Bosch KGP36360 – страница 3
Инструкция к Холодильнику Bosch KGP36360
fi
• Jääkaapin ollessa toiminnassa,
joihinkin pakastimen ritilöihin saattaa
muodostua huurretta nopeasti. Tämä ei
Jääkaapin eri osat
mitenkään vaikuta laitteen oikeaan
Jääkaapin levyjen ja hyllyjen sekä
toimintaan eikä myöskään lisää
oven sisäpuolella olevien tukihyllyjen
energian kulutusta. Kerääntyneen
asemaa voi vaihtaa haluamallanne
huurteen poisto on tarpeen
tavalla:
ainoastaan siinä tapauksessa, että
huurteen tai jään paksuus on yli 5 mm
Kuva
R
pakastimen ritilöiden pinnalla.
• Vetäkää levyjä eteenpäin ja ja
• Älkää antako rasvojen tai öljyjen joutua
taivuttakaa niitä alaspäin ja ottakaa ne
kosketuksiin laitteiden sisäpuolella
irti.
olevien muovisten osien kanssa tai
Kuva
T
oven liitoksien kanssa. Muovi ja kumi
liitokset ovat aineista, joihin
• Nostakaa oven sisäpuolella olevat tuet
huokoisuus vaikuttaa hyvin helposti.
ja hyllyt ja ottakaa ne pois tai
sijoittakaa ne uuteen paikkaan.
• Jotta laitteenne toimisi mahdollisimman
tehokkaasti, älkää asettako
elintarvikkeita jääkaappiosaston
Valittavissa olevia osia
tunnistimen läheisyyteen (kuva Q/19).
(ei ole kaikissa malleissa)
Pullohylly
Kuva
Y
Tukiosat estävät sen, että pullot
Laitteen irti kytkentä ja
kaatuisivat ovea avatessa tai sulkiessa.
pysäytys
Laitteen irtikytkentä
• Jääkaappi kytketään pois päältä
painamalla näppäintä W/1, jolloin
sisävalo sammuu samoin kuin
näyttöruutu W/4.
• Pakastin kytketään pois päältä
painamalla näppäintä W/12, jolloin
näyttöruutu W/7 sammuu.
Laitteen pysähdytys
Mikäli laite ei ole toiminnassa pidemmän
ajan aikana:
• Ottakaa laitteen pistoke irti pistorasiasta.
• Poistakaa huurre ja puhdistakaa laite.
• Jättäkää laitteen ovet auki.
37
FI.qxd 5/12/03 12:07 Page 37
Pyrkikää siihen, että jo pakastetut
elintarvikkeet, joita jo on pakastimessa,
Pakastettujen
eivät joudu kosketuksiin tuotteiden
kanssa, jotka haluatte pakastaa.
elintarvikkeiden
Pakastuksen maksimi määrä: 14 kg
säilytys ja pakastus
24 tunnissa (pakastimien ristilöiden
päällä).
Ottakaa huomioon seuraa-
Jotta elintarvikkeet säilyttäisivät
ravintoarvonsa, vitamiinit ja hyvän
vat seikat syväjäädytettyjä
näkönsä, on keskus jäädytettävä
elintarvikkeita ostaessanne
mahdollisimman nopeasti. Tästä syystä
ei laitteen pakastus osaston
Tarkistakaa, että elintarvikkeiden tai
kapasiteettia pidä ylittää.
pakastettujen tuotteiden pakkauksessa
ei ole minkäänlaisia vaurioita.
Kun haluatte pakastaa kerralla suuren
määrän elintarvikkeita, voitte ottaa
Tarkistakaa elintarvikkeiden viimeinen
pakastinosaston laatikot pois
käyttöpäiva. Varmistautukaa siitä, ettei
(lukuunottamatta alimmaista laatikkoa),
aika ole kulunut umpeen.
ja asettaa pakastettavat elintarvikkeet
Kaupan , josta ostatte elintarvikkeenne,
ritilöille. Laatikkojen pois ottamiseksi on
pakastimen lämpötilan on näytettävä
ne otettava ulos kokonaan aina ylimpään
vähintään -18 °C.
raja pisteeseen asti kääntämällä niitä
sitten ylöspäin.
Kuljettakaa ne suoraan kotiin
isotermisessä pussissa.
Mikäli pakastatte tuotteita pakastus
laatikoissa, laitteen pakastus
kapasiteetti vähenee jonkun verran.
Tuoreiden elintarvikkeiden
Mikäli haluatte säilyttää jo ennalta
pakastus kotona
pakastettuja tuotteita pakastimessa on
aktivoitava vaihtoehto «super» useita
tunteja aikaisemmin kuin sijoitatte
Huomio!
tuoreita tuotteita pakastimeen.
Älkää käyttäkö terveydelle vaarallisia
aineita elintarvikkeiden pakkaukseen tai
niiden sulkemiseen.
Materiaaleja, jotka sopivat
elintarvikkeiden pakkaukseen
Muovi laminat, pikku pussit polyeteeni
laminat, alumiini paperi, erikoisesti
pakastettuja tuotteita varten valmistetut
pikku laatikot tai pakkaukset.
Pakkausten sulkemiseen sopivat
materiaalit
Kumilenkit, muoviklemmarit, narut,
tarranauha, joka kestää pakastuksen, jne.
