Bosch KGP36360 – страница 5
Инструкция к Холодильнику Bosch KGP36360
Atenþie
!
Decongelarea ºi curãþarea
Utilizarea de spray-uri specifice pentru decon-
gelare, cere o enormã precauþie, dat fiind cã
aparatului
aceºtea pot cauza gaze explozive sau pot
conþine agenþi dizolvanþi ce pot dãuna ele-
Curãþaþi frigiderul o datã în lunã.
mentelor de masã plasticã .
Curãþarea congelatorului puteþi sã o efectuaþi
Sfaturi
practice
pentru
descongelare
odatã cu dezgheþarea lui.
y Pentru accelerarea procesului de decongelare
Pericol
de
descãrcare
electricã!
puteþi introduce o cratiþã cu apã ferbinte pe
Nu utilizaþi nici un fel de detergent agresiv.
un suport, în interiorul compartimentului de
Tensidele ar putea dãuna suprafaþa aparatului
decongelare.
sau instalaþia sa electricã.Securitetea electricã
a aparatului ar putea fi serios afectatã!
Curãþarea
aparatului
Nu rãzuiþi gheaþa sau bruma cu ajutorul
Curãþaþi cu apã cãlduþã ºi puþin detergent dez-
cuþitelor sau obiectelor ascuþite.
infectant, de exemplu un praf manual ºi suav
Nu deterioraþi piesele ºi elementele compo-
pentru spãlarea veselei.
nente ale circuitului frigorific, de exemplu per-
încheietura uºii se va curãþa numai cu apã
forând conducta agentului refrigerent.
curatã, ºtergând-o bine în continuare.
Ieºirea ºuvoiului de agent refrigerent poate
provoca leziuni în ochi sau inflamarea acestora.
Fiþi atenþi ca apa întrebuinþatã la curãþare sã nu
pãtrundã in orificiul de drenare ºi sã se prel-
Nu folosiþi nici ìntr-un caz aparate electrice
ingã pânã la platoul de evaporare.
sau guri de foc (de exemplu lumânãri sau
lãmpi de gaz) ìn interiorul aparatului.
Nici într-un caz nu întrebuinþaþi nisip, agenþi
de frecare sau curãþãtori cu acizi sau solvenþi
chimici.
DDeeccoonnggeellaarreeaa
ccoommppaarrttiimmeennttuulluuii
Nu curãþaþi niciodatã poliþele, suporturile ºi
ddee
ccoonnggeellaarree
recipientele în maºina de spãlat veselã. Piesele
se pot deforma!
y Extrageþi sertarele de congelare cu alimentele
Întroduceþi cablul de conexiune în prizã
gãsite în ele. Puneþi deasupra sertarelor acu-
mulatoarele de frig (în cazul de dispunere a
acestora). în continuare puneþi sertarele într-
un loc cât mai rece.
y Deconectaþi aparatul din prizã.
y Dupã terminarea decongelãrii aparatului,
evacuaþi apa de decongelare acumulatã.
Curãþaþi ºi uscaþi fundul compartimentului de
congelare cu un burete.
Spray-uuri
specifice
pentru
decongelare
Observaþi cu stricteþe idicaþiile ºi avertis-
mentele date de cãtre fabricant.
!
ro
77
RO.qxd 5/12/03 12:08 Page 77
ro
Sfaturi practice pentru
Avertismente privitoare la
economisirea energiei
zgomotele de funcþionare a
electrice
aparatului
y Amplasaþi frigiderul într-o camerã uscatã ºi
rãcoroasã, înzestratã cuo bunã ventilaþie. Nu
ZZggoommoottee
ppeerrffeecctt
nnoorrmmaallee
uitaþi afarã de aceasta, cã aparatul nu trebuie
Zgomote
ca
de
murmurãri
surde
instalat într-un loc unde sã primeascã direct
sunt inevitabile ìn timpul funcþionãii compe-
cãldura razelor solare, nici sã se gãseascã în
sorului.
apropierea aragazurilor, încãlzirilor, etc.
Uºor
sunet
gâlgâitor
caracteristic
y Lãsaþi sã se rãceascã alimentele sau bãuturile
se produce la pãtrunderea lichidului refrigerent
calde înainte de a le ìntroduce în congelator.
ìn tuburile subþiri odatã cu intrarea compre-
y Decongelaþi produsele îngheþate, punându-le,
sorului în funcþiune.
de exemplu în frigider. în aºa fel frigul acu-
Scurte zgomote în formã de clic
se aud când
mulat în aliment ajutã larefrigerarea ali-
regulatorul conecteazã ºi deconecteazã com-
mentele proaspete din frigider.
presorul.
y Menþineþi uºa aparatului deschisã cât mai
puþin timp posibil.
ZZggoommoottee
ddee
uuººoorr
ddee
ssoolluuþþiioonnaatt
y Curãþaþi periodic grãtarul din spatele
frigiderului (condensator) pentru optima
Aparatul
e
aºezat
ìn
poziþie
denivelatã
funcþionare a aparatului .
Aºezaþi aparatul în poziþie corectã cu ajutorul
picioruºelor reglabile.
în
caz
cã
aparatul
stã
în
contact
cu
mobila
sau
alte
aparate
Separaþi-l de mobila ºi aparatele cu care ar
putea sta în contact.
Sertarele,
panelele,poliþele
sau
suporturile
oscileazã
sau
sunt
strânse
Revizuiþi elementele afectate. în caz de necesi-
tate, puneþi-le din nou în poziþia corectã.
Sticlele
ºi
recipientele
intrã
în
contact
reciproc
Separaþi puþin sticlele ºi recipientele.
78
RO.qxd 5/12/03 12:08 Page 78
ro
Mici avarii de uºor de soluþionat
Înainte
de
a
aviza
Serviciul
de
Asistenþã
Astfel veþi evita cheltuieli suplimentare,
Tehnicã:
dat fiind cã în aceste cazuri,
Pentru a evita o intervenþie ce nu este necesarã a cheltuielile nu sunt acoperite
serviciului tehnic, verificaþi dacã avaria sau de prestaþiile servicilui de garanþie.
defectul depistat sunt descrise în
urmãtoarele sfaturi ºi avertismente.
Avaria Cauza posibilã Forma de remediere
Lumina
din
interiorul
Becul e defect Schimbaþi becul
frigiderului
nu
funcþioneazã,
deºi
grupul
frigorific
lucreazã
1. Extrageþi ºtecherul din prizaa
reþelei .
2. Desprindeþi ecranul (Figura
O/B) rotind roata inferioarã
(Figura O/C) în sens antiorar,
aºa cum figura.
3. Schimbaþi becul defectat cu
unul nou. (becul de repunere,
220-240V curent alternativ,
bazã E14, pentru numãrul de W,
vezi becul defect).
Întrerupãtorul luminii Verificaþi mobilitatea
interioare e strâns întrerupãtorului de la lumina
(Fig. O/A). Interioarã .
