Bosch PHA2101 Warmluftstylingbürste StarShine CurlStyle – страница 4

Инструкция к Bosch PHA2101 Warmluftstylingbürste StarShine CurlStyle





Ustawićprzełączniknasto-



pień1(nawiewłagodny/cie-



pły)lubstopień2(nawiew



mocny/gorący)iosuszyć



pasmowłosówwilgotnym

powietrzem.



(seriailustracji)



●Założyćnasadkęzwiększającąobjętość

iustawićprzełącznikwżądanepołoże-

Przełączniktemperatury/nawiewu

nie.

(2stopnie)

●Przyłożyćnasadkęzwiększającąobjętość

Przyciskodblokowania

wodległościkilkucmodnasadywłosów

Okrągłaszczotka

dozwilżonychwłosówiprzesunąćdo

(wałekwewnętrzny/zewnętrzny)

nasady.Zaczekaćkilkasekund,ażwłosy

Nasadkazwiększającaobjętośćwłosów

wyschną.Powtarzaćczynnośćnacałych

Kratkawlotupowietrza

włosach.

Uszkodozawieszenia

Włosyzwilżaćtylkolekko.

Abyfryzuratrzymałasiędłużej,zrozcze-



saniemwłosównależyzaczekać,ażcał-

Nigdynieprzykrywaćnawiewuaniotworu

kowiciewystygną.Wraziepotrzebyużyć

doprowadzającegopowietrze.Otwórdopro-

usztywniacza.

wadzającypowietrzemusibyćwolny

odkłaczkówiwłosów.Wprzypadkuprze-

Więcejinformacjinatematstylizacjiwłosów

grzania,np.zpowoduprzykryciajednego

przyużyciuurządzeniarmyBoschmożna

zotworów,lokówko-suszarkaautomatycz-

znaleźćwwitrynie

niewyłączasięiwłączaponowniepokilku



minutach.



Założyćnasadkęzwiększającąobjętość

włosówalbookrągłąszczotkę,uważaćprzy



tymnaoznaczenie▼.

Przedodłożeniemlubczyszczeniemurzą-

Abyzdjąćzałożoną

dzenianależyjecałkowicieochłodzić!

przystawkę,nacisnąćprzycisk

zwalniający.

¡





Przedrozpoczęciemczyszczenianależy

odłączyćurządzenieodsieci.Nigdynie

zanurzaćurządzeniawwodzie.Niestoso-

waćurządzeńdoczyszczeniaparą.

(seriailustracji)

●Przetrzećurządzeniezzewnątrzwil-

Zwilżone,cienkiepasemkowłosów

gotnąszmatką.Niestosowaćżrących

formowaćodczubkadozewnętrzalbodo

środkówczyszczącychanimleczka

wewnątrz.

doszorowania.

●Regularnieczyścićkratkęwlotupowietrza

zapomocąmiękkiegopędzla.

PHA2101B01/2013

 

●Zdjąćiwyczyścićokrągłąszczotkę.Uży-

Właściwepostępowaniezezużytymsprzę-

waćponownie,dopieropocałkowitym

temelektrycznymielektronicznymprzy-

wyschnięciu.

czyniasiędouniknięciaszkodliwychdla

zdrowialudziiśrodowiskanaturalnego

konsekwencji,wynikającychzobecności



składnikówniebezpiecznychorazniewłaści-

Przedschowaniemzaczekać,ażurządze-

wegoskładowaniaiprzetwarzaniatakiego

niewystygnieiodłączyćwtyczkękablaod

sprzętu.

gniazdaelektrycznego.





Dlaurządzeniaobowiązująwarunkigwa-

rancjiwydanejprzeznaszeprzedstawiciel-

Złączeelektryczne

220–240V

stwohandlowewkrajuzakupu.Dokładne

(napięcie/częstotliwość)

50Hz

informacjeotrzymaciePaństwowkażdej

Moc 500W

chwiliwpunkciehandlowym,wktórym

dokonanozakupuurządzenia.Wcelusko-

rzystaniazusługgwarancyinychkonieczne



jestprzedłożeniedowodukupnaurzą-

Opakowanienależyzutylizowaćwsposób

dzenia.Warunkigwarancjiregulowanesą

przyjaznydlaśrodowiska.Urządzenieto

odpowiednimiprzepisamiKodeksucywil-

oznaczonozgodniezeuropejskąwytyczną

negoorazRozporządzeniemRadyMini-

2012/19/EGozużytychurządzeniach

strówzdnia30.05.1995roku„Wsprawie

elektrycznychielektronicznych(waste

szczególnychwarunkówzawieraniaiwyko-

electricalandelectronicequipment–

nywaniaumówrzeczyruchomychzudzia-

WEEE).

łemkonsumentów.

Wytycznataokreślaramyobowiązującego

wcałejUniiEuropejskiejodbioruiwtórnego

Zmianyzastrzeżone.

wykorzystaniastarychurządzeń.

A

Takieoznakowanieinformuje,żesprzętten,

pookresiejegoużytkowanianiemożebyć

umieszczanyłączniezinnymiodpadami

pochodzącymizgospodarstwadomowego.

Użytkownikjestzobowiązanydoodda-

niagoprowadzącymzbieraniezużytego

sprzętuelektrycznegoielektronicznego.

Prowadzącyzbieranie,wtymlokalne

punktyzbiórki,sklepyorazgminnejed-

nostki,tworząodpowiednisystemumożli-

wiającyoddanietegosprzętu.

RobertBoschHausgeräteGmbH





Olvassaelgyelmesenahasználatiútmutatót,éseszerintcselekedjen.

Az

útmutatótőrizzemeg!Haakészülékettovábbadja,mellékelje

hozzáeztazútmutatót.

Ezakészülékháztartási,illetveháztartásijellegű,nemiparijellegű

használatraszolgál.Háztartásijellegűhasználatalattpéldáulaboltok,

irodák,mezőgazdaságiésmáskisipariüzemekszemélyzetihelyisé-

geibenvalóhasználatot,vagypanziókban,kisebbszállodákbanés

hasonlólakókörnyezetekbenavendégekáltalihasználatotértjük.