!
fi
38
FI.qxd 5/12/03 12:07 Page 38
fi
Pakastettujen elintarvikkei-
Jääkuutioiden valmistus
den säilytys
Kuva
U
(ei ole kaikissa malleissa)
• Jotta ette estäisi ilmankiertoa laitteen
Täyttäkää 3/4 osaa jääkuutio astiasta
sisällä on varmistauduttava siitä, että
vedellä. Sijoittakaa se pakastus
kaikki pakastus laatikot on sijoitettu
osastoon.
niin, että ne ovat pakastin osastossa
Eristäkää pakastin osaston pohjalle
päätepisteessään .
sijoitettu jääkuutio astia tylpän esineen
avulla (esimerkiksi lusikan varren
Pakastus kalenteri
avulla). Jääkuutioiden irti ottamiseksi
jääkuutio astiasta, pistäkää se hetkeksi
Pakastettujen elintarvikkeiden
aikaa vesiputki veden alle tai taivuttakaa
ravintoarvon ja laadun heikkenemisen
sitä kevyesti.
kannalta, on ne käytettävä ennen niiden
maksimi säilytys ajan -18°C asteessa
Jääpalat jäätyvät nopeimmin
kuluttua umpeen.
ensimmäisessä laatikossa (Kuva.
Q
/17).
Kala, 6 kuukauteen asti
makkarat,
valmisruoat,
Huurteen poistaminen
sekä
leipä että
(sulatus) ja yksikön
leivonnaiset
puhdistus
Juusto, lintujen 8 kuukauteen asti
Puhdistakaa jääkaappi kerran
liha ja liha
kuukaudessa.
Hedelmät ja 12 kuukauteen asti
Suosittelemme, että puhdistaisitte
vihannekset
pakastin osaston joka kerran, kun siitä
poistetaan huurretta.
Jäätelöiden valmistus
Vaara sähköpurkauksia!
Huomio!
Älkää käyttäkö mitään höyryn avulla
toimivaa puhdistinta. Lämmin höyry
Älkää käyttäkö sähköisiä jäätelön
saattaisi vaurioittaa laitteen pintoja tai
valmistus laitteita pakastin osaston
sen sähköasennusta.Laitteenne sähkö
sisällä!
turvallisuuslaitteet voisivat vahingoittua
huomattavasti!
39
FI.qxd 5/12/03 12:07 Page 39
Älkää raapiko jäätä tai huurretta
Huomio!
minkäänlaisten veitsien tai muiden
terävien esineiden avulla.
Sulatukseen käytettyjen erikois sprayden
kanssa on oltava erittäin varovainen ,
Älkää vaurioittako kylmä virtapiirin
sillä niistä saattaa syntyä räjähtäviä
kappaleita tai sen osia, esimerkiksi
kaasuja tai niissä saattaa olla liuottavia
lävistämällä jäähdytysnesteen putkia.
tai ponne aineita , jotka saattavat
Jáähdytysnesteen voimakas ulostulo
vaurioittaa laitteen muovi osia tai olla
saattaa aiheuttaa vammoja silmiin tai
vaarallisia terveydelle.
sytyttää sen palamaan.
Käytännön ohjeita sulatukseen
Älkää missään tapauksessa käyttäkö
sähkölaitteita tai lämpöä säteileviä
Sulatus prosessin nopeuttamiseksi voitte
laitteita (kuten esimerkiksi kynttilöitä tai
sijoittaa kattilan, jossa on kuumaa vettä
öljylamppuja) laitteen sisällä.
(ei kiehumispisteessä olevaa) tuen
pohjalle sulatus osaston sisälle.
Pakastin osaston sulatus
Laitteen puhdistus
• Ottakaa irti pakastin laatikot
elintarvikkeineen, joita niiden sisällä
• Puhdistakaa laite haaleta vettä tai
vielä on mahdollisesti. Pistäkää niiden
desinfektoivia pesuaineita käyttäen,
päälle kylmän akkumulaattoreita (mikäli
kuten esimerkiksi käsinkäytettävä
niitä on käytettävissä). Sijoittakaa sen
pesuaine.
jälkeen laatikot mahdollisimman
Oven liitokset puhdistetaan puhtaalla
kylmään paikkaan.
vedellä ja ne kuivataan heti.
• Näin toimiessanne irroittakaa pistoke
Varokaa, ettei puhdistukseen käytetty
pistorasiasta.
vesi pääse valumaan veden poisto
• Kun laitteen huurteen poisto on
aukkoon ja valu sieltä höyrytys tasolle.
loppunut, tyhjentäkää kerääntynyt
Missään tapauksessa ei pidä käyttää
sulanut vesi. Puhdistakaa ja kuivatkaa
kuivaus jauheita, hankaavia tai
pakastin osaston pohja pesusienen
puhdistavia aineita, joissa on kemiallisia
avulla.
happoja tai liuottavia aineita.
Erikois sprayt sulatusta varten
Älkää koskaan peskö hyllyjä, tukia ja
Katsokaa tarkasti läpi valmistajan
astioita tai laatikkoja astian
antamat ohjeet ja varoitukset.
pesukoneessa. Kappaleet saattavat
menettää muotonsa!
Pistäkää kytkentä johto pistorasiaan.
Asentakaa sulake.
!
fi
40
FI.qxd 5/12/03 12:07 Page 40
fi
Käytännön neuvoja
Varoituksia laitteen
sähkö energian
toiminnasta syntyvien
säästämiseksi
äänien suhteen
• Sijoittakaa jääkaappi kuivaan ja
viileään tilaan, jossa on hyvä tuuletus.
Täysin normaalit äänet
Muistakaa myös että laitetta ei pidä
Surinaa muistuttavat äänet
sijoittaa siten, että auringon säteet
Niitä kuuluu aina kun kompressori on
osuisivat siihen suoraan, ja myöskin
käynnissä.
niin, ettei se ole lähellä sellaisia
lämpölähteitä kuin esimerkiksi helloja,
Tyypillinen kurlutusta muistuttava
lämpöpattereita, jne.
kevyt ääni
Joita syntyy silloin kun jäähdytys aine
• Antakaa lämpimien ruokien tai juomien
menee ohuisiin putkiin silloin, kun
jäähtyä kunnes niillä on ympäristö
kompressori on ruvennut toimintaan.
lämpötila ennen kuin sijoitatte ne
pakastimeen.
Lyhyitä klik ääniä muistuttavat äänet
ne kuuluvat ainoastaan silloin, kun
• Sulattakaa pakastetut tuotteet
kompressori kytkeytyy päälle tai
sijoittamalla ne esimerkiksi jääkaappi
kytkeytyy irti.
osastoon. Tällä tavalla voitte käyttää
hyväksenne pakastettuihin tuotteisiin
Helposti korjattavissa
kertynyttä kylmää jääkaapin tuoreiden
tuotteiden jäähdyttämiseen.
olevat äänet
• Pitäkää laitteen ovea auki
Laite on sijoitettu epätasaiselle
mahdollisimman lyhyen ajan.
pinnalle
• Jääkaapin takaritilän (kondensaattori)
Tasapainottakaa laite kuplan tai niissä
säännöllinen puhdistaminen pitää
olevien tukien avulla tai vaaittamalla ne.
laitteen parhaassa mahdollisessa
toimintakunnossa.
Mikäli laite on kosketuksissa muihin
huonekaluihin tai laitteisiin
Siirtäkää se erilleen muista
huonekaluista tai laitteista.
Pikku laatikot, korit, hyllyt tai tuet
heiluvat tai ovat puristuneet yhteen
Tarkistkaa mistä kappaleista on
kysymys. Mikäli on tarpeen, asentakaa
ne uudelleen oikeaan asemaansa.
Pullot ja astiat joutuvat kosketuksiin
keskenään
Viekää hiukan eroon pulloja ja astioita
toisistaan.
41
FI.qxd 5/12/03 12:07 Page 41
fi
Helposti korjattavissa olevat viat
Ennen kuin otatte yhteyttä Näin vältytte turhista kuluista
Viralliseen Teknilliseen Huoltopisteeseenne: sillä tällaisissa tapauksissa
Jottei tällaisia turhia kuluja tulisi teknikon työn teosta kuluvista kuluista
Teknillisen huollon takia, tarkistakaa ei vastaa takuu palvelu.
se, että onko kysymys viasta tai vauriosta,
jotka käyvät ilmi seuraavista neuvoista
tai varoituksista.
Vaurio Mahdollinen syy Tapa, jolla sen voi korjata
Jääkaapin sisä- Lamppu on vaurioitunut. Vaihtakaa lamppu.
valaistus
ei toimi 1. Ottakaa laitteen pistoke irti
sähköverkoston pistorasiasta
vaikka ja kytkekää sulake irti.
jääkaappi
osasto toimii 2. Irrota lamppu (kuva O/B)
kiertämällä alarengasta
(kuva O/C) kellon viisareiden
vastaiseen suuntaan kuvan
mukaisesti.
3.Vaihtakaa palanut lamppu uuteen
(varalamppu, 220-240 V,
vaihtovirta pohja E14, Wattien
numeroiden kannalta, katsokaa
palanutta lamppua)
Sisävalon katkaisin on juuttunut Tarkistakaa sisävalaistuksen
kiinni (Kuva. O/A). katkaisimen siirtyvyys
Katkaisimen siirtymis
mahdollisuudet.
Jääkaapin Sulatus veden poisto Puhdistakaa poistovesi kanava
pohjalle on putkessa on esteitä ja poistoveden aukko (Kuva. I/B).
kerääntynyt (Kuva. I/B). Katsoka tämän suhteen lukua
vettä. «Laitteen puhdistus».
«E
» (s/4),
Teknillinen Huoltopalvelu
1
«E
» (s/7),
2
42
FI.qxd 5/12/03 12:07 Page 42
fi
Vika Mahdollinen syy Tapa, jolla korjata se
Hälytin ilmaisin Tuuletus ja ilmastointi Ottakaa irti esineet, jotka estävät
«alarm» syttyy aukoissa on esteitä. ilmastointi aukkojen toimintaa.
palamaan.
Pakastin osaston ovi Sulkekaa ovi.
on avoinna.
Olette sijoittaneet liian Älkää ylittäkö pakastimen
suuren määrän tuoreita sallittua maksimi määrää.
elintarvikkeita pakastimeen.
Mikään näyttö- On sattunut sähkökatko; Tarkistakaa onko sähkö päällä.
ruuduista tai sulake on ruvennut toimimaan; Sulakkeen on oltava kytketty.
ilmaisimista pistoke ei ole oikein pisto-
ei syty rasiassa
palamaan.
43
FI.qxd 5/12/03 12:07 Page 43
fi
Molemmat numerot löytyvät laitteenne
tunnuslevystä. Kuva.
!0
Teknillinen
Ottakaa huomioon, että ilmoittaessanne
Huoltopalvelu
tuotteen ja valmistajan numeron teidän
omassa laitteessanne voitte välttyä
Teknillisen Huollon kustannuksista ja
niiden siirtymisestä paikasta toiseen,
Mikäli korjauksesta on kysymys tai vika
muussa tapauksessa joutuisitte itse
vain jatkuu edelleen ettekä voi korjata
maksamaan kulut.
sitä edellä antamiemme neuvojen tai
varoitusten avulla:
• Kytkekää laite irti sähköverkostosta tai
aktivoikaa sulake.
• Älkää turhaan aukaisko laitteen ovia.
Lähimmän Teknillisen Huoltopalvelun
numero löytyy joko puhelinluettelosta tai
Teknillisen Huoltopalvelun omasta osoite
luettelosta. Kun pyydätte Teknillisen
Huollon Palvelu keskuksen palveluja,
älkää unohtako ilmoittaa tuote numeroa
(E-Nr.) ja yksikkönne valmistajan
numeroa (FD) .
44
FI.qxd 5/12/03 12:07 Page 44
da
Det nye apparat har under transporten til
bestemmelsesstedet været beskyttet i
Bortskaffelse og
emballagen. Ved fremstilling af
emballagematerialet er der taget hensyn
ophugning af brugte
til miljøet, og det kan genindvindes til
genbrug.
apparater
Vær med til at beskytte miljøet ved at
gøre brug af miljøvenlige metoder til
Ophugning af det
bortskaffelse og genindvinding af
brugte apparat
emballagematerialer.
I brugte apparater er der materialer, der
Såvel forhandler som kommunen
kan genbruges. Indlever derfor det
oplyser gerne om de bedste muligheder
gamle apparat til et anerkendt center for
for bortskaffelse af disse materialer
opsamling eller behandling af
under hensyntagen til miljøet.
genbrugsmaterialer.
Før det gamle apparat smides væk
ved erhvervelse af et nyt, bør det
gøres ubrugeligt.
Råd vedrørende
• Dertil tages apparatets stik ud af
sikkerhed og
stikkontakten.
bemærkninger i al
• Tilslutningsledningen skæres over og
bortskaffes sammen med stikket.
almindelighed
• Dørens lukke- og låseanordninger
Gennemlæs denne brugsanvisning
afmonteres eller gøres ubrugelige for
omhyggeligt samt alle øvrige
således at undgå, at børn ved leg med
oplysninger, der følger med apparatet.
apparatet låses inde og kommer i
Opbevar brugsanvisningen til evt.
livsfare (kvælning)
senere brug eller til andre, der skulle
Alle køleskabe og dybfrysere indeholder
overtage apparatet.
isolerings- og kølemidler, som kræver
Apparatet er fremstillet til
særlig behandling til bortskaffelse. Sørg
for, at rørene til apparatets kølekredsløb
• eksklusiv afbenyttelse i privat
ikke lider skade, inden apparatet
husholdning,
indleveres til det pågældende
• afkøling og dybfrysning af fødevarer.
opsamlingscenter.
Til industribrug bør man tage hensyn til
gældende regler og bestemmelse.
Råd vedrørende
bortskaffelse af emballage
Vær opmærksom på, at børn ikke leger
med emballagen eller nogle af dens
dele. Apparatet er ikke noget legetøj!
Der er fare for kvælning som følge af leg
med papstykker og plasticposer!
45
DA.qxd 5/12/03 12:08 Page 45
Vigtigt!
Fare for eksplosion
Apparatets montering og tilslutning til
Opbevar drikkevarer med stort
strømnettet må kun udføres i henhold til
alkoholindhold i beholdere med
medfølgende montageanvisning.
hermetisk lukning, hvilke desuden altid
bør anbringes i lodret stilling.
Hvis der konstateres beskadigelse eller
mangler, må apparatet ikke sættes i
gang. I tilfælde af tvivl er det tilrådelig at
kontakte forhandleren, der har leveret
apparatet.
Bliv dus med enheden
Vigtigt!
Sørg for, at apparatets åbninger til
ventilation og udluftning ikke bliver
tilstoppet.
Vigtigt!
Med henblik på at tilskynde processen for
afisning bør man benytte de af fabrikanten
tilrådede midler.
Nærværende brugsanvisninger gælder
Vigtigt!
for apparatets forskellige modeller;
Inde i rummene til opbevaring af
derfor kan der fremgå beskrivelser og
fødevarer og dybfrysning må man ikke
karaktertræk for udstyret, som ikke
benytte elektriske apparater, der ikke er
svarer til det pågældende apparat.
godkendt af fabrikanten.
Figur
Q
Vigtigt!
A Kølerum
Pas på ikke at beskadige
kølekredsløbets dele og komponenter,
B Fryseboks
f.eks. stikke hul i kølemidlets kanaler
1-9 Styrepanel
med spidse genstande, bøje kanalerne
eller skrabe overfladernes beklædning
10 Indre belysning
etc. Udstrømning af kølemiddel kan
11 Bakker i køleskabet
forårsage øjenskade eller få øjnene til at
til opbevaring af brød og
hæve.
wienerbrød, færdiglavede retter,
I nødstilfælde
mælkeprodukter, kød og pålæg
• Skyl øjnene med rigeligt vand og søg
12 Grøntsagsskuffe,
lægehjælp.
til opbevaring af grøntsager og
urter, frugt og salathoveder
• Hold apparatet på afstand af
tændgnister og ildkilder.
13 Hylder, til opbevaring af krukker
og mindre konservesdåser.
• Træk fødekablet ud af stikkontakten.
Ventiler rummet grundigt i adskillige
14 Smør- og osteboks
minutter.
15 Æggebakke
!
da
46
DA.qxd 5/12/03 12:08 Page 46
da
16 Flaskehylde til større flasker
tilbage til den tidligere justerede
position, inden der blev tændt for
17 Frysekuffe
funktionen <<super>>
18 Ventilator
3. Tast til indstilling af
temperaturen i køleskabet
Der trykkes gentagne gange eller
uafbrudt på tasten for indstilling af
Styrepanel
temperaturen, indtil den ønskede
Figur
W
temperatur vises på skærmen. Den
1. Kontakt til TÆND/SLUK for
sidst viste værdi bliver lagret i
kølerummet
systemet. (De indstillede værdier
vises fortløbende fra + 2º C til + 11º
Bruges til at tænde og slukke for
C. Efter at værdien + 11º C er
kølerummet uafhængigt af den
blevet vist, kommer værdien + 2º C
øvrige del af apparatet
igen frem på skærmen).
