Sony MEX-BT2500: Problemen oplossen
Problemen oplossen: Sony MEX-BT2500
De functie voor automatisch uitschakelen
MPEG Layer-3 audio-codeertechnologie en
werkt niet.
-patenten gebruikt onder licentie van Fraunhofer
Het apparaat is ingeschakeld. De functie voor het
IIS en Thomson.
automatisch uitschakelen wordt geactiveerd nadat het
apparaat is uitgeschakeld.
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
t Schakel het apparaat uit.
voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.
De kaartafstandsbediening werkt niet.
Controleer of het isolatiemateriaal is verwijderd
(pagina 5).
CD's afspelen
• Er werden geen halogene brandvertragende
producten gebruikt in de betreffende
De disc kan niet worden geplaatst.
printplaat/printplaten.
• Er zit al een disc in het apparaat.
• In het omhulsel werden geen halogeen bevattende
• De disc is met kracht omgekeerd of in de verkeerde
brandvertragende producten gebruikt.
richting geplaatst.
• Als beschermings- en opvulmateriaal werd er
De disc wordt niet afgespeeld.
papier gebruikt.
• Disc defect of vuil.
• De CD-R's/CD-RW's zijn niet geschikt voor
audiogebruik (pagina 19).
Problemen oplossen
MP3-/WMA-bestanden kunnen niet worden
De onderstaande controlelijst kan u helpen bij het
afgespeeld.
oplossen van problemen die zich met het apparaat
De disc is niet compatibel met de MP3-/WMA-
kunnen voordoen.
indeling en -versie (pagina 19).
Voordat u de onderstaande controlelijst doorneemt,
MP3-/WMA-bestanden worden minder snel
moet u eerst de aanwijzingen voor aansluiting en
afgespeeld dan andere bestanden.
gebruik controleren.
Bij de volgende discs duurt het langer voordat het
afspelen wordt gestart:
Algemeen
– discs opgenomen met een ingewikkelde structuur;
– discs die in Multi Session (meerdere sessies) zijn
Het apparaat wordt niet van stroom voorzien.
opgenomen;
Controleer de aansluiting. Controleer de zekering
– discs waaraan gegevens kunnen worden toegevoegd.
wanneer alles in orde is.
De displayitems rollen niet.
De elektrisch bediende antenne schuift niet uit.
• Bij sommige discs met heel veel tekens kunnen de
De elektrisch bediende antenne heeft geen relaisdoos.
tekens niet rollen.
Geen geluid.
• "A.SCRL" is ingesteld op "OFF".
• Het volume is te laag.
t Stel "A.SCRL-ON" in (pagina 17).
• De ATT-functie is geactiveerd (pagina 9).
Het geluid verspringt.
• De positie van de faderregelaar "FAD" is niet
• Het apparaat is niet goed geïnstalleerd.
ingesteld op een systeen met 2 luidsprekers.
t Installeer het apparaat onder een hoek van minder
Geen pieptoon.
dan 45° op een stabiele plaats in de auto.
De pieptoon is uitgeschakeld (pagina 17).
• Disc defect of vuil.
De geheugeninhoud is gewist.
De disc wordt niet uitgeworpen.
• Er is op RESET gedrukt.
Druk op Z (uitwerpen) (pagina 9).
t Sla opnieuw op in het geheugen.
• De voedingskabel of de accu is losgekoppeld.
• De voedingskabel is niet goed aangesloten.
Radio-ontvangst
Opgeslagen zenders en tijd zijn gewist.
De zenders kunnen niet worden ontvangen.
De zekering is doorgebrand.
Het geluid is gestoord.
Maakt geluid wanneer de positie van de
• Sluit een antennebedieningskabel (blauw) of
contactsleutel wordt gewijzigd.
hulpvoedingskabel (rood) aan op de voedingskabel
De kabels zijn niet goed verbonden met de
van de auto-antenneversterker (alleen als uw auto is
voedingsaansluiting voor accessoires van de auto.
uitgerust met een FM/MW/LW-antenne in de achter-
of zijruit).
Het display verdwijnt van/verschijnt niet in het
• Controleer de aansluiting van de auto-antenne.
weergavevenster.
• De auto-antenne schuift niet uit.
• De dimmer is ingesteld op "DIM-ON" (pagina 17).
t Controleer de aansluiting van de
• Het display verdwijnt als u op (OFF) drukt en deze
antennebedieningskabel.
toets ingedrukt houdt.
• Controleer de frequentie.
t Druk op (OFF) op het apparaat en houd deze
toets ingedrukt tot het display verschijnt.
• De aansluitingen zijn vuil (pagina 21).
vervolg op volgende pagina t
23
Er kan niet worden afgestemd op
Het volume van het stemgeluid is te laag.
voorkeurzenders.
Pas het volume aan.
• Sla de juiste frequentie op in het geheugen.
Er treedt echo of ruis op in de
• Het ontvangstsignaal is te zwak.
telefoongesprekken.
Er kan niet automatisch worden afgestemd op
• Zet het volume zachter.
zenders.
• Als ander omgevingsgeluid dan het geluid van het
• De lokale zoekfunctie is niet correct ingesteld.
telefoongesprek te hard is, probeert u dit geluid te
tHet afstemmen wordt te vaak onderbroken:
beperken.