¡



Akészüléketcsakatípustáblánmegadottakszerintcsatlakoztassa

ésüzemeltesse.

8évalattigyermekeknemhasználhatjákakészüléket.

Ezeketakészülékeket8évesnélidősebbgyermekekéscsökkent

zikai,érzékelővagyszellemiképességgel,illetvehiányostapaszta-

lattalés/vagytudássalrendelkezőszemélyekakkorhasználhatják,

havalakifelügyeliőket,vagyhavalakimegtanítottaőketakészülék

helyeshasználatára,ésmegértettékazabbóleredőveszélyeket.

Gyermekeknemjátszhatnakakészülékkel.Atisztítástésahasz-

nálóáltalikarbantartástgyermekekfelügyeletnélkülnemvégezhetik

el.

Akészüléketcsakakkorhasználja,haavillamoscsatlakozóveze-

tékésakészüléknemmutatrongálódásokrautalójeleket.

Acsatlakozódugótmindenhasználatután,vagyhibajelentkezése-

korishúzzakiacsatlakozóaljzatból.

Akészülékenjavításokat,pl.amegrongálódottvillamoscsatlakozó

vezetékcseréjét,csakaVevőszolgálatunkvégezhet,azÖnbizton-

ságaérdekében.

Avezetéket

● neérintsehozzáforrótárgyakhoz,

● nehúzzavégigélesszéleken,

● nehasználjahordozófogantyúként.

PHA2101B01/2013

 

Atisztításelőttahálózaticsatlakozódugóthúzzaki.

Akészüléketsohanemerítsevízbe.

Gőzölőtisztítókészüléketnehasználjon.

Akefeátforrósodik.Nenyúljonhozzá,előszörhagyjalehűlni.

Víztőlcsepegőhajonvagyműhajonnehasználja.





¡



Nehagyja,hogyakészülékvízzelérintkezzen.Mégakkorisélet-

veszélyállfenn,hakikapcsoltaakészüléket,ezérthasználatután,

vagyhamegszakítjaahasználatát,húzzakiacsatlakozódugóját.

Nagyobbvédelmetjelent,haalakáselektromosrendszerébe

30mA-igvédőhibaáram-védőkapcsolótszereltetbe.

Kérjentanácsotvillanyszerelőtől.

¡



Neengedjeagyermekeknek,hogyacsomagolóanyagokkal

játszanak.

RobertBoschHausgeräteGmbH





A1kapcsolótaz-esállásba



(lágy/meleg)vagya2-es



állásba(merev/forró)kapcsolja



ésahajtincsetszárítsamega

meleglevegővel.





(képsor)

●Helyezzefeladúsítófeltétet,ésakap-

Hőmérséklet/ventilátorkapcsoló–

csolóttetszéseszerintállítsabe.

2fokozat

●Adúsítófeltétetahajtőtőlnéhánycenti-

Kioldógomb

méterrehelyezzeamegnedvesítetthajra,

Körkefe(befelé/kifelékunkorodóhullám)

éstoljaatőfelé.Hagyja,hogynéhány

Dúsítófeltét

másodpercigszáradjon.Ismételjemegaz

Levegőbeömlőrács

egészhajon.

Akasztógyűrű

Ahajatcsakegykicsitnedvesítse

meg.Ahajatkifésüléselőtthagynikelltelje-



senlehűlni,ígyafrizurahosszabbideigfog

Alégfúvó-vagylégszívónyílástsohase

tartani.Esetleghasználjonrögzítőt.

takarjale.Ügyeljenrá,hogyalégszívónyí-

lásbanekerüljenekbeleszöszökéshaj-

TovábbiinformációaBoschhajformázásról:

szálak.Haakészülékvalamelyiklevegőnyí-



lásánakletakarásamiatttúlmelegedett,a

meleglevegőshajformázókefeönmagától



lekapcsolésnéhányperceltelteutánújból

bekapcsol.

Akészüléketmindigcsakakkortegyeel

vagytisztítsa,hamárteljesenlehűlt.

Helyezzefeladúsítófeltétetvagya

körkefét,ügyelvea▼jelölésre.

¡



Tisztításelőtthúzzakiahálózaticsatlako-

Alevételheznyomjamega

zódugót.

kioldógombot.

Akészüléketsohasemerítsevízbe.

Gőzölőtisztítókészüléketnehasználjon.

●Akészülékkülsejétnedvesruhávaltörölje

le.Élesvagysúrolóhatásútisztítószert

nealkalmazzon.

●Alevegőbeömlőrácsotpuhaecsettel

(képsor)

rendszeresentisztítsameg.

Amegnedvesített,vékonyhajtincsvégét

●Vegyele,éstisztítsamegakörkefét.

formázzakifelévagybefelé.

Csakakkorhasználjaújra,hateljesen

megszáradt.

PHA2101B01/2013

 





Akészülékethagyjalehűlni,mielőttelrakná,

Agaranciálisfeltételeketa151/2003.

éshúzzakiahálózaticsatlakozódugót.

(IX.22.)számúkormányrendelet

szabályozza.72óránbelülimeghibásodás

eseténakészüléketakereskedőkicseréli.



Ezutánvevőszolgálatunkgondoskodikaz

előirt15naponbelüli,kölcsönkészülék

Elektromoscsatlakozás

220–240V

biztosításaesetén30naponbelüli

(feszültség/frekvencia)

50Hz

javításról.Agaranciálisszolgáltatásokata

Teljesítmény 500W

vásárlásnálkapott,szabályosankitöltött

garanciajeggyellehetigénybevenni,

amelymindenegyébgaranciálisfeltételtis



A

részletesenismertet.

Acsomagolástkörnyezetbarátmódon

Minőségtanúsítás:A2/1984.(111.10)

ártalmatlanítsa.Ezakészülékazelhasznált

BkM-IpMszámúrendeletealapján,mint

villamosságiéselektronikaikészülékekről

forgalmazótanúsítjuk,hogyakészüléka

szóló2012/19/EKirányelvnekmegfelelő

vásárlásitájékoztatóbanközöltadatoknak

jelöléstkapott.Ezazirányelvamárnem

megfelel.

használtkészülékekvisszavételénekés

hasznosításánakEU-szerteérvényes

Aváltoztatásokjogátfenntartjuk.

kereteithatározzameg.Ajelenleg

használatosártalmatlanításimódokról

érdeklődjönaszakkereskedésben.

RobertBoschHausgeräteGmbH





Інструкціюзексплуатаціїтребауважнопрочитати,діятивідносно

довказівок,щомістятьсявній,ідобрезберігати!

Передаючицейприладіншійлюдині,дайтеїйцюінструкцію.

Данийприладпризначенийдлядомашньоговикористання,

абодлявикористаннявнекомерційній,побутовійсереді.

Побутовасередавключаєслужбовізонивмагазинах,офісах,

сільськогосподарськихтаіншихмалихпідприємствах,атакож

зонидлягостейвготеляхтипу“ночівлятасніданок”,малих

готеляхтажитловихбудівляханалогічноготипу.

¡



Приладдозволяєтьсяпід’єднуватиіексплуатуватилише

відповіднододанихназаводськійтабличці.

Дітямвікомдо8роківзабороняєтьсякористуватисяприладом.

Цимиприладамидозволяєтьсякористуватисядітямвіком

понад8роківіособамзобмеженимипсихічними,чуттєвими

аборозумовимиздатностямиабонедостатнімдосвідомта/або

недостатнімизнаннями,якщовонизнаходятьсяпіднаглядом

абопройшливідповіднийінструктажстосовнобезпечного

використанняприладутазрозумілинебезпеку,щонесевсобі

прилад.Дітямзабороняєтьсягратисязприладом.Дітям,які

неперебуваютьпіднаглядом,недозволяєтьсяздійснювати

очищеннятароботизтехнічногообслуговуванняприладу.

Дозволяєтьсякористуватисяприладом,лишеякщошнурісам

приладнепошкоджені.

Післякористуванняабопринесправностяхвитягуйтештепсельз

розетки.

Щобуникнутинебезпек,ремонтуватиприлад,напр.,міняти

пошкодженийшнур,дозволяєтьсялишевнашійсервісній

майстерні.

PHA2101B01/2013

 

Шнур

● неповиненторкатисягарячихпредметів;

● неможнатягнутичерезгострікраї;

● неможнавикористовуватидляперенесенняприладу.

Передочищеннямприладуслідштепсельзрозетки.

Ніколинезанурюйтепристрійуводу.

Невикористовуйтепаросепаратор.

Щітканагрівається.

Неторкайтесядоприладу,дайтейомуспочаткуохолонути.

Невикористовуватиназовсіммокромуабоштучномуволоссі.







¡



Недопускайтеконтактуприладузводою.Приладстановить

загрозунавітьзвимкненимживленням;вимикайтеприладз

розеткипіслякожноговикористаннятавразіперервивроботі.

Длядодатковоїбезпекирекомендуєтьсявстановитив

електромережіпристрійзахисноговимикання,номінальний

залишковийструмякогонеперевищує30мА.Проконсультуйтесь

зелектриком.

¡



Недозволяйтедітямгратисязпакувальнимиматеріалами.

RobertBoschHausgeräteGmbH





Поставтеперемикачу



положення1м’яко/теплоабо



положення2сильно/гаряче



йсушитипасмотеплим

повітрям.





(серіямалюнків)

●Надіньтенасадкудляоб'ємностіівста-

2-позиційнийперемикачрежиму

новітьперемикачзапотребою.

нагріву/охолодження

●Встромітьнасадкудляоб'ємності

Кнопкарозблокування

узволоженеволоссянавідстанів

Круглащітка(хвилявсередину/назо-

декількасмвідкорінняіпересуньтеїї

вні)

докоріння.Сушітьволоссядекілька

Насадкадляоб‘ємності

секунд.Повторітьнавсьомуволоссі.

Решіткавпускуповітря

Петелькадляпідвішування

Злегказволожтеволосся.Перед

розчісуваннямпотрібнодативолоссю

повністюохолонути,тодізачіскатримати-



метьсядовше.Занеобхідністюкористуй-

Ніколиневідкривайтеотвірнагнітачаабо

тесяфіксатором.

всмоктувальнийотвір.Потрібнослідку-

ватизатим,щобувсмоктувальнийотвір

Дляотриманнядодатковоїінформаціїз

непопадаливорсинкитаволосся.При

укладанняволоссязадопомогоюприла-

перегріві,наприклад,привідкриттізабір-

дівBoschвідвідайтевеб-сайт

никаповітря,щіткадляукладкитеплим



повітрямавтоматичновимикаєтьсяі

черездекількахвилинзновувмикається.



Вставтенасадкудляоб‘ємностіабокру-

Передобслуговуваннямчичищенням

глущітку,звернітьприцьомуувагуна

обов’язководайтеприладуцілкомохоло-

позначку▼.

нути!

Щобзняти,натиснітьна

¡



кнопкурозблокування.



Передочищеннямприладуслідвитяг-

нутиштепсельзрозетки.

Ніколинезанурюйтепристрійуводу.

Невикористовуйтепаросепаратор.

●Протиратипристрійслідлишеззовні

вологоюганчіркою.Неможнавикорис-



товуватиїдкімиючізасоби,аботакі,що

(серіямалюнків)

дряпаютьповерхню.

Закрутітьзволоженетонкепасмо

●Слідрегулярночиститирешіткувсмок-

волосся,починаючивідкорінняі

тувальногоотворум’якимпензликом.

пересуваючисьдокінчиків,назовніабо

●Знімітькруглущіткуіочистітьїї.Вико-

всередину.

ристовуйтеїїзновулишепіслятого,як

вонаповністювисохне.