2. Tast for ultrahurtig nedkøling
4. Skærm til visning af køleskabets
<<super>>
temperatur
Bruges til at aktivere og afbryde for
Viser den valgte temperatur i
ultrahurtig nedkøling.
køleskabet
Med denne funktion kan man
5. Indikator for ultrahurtig
nedkøle de fødevarer eller
nedkøling <<super>>
drikkevarer, der er anbragt i
kølerummet. Dertil skal denne
Den lyser kun, når man har valgt
funktion aktiveres på det tidspunkt,
funktionen << ultrahurtig
fødevarerne eller drikkevarerne
nedkøling>> 2
ønskes nedkølet.
6. Indikator for ultrahurtig
Via kontrollampen 5 <<super>>
nedfrysning <<super>>
(gult lys) kan man se, at der er
Den lyser kun, når man har valgt
tændt for denne funktion. ”SU”
funktionen << ultrahurtig
kommer til syne på
nedfrysning>> 10
visningsskærmen 4.
7. Skærm til visning af fryseboksen
Når der tændes for denne funktion,
temperatur
vil kølegruppen fungere således, at
der i køleskabet opnås de laveste
Viser den valgte temperatur i
temperaturer.
fryseboksen
Der afbrydes manuelt for denne
8. Kontrollampe <<alarm>>
funktion ved på ny at trykke på
Alarmen går i gang, såfremt der
tasten 2 eller automatisk 6 timer
forekommer en for høj temperatur
efter, at der er blevet tændt for den,
inde i fryseboksen med fare for
idet køleskabets indstilling går
optøning af de nedfrosne fødevarer.
47
DA.qxd 5/12/03 12:08 Page 47
da
Lampen slukker, så snart
Når denne funktion er aktiveret,
fryseboksen har genvundet sin
fungerer kølegruppen uafbrudt,
normale temperatur.
hvorved der i fryseboksen opnås
Alarmen kan også lejlighedsvis
meget lave temperaturer
sætte sig i gang i følgende tilfælde,
(maksimal kulde).
uden at der er umiddelbar fare for,
Der afbrydes manuelt for funktionen
at fødevarerne lider nogen skade
for ultrahurtig nedfrysning
derved:
<<super>> ved på ny at trykke på
- Når apparatet sættes i gang
tasten 10 eller automatisk, efter at
fødevarerne er blevet nedfrosset
- Når der lægges store mængder
(hvis der nedfryses mindre
friske fødevarer i boksen
mængder fødevarer, vil
9. Tast til indstilling af
fryseprocessen fuldende efter
temperaturen i fryseboksen.
adskillige timers forløb; hvis der er
tale om større mængder fødevarer,
Der trykkes gentagne gange eller
kan processen tage op til to dage).
uafbrudt på tasten for indstilling af
temperaturen, indtil den ønskede
Såfremt man skulle glemme at
temperatur vises på skærmen. Den
lægge fødevarerne i
sidst viste værdi bliver lagret i
fryseboksen, selv om funktionen
systemet. (De indstillede værdier
for ultrahurtig nedfrysning er
vises fortløbende fra - 18º C til - 26º
blevet aktiveret, vil der
C. Efter at værdien - 26º C er
automatisk blive afbrudt for
blevet vist, kommer værdien - 18º
denne funktion efter 26 timers
C igen frem på skærmen).
forløb.
10. Tast ultrahurtig nedfrysning
11. Tast for “ ”
<<super>>
For at afbryde for alarmtonen.
Bruges til at aktivere og afbryde for
Alarmtonen bliver aktiveret, såfremt
ultrahurtig nedfrysning.
der inde i fryseboksen forekommer
Via kontrollampen 6 <<super>>
en for høj temperatur med fare for
(gult lys) kan man se, at der er
optøning af de nedfrosne fødevarer
tændt for denne funktion. ”SU”
(på samme tid lyser kontrollampen
kommer til syne på
8 <<alarm>>
visningsskærmen 7
Alarmtonen kan også lejlighedsvis
Med denne funktion kan man
sætte sig i gang i følgende tilfælde,
nedfryse store mængder fødevarer
uden at der umiddelbart er fare for,
på samme tid. Dertil skal denne
at fødevarerne lider nogen skade
funktion være aktiveret indtil 24
derved:
timer forud for, at de friske
fødevarer lægges i fryseboksen.
48
DA.qxd 5/12/03 12:08 Page 48
- Når apparatet sættes i gang
- Når der lægges store mængder
friske fødevarer i boksen
Apparatets tilslutning /
- Hvisfen til fryseboksen står åben i
Igangsættelse /
for lang tid.
Indstilling af
Ved at trykke på tasten 11 afbrydes
der for alarmtonen
temperatur
12. Kontakt til TÆND/SLUK for
Rengør apparatet forud for dets
fryseboksen
igangsættelse for første gang.
Bruges til at tænde og slukke for
fryseboksen uafhængigt af den
Apparatets tilslutning
øvrige del af apparatet
Stikkontakten bør være frit tilgængelig.
Enheden tilsluttes strømnettet med
Klimatyper -
vekselstrøm på 220-240 V (N/SN), 220-
230 V (ST)/50 Hz via en reglementeret
Højest mulige
installeret stikkontakt med
jordforbindelse. Stikkontakten bør være
stuetemperatur
beskyttet med en sikring på mindst 10
Hvert apparats klimatype fremgår af dets
ampere.
plade med tekniske data og tjener som
For apparater, der er bestemt til lande
reference for at vide, inden for hvilke
uden for det europæiske kontinent,
marginer for stuetemperatur apparatet
bør det efterprøves, om værdierne for
kan fungere.
tilslutningsspænding og strømtypen
Klimatype Acceptabel
jfr. apparatets plade med tekniske
omkringværende
data stemmer overens med landets
temperatur
strømnet. Apparatets plade med
tekniske data befinder sig nederst på
SN +10 °C til 32 °C
venstre side. Såfremt det skulle blive
N +16 °C til 32 °C
nødvendigt at udskifte
tilslutningsstikket til strømnettet, må
ST +18 °C til 38 °C
dette kun udføres af tekniske fagfolk
fra varemærket.
T +18 °C til 43 °C
Vigtigt!
Ventilation
Apparatet bør under ingen
omstændigheder tilsluttes
Figur
E
elektroniske tilslutningsmekanismer
Den opvarmede luft ved væggen bag
med henblik på energibesparelse
apparatet bør have fri passage. I modsat
(f.eks. Ecoboy, Sava Plug, etc.) og ej
fald vil apparatet tvinges til at øge dets
heller modsatte ensrettere, der
ydelse, hvilket bevirker et øget og
omsætter jævnstrøm til vekselstrøm
unødvendigt elektrisk energiforbrug.
på 230 V (f.eks. installationer med
Derfor bør man være særlig
solenergi, strømnet på skibe).
opmærksom på, at ventilations- og
udluftningsåbninger aldrig er tilstoppede.
!
da
49
DA.qxd 5/12/03 12:08 Page 49
da
Apparatets tilslutning
Bemærkninger vedrørende
Figur
W
apparatets drift
• For at sætte kølerummet i gang trykkes
• Ventilatoren (Fig.
Q
/18) er i drift eller
der på knap 1. Den indre belysning
er standset afhængigt af, hvad
tænder, når døren åbnes.
kølesystemet har behov for.
• For at sætte fryseboksen i gang
• Siderne foran på fryseboksens krop
trykkes der på knap 12.
bliver lettere opvarmet. Således
undgås dannelse af vand fra fortætning
• Efter at fryseboksen er blevet sat i
ved områderne omkring
gang, vil indikatoren for alarm 8 lyse
dørsammenføjningen.
(Se afsnittet Kontrolpanel. 8
Kontrollampe for alarm)
• Under køleanlæggets drift dannes der
vanddræggets drift dannes der
Apparatet leveres fra fabrikken med
vanddråber eller islag på køleskabets
følgende grundindstillinger
bagerste væg. Der er her tale om et
Temperatur forkøleskabet: +6ºC
helt almindeligt fænomen, der opstår af
tekniske grunde. Det er ikke
Temperatur for fryseboks: -18ºC
nødvendigt at skrabe islaget eller at
tørre vanddråberne bort, da afisningen
Valg af temperatur
foregår automatisk. Vandet fra afisning
opsamles i afløbskanalen (Fig. I/A )
De indstillede værdier kan ændres. Læs
og føres tilbage til køleanlægget, hvor
desangående den tilsvarende
det fordamper.
beskrivelse i afsnittet:
• Da der forekommer en høj
3 Knap til regulering af køleskabets
fugtighedsgrad i luften, kan der dannes
temperatur.
fortætningsvand inde i køleskabet,
9 Knap til regulering af fryseboksens
fortrinsvis på glasbakkerne. I så fald
temperatur.
bør fødevarerne indvikles i forbindelse
med opbevaring i køleskabet, og der
Overhold kuldezonerne i
bør indstilles på en lavere temperatur.
køleafdelingen
• Det kan hænde, at når man har lukket
apparatets dør, kan den ikke lukkes op
Luftcirkulationen i køleafdelingen sørger
igen ganske umiddelbart. Grunden
for, at der opstår zoner med forskellig
hertil er, at når man åbner døren,
kuldeeffekt.
finder der et vist lavtryk sted inde i
apparatet. Når dette er tilfældet, bør
Zonen til sarte fødevarer befinder sig,
man derfor afvente to til tre minutter
afhængigt af modellen, nederst i skabet
med at åbne døren, hvorved man giver
mellem den indprægede pil (i siden) og
dette lavtryk mulighed for at blive
den underliggende glashylde
opvejet.
(Billede
!1
/1 og 2 ) eller mellem de to
pile (Billede
!2
/1 og 2). Denne zone er
velegnet til opbevaring af kød, fisk,
pålæg, salatblandinger osv.
50
DA.qxd 5/12/03 12:08 Page 50
da
• Som følge af køleanlæggets virke kan
der nogle steder på frysegitrene hurtigt
samle sig islag. Dette har overhovedet
Køleskabets udstyr
ingen indflydelse på drift og bevirker
Positionen for bakkerne i køleskabet
heller ikke noget øget elektrisk
samt hylder og holdere på dørens
energiforbrug. Det kan kun blive
indvendige side kan ændres individuelt:
nødvendigt at borteliminere det
ophobede islag, såfremt laget når op
Figur
R
over 5 mm på hele frysegitrenes
• Træk bakkerne fremad, hæld dem
overfladen.
nedad og træk dem ud.
• Undgå at fedt og olie kommer i kontakt
Figur
T
med plastic-elementer inde i apparatet
eller med dørsammenføjningen. Plastic
• Løft holderne og hylderne på dørens
og gummisammenføjningen er
inderside, tag dem af og anbring dem i
materialer, der er meget følsomme
en anden stilling.
over for porøsitet.
