Bosch PHS2560 – страница 3
Инструкция к Выпрямителю Для Волос Bosch PHS2560
hu
39
! Életveszély!
lecsökkenahőmérséklet,akészülékutána
Ne hagyja, hogy a készülék vízzel érint-
fűt(ajelzőlámpavillog).
kezzen. Még akkor is életveszély áll fenn,
Tudnivaló: ha ki-, majd bekapcsolja a ké-
ha kikapcsolta a készüléket, ezért használat
szüléket, újból a gyári beállítás (kb.160 °C)
után, vagy ha megszakítja a használatát,
lépműködésbe.
húzza ki a csatlakozódugóját.
Nagyobb védelmet jelent, ha a lakás elekt-
Automatikus lekapcsolás
romosrendszerébe30mA-igvédőhiba-
áram-védőkapcsolótszereltetbe.Kérjen
Ahajsimítójaönműködőlekapcsolássalvan
tanácsotvillanyszerelőtől.
felszerelve. Kb. 60 perc múlva a készülék
önmagától készenléti módba kapcsol. Csak
anegyedikjelzőlámpaég.
Alkatrészek és
A készüléket az alábbi módok valamelyiké-
vel lehet újból bekapcsolni:
kezelőelemek
– a készüléket kapcsolja ki, majd be a 2
1reteszelőtolóka
kapcsolóval, vagy
2 KI-BE kapcsoló
–a+illetve–gombotműködtesse,vagy
3+/–hőmérsékletbeállítógombok
– a készüléket húzza ki és dugja be
4hőmérsékletbeállítójelzőlámpa
5 ionizáló gomb
Alkalmazás
6lakkozottkerámiafűtőlapok
7kézvédő
A készülék hosszú és rövid hajra egyaránt
alkalmas.
– A készüléket csak száraz hajon
Használatba vétel
használja.
►
A készüléket dugja be és tegye egyenes,
– Csak kezeletlen, egészséges hajon
hőreérzéketlenfelületre.Az1 tolókának
alkalmazza, vagy pedig a simításhoz
L
állásban kell állnia.
speciális termékeket használjon.
►A
2 kapcsolóval kapcsolja be a
– Dauerolt vagy színezett hajon csak ritkán
készüléket,anegyedikjelzőlámpavillog,
alkalmazza.
azegy-háromszámújelzőlámpák
Tájékoztatás: A vékony haj különösen
égnek. A készüléket úgy adjuk át, hogy a
gyorsan reagál a kezelésre. Az egyenletes
hőmérséklet160°C-ravanbeállítva.
hő-leadáskülönösenkíméliahajat.
►
Amintahőmérsékletelérteabeállított
A készülék használatával a haj sima lesz és
értéket,állandóanégnekajelzőlámpák.
erős,selymesfénytkap.
Ekkor el lehet kezdeni a hajszálak
simítását.
►
Akétfűtőlapreteszelésétoldjaki,
ehhez az 1 tolókát a
U
állásba állítsa.
►
A kifésült hajat ossza fel egyenletes
Hőmérsékletbeállítása
(kb.5cm)szélességűfürtökre
Ahőmérsékletelőrebeállítottértékétkb.
►
Azelőkészítettfürtötatövénélhelyezze
20 °C-os lépésekben lehet változtatni
be a lapok közé. A. ábra
kb. 100 – 200 °C-ról a + vagy – gomb
►
A 7 kézvédőlapjaitnyomjaösszeés
nyomogatásával.Abeállítotthőmérsékletet
húzza végig a hajszálakon gyengéd
ajelzőlámpákfényejelziki.Abeállított
mozdulattal, egyenletes tempóban.
hőmérsékletlámpájamindaddigvillog,
B. ábra
amígahőmérsékletelnemérteabeállított
►
Minden fürtöt kezeljen le hasonló módon.
értéket.Haüzemközbenrövididőre
Megfésüléselőtthagyjajóllehűlniahajat.
PHS25.. 09/2007
40
hu
Fontos!Sohaneidőzzönakészülékkel
Ártalmatlanítás
2 másodpercnél hosszabb ideig egy-egy
A
helyen.
