Bosch WVTI 2840 EU: Монтаж, подключение и транспортировка
Монтаж, подключение и транспортировка: Bosch WVTI 2840 EU
Монтаж, подключение и
транспортировка
Устанавливайте и подключайте стирально$су$
шильную машину в соответствии с указаниями
инструкции по монтажу. Обязательно прочтите
информацию, содержащуюся в этом разделе.
Опасность травмы!
Указания по
Стирально$сушильная машина имеет большой
вес. Будьте осторожны при ее подъеме.
безопасности
Внимание! Замерзшие шланги могут порваться
или треснуть. Стирально$сушильную машину
нельзя оставлять в том месте, где возможно за$
мерзание, и/или на открытом воздухе.
Стирально$сушильную машину можно повредить.
Не устанавливайте машину вверх ногами и не кла$
дите ее на боковую сторону. Не поднимайте сти$
рально$сушильную машину за выступающие де$
тали (например, за загрузочный люк).
Убедитесь, что машина не получила повреждений
при транспортировке. Не подключайте машину,
если она имеет видимые повреждения. В сомни$
тельных случаях обратитесь в магазин, в котором
Вы купили машину.
Удалите и сохраните транспортировочные креп$
ления, см. стр. 50.
Дополнительно к вышеприведенным указаниям
следует учитывать специальные предписания
электро$ и водоснабжающих организаций.
В сомнительных случаях обращайтесь к специа$
листам.
Отдельностоящая стиральносушильная
Комплектность
машина
поставки
В находящемся в барабане пакете:
– Ножки.
– Стопорные гайки для ножек.
– Крышки для закрывания отверстий после сня$
тия транспортировочных креплений.
– Вставка для жидкого моющего средства.
– Гаечный ключ.
Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является.
47
С задней стороны стирально$сушильной машины:
– Шланг для слива воды.
– Шланг для подачи воды.
– Кабель с вилкой для подключения к электри$
ческой сети.
Встраиваемая стиральносушильная
машина
Дополнительно к комплекту поставки отдельно$
стоящей стирально$сушильной машины в упаков$
ке находится:
– шаблон для дверцы.
В барабане:
– дополнительный пакет с деталями для встра$
ивания, см. отдельную инструкцию по установ$
ке и монтажу.
Влажность в барабане обусловлена контролем на
конечном этапе, который проходят все стираль$
но$сушильные машины перед отгрузкой с завода$
изготовителя.
В некоторых случаях для подключения дополни$
тельно требуется:
– 1 хомут для шланга диаметром 24$40 мм (име$
ется в продаже в специализированных мага$
зинах) для подключения к сифону.
Полезные инструменты Уровень для выравнивания.
Размеры
Отдельностоящая стиральносушильная
машина
a = 596 мм
b = 552 мм
c = 850 мм
Встраиваемая стиральносушильная
машина
Размеры отличаются от размеров отдельностоя$
щего прибора. См. отдельную инструкцию по ус$
тановке и монтажу.
48
Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является.
Внимание!
Удаление дере
Не кладите стирально$сушильную машину на бо$
ковую сторону.
вянной опоры
Положите на пол позади стирально$сушильной
машины белые уголки из полистирола, см. рис.
Осторожно положите прибор задней стенкой
на эти уголки.
С помощью прилагаемого гаечного ключа от$
винтите 4 винта на нижней стороне прибора.
Навинтите на ножки стопорные гайки из комп$
лекта поставки.
Привинтите на нижней стороне прибора 4 при$
лагаемые ножки со стопорными гайками.
Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является.
49
Внимание!
Транспортировоч
Перед первым использованием прибора нужно
обязательно снять транспортировочные крепле$
ные крепления
ния на его задней стороне.
Сохраните их для возможной последующей транс$
портировки прибора (при переезде на другую
квартиру).
Гаечным ключом SW 13 отверните винты, что$
бы они свободно двигались во втулках.
Снимите транспортировочные крепления.
Установите на место креплений заглушки, что$
бы избежать проникновения брызг воды
внутрь машины и исключить прикосновение к
движущимся и находящимся под напряжени$
ем деталям машины.
50
Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является.
Большое значение имеет надежное место для ус$
Место для
тановки, чтобы стирально$сушильная машина во
время отжима не «ходила».
установки
Место для установки должно быть прочным, чис$
тым и ровным. Не подходит для установки место
с мягким покрытием пола, например, с ковровым
покрытием или с покрытием на основе пенома$
териала.
Прикрепите прилагаемые к машине направля$
ющие к полу с помощью двусторонней клей$
кой ленты. К пористой поверхности (например,
штукатурке) прикрепите направляющие с по$
мощью соответствующего клея.
Установите стирально$сушильную машину на
направляющие.
Перед установкой машины смажьте направля$
ющие водным раствором моющего средства.
Не используйте жиры и/или смазочные масла.
Высоту установки машины можно скорректиро$
вать с помощью водостойкой панели.
Прикрепите панель к полу с помощью двусто$
ронней клейкой ленты. К деревянному полу па$
нель привинтите. К пористой поверхности (на$
пример, штукатурке) панель приклейте с по$
мощью соответствующего клея.
Закрепите ножки машины с помощью специ$
альных накладок для крепления*.
Если стирально$сушильную машину необходимо
установить на деревянном перекрытии:
По возможности устанавливайте машину в углу
помещения.
Привинтите к полу водостойкую деревянную
плиту (минимальной толщиной 30 мм).
Закрепите ножки стирально$сушильной маши$
ны с помощью специальных накладок для
крепления*.
Если стирально$сушильную машину следует уста$
новить на подставку:
Закрепите ножки машины с помощью специ$
альных накладок для крепления*.