• Anbring ikke fødevarerne i nærheden
Valgfrit udstyr
af sondeområdet i fryseboksen
(følger ikke med alle modeller)
(fig. Q/19); på den måde opnås
Flaskehylde
apparatets bedste fungering.
Figur
Y
Holdeelementerne gør, at flaskerne ikke
vælter, når døren åbnes eller lukkes.
Afbrydelse for og
standsning af
apparatet
Afbrydelse for apparatet
• For at slukke for køleskabet trykkes der
på tasten W/1, det interne lys vil slukke
og ligeledes visningsskærmen W/4
• For slukke for fryseboksen trykkes der
på tasten W/12, visningsskærmen W/7
slukker.Standsning af apparatet
Standsning af apparatet
I tilfælde af længere perioder, hvor
apparatet er ude af drift:
• Træk apparatets stik ud af
stikkontakten.
• Afis og rengør apparatet.
• Lad apparatets døre stå åben.
51
DA.qxd 5/12/03 12:08 Page 51
Sørg for, at de i fryseboksen allerede
dybfrosne fødevarer ikke kommer i
Dybfrysning og
kontakt med nyindlagte friske fødevarer.
opbevaring af
Højest mulige frysekapacitet: 14 kg
på 24 timer (oven på frysegitrene).
dybfrosne fødevarer
For at fødevarerne kan bevare deres
ernæringsværdi, vitaminer og gode
Hvad man bør tage hensyn
udseende skal midten dybfryses så
hurtigt som muligt. Derfor bør apparatets
til ved indkøb af
højeste frysekapacitet ikke overstiges.
ultradybfrosne fødevarer
Såfremt der skal nedfryses en større
Vær opmærksom på, at den dybfrosne
mængde fødevarer, kan man tage alle
fødevares eller produkts indpakning ikke
skufferne ud af fryseboksen (undtagen
udviser nogen beskadigelse.
den nederste skuffe) og opstable
fødevarerne oven på frysegitrene. For at
Kig efter fødevarernes dato for
fjerne skufferne skal de trækkes helt ud,
forældelse. Man bør forsikre sig om, at
indtil de støder på standsetappen,
denne dato ikke er overskredet.
hvorefter de løftes opad.
Dybfryseren i forretningen, hvor
Såfremt produkterne dybfryses i
fødevarerne indkøbes, bør udvise en
fryseskufferne, sænk apparatets
minimumstemperatur på -18 °C.
frysekapacitet en smule.
Sørg for at transportere produkterne
Hvis allerede dybfrosne produkter
direkte hjem i en isotermisk pose.
opbevares i fryseboksen, bør optionen
«super» aktiveres adskillige timer inden,
Dybfrysning af friske
de friske fødevarer lægges i
fryseboksen.
fødevarer hjemme
Vigtigt!
Benyt ikke sundhedsfarlige materialer til
indpakning eller indelukning af
fødevarer.
Egnede materialer til indpakning af
fødevarer
Plasticfolier, små poser eller folier af
polyætylen, ALU-folie, specielt
fremstillede små beholdere og
indpakninger til dybfrysning af fødevarer.
Egnede materialer til lukning af
indpakninger
Gummibånd, plasticclips, sejlgarn,
klæbebånd, der ikke bliver tilfrosset, etc.
!
da
52
DA.qxd 5/12/03 12:08 Page 52
da
Opbevaring af dybfrosne
Forberedelse af isterninger
fødevarer
Figur
U
(følger ikke med alle modeller)
• Med henblik på ikke at forhindre
Fyld 3/4 del af isterningebakke med
luftcirkulationen inde i apparatet skal
vand. Anbring den i fryserummet.
man altid forsikre sig om, at alle
Isterningebakken, der fryses fast i
fryseskuffer er ført helt ind i
fryserummets bund, løsnes ved hjælp af
fryserummet.
en stump genstand (f.eks. et skeskaft).
For at tage isterningerne fra
Dybfrysekallender
isterningebakken holdes denne et kort
øjeblik under vandstrålen fra vandhanen
For at undgå tab af de dybfrosne
og den vrides ganske let.
fødevarers kvalitet og ernæringsværdi er
det nødvendigt at opbruge dem inden
Anbring isterningbakken i den første
udløbet af deres forældelsesfrist for
skuffe, hvorved isterningerne laves
opbevaring ved -18°C.
hurtigere (Fig.
Q
/17).
Fisk, pålæg, op til 6 måneder
færdiglavede
retter samt brød
Fjernelse af islag
og wienerbrød
(optøning) og rengøring
Ost, fjerkræ op til 8 måneder
og kød
af enheden
Gør køleskabet rent en gang om
Frugt og op til 12 måneder
måneden.
grøntsager
Det tilrådes at gøre fryserummet rent
hver gang, der foretages optøning.
Forberedelse af isdessert
Fare for elektrisk stød!
Vigtigt!
Gør ikke brug af nogen som helst slags
Gør ikke brug af elektriske ismaskiner
rengøringsmiddel med damp. Den
inde i fryserummet.
varme damp ville kunne beskadige
apparatets overflader eller dets
elektriske installation. Det ville kunne få
alvorlige følger for apparatets elektriske
sikkerhed!
53
DA.qxd 5/12/03 12:08 Page 53
Skrap ikke isen eller rimen ved hjælp af
Vigtigt!
knive eller andre spidse genstande.
Brugen af specielle sprays til optøning
Undgå at forårsage skade på
kræver yderst stor forsigtighed, idet
kølekredsløbets dele og komponenter,
disse kan forårsage eksplosivt gas eller
f.eks. ved at perforere kølemidlets
indeholde opløsningsmidler eller
kanaler. Udstrømning af kølemiddel kan
aggressive stoffer, som kan beskadige
forårsage øjenskade eller få øjnene til at
enhedens plasticdele og desuden være
hæve.
sundhedsfarlig.