A készüléket az elektromos és
elektronikai hulladékok (waste electrical
and electronic equipment-WEEE)
Ionizálás
kezelésérőlszóló2002/96/EGjelűeurópai
A hajsimító iongenerátorral van ellátva. Az
irányelvnekmegfelelőenjelöltükmeg.Az
ionokatermészetbenelőforduló,elektromo-
irányelv foglalja keretbe a hulladéknak
san töltött részecskék. Az ionizálás rákap-
számító készülékek visszavételét és
csolásának hatására lecsökken a hajszálak
hasznosítását. A jelenleg használatos
sztatikus töltése. A hajszálak csillogóbbak
ártalmatlanításimódokrólérdeklődjöna
és lágyabbak, a színük pedig ragyogóbb
szakkereskedésben.
lesz.
►
A be- ill. kikapcsoláshoz tartsa megnyom-
Garanciális feltételek
va az 5 gombot legalább 3 mp-ig. Az
iongenerátortmindegyikfűtőfokozatban
A garanciális feltételeket a 151/2003.
rá lehet kapcsolni. Rákapcsolt ionizálás
(IX.22.) számú kormányrendelet szabály-
esetén zöld fénnyel ég a gomb és halk
ozza. 72 órán belüli meghibásodás esetén
zümmögőhanghallható.
akészüléketakereskedőkicseréli.Ezután
vevőszolgálatunkgondoskodikazelőirt15
Tudnivaló: a készülék ki-, majd bekap-
napon belüli, kölcsönkészülék biztosítása
csolásautánönműködőenkikapcsolaz
esetén 30 napon belüli javításról. A garan-
ionizálás.
ciális szolgáltatásokat a vásárlásnál kapott,
szabályosan kitöltött garanciajeggyel lehet
Tárolásvagytisztításelőtthagyjaa
igénybevenni, amely minden egyéb garan-
készüléketteljesenkihűlni.
ciális feltételt is részletesen ismertet.
Minőségtanúsítás:A2/1984.(111.10)
BkM-IpM számú rendelete alapján, mint
Tisztítás és ápolás
forgalmazó tanúsítjuk, hogy a készülék a
! Áramütésveszély!
vásárlási tájékoztatóban közölt adatoknak
Atisztításelőttahálózaticsatlakozódugót
megfelel.
húzza ki.
A készüléket soha ne merítse vízbe.
A változtatások jogát fenntartjuk.
Gőzölőtisztítókészüléketnehasználjon.
A készülék külsejét csak nedves ruhával
törölje le és utána szárítsa meg. Ne hasz-
náljon éles vagy súroló tisztítószert.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
bg
41
Моляпрочететевнимателно
! Опасностзаживота
упътванетозаизползваненауреда,
Никоганеоставяйтеуредадавлезев
спазвайтегоигопазете!
контактсвода.Опасностсъществува
иприизключенуред,затоваслед
използванетоиприпрекъсванеповреме
Указаниязабезопасност
наизползванетонауредаизваждайте
! Опасностоттоковудариотпожар
щепселаотконтакта.
Свържетеиизползвайтеуредасамо
Допълнителназащитапредлага
съобразноданнитевърхутиповата
монтиранетонапредпазен
табелка.
превключвателзаутечентокдо30mA
Неоставяйтелица(същоидеца)с
вдомашнатаелектрическаинсталация.
намаленифизическисетивниили
Моляконсултирайтесеселектротехник.
умственивъзприятияилиснедостатъчен
опитизнания,даобслужватуреда,освен
аконебъдатобучениилинесаполучили
Частииелементина
указаниявъввръзкасобслужванетона
обслужването
уредаотлице,коетоотговарязатяхната
безопасност.
1Превключвателзаблокиране
Неоставяйтебезнадзордеца,зада
2ПревключвателВКЛ/ИЗКЛ
предотвратитевъзможносттатедаси
3Бутони+/-затемпературнанастройка
играятсуреда.
4Светодиодениндикаторнастройкана
Уредътдасеизползвасамокогато
температурата
захранващияткабелиуредътнямат
5Бутонзайонизация
повреда.Следвсякоизползванеили
6Нагревателниплочкискерамично
вслучайнасмущениеизваждайте
покритие
щепселаотмрежата.
7Защитазапръстите
Ремонтинауреда,катонапр.повреден
захранващкабел,могатдасеизвършват
Пусканевдействие
самоотнашиясервиз,задасеизбегнат
опасности.
►
Включетеуредавконтактаиго
Захранващияткабел
поставетевърхуравна,нечуствителна
–данеседопирадогорещичасти
къмгорещинаповърхност.
–данесеслагавърхуостриръбове
Превключвател1трябвадаена
L
.
