.
- Dans le micro-ondes.
Remplissez le bac a glaçons aux 3/4 avec
Vous pouvez recongeler des aliments
de l’eau puis placez-le dans le
décongelés en partie et totalement si la
compartiment congélateur. Pour déatacher
viande et le poisson ne sont pas restés plus
les glaçons, mettez brièvement le bac sous
d'une journée et les autre aliments plus de
l’eau du robinet ou voilez-le légèrement.
trois jours à une température de +3 °C.
Autrement, si le goût, l'odeur et l'aspect non
Durée de stockage
pas changés, faites cuire ou rôtir les
aliments et congelez à nouveau les mets
Il est important de respecter la durée de
cuisinés.
congélation autorisée pour éviter que les
aliments surgelés s'abîment.
Dans ce cas, consommez-les nettement
La durée de stockage dépend de la nature
avant la date limite de conservation.
de l'aliment.
A une température de -18 °C, vous pouvez
Le compartiment
stocker le poisson, la charcuterie, les plats
réfrigérateur
cuisinés et pâtisseries pendant 4 mois
maximum, les fromages, volailles et viandes
Le compartiment réfrigérateur se dégivre
pendant 6 mois maximum, les légumes et
automatiquement. L'eau de dégivrage est
les fruits pendant 8 mois maximum.
récupérée dans la rigole d'écoulement
(Fig. ®/B) puis coule jusqu'au groupe
frigorifique où elle s'évapore. La rigole
d'écoulement et la goulotte collectrice
Calendrier de congélation
doivent être toujours propres pour permettre
à l'eau de dégivrage de s'écouler facilement.
Figure ® (selon le modèle)
Pour empêcher que la qualité des produits
surgelés ne baisse, il importe de ne pas
dépasser la durée de conservation admiseb
Cette dernière dépend de la nature des
45
fr
Dégivrage Nettoyage
Avant de procéder au nettoyage,
Dégivrage du compartiment
débranchez la fiche mâle de la prise de
congélateur
courant, ou coupez le disjoncteur/
Le compartiment ne se dégivre pas
dévissez le fusible.
automatiquement car les aliments
N'utilisez pas de nettoyeur à Qet de)
surgelés ne doivent pas décongeler. Une
vapeur haute pression. La vapeur
épaisse couche de givre ou de glace gêne
brûlante pourrait endommager les
l'arrivée du froid sur les produits et
augmente la consommation de courant.
surfaces et les circuits électriques.
Risque d'électrocution.
N'enlevez en aucun cas le givre ou la glace
avec un couteau car vous pourriez percer
Nettoyez le compartiment réfrigérateur une
l'évaporateur du compartiment congélateur
fois par mois.
Nettoyez le compartiment congélateur après
Les projections de produit réfrigérant
chaque dégivrage.
peuvent produire des lésions oculaires ou
s'enflammer.
Pendant le nettoyage, veillez à ce que l'eau
de nettoyage ne s'infiltre pas dans les
Lorsque l'intérieur du compartiment
éléments de commande et dans l'éclairage.
congélateur est recouvert d'une épaisse
Pour nettoyer l'appareil entier (à l'exception
couche de glace, il faut le dégivrer.
du joint de porte), utilisez de l'eau tiède
Procédez comme suit:
additionnée d'un produit de nettoyage doux,
légèrement désinfectant, comme du liquide
• Enlevez les aliments surgelés,
enveloppez-les dans du papier journal
pour la vaisselle par exemple. N'utilisez pas
puis déposez-les dans un endroit frais.
de poudres abrasives, récurantes, ni de
produits contenant un acide ou des solvants
• Débranchez la fiche mâle de la prise de
chimiques.
courant.
Pour éviter de laisser des traces mates,
• Laissez la porte ouverte, essuyez l'eau de
n'utilisez pas non plus de produits
dégivrage avec un torchon ou une
d'entretien étiquetés «sans agent récurant».
éponge.
Nettoyez le joint de porte exclusivement
• Essuyez le compartiment congélateur
avec de l'eau claire puis essuyez-le bien
jusqu'à ce qu'il soit bien sec, remettez
pour le sécher.
l'appareil en marche puis replacez les
aliments surgelés.
Nettoyez fréquemment la rigole
Accélération du dégivrage
d'écoulement (Fig. ®/B) et la goulotte
collectrice pour que l'eau de dégivrage
Pour accélérer le processus de dégivrage,
puisse s'écouler librement. Evitez que l'eau
placez une casserole d'eau chaude sur un
de nettoyage gagne le bac évaporateur par
support dans le compartiment congélateur.
l'orifice d'écoulement.
Pour dégivrer le congélateur, ne mettez
jamais à l'intérieur d'appareil chauffant
électrique, de bougie ou de lampe à pétrole.