PHA2101B01/2013

 





Передзберіганнямприладудайтепри-

Стосовноцьогоприладудіютьумови

ладуохолонутиівитягнітьштепсельіз

гарантії,щоббулиопублікованінашим

розетки.

компетентнимпредставництвомвкраїні,

вякійВипридбалиприлад.Виможетев

будь-якийчасодержатиумовигарантії



успеціалізованомумагазині,вякомуВи

придбалиприлад,абобезпосередньов

Підключеннядоживлення

220-240В

нашомупредставництвіуВасвкраїні.

(напруга/частота)

50Гц

УмовигарантіїдляНімеччинитаадреси

Потужність 500Вт

Визнайдетенаостанніхчотирьох

сторінкахцієїброшури.Крімтого,умови

гарантіїрозміщенітакожівІнтернетіза



A

зазначеноюадресою.Длякористування

Цейприладмаркірованозгідноположень

гарантійнимипослугаминеобхіднов

європейськоїДирективи2012/19/EGсто-

будь-якомувипадкупоказатиквитанцію

совноелектроннихтаелектроприладів,

прооплату.

щобулиувикористанні(wasteelectrical

andelectronicequipment–WEEE).

Можливізміни.

Директивоювизначаютьсяможливості,

якієдійснимиумежахЄвропейського

союзу,щодоприйняттяназадтаутиліза-

ціїбувшихувикористанніприладів.Про

актуальніможливостідлявидалення

можнадізнатисявспеціалізованому

магазині.

RobertBoschHausgeräteGmbH





Внимательнопрочтитеинструкциюпоэксплуатации,

соблюдайтеееуказанияитщательнохранитеее!

Передаваяприбордругомучеловеку,дайтеемуэтуинструкцию.

Данныйприборпредназначендлядомашнегоиспользования,

илидляиспользованиявнекоммерческой,бытовойсреде.

¡



Приподключенииприбораивпроцессеегоэксплуатации

обязательнособлюдайтеданные,приведенныенатиповой

табличке.

Детямввозрастедо8летнельзяпользоватьсяприбором.

Детямввозрасте8летистарше,атакжелицамс

ограниченнымифизическими,сенсорнымиилиумственными

способностямиилиснедостаткомопытаилизнаний,можно

пользоватьсяприборомтолькоподприсмотроми/иливтом

случае,еслионибылипроинструктированыотносительно

безопасногоиспользованияприбораиосознаютопасности,

связанныесегоиспользованием.Детямнельзяигратьс

прибором.Техническоеобслуживаниеиличисткуприборане

разрешаетсяпроводитьдетямбезприсмотравзрослых.

Пользоватьсяприборомразрешенотолькоприотсутствии

поврежденийприбораиэлектрическогокабеля.

Послекаждогоиспользованияприбораиливслучаеего

неисправностивынимайтевилкуизрозетки.

Воизбежаниеопасныхситуацийремонтприбора,например,

заменаповрежденногоэлектрическогокабеля,должен

производитьсятольконашейсервиснойслужбой.

PHA2101B01/2013

 

Электрическийкабельнедолжен

● соприкасатьсясгорячимипредметами;

● протягиватьсячерезострыекромки;

● использоватьсявкачестверучкидляношенияприбора.

Передчисткойвыньтевилкусетевогопроводаизрозетки.

Нивкоемслучаенепогружайтеприборвводу.

Непользуйтесьустройствамипаровойчистки.

Щетканагревается.

Неприкасайтесь,сначаладождитесьохлажденияприбора.

Неиспользуйтеприбордляукладкиабсолютномокрыхволоси

париков.





¡



Нивкоемслучаенедопускайтеконтактаприборасводой.

Опасностьсохраняется,дажееслиприборвыключен,поэтому

послепользованияприборомивслучаеперерывовпри

пользованииимнеобходимовыниматьвилкуизрозетки.

Дополнительнуюзащитуобеспечиваетвстраиваниеавтомата

защитногоотключениядо30мAвэлектропроводкуздания.

Посоветуйтесьсоспециалистомлектромонтажником.

¡



Неразрешайтедетямигратьсупаковочнымматериалом.

RobertBoschHausgeräteGmbH





Установитепереключатель



нарежим1«слабыйвоз-



душныйпоток/теплыйвоз-



дух»или2«сильныйвоздуш-



ныйпоток/горячийвоздух»и

высушитепрядиволоснагре-

тымвоздухом.





(серияиллюстраций)

●Надетьнасадкудляприданияобъема

Переключательрежимовфен-щетки-

иустановитьпереключательнануж-

2режимаподачинагретоговоздуха

ноезначение.

Кнопкаразблокировки

●Приставитьнасадкудляприданияобъ-

Круглаящетка(волна

емаквлажнымволосамвнескольких

вовнутрь/наружу)

сантиметрахоткорнейипереместить

Насадкадляприданияобъема

ккорням.Подсушитьволосывтечение

Решеткавоздухозаборногоотверстия

несколькихсекунд.Повторитьнавсех

Петля-вешалка

волосах.

Волосыдолжныбытьлишь



слегкаувлажнены.Расчесывайтетолько

Нивкоемслучаенезакрывайтеотвер-

остывшиеволосы,таккакэтоповышает

стиевентилятораиливоздухозаборное

стойкостьпрически.Можноиспользовать

отверстие.Следитезатем,чтобыввоз-

такжесредстводляукладкиволос.

духозаборномотверстиинескаплива-

лисьворсинкииволосы.Приперегреве,

Дополнительнуюинформациюоб

вызванном,например,закрываниемвоз-

укладкеволосспомощьюприборов

духозаборногоотверстия,щеткадля

Boschможнонайтинавеб-сайте

горячейукладкиволосавтоматически



отключаетсяичерезнесколькоминут

включаетсяснова.



Наденьтенасадкудляприданияобъема

Передхранениемиличисткойобяза-

иликруглующетку,приэтомследитеза

тельнодайтеприборуполностьюостыть!

отметкой▼.

¡



Чтобыснятьнасадкуили

Передчисткойвыньтевилкусетевого

щетку,нажмитекнопку

проводаизрозетки.