–данесеизползвакатодръжказа
►
Включетеспревключвател2,
носененауреда.
четвъртиятсветодиодмига,светодиоди
Керамичнитепластинисенагорещяват.
еднодотрисветят.Уредътседоставя
Уредътдасехващасамовместатаза
стемпературнанастройкана160°C.
хващане.
►
Когатоседостигненастроената
Данесеизползванакоса,откоятокапе
температура,светодиодитесветят
вода,илинакосиотизкуственматериал.
постоянно.Сегакоситемогатдасе
Дасеизбягвавсякакъвконтактскожата.
изправят.
Данесеизползваблизо
довода,коятосенамира
въввани,умивалнициили
другисъдове.
PHS25.. 09/2007
42
bg
Информация:Финатакосареагира
Температурнанастройка
особенобързонаобработката.
Чрезнатисканенабутона+или-
Равномернототоплоотдаванещади
предварителнонастроенататемпература
косата.Резултатътегладкакосас
можедасепроменянастъпкиот
интензивен,коприненблясък.
около20°Cотоколо100-200°C.
Настроенататемпературасепоказва
►
Освободетедветенагорещяващисе
чрезсветодиодите.Светодиодътна
пластини,катозацелтапоставите
настроенататемпературамигадокатотя
превключвателя1на
U
.
седостигне.Когатоповременаработа
►
Гладкосресанатакосаразделетена
температуратаспаднезамалко,уредът
равномерноширокикичури(сширина
дозатопля(светодиодътмига).
около5см).
►
Поставетеподготвенкичурвосновата
Информация:Акоуредътсеизключи
накосатамеждупластините.
ивключи,активирасефабричната
Фиг.А
настройка(ок.160°C)
►
Притиснетеплочитедопредпазителя
запръсти7игиизтеглетелекои
равномернодовърховетенакосата.
Автоматично
Фиг.B
►
Обработетевсичкитекичурипотоя
изключване
начин.Предифризиранетооставете
Тозиуредзаизправяненакосае
косатадасеохладидобре.
оборудвансавтоматичноизключване.
Следок.60минутиуредътсам
Важно:Никоганеоставайтенаедно
превключваврежимстендбай.Свети
мястопо-дългоот2секунди.
самочетвъртиятсветодиод.
Задавключитеуредаотновоимате
Йонизация
следнитевъзможности:
–изключетеивключетеуредас
Тозиуредзаизправяненакосае
превключвател2или
оборудвансйоненгенератор.Йонитеса
–натиснетебутон+или-или
намиращисевприродатаелектрически
–извадетеипъхнетещепселанауреда
зареденичастици.
Чрезвключваненайонизацията
статичнотозарежданенакосата
Приложение
намалява.Косатаставапо-блестящаи
Уредътеподходящзадългаизакъса
мека,цветътпо-брилянтен.
коса.
►
Завключванеиизключванезадръжте
–Използвайтеуредасамосъссухакоса.
бутон5поне5сек.натиснат.Йонният
–Дасеизползвасамовнетретирана,
генераторможедасевключикъм
здравакосаилизадасеизползват
всякастепеннанагряване.Ако
специалнипродуктизаизправянена
йонизациятаевключена,бутонътсвети
коса.
зеленоисечувалекопукане.
–Уредътдасеизползвасаморядкопри
трайнонакъдренаилилекобоядисана
Информация:Акоуредътсеизключи
коса.
ивключи,йонизациятаавтоматичносе
изключва.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
bg
ru
43
Предисъхранениеипочистваневинаги
Внимательнопрочтитеинструкцию
оставяйтеуредадаизстиненапълно.
поэксплуатации,соблюдайтеее
указанияитщательнохранитеее!
Почистванеигрижи
Указанияпо
! Опасностоттоковудар!
Предипочистванеизвадетещепселаот
безопасности
мрежата.
Никоганепотопявайтеуредавъввода.
! Опасностьпоражениятокоми
Неизползвайтепарочистачка.
пожара
Избърсвайтеуредаотвънсамосвлажна
Подключатьприборипользоватьсяим
кърпаиследтовагоподсушавайте.
можнотольковсоответствиисданными,
Неизползвайтесилниилиабразивни
указанныминафирменнойтабличке.
почистващисредства.