*
Специальные накладки для крепления (комплект) можно
приобрести в специализированном магазине или в Сервис$
ной службе, номер для заказа WMZ 2200.
Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является.
51
Выровняйте стирально$сушильную машину с по$
Выравнивание
мощью четырех регулируемых по высоте ножек и
уровня.
Все четыре ножки должны прочно стоять на полу.
Стирально$сушильная машина не должна ша$
таться.
Ослабьте гаечным ключом контргайку 1.
Путем вращения ножек 2 измените высоту.
Максимальная рекомендуемая коррекция по
высоте составляет 10 мм.
Затяните контргайку 1, так чтобы она была
прижата к корпусу. Ножка должна при этом
быть зафиксирована и не переставляться по
высоте.
Внимание!
Сильные шумы, вибрация и «хождение» машины
могут быть следствием неправильного выравни$
вания!
52
Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является.
Длина шлангов
и кабеля
Левостороннее
подключение
прибл. 110 см
прибл. 130 см
прибл. 180 см
макс. 90 см
мин. 50 см
Правостороннее
подключение
прибл. 100 см
прибл. 100 см
прибл. 130 см
макс. 90 см
мин. 50 см
Удлинительный шланг
Приобретается в специализированном магазине
для системы «Аква
в комплекте:
стоп»
– Комплект для подключения со шлангом из син$
тетического материала (примерно 2,50 м), но$
мер для заказа WMZ 2380.
Для встраиваемой
Длина шлангов и кабеля у встраиваемой машины
машины
другая. См. отдельную инструкцию по встраива$
нию и монтажу.
Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является.
53
Для того, чтобы избежать протечек воды и связан$
Подключение
ного с этим ущерба, обязательно обратите вни$
мание на указания в этом разделе!
воды
Внимание!
Стирально$сушильная машина работает только с
холодной питьевой водой. Нельзя подключать ма$
шину к смесителю сетевого водоподогревателя
без давления.
В сомнительных случаях подключение должен
осуществлять специалист.
Шланг для подачи воды нельзя:
– зажимать или перегибать,
– изменять или отрезать (не гарантируется
прочность).
Пластмассовые детали соединения завинчивать
только руками. Не вынимайте фильтр из шланга
подачи воды.
Учитывайте давление в водопроводной сети:
– Давление воды должно быть в интервале от
5
5
0,5х10
до 9х10
Па (при открытом водопро$
водном кране должно протекать мин. 8 литров
в минуту).
– При более высоком давлении воды следует
устанавливать редукционный вентиль.
Подключите шланг для подачи воды к водопро$
водному крану.
Индикатор 1 в дефектном шланге «Аква$стоп»
(шланге подачи воды) становится красным, со$
общение об ошибке см. стр. 41.
После подключения шланга подачи воды:
Полностью откройте водопроводный кран.
Проверьте герметичность подключения.
54
Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является.
Слив воды
Внимание!
Сливной шланг нельзя перегибать или растяги$
вать.
Разница по высоте между поверхностью для ус$
тановки и сливом: макс. 90 см, мин. 50 см.
Слив в сифон:
Место подключения закрепите хомутом для
шланга диаметром 24$40 мм (имеется в про$
даже в специализированном магазине).
Слив в умывальник:
Внимание!
Не закрывайте пробкой сливное отверстие в умы$
вальнике.
Сливной шланг закрепите так, чтобы он не со$
скользнул.
При откачивании убедитесь, что вода сходит
достаточно быстро.
При необходимости шланги для подачи и сли$
ва воды можно выводить справа или слева от
машины.
Перед транспортировкой стирально$сушильной
Транспортировка
машины (например, при переезде на другую квар$
тиру):
прибора
– Закройте водопроводный кран.
– Снимите давление воды в шланге для подачи
воды.
– Слейте остатки моющего раствора (см. стр. 38).
– Отсоедините стирально$сушильную машину
от электрической сети.
– Снимите шланги подачи и слива воды.
– Установите на место транспортировочные
крепления.
Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является.
55
Внимание!
Электрическое
Подключение стиральной машины к сети пере$
подключение
менного тока можно осуществлять только с ис$
пользованием соответствующей предписаниям
розетки с заземляющим контактом.
Сетевое напряжение должно соответствовать ве$
личине напряжения, которое указано на стираль$
ной машине (на табличке с техническими харак$
теристиками).
На табличке с техническими характеристиками
также приведены параметры подключения и тре$
буемая защита предохранителями.
Убедитесь в том, что:
– вилка и сетевая розетка соответствуют друг
другу;
– провода имеют достаточное поперечное сече$
ние;
– установленная система заземления соответ$
ствует предписаниям.
Замена сетевого кабеля (при необходимости)
должна осуществляться только специалистом$
электриком.
Не допускается применение штепсельных розе$
ток с несколькими парами контактных гнезд или
удлинительного кабеля.
Если используется автомат защитного отключе$
ния, разрешается использовать только тип с обо$
значением
.
Нельзя вставлять и извлекать сетевую вилку влаж$
ными руками.
При отсоединении от сетевой розетки следует тя$
нуть только за вилку, а не за кабель.
56
Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является.
Оглавление
- Содержание
- Указания по утилизации
- Указания по охране окружающей среды и экономии электроэнергии
- Общие указания по безопасности
- Ваша новая стиральносушильная машина
- Описание стиральносушильной машины
- Подготовка и сортировка белья
- Моющее средство и средство для специальной обработки белья
- Первая стирка
- Программы и функции
- Стирка и сушка
- Окончание программы
- Чистка и уход
- Что делать, если…
- Сервисная служба
- Параметры расхода
- Монтаж, подключение и транспортировка
- Предметный указатель