разблокировки.

Нивкоемслучаенепогружайтеприборв

воду.Непользуйтесьустройствамипаро-

войчистки.

●Протирайтеприборснаружи,исполь-

зуявэтихцеляхтольковлажную

тряпку.Неиспользуйтедляэтого

(серияиллюстраций)

острыеилицарапающиепредметы.

Влажную,тонкуюпрядьволоснакрутить

●Регулярнопрочищайтемягкойкистью

наружуиливовнутрь,начинаяс

решеткувоздухозаборногоотверстия.

кончиков.

PHA2101B01/2013

 

●Снимитеипочиститекруглующетку.



Используйтенасадкутолькотогда,



когдаонаполностьюпросохнет.

Получитьисчерпывающуюинформацию

обусловияхгарантийногообслуживания



ВыможетевВашемближайшемавтори-

Преждечемположитьприборнаместо,

зованномсервисномцентреиливсер-

выньтештекеризрозеткиидождитесь

висномцентреотпроизводителяООО

охлажденияприбора.

«БСХБытоваятехника»иливсопрово-

дительнойдокументации.



Мыоставляемзасобойправонавнесе-



ниеизменений.

Параметры

220-240В

электропитания

50Гц

(напряжение/частота)

Мощность 500Вт



A

Утилизируйтеупаковкусиспользованием

экологическибезопасныхметодов.

Данныйприборимеетотметкуо

соответствииевропейскимнормам

2012/19/EGутилизацииэлектрических

иэлектронныхприборов(waste

electricalandelectronicequipment–

WEEE).Данныенормыопределяют

действующиенатерриторииЕвросоюза

правилавозвратаиутилизациистарых

приборов.Информациюобактуальных

возможностяхутилизацииВыможете

получитьвмагазине,вкоторомВы

приобрелиприбор.

RobertBoschHausgeräteGmbH





Осыпайдаланунұсқаулығынмұқиятоқыпшығыңызжәнесақтап

қойыңыз!Құрылғыныбасқабіреугебергенкездеосынұсқаулық

таберілуікерек.

Бұлқұрылғыкоммерциялықемес,үйшаруасынажәнеүй

шаруасынажақынмақсаттарғапайдалануғаарналған.Үй

шаруасынажақындепотырғанымыз,мысалы,дүкендердегі,

кеңселердегі,ауылшаруашылығыжәнебасқадакоммерциялық

мекемелердегіқызметкерлергеарналғанбөлмелердегі

қолданыс,соныменқатарпансионаттар,шағынқонақүйлер

жәнебасқадасолсияқтығимараттұрғындарыныңқолдауы.

¡



Құрылғыныіскеқосужәнепайдаланубарысындасипаттамалар

кестесіндекөрсетілгеннұсқаулардықатаңұстаныңыз.

Бұлқұрылғыныжасы8-денаспағанбалалардыңпайдалануына

жолбермеңіз.

Бұлқұрылғыныжасы8-дегіжәнеоданүлкенбалалардың,

соныменқатарқозғалу,сезужәнеойланумүмкіндіктері

шектелгенжәне/немесежеткіліктібіліміжоқтұлғалардың

пайдалануынатеколардыбіреуқадағалағанжағдайданемесе

осықұрылғынықауіпсізпайдаланунұсқауларыментанысболса

жәнедұрыспайдаланбаусалдарынанқандайқауіптердіңорын

алатынынтүсінетінболсағанапайдалануларынаболады.

Балаларғаосықұрылғыменойнауғарұқсатетпеңіз.

Балаларғаересектердіңқадағалауынсызтазалаужәнеалдын

алуқызметіүшінорындалатынәрекеттердіорындауғарұқсат

етпеңіз.Егерқұрылғынемесеоныңқуатберусымызақымданса,

оныпайдаланбаңыз.

Қолданғансоңнемесеақаулықболғанжағдайда,оныңайыр

ұшынрозеткадансуырыңыз.

Қауіптіжағдайлартуындатпасүшін,зақымданғанқуатсымын

ауыстырусияқтыбарлықжөндеужұмыстарынбіздіңқызмет

көрсетужөніндегібіліктіқызметкерлерімізорындауыкерек.

PHA2101B01/2013



Қуатберусымынтөмендегілерденсақтаңыз:

● ыстықзаттарғатигізуден;

● жиегіөткірзаттарғажанасудан;

● бірзаттытасымалдауүшінсапретіндепайдаланудан.

Құрылғынытазаламасбұрын,қуатсымыауырынрозеткадан

суырыңыз.

Құрылғыныешқашансуғабатырмаңыз.

Тазалауүшінбументазартуқұрылғыларынпайдаланбаңыз.

Тарақысиды.Тиіспеңіз,алдыменсуытыңыз.

Шашөтеылғалболса,қолданбаңыз.Жасандышашқа

қолданбаңыз.







¡



Құрылғынысуғатигізіпалмаңыз.Қауіпқұрылғыны

ажыратқаннанкейіндеболады,сондықтан,онықолданғансоң,

соныменқатарқолданудыбірсәткетоқтатқанжағдайда,айырды

розеткадансуырыңыз.Қосымшақорғаныспенқамтамасыз

етуүшін,ішкісымды30мАавтоматтысақтандырғышыбар

қосқышпенжабдықтауұсынылады.Электромонтажжөніндегі

біліктімаманменалдыналакеңесіңіз.

¡



Балаларғаорамматериалдарыменойнауғарұқсатетпеңіз.

RobertBoschHausgeräteGmbH









(суреттерқатары)



Жұқажәнеылғалшаштұлымынқұрылғы



ұшынаорап,шаштыішкенесыртқа



қарайбұйралаңыз.

қосқышын1(жұмсақ/жылы)



параметріненемесе2



(қатты/ыстық)параметріне

орнатып,шашбөлігінжылы

Температура/үрлеуқосқышы

ауаменкептіріңіз.

