Bosch BKS4043 argento: Rendeltetésszerű használat
Rendeltetésszerű használat: Bosch BKS4043 argento

59
Kérjük, őrizze meg a használati utasítást.
A porszívó továbbadásakor adja oda a használati
utasítást is.
Rendeltetésszerű használat
Ez a porszívó nem ipari célokra, hanem csak a
háztartásban történő alkalmazásra készült. A porszívót
kizárólag a használati utasítás előírásainak megfelelően
használja. A gyártó nem felel az olyan esetleges
károkért, amelyek a nem rendeltetésszerű használat,
vagy hibás kezelés következtében keletkeznek. Ezért
feltétlenül tartsa be az alábbi utasításokat!
A porszívó csak:
eredeti szűrőbetéttel
eredeti alkatrészekkel, tartozékokkal működtethető
A porszívó nem alkalmas:
emberek vagy állatok leporszívózására
a következők felszívására:
–
mikroorganizmusok
–
egészségre ártalmas, éles szélű, forró vagy
forrásban lévő anyagok
–
gyúlékony vagy robbanásveszélyes anyagok és gázok
–
hamu, korom cserépkályhából és központifűtés-
berendezésekből
Biztonsági útmutató
Ez a porszívó megfelel a technika mai állása szerint
elfogadott szabályoknak és az ide vonatkozó biztonsági
előírásoknak.
A töltőkészüléket csak az adattáblának megfelelően
szabad csatlakoztatni és üzembe helyezni.
A készüléket soha ne használja szűrőbetét nélkül
porszívásra => Ez a gép károsodását okozhatja!
A töltőkészüléket ne a hálózati csatlakozókábelnél,
hanem a csatlakozó dugónál fogva húzza ki a
csatlakozóaljzatból.
A készüléket 8 év feletti gyerekek és csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességű, ill. tapasztalatlan személyek csak felügyelet mellett használhatják, illetve akkor, ha megtanulták a készülék biztonságos használatát és megértették az ebből eredő veszélyeket. Soha ne engedjen gyerekeket a készülékkel játs-zani. A tisztítást és a felhasznál i karbantartást soha nem végezhetik gyerekek felügyelet nélkül.
A készüléket ne töltse 0 °C alatt vagy 40 °C fölött.
A meghibásodott töltőkészüléket ne csatlakoztassa
és ne nyissa ki, hanem cserélje ki újra.
A meghibásodott akkus porszívót ne helyezze
üzembe.
Veszélyek elkerülése érdekében a készüléken javítást
és alkatrészcserét csak az arra jogosult vevőszolgálat
végezhet, kivéve ha a javítást vagy a cserét jelen
használati utasítás »Tisztítás« c. fejezete írja le.
Óvja a porszívót és a töltőállomást az időjárási
behatásoktól, a nedvességtől és a hőforrástól.
Az elöregedett készüléket haladéktalanul tegye
használhatatlanná, majd ezt követően előírásszerűen
ártalmatlanítsa.
Környezetvédelmi tudnivalók
Az aktuális ártalmatlanítási lehetőségekről tájékozódjon
szakkereskedőjénél vagy a helyi önkormányzatnál.
Figyelem: A készülék újratölthető NiMH-elemeket
(akkumulátorokat) tartalmaz. A készülék
ártalmatlanítása előtt távolítsa el a lemerült elemeket
(lásd a 14. ábrát), és környezetbarát módon
ártalmatlanítsa azokat.
hu
Оглавление
- de Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 en Instruction manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 fr Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 it Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 nl Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 da Brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 no Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 sv Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 fi Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 es Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 pt Instruções de utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 el Οδηγίες χρήσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 tr Kullanım kılavuzu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 pl Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 hu Használati utasítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 bg Инструкция за ползване . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 ru Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 ro Instrucţiuni de folosire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70 uk Інструкція з експлуатації . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 81 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ar
- Gerätebeschreibung de
- Bestimmungsgemäße Verwendung
- Vor dem ersten Gebrauch
- Reinigung der Filter
- Y our vacuum cleaner en
- Intended use
- Before using for the first time
- Cleaning the filters
- Description de l'appareil fr
- Utilisation conforme aux prescriptions età l'emploi prévu
- Avant la première utilisation
- Nettoyage des filtres
- Descrizione dell'apparecchio it
- Utilizzo conforme
- Prima di utilizzare l'apparecchio per laprima volta
- Pulizia del filtro
- Beschrijving van het apparaat nl
- Gebruik volgens de voorschriften
- Voor het eerste gebruik
- Reiniging van de filters
- Beskrivelse da
- Anvendelse iht. formål
- Inden den første ibrugtagning
- Rengøring af filtre
- Beskrivelse av apparatet no
- Tiltenkt bruk
- Før første gangs bruk
- Rengjøring av filter
- Beskrivning av produkten sv
- Avsedd användning
- Före första användning
- Rengöra filtret
- L aitteen kuvaus fi
- Määräystenmukainen käyttö
- Ennen ensimmäistä käyttöä
- Suodattimien puhdistus
- Descripción del aparato es
- Uso de acuerdo con las especificaciones
- Antes del primer uso
- L impieza de los filtros
- Descrição do aparelho pt
- Uso a que se destina
- Antes da primeira utilização
- L impeza dos filtros
- Περιγραφή συσκευής el
- Χρήση σύµφωνα µε το σκοπόπροορισµού
- Πριν την πρώτη χρήση
- Καθαρισµός των φίλτρων
- Cihaz∂n teknik özellikleri tr
- Amaca uygun kullanım
- İlk kullanımdan önce
- Filtrenin temizlenmesi
- Opis urządzenia pl
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- Przed pierwszym użyciem
- Czyszczenie filtrów
- A készülék leírása hu
- Rendeltetésszerű használat
- Az első használat előtt elvégzendőtennivalók
- A szűrők tisztítása
- Описание на уреда bbg g
- Използване по предназначение
- Преди да започнете работа за първи път
- Почистване на филтрите
- Описание пылесоса ru
- Указания по использованию
- Перед первым использованием
- Очистка контейнера для сбора пылии фильтров
- Descrierea aparatului ro
- Utilizare conform destinaţiei
- Înainte de prima utilizare
- Curăţarea filtrului
- Склад пилососа uk
- Застосування за призначенням
- Перед першим використанням
- Очищення фільтрів та контейнерудля пилу