Bosch 14.4V WetDry Akkusauger mit Tisch-Wandhalter BKS4043 silber: Gebruik volgens de voorschriften
Gebruik volgens de voorschriften: Bosch 14.4V WetDry Akkusauger mit Tisch-Wandhalter BKS4043 silber

19
De gebruiksaanwijzing goed bewaren.
Wanneer u de stofzuiger doorgeeft aan derden de
gebruiksaanwijzing erbij voegen.
Gebruik volgens de voorschriften
Deze stofzuiger is alleen voor huishoudelijk en niet voor
zakelijk gebruik bestemd. De stofzuiger uitsluitend
gebruiken zoals aangegeven in deze
gebruiksaanwijzing. De fabrikant is niet aansprakelijk
voor eventuele schade die ontstaat wanneer het
apparaat niet volgens de voorschriften of op een
verkeerde manier wordt gebruikt. Volg daarom beslist
de volgende aanwijzingen op!
De stofzuiger mag alleen maar worden gebruikt met:
originele filterelementen
originele reserveonderdelen, originele accessoires
De stofzuiger is niet geschikt voor:
het schoonzuigen van mensen of dieren
het opzuigen van:
– insecten
– substanties die schadelijk voor de gezondheid,
heet of gloeiend zijn, of scherpe randen hebben.
– licht ontvlambare of explosieve stoffen en gassen
– as, roet uit haarden en centrale
verwarmingsinstallaties.
Veiligheidsvoorschriften
Deze stofzuiger voldoet aan de erkende regels van de
techniek en de betreffende veiligheidsbepalingen.
Laadapparaat alleen volgens typeplaatje aansluiten
en in gebruik nemen.
Nooit zonder filterelementen zuigen. => Het toestel
kan beschadigd worden!
Niet aan het netsnoer maar aan de stekker trekken
om het laadapparaat van het net af te sluiten.
Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperkte fysieke, sensorische of geestelijke vermogens of personen die gebrek aan kennis of ervaring heb-ben, wanneer zij onder toezicht staan of met het oog op een veilig gebruik volledig over de bedie-ning van het apparaat zijn ge nformeerd en op de hoogte zijn van de gevaren die hieruit kunnen voorvloeien. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud mogen niet worden uit-gevoerd door kinderen als zij niet onder toezicht
Laad het apparaat niet bij temperaturen onder de
0°C of boven de 40°C.
Defect laadapparaat niet aansluiten of openen, maar
door een nieuw vervangen.
Beschadigde accuzuiger niet in gebruik nemen.
Om risico's te vermijden mogen reparaties en de
vervanging van onderdelen in zoverre ze niet bij
»Reiniging« in deze gebruiksaanwijzing zijn
beschreven, alleen door onze klantenservice worden
uitgevoerd.
De stofzuiger en het laadstation beschermen tegen
weersinvloeden, vocht en hittebronnen.
Versleten apparaten onmiddellijk onbruikbaar maken,
het apparaat daarna op een verantwoorde wijze
afvoeren.
Instructies voor recycling
Bij uw speciaalzaak of gemeente kunt u informatie
krijgen over actuele methodes van afvalverwerking.
Let op: dit apparaat bevat herlaadbare NiMH-batterijen
(accu's). Voordat u het apparaat met het vuil meegeeft,
dienen de ontladen batterijen eruit te worden gehaald
(zie afbeelding 14) en op een milieuvriendelijke manier
te worden afgevoerd.
nl
Оглавление
- de Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 en Instruction manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 fr Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 it Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 nl Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 da Brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 no Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 sv Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 fi Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 es Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 pt Instruções de utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 el Οδηγίες χρήσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 tr Kullanım kılavuzu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 pl Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 hu Használati utasítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 bg Инструкция за ползване . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 ru Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 ro Instrucţiuni de folosire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70 uk Інструкція з експлуатації . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 81 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ar
- Gerätebeschreibung de
- Bestimmungsgemäße Verwendung
- Vor dem ersten Gebrauch
- Reinigung der Filter
- Y our vacuum cleaner en
- Intended use
- Before using for the first time
- Cleaning the filters
- Description de l'appareil fr
- Utilisation conforme aux prescriptions età l'emploi prévu
- Avant la première utilisation
- Nettoyage des filtres
- Descrizione dell'apparecchio it
- Utilizzo conforme
- Prima di utilizzare l'apparecchio per laprima volta
- Pulizia del filtro
- Beschrijving van het apparaat nl
- Gebruik volgens de voorschriften
- Voor het eerste gebruik
- Reiniging van de filters
- Beskrivelse da
- Anvendelse iht. formål
- Inden den første ibrugtagning
- Rengøring af filtre
- Beskrivelse av apparatet no
- Tiltenkt bruk
- Før første gangs bruk
- Rengjøring av filter
- Beskrivning av produkten sv
- Avsedd användning
- Före första användning
- Rengöra filtret
- L aitteen kuvaus fi
- Määräystenmukainen käyttö
- Ennen ensimmäistä käyttöä
- Suodattimien puhdistus
- Descripción del aparato es
- Uso de acuerdo con las especificaciones
- Antes del primer uso
- L impieza de los filtros
- Descrição do aparelho pt
- Uso a que se destina
- Antes da primeira utilização
- L impeza dos filtros
- Περιγραφή συσκευής el
- Χρήση σύµφωνα µε το σκοπόπροορισµού
- Πριν την πρώτη χρήση
- Καθαρισµός των φίλτρων
- Cihaz∂n teknik özellikleri tr
- Amaca uygun kullanım
- İlk kullanımdan önce
- Filtrenin temizlenmesi
- Opis urządzenia pl
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- Przed pierwszym użyciem
- Czyszczenie filtrów
- A készülék leírása hu
- Rendeltetésszerű használat
- Az első használat előtt elvégzendőtennivalók
- A szűrők tisztítása
- Описание на уреда bbg g
- Използване по предназначение
- Преди да започнете работа за първи път
- Почистване на филтрите
- Описание пылесоса ru
- Указания по использованию
- Перед первым использованием
- Очистка контейнера для сбора пылии фильтров
- Descrierea aparatului ro
- Utilizare conform destinaţiei
- Înainte de prima utilizare
- Curăţarea filtrului
- Склад пилососа uk
- Застосування за призначенням
- Перед першим використанням
- Очищення фільтрів та контейнерудля пилу