Se
acumuleazã
apã
pe
fundul
Tubul de scurgere pentru Curãþaþi canalul de scurgere
frigiderului.
apa decongelatã s-a ºi orificiul de drenare
obturat (Fig. I/B). (Fig. I/B).Vezi privitor la
aceasta capit.«Curãþarea
aparatului»
Indicatorul de avizare «alarm»
Deschizãturile de ventilaþie Scoateþi obiectele ce obturã
se
lumineazã
ºi aerisire sunt obturate. deschizãturile de ventilaþie.
Uºa compartimentului de Închideþi uºa.
congelare este deschisã.
S-a îndrodus o cantitate Nu depãºiþi capacitatea
excesivã de alimente maximã de congelare a
proaspete în cogelator. aparatului.
«E
» (s/4),
Serviciul de Asistenþã Tehnicã
1
«E
» (s/7),
2
79
RO.qxd 5/12/03 12:08 Page 79
ro
Avaria Cauza
posibilã Forma
de
remediere
Nici
unul
din
ecrane
sau
S-a produs o întrerupere Verificaþi dacã existã curent
indicatoare
nu
lumineazã.
de curent electric; electric.Stecherul trebuie sã fie
conectat.
«
alarm
»
ºtecherul nu este corect
aºezat.
80
RO.qxd 5/12/03 12:09 Page 80
ro
Ambele numere se gãsesc pe placa de
caracteristici ale aparatului. Fig. !!0
Serviciul de Asistenþã
Þineþi cont cã indicând numãrul produsului ºi
celui de fabricaþie a aparatului sãu, poate
Tehnicã
contribui în evitarea deplasãrilor ºi
în caz de reapariþie sau persistenþã a avariei ºi
cheltuielilor inutile a Serviciului de Asistenþã
dacã nu puteþi remedia defectul
Tehnicã, cã altfel ar trece la contul sãu.
y Deconectaþi aparatul de la reþeaua electricã
sau conectaþi fusibilul.
y Nu deschideþi uºile fãrã necesitate.
Numãrul telefonului Serviciului de Asistenþã
Tehnicã mai apropiat figureazã în Certificatul
de garanþie al aparatului. Solicitând intervenþia
Serviciului de Asistenþã Tehnicã, nu uitaþi sã
indicaþi numãrul produsului (E-Nr.) ºi cel de
fabricaþie (FD) a unitãþii sale.
81
RO.qxd 5/12/03 12:09 Page 81
hu
HHAASSZZNNOOSS
TTAANNÁÁCCSSOOKK
AA
AA
HHAASSZZNNÁÁLLTT
KKÉÉSSZZÜÜLLÉÉKK
KKÉÉSSZZÜÜLLÉÉKK
CCSSOOMMAAGGOOLLÁÁSSÁÁNNAAKK
EELLTTÁÁVVOOLLÍÍTTÁÁSSAA
ÉÉSS
SSZZÉÉTT-
AAZZ
EELLTTÁÁVVOOLLÍÍTTÁÁSSAA
ÉÉRRDDEEKKÉÉBBEENN
Ne engedje meg a gyerekeknek, hogy a
SSZZEERREELLÉÉSSEE
készülék csomagoló anyagával vagy annak
egyes darabjaival játszadozzanak. A hûtõgép
nem játékszer! A csomagoló anyagokkal, a
AA
RRÉÉGGII
KKÉÉSSZZÜÜLLÉÉKK
EELLTTÁÁ-
papírral és kartonnal való játszadozás ful-
VVOOLLÍÍTTÁÁSSAA
ladáshoz vezethet!
Használt készüléke újra hasznosítható elemeket
Az új készüléke megfelelõen be van csomagol-
tartalmaz, ebbõl kifolyólag amikor meg akar
va és védve van a szállítás folyamán míg eljut
válni a készüléktõl adja át hûtõgépét a
az Ön otthonába. A készülék védõ cso-
megfelelõ szerveknek feldolgozás vagy újra
magolásának minden egyes darabja
felhasználás céljából. Mielõtt még eltávolítaná
környezetbarát és újra hasznosítható kompo-
régi hûtõgépét, hogy egy újra lecserélje, tegye
nensekbõl készült.
mûködésképtelenné készülékét:
Járuljon hozzá környezete tisztántartásához
• Távolítsa el a villásdugót el a hálózati csat-
azáltal, hogy következetesen betartja a
lakozóból.
megsemmisítési útmutatót valamin tazzal,
• Vágja el készüléke hálózati csatlakozó
hogy készüléke környezetbarát és újra
zsinórját és a villásdugóval egyetemben
hasznosítható elemeit, szakszerûen összegyûjti.
távolítsa el azt.
A készülék forgalmazója illetve a helyi önkor-
• Szerelje le illetve tegye mûködéstelenné
mányzat készségesen áll a rendelkezésére
hûtõgépe kilincsét annak érdekében, hogy
annak érdekében, hogy tájékoztassák Önt arról,
elkerülje azt a veszélyt, hogy a gyerekek
hogy mikét ajánlatos eltávolítania készülékét
játék közben beszoruljanak a készülékbe és
annak érdekében, hogy megóvja környezete
annak a veszélynek legyenek kitéve azáltal,
tisztaságát.
hogy megfulladhatnak.
Mindegyik hûtõgép normál- és mélyhûtõ tere
szigetelõ gázokat és hûtõfolyadékot tartalmaz,
BBIIZZTTOONNSSÁÁGGII
EELLÕÕÍÍRRÁÁSSOOKK
éppen ezért készüléke megköveteli a gondos és
szakszerû eltávolítást. Ügyeljen arra, hogy a
ÉÉSS
ÁÁLLTTAALLÁÁNNOOSS
hûtõgépe vezetékrendszere ne sérüljön meg és
ne érje semmiféle károsodás azt mielõtt még
FFIIGGYYEELLMMEEZZTTEETTÉÉSSEEKK..
átadta volna a készülékek eltávolításával
Figyelmesen olvassa el és tekintse át az itt
foglalkozó szervnek.
közölt használati útmutatót szintúgy, mint a
készülék megfelelõ mûködtetéséhez mellékelt
hasznos tanácsokat. Õrizze meg a használati
útmutatót bármiféle késõbbi konzultáció
esetére vagy esetlegesen egy késõbbi tulaj-
donos számára.
A készülék
• Kizárólagosan otthoni mûködtetésre és
• Élelmiszerek hûtésére és fagyasztására lett
tervezve.
82
HU.qxd 5/12/03 12:09 Page 82
Amennyiben ipari célokra használja fel a
• A hûtõgép csatlakozó zsinórját távolítsa el a
hûtõgépet csak az érvényes biztonsági elõírá-
hálózati konektorból és hagyja, hogy a hely-
soknak megfelõen üzemeltesse készülékét.
iség alaposan kiszellõzzön.
Figyelmeztetés
!
Robbanás
veszély!
A hûtõgépet a hálózati csatlakozóra
A magas alkohol tartalmú italos palackokat
kizárólagosan csak az elõírásoknak
lehetõleg hermetikusan becsomagolva tárolja
megfelelõen, a mellékelt szerelési útmutatónak
hûtõgépében. Ezeket az üvegeket mindig talpra
megfelelõen lehet a hálózatra csatlakoztatni.
állítva kell elhelyeznie a készülékben.
Amennyiben a hûtõgépe megsérült vagy
meghibásodott abban az esetben ne próbálja
meg újra bekapcsolni készülékét.
IISSMMEERRKKEEDDÉÉSS
AA
Figyelmeztetés
!
KKÉÉSSZZÜÜLLÉÉKKKKEELL
Ne tömítse el a készülék levego- és szellozo
nyílásait.
Figyelmeztetés
!
Az élelmiszerek kifagyaztásának meggyorsítá-
sa érdekében csak a készülék gyártója által
javasolt módszereket alkalmazza.
Figyelmeztetés
!
Ne alkalmazzon a készülék huto- és fagyasztó
rekeszeiben olyan készüléket, amelyet nem
Az ebben a használati útmutatóban közölt ada-
hagy jóvá a készülék gyártója.
tok több hûtõgép modellre vonatkoznak. Ebbõl
kifolyólag lehetséges, hogy az alábbiakban
Figyelmeztetés
!
közölt adatok nem egyeznek meg teljes
Ne tegyen kárt készüléknek sem a hutorács
egészében az Ön készüléke minden egyes
rendszerében sem annak egyes elemeiben a
adatával.
készüléke hûtõfolyadékának vezetékrendszerét
semmilyen éles tárggyal és szintúgy ne hajlít-
Q
.
ábra
gassa a csöveket és ne dörzsölje a készüléke
A. Normál
hûtõtér.
felületét.
B. Mélyhûtõtér.
Amennyiben károsodás éri készülékét és ennek
1-99. Szabályzó
gombok.
következtében a készülék hûtõfolyadéka
szivárogni kezd, nagyon körültekintõen kell
10. Belsõ
világítás,
izzó.
eljárnia, mert a folyadék könnyen lángra lob-
11. Rekeszek.
A rekeszeken tárolhatunk
banhat és a szembe kerülve, szemkárosulást
kenyeret és pék termékeket, fõtt
okozhat.
ételeket, tej termékeket, húst és felvá-
gott termékeket
Vészhelyzet
esetén
12. Hûtõládák
a
zöldség
tárolására.
A
• Bõ vízben alaposan mossa meg szemeit és
rekeszekben tárolhatunk zöldség
értesítse az orvosát.
féléket, gyümölcsöket, salátát stb.
• Készülékét távolítsa el a tûzhelytõl szintúgy,
13. Konzervek és kisebbedények tárolására
mint minden gyulladékony közegtõl.
alkalmas
polcok.
14. Rekesz
a
vaj-
és
sajt
termékek
tárolására.
!
hu
83
HU.qxd 5/12/03 12:09 Page 83
hu
15. Tojás
tartó.
3. A
normál
hutotér
homérséklet
16. A nagy üvegek tárolására alkalmas
szabályzó
gombja
rekesz.
Nyomja be többször- vagy
17.
Fagyasztóládák.
folyamatosan tartsa benyomva ezt a
18. Ventillátor.
gombot addig, amíg ki nem választotta
a kívánt homérsékletet. A legutóljára
beállított homérsékletet memorizálja a
készülék. (A beállított homérsékletek
KKEEZZEELLÕÕ
GGOOMMBBOOKK
+2ºC -tol +11ºC -ig folyamatosan
W
.
ábra
megjelenik. A +11ºC után a készülék
kijelzoje újra +2ºC -re fog beállni.)
1. A
készülék
normál
hutotérének
KI
/
BE
kapcsoló
gombja.
4. A
készülék
normál
hutotérének
homérséklet
kijelzo
panelje.
A készülék normál hutotérének
önállóan történo be- és kikapcsolására
Ezen a kijelzon jelenik meg a normál
szolgál.
hutotérben beállított homérséklet.
2. A
készzülék
normál
huto
terének
gyyors
5. A
gyors
lehutés
gomb
kijelzo
„super”.
lehutés
gombja
„super”.
Csak abban az esetben gyullad fel a
A készülék gyorshuto funkciójának a
kijelzo, ha a gyorslehutés gomb be van
be-és kikapcsolására szolgál.
kapcsolva „
2
”.
Ez a gomb lehetové teszi normál
6. A
gyorsfagyasztó
gomb
kijelzo
„super”.
hutotérben lévo az élelmiszereknek és
Csak abban az esetben gyullad fel a
italoknak a gyors lehutését.
kijelzo, ha a mélyhutés gomb be van
Amennyiben le akarja huteni a ételeket
kapcsolva (
10
-es).
és az italokat kapcsolja be ezt a gombot.
7. A készülék mélyhuto terének
Bekapcsolt állapotban az
5
-ös számmal
homérséklet kijelzo panelje.
„super” jelzett kijelzo narancs színnel
kivilágít. A
4
-es számmal megjelölt
Ezen a kijelzon jelenik meg a
kijelzo panelen a „SU” felirat lesz
mélyhutotérben beállított homérséklet.
látható.
8. Az „alarm” gomb
Amikor bekapcsolja a készüléknek ezt
Ez a gomb akkor jelez, ha a készülék
a funkcióját a normál hutotérben a
mélyhuto terében olyan magasra
leheto legalacsonyabb homérséklet fog
emelkedik a homérséklet, hogy
kialakulni.
kiengedhet a benne tárolt élelmiszer.
Amennyiben ki akarja kapcsolni a
Ez a gomb egybol kikapcsol, ha a
készüléknek ezt a funkcióját nyomja be
fagyasztóban a homérséklet ismét a
újra a 2-es gombot ellenkezo esetben
normális lesz. Az „alarm” kijelzo gomb
pedig a készülék automatikusan kb. hat
véletlenül is bekapcsolhat, anélkül,
óra elteltével visszaáll a bekapcsolás -
hogy bármilyen veszély állna fenn a
„super” - elotti eredeti homérsékletre.
mélyhutoben tárolt élelmiszerekre
84
HU.qxd 5/12/03 12:09 Page 84
hu
nézve. Ezek a következo esetek:
(Amennyiben
kis
mennyiségu
élelmiszert
fagyaszt
le
egyszerre
a
- Amikor bekapcsoljuk a készüléket.
fagyasztás
pár
óra
múlva
befejezodik,
- Nagy mennyiségu friss árut
ugyanakkor
nagy
mennyiség
esetén
két
helyezünk el egyszerre a hutobe.
napig
is
elhúzódhat
az
élelmiszereknek
9. A
mélyhuto
tér
homérséklet
szabályzó
a
fagyasztása.)
gombja.
Amennyiben
elfelejtette
elhelyezni
a
Nyomja be többször vagy folyamatosan
mélyhutoben
a
lefagyasztandó
tartsa benyomva ezt a gombot addig,
élelmiszereket
annak
ellenére,
hogy
amíg megtalálta a beállítani kivánt
bekapcsolta
a
gyorsfagyasztó
gombot
a
homérsékletet. A legutóljára beállított
készülék
26
óra
múlva
magától
ki
fog
homérsékletet memorizálja a készülék.
kapcsolni.
(A beállított homérsékletek -18 ºC -tól
11.