2параметрі



Босатутүймесі

Дөңгелектарақ(тағу/шешу)

(суреттерқатары)

Көлемберужабдығы

Көлемберужабдығынтағып,

Ауакіруторы

қосқышынқалағанпараметрге

Ілгеккөзі

сырғытыңыз.

Көлемберужабдығыншашжолағынан

бірнешесмқашықтықтадымқылшашқа



бағыттап,шаштүбінеқарайитеріңіз.

Ауашығужәнекірутесіктеріешқашан

Бірнешесекундкептіріңіз.Бүкілбас

бітеліпқалмасын.Ауакірутесігіншаштар

жәнешашбойыншақайталаңыз.

немесетүктержауыпқалмағанын

тексеріңіз.Жеткіліктіауакірмегенкезде

Шаштытекшамалы

шамадантысқызса,ыстықауамен

дымқылдаңыз.Шаштытарамасбұрын

сәндеутарағыавтоматтытүрдеөшіріледі

суытыңыз,шашсәнініңпішіміұзақ

.Олбірнешеминуттансоңавтоматты

сақталады.Қажетболса,шашжатқызу

түрдеқайтақосылады.

лосьонынпайдаланыңыз.

Көлемберужабдығыннемеседөңгелек

Boschқұрылғысыменсәндішашжасау

тарақты▼белгілерінтуралаптағыңыз.

туралытолықақпараттымынасайттан

көреаласыз:

Шешуүшін,босатутүймесін



басыңыз.









Құрылғынысуытыңызжәнесақтамай



тұрыпажыратыңыз.

PHA2101B01/2013

 







Осықұрылғыныңкепілдікшарттарыбіздің

Сақтаужәнетазалауалдында

өкіларқылықұрылғысатылатынелде

құрылғыныәрқашансуытыңыз!

анықталады.Осышарттарғақатысты

толықмәліметтердіқұрылғынысатып

¡



алғанделдалданбілугеболады.Есеп-шот

Тазалауалдындарозеткадан

немесетүбіртекосыкепілдікшарттары

ажыратыңыз.

бойыншашағымданғандакөрсетіледі.

Құрылғыныешқашансуғасалмаңыз.

Бументазартқыштыпайдаланбаңыз.

Өзгерістерсақталды.

Құрылғыныдымқылшүберекпен

сүртіңіз.Қаттынемесеабразивтік



тазартқыштардыпайдаланбаңыз.

Ауакіруторынжұмсақщеткамен



тұрақтытүрдетазалаңыз.

Электрліжелігеқосу

220–240В

Дөңгелектарақтыалыңызжәне

(кернеу/жиілік)

50Гц

тазартыңыз.Онытолықкепкеннен

кейінғанапайдаланыңыз.

Қуаттылығы 500Вт



A

Орамматериалдарынқоқысқатастаудың

экологиялықережелерінсақтаңыз.Бұл

құрылғыЭлектрлікжәнеэлектрондық

құрылғылартуралы2012/19/EG

ЕуропалықДирективасынасайтиісті

таңбаменбелгіленген(wasteelectrical

andelectronicequipment–WEEE).Бұл

директивақұрамындаЕОаумағында

қолданылатынқолданыстаншығарылған

құрылғылардыөткізужәнеқоқысқатастау

туралыұйғарымдарбар.

Қоқысқатастаудыңнақтыәдістері

туралыақпараталуүшінсатушымен

хабарласыңыз.

RobertBoschHausgeräteGmbH



A





ً

ﻰﻠﻋﺯﺎﻬﺟﻟﺍﻑﻳﻅﻧﺗﻭﺃﻅﻔﺣﻝﺑﻗ

ﺎﻣﺋﺍﺩﺹﺭﺣﺍ

ﻅﺎﻔﺣﻟﺍﻡﻋﺩﻳﺏﻭﻠﺳﺄﺑﺯﺎﻬﺟﻟﺍﺓﻭﺑﻋﻥﻣﺹﻠﺧﺗ

ً

!

ﺎﻣﺎﻣﺗﺩﺭﺑﻳﻟﻪﻛﺭﺗﺗﻥﺃ

ﺔﻔﺻﺍﻭﻣﻠﻟﻕﺑﺎﻁﻣﺯﺎﻬﺟﻟﺍﺍﺫﻫ.ﺔﺋﻳﺑﻟﺍﻰﻠﻋ

ﺔﻳﺩﺎﺻﺗﻗﻻﺍﺔﻋﻭﻣﺟﻣﻟﺍ

2012/19/ﺔﻳﺑﺭﻭﻷﺍ

¡ 

ﺔﻳﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍﺓﺯﻬﺟﻷﺎﺑﺔﺻﺎﺧﻟﺍﺔﻳﺑﺭﻭﻷﺍ

.ﻑﻳﻅﻧﺗﻟﺍﻝﺑﻗﺔﺷﻳﻔﻟﺍﻥﻣﻝﺑﺎﻛﻟﺍﻲﺑﺣﺳﺍ

ﺔﻣﻳﺩﻘﻟﺍﺔﻳﻧﻭﺭﺗﻛﻟﻹﺍﻭ

.ءﺎﻣﻟﺍﻲﻓﺍﺩﺑﺍﺯﺎﻬﺟﻟﺍﻲﺳﻣﻐﺗﻻ

(wasteelectricalandelectronicequipment–WEEE).

