Bosch KGP 36361 – страница 3
Инструкция к Холодильнику Bosch KGP 36361
fi
Vika Mahdollinen syy Tapa, jolla korjata se
Hälytin ilmaisin Tuuletus ja ilmastointi Ottakaa irti esineet, jotka estävät
«alarm» syttyy aukoissa on esteitä. ilmastointi aukkojen toimintaa.
palamaan.
Pakastin osaston ovi Sulkekaa ovi.
on avoinna.
Olette sijoittaneet liian Älkää ylittäkö pakastimen
suuren määrän tuoreita sallittua maksimi määrää.
elintarvikkeita pakastimeen.
Mikään näyttö- On sattunut sähkökatko; Tarkistakaa onko sähkö päällä.
ruuduista tai sulake on ruvennut toimimaan; Sulakkeen on oltava kytketty.
ilmaisimista pistoke ei ole oikein pisto-
ei syty rasiassa
palamaan.
Molemmat numerot löytyvät laitteenne
tunnuslevystä. Kuva. !0
Teknillinen
Ottakaa huomioon, että ilmoittaessanne
Huoltopalvelu
tuotteen ja valmistajan numeron teidän
omassa laitteessanne voitte välttyä
Mikäli korjauksesta on kysymys tai vika
Teknillisen Huollon kustannuksista ja
vain jatkuu edelleen ettekä voi korjata
niiden siirtymisestä paikasta toiseen,
sitä edellä antamiemme neuvojen tai
muussa tapauksessa joutuisitte itse
varoitusten avulla:
maksamaan kulut.
• Kytkekää laite irti sähköverkostosta tai
aktivoikaa sulake.
• Älkää turhaan aukaisko laitteen ovia.
Lähimmän Teknillisen Huoltopalvelun
numero löytyy joko puhelinluettelosta tai
Teknillisen Huoltopalvelun omasta osoite
luettelosta. Kun pyydätte Teknillisen
Huollon Palvelu keskuksen palveluja,
älkää unohtako ilmoittaa tuote numeroa
(E-Nr.) ja yksikkönne valmistajan
numeroa (FD) .
41
9000123988-132924.qxd 08/11/05 18:06 Page 41
da
Det nye apparat har under transporten til
Bortskaffelse og
bestemmelsesstedet været beskyttet i
emballagen. Ved fremstilling af
ophugning af brugte
emballagematerialet er der taget hensyn
til miljøet, og det kan genindvindes til
apparater
genbrug.
Vær med til at beskytte miljøet ved at
Ophugning af det
gøre brug af miljøvenlige metoder til
brugte apparat
bortskaffelse og genindvinding af
emballagematerialer.
I brugte apparater er der materialer, der
Såvel forhandler som kommunen oplyser
kan genbruges. Indlever derfor det
gerne om de bedste muligheder for
gamle apparat til et anerkendt center for
bortskaffelse af disse materialer under
opsamling eller behandling af
hensyntagen til miljøet.
genbrugsmaterialer.
Før det gamle apparat smides væk
Dette apparat er klassificeret iht. det
ved erhvervelse af et nyt, bør det
europæiske direktiv 2002/96/EF om
gøres ubrugeligt.
affald af elektrisk- og elektronisk udstyr
• Dertil tages apparatets stik ud af
(waste electrical and electronic
stikkontakten.
equipment - WEEE).
• Tilslutningsledningen skæres over og
Dette direktiv angiver rammerne for
bortskaffes sammen med stikket.
indlevering og recycling af kasserede
apparater gældende for hele EU.
• Dørens lukke- og låseanordninger
afmonteres eller gøres ubrugelige for
således at undgå, at børn ved leg med
apparatet låses inde og kommer i
livsfare (kvælning)
Råd vedrørende
Alle køleskabe og dybfrysere indeholder
sikkerhed og
isolerings- og kølemidler, som kræver
særlig behandling til bortskaffelse. Sørg
bemærkninger i al
for, at rørene til apparatets kølekredsløb
almindelighed
ikke lider skade, inden apparatet
indleveres til det pågældende
Gennemlæs denne brugsanvisning
opsamlingscenter.
omhyggeligt samt alle øvrige
oplysninger, der følger med apparatet.
Råd vedrørende
Opbevar brugsanvisningen til evt. senere
bortskaffelse af
brug eller til andre, der skulle overtage
apparatet.
emballage
Apparatet er fremstillet til
Vær opmærksom på, at børn ikke leger
• eksklusiv afbenyttelse i privat
med emballagen eller nogle af dens
husholdning,
dele. Apparatet er ikke noget legetøj!
Der er fare for kvælning som følge af leg
• afkøling og dybfrysning af fødevarer.
med papstykker og plasticposer!
Til industribrug bør man tage hensyn til
gældende regler og bestemmelse.
42
9000123988-132924.qxd 08/11/05 18:06 Page 42
da
Vigtigt!
Fare for eksplosion
Apparatets montering og tilslutning til
Opbevar drikkevarer med stort
strømnettet må kun udføres i henhold til
alkoholindhold i beholdere med
medfølgende montageanvisning.
hermetisk lukning, hvilke desuden altid
bør anbringes i lodret stilling.
Hvis der konstateres beskadigelse eller
mangler, må apparatet ikke sættes i
Vigtigt
gang. I tilfælde af tvivl er det tilrådelig at
kontakte forhandleren, der har leveret
• Sørg for ikke at tilstoppe
apparatet.
ventilationsgitteret på køleskabets
struktur.
Vigtigt!
• Til fremskyndelse af fryseprocessen
Sørg for, at apparatets åbninger til
bør man ikke anvende andre
ventilation og udluftning ikke bliver
mekaniske anordninger eller midler
tilstoppet.
end dem, der er blevet anbefalet af
fabrikanten.
Vigtigt!
• Undgå beskadigelse af kølekredsløbet.
Med henblik på at tilskynde processen
• Til køleskabet/fryseboksen bør man
for afisning bør man benytte de af
kun benytte den type interne el-
fabrikanten tilrådede midler.
komponenter, der er blevet anbefalet
af fabrikanten.
Vigtigt!
Inde i rummene til opbevaring af
fødevarer og dybfrysning må man ikke
benytte elektriske apparater, der ikke er
Bliv dus med
godkendt af fabrikanten.
enheden
Vigtigt!
Pas på ikke at beskadige
kølekredsløbets dele og komponenter,
f.eks. stikke hul i kølemidlets kanaler
med spidse genstande, bøje kanalerne
eller skrabe overfladernes beklædning
etc. Udstrømning af kølemiddel kan
forårsage øjenskade eller få øjnene til at
hæve.
I nødstilfælde
Nærværende brugsanvisninger gælder
for apparatets forskellige modeller;
• Skyl øjnene med rigeligt vand og søg
derfor kan der fremgå beskrivelser og
lægehjælp.
karaktertræk for udstyret, som ikke
• Hold apparatet på afstand af
svarer til det pågældende apparat.
tændgnister og ildkilder.
• Træk fødekablet ud af stikkontakten.
Ventiler rummet grundigt i adskillige
minutter.
43
9000123988-132924.qxd 08/11/05 18:06 Page 43
da
Figur
Q
Via kontrollampen 5 <<super>> (gult
lys) kan man se, at der er tændt for
A Kølerum
denne funktion. ”SU” kommer til
B Fryseboks
syne på visningsskærmen 4.