Az
“”
gomb
-26 ºC -ig folyamatosan megjelenik. A
-26 ºC után a készülék kijelzoje újra
A „veszély” billentyu a készülék
-18 ºC -re fog beállni.)
hangos veszély jelzésének a
kikapcsolására szolgál.
10. A
Gyorsfagyasztó
gomb
„super”.
Ez a gomb akkor gyullad fel, ha a
A gyorsfagyasztó funkció be- és
készülék mélyhuto hutoterében olyan
kikapcsolására szolgál.
magasra emelkedik a homérséklet,
Bekapcsolt állapotban a
6
-os számmal
hogy kiengedhetnek a mélyhutoben
„super” jelzett kijelzo narancs színnel
tárolt élelmiszerek (közben a
8
-as
kivilágít.
„alarm” gomb is kivilágít).
A 7-es számmal megjelölt kijelzo
Ez a veszélyt jelzo gomb magától is
panelen a „SU” felirat lesz olvasható.
bekapcsolhat anélkül, hogy bármilyen
veszély állna fenn a mélyhutoben tárolt
Ennek a gombnak a segítségével
élelmiszerekre nézve. A következo
egyszerre nagy mennyiségu élelmiszert
esetekrol van szó:
tud lefagyasztani. Amennyiben
fagyasztani szándékozik, kapcsolja be
- Amikor bekapcsoljuk a készüléket.
ezt a gombot
24
órával azelott, mielott
- Nagy mennyiségu friss árut
feltöltné friss áruval a készüléket.
helyezünk be a készülékbe.
Amikor bekapcsolja a készüléknek ezt
- Amennyiben a készülék ajta hosszú
a funkcióját a mélyhuto térben a
ideig nyitva marad.
legalacsonyabb homérséklet fog beállni
A
11
-es gombot benyomván
(nagyon hideg).
kikapcsoljuk a készüléknek a hangos
Amennyiben
ki
akarja
kapcsolni
a
figyelmezteto jelzését.
készüléknek
a
gyorsfagyasztó
gombját
12. A
készülék
mélyhutoterének
KI
/
BE
nyomja
be
újra
a
10-ees
gombot
vagy
kapcsoló
gombja.
pedig
abban
az
esetben,
ha
az
élelmiszerek
már
lefagytak
a
készülék
A készülék mélyhutoterének az önállóan
fagyasztója
automatikusan
kikapcsol.
történo be- és kikapcsolására szolgál.
85
HU.qxd 5/12/03 12:09 Page 85
HHÕÕMMÉÉRRSSÉÉKKLLEETT
VVIISS-
AA
HHÁÁLLÓÓZZAATTRRAA
CCSSAATTAA-
ZZOONNYYOOKK
-
AA
LLAAKKOOZZÁÁSS//
MMEEGGEENNGGEEDDEETTTT
LLEEGGMMAA-
AA
HHÛÛTTÕÕGGÉÉPP
ÜÜZZEEMMBBEEHHEE-
GGAASSAABBBB
HHÕÕMMÉÉRRSSÉÉKKLLEETT
LLYYEEZZÉÉSSEE//
Minden egyes hûtõgép azonosító plakettján fel
AA
HHÕÕMMÉÉRRSSÉÉKKLLEETT
BBEEÁÁLL-
van tüntetve, hogy milyen hõmérséklet vis-
zonyok között mûködik optimálisan a készülék.
LLÍÍTTÁÁSSAA
Mielõtt legelõször bekapcsolná készülékét
Hõmérséklet Optimális
tisztítsa meg azt.
viszonyok hõmérséklet viszonyok
SN +10 °C és +32 °C között
AA
HHÁÁLLÓÓZZAATTRRAA
CCSSAATTAALLAAKKOOZZÁÁSS
Ügyeljen rá, hogy a hálózati csatlakozó kön-
N +16 °C és +32 °C között
nyen hozzáférhetõ legyen. Csatlakoztassa
készülékét egy a biztonsági elõírásoknak
ST +18 °C és +38 °C között
megfelelõ és megfelelõ földeléssel ellátott,
T +18 °C és +43 °C között
szabályosan felszerelt fali csatlakozóba és 220-
240 V (N/SN), 220-230 V (ST) /50 Hz
névleges feszültségû váltakozó áramú hálóza-
AA
KKÉÉSSZZÜÜLLÉÉKK
VVEENNTTIILLLLÁÁCCIIÓÓJJAA
tra. A villásdugó csak az elõírásoknak
E
.
ábra
megfelelõ érintésvédelemmel (védõérintkezõv-
el) ellátott csatlakozóba csatlakoztatható,
Gyõzödjön meg róla, hogy a készülék belse-
amely biztosítékkal vagy automatikus interrup-
jében található hõleadó részen keresztül
torral (10 A) van ellátva.
eltávozó meleg levegõ akadálytalanul áramlik.
Ellenkezõ esetben ugyanis a hûtõgép túlzott
Azon
készülékek
esetén,
amelyek
nem
megerõltetésnek lesz kitéve és több áramot fog
Európában vannak értékesítve meg kell
fogyasztani és pazarolni feleslegesen. Éppen
gyõzõdni
arról,
hogy
a
hálózati
feszülség
és
a
ezért fordítson különös figyelmet arra, hogy a
hûtõgép
azonosító
plakettján
található
mûszaki
készüléke hõleadó részen eltávozó meleg lev-
adatok
lehetõvé
teszik
a
készülék
biztonságos
egõ akadálytalanul távozzon el készülékébõl és
mûködését
az
érintett
országban.
A
hûtõgép
hogy a ventillátor rácsai nincsennek eltömõdve
azonosító
plakettja
a
készülék
bal
alsó
és nem akadályozza semmi hûtõgépe hátsó
sarkában található. Amennyiben ki kellene
részét illetve annak szellõzõ mechanizmusát.
cserélni
a
hálózati
csatlakozót,
ezt
a
munkála-
tot
csak
a
cég
szakemberei
végezhetik
el.
FIGYELMEZTETÉS
!
Semmilyen
körülmények
közt
se
csatlakoztassa
készülékét
olyan
elktromos
csatlakozókba,
amelyek
takarékossági
szempontok
figyelembe
vételével
lettek
kialakítva,
mint
például
Ecoboy vagy Sava Plug stb, sem olyan
készülékekbe,
amelyek
230V
váltakozó
!
hu
86
HU.qxd 5/12/03 12:09 Page 86
hu
feszültségûvé
alakítják
az
áramot,
mint
például
AA
KKÉÉSSZZÜÜLLÉÉKK
MMÛÛKKÖÖDDÉÉSSÉÉRREE
a
nap
energia
mûködtetésû
berendezések
vagy
VVOONNAATTKKOOZZÓÓ
például a hajók esetén stb.
FFIIGGYYEELLMMEEZZTTEETTÉÉSSEEKK
AA
HHÛÛTTÕÕGGÉÉPP
ÜÜZZEEMMBBEEHHEELLYYEEZZÉÉSSEE
• A készülék ventillátorja (Q
/
18. ábra.)
W
ábra
automatikusan be- és kikapcsolódik amint azt
a hûtõgép igényli.
• A Normál hûtõtér üzembehelyezése
érdekében nyomja be az 1-es számú gombot.
• A mélyhûtõ ajtajának elülsõ sarkai egy kicsit
A normál hûtõtér izzója izzó azonnal fel fog
melegebbek. Ez azért van így, hogy a meleg
gyulladni miután kinyitja készüléke ajtaját.
révén megakadályozódjék, hogy az ajtó
sarkakban kondenzált csapadék keletkezzen.
• A mélyhûtõtér üzembe helyezése érdekében a
12-es gombot nyomja be.
• A hûtõgép mûködése közben víz- és dér lec-
sapodás képzõdik a készülék hátsó falán. Ez
• A készülék mélyhuto részének a bekapc-
a jelenség teljesen normális mûszaki okokból
solása után a 8-as gomb ki fog gyulladni.
kifolyólag. Nem szükséges, hogy levakarja a
(Nézze meg a homérséklet szabályzó gombok
dér lecsapodást illetve,hogy felszárítsa a
8-as pontját „az alarm” címszó alatt).
hûtõgép belsejében lecsapódott vizet, mert ez
A
készülék
normál
állapotban
a
következõ
az állapot automatikusan meg fog szünni. Az
értékekre
lett
beállítva:
olvadékvíz az elvezetõ rendszer kivezetõ
nyílásán keresztül fog eltávozni (I/A. ábra).
A
Normál hûtõtér: +6°C
• Mivel a készülék belsejében nagy a páratar-
B
mélyhûtõtér: -18°C
talom olvadékvíz képzõdhet a készülék belse-
jében, amely az üveg tálcákon csapodik le
AA
HHÕÕMMÉÉRRSSÉÉKKLLEETT
BBEEÁÁLLLLÍÍTTÁÁSSAA
leglátványosabban. Ez esetben a hûtõgépben
A gyárilag beállított értékeket meg lehet vál-
tárolt élelmiszereket be kell, hogy vonjuk egy
toztatni. Ezzel kapcsolalatosan nézze meg a
védõréteggel és alacsonyabb hõmérsékletre
mellékletben található adatokat.
kell, hogy beállítsuk a készüléket.
• Néhány esetben elõfordulhat, hogy miután
3.
A Normál hûtõtér hõmérséklet szabá-
bezárjuk a készülék ajtaját és ez nem nyíl ki
lyzó gombja.
újra azonnal. Ez annak köszönhetõ, hogy
9.
A mélyhûtõtér hõmérséklet szabályzó
amikor kinyitjuk a készülék ajtaját a hûtõgép
gombja.
belsejében alacsony légnyomás alakul ki.
Ezért amikor ez történik várjon két -három
VVEEGGYYEE
FFIIGGYYEELLEEMMBBEE
AA
HHÛÛTTÕÕTTÉÉRR
percet azért a készülék ajtajának a kinyitásá-
KKÜÜLLÖÖNNBBÖÖZZÕÕ
HHÛÛTTÖÖTTTTSSÉÉGGII
FFOOKKÚÚ
val. Ez idõ alatt kiegyenlítõdik a készülék
légnyomása.
ZZÓÓNNÁÁIITT
• A készülék mûködése közben,a mélyhûtõ rác-
A légkeringetés miatt a hûtõtérben különbözõ
sain dér csapódhat le. Ez nincs negatív
hûtöttségi fokú zónák keletkeznek.
kihatással a készülék mûködésére és nem
Az érzékeny élelmiszerek tárolására megfelelõ
igényel magasabb áram fogyasztást a
zóna modelltõl függõen egész lent, az oldalso
hûtõgépe.
nyíl és az alatta fekvõ üvegpolc
(!1/1.
és
2.
ábra)
• Csak abban az esetben kell eltávolítani a
vagy a két nyíl
(!2/1.
és
2.
ábra)
között van.
kialakult jégréteget, amikor a hûtõ lemez
Ideális hús, hal, kolbász, salátakeverékek stb.
egész felületén kialakul és ennek vastagsága
tárolására.
eléri a fél centimétert. Ebben az esetben ki
kell olvasztania a mélyhûtõteret.
87
HU.qxd 5/12/03 12:09 Page 87
hu
Vigyázzon arra, hogy zsír és olaj termékek
ne érintkezzenek a készülék mûanyag
részeivel vagy az ajtó nyílásával. A mûanyag
AA
HHÛÛTTÕÕGGÉÉPP
TTAARRTTOOZZÉÉKKAAII
és a készülék gumi szigetelõje ugyanis nagy-
A hûtõgép tartozékait, mint például a hûtõrác-
on érzékeny ezekre az anyagokra.
sokat, a készülék ajtajának belsõ polcait és a
• Annak érdekében, hogy a készüléke tökélete-
tálcák elhelyezését minden egyes esetben meg
sen muködjön ne helyezzen élelmiszert a ter-
lehet változtatni.
mosztátor közelében (Q/19 ábra).
R
ábra
Húzza kifelé a kívánt rácsot, majd nyomja
lefele és húzza ki, majd helyezze újra vissza a
rácsot a kívánt pozícióba.
AA
HHÛÛTTÕÕGGÉÉPP
KKIIKKAAPPCC-
T
ábra
A hûtõgép ajtajában található polcokat és tál-
SSOOLLÁÁSSAA
ÉÉSS
ÜÜZZEEMMEENN
cákat távolítsa el és helyezze újra vissza azokat
ízlése szerint.
KKÍÍVVÜÜLL
HHEELLYYEEZZÉÉSSEE
A készülék kikapcsolása
KKIIEEGGÉÉSSZZÍÍTTÕÕ
TTAARRTTOOZZÉÉKKOOKK
A készülék kikapcsolása érdekében nyomja be a
(Nem minden hûtõgép típus esetén érvényes)
W/1-es gombot. A készülék belso világítása és a
Üvegtartó
készülék kijelzo panelje W/4 is ki fog kapcsolni.
Y
ábra
A mélyhuto kikapcsolása érdekében nyomja be
Az üvegtartó kiegészítõ tartozéka megakadály-
a W/12-es gombot, ekkor a készülék kijelzo
ozza, hogy az üvegek kiessenek amikor ki- és
panelje W/7 is ki fog kapcsolni.
bezárja hûtõgépe ajtaját.
Amennyiben
a
készüléket
hosszabb
ideig
kikapcsolt állapotban tartja
AAZZ
ÉÉLLEELLMMIISSZZEERREEKK
TTÁÁRROOLLÁÁSSAA
Amennyiben a készüléket hosszabb ideig nem
ÉÉSS
FFAAGGYYAASSZZTTÁÁSSAA
AA
fogja mûködtetni:
HHÛÛTTÕÕSSZZEEKKRRÉÉNNYYBBEENN
• Húzza ki a villásdugót a hálózati csat-
Amikor fagysztott élelmiszert vásárol vegye
lakozóból.
figyelembe
a
következõ
szempontokat.
• Hagyja készülékét kiolvadni majd tisztítsa
Csak olyan mélyhûtött terméket vásároljon,
meg a hûtõgépe belsejét.
amelyeknek a csomagolása kifogástalan.
