Bosch HBN6GI12 – страница 3
Инструкция к Газовому Духову Шкафу Bosch HBN6GI12

Установка навесных
Порядок установки навесных решёток:
решёток
1. Вставьте крючки, расположенные на задней
части решётки, в отверстия боковой стенки.
2. После этого вставьте крючок в передней части
навесной решетки в переднее отверстие
боковой стенки.
37

Неисправности и Сервисная служба
Часто случается, что причиной неисправности
стала какая-то мелочь.
Прежде чем обращаться в Сервисную службу,
прочтите, пожалуйста, следующие указания.
Неисправность Возможная причина Указания по устранению
При нагревании духового
Нормальное явление
Устранить невозможно; это
шкафа стекло дверцы
вследствие перепада
явление не оказывает
запотевает.
температур.
влияния на
работоспособность
прибора.
Пламя в духовом шкафу горит
Обычное загрязнение. Горелку должен почистить
не из всех отверстий горелки.
квалифицированный
специалист.
Прибор не работает. Неисправен
Проверьте, в порядке ли
предохранитель.
предохранитель прибора в
блоке предохранителей.
Отключение
Проверьте, горит ли лампа
напряжения в
на кухне.
электросети.
Освещение духового шкафа
Перегорела лампа
Замените лампу духового
не включается.
духового шкафа.
шкафа (см. раздел
«Замена лампы духового
шкафа»).
Ремонт должен производиться только
специалистом Сервисной службы, прошедшим
специальное обучение.
При неквалифицированно выполненном ремонте
прибор может стать источником серьезной
опасности.
38

Сервисная служба
Если Ваш прибор нуждается в ремонте, наша
Сервисная служба всегда к Вашим услугам.
Адрес и номер телефона ближайшей мастерской
Вы найдете в гарантийном талоне.
Номер Е и номер FD При вызове специалиста Сервисной службы
всегда указывайте номер изделия (номер Е) и
заводской номер (номер FD) прибора. Типовую
табличку с номерами Вы найдете при
открытой
дверце духового шкафа на нижнем внутреннем
краю прибора в центре.
Чтобы в случае неисправности не пришлось
долго искать эти номера, Вы можете записать
данные Вашего прибора ниже.
E-Nr.
FD-Nr.
Сервисная служба
39

Замена лампы духового шкафа
Если лампа в духовом шкафу перегорит, ее нужно
заменить. Устойчивые к высоким температурам
запасные лампы Вы можете приобрести в
Сервисной службе или в специализированных
магазинах. Укажите при этом Е-номер и FD-номер
Вашего прибора. Не используйте другие лампы.
Действуйте следующим образом:
1. Выключите предохранитель прибора в блоке
предохранителей.
2. Откройте дверцу духового шкафа.
3. Постелите на дно холодного духового шкафа
посудное полотенце, чтобы избежать
возможных повреждений.
4. Вывинтите стеклянный колпак лампы в
рабочей камере путем вращения его в левую
сторону.
5. Замените лампу лампой того же типа.
Напряжение: 230 В / 50 Гц
Мощность: 15 Вт
Цоколь: E14
Теплостойкость: 300 °С
6. Снова привинтите стеклянный колпак.
7. Выньте посудное полотенце и снова включите
предохранитель.
Поверните ручку управления дополнительными
функциями духового шкафа в положение
^
,
чтобы проверить, работает ли освещение
духового шкафа после замены лампы.
40

Советы и рекомендации
Ниже Вы найдете советы и рекомендации по
приготовлению продуктов в Вашем духовом
шкафу.
Рекомендации по экономии электроэнергии
Противень для защиты от
При использовании темных форм для выпечки и
пригорания
противней всегда используйте противень для
защиты от пригорания, так как в противном
случае тепло горелки будет абсорбироваться
слишком сильно.
Несколько пирогов Несколько пирогов лучше всего печь один за
другим. Духовой шкаф еще теплый, за счет чего
время выпекания второго пирога
уменьшается.
Две формы для пирогов прямоугольной формы
можно поставить рядом.
Использование
При длительном времени приготовления духовой
остаточного тепла
шкаф можно выключить за 5 минут до окончания
времени приготовления и использовать
остаточное тепло для доведения блюда до
готовности.
Закрывание дверцы
Во время эксплуатации газовой горелки дверца
духового шкафа
прибора должна быть закрыта. Открывайте
дверцу только при необходимости на короткое
время. В противном случае температура в
духовом шкафу снижается, и нужно
дополнительно нагревать духовой шкаф.
41

Рекомендации по использованию
Ниже Вы найдете много советов по посуде и по
приготовлению блюд, а также советы по
разрешению возникающих в ходе приготовления
небольших проблем.
Общие рекомендации Более низкая температура обеспечивает более
равномерное подрумянивание продукта при
обжаривании.
После каждого использования проводите чистку
охлажденного духового шкафа и
принадлежностей.
Всегда устанавливайте формы для выпечки или
посуду
по центру решетки.
42

Выпекание
Формы для выпечки Отдавайте предпочтение светлым формам для
выпечки и противням.
Рекомендации по
Дополнительную информацию для получения
выпеканию
оптимальных результатов при выпекании Вы
найдете в следующей таблице.
Вы хотите узнать, пропекся
За 10 мин до истечения указанного в рецепте
ли сдобный пирог.
времени выпекания проткните пирог в самом
высоком месте деревянной палочкой. Если тесто
не прилипает к палочке, пирог готов.
Пирог опадает.
В следующий раз добавьте меньше жидкости или
установите температуру нагрева духового шкафа
немного ниже. Обязательно соблюдайте указанное
в рецепте время замешивания теста.
Пирог хорошо поднялся
Не смазывайте жиром стенки формы для выпечки.
посередине, а по краям –
После выпекания осторожно отделите пирог
плохо.
ножом от стенок формы.
Пирог сверху слишком
Устанавливайте пирог на более низкий уровень,
темный.
выберите более низкую температуру и выпекайте
немного дольше.
Пирог слишком сухой.
Проткните зубочисткой в готовом пироге
маленькие дырочки и влейте в них по капле
фруктовый сок или какой-нибудь алкогольный
напиток. В следующий раз выберите температуру
немного повыше и уменьшите время выпекания.
Хлеб или пирог выглядит
В следующий раз добавьте меньше жидкости и
готовым, но внутри не
выпекайте при более низкой температуре
пропекся (сырой, с жидкой
немного дольше. Для пирога с сочной начинкой
прослойкой).
сначала отдельно выпеките корж, посыпьте его
миндалем или толчеными сухарями и только на
них кладите начинку. Соблюдайте рецептуру и
время выпекания
.
Выпечка подрумянилась
Выберите более низкую температуру.
неравномерно.
Выступающая из противня бумага для выпечки
может мешать циркуляции воздуха. Всегда
вырезайте бумагу для выпечки в соответствии с
размерами противня.
43

Жарение
Посуда Вы можете использовать эмалированную посуду,
посуду из жаропрочного стекла, глины или чугуна.
Для приготовления большого жаркого можно
также использовать эмалированный противень.
Рекомендации по
В зависимости от размеров мяса добавляйте к
жарению
постному мясу 2-3 столовые ложки жидкости, а
при приготовлении тушеного мяса – 8-10
столовых ложек жидкости.
При жарении утки или гуся проткните кожу
под
крылышками, чтобы жир мог вытекать.
Птица будет иметь особенно поджаристую и
хрустящую корочку, если перед окончанием
жарения Вы смажете ее сливочным маслом,
соленой водой или апельсиновым соком.
По истечении половины времени жарения
переворачивайте куски мяса.
При жарении больших кусков мяса может
происходить усиленное парообразование и
осаждение конденсата на дверце
духового
шкафа. Это нормальное явление, оно не
оказывает влияния на работоспособность
прибора. После завершения процесса жарения
вытрите насухо тряпкой дверцу и стекло дверцы
духового шкафа.
Если Вы жарите на решетке, установите
дополнительно на 1 уровень эмалированный
противень для сбора жира.
44

Дополнительную информацию для получения
оптимальных результатов при жарении Вы
найдете в следующей таблице.
Как определить, готово
Воспользуйтесь термометром для определения
жаркое или нет.
температуры мяса (можно приобрести в
специализированных магазинах) или проведите
проверку готовности блюда ложкой. Нажмите
ложкой на жаркое. Если мясо твердое, то блюдо
готово. Если оно продавливается, то мясо следует
еще на некоторое время оставить в духовом
шкафу.
Жаркое слишком темное, а
Проверьте уровень установки и температуру.
корочка местами пригорела.
Жаркое выглядит хорошо, а
В следующий раз выбирайте жаровню меньшего
соус подгорел.
размера и добавляйте больше жидкости.
Жаркое выглядит хорошо, а
В следующий раз выбирайте жаровню большего
соус получился слишком
размера и добавляйте меньше жидкости.
светлым и водянистым.
45