Une grande prudence est recommandée
lors de l'utilisation de bombes aérosol
dégivrantes. Elles peuvent former des gaz
explosifs ou contenir des solvants ou gaz
propulseurs qui abîmeraient le plastique,
pourraient nuire à la santé et favoriseraient
la corrosion.
46
fr
Bruits de fonctionnement
Conseils pour économiser
de l'énergie
• Placez votre appareil dans un endroit
Bruits de fonctionnement
frais et bien aéré. Veillez à ce qu'il ne soit
Afin que la température choisie reste
pas directement exposé aux rayons
constante, l'appareil enclenche
solaires et qu'il ne se trouve pas à
périodiquement le compresseur.
proximité d'une source de chaleur
Les bruits qui en résultent proviennent du
(radiateur etc.).
fonctionnement de l'appareil.
• N'obstruez pas les grilles d'aération de
Ils diminuent automatiquement dés que
l'appareil.
l'appareil a atteint la température de service.
• Laissez refroidir les aliments chauds
Le bourdonnement vient du moteur
avant de les mettre dans l'appareil.
(entraînant le compresseur). Ce
bourdonnement peut être brièvement plus
• Placez les produits à décongeler dans le
fort lorsque le moteur s'enclenche.
compartiment réfrigérateur. Vous profitez
ainsi du froid qu'ils ont emmagasiné pour
Les gargouillis ou bourdonnements légers
refroidir les aliments stockés dans le
viennent du fluide réfrigérant en circulation
réfrigérateur.
dans les tubulures.
• Dégivrez le compartiment congélateur
Les déclics sont toujours perçus lorsque le
dès la formation d'une couche de glace.
thermostat enclenche ou coupe le moteur.
Celle-ci gêne l'arrivée du froid sur les
Si l'appareil est équipé d'un ventilateur, l'air
produits et augmente la consommation
circulant à l'intérieur de l'appareil engendre
de courant.
un léger bruit de fond.
• Pour remplir ou vider l'appareil, laissez le
Si les bruits de fonctionnement
moins longtemps possible les portes
deviennent trop forts, vous pouvez peut-
ouvertes. Moins la porte du comparti
être en trouver facilement la cause et les
ment congélateur restera ouverte, moins
supprimer.
il y aura formation de givre dans le tiroir.
L'appareil n'est pas d'aplomb
Remettez-le d'aplomb à l'aide d'un niveau
à bulle. Pour ce faire, utilisez les pieds
vissables ou placez une cale épaisse
dessous.
L'appareil touche une paroi
Eloignez l'appareil des meubles ou autres
appareils qu'il touche.
Les tiroirs, bacs ou clayettes vibrent ou
sont coincés
Vérifiez les pièces amovibles et remettez-les
si nécessaire correctement en place.
Les bouteilles ou les récipients se
touchent
Eloignez les bouteilles ou récipients
légèrement les uns des autres.
47
fr
Remédier soi-même aux petites pannes
Pannes
Conseils pour remédier
Avant d'appeler le service après-vente,
à la panne, si...
nous vous conseillons de lire attentive
Le bas du compartiment réfrigérateur est
ment les conseils suivants qui vous
mouillé
permettront peut-être de remédier au
Si la goulotte collectrice de la rigole
problème. Si vous faites appel à un
d'écoulement (Fig. ®/B) est bouchée ,
technicien pour le résoudre, sa visite
débouchez-la à l'aide d'un bâtonnet.
vous sera facturée même pendant la
période de garantie.
Le compartiment réfrigérateur est trop
froid
Conseils pour remédier
Réglez l'appareil sur une température plus
à la panne, si...
élevée.
L'éclairage intérieur ne fonctionne pas
Vous avez éventuellement placé trop de
alors que le groupe frigorifique marche
produits frais dans le compartiment
Vérifiez si l'interrupteur d'éclairage marche
congélateur. Par conséquent, le groupe
(Fig. ®/B). S'il n'est pas coincé, c'est
frigorifique reste enclenché très longtemps.
l'ampoule qui est défectueuse.
Pour la même raison, la température du
Remplacement de l'ampoule
compartiment réfrigérateur est très basse.
Débranchez la fiche mâle de l'appareil puis
Ne dépassez pas la "Capacité maxi. de
coupez le disjoncteur/dévissez le fusible.
congélation" inscrite sur la plaque
Tirez la grille de protection vers l'avant
signalétique (Fig. ©).
(Fig. ®/A).
Changez l'ampoule:
La fréquence d'enclenchement ainsi que
220-240 V, 25 W maxi., culot E14
la durée de fonctionnement du groupe
Si l'interrupteur est coincé, appelez le SAV.
frigorifique augmentent.
Vous avez souvent ouvert la porte ou rangé
beaucoup de produits frais.