• Hagyja nyitva hûtõgépe ajtóit.
Ellenõrizze az élelmiszerek meddig õrzik meg
minõségüket. Ne vásároljon lejárt szabatosságú
termékeket.
Ellenõrizze annak a boltnak a fagyasztó pol-
cait, ahol vásárolni kíván. A fagyasztott ter-
mékeket forgalmazó létesítménynek a
fagyasztó pultjainál egy hõmérõ kell, hogy
elhelyezve legyen és a jelzett hõmérsékletnek -
18°C alattinak kell lennie.
Amikor fagyasztott élelmiszert vásárol
helyezze hûtõ- vagy szigetelt táskába az árut és
lehetõleg egybõl vigye haza.
88
HU.qxd 5/12/03 12:09 Page 88
MMIIKKÉÉNNTT
FFAAGGYYAASSSSZZUUKK
LLEE
AA
AA
FFAAGGYYAASSZZTTOOTTTT
TTEERRMMÉÉKKEEKK
FFRRIISSSS
TTEERRMMÉÉKKEEKKEETT
MMIINNÕÕSSÉÉGGÉÉNNEEKK
AA
MMEEGGÕÕRRZZÉÉSSEE
Annak érdekében, hogy ne akadályozzuk a
Figyelem!
hûtõgép belsejében a levegõ keringését meg kell
Ne csomagolja be az élelmiszereket az
róla gyõzõdnünk, hogy mindegyik hûtõláda tel-
egészségre ártalmas csomagoló anyagokba.
jes egészében érintkezésig be legyen nyomva.
Az
élelmiszerek
csomagolásra
alkalmas
ter-
mékek:
AA
lleeffaaggyyaasszzttootttt
éélleellmmiisszzeerreekk
ttáárroolláássii
Mûanyag tálcák, tárolásra készített zacskók,
iiddõõttaarrttaammáárraa
vvoonnaattkkoozzóó
úúttmmuuttaattóó
polietilén edények, hûtésre alkalmas mûanyag
illetve alumínium bevonatok.
Annak érdekében, hogy az élelmiszerek ne
veszítsenek a minõségükbõl- és tápanyag tartal-
A
mélyhûtött
áruk
lezárására
alkalmas
ter-
mukból el kell fogyasztani azokat a szabatossá-
mékek:
gi határidõ lejárta elõtt. Vegye figyelembe,
Gumi, mûanyag kapcsok,madzag, fagyálló- és
hogy a lefagyasztott termékek szabatossági
nedvesség tûrõ szigetelõ tapaszok stb..
határideje -18 °C hõmérsékleten érvényesek.
Ügyeljen arra, hogy a már lefagyasztott
élelmiszerek ne érintkezzenek olyan élelmisz-
A hal termékek, a fel 6 hónap õrzik meg
erekkel, amelyek még nincsennek lefagyasztva
vágott termékek, a fõtt minõségüket.
illetve le kell azokat fagyasztani.
ételek valamin a kenyér
A
maximális
mélyhûtési
kapacitás:14
kg
24
és pékáru
óra
alatt
(a
hûtõ
lemezeken)
A sajt termékek, 8 hónap õrzik meg
Annak érdekében, hogy az élelmiszerek
hús- és szárnyasok minõségüket.
megõrizzék a vitamin- és tápanyag tartalmukat
A gyümölcs és 12 hónap õrzik meg
valamint a kellemes állapotukat minél hama-
zöldség termékek minõségüket.
rabb le kell fagyasztani a termékeket. Vigyáz-
zon arra, hogy éppen ezért ne terhelje túl
FFaaggyyllaallttookk
kkéésszzííttééssee
készülékét a lefagyasztandó áruval.
Figyelem!
Abban az estben, ha egyszerre nagy mennyisé-
Ne használjon fagylalt készítõ gépet a mély-
gu élelmiszert kell lefagyasztania, húzza ki
hûtõ belsejében.
készülékének az összes fagyasztóládáját (az
alsó fagyasztóláda kivételével) és helyezze
AA
jjééggkkoocckkáákk
kkéésszzííttééssee
azokat a mélyhutotér huto lemezein.
U
ábra
(Nem minden típusú készülék ren-
A hûtõládák áltávolítása érdekében húzza ki
delkezik ezzel a tartozékkal)
egészen ütközésig a ládákat majd egy kicsit
megemelve el lehet távolítani azokat.
Töltse meg a jégtálat a ¾ részéig vízzel és
helyezze el azt a mélyhûtõbe.
Abban az esetben, ha a fagyasztás a mélyhûtõ
Amennyiben a jégkockás tál lefagyott a mély-
ládákban történik a készülék fagyasztó kapac-
hûtõ lemezére úgy egy tompa tárggyal például
itása valamelyest le fog csökenni.
a kanálnak a végével távolítsa el azt. A
Abban az esetben amikor már lefagyasztott ter-
jégkockák kivételére használjon csapi vizet.
mékeket akar behelyezni tárolás céljából a
Tartsa rövid ideig víz alatt a jégkockás tálat
mélyhûtõbe kapcsolja be a mélyhûtõ gyors
majd enyhén csavarja meg.
fagyasztó gombját pár órával azelõtt, milõtt
Annak érdekében, hogy minél hamarabb el
behelyezné a termékeket.
tudja készíteni a jégkockákat, helyezze a
jégtálakat a a mélyhutotér felso rekeszének a
hutolemezére (Q
/
17. ábra.).
!
hu
89
HU.qxd 5/12/03 12:09 Page 89
Speciális
spray
használata
a
leolvasztásra.
Következetesen tartsa be a gyártó cég
AA
HHÛÛTTÕÕGGÉÉPP
javaslatait és biztonsági elõírásait.
LLEEOOLLVVAASSZZTTÁÁSSAA
ÉÉSS
Figyelem!
TTIISSZZTTÍÍTTÁÁSSAA
Amennyiben a mélyhûtõ kiolvasztásra valami-
lyen szert kíván alkalmazni a lehetõ legó-
Hûtõgépét havonta egyszer tisztítsa meg.
vatosabban járjon el mert a készülék belse-
Minden egyes alkalommal amikor leolvassza
jében gyúlékony gázok képzõdhetnek. Ezek a
készüléke mélyhûtõ terét célszerû kitisztítania
szerek oldószert tartalmaznak, károsíták a
készülékét.
mûanyag réteget valamint az egészségre is
Vigyázzon
az
elektromossággal
!
nagyon károsak.
A tisztításhoz ne használjon semmilyen gõzzel
Tanács
a
hûtõgép
leovasztására
tisztító készüléket. A meleg levegõ könnyen
A kiolvadás meggyorsítása érdekében
károsíthatja a készülék felszínét és az elektro-
helyezzen a mélyhûtõtér belsejébe egy
mos vezetékeket. A hûtõgép biztonságossága
alátételre, egy meleg vízzel teli edényt (nem
nagy mértékben károsodhat ebben az esetben!
forró vizet).
Ne vakarja sem késsel sem semmilyen éles
AA
HHÛÛTTÕÕGGÉÉPP
TTIISSZZTTÍÍTTÁÁSSAA
tárggyal a mélyhûtõ belsejét a lerakódott
jégrétegnek az eltávolítására.