Приготовление на гриле
Рекомендации по
Перед тем как класть продукт для приготовления
приготовлению на гриле
на гриле на решетку, смажьте его подсолнечным
маслом.
Помните, что поверхность гриля меньше площади
решётки.
Кладите продукт для приготовления на гриле по
центру решетки. Налейте в эмалированный
противень немного воды и установите его на
уровень ниже для сбора стекающего
жира.
Никогда не устанавливайте противень на дно
духового шкафа.
Для приготовления на гриле берите куски мяса по
возможности одинакового размера. Они должны
быть толщиной не менее 2-3 см. В этом случае
они подрумянятся более равномерно и останутся
сочными.
Переворачивайте тонкие куски мяса по истечении
половины времени приготовления на гриле.
Высокий кусок мяса
переворачивайте во время
приготовления на гриле несколько раз. Для
переворачивания используйте щипцы для гриля,
в этом случае мясо не придется протыкать
вилкой, и весь мясной сок останется в куске.
Темные сорта мяса, такие как говядина и
баранина, подрумяниваются быстрее и лучше,
чем светлые сорта мяса – свинина и телятина.
46

Instrucţiuni pentru montare 49-60 | Instrucţiuni de utilizare 61-90
Instrucţiuni pentru montare
Instrucţiuni de siguranţă _____________________________________ 49
Înainte de montare __________________________________________ 50
Aparatul........................................................................................................ 50
Directive pentru ventilare.............................................................................. 52
Conectarea electrică _________________________________________53
Racordul de gaz_____________________________________________ 55
Montarea şi demontarea aparatului_____________________________ 57
Adaptarea la alt tip de gaz ____________________________________ 58
Arzător pentru cuptor.................................................................................... 58
Arzător pentru grill........................................................................................ 60
Tabel general pentru duze ........................................................................... 60
47

48

B
Indicaţii practice şi importante în utilizarea cuptorului dvs.
încastrat, cu gaz
Stimată clientă,
Stimate client,
vă felicităm pentru achiziţionarea aparatului dvs. şi dorim să vă oferim
încă câteva indicaţii practice şi importante pentru utilizarea optimă a
aparatului.
La cuptoarele cu gaz, temperatura din cuptor este produsă de un
arzător amplasat sub tabla care constituie baza cuptorului. Acesta
cedează căldura prin circulaţia aerului în spaţiul de coacere. Pentru a
optimiza raportul dintre încălzirea superioară şi cea inferioară, puteţi
folosi diferite nivele ale grilajului suport, pentru a introduce grătarul sau
tava de copt.
m Pericol de incendiu!
În niciun caz nu este permis să aşezaţi o tablă, o tavă de copt, o cratiţă
sau altă veselă direct pe baza cuptorului.
Acest lucru va duce la supraîncălzirea bazei aparatului şi poate
deteriora considerabil partea inferioară a mobilierului în care acesta
este încastrat.
m Pericol de incendiu!
Vă rugăm ca tabla cu margine îndoită, aflată în pachetul de livrare, să
o aşezaţi numai pe grătar, după ce acesta a fost introdus pe unul dintre
nivele.
În niciun caz nu este permis să aşezaţi această tablă direct pe baza
cuptorului, deoarece, în caz contrar, se poate produce o supraîncălzire
a bazei aparatului, care poate duce la deteriorarea considerabilă a
mobilierului.
m Pericol de incendiu!
Materialele inflamabile se pot aprinde în prezenţa căldurii. Nu depozitaţi
şi nici nu folosiţi niciodată materiale inflamabile (de ex. doze de spray,
produse de curăţat) sub aparat sau în imediata apropiere a acestuia.
Obiectele inflamabile nu trebuie niciodată păstrate în aparat sau
aşezate pe acesta.
m Atenţie!
Deoarece, în timpul proceselor de prăjire respectiv coacere, la
temperaturi ridicate, aparatul va fi răcit cu ajutorul unui răcitor acţionat
electric, este o cerinţă absolută să nu utilizaţi aparatul în cazul unei
întreruperi de curent, pentru a evita o supraîncălzire care ar putea
deteriora atât aparatul cât şi mobilierul.
m Atenţie!
Supraîncălzirea poate provoca daune grave! Dacă, în timpul utilizării
aparatului, constataţi că există o întrerupere de curent, aparatul trebuie
deconectat imediat!
m Atenţie!
În cazul proceselor repetate şi consecutive de fierbere/prăjire, care
durează în total mai multe ore, vă rugăm ca pe parcurs să lăsaţi
neapărat cuptorul să se răcească un timp mai îndelungat.
1
Umschlag_BO_RU+RO_050609.fm Page 2 Monday, June 8, 2009 9:37 AM
...........