Stel "LOCAL-ON" in (pagina 17).
Bijvoorbeeld: als er een raam open staat en het
tHet afstemmen stopt niet bij een zender:
verkeer veel lawaai maakt, sluit u het raam. Als de
Stel "MONO-ON" in (pagina 17).
airconditioning veel lawaai maakt, zet u de
• Het ontvangstsignaal is te zwak.
airconditioning zachter.
tStem handmatig af.
De telefoon is niet aangesloten.
Tijdens FM-ontvangst knippert de aanduiding
Wanneer Bluetooth-audio wordt afgespeeld, is de
"ST".
telefoon niet aangesloten, ook al drukt u op
• Stem nauwkeurig af op de frequentie.
(handsfree).
• Het ontvangstsignaal is te zwak.
t Maak verbinding vanaf de telefoon.
tStel "MONO-ON" in (pagina 17).
De geluidskwaliteit van de telefoon is slecht.
Een stereo-uitzending van een FM-programma
De geluidskwaliteit van de telefoon is afhankelijk van
wordt mono weergegeven.
de ontvangstomstandigheden van de mobiele telefoon.
Het apparaat staat in de mono-ontvangststand.
t Verplaats uw auto naar een plaats waar het signaal
t Stel "MONO-OFF" in (pagina 17).
van de mobiele telefoon sterker is als de ontvangst
slecht is.
Het volume van het verbonden audioapparaat
RDS
is laag (hoog).
SEEK begint na enkele seconden weergave.
Het volume is afhankelijk van het audioapparaat.
De zender is geen TP-zender of heeft een zwak
t Pas het volume van het verbonden audioapparaat of
signaal.
dit apparaat aan.
t Schakel TA uit (pagina 11).
Het geluid verspringt tijdens het afspelen op
Geen verkeersinformatie.
een Bluetooth-audioapparaat.
• Schakel TA in (pagina 11).
• Verklein de afstand tussen het apparaat en het
• De zender is een TP-zender, maar zendt toch geen
Bluetooth-audioapparaat.
verkeersinformatie uit.
• Als het Bluetooth-audioapparaat in een houder wordt
tStem af op een andere zender.
bewaard die het signaal kan verstoren, verwijdert u
PTY geeft "- - - - - - - -" weer.
het audioapparaat tijdens gebruik uit de houder.
• De huidige zender is geen RDS-zender.
• Er worden meerdere Bluetooth-apparaten of andere
• Er zijn geen RDS-gegevens ontvangen.
apparaten die radiogolven uitzenden, in de buurt
• De zender geeft het programmatype niet door.
gebruikt.
t Schakel de andere apparaten uit.
t Vergroot de afstand tot de andere apparaten.
Bluetooth-functie
• Het afspelen van het geluid wordt tijdelijk gestopt
Het te verbinden apparaat kan dit apparaat niet
wanneer de verbinding tussen dit apparaat en de
vinden.
mobiele telefoon wordt gemaakt. Dit duidt niet op
• Voordat de koppeling wordt gemaakt, stelt u dit
een probleem.
apparaat in op de stand-bymodus voor koppelen.
Het verbonden Bluetooth-audioapparaat kan
• Als u verbinding hebt gemaakt met een Bluetooth-
niet worden bediend.
apparaat, kan dit apparaat niet worden herkend vanaf
Controleer of het verbonden Bluetooth-audioapparaat
een ander apparaat. Voor herkenning op een ander
AVRCP ondersteunt.
apparaat verbreekt u de huidige verbinding en zoekt u
Bepaalde functies werken niet.
dit apparaat vanaf het andere apparaat.
Controleer of het verbonden apparaat de betreffende
• Als u apparaten hebt gekoppeld, schakelt u de uitvoer
functies ondersteunt.
van het Bluetooth-signaal over naar ingeschakeld
(pagina 14).
Een gesprek wordt per ongeluk beantwoord.
De verbonden telefoon is ingesteld om een gesprek
Er kan geen verbinding worden gemaakt.
automatisch te beantwoorden.
• Maak verbinding met dit apparaat vanaf een
Bluetooth-apparaat of andersom. De verbinding
Tijdens handsfree bellen wordt er geen geluid
wordt bediend via één kant (dit apparaat of een
uitgevoerd via de autoluidsprekers.
Bluetooth-apparaat), maar niet via beide.
Als het geluid wordt uitgevoerd via de mobiele
• Controleer de koppelings- en verbindingsprocedures
telefoon, moet u de mobiele telefoon instellen om het
aan de hand van de handleiding van het andere
geluid uit te voeren via de autoluidsprekers.
apparaat, enzovoort en voer de bewerking opnieuw
uit.
24
"OFF BT" verschijnt tijdens het initialiseren.
""
Druk op (OFF). Houd (EQ/BLUETOOTH) ingedrukt
Het teken kan niet worden weergegeven met het
tot " " uit gaat. Initialiseer opnieuw.
apparaat.
Foutmeldingen/berichten
Ondersteuningssite
Als u vragen hebt of de recentste
ERROR
ondersteuningsinformatie voