Bosch Aspirateur de table BKS4033 DN 96V WetDry: Utilisation conforme aux prescriptions età l'emploi prévu
Utilisation conforme aux prescriptions età l'emploi prévu: Bosch Aspirateur de table BKS4033 DN 96V WetDry

11
Conservez cette notice d'utilisation.
Lors du transfert de l'aspirateur à une tierce personne,
veuillez remettre la notice d'utilisation.
Utilisation conforme aux prescriptions et à l'emploi prévu
Cet aspirateur est destiné exclusivement à l'emploi
domestique et non pas à l'usage industriel. Utilisez
l'aspirateur exclusivement selon les indications figurant
dans cette notice d'utilisation. Le fabricant n'est pas
responsable d'éventuels dommages résultant d'un
emploi non conforme ou d'un maniement incorrect.
Veuillez donc respecter impérativement les consignes
suivantes!
L'aspirateur doit être utilisé uniquement avec :
des cartouches de filtre d'origine
des pièces de rechange et des accessoires d'origine
L'aspirateur n'est pas approprié à :
aspirer sur des personnes ou des animaux
l'aspiration de :
– petits organismes vivants
– substances nocives, à arêtes vives, chaudes ou
incandescentes
– substances et gaz facilement inflammables ou
explosifs
– cendres, suie des poêles et d'installations de
chauffage central.
Consignes de sécurité
Cet aspirateur répond aux règles techniques reconnues
et aux prescriptions de sécurité applicables.
Raccorder et mettre le chargeur en service
conformément aux indications figurant sur la plaque
signalétique.
Ne jamais aspirer sans cartouches de filtre.
=> L'appareil peut être endommagé !
Ne pas tirer sur le cordon électrique mais sur la
fiche, pour déconnecter le chargeur du secteur.
L'appareil peut tre utilisé par des enfants à par-tir de 8 ans et par des personnes ayant des capa-cités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou ayant un manque d'expérience et / ou de connaissances s'ils sont sous surveillance ou ont été informés de la manipulation sûre de l'appareil et ont compris les dangers qui en résultent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas tre effectués par des enfants sans surveillance.
Ne pas recharger l'appareil lors de températures
inférieures à 0°C ou supérieures à 40°C.
Ne pas raccorder ou ouvrir le chargeur s'il est
défectueux, mais le remplacer par un chargeur neuf.
Ne pas mettre l'aspirateur à accus en service s'il est
défectueux.
Pour éviter des dangers, les réparations et le
remplacement des pièces d'usure doivent uniquement
être exécutés par le SAV agréé, dans la mesure où
ces opérations ne sont pas décrites dans le chapitre
« Nettoyage » de cette notice d'utilisation.
Ne pas exposer l'aspirateur et la station de charge
aux influences atmosphériques, à l'humidité ni aux
sources de chaleur.
Rendre immédiatement inutilisables les appareils
hors d'usage, ensuite mettre l'appareil au rebut de
manière réglementaire.
Indication pour la mise au rebut
Pour obtenir les coordonnées d'un centre de recyclage
ou des informations sur les moyens actuels de mise au
rebut, veuillez consulter votre revendeur ou
l'administration de votre municipalité.
Attention : Cet appareil contient des batteries NiMH
rechargeables (accus). Avant la mise au rebut de
l'appareil, enlever les accus déchargés (voir fig. 14) et
les éliminer en respectant l'environnement.
fr
Оглавление
- de Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 en Instruction manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 fr Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 it Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 nl Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 da Brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 no Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 sv Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 fi Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 es Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 pt Instruções de utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 el Οδηγίες χρήσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 tr Kullanım kılavuzu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 pl Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 hu Használati utasítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 bg Инструкция за ползване . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 ru Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 ro Instrucţiuni de folosire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70 uk Інструкція з експлуатації . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 81 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ar
- Gerätebeschreibung de
- Bestimmungsgemäße Verwendung
- Vor dem ersten Gebrauch
- Reinigung der Filter
- Y our vacuum cleaner en
- Intended use
- Before using for the first time
- Cleaning the filters
- Description de l'appareil fr
- Utilisation conforme aux prescriptions età l'emploi prévu
- Avant la première utilisation
- Nettoyage des filtres
- Descrizione dell'apparecchio it
- Utilizzo conforme
- Prima di utilizzare l'apparecchio per laprima volta
- Pulizia del filtro
- Beschrijving van het apparaat nl
- Gebruik volgens de voorschriften
- Voor het eerste gebruik
- Reiniging van de filters
- Beskrivelse da
- Anvendelse iht. formål
- Inden den første ibrugtagning
- Rengøring af filtre
- Beskrivelse av apparatet no
- Tiltenkt bruk
- Før første gangs bruk
- Rengjøring av filter
- Beskrivning av produkten sv
- Avsedd användning
- Före första användning
- Rengöra filtret
- L aitteen kuvaus fi
- Määräystenmukainen käyttö
- Ennen ensimmäistä käyttöä
- Suodattimien puhdistus
- Descripción del aparato es
- Uso de acuerdo con las especificaciones
- Antes del primer uso
- L impieza de los filtros
- Descrição do aparelho pt
- Uso a que se destina
- Antes da primeira utilização
- L impeza dos filtros
- Περιγραφή συσκευής el
- Χρήση σύµφωνα µε το σκοπόπροορισµού
- Πριν την πρώτη χρήση
- Καθαρισµός των φίλτρων
- Cihaz∂n teknik özellikleri tr
- Amaca uygun kullanım
- İlk kullanımdan önce
- Filtrenin temizlenmesi
- Opis urządzenia pl
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- Przed pierwszym użyciem
- Czyszczenie filtrów
- A készülék leírása hu
- Rendeltetésszerű használat
- Az első használat előtt elvégzendőtennivalók
- A szűrők tisztítása
- Описание на уреда bbg g
- Използване по предназначение
- Преди да започнете работа за първи път
- Почистване на филтрите
- Описание пылесоса ru
- Указания по использованию
- Перед первым использованием
- Очистка контейнера для сбора пылии фильтров
- Descrierea aparatului ro
- Utilizare conform destinaţiei
- Înainte de prima utilizare
- Curăţarea filtrului
- Склад пилососа uk
- Застосування за призначенням
- Перед першим використанням
- Очищення фільтрів та контейнерудля пилу