.ءﺎﻣﻟﺍﺭﺎﺧﺑﺑﻝﻣﺎﻌﻟﺍﻑﻅﻧﻣﻟﺍﻲﻣﺩﺧﺗﺳﺗﻻ

ﺩﻋﺍﻭﻘﻟﻡﺎﻌﻟﺍﺭﺎﻁﻹﺍﺩﺩﺣﺗﺔﻔﺻﺍﻭﻣﻟﺍﻩﺫﻫﻭ

ﻝﻳﺩﻧﻣﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺎﺑﺝﺭﺎﺧﻟﺍﻥﻣﺯﺎﻬﺟﻟﺍﻲﺣﺳﻣﺍ

ﻲﺑﺭﻭﻷﺍﺩﺎﺣﺗﻻﺍﻝﻭﺩﻊﻳﻣﺟﻲﻓﻱﺭﺳﺗ

ﺓﺩﺎﺣﻑﻳﻅﻧﺗﺕﺍﻭﺩﺃﻲﻣﺩﺧﺗﺳﺗﻻ.ﻁﻘﻓﺏﻁﺭ

ﺓﺩﺎﻋﺇﻭﺔﻣﻳﺩﻘﻟﺍﺓﺯﻬﺟﻷﺍﺓﺩﺎﻌﺗﺳﺍﺹﻭﺻﺧﺑ

.ﺔﺷﺭﺧﻣﻭﺃ

ﻲﻠﺣﻣﻟﺍﻡﻛﻋﺯﻭﻣﺓﺭﺎﺷﺗﺳﺎﺑﻲﻣﻭﻗ.ﺎﻬﻟﻼﻐﺗﺳﺍ

ءﺍﻭﻬﻟﺍﺏﺣﺳﺔﻛﺑﺷﻲﻔﻅﻧ

ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺎﺑﻡﺎﻅﺗﻧﺎﺑ

ﺹﻠﺧﺗﻠﻟﺎﻳﻟﺎﺣﺔﻌﺑﺗﻣﻟﺍﺔﻣﻅﻧﻻﺍﺙﺩﺣﺍﺔﻓﺭﻌﻣﻟ

.ﺔﻣﻋﺎﻧﺓﺎﺷﺭﻓ

.ﺔﻣﻳﺩﻘﻟﺍﺓﺯﻬﺟﻻﺍﻥﻣ

ﻡﺗﻳﻭﺯﺎﻬﺟﻟﺍﻥﻋﺓﺭﻳﺩﺗﺳﻣﻟﺍﺓﺎﺷﺭﻔﻟﺍﻝﺻﻓﻡﺗﻳ

ﺩﻌﺑﻻﺇﺔﻳﻧﺎﺛﺎﻬﻣﺍﺩﺧﺗﺳﺍﻡﺩﻋﺏﺟﻳ.ﺎﻬﻔﻳﻅﻧﺗ



.ﺎﻣﺎﻣﺗﺕﻔﺟﺩﻗﻥﻭﻛﺗﻥﺃ

ﻝﺑﻗﻥﻣﺯﺎﻬﺟﻟﺍﺍﺫﻬﻟﻥﺎﻣﺿﻟﺍﻁﻭﺭﺷﺩﻳﺩﺣﺗﻡﺗﻳ

.ﺯﺎﻬﺟﻟﺍﻊﻳﺑﺎﻬﻳﻓﻡﺗﻳﻲﺗﻟﺍﺔﻟﻭﺩﻟﺍﻲﻓﺎﻧﻠﺛﻣﻣ



ﻥﻣﻁﻭﺭﺷﻟﺍﻩﺫﻫﻝﻳﺻﺎﻔﺗﻰﻠﻋﻝﻭﺻﺣﻟﺍﻙﻧﻛﻣﻳ

ﻪﻠﺻﻓﻭﻪﻧﻳﺯﺧﺗﻝﺑﻗﺩﺭﺑﻳﻟﺯﺎﻬﺟﻟﺍﻙﺭﺗﻰﺟﺭﻳ

ﻰﺟﺭﻳ.ﺯﺎﻬﺟﻟﺍﻪﻧﻣﺕﻳﺭﺗﺷﺍﻱﺫﻟﺍﻉﺯﻭﻣﻟﺍﻝﺑﻗ

.ﺔﻳﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍﺔﻳﺫﻐﺗﻟﺍﻥﻋ

ﻝﺎﺣﻲﻓءﺍﺭﺷﻟﺍﻝﺎﺻﻳﺇﻭﺃﺓﺭﻭﺗﺎﻓﺭﺎﺿﺣﺇ

.ﻥﺎﻣﺿﻟﺍﻪﻳﻁﻐﻳﺉﺭﺎﻁﻱﺃﻙﺯﺎﻬﺟﺏﺎﺻﺃ



.ﺕﻼﻳﺩﻌﺗﺔﻳﺃءﺍﺭﺟﺇﻲﻓﺎﻧﻘﺣﺑﻅﻔﺗﺣﻧ

ﺕﻟﻭﻓ240-220

ﻲﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍﻝﺎﺻﺗﻻﺍ

ﺯﺗﺭﻫ50

(ﺩﺩﺭﺗﻟﺍ / ﺕﻟﻭﻓ)

ﺕﺍﻭ

500 ﺓﺭﺩﻘﻟﺍ

PHA2101B01/2013



 

ﺔﺟﺭﺩﻟﺍﻰﻠﻋﻡﻗﺭﺭﺯﻟﺍ



ﺔﺟﺭﺩﻟﺍﻭﺃءﻲﻓﺍﺩ / ﻝﺩﺗﻌﻣ 

1

ﻑﻳﻔﺟﺗﻝﺟﺃﻥﻣﺭﺎﺣ / ﺩﻳﺩﺷ 2

ﻥﻳﺗﺟﺭﺩﺑﺓﺭﺍﺭﺣﻟﺍﺔﺟﺭﺩﺭﺯ

.ﺭﺎﺣﻟﺍءﺍﻭﻬﻟﺎﺑﺭﻌﺷﻟﺍﺕﻼﺻﺧ

ﻙﻳﻛﻔﺗﻟﺍﺭﺯ

ﺭﻁﻗﺓﺭﻭﺩﻣﺓﺎﺷﺭﻓ

(

ﻝﺎﻛﺷﻷﺍﻝﺳﻠﺳﻣ)

(ﺝﺭﺎﺧﻠﻟ / ﻝﺧﺍﺩﻠﻟﺕﺎﺟﻭﻣﺗ)