A készülékét langyos, enyhény mosószeres
Ne tegyen kárt hûtõgépe tartozékaiban és
vízzel tisztítsa meg. A tisztításhoz alka-
vigyázzon készüléke hidegleadó rendszerére pl.
lmazhatunk például enyhe mosogatószert.
ne lyukassza ki a hûtõfolyadék vezeték rendsz-
Az ajtótömítõ-profil tisztítását csak tiszta
erét
vízzel végezze, majd törölje szárazra a ned-
A készülék hûtõfolyadékának a szivárgása
vesen hagyott részeket.
szemkárosulást okozhat és folyadék könnyen
Ügyeljen arra, hogy a víz, amellyel hûtõgét
lángra lobbanhat.
tisztítja ne kerüljön be a hûtõgép olvadékvíz
Soha sem használjon árammal mûködõ
elvezetõ rendszerébe és ne érintkezzen a kom-
készülékeket vagy tûzveszélyes tárgyakat (lám-
presszora szerelt elpárologtató tálcával.
pát, petróleum lámpát) a hûtõgép belsejében.
A tisztításhoz semmilyen esetben sem
használjon tisztító port, szappant vagy savas
AA HHÛÛTTÕÕGGÉÉPP LLEEOOLLVVAASSZZTTÁÁSSAA
komponenseket tartalmazó tisztítószereket
illetve oldószereket.
• Húzza ki a fagyasztóládákat az élelmisz-
erekkel együtt. Amennyiben a készülék
Soha ne tisztítsa készüléke polcait, tálcáit és
jégtáskákkal is rendelkezik úgy azokat is
egyébb tartozékait edénymosogató gépben
távolítsa el. Majd követlezõleg tegye a
mert eldeformálódhatnak a mosogató készülék-
ládákat a lehetõ leghidegebb helyre.
ben.
• Húzza ki a villásdugót a hálózati csat-
Miután befejezte a hûtõgép tisztítását csat-
lakozóból.
lakoztassa újra a hálózatra készülékét és
ellenõrizze a biztosítékot.
• A kiolvasztás után szedje össze az
olvadékvízet majd a leolvasztás után tör-
lõruhával törölje szárazra a felületeket.
!
hu
90
HU.qxd 5/12/03 12:09 Page 90
hu
TTAAKKAARRÉÉKKOOSSSSÁÁGGII
TTAANNÁÁCC-
AA
HHÛÛTTÕÕGGÉÉPP
ZZÖÖRREEJJEEIIVVEELL
SSOOKK
AAZZ
ÁÁRRAAMMFFOO-
KKAAPPCCSSOOLLAATTOOSS
MMEEGGJJEE-
GGYYAASSZZTTÁÁSS
MMÉÉRRSSÉÉKKLLÉÉSSEE
GGYYZZÉÉSSEEKK
ÉÉRRDDEEKKÉÉBBEENN
NNOORRMMÁÁLLIISS ZZÖÖRREEJJEEKK
• A hûtõszekrényét helyezze egy száraz és jól
Halk
háttér
zörej.
szellõzõ helyiségbe. Hûtõgépét ne tegye ki
Teljesen normális és elkerülhetetlen a kom-
közvetlen napsugárzásnak illetve ne helyezze
presszor mûködéséhez.
közvetlenül fooró test mellé mint például
Halk
tipikus,
mintegy
duruzsoló
zörej.
tûzhely, radiátor, kályha stb..
Ez a zörej annak következtében képzõdik,
• Hagyja, hogy az élelmiszerek illetve az italok
hogy a készülék hûtõfolyadéka eléri a készülék
kihûljenek mielõtt berakná azokat a
vékony csöveit miután a kompresszor
készülékbe.
mûködésbe került.
• Amikor ki kell fagyasztania a mélyhûtõben
Rövid
„klik"
szerû
zörejek.
tárolt élelmiszert célszerû, hogy hûtõgépe
Csak abban az esetben hallható amikor a
felsõ polcaira helyezze azokat ezáltal a
szabályzó be- és kikapcsolja a készülék kom-
lefagyasztott élelmiszerek által leadott
presszorát.
hõmérséklet újra felhaszálódik a készülék-
ben.
AA
KKÖÖNNNNYYEENN
OORRVVOOSSOOLLHHAATTÓÓ
• A hûtõgép ajtaját a lehetõ legkeveseb ideig
ZZÖÖRREEJJEEKK
hagyja nyitva.
A
készülék
nem
fekszik
egyenletesen
a
talajon.
• Tisztítsa rendszeresen a készülék hátoldalát
Ebben az esetben ki kell egyenlítenie a talaj
(kondenzátor) a készülék kifogástalan
szint különbségét vagy egy talajszint mérõ
muködése érdekében.
segítségével vagy a hûtõgép kihúzható lábai
segítségével illetve támasztékokkal.
Amennyiben
a
készülék
ütközik
valamilyen
bútorral vagy más tárggyal.
Válassza szét hûtõgépét a bútoroktól és más
érintkezõ tárgyaktól.
A
készülék
tartozékai,
mint
a
polcok,
ládák
vagy más tartozékok nincsennek megfelelõen
visszahelyezve a helyükre.
Ellenõrizze, hogy a tartozékok megfelelõen a
helyükön legyenek. Illessze vissza azokat az
eredeti helyzetükbe.
Az
üvegek
és
edények
érintkeznek
egymással.
Válassza szét egymástól az érintkezõ tár-
gyakat.
91
HU.qxd 5/12/03 12:09 Page 91
hu
AA
KKÖÖNNNNYYEENN
KKIIJJAAVVÍÍTTHHAATTÓÓ
KKIISSEEBBBB
MMÛÛKKÖÖDDÉÉSSII
RREENN-
DDEELLLLEENNEESSSSÉÉGGEEKK
Mielõtt
még
szakemberhez
fordulna
vagy
Ezzel idõt és pénzt takaríthat mivel ezekben az
értesítené
az
illetékes
szervíz
állomást:
esetekben a jótállás nem fedezi a szakember
Annak érdekében, hogy ne értesítse feleslege-
költségeit.
sen a szervíz szolgálatot végeeze el ezeket az
ajánlatos ellenõrzõ lépéseket
Probléma Lehetséges
ok A
probléma
elhárítása
A hûtõgép belsõ világítása nem A belsõ világítás izzója kiégett Ki kell cserélnie a készülék
mûködik. vagy meghibásodott. izzóját.
1.Húzza ki a villásdugót a
hálózati csatlakozóból vagy
kapcsolja ki a készülék
biztosítékát.
2. Lazítsa meg az égo búráját
(O/B ábra.), az alsó csavart
kitekervén (O/C ábra.) az óra
járásával ellentétes irányba,
amint azt az ábra mutatja.
3. Helyezzen új izzót a kiégett
izzó helyébe. Váltakozó áramú
E 14 alapú, 220-240V-os izzót.
Cserélje ki az izzót egy
ugyanolyan tejesítményûre
(nézze meg a kiégett izzót).