1-9 Styrepanel
Når der tændes for denne funktion,
10 Indre belysning
vil kølegruppen fungere således, at
11 Bakker i køleskabet
der i køleskabet opnås de laveste
til opbevaring af brød og
temperaturer.
wienerbrød, færdiglavede retter,
Der afbrydes manuelt for denne
mælkeprodukter, kød og pålæg
funktion ved på ny at trykke på
12 Grøntsagsskuffe,
tasten 2 eller automatisk 6 timer
til opbevaring af grøntsager og
efter, at der er blevet tændt for den,
urter, frugt og salathoveder
idet køleskabets indstilling går
13 Hylder, til opbevaring af krukker
tilbage til den tidligere justerede
og mindre konservesdåser.
position, inden der blev tændt for
14 Smør- og osteboks
funktionen <<super>>
15 Æggebakke
3. Tast til indstilling af
16 Flaskehylde til større flasker
temperaturen i køleskabet
17 Frysekuffe
Der trykkes gentagne gange eller
18 Ventilator
uafbrudt på tasten for indstilling af
temperaturen, indtil den ønskede
temperatur vises på skærmen. Den
sidst viste værdi bliver lagret i
Styrepanel
systemet. (De indstillede værdier
vises fortløbende fra + 2º C til + 11º
Figur
W
C. Efter at værdien + 11º C er
1. Kontakt til TÆND/SLUK for
blevet vist, kommer værdien + 2º C
kølerummet
igen frem på skærmen).
Bruges til at tænde og slukke for
4. Skærm til visning af køleskabets
kølerummet uafhængigt af den
temperatur
øvrige del af apparatet
Viser den valgte temperatur i
2. Tast for ultrahurtig nedkøling
køleskabet
<<super>>
5. Indikator for ultrahurtig
Bruges til at aktivere og afbryde for
nedkøling <<super>>
ultrahurtig nedkøling.
Den lyser kun, når man har valgt
Med denne funktion kan man
funktionen << ultrahurtig
nedkøle de fødevarer eller
nedkøling>> 2
drikkevarer, der er anbragt i
6. Indikator for ultrahurtig
kølerummet. Dertil skal denne
nedfrysning <<super>>
funktion aktiveres på det tidspunkt,
fødevarerne eller drikkevarerne
Den lyser kun, når man har valgt
ønskes nedkølet.
funktionen << ultrahurtig
nedfrysning>> 10
44
9000123988-132924.qxd 08/11/05 18:06 Page 44
da
7. Skærm til visning af fryseboksen
Med denne funktion kan man
temperatur
nedfryse store mængder fødevarer
på samme tid. Dertil skal denne
Viser den valgte temperatur i
funktion være aktiveret indtil 24
fryseboksen
timer forud for, at de friske
8. Kontrollampe <<alarm>>
fødevarer lægges i fryseboksen.
Alarmen går i gang, såfremt der
Når denne funktion er aktiveret,
forekommer en for høj temperatur
fungerer kølegruppen uafbrudt,
inde i fryseboksen med fare for
hvorved der i fryseboksen opnås
optøning af de nedfrosne
meget lave temperaturer
fødevarer.
(maksimal kulde).
Lampen slukker, så snart
Der afbrydes manuelt for
fryseboksen har genvundet sin
funktionen for ultrahurtig
normale temperatur.
nedfrysning <<super>> ved på ny
Alarmen kan også lejlighedsvis
at trykke på tasten 10 eller
sætte sig i gang i følgende tilfælde,
automatisk, efter at fødevarerne er
uden at der er umiddelbar fare for,
blevet nedfrosset (hvis der
at fødevarerne lider nogen skade
nedfryses mindre mængder
derved:
fødevarer, vil fryseprocessen
- Når apparatet sættes i gang
fuldende efter adskillige timers
- Når der lægges store mængder
forløb; hvis der er tale om større
friske fødevarer i boksen
mængder fødevarer, kan
processen tage op til to dage).
9. Tast til indstilling af
temperaturen i fryseboksen.
Såfremt man skulle glemme at
lægge fødevarerne i fryseboksen,
Der trykkes gentagne gange eller
selv om funktionen for
uafbrudt på tasten for indstilling af
ultrahurtig nedfrysning er blevet
temperaturen, indtil den ønskede
aktiveret, vil der automatisk blive
temperatur vises på skærmen. Den
afbrudt for denne funktion efter
sidst viste værdi bliver lagret i
26 timers forløb.
systemet. (De indstillede værdier
vises fortløbende fra - 18º C til - 26º
11. Tast for “ ”
C. Efter at værdien - 26º C er
For at afbryde for alarmtonen.
blevet vist, kommer værdien - 18º
Alarmtonen bliver aktiveret, såfremt
C igen frem på skærmen).
der inde i fryseboksen forekommer
10. Tast ultrahurtig nedfrysning
en for høj temperatur med fare for
<<super>>
optøning af de nedfrosne fødevarer
Bruges til at aktivere og afbryde for
(på samme tid lyser kontrollampen
ultrahurtig nedfrysning.
8 <<alarm>>
Via kontrollampen 6 <<super>>
Alarmtonen kan også lejlighedsvis
(gult lys) kan man se, at der er
sætte sig i gang i følgende tilfælde,
tændt for denne funktion. ”SU”
uden at der umiddelbart er fare for,
kommer til syne på
at fødevarerne lider nogen skade
visningsskærmen 7
derved:
45
9000123988-132924.qxd 08/11/05 18:06 Page 45
da
- Når apparatet sættes i gang
Effektiv volumen
- Når der lægges store mængder
Angivelserne vedr. effektiv volumen
friske fødevarer i boksen
findes på typeskiltet i skabet.
- Hvisfen til fryseboksen står åben
i for lang tid.
Ved at trykke på tasten 11 afbrydes
der for alarmtonen
Apparatets tilslutning/
12. Kontakt til TÆND/SLUK for
Igangsættelse/
fryseboksen
Bruges til at tænde og slukke for
Indstilling af
fryseboksen uafhængigt af den
temperatur
øvrige del af apparatet
Rengør apparatet forud for dets
Klimatyper -
igangsættelse for første gang.
Højest mulige
Apparatets tilslutning
stuetemperatur
Stikkontakten bør være frit tilgængelig.
Hvert apparats klimatype fremgår af dets
Enheden tilsluttes strømnettet med
plade med tekniske data og tjener som
vekselstrøm på 220-240 V (N/SN), 220-
reference for at vide, inden for hvilke
230 V (ST)/50 Hz via en reglementeret
marginer for stuetemperatur apparatet
installeret stikkontakt med
kan fungere.
jordforbindelse. Stikkontakten bør være
beskyttet med en sikring på mindst 10
Klimatype Acceptabel
omkringværende
ampere.
temperatur
For apparater, der er bestemt til lande
uden for det europæiske kontinent,
SN +10 °C til 32 °C
bør det efterprøves, om værdierne for
N +16 °C til 32 °C
tilslutningsspænding og strømtypen
jfr. apparatets plade med tekniske
ST +18 °C til 38 °C
data stemmer overens med landets
T +18 °C til 43 °C
strømnet. Apparatets plade med
tekniske data befinder sig nederst på
Ventilation
venstre side. Såfremt det skulle blive
nødvendigt at udskifte
Figur
E
tilslutningsstikket til strømnettet, må
Den opvarmede luft ved væggen bag
dette kun udføres af tekniske fagfolk
apparatet bør have fri passage. I modsat
fra varemærket.
fald vil apparatet tvinges til at øge dets
ydelse, hvilket bevirker et øget og
unødvendigt elektrisk energiforbrug.
Derfor bør man være særlig opmærksom
på, at ventilations- og
udluftningsåbninger aldrig er tilstoppede.
46
9000123988-132924.qxd 08/11/05 18:06 Page 46
da
Overhold kuldezonerne i
Vigtigt!
køleafdelingen
Apparatet bør under ingen
omstændigheder tilsluttes
Luftcirkulationen i køleafdelingen sørger
elektroniske tilslutningsmekanismer
for, at der opstår zoner med forskellig
med henblik på energibesparelse
kuldeeffekt.
(f.eks. Ecoboy, Sava Plug, etc.) og ej
Zonen til sarte fødevarer befinder sig,
heller modsatte ensrettere, der
afhængigt af modellen, nederst i skabet
omsætter jævnstrøm til vekselstrøm
mellem den indprægede pil (i siden) og
på 230 V (f.eks. installationer med
den underliggende glashylde
solenergi, strømnet på skibe).
(Billede !1/1 og 2) eller mellem de to
pile (Billede !2/1 og 2). Denne zone er
Apparatets tilslutning
velegnet til opbevaring af kød, fisk,
pålæg, salatblandinger osv.
Figur
W
• For at sætte kølerummet i gang trykkes
Bemærkninger vedrørende
der på knap 1. Den indre belysning
apparatets drift
tænder, når døren åbnes.
• Ventilatoren (Fig. Q/18) er i drift eller
• For at sætte fryseboksen i gang
er standset afhængigt af, hvad
trykkes der på knap 12.
kølesystemet har behov for.
• Efter at fryseboksen er blevet sat i
• Siderne foran på fryseboksens krop
gang, vil indikatoren for alarm 8 lyse
bliver lettere opvarmet. Således
(Se afsnittet Kontrolpanel. 8
undgås dannelse af vand fra
Kontrollampe for alarm)
fortætning ved områderne omkring
Apparatet leveres fra fabrikken med
dørsammenføjningen.
følgende grundindstillinger
• Under køleanlæggets drift dannes der
vanddræggets drift dannes der
Temperatur forkøleskabet: +6ºC
vanddråber eller islag på køleskabets
Temperatur for fryseboks: -18ºC
bagerste væg. Der er her tale om et
helt almindeligt fænomen, der opstår
Valg af temperatur
af tekniske grunde. Det er ikke
De indstillede værdier kan ændres. Læs
nødvendigt at skrabe islaget eller at
desangående den tilsvarende
tørre vanddråberne bort, da afisningen
beskrivelse i afsnittet:
foregår automatisk. Vandet fra afisning
opsamles i afløbskanalen (Fig. I/A )
3 Knap til regulering af køleskabets
og føres tilbage til køleanlægget, hvor
temperatur.
det fordamper.
9 Knap til regulering af fryseboksens
• Da der forekommer en høj
temperatur.
fugtighedsgrad i luften, kan der dannes
fortætningsvand inde i køleskabet,
fortrinsvis på glasbakkerne. I så fald
bør fødevarerne indvikles i forbindelse
med opbevaring i køleskabet, og der
bør indstilles på en lavere temperatur.
47
9000123988-132924.qxd 08/11/05 18:06 Page 47
da
• Det kan hænde, at når man har lukket
• For slukke for fryseboksen trykkes der
apparatets dør, kan den ikke lukkes op
på tasten W/12, visningsskærmen W/7
igen ganske umiddelbart. Grunden
slukker.Standsning af apparatet
hertil er, at når man åbner døren,
Standsning af apparatet
finder der et vist lavtryk sted inde i
apparatet. Når dette er tilfældet, bør
I tilfælde af længere perioder, hvor
man derfor afvente to til tre minutter
apparatet er ude af drift:
med at åbne døren, hvorved man giver
• Træk apparatets stik ud af
dette lavtryk mulighed for at blive
stikkontakten.
opvejet.
• Afis og rengør apparatet.
• Som følge af køleanlæggets virke kan
• Lad apparatets døre stå åben.
der nogle steder på frysegitrene hurtigt
samle sig islag. Dette har overhovedet
ingen indflydelse på drift og bevirker
heller ikke noget øget elektrisk
Køleskabets udstyr
energiforbrug. Det kan kun blive
nødvendigt at borteliminere det
Positionen for bakkerne i køleskabet
ophobede islag, såfremt laget når op
samt hylder og holdere på dørens
over 5 mm på hele frysegitrenes
indvendige side kan ændres individuelt:
overfladen.
Figur
R
• Undgå at fedt og olie kommer i kontakt
med plastic-elementer inde i apparatet
• Træk bakkerne fremad, hæld dem
eller med dørsammenføjningen.
nedad og træk dem ud.
Plastic og gummisammenføjningen er
Figur
T
materialer, der er meget følsomme
• Løft holderne og hylderne på dørens
over for porøsitet.
inderside, tag dem af og anbring dem i
• Anbring ikke fødevarerne i nærheden
en anden stilling.
af sondeområdet i fryseboksen
(fig. Q/19); på den måde opnås
Valgfrit udstyr
apparatets bedste fungering.
(følger ikke med alle modeller)
Flaskehylde
Figur
Y
Afbrydelse for og
Holdeelementerne gør, at flaskerne ikke
vælter, når døren åbnes eller lukkes.
standsning af
apparatet
Afbrydelse for apparatet
• For at slukke for køleskabet trykkes der
på tasten W/1, det interne lys vil slukke
og ligeledes visningsskærmen W/4
48
9000123988-132924.qxd 08/11/05 18:06 Page 48
da
Sørg for, at de i fryseboksen allerede
Dybfrysning og
dybfrosne fødevarer ikke kommer i
kontakt med nyindlagte friske fødevarer.
opbevaring af
Oplysninger om den max.
frysekapacitet fremgår af typeskiltet.
dybfrosne fødevarer
Den maksimale kapacitet for
nedfrysning af friske madvarer på 24
Hvad man bør tage
timer, (fordelt oven på frysegitrene)
hensyn til ved indkøb af
figurerer på skiltet med tekniske data
(i kg/24 t), se figur !0.
ultradybfrosne fødevarer
For at fødevarerne kan bevare deres
Vær opmærksom på, at den dybfrosne
ernæringsværdi, vitaminer og gode
fødevares eller produkts indpakning ikke
udseende skal midten dybfryses så
udviser nogen beskadigelse.
hurtigt som muligt. Derfor bør apparatets
Kig efter fødevarernes dato for
højeste frysekapacitet ikke overstiges.
forældelse. Man bør forsikre sig om, at
Såfremt der skal nedfryses en større
denne dato ikke er overskredet.
mængde fødevarer, kan man tage alle
Dybfryseren i forretningen, hvor
skufferne ud af fryseboksen (undtagen
fødevarerne indkøbes, bør udvise en
den nederste skuffe) og opstable
minimumstemperatur på -18 °C.
fødevarerne oven på frysegitrene. For at
Sørg for at transportere produkterne
fjerne skufferne skal de trækkes helt ud,
direkte hjem i en isotermisk pose.
indtil de støder på standsetappen,
hvorefter de løftes opad.
Dybfrysning af friske
Såfremt produkterne dybfryses i
fødevarer hjemme
fryseskufferne, sænk apparatets
frysekapacitet en smule.
Vigtigt!
Hvis allerede dybfrosne produkter
Benyt ikke sundhedsfarlige materialer til
opbevares i fryseboksen, bør optionen
indpakning eller indelukning af
«super» aktiveres adskillige timer inden,
fødevarer.
de friske fødevarer lægges i
fryseboksen.
Egnede materialer til indpakning af
fødevarer
Plasticfolier, små poser eller folier af
polyætylen, ALU-folie, specielt
fremstillede små beholdere og
indpakninger til dybfrysning af fødevarer.
Egnede materialer til lukning af
indpakninger
Gummibånd, plasticclips, sejlgarn,
klæbebånd, der ikke bliver tilfrosset, etc.
49
9000123988-132924.qxd 08/11/05 18:06 Page 49
da
Opbevaring af dybfrosne
Forberedelse af
fødevarer
isterninger
• Med henblik på ikke at forhindre
Figur U (følger ikke med alle modeller)
luftcirkulationen inde i apparatet skal
Fyld 3/4 del af isterningebakke med
man altid forsikre sig om, at alle
vand. Anbring den i fryserummet.
fryseskuffer er ført helt ind i
Isterningebakken, der fryses fast i
fryserummet.
fryserummets bund, løsnes ved hjælp af
en stump genstand (f.eks. et skeskaft).
Dybfrysekallender
For at tage isterningerne fra
For at undgå tab af de dybfrosne
isterningebakken holdes denne et kort
fødevarers kvalitet og ernæringsværdi er
øjeblik under vandstrålen fra vandhanen
det nødvendigt at opbruge dem inden
og den vrides ganske let.
udløbet af deres forældelsesfrist for
Anbring isterningbakken i den første
opbevaring ved -18°C.
skuffe, hvorved isterningerne laves
hurtigere (Fig. Q/17).
Fisk, pålæg, op til 6 måneder
færdiglavede
retter samt brød
og wienerbrød
Fjernelse af islag
Ost, fjerkræ op til 8 måneder
(optøning) og
og kød
rengøring af
Frugt og op til 12 måneder
enheden
grøntsager
Gør køleskabet rent en gang om
Forberedelse af isdessert
måneden.
Det tilrådes at gøre fryserummet rent
Vigtigt!
hver gang, der foretages optøning.
Gør ikke brug af elektriske ismaskiner
Fare for elektrisk stød!
inde i fryserummet.
Gør ikke brug af nogen som helst slags
rengøringsmiddel med damp. Den varme
damp ville kunne beskadige apparatets
overflader eller dets elektriske
installation. Det ville kunne få alvorlige
følger for apparatets elektriske
sikkerhed!
50
9000123988-132924.qxd 08/11/05 18:06 Page 50
da
Skrap ikke isen eller rimen ved hjælp af
knive eller andre spidse genstande.
Vigtigt!
Undgå at forårsage skade på
Brugen af specielle sprays til optøning
kølekredsløbets dele og komponenter,
kræver yderst stor forsigtighed, idet
f.eks. ved at perforere kølemidlets
disse kan forårsage eksplosivt gas eller
kanaler. Udstrømning af kølemiddel kan
indeholde opløsningsmidler eller
forårsage øjenskade eller få øjnene til at
aggressive stoffer, som kan beskadige
hæve.
enhedens plasticdele og desuden være
sundhedsfarlig.
Benyt under ingen omstændigheder
elektriske apparater eller aktive ildkilder
Praktiske råd i forbindelse med
(f.eks. stearinlys eller petroleumslamper)
optøningen
inde i apparatet.
• For at fremskynde
optøningsprocessen kan man anbringe
Optøning i fryserummet
en gryde med meget varmt vand (ikke
• Fryseskufferne med alle eventuelle
kogende) på et støttegrundlag inde i
fødevarer tages ud. På disse
fryserummet.
anbringes kuldeakkumulatorer (hvis
man råder over sådanne). Derefter
Rengøring af apparatet
anbringes skufferne på et så køligt
• Foretag rengøring med lunkent vand
sted som muligt.
og noget desinficerende
• Dertil trækkes apparatets stik ud af
rengøringsmiddel som f.eks. et mildt
stikkontakten.
opvaskemiddel til håndvask.
• Når apparatet er blevet optøet,
Dørsammenføjningen gøres ren med
tømmes det opsamlede afisningsvand.
klart vand alene, hvorefter den tørres
Fryserummets bund gøres ren og
godt.
tørres med en svamp.
Vær opmærksom på, at det til
Specielle sprays til optøning
rengøringen benyttede vand ikke løber
ned i åbningen for afvanding og videre
Følge nøje de af fabrikanten leverede
ned på fordampningsbakken.
anvisninger og råd.
Der må under ingen omstændigheder
benyttes strøsand, frotterings- eller
rengøringsmidler med syreindhold eller
kemiske opløsningsmidler.
Vask aldrig hylder, holdere og kar eller
skuffer i opvaskemaskine. Delene kan
deformeres derved!
• Sæt forbinderledningen i stikkontakten.
Tilslut sikringen.
51
9000123988-132924.qxd 08/11/05 18:06 Page 51
da
Praktiske råd til
Bemærkninger
besparelse af
vedrørende
elektrisk energi
driftsstøjen fra
• Anbring køleskabet i et tørt og friskt
apparatet
rum, der har god ventilation. Husk
også på, at apparatet ikke bør
Helt normal støj
installeres således, at det udsættes for
direkte solstråler og heller ikke
Støj som en dump mumlen
befinder sig i nærheden af en aktiv
er uundgåelige under kompressorens
varmekilde, såsom komfurer,
drift.
varmeapparater, etc.
Lettere karakteristisk skvulpelyd
• Lad varme føde- eller drikkevarer blive
der frembringes, når kølevæsken løber
afkølet til stuetemperatur, inden de
gennem de tynde rør, efter at
lægges ind i fryseboksen.
kompressoren har sat sig i gang.
• Optø de dybfrosne produkter ved at
Kortvarige clic-lyde høres kun, når
anbringe dem f.eks. i kø de dybfrosne
regulatoren tilslutter og afbryder for
produkter ved at anbringe dem f.eks. i
kompressoren.
køleskabet. På den måde udnytter
man den i fødevaren ophobede kulde
Støj med enkle løsninger
til at afkøle de friske fødevarer i
køleskabet.
Apparatet er anbragt i skæv stilling
• Sørg for, at apparatets dør står så lidt
Der skal rettes op på apparatet ved
åben som muligt.
hjælp af et vaterpas og apparatets
• Bageste rille i køleskabet bør gøres
skruestøtter eller ved at sætte kiler under
det.
ren med regelmæssige mellemrum
(kondensator), hvorved køleskabet
Såfremt apparatet er i berøring med
fungerer bedst.
møbler eller andre apparater
Separer det fra de pågældende møbler
eller apparater, det er i berøring med.
Skuffer, kurve, hylder eller holdere
ryster eller er klemte
Gå de pågældende elementer efter. Om
nødvendigt sættes de atter i rigtig
position.
Flasker eller kar berører hinanden
Separer flasker og kar en smule.
52
9000123988-132924.qxd 08/11/05 18:06 Page 52
da
Mindre skader med nem løsning
Inden den officielle Tekniske På den måde undgår man unødvendige
Service tilkaldes: udgifter, eftersom udgifterne til den
For undgå den tekniske services unødvendige tekniske fagmand i sådanne tilfælde ikke
indvirken bør man efterprøve, om den er dækket af garantien.
konstaterede skade eller fejl medtages i .
nedenstående råd og bemærkninger.
Skade Mulig årsag Måden at udbedre den på
Belysningen Lampen er defekt. Udskift lampen.
inde i køleskabet
fungerer ikke, 1. Apparatets stik tages ud af
selv om stikkontakten til strømnettet
kølesystemet eller sikringen slås fra.
er i drift
2. Skærmen (Fig. O/B) løsnes
ved at dreje hjulet
nedenunder (Fig. O/C)
mod urvisernes retning
således som anvist på
tegningen.
3. Den sprungne lampe skiftes
ud med en ny.
(reservelampe, 220-240 V,
vekselstrøm, basis E14,
(vedrørende watt-nr. kan det
læses på den defekte lampe).
Afbryderen til den indre Efterprøv bevægeligheden for
belysning sidder stram afbryderen til den indre belysning.
(Fig. O/A).
Der har Afløbsrøret for vandet fra Rengør afløbsrenden og
samlet sig optøningen er forstoppet åbningen til afvanding (Fig. I/B).
vand i (Fig. I/B). Læs herom i kapitlet
bunden af «Rengøring af apparatet».
køleskabet.
«E
1
» (W/4),
Teknisk Kundeservice
«E
2
» (W/7),
53
9000123988-132924.qxd 08/11/05 18:06 Page 53
da
Skade Mulig årsag Måden at udbedre den på
Varselsindikatoren Åbningerne for ventilation Fjern genstandene, der forstopper
«alarm» lyser. og udluftninger forstoppede. ventilationsåbningerne.
Døren til fryserummet Luk døren.
står åben.
Der er lagt en for stor mængde Undgå at overstige apparatets
friske fødevarer i fryseboksen. maksimale frysekapacitet.
Ingen af Der er sket en afbrydelse Undersøg om der er strømtilførsel.
skærmene eller af strømtilførslen; sikringen Sikringen skal være sat til.
indikatorerne er sprunget; stikket sidder
lyser. ikke korrekt i stikkontakten.
Begge numre befinder sig på apparatets
Teknisk
plade med tekniske data. Fig. !0.
Vær opmærksom på, at ved at opgive
Kundeservice
enhedens produkt- og
fabrikationsnummer kan man være med
Såfremt der foretages reparation eller
til at undgå den Tekniske Kunderservices
hvis skaden varer ved og ikke kan
unødige rejser frem og tilbage og
udbedres under hensyntagen til
ekstraudgifter, som i sidste ende ville gå
ovenstående råd og bemærkninger:
for kundens regning.
• Der afbrydes for apparatets tilslutning
til strømnettet eller sikringen slås fra.
• Undgå unyttig åbning af apparatets
døre.
Telefonnummeret til nærmeste Tekniske
Kundeservice kan man finde i den
tilsvarende telefonbog eller i Teknisk
Kundeservices adressebog. Ved
tilkaldelse af den Tekniske Kundeservice
bør man ikke glemme at opgive den
pågældende enheds produktnummer
(E-Nr.) og fabrikationsnummer (FD).
54
9000123988-132924.qxd 08/11/05 18:06 Page 54
pl
Na czas transportu aparat jest zabezpieczony
Usuwanie
i
rozbiórka
odpowiednim opakowaniem. Wszystkie
materia³y u¿yte w opakowaniu nie niszcz¹
aparatów
u¿ywanych.
œrodowiska naturalnego i mog¹ byæ poddane
procesowi recyklizacji lub ponownie uzyte
DDeemmoonnttaa¿¿
aappaarraattuu
Nasz wk³ad w ochronê œrodowiska
naturalnego polega na zwracaniu uwagi na
zzuu¿¿yytteeggoo
odpowiednie sposoby usuwania materia³u
W sk³ad aparatów u¿ywanych wchodz¹
u¿ytego do opakowania.
materia³y, które mo¿na poddaæ procesowi
Informacjê na temat mo¿liwoœci najbardziej
recyklizacji. W tym celu nale¿y zanieœæ
efektywnych i aktualnych dotycz¹cych
aparat do oficjalnego centrum rozbiórki i
usuwania materia³u w sposób szanuj¹cy
odzysku tego typu materia³ów.
œrodowisko naturalne, mo¿na uzyskaæ u
PPrrzzeedd
ppoozzbbyycciieemm
ssiiêê
aappaarraattuu
uu¿¿yywwaanneeggoo
ii
Dystrybutora lub w Administracji lokalnej.
zzaasstt¹¹ppiieenniieemm
ggoo
nnoowwyymm
nnaallee¿¿yy
aappaarraatt
uunniieerruucchhoommiiææ::
Urz¹dzenie to oznaczono zgodnie z
• Wyj¹æ wtyczkê urz¹dzenia z kontaktu.
europejsk¹ wytyczn¹ 2002/96/EG o
zu¿ytych urz¹dzeniach elektrycznych i
• Przeci¹æ kabel sieciowy aparatu i usun¹æ
elektronicznych (waste electrical and
go razem z wtyczk¹.
electronic equipment - WEEE).
• Zdemontowaæ lub zniszczyæ wszelkie
Wytyczna ta okreœla ramy obowi¹zuj¹cego
zamkniêcia drzwi, istnieje bowiem
w ca³ej Unii Europejskiej odbioru i wtórnego
niebezpieczeñstwo, ¿e bawi¹ce siê
wykorzystania starych urz¹dzeñ.
aparatem dzieci mog³yby zamkn¹æ siê w
jego wnêtrzu ryzykuj¹c tym swoje ¿ycie
(uduszenie).
Urz¹dzenia ch³odz¹ce i zamra¿arki
Zasady
bezpieczeñstwa
i
zawieraj¹ gazy izoluj¹ce oraz czynniki
ch³odz¹ce, które w celu ich likwidacji
normy
ogólne
wymagaj¹ odpowiedniego postêpowania.
Nale¿y zwróciæ szczególn¹ uwagê aby
Niniejsz¹ instrukcjê obs³ugi oraz wszystkie
przewody obwodu ch³odzenia nie uleg³y
pozosta³e informacje dotycz¹ce urz¹dzenia
uszkodzeniu lub zniszczeniu przed
nale¿y uwa¿nie przeczytaæ. Instrukcjê tê
dostarczeniem aparatu do Oficjalnego
trzeba zachowaæ w razie koniecznoœci
Centrum Recyklizacji.
konsultacji lub dla ewentualnego przysz³ego
w³aœciciela.
RRaaddyy
ddoottyycczz¹¹ccee
Urz¹dzenie zosta³o zaprojektowane w celu:
rroozzppaakkoowwyywwaanniiaa
aappaarraattuu
• Wy³¹cznego u¿ytku domowego
Nie wolno zezwalaæ dzieciom na zabawê
• Ch³odzenia i zamra¿ania ¿ywnoœci.
opakowaniem aparatu lub jego elementami.
W przypadku zastosowania aparatu do
Urz¹dzenie to nie jest zabawk¹! Istnieje
celów przemys³owych nale¿y dostosowaæ
niebezpieczeñstwo uduszenia siê kartonami
siê do odpowiednich norm i rozporz¹dzeñ.
lub plastikowymi laminatami!
55
9000123988-132924.qxd 08/11/05 18:06 Page 55
pl
WW
rraazziiee
wwyyppaaddkkuu::
UUwwaaggaa!!
• Przep³ukaæ oczy du¿¹ iloœci¹ wody i
Instalacjê oraz pod³¹czenie aparatu do sieci
powiadomiæ lekarza
elektrycznej powinno siê wykonaæ zgodnie z
• Odizolowaæ urz¹dzenie od Ÿród³a ognia
za³¹czon¹ instrukcj¹.
lub jakiejkolwiek iskry zapalnej.
Jeœli urz¹dzenie by³oby wadliwe lub
• Wyci¹gn¹æ wtyczkê z sieci elektrycznej.
uszkodzone nie wolno pod³¹czaæ go do sieci.
Dok³adnie przewietrzyæ pomieszczenie
W przypadku w¹tpliwoœci nale¿y
przez kilka minut.
skontaktowaæ siê z Dystrybutorem, u
którego aparat zosta³ nabyty.
RRyyzzyykkoo
wwyybbuucchhuu
Napoje o wysokiej zawartoœci alkoholu
UUwwaaggaa!!
przechowywaæ w pojemnikach o
Nie zatykaæ przewodów wentylacyjnych
hermetycznym zamkniêciu; zawsze ustawiaæ
aparatu.
je w pozycji pionowej.
UUwwaaggaa!!
UUwwaaggaa!!
W celu przyœpieszenia procesu rozmra¿ania
• Nale¿y unikaæ zatykania kratki
nale¿y zastosowaæ siê do wskazówek
wentyluj¹cej strukturê ch³odziarki.
podanych przez producenta.
• Rozmro¿enie komory powinno odbyæ siê
zgodnie z zaleceniami producenta. Nie
UUwwaaggaa!!
nale¿y u¿ywaæ narzêdzi ani innych
Nie wk³adaæ do œrodka ch³odziarki i
œrodków, które mog³yby przyœpieszyæ
zamra¿arki urz¹dzeñ elektrycznych nie
proces rozmro¿enia.
autoryzowanych przez producenta.
• Unikaæ uszkodzenia obwodu ch³odz¹cego
urz¹dzenia.
UUwwaaggaa!!
• W wypadku koniecznoœci wymiany
Nie uszkodziæ czêœci i elementów
wewnêtrznych czêœci elektrycznych
wchodz¹cych w sk³ad uk³adu ch³odzenia,
niezbêdnych do poprawnego
np. poprzez przek³ucie ostrym narzêdziem
funkcjonowania ch³odziarki/zamra¿arki
przewodów czynnika ch³odz¹cego, zgiêcie
prosimy o u¿ycie komponentów
przewodów lub naruszenie ok³adziny
polecanych przez producenta.
nawierzchni, etc.
Nag³y wyp³yw czynnika ch³odz¹cego mo¿e
spowodowaæ uraz oczu lub doprowadziæ do
jego zapalenia siê.
56
9000123988-132924.qxd 08/11/05 18:06 Page 56
pl
Zapoznanie
siê
z
aparatem
Panel
kontrolny
FFiigguurraa
W
11.. PPrrzzyycciisskk
ddoo
WWLLAACCZZAANNIIAA//
WWYYLLAACCZZAANNIIAA
kkoommoorryy
cchhllooddzziiaarrkkii..
Sluzy do wlaczania i wylaczania
komory chlodziarki w sposób
niezalezny
22.. PPrrzzyycciisskk
cchhllooddzzeenniiaa
uullttrraa-sszzyybbkkiieeggoo
„„SSuuppeerr””
Niniejsza instrukcja obs³ugi przeznaczona
Sluzy do aktywacji i dezaktywacji
jest do kilku modeli. Jest wiêc mo¿liwe, ¿e
chlodzenia ultra-szybkiego
niektóre szczegó³y i typ wyposa¿enia nie
bêd¹ zgodne z posiadanym modelem
Stosujac te funkcje mozna chlodzic
urz¹dzenia.
zywnosc oraz napoje znajdujace sie
wewnatrz chlodziarki. W tym celu
FFiigguurraa
Q
nalezy uaktywnic ja w momencie, w
AA KKoommoorraa
cchh³³ooddzziiaarrkkii
którym chce sie schlodzic zywnosc lub
BB KKoommoorraa
zzaammrraa¿¿aarrkkii
napoje Aktywacja tej funkcji
zaznaczona jest poprzez kontrolke
55
11-99 PPaanneell
kkoonnttrroollnnyy
„super” (kolor bursztynowy). Ekran
1100 OOœœwwiieettlleenniiee
wwnnêêttrrzzaa
swietlny
44
wskazuje „ SU”.
1111 PPóó³³kkii
wweewwnn¹¹ttrrzz
llooddóówwkkii
ddoo
Aktywujac te funkcje, chlodziarka
pprrzzeecchhoowwyywwaanniiaa
ppiieecczzyywwaa,,
¿¿yywwnnooœœccii
zacznie dzialac w sposób, który
ggoottoowwaanneejj,,
pprroodduukkttóóww
mmlleecczznnyycchh,,
umozliwi osiagniecie najnizszej
mmiiêêssaa
ii
wwêêddlliinn
temperatury w komorze.
1122 PPoojjeemmnniikk
nnaa
wwaarrzzyywwaa
ddoo
pprrzzee-
Funkcje te mozna wylaczyc recznie
cchhoowwyywwaanniiaa
wwaarrzzyyww,,
jjaarrzzyynn
ii
oowwooccóóww
naciskajac przycisk
22
lub przestaje ona
1133 PPóó³³kkii
ddoo
pprrzzeecchhoowwyywwaanniiaa
mmaa³³yycchh
dzialac automatycznie po uplywie 6
ss³³ooiikkóóww
ii
ppuusszzeekk
godzin od momentu wlaczenia,
1144 PPoojjeemmnniikk
nnaa
mmaass³³oo
ii
sseerr
wracajac do regulacji chlodzenia na
pozycje poprzednio ustawiona przed
1155 PPoojjeemmnniikk
nnaa
jjaajjkkaa
wlaczeniem funkcji „super”.
1166 MMiieejjssccee
nnaa
dduu¿¿ee
bbuutteellkkii
33.. PPrrzzyycciisskk
rreegguulluujjaaccyy
tteemmppeerraattuurree
1177 SSzzuuffllaaddaa
zzaammrraa¿¿aarrkkii
zzaammrraazzaarrkkii..
1188 WWeennttyyllaattoorr..
Nacisnac przycisk w sposób ciagly lub
przerywany do momentu zapalenia sie
wskaznika temperatury pozadanej.
Ostatnia ukazana wartosc zostaje
wprowadzona do pamieci ukladu.
(Wartosci pojawiaja sie kolejno od
+2ºC do +11ºC. Po Pojawieniu sie
wartosci +11ºC ponownie pokazuje sie
wskaznik +2ºC).
57
9000123988-132924.qxd 08/11/05 18:06 Page 57
pl
44.. EEkkrraann
sswwiieettllnnyy
tteemmppeerraattuurryy
99.. PPrrzzyycciisskk
rreegguulluujjaaccyy
tteemmppeerraattuurree
zzaammrraazzaarrkkii..
zzaammaarraazzaallnniikkaa..
Pokazuje temperature wybrana przez
Nacisnac przycisk regulacji
zamrazarke.
temperatury w sposób ciagly lub
przerywany do momentu, az pojawi sie
55.. WWsskkaazznniikk
ddoo
cchhllooddzzeenniiaa
uullttrraa-
na ekranie wartosc pozadanej
sszzyybbkkiieeggoo
„„ssuuppeerr””
temperatury. Ostatnia wyswietlona
Zapala sie wylacznie gdy opcja „
wartosc jest wprowadzana do pamieci
chlodzenie ultra-szybkie”
22
jest
ukladu.(Wartosci regulacji pojawiaja
uaktywniona.
sie kolejno od -18ºC do -26ºC. Po
pokazaniu sie wartosci -26ºC pojawia
66.. WWsskkaazznniikk
zzaammrraazzaanniiaa
uullttrraa-sszzyybbkkiieeggoo
sie ponownie wskaznik -18ºC).
„„ssuuppeerr””..
1100.. PPrrzzyycciisskk
zzaammrraazzaanniiaa
uullttrraa-sszzyybbkkiieeggoo
Zapala sie wylacznie gdy opcja „
„„ssuuppeerr””..
zamazanie ultra-szybkie”
1100
jest
uaktywniona.
Sluzy do aktywacji i dezaktywacji
zamrazania ultra-szybkiego.
77.. EEkkrraann
wwyysswwiieettllaanniiaa
tteemmppeerraattuurryy
zzaammrraazzaallnniikkaa
Aktywacja tej funkcji oznaczona jest
kontrolka
66
„super” (kolor
Pokazuje temperature wybrana przez
bursztynowy). Ekran swietlny
77
zamrazalnik
pokazuje „ SU”.
88.. KKoonnttrroollkkaa
„„aallaarrmm””
Przy uzyciu tej funkcji mozna
Alarm wlacza sie w przypadku
zamrazac jednoczesnie duze ilosci
zarejestrowania we wnetrzu
zywnosci. W tym celu nalezy
zamrazrki, temperatury zbyt wysokiej,
uaktywnic funkcje z wyprzedzeniem
grozacej rozmrozeniem sie uprzednio
24 godzin przed umieszczeniem
zamrozonej zywnosci.
swiezej zywnosci w zamrazalniku.
Wskaznik gasnie tak szybko jak tylko
Po uaktywnieniu tej funkcji urzadzenie
we wnetrzu zamrazalnika temperatura
zacznie dzialac nieprzerwanie w taki
osiagnie swój normalny poziom.
sposób, ze w zamrazalniku
temperatura osiagnie wartosc
Alarm moze takze uaktywnic sie
najnizsza (silne chlodzenie).
chwilowo, bez zadnego ryzyka
rozmrozenia sie zywnosci, w
FFuunnkkccjjaa
zzaammrraazzaanniiaa
uullttrraa-sszzyybbkkiieeggoo
nastepujacych przypadkach.
„„ssuuppeerr””
wwyyllaacczzaa
ssiiee
rreecczznniiee
ppoopprrzzeezz
- Przy wlaczaniu aparatu do sieci
nnaacciissnniieecciiee
pprrzzyycciisskkuu1100
lluubb
aauuttoommaattyycczznniiee
wwóówwcczzaass,,
kkiieeddyy
- Przy wkladaniu duzej ilosci swiezej
zzyywwnnoosscc
zzoossttaanniiee
jjuuzz
ccaallkkoowwiicciiee
zywnosci.
zzaammrroozzoonnaa
((
pprrzzyy
zzaammrraazzaanniiuu
nniieewwiieellkkiieejj
iilloossccii
zzyywwnnoossccii,,
pprroocceess
zzaammrraazzaanniiaa
ttrrwwaa
ddoo
kkiillkkuu
ggooddzziinn;;
pprrzzyy
zzaammrraazzaanniiuu
dduuzzeejj
iilloossccii
zzyywwnnoossccii
pprroocceess
zzaammrraazzaanniiaa
mmoozzee
ttrrwwaacc
ddoo
22
ddnnii))..
58
9000123988-132924.qxd 08/11/05 18:06 Page 58
pl
WW
pprrzzyyppaaddkkuu
aakkttyywwaaccjjii
ffuunnkkccjjii
KKllaassyy
kklliimmaattyycczznnee
-
zzaammrraazzaanniiaa
uullttrraa-sszzyybbkkiieeggoo
ii
nniiee
uummiieesszzcczzeenniiaa
zzyywwnnoossccii
wweewwnnaattrrzz
MMaakkssyymmaallnnaa ddoozzwwoolloonnaa
zzaammrraazzaarrkkii,,
ffuunnkkccjjaa
ttaa
ddeezzaakkttyywwuujjee
ssiiee
tteemmppeerraattuurraa
oottoocczzeenniiaa
aauuttoommaattyycczznniiee
ppoo
uuppllyywwiiee
2266
ggooddzziinn..
Klasa klimatyczna ka¿dego aparatu jest
1111.. PPrrzzyycciisskk
“”
okreœlona na tabliczce znamionowej, któr¹
Dezaktywacja sygnalu
ka¿dy z nich posiada. Jest ona referencj¹
ostrzegawczego.
umo¿liwiaj¹c¹ rozeznanie, w jakich
zakresach temperatury otoczenia mo¿e
Sygnal ostrzegawczy wlacza sie w
aparat funkcjonowa.
przypadku zarejestrowania we wnetrzu
zamrazalnika temperatury zbyt
wysokiej, grozac tym samym
Klasa
klimatyczna dozwolona
temperatura
rozmrozeniem sie wczesniej
oottoocczzeenniiaa
zamrozonej zywnosci ( jednoczesnie
SN + 10ºC do 32ºC
zapala sie kontrolka
88
„alarm”)
N + 16ºC do 32ºC
Sygnal ostrzegawczy moze uaktywnic
sie takze chwilowo, bez grozby
ST + 18ºC do 38ºC
rozmrozenia sie zywnosci, w
T + 18ºC do 43ºC
nastepujacych przypadkach:
- Przy wlaczaniu urzadzenia do sieci.
WWeennttyyllaaccjjaa
- Przy wkladaniu duzej ilosci swiezej
zywnosci.
FFiigguurraa
E
- W przypadku, gdy drzwi
Podgrzane powietrze na tylnej œcianie
zamrazalnika pozostaja otwarte
aparatu powinno uchodzicÿ w sposób
przez dluzszy okres czasu.
swobodny. W przeciwnym razie aparat
Naciskajac przycisk
1111
sygnal
bêdzie musia³ zwiêkszycÿ swoj¹ wydajnoœcÿ,
ostrzegawczy dezaktywuje sie.
powoduj¹c tym samym zbyt du¿e i
niepotrzebne zu¿ycie energii elektrycznej.
1122.. PPrrzzyycciisskk
ddoo
WWLLAACCZZNNIIAA//
Nale¿y wiêc zwrócicÿ szczególn¹ uwagê aby
WWYYLLAACCZZAANNIIAA
zzaammrraazzaallnniikkaa
nie dopuœcicÿ do zakrycia kratek
Sluzy do wlaczania i wylaczania
wentylacyjnych oraz by powietrze mog³o
zamrazalnika w sposób niezalezny.
cyrkulowacÿ bez przeszkód.
PPoojjeemmnnooœœææ
uu¿¿yyttkkoowwaa
Dane dotycz¹ce pojemnoœci u¿ytkowej
mo¿na znaleŸæ w urz¹dzeniu na tabliczce
znamionowej.
59
9000123988-132924.qxd 08/11/05 18:06 Page 59
pl
Oœwietlenie wewnêtrzne zaczyna dzia³ac
·
Pod³¹czenie
aparatu/
po otwarciu lodówki.
• Aby w³¹czyc
·
komorê zamra¿arki nacisnac
·
W³¹czenie/
przycisk 12
Wybór
temperatury
• Po wlaczeniu zamrazalnika zaswieci sie
wskaznik alarmu 8 (Patrz rozdzial Panel
Przed pod³¹czeniem aparatu po raz pierwszy
Kontrolny.8 kontrolka alarmu ).
nale¿y go dok³adnie wyczyœcicÿ.
AAppaarraatt
ppoossiiaaddaa
ffaabbrryycczznniiee
zzaaiinnssttaalloowwaann¹¹
ppooddssttaawwooww¹¹
rreegguullaaccjjêê
tteemmppeerraattuurryy
PPoodd³³¹¹cczzeenniiee
aappaarraattuu
Temperatura ch³odziarki + 6ºC
Gniazdko sieciowe powinno bycÿ
umieszczone w miejscu ³atwo dostêpnym.
Temperatura zamra¿arki -18ºC.
Pod³¹czycÿ urz¹dzenie do sieci elektrycznej o
WWyybbóórr
tteemmppeerraattuurryy
napiêciu zmiennym 220-240 V (N/SN), 220-
230 V (ST)/50Hz przez gniazdko sieciowe
Dopasowane wartoœci mo¿na
zainstalowane zgodnie z obowi¹zuj¹cymi
zmieniac
·
.Nale¿y zapoznacÿ siê z odpowied-
normami i posiadaj¹ce uziemienie. Obwód
nim opisem:
elektryczny musi bycÿ zabezpieczony
33
Przycisk regulacji temperatury ch³odziarki
bezpiecznikiem o minimalnym obci¹¿eniu
99
Przycisk regulacji temperatury zamra¿arki
10 amperów.
WW
pprrzzyyppaaddkkuu
aappaarraattóóww
iinnssttaalloowwaannyycchh
ppoozzaa
PPrroosszzêê
zzwwrraaccaaææ
uuwwaaggêê
nnaa
kkoonnttyynneenntteemm
eeuurrooppeejjsskkiimm
nnaallee¿¿yy
sspprraawwddzziiccÿÿ,,
zzrróó¿¿nniiccoowwaannee
ssttrreeffyy
zziimmnnaa
ww
cczzyy
wwaarrttooœœccii
nnaappiiêêcciiaa
oorraazz
ttyypp
pprr¹¹dduu,,
kkttóórree
ffiigguurruujj¹¹
nnaa
ttaabblliicczzccee
zznnaammiioonnoowweejj
zzaawwiieerr-
kkoommoorrzzee cchh³³ooddzzeenniiaa
aajj¹¹cceejj
ddaannee
tteecchhnniicczznnee
aappaarraattuu,,
zzggaaddzzaajj¹¹
ssiiêê
Na skutek cyrkulacji powietrza w komorze
zz
ssiieeccii¹¹
ddaanneeggoo
kkrraajjuu..
TTaabblliicczzkkaa
zznnaammiioonnoowwaa
ch³odzenia powstaj¹ zró¿nicowane strefy zimna.
uummiieesszzcczzoonnaa
jjeesstt
uu
ddoo³³uu
lleewweejj
œœcciiaannyy
bboocczznneejj..
WW
pprrzzyyppaaddkkuu
kkoonniieecczznnooœœccii
zzmmiiaannyy
Zale¿nie od modelu strefa przeznaczona na
wwttyycczzkkii,,
mmoo¿¿ee
bbyyccÿÿ oonnaa
ddookkoonnaannaa
wwyy³³¹¹cczznniiee
³atwopsuj¹ce siê œrodki spo¿ywcze znajduje siê
pprrzzeezz
tteecchhnniikkóóww
wwyyssppeeccjjaalliizzoowwaannyycchh,,
na samym dole pomiêdzy strza³k¹ zaznaczon¹
zznnaajj¹¹ccyycchh
ssiiêê
nnaa
ddaanneejj
mmaarrccee
aappaarraarrttuu..
z boku i znajduj¹c¹ siê pod ni¹ pó³k¹ szklan¹
(rysunek
!1
/1
i
2)
, albo pomiêdzy dwoma
Uwaga!
strza³kami
(rysunek
!2
/1
i
2)
.
NNiiee
wwoollnnoo
ww
¿¿aaddnnyymm
wwyyppaaddkkuu
ppoodd³³¹¹cczzaacc
·
Strefa ta jest idealna do przechowywania
aappaarraattuu
ddoo
kkoonneekkttoorróóww
eelleekkttrroonniicczznnyycchh
ww
miêsa, ryb, wêdliny i sa³atek.
cceelluu
zzaaoosszzcczzêêddzzeenniiaa
eenneerrggiiii
((
nnpp..
EEccoobbooyy,,
SSaavvaa
PPuullgg,,
eettcc..))
aannii
ddoo
pprroossttoowwnniikkóóww
zzmmiieenn-
UUwwaaggii
ddoottyycczz¹¹ccee
nnyycchh,,
kkttóórree
zzaammiieenniiaajj¹¹
pprr¹¹dd
ssttaa³³yy
nnaa
zzmmiieennnnyy
oo
223300
VV
((
nnpp..
UUrrzz¹¹ddzzeenniiaa
eenneerrggiiii
ffuunnkkccjjoonnoowwaanniiaa
aappaarraattuu
ss³³oonneecczznneejj,,
ssiieeccii
eelleekkttrryycczznnee
ookkrrêêttóóww
))..
• Wentylator (Fig. Q/18), jest w³¹czany i
wy³¹czany w zale¿noœci od potrzeby
WW³³¹¹cczzeenniiee
aappaarraattuu
samego aparatu.
FFiigguurraa
W
• Boki zewnêtrzne aparatu s¹ lekko ciep³e.
• Aby w³¹czyc
·
komorê ch³odz¹c¹ nacisn¹c
·
W ten sposób unika siê gromadzenia
przycisk 1.
skroplonej wody na z³¹czu drzwi.
60
9000123988-132924.qxd 08/11/05 18:06 Page 60