Benyt under ingen omstændigheder
Praktiske råd i forbindelse med
elektriske apparater eller aktive ildkilder
optøningen
(f.eks. stearinlys eller petroleumslamper)
inde i apparatet.
• For at fremskynde optøningsprocessen
kan man anbringe en gryde med
Optøning i fryserummet
meget varmt vand (ikke kogende) på et
støttegrundlag inde i fryserummet.
• Fryseskufferne med alle eventuelle
fødevarer tages ud. På disse
Rengøring af apparatet
anbringes kuldeakkumulatorer (hvis
man råder over sådanne). Derefter
• Foretag rengøring med lunkent vand
anbringes skufferne på et så køligt
og noget desinficerende
sted som muligt.
rengøringsmiddel som f.eks. et mildt
opvaskemiddel til håndvask.
• Dertil trækkes apparatets stik ud af
stikkontakten.
Dørsammenføjningen gøres ren med
klart vand alene, hvorefter den tørres
• Når apparatet er blevet optøet,
godt.
tømmes det opsamlede afisningsvand.
Fryserummets bund gøres ren og
Vær opmærksom på, at det til
tørres med en svamp.
rengøringen benyttede vand ikke løber
ned i åbningen for afvanding og videre
Specielle sprays til optøning
ned på fordampningsbakken.
Følge nøje de af fabrikanten leverede
Der må under ingen omstændigheder
anvisninger og råd.
benyttes strøsand, frotterings- eller
rengøringsmidler med syreindhold eller
kemiske opløsningsmidler.
Vask aldrig hylder, holdere og kar eller
skuffer i opvaskemaskine. Delene kan
deformeres derved!
• Sæt forbinderledningen i stikkontakten.
Tilslut sikringen.
!
da
54
DA.qxd 5/12/03 12:08 Page 54
da
Praktiske råd til
Bemærkninger
besparelse af elektrisk
vedrørende driftsstøjen
energi
fra apparatet
• Anbring køleskabet i et tørt og friskt
rum, der har god ventilation. Husk
Helt normal støj
også på, at apparatet ikke bør
Støj som en dump mumlen
installeres således, at det udsættes for
er uundgåelige under kompressorens
direkte solstråler og heller ikke befinder
drift.
sig i nærheden af en aktiv varmekilde,
såsom komfurer, varmeapparater, etc.
Lettere karakteristisk skvulpelyd
der frembringes, når kølevæsken løber
• Lad varme føde- eller drikkevarer blive
gennem de tynde rør, efter at
afkølet til stuetemperatur, inden de
kompressoren har sat sig i gang.
lægges ind i fryseboksen.
Kortvarige clic-lyde høres kun, når
• Optø de dybfrosne produkter ved at
regulatoren tilslutter og afbryder for
anbringe dem f.eks. i kø de dybfrosne
kompressoren.
produkter ved at anbringe dem f.eks. i
køleskabet. På den måde udnytter
Støj med enkle løsninger
man den i fødevaren ophobede kulde
til at afkøle de friske fødevarer i
Apparatet er anbragt i skæv stilling
køleskabet.
Der skal rettes op på apparatet ved
• Sørg for, at apparatets dør står så lidt
hjælp af et vaterpas og apparatets
åben som muligt.
skruestøtter eller ved at sætte kiler
under det.
• Bageste rille i køleskabet bør gøres ren
med regelmæssige mellemrum
Såfremt apparatet er i berøring med
(kondensator), hvorved køleskabet
møbler eller andre apparater
fungerer bedst.
Separer det fra de pågældende møbler
eller apparater, det er i berøring med.
Skuffer, kurve, hylder eller holdere
ryster eller er klemte
Gå de pågældende elementer efter. Om
nødvendigt sættes de atter i rigtig
position.
Flasker eller kar berører hinanden
Separer flasker og kar en smule.
55
DA.qxd 5/12/03 12:08 Page 55
da
Mindre skader med nem løsning
Inden den officielle Tekniske På den måde undgår man unødvendige
Service tilkaldes: udgifter, eftersom udgifterne til den
For undgå den tekniske services unødvendige tekniske fagmand i sådanne tilfælde ikke
indvirken bør man efterprøve, om den er dækket af garantien.
konstaterede skade eller fejl medtages i .
nedenstående råd og bemærkninger.
Skade Mulig årsag Måden at udbedre den på
Belysningen Lampen er defekt. Udskift lampen.
inde i køleskabet
fungerer ikke, 1. Apparatets stik tages ud af
selv om stikkontakten til strømnettet
kølesystemet eller sikringen slås fra.
er i drift
2. Skærmen (Fig. O/B) løsnes
ved at dreje hjulet
nedenunder (Fig. O/C)
mod urvisernes retning
således som anvist på
tegningen.
3. Den sprungne lampe skiftes
ud med en ny.
(reservelampe, 220-240 V,
vekselstrøm, basis E14,
(vedrørende watt-nr. kan det
læses på den defekte lampe).
Afbryderen til den indre Efterprøv bevægeligheden for
belysning sidder stram afbryderen til den indre belysning.
(Fig. O/A).
Der har Afløbsrøret for vandet fra Rengør afløbsrenden og
samlet sig optøningen er forstoppet åbningen til afvanding (Fig. I/B).
vand i (Fig. I/B). Læs herom i kapitlet
bunden af «Rengøring af apparatet».
køleskabet.
«E
» (s/4),
Teknisk Kundeservice
1
«E
» (s/7),
2
56
DA.qxd 5/12/03 12:08 Page 56