A belsõ világítás izzója Ellenõrizze a belsõ világítás
bemaródott. (O/A. ábra) csatlakozóját.
Víz halmozódott fel a készülék Az olvadékvíz elvezetõ csatorna Tisztítsa ki az olvadékvíz
alsó részében. kivezetõ nyílása el van elvezetõ rendszert valamint az
dugaszolódva. (I/B ábra) olvadékvíz kivezetõ nyílását az
olvadékvíz szabad áramlása
érdekében. (I/B ábra)
Ezzel kapcsolatosan tekintse meg
„a hûtõgép tisztítása" címû
fejezetet.
«E
» (s/4),
Szervíz szolgálat
1
«E
» (s/7),
2
92
HU.qxd 5/12/03 12:09 Page 92
hu
Probléma Lehetséges ok A probléma elhárítása
A biztonsági világítás izzója A szellõzõ és levegõzõ nyílások Távolítsa el azokat a tárgyakat,
«
alarm
» kigyullad. eltömõdtek.
amlyek a szabad levegõ áramlást
akadályozzák.
A mélyhûtõ ajtaja nyitva maradt. Zárja be az a mélyhûtõ ajtaját.
Egyszerre nagy mennyiségû friss Vigyázon rá, hogy amikor friss
árut helyezett el a mélyhûtõben. élelmiszert rak be a mélyhûtõbe
ne terhelje túl készüléke
megengedett fagyasztási
kapacitását.
A hõmérséklet szabályzó gombok. A készülék áram ellátásával Ellenõrizze, hogy van-e áram. A
egyike sem sem gyullad fel probléma van. A biztosíték biztosítékot be kell kapcsolni.
aktiválódott. A villásdugó nem
illeszkedik rendesen a hálózati
csatlakozóba.
93
HU.qxd 5/12/03 12:09 Page 93
hu
Az azonosító plakett a hûtõgépnek a bal alsó
sarkában a rekeszek mellett található.
SSZZEERRVVÍÍZZ
SSZZOOLLGGÁÁLLAATT
A lakhelyéhez legkõzelebb esõ központi
szervíz szolgálat címét és telefonszámát a
A
hûtõgép
mûszaki
adatai
központi szervíz szolgálatok címû füzetben
!
0
ábra
vagy helysége telefonkönyvében találja meg.
Amikor a központi szervíz szolgálatot hívja
mondja meg a készûléke számát (E-Nr) és a
hûtõgép sorozat számát (FD-Nr). Mindkét adat
a hûtõgép azonosító plakettján, a feketével
megjelölt részén található.
94
HU.qxd 5/12/03 12:09 Page 94
ru
Советы по удалению
Удаление и разборка
упаковки
использованных
Не давайте детям играть с упаковочным
материалом или с частью его элементов.
аппаратов
Аппарат это не игрушка! Есть опасность
удушья, в связи с тем, что коробки и
пластины сделаны из пластмассы!
Разборка
Во время транспортировки до Вашего
использованного
дома новый аппарат защищен упаковкой.
аппарата
Все упаковочные материалы сделаны в
соответствии с нормами защиты
Использованные аппараты содержат
окружающей среды, и их можно
материалы, которые можно
регенерировать или использовать
восстановить, поэтому сдайте аппарат
вторично.
для этого в официальный центр приема и
восстановления рециркулируемых
Сделайте Ваш активный вклад в защиту
материалов.
окружающей среды, удаляя и
регенерируя упаковочные материалы в
До того как сдать Ваш аппарат или
соответствии с нормами ее защиты.
поменять его на новый, Вы должны
Ваш Дистрибьютор или местный
привести его в нерабочее состояние:
управляющий с удовольствием
• Для этого уберите вилку из
проинформируют Вас о наиболее
токоприемника.
эффективных и современных методах и
возможностях удаления, в соответствии с
• Перережьте кабель соединения
нормами защиты окружающей среды.
аппарата и уберите его вместе с
вилкой.
• Разберите задвижки или замки двери и
Советы по мерам
приведите их в нерабочее состояние,
чтобы дети не играли с аппаратом.
безопасности и
Играя с ним, они могут закрыться в нем
предупреждения общего
и подвергнуться опасности
характера
смертельного исхода (удушье).
Все холодильные и морозильные
Внимательно читайте и смотрите
аппараты содержат изоляционные и
настоящую инструкцию, а также всю
охлаждающие газы, которые требуют
дополнительную информацию, которая
специального обращения и уничтожения.
сопровождает аппарат. Сохраняйте
Обратите внимание на то, чтобы трубы
инструкции для любой консультации или
сети холода Вашего аппарата не имели
для возможного последующего
ни повреждений, ни дефектов до сдачи
пользователя.
его в соответствующий официальный
Аппарат был разработан для
центр приема.
• для исключительного пользования в
доме.
• Для охлаждения или замораживания
продуктов
95
RU.qxd 5/12/03 12:09 Page 95
ru
В случае использования для
Опасность взрыва
промышленных целей, вы должны
соблюдать соответствующие нормы и
Храните напитки с высоким содержанием
компоновки.
алкоголя в герметично закрытых
упаковках; кроме этого, они всегда
Внимание!
должны находиться в вертикальном
положении
Следует монтировать и подсоединять
аппарат к электрической сети в
соответствии с прилагаемыми
инструкциями по монтажу.
Познакомьтесь с
Если в аппарате есть повреждения или
аппаратом
дефекты, его не следует включать. Если у
Вас есть вопросы, консультируйтесь с
дистрибьютором, у которого Вы
приобрели аппарат.
Внимание!
Не преграждать зоны вентиляции и
прохода воздуха аппарата
Внимание!
Настоящие инструкции действительны
Не ускорять процесс размораживания,
для различных моделей аппарата.
использовать только методы,
Поэтому, возможно, в них описываются
рекомендуемые изготовителем.
детали и характеристики установки,
которые не соответствуют именно с
Внимание!
Вашим аппаратом.
Не использовать внутри отделений для
Рисунок
Q
хранения продуктов и морозильнике
электрические приборы, не разрешенные
А Охладительный отдел
изготовителем.
В Морозильная камера
Внимание!
19 Панель управления
Не повреждать детали и элементы,
составляющие цепь холода., например,
10 Внутренняя иллюминация
прокалывая провода охладительного
11 Подносы в холодильнике
элемента острыми предметами, сгибая
для хранения хлеба и хлебобулочных
провода или царапая покрытия
изделий, готовые блюда, молочные
поверхностей, итд. Выход струи
продукты, мясо и колбасные изделия.
охладительного элемента может вызвать
повреждения глаз или их воспаление.
12 Ящик для овощей
для хранения зелени,
В случае аварии
овощей,фруктов и салата
• Промыть глаза обильной струей воды;
обратиться к врачу.
13 Полки для хранения стеклянных
банок и металлических
• Поместить аппарат на расстоянии от
маленьких консервов
источников огня или искр.
• Уберите соединительный кабель из
14 Отдел для масла и сыра
токоприемника. Хорошо проветрите
15 Элемент для хранения яиц
помещение в течение нескольких минут.
96
!
!
!
!
!
RU.qxd 5/12/03 12:09 Page 96