Les aliments surgelés sont collés
Vérifiez que l'orifice d'entrée de l'air situé en
Séparez-les à l'aide d'un objet non pointu,
bas dans le socle ou celui d'évacuation de
par ex. une cuillère.
l'air n'est pas obstrué.
Le compartiment congélateur est
Le compartiment congélateur est trop
recouvert d'une épaisse couche de glace
chaud et les produits surgelés
Dégivrez puis nettoyez le compartiment
décongèlent
congélateur. Après y avoir rangé à nouveau
La température de la pièce où se trouve
les aliments, assurez-vous que la porte
l'appareil fait moins de +16 °C avec pour
ferme bien.
effet que le groupe frigorifique fonctionne
moins souvent.
48
fr
fr
Remédier soi-même aux
Service après-vente
petites pannes
Si malgré ces conseils vous n'avez pas pu
Conseils pour remédier
remédier au problème, veuillez appeler le
à la panne, si...
SAV. Ne procédez à aucune autre réparation
Le réfrigérateur ne produit pas de froid
de l'appareil, en particulier de son circuit
électrique. N'ouvrez pas inutilement les
Vérifiez
portes pour éviter toute déperdition de froid.
- Si l'appareil est enclenché.
Vous trouverez le numéro de téléphone du
- le disjoncteur de votre maison n'est pas
service après-vente dans le répertoire
coupé/le fusible pas dévissé,
d'agences du SAV ci-joint ou dans
l'annuaire.
- la fiche mâle de l'appareil est bien
enfoncée dans la prise de courant.
Plaque signalétique
Fig. ®
Indiquez les numéros E et FD de l'appareil
à la demande du SAV
Vous trouverez ces références sur la plaque
signalétique située en haut à gauche dans le
compartiment réfrigérateur.
49
fr
Contrôlez les zones de froid dans l’appareil
Vu que Tair circule dans le compartiment
en-dessous (Fig. 11/1 et 2), ou entre les
réfrigérateur, certaines zones sont plus
deux flèches
froides que d’autres.
(Fig. B/1 et 2).
Cette zone convient idéalement pour
Selon le modèle, la zone adaptée aux
ranger la viande, le poisson, la
produits délicats se trouve complètement
charcuterie, les salades mixtes, etc.
en bas, entre la flèche imprimée
latéralement et la clayette en verre située
50
nl
Inhoud
Biz.
Biz.
Afvoeren van de verpakking en
Levensmiddelen invhezen
van uw oude apparaat 52
en opslaan,
Afvoeren van het oude apparaat 52
ijsblokjes maken 59-60-61
Afvoeren van de verpakking van het
Het vriesvak
59
nieuwe apparaat 52
Attentie bij het inkopen van
diepvriesproducten
59
Veiligheidsvoorschhften 53-54
Levensmiddelen zelf invriezen
59
Verpakken van levensmiddelen
59-60
Bepalingen
54
Invriescapaciteit
60
Supervriezen
60
Ijsblokjes maken 60
Kennismaking met het
apparaat
54-55
Bewaartijden
60
Overzicht 54
Ontdooien van diepvrieswaren
61
Bedieningspaneel 55
Ontdooien 61-62
De koelruimte 61
Plaatsen van het apparaat
56
Ontdooien van het vriesvak
61
Omgevingstemperatuur
56
Tips bij het ontdooien 62
De juiste plaats 56
Plaatsen van het apparaat
56
Schoonmaken
62
Beluchting
56
Na het transport...
56
Bedrijfsgeluiden 63
Verwisselen van de deurophanging
56
Tips om energie te
Elektrische aansluiting 56
besparen
63
Inschakelen, uitschakelen
57
Kleine storingen zelf
verhelpen
64
Inschakelen van het apparaat 57
Wat te doen als ... 64-65
Instellen van de temperatuur 57
Uitschakelen van het apparaat 57
Servicedienst
65
Buiten werking stellen van het apparaat 57
Typeplaatje 65
Levensmiddelen inruimen
58
Let op de koudezones in de
koelruimte! 66
Attentie bij het inruimen 58
Een voorbeeld van het inruimen
58
Indeling van het interieur
58-59
51
nl
Afvoeren van de verpakking en van uw oude apparaat
Afvoeren van het oude
Afvoeren van de ver
apparaat
pakking van het nieuwe
apparaat
Attentie a.u.b. als u uw oude apparaat
door een nieuw vervangt.
Voor de verpakking wordt gebruik gemaakt
van materialen die het milieu kan verdragen
Afgedankte apparaten onmiddellijk onbruik-
en die geschikt zijn voor hergebruik. Het
baar maken: stekker uit het stopcontact
karton bestaat voor 80 % tot 100 % uit
trekken en de aansluitkabel doorknippen.
oudpapier. Hout is niet chemisch behandeld.