Недопускаетсяпользованиеприбором
лицами(включаядетей)спониженным
уровнемфизического,психическогоили
Отвеждане
A
умственногоразвитияилиобладающими
Тозиуредеобозначенсъгласно
достаточнымиопытомизнаниями,
Директива2002/96/ЕОзастари
заисключениемслучаев,вкоторых
електрическииелектронниуреди(waste
пользованиеприборомпроизводитсяпод
electrical and electronic equipment-WEEE).
присмотромлица,ответственногозаих
Директиватазадаванасокизаприемане
безопасность,илиданныелицаполучили
обратноирециклираненастарите
отнегосоответствующиеинструкции.
уреди,валиднозацялоЕД.Моля
Недопускатьиспользованияприбора
информирайтесезаактуалнитеначини
детьмивкачествеигрушки.
заотвежданеприспециализирания
Пользуйтесьприборомтолькопри
търговец.
исправномсостоянииприбораисетевого
провода.
Послекаждогопользованияприбором
иливслучаеегонеисправности
Гаранция
вынимайтевилкуизрозетки.
Затоэиуредсавалидниусловията
Воизбежаниеопасныхситуаций
загаранция,коитосаиздадениот
ремонтприбора–например,замена
нашитепредставителствавсъответната
поврежденногосетевогопровода
страна.ПодробностищеВидадеВашия
–долженпроизводитьсятольконашей
тьрговец,откъдетостеэакупилиуреда,
сервиснойслужбой.
повсяковремепризапитванетоВаша
Сетевойпроводнедолжен
страна.Приизползваненагаранциятана
–соприкасатьсясгорячимипредметами,
уредаенеобходимовъввсекислучайда
–протягиватьсячерезострыекромки,
представитебележкатазапокупкта.
–использоватьсявкачестверучкидля
ношенияприбора.
Запазвамесиправотонапромени.
Керамическиепластинынагреваются.
Беритесьзаприбортольковзоне
рукоятки.
Неиспользуйтеприбордля
распрямленияабсолютномокрыхволос
илипариков.
Избегайтелюбыхконтактовскожей.
PHS25.. 09/2007
44
ru
Непользуйтесьприбором
индикаторыначинаютсветиться
рядомсводой,налитойв
постояннымсветом.Теперь
ванну,раковинуилииные
приборможетиспользоватьсядля
емкости.
распрямленияволос.
! Опасностьдляжизни
Нивкоемслучаенедопускайтеконтакта
Регулировка
приборасводой.Опасностьсохраняется,
температуры
дажееслиприборвыключен,поэтому
послепользованияприборомив
Путемнажатиякнопок+или–можно
случаеперерывовприпользованииим
изменятьустановленнуютемпературу
необходимовыниматьвилкуизрозетки.
шагамипримернопо20°Cвдиапазоне
Дополнительнуюзащитуобеспечивает
примерноот100до200°C.
встраиваниеавтоматазащитного
Установленнаятемператураотобра
-
отключениядо30мAвэлектропроводку
жаетсяпутемсвечениясветодиодных
здания.Посоветуйтесьсоспециалистом-
индикаторов.Светодиодныйиндикатор
электромонтажником.
установленнойтемпературымигаетдо
техпор,поканебудетдостигнутауста-
новленнаятемпература.Есливовремя
Деталииэлементы
эксплуатацииприборатемпературана
короткоевремяснижается,приборснова
управления
нагревается(светодиодныйиндикатор
1Блокиратор
мигает).
2ВыключательВКЛ/ВЫКЛ
3Кнопки+/-длярегулировки
Информация:привыключениии
температуры
повторномвключенииприбораснова
4Светодиодныеиндикаторы
активируетсязаводскаяустановка
температуры
температуры(примерно160°C).
5Кнопкаионизации
6Нагревательныепластиныс
керамическимпокрытием
Автоматическоевыклю-
7Термозащитапальцев
чение
Этотвыпрямительволососнащенсис-
Включениеприбора
темойавтоматическоговыключения.
►
Подсоединитеприборкрозетке
Примерночерез60минутприборав-
иположитеегонаровную,не
томатическипереключаетсяврежим
чувствительнуюкнагревуповерхность.
ожидания(Standby).Приэтомсветится
Блокиратор1долженбытьустановлен
толькочетвертыйсветодиодныйиндика-
вположение
L
(«закрыто»).
тор.
►
Включитеприборвыключателем2,
Выможетесновавключитьприбородним
четвертыйсветодиодныйиндикатор
изследующихспособов:
мигает,светодиодныеиндикаторыс
–выключитеисновавключитеприборс
первогопотретийсветятсяпостоянным
помощьювыключателя2,или
светом.Приборпоставляетсяс
–спомощьюкнопок+или–,или
настройкойтемпературы160°C.
–выньтевилкуприбораизрозеткии
►
Кактолькодостигаетсяустановленная
сновавставьтеее.
температура,всесветодиодные
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
ru
45
Применение
Ионизация
Приборможетприменятьсякакдля
Этотвыпрямительволососнащенгене-
длинных,такидлякороткихволос.
раторомионов.Ионы–этосуществую-
–Используйтеприбортолькодля
щиевприродеэлектрическизаряженные
распрямлениясухихволос.
частицы.
–Приборможетприменятьсятолькодля
Благодаряподключениюионизации
здоровых,некрашеныхинезавитых
снижаетсястатическийзарядволос.
искусственнымспособомволосили
Волосыстановятсяболееблестящимии
сиспользованиемспециальных
мягкими,ихцветстановитсяярче.
разглаживающихсредств.
►
Длявключенияивыключения
–Вслучаехимическойзавивкиили
ионизацииудерживайтекаждыйраз
крашеныхволосследуетпользоваться
кнопку5внажатомположениине
приборомтолькоизредка.
менее3секунд.Генераторионов
можетподключатьсяклюбому
Информация:Тонкиеволосыособенно
уровнюнагрева.Приподключении
быстрореагируютнадействие
ионизациикнопкаионизациисветится
прибора.Равномернаятеплоотдача
зеленымсветомислышитсялегкое
оказываетщадящеевоздействиена
потрескивание.
волосы.Результат–гладкиеволосы,
обладающиесильным,шелковистым
Информация:привыключениии
блеском.
повторномвключенииприбора
ионизацияавтоматически
►
Разблокируйтеобенагревательные
выключается.
пластины,
установивблокиратор1вположение
U
Передхранениемиличисткойприбора
(«открыто»).
необходимодождатьсяегополного
►
Разделитегладкорасчесанныеволосы
охлаждения.
напрядиравномернойширины(ок.5
см).
Чисткаиуход
►
Уложитеподготовленнуюпрядьволос
напредназначенноедляэтойцели
! Опасностьпоражениятоком!
местомеждупластинами.Рис.A
Передчисткойвыньтевилкусетевого
►
Сожмитепластиныдругсдругом,
проводаизрозетки.
взявшисьзанихвзонетермозащиты
Нивкоемслучаенепогружайтеприбор
пальцев7,иравномерно,безусилия
вводу.
проведитеимидокончиковволос.
Непользуйтесьустройствамипаровой
Рис.B
чистки.
►
Обработайтевсепрядианалогичным
Протритеприборснаруживлажной
образом.Тщательноохладитеволосы
тряпкойизатемпросушитеего.
передокончательнойукладкой
Неприменяйтеникакихострыхили
прически.
абразивныхчистящихсредств.
Важноеуказание:Нивкоемслучаене
держитепластиныдольше2секундна
одномитомжеучасткеволос.
PHS25.. 09/2007
46
ru
ar 3
Утилизация
A
Данныйприборимеетмаркировку
согласноевропейскойдирективе
2002/96/ЕСпоутилизациистарых
электрическихиэлектронныхприборов
(waste electrical and electronic equipment-
WEEE).Этойдирективойопределены
действующиенавсейтерриторииЕС
правилаприемаиутилизациистарых
приборов.Информациюобактуальных
возможностяхутилизацииВыможете
получитьвмагазине,вкоторомВы
приобрелиприбор.
Условиягарантийного
обслуживания
Получитьисчерпывающуюинформацию
обусловияхгарантийногообслуживания
ВыможетевВашемближайшем
авторизованномсервисномцентреилив
сервисномцентреотпроизводителя
ООО«БСХБытоваяТехника»,атакже
найтивфирменномгарантийномталоне,
выдаваемомприпродаже.
Мыоставляемзасобойправона
внесениеизменений.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
A
2002/96/EG
WEEE
47
PHS25.. 09/2007
–
20
200100
LEDLED
U 1
5
.)LED
.A
7
160
. B
60
LED
2 –
–
–
5
–
–
ar 2
48
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Am 30
1
2
3
4
5
6
7
.L1
–
LED2
–
LED
–
160
LED
ar 1
070906
de/en/fr/it/nl/da/no/sv//es/pt/el/tr/pl/hu/bg/ru/ar