Instrucţiuni de siguranţă
Numai un montaj şi o instalare executate în mod
profesional, conform acestor instrucţiuni, garantează
o exploatare sigură. În cazul defecţiunilor sau
deranjamentelor printr-un montaj sau instalare
defectuoase, răspunderea revine montatorului, resp.
instalatorului.
Toate lucrările de instalare şi reglaj, precum şi
adaptarea la un alt tip de gaz, trebuie executate de
către un specialist autorizat, cu respectarea
reglementărilor şi prescripţiilor în vigoare, emise de
societatea de distribuţie a gazelor.
Înainte de orice lucrare, opriţi alimentarea cu gaz.
Înainte de instalarea aparatului, verificaţi în ce
măsură condiţiile locale (tipul de gaz şi presiunea
gazului) sunt compatibile cu reglajele aparatului.
Condiţiile pentru reglajul aparatului sunt indicate pe
plăcuţa de tip.
49

Înainte de montare
Respectaţi datele următoare în privinţa aparatului,
precum şi reglementările pentru ventilare.
Aparatul
Dimensiunile aparatului Respectaţi dimensiunile indicate.
Situaţii de montaj Acest aparat poate fi montat în următoarele moduri:
• Sub o placă de lucru
• Deasupra unui alt aparat
50

Mobilierul adiacent
Mobilele încorporate şi fronturile adiacente trebuie
să fie rezistente la temperaturi de până la cel
puţin 90 °C.
Vernisaţi secţiunile cu un clei special, rezistent la
apă.
Dacă aparatul se instalează la o distanţă mică faţă de
alte unităţi, trebuie să ţineţi seama de distanţele
minime indicate:
51

Plăcuţa de tip Datele tehnice ale aparatului le găsiţi pe plăcuţa de
tip de pe partea din spate a aparatului, iar când
deschideţi uşa aparatului, pe partea stângă a
spaţiului de coacere. Nu îndepărtaţi niciodată plăcuţa
de tip de pe aparat.
Valorile de reglaj sunt indicate pe plăcuţa de tip din
partea din spate, dreapta, a aparatului.
Înscrieţi în tabelul de mai jos
numărul de produs (nr. E),
numărul de execuţie (nr. FD),
reglajul de fabrică pentru tipul şi presiunea de gaz şi
tipul şi presiunea gazului pentru care s-a efectuat o
eventuală adaptare.
Nr. E Nr. FD
Unităţile de service
Tipul gazului
Presiunea gazului
(reglaj din fabrică)
Tipul gazului
Presiunea gazului
(adaptare)
Directive pentru ventilare
Acest aparat poate fi amplasat numai într-un spaţiu
aerisit suficient şi numai conform reglementărilor de
ventilare în vigoare.
Acest aparat nu este conectat la o instalaţie de
aspirare a fumului. Instalaţi aparatul astfel încât
deschiderile să fie în spaţiu liber sau, prin intermediul
unor conducte corespunzătoare, să se asigure o
ventilare naturală sau forţată. Ventilarea trebuie să
asigure continuu aerul de admisie necesar şi suficient
pentru procesul de ardere, precum şi evacuarea
aerului consumat.
52

Conectarea electrică
Conectarea aparatului este permisă numai unui
specialist autorizat.
Aparatul trebuie instalat conform celor mai noi
directive IEE (Institution of Electrical Engineers). La o
conectare greşită, aparatul se poate defecta.
Asiguraţi-vă că valoarea tensiunii reţelei corespunde
valorii indicate pe plăcuţa de tip. Plăcuţa de tip este
amplasată pe partea din spate a aparatului. Asiguraţi-
vă că reţeaua de curent dispune de legare corectă la
pământ şi că sistemul de cabluri şi conductori din
clădire rezistă la sarcina aparatului.
În cazul conectării directe la reţeaua de curent, este
necesar un dispozitiv de separare cu distanţa între
contacte de 3 mm.
Trebuie asigurată o separare totală, în condiţiile
prevăzute în categoria III de supratensiune. De la
aceasta este exclus cablul de legare la pământ.
Amplasaţi cablul de reţea astfel încât să nu fie prins
sau strivit. Cablul nu are voie să intre în contact cu
muchii tăioase sau ascuţite.
53

Conectarea cablului de
Conectarea cablului de reţea se face prin intermediul
reţea
regletei de conexiune. Cablul de reţea trebuie să fie
de tipul:
• H05RRF sau H05RNF
2
• 3 x 0,75 mm
• 220-240 V~
Procedaţi după cum urmează:
• Deschideţi cutia de conexiune de pe partea din
spate a aparatului.
• Pe regleta de conexiune, desfaceţi şurubul care
fixează cablul.
• Desfaceţi contactele cu filet. Cablul trebuie să
corespundă datelor indicate şi să fie suficient de
lung.
• Legaţi conductorul de cablu verde-galben la
clema $. Acest conductor de cablu trebuie să fie
cu cel puţin 30 mm mai lung decât ceilalţi
conductori.
• Legaţi nulul albastru la clema N.
• Legaţi conductorul de cablu maro la clema L.
54