Het deurslot verwijderen of kapot maken.
Hiermee voorkomt u dat kinderen zichzelf
Het foliemateriaal is gemaakt van poly-
tijdens het speien in het apparaat opsluiten
etheen (PE), de banden van polypropeen
en in levensgevaar geräken.
(PP) en het CFK-vrije opvulmateriaal van
geschuimd polystyreen (PS). Deze
Koel- en diepvriesapparaten bevatten koel-
materialen zijn zuivere koolwaterstof-
middelen en isolatiegassen die zorgvuldig
verbindingen en dus te recyclen.
moeten worden afgevoerd. Bovendien
bevatten deze apparaten waardevolle
Door het bewerken en het hergebruik kan op
stoffen die na bewerking opnieuw gebruikt
grondstoffen bespaard worden, waardoor de
kunnen worden. Vraag daarom bij het weg-
hoeveelheid afval vermindert.
doen van uw oude apparaat advies aan de
U kunt bij de reinigingsdienst in uw
gemeentelijke reinigingsdienst. Met het oog
gemeente informeren hoe u uw oude
op een doelmatige en milieuvriendelijke af-
apparaat en het verpakkingsmateriaal van
voer mögen de leidingen van het koelcircuit
het nieuwe apparaat kunt (laten) afvoeren
tot het moment van transport niet
voor een milieuvriendelijke verwerking.
beschadigd worden.
52
nl
Veiligheidsvoorschriften
Lees voordat u het apparaat in gebruik
• In geval van een storing, bij onderhouds-
neemt de gebruiksaanwijzing en het
werkzaamheden en bij het schoonmaken
installatievoorschrift nauwkeurig door.
de stekker uit het stopcontact trekken
U vindt daarin belangrijke informatie over
resp. de zekering in de meterkast uit-
installatie, gebruik en onderhoud van het
schakelen of losdraaien. Altijd aan de
apparaat.
stekker trekken, nooit aan de aansluit-
kabel.
Bewaar de gebruiksaanwijzing en het
installatievoorschrift voor een eventuele
• Reparaties aan elektrische apparaten
latere bezitter van het apparaat.
mögen alleen door vakkundige monteurs
worden uitgevoerd. Door ondeskundige
De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijk-
reparatie kan er gevaar voor de gebruiker
heid als de volgende aanwijzingen niet in
ontstaan.
acht worden genomen:
• Dranken met een hoog alcohol-
Het koelcircuit van dit apparaat
percentage altijd goed gesloten en
bevat een geringe hoeveelheid
rechtop bewaren.
isobutaan (R 600 a), een natuur-
Geen producten met brandbare drijf-
A
lijk gas dat in hege mate
gassen (zoals spuitbussen met slagroom
milieuvriendelijk is maar wel brandbaar.
en andere spuitbussen) en explosieve
Let erop bij het vervoeren en plaatsen van
stoffen in het apparaat opslaan - gevaar
het apparaat dat er geen onderdelen van
voor explosie!
het koelcircuit beschadigd worden. Bij
beschadigingen open vuur of andere
• Zorg dat de onderdelen van het koel
ontstekingsbronnen vermijden. De ruimte
circuit niet beschadigd worden door bijv.
waarin het apparaat is opgesteld, een
met een scherp voorwerp in de koel-
paar minuten luchten.
leidingen van de verdamper te prikken,
door een knik in de leidingen, door
• Bij het schoonmaken of ontdooien nooit
krassen in de oppervlaktelaag enz.
een stoomapparaat gebruiken. De stoom
Koelmiddel dat naar buiten spuit, kan tot
kan in de onder spanning staande onder
oogletsel leiden.
delen van het apparaat terechtkomen en
kortsluiting of een elektrische schok ver-
• De be- en ontluchtingsopeningen mögen
oorzaken.
nooit afgedekt worden.
• Zet nooit elektrische apparaten in het
• Flint, uittrekbare manden of laden,
apparaat.
deuren enz. niet als opstapje gebruiken
of om op te leunen.
• Een (bijv. tijdens het transport)
beschadigd apparaat niet in gebruik
• Kinderen niet met het apparaat laten
nennen. In twijfelgevallen eerst contact
speien. Ze mögen bijv. nooit op de
opnemen met uw leverancier.
uittrekbare manden of laden gaan zitten
of aan de deur gaan hangen.
• Het apparaat uitsluitend volgens het
bijgesloten installatievoorschrift plaatsen
• Als u een apparaat met een slot hebt,
en aansluiten. De elektrische aansluit-
bewaar de sleutel dan buiten het bereik
voorwaarden en gegevens moeten over-
van kinderen.
eenkomen met de gegevens op het
• Ijslollies en ijsblokjes niet direct uit de
typeplaatje.
diepvriesruimte in de mond nemen
• De elektrische veiligheid van het apparaat
(gevaar voor verbranding door de zeer
wordt alleen dan gegarandeerd als het
läge temperatuur).
aardingssysteem van de huisinstallatie
volgens de geldende elektrotechnische
voorschriften is geinstalleerd.
53
ni
Bepalingen / kennismaking met het apparaat
Flessen en blikjes met vioeistoffen -
Overzicht
vooral kooizuurhoudende dranken - niet
in de diepvriesruimte opslaan. De flessen
Afb. Oa/Ob
en blikjes springen.
1-3 Bedieningspaneel
Diepvrieswaren nooit met natte handen
4 Binnenverlichting
aanraken. Uw handen kunnen eraan
5 Legplateaus/roosters
vastvriezen.
6 Flessenrek
7 Dooiwatergootje
8 Groente- en fruitladen
Bepalingen
9 Vak
10 Eierrekje
Het apparaat is geschikt voor het koelen en
11 Boter- en kaasvak
vriezen van levensmiddelen en om ijsblokjes
12 Vak voor kleine flessen en blikjes
te maken.
(*Eierrekje)
Het is voor huishoudelijk gebruik bestemd.
13 Vak voor grote flessen, pakken
melk etc.
Bij gebruik voor bedrijfsdoeleinden moeten
14 Vriestableau met koude-accu’s
de daarvoor geldende bepalingen in acht
15 Diepvrieslade
worden genomen.
16 Diepvrieskalender
Het apparaat voldoet aan de voorschriften
voor koel- en vriesinstallaties ter voorkoming
A Koelruimte
van ongevallen (VBG 20).
B Vriesvak
Het koelcircuit is op dichtheid gecontroleerd.
Dit apparaat voldoet aan de veiligheids-
bepalingen voor elektrische apparaten.
Dit apparaat is een staand model. Het kan
niet worden ingebouwd.
Kennismaking met het
apparaat
Niet bij alle modellen
A.u.b. vóór het lezen de laatste bladzijden
met afbeeldingen openvouwen.
Deze gebruiksaanwijzing is op meer dan
één type van toepassing. Afwijkingen in de
afbeeldingen zijn hierdoor niet uitgesloten.
54
ni
kennísmakíng met het apparaat
• om dranken snel te koelen.
Bedieningspaneel
Afb. ®
3 Toets Aan/Uit “super(Supervriezen)
1 Toets Aan/Uit
Het brandende lampje geeft aan
dat het supervriessysteem is
Wanneer het apparaat in gebruik is,
ingeschakeld.Het supervriessysteem
brandt of knippert een van de
dient voor het invriezen van grote
temperatuuhndicatielannpjes
hoeveelheden verse levensmiddelen en
(Afb.©/2a of 2b).
moet-afhankelijk van de hoeveelheid-tot
2 Temperatuurinsteltoets koelruimte
24 uur vöör het inladen van de
levensmiddelen worden ingeschakeld.In
De koelruimtetemperatuur kan in
het algemeen is 2 tot 3 uur van tevoren
stappen van 2 °C worden ingesteld
voldoende.Wilt u het maximale
tussen +8 °C en + 2 °C.
invriesvermogen benutten,dan hebt u
ca.24 uur nodig.Bij het supervriezen
De toets net zo vaak indrukken of
wordt de diepvriesruimte gedurende ca.
ingedrukt houden tot het gewenste
2 V2 dag zo koud mogelijk gekoeld. Er
temperatuurlampje (Afb.©/2a of 2b)
wordt een zeer läge temperatuur bereikt.
“super” brandt.
Daarna schakelt het apparaat
De vriesruimtetemperatuur kan niet
automatisch om naar de vöör het
afzonderlijk worden ingesteld.
supervriezen ingestelde temperatuur.
Laqare koelruimtetemperaturen
veroorzaken ook laqare
vriesruimtetemperaturen.
Attentie!
2a Temperatuurlampjes
Tijdens het supervriezen kan ook de
koelruimte iets sterker gekoeld worden.
De getanen bij de temperatuurlampjes
zijn de koelruimtetemperaturen in °C.
Het brandende lampje geeft de inge-
stelde temperatuur aan.
Attentie!
Het lampje knippert asi de ingestelde
Bij omgevingstemperaturen lager dan +20 '
temperatuur nog niet is bereikt.
en tijdens het supervriezen kan de
binnenverlichting bij een bijna gesloten
2b Temperatuurindicatielampje
“super”(superkoelen)
deur(of bij ingedrukte lichtschakelaar) met
verminderde kracht branden.Dit heeft te
Het brandende lampje geeft aan dat het
maken met de koeltechniek.Niets aan de
superkoelsysteem is
hand!
ingeschakeld.Tijdens het superkoelen
wordt de koelruimte ca.6 lang zo
koud mogelijk gekoeld.Daarna wordt
automatisch omgeschakeld naar de vöör
het superkoelen ingestelde temperetuur.