ﻁﺑﺿﻡﺗﻳﻭﻡﺟﺣﻟﺍءﺎﻔﺿﺇﺓﺯﻳﻬﺟﺗﺏﻳﻛﺭﺗﻡﺗﻳ

ﻡﺟﺣءﺎﻔﺿﺇﺓﺯﻳﻬﺟﺗ

.ﺔﺑﻏﺭﻟﺍﺏﺳﺣ

ﺡﺎﺗﻔﻣﻟﺍ

ءﺍﻭﻬﻟﺍﻝﻭﺧﺩﺔﻛﺑﺷ

ﺩﻌﺑﻰﻠﻋﻡﺟﺣﻟﺍءﺎﻔﺿﺇﺓﺯﻳﻬﺟﺗﻊﺿﻭﻡﺗﻳ

ﻕﻳﻠﻌﺗﻟﺍﺔﻘﻠﺣ

ﻰﻠﻋﺭﻌﺷﻟﺍﺕﺑﻧﻣﻥﻣﺕﺍﺭﺗﻣﻳﺗﻧﺳﺔﻌﺿﺑ

ﺕﺑﻧﻣﻭﺣﻧﺎﻬﻌﻓﺩﻡﺗﻳﻭﻼﻳﻠﻗﺏﻁﺭﻣﻟﺍﺭﻌﺷﻟﺍ

.ﻑﺟﻳﻟﻥﺍﻭﺛﺔﻌﺿﺑﺭﻌﺷﻟﺍﻙﺭﺗﻡﺗﻳ.ﺭﻌﺷﻟﺍ



.ﻪﻠﻛﺭﻌﺷﻟﺍﻰﻠﻋﺔﻳﻠﻣﻌﻟﺍﺭﺍﺭﻛﺗﻡﺗﻳ

.ءﺍﻭﻬﻟﺍﺏﺣﺳﺫﻔﻧﻣﻭﺃﺦﻔﻧﻟﺍﺔﺣﺗﻓﺍﺩﺑﺃﻲﻁﻐﺗﻻ

ﻲﻋﺩ.ﻁﻘﻓﻼﻳﻠﻗﺭﻌﺷﻟﺍﺏﻳﻁﺭﺗﻡﺗﻳ

ﻁﻭﻳﺧﻟﺍﻭﺃﺭﻌﺷﻟﺍﻕﻠﻌﻳﻻﻥﺃﻰﻠﻋﻲﺻﺭﺣﺍﻭ

ﻥﻣﺿﻳﺍﺫﻬﻓ،ﻪﻁﻳﺷﻣﺗﻝﺑﻗﺎﻣﺎﻣﺗﺩﺭﺑﻳﺭﻌﺷﻟﺍ

ﻥﻳﺧﺳﺗﻟﺍﺔﻟﺎﺣﻲﻓ.ءﺍﻭﻬﻟﺍﺏﺣﺳﺔﺣﺗﻓﻲﻓ

ﻡﺗﻳﻡﻭﺯﻠﻟﺍﺩﻧﻋ.ﻝﻭﻁﺃﺓﺭﺗﻔﻟﺔﻔﻳﻔﺻﺗﻟﺎﺑﻅﺎﻔﺗﺣﻷﺍ

ﺔﺣﺗﻓﺔﻳﻁﻐﺗﺩﻧﻋﺙﺩﺣﻳﺎﻣﻛ،ﺯﺎﻬﺟﻠﻟﻁﺭﻔﻣﻟﺍ

.ﺕﻳﺑﺛﺗﺭﺿﺣﺗﺳﻣﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺍ

ﻑﻳﻔﺻﺗﺓﺎﺷﺭﻓﺎﻳﻟﺁءﻲﻔﻁﻧﺗﺳ،ءﺍﻭﻬﻟﺍﺏﺣﺳ

ﻝﻣﻌﻟﺍﺩﻭﺎﻌﺗﻡﺛﺭﺎﺣﻟﺍءﺍﻭﻬﻟﺍﻰﻠﻋﺔﻠﻣﺎﻌﻟﺍﺭﻌﺷﻟﺍ

ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺎﺑﻑﻳﻔﺻﺗﻟﺍﻝﻭﺣﺕﺎﻣﻭﻠﻌﻣﻟﺍﻥﻣﺩﻳﺯﻣﻟ

.ﻕﺋﺎﻗﺩﺓﺩﻋﺩﻌﺑ

ﻊﻗﻭﻣﻟﺍﺓﺭﺎﻳﺯﺑﻲﻠﺿﻔﺗ،

Boschﺓﺯﻬﺟﺃ

ﺓﺎﺷﺭﻔﻟﺍﻭﺃﻡﺟﺣﻟﺍءﺎﻔﺿﺇﺓﺯﻳﻬﺟﺗﺏﻳﻛﺭﺗﻡﺗﻳ



ﺓﺎﻋﺍﺭﻣﺏﺟﻳﻙﻟﺫﺑﻡﺎﻳﻘﻟﺍﺩﻧﻋ،ﺓﺭﻳﺩﺗﺳﻣﻟﺍ

.

ﺔﻣﻼﻌﻟﺍ

ﻡﺗﻳﻲﻠﻳﻣﻛﺗﻟﺍﻕﺣﻠﻣﻟﺍﺝﺍﺭﺧﻹ

.ﻙﻳﻛﻔﺗﻟﺍﺭﺯﻰﻠﻋﻁﻐﺿﻟﺍ

(

ﻝﺎﻛﺷﻷﺍﻝﺳﻠﺳﻣ)ﺕﺎﺟﻭﻣﺗﻟﺍﻝﻳﻛﺷﺗ

ﻼﻳﻠﻗﺔﺑﻁﺭﻣﺔﻌﻳﻓﺭﺭﻌﺷﺔﻠﺻﺧﺑﻙﺎﺳﻣﻹﺍﻡﺗﻳ

ﻭﺃﺝﺭﺎﺧﻠﻟﺭﻌﺷﻟﺍﻑﺍﺭﻁﺃﻥﻣﺍءﺩﺑﺎﻬﻠﻳﻛﺷﺗﻡﺗﻳﻭ

.ﻝﺧﺍﺩﻠﻟ

RobertBoschHausgeräteGmbH