Inschakelen van het superkoelsysteem
bijv.:
• vöör het inladen van grote hoeveelheden
verse levensmiddelen;
55
ni
Plaatsen van het apparaat
ontluchtingsopeningen mögen dan ook nooit
Let op de omgevings-
worden afgedekt (afb. ®).
temperatuur
Afhankelijk van de „klimaatklasse” (zie het
Verwisselen van de deur-
typeplaatje Afb. ©) kan het apparaat bij de
volgende omgevingstemperaturen gebruikt
ophanging
worden :
Ga te werk in de volgorde van de cijfers
Klimaatklasse
Omgevingstemperatuur
(afb. ®).
van ... tot
Apparaat aansluiten
N/SN
+10 °C tot +32 °C
Na het plaatsen en installeren van het
Als de omgevingstemperatuur lager is dan
apparaat minimaal een half uur wachten
de onderste grens voor de omgevings
voordat u het apparaat in gebruik neemt.De
temperatuur, dan kan het door de ver-
die die zieh in de compressor bevindt,kan
minderde looptijd van de koelmachine in het
tijdens het transport in het koelsysteem
vriesvak te warm worden. De diepvrieswaren
terechtkomen.
kunnen in het ongunstigste geval ontdooien.
Voordat u het apparaat voor het eerst in
De juiste plaats
gebruik neemt de binnenruimte van het
Elke droge, goed te ventileren ruimte is
apparaat schoonmaken(zie Schoonmaken).
geschikt. Het apparaat liefst niet in de zon of
Het stopcontact moet gemakkelijk te
naast een fornuis, verwarmingsradiator of
bereiken zijn.Het apparaat uitsluitend via een
andere warmtebron plaatsen. Is plaatsing
volgens de voorschriften
naast een warmtebron niet te vermijden,
aangebracht,ranggeaard stopcontact,met
maak dan gebruik van een isolerende plaat
een zekering van 10 ampère of meer,op 220-
of neem de volgende minimumafstanden in
240 V/50 Hz wisselstroom aansluiten.
acht:
Bij apparateli die in niet Europese landen
naast een elektrisch fornuis 3 cm,
worden gebruikt op het typeplaatje
naast een CV-installatie 30 cm.
controleren of de aangegeven
Bij plaatsing naast een ander koel- of vries-
aansluitspanning en stroomsoort
apparaat moet aan de zijkant ten minste
overeenkörnen met de waarden van uw
2 cm ruimte worden opengelaten om het
elektriciteitsnet.Het typeplaatje bevindt
ontstaan van condensatiewater te ver
zieh links onderaan in het apparaat .Een
mijden.
eventueel noodzakelijke vervanging van
de aansluitkabel mag alleen door een
Plaatsen van het apparaat
vakkundig monteur worden uitgevoerd.
Het apparaat moet waterpas en stevig op de
Waarschuwing!
vloer staan. Oneffenheden in de vloer d.m.v.
de twee schroefvoetjes aan de voorkant
Het apparaat mag nooit worden
opheffen.
aangesloten op elektronische
energiebesparende stekkers(bijv.Ecoboy
Beluchting
of Sava Plug) of op omvormers die
De aan de achterwand van het apparaat
gelijkstroom(bijv.installeties voor
vrijkomende warme lucht moet ongehinderd
zonneenergie of netwerken voor
afgevoerd kunnen worden. Anders moet de
schepen).
koelmachine meer presteren waardoor het
energieverbruik toeneemt. De be- en
56
ni
Inschakelen/uitschakelen
Als de deur van de diepvriesruimte na het
Apparaat inschakelen
sluiten niet meteen weer geopend kan
Toets (afb. ©/1) indrukken. Het
worden:twee tot drie minuten wachten
temperatuurlampje +4°C knippert.
tot de ontstane onderdruk is opgeheven.
Het apparaat begint met koelen, de
Door het koelsysteem kan zieh op de
verlichting brandt wanneer de deur open is.
vriesroosters op sommige plaatsen al
snel een laagje hjp afzetten.Dit heeft geen
Instellen van de
invioed op het functioneren van het
apparaat of op het
temperatuur
stroomverbruik.Ontdoojen is pas nodig
Het apparaat is in de fabriek op een
als zieh op het hele oppervlak van het
temperatuur van +4 °C in de koelruimte
vriesrooster een laag rijp of ijs met een
ingesteld.
dikte van meer dan 5 mm heeft gevormd.
De instelwaarden kunnen veranderd
worden,zie de beschrijving bij het
bedieningspaneel:2 insteltoets voor de
temperatuur.
Apparaat uitschakelen
Wij raden een instelling van ca.+4 °C aan.
Op toets (afb. ©/1) drukken.
Gevoelige levensmiddelen niet warmer dan
Temperatuurlampje (afb. ©/a) gaat uit; de
bij +4 °C bewaren.
keeling en de verlichting zijn nu
uitgeschakeld.
Aanwijzingen bij het
Buiten werking stellen van
gebruik
het apparaat
• De voorzijde van het apparaat achter de
Als het apparaat längere tijd niet wordt
gebruikt: stekker uit het stopcontact trekken,
deur wordt gedeeltelijk licht verwarmd
het apparaat ontdooien en schoonmaken,
waardoor de vorming van conderswater
deuren open laten staan.
in de buurt van de deuafdichting wordt
vookomen.
• Wanneer de koelmachine loopt,ontstaan
er waterdruppels of hjp op de achterkant
van de koelruimte.Dit is normaal.U hoeft
de dooiwaterdruppels niet af te wissen of
de hjp af te schrapen.De achterwand
ontdooit automatisch.Het dooiwater loopt
via het afvoergootje Afb.®/B naar de
koelmachine,waar het verdampt.
• Bij een hege luchtvochtigheit kan zieh
conderswater vormen in de
koelruimte,vooral op glazen
legplateaus.Als dit het geval is,dient u de
levensmiddelen verpakt te bewaren en
een lagare koelruimtetemperatuur te
kiezen.
57
nl
Levensmiddelen inruimen
Attentie bij het inruimen
Een voorbeeld van het
• Warme dranken en gerechten buiten het
inruimen
apparaat laten afkoelen.
Afb. O
• De levensmiddelen liefst verpakt of goed
In de diepvriesruimte (B)
afgedekt bewaren. Hierdoor blijven niet
Levensmiddelen invriezen en opslaan,
alleen geur, kleur, vochtigheid en versheid
ijsblokjes maken.
behouden, maar wordt bovendien voor-
komen dat de opgeslagen levensmid
Op de legroosters/plateaus (5)
delen naar elkaar gaan smaken. Alleen
Van boven naar beneden: brood en banket,
groente, fruit en sla moeten onverpakt in
klaargemaakte gerechten, zuivelproducten.
de groenteladen worden opgeslagen.
Op het legplateau (6)
• Zorg dat de kunststof delen en de deur-
Flessen.
afdichting niet met olie of vet in aanraking
In de groentelade (8)
komen (ze kunnen poreus worden).
Groente, fruit en sla.
• Geen explosieve stoffen in het apparaat
In het boter- en kaasvak (11)
opslaan. Dranken met een hoog alcohol-
Boter en kaas.
percentage rechtop en goed gesloten
bewaren. - Gevaar voor explosie!
In het kleine rek (9)
• De koelste plaatsen in de koelruimte
kleine flessen. (*Eieren)
bevinden zieh aan de achterwand en
In de rekken (13)
boven het onderste glasplateau. Levens
grote flessen.
middelen die snel kunnen bederven, kunt
u het beste op deze plaatsen bewaren.
Indeling van het intérieur
• Flessen met vioeistoffen die kunnen
bevriezen niet in de diepvriesruimte
De legroosters/plateaus in de koelruimte
opslaan. De flessen springen.
kunnen ook als de deur 90° openstaat
worden verplaatst: legrooster/plateau naar
voren trekken, iets laten zakken, eruit nemen
en op de gewenste plaats opnieuw erin
zetten (afb. ©).
Flessenrek (afb. ©/6)
In de holten kunnen de flessen veilig worden
neergelegd en opgestapeld (afb. ©).
Alle rekken en vakken in de deur kunnen
eruit genomen worden om schoon te maken:
vak of rek iets optillen en eruit halen (afb. ®).
Flessenhouder (afb. ©)
Met de flessenhouder wordt voorkomen dat
de flessen omvallen bij het openen en
sluiten van de deur.
58
nl
Levensmiddelen invriezen en opslaan, ijsblokjes maken
boeken over invriezen verkrijgbaar, waarin
Het vriesvak
ook blancheren wordt beschreven.)
Het vriesvak is geschikt voor het opslaan
van diepvrieswaren, voor het invriezen van
levensmiddelen en voor het maken van
Verpakken van levens
ijsblokjes.
middelen
Als de omgevingstemperatuur lager is dan
De levensmiddelen in porties geschikt voor
+16 °C, dan kan het in het vriesvak te warm
uw huishouden verpakken.
worden door de verminderde looptijd van de
Groente en fruit in porties niet zwaarder dan
koelmachine.
1 kg, viees in porties van maximaal 2,5 kg.
Kleinere porties zijn sneller ingevroren
waardoor de kwaliteit bij het ontdooien en
Attentie bij het inkopen van
bereiden het beste behouden blijft.
diepvriesproducten
De levensmiddelen luchtdicht verpakken
• Let erop dat de verpakking niet
zodat ze niet uitdrogen of hun smaak
beschadigd is.
verliezen.
• Controleer de houdbaarheidsdatum.
• In de Winkel moet de temperatuur in de
diepvrieskist -18 °C of kouder zijn.
• Koop de diepvriesproducten op het
allerlaatste moment, breng ze in kranten
gewikkeld of in een koeltas snel naar huis
en leg ze in de diepvriesruimte
Levensmiddelen zelf
invriezen
Als u zelf levensmiddelen wilt invriezen,
gebruik dan alleen verse levensmiddelen.
Geschikt om in te vriezen:
viees en worst, gevogelte en wild, vis,
groente, kruiden, fruit, brood en gebak,
pizza, klaargemaakte gerechten, kliekjes,
eierdooiers en eiwit.
Niet geschikt om in te vriezen:
eieren met schaal. zure room en mayonaise,
sla, radijsjes, rammenas en rettich, uien.
Blancheren van groente en fruit:
groente en fruit moeten vöör het invriezen
geblancheerd worden om te voorkomen dat
kleur, smaak, aroma en Vitamine „C”
verloren gaan. (Blancheren betekent dat de
groente of het fruit kort in kokend water
worden gedompeld. - In de boekhandel zijn
59
nl
Levensmiddelen invriezen en opslaan, ijsbiokjes maken
Voor verpakking geschikt:
diepvriesladen,behalve de onderste, uit
kunststof-, polyetheen- en aluminiumfolie,
het apparaat halen en de levensmiddelen
diepvhesdozen. Deze producten zijn in de
direct op de vriesroosters stapelen.Om
handel verkrijgbaar.
de diepvriesladen eruit te halen:lade tot
de aanslag eruit trekken,aan de voorkant
Niet geschikt:
iets optillen en eruit nemen.
pakpapier, vetvrij papier, cellofaan, vuilnis-
zakken en gebruikte boodschappentasjes.
Supervriezen
De levensmiddelen verpakken, lucht eruit
persen en het geheel van een goede sluiting
De ingebruikneming wordt aangegeven
voorzien.
door het brandende lampje. De
supervriesstand dient voor het invriezen
Als sluiting geschikt:
van grote hoeveelheden verse
elastiekjes, clips van kunststof, touwtjes,
levensmiddelen en kan tot max. 24 voor
koudebestendig plakband e.d. Zakjes en
het toevoegen worden ingeschakeld,
folie van polyetheen kunnen met een folie-
afhankelijk van de hoeveelheid. In het
lasapparaat worden dichtgelast.
algemeen zijn 2-3 uur voldoende; als het
Vermeld op de pakjes inhoud en datum
max. vriesvermogen nodig is, zijn 24 uur
voordat u ze in het vriesvak legt.
noodzakelijk. Bij de supervriesstand
wordt de vriesruimte zo koud mogelijk
gekoeld, er wordt een zeer läge
Invriescapaciteit
temperatuur bereikt.
De levensmiddelen moeten zo snel mogelijk
Ca. 50 uur na het inschakelen wordt de
door en door worden ingevroren. Alleen zo
supervriesstand automatisch
blijven vitamines, voedingswaarde, kleur en
uitgeschakeld.
smaak behouden. Daarom mag de maximale
invriescapaciteit van uw apparaat niet
Kleinere hoeveelheden levensmiddelen
overschreden worden.
(max. 1 kg) kunnen zonder supervriezen
worden ingevroren,
Bij het invriezen in de diepvriesladen neemt
de maximale invriescapaciteit iets af. De
Attentie
onderste lade alleen gebruiken om
Tijdens het supervriezen wordt het ook in de
diepvrieswaren op te slaan.
koelruimte kouder.
(De invriescapaciteit bedraagt 4 tot 8 kg,
Consumptie-ijs maken
afhankelijk van het type.
De juiste invriescapaciteit van uw apparaat
Attentie
Staat op het typeplaatje (afb. ©) aange-
Geen elektrische ijsbereider in de
geven.)
diepvriesruimte gebruiken.
Opslaan van
IJsblokjes maken
IJsbakjes zijn in de handel verkrjigbaar.
diepvrieswaren
Het ijsbakje voor 3/4 met water vullen en in
• Belangrijk voor een optimale
de diepvriesruimte zetten.Om de ijsbiokjes
luchtcirculatie in het
uit het ijsbakje te halen:het ijsbakje kort
apparaat:diepvriesladen tot de aanslag
onder stromend water houden of ietsje
erin schuiven.
verbuigen.
• Als er zeer veel levensmiddelen moeten
worden opgeslagen,dan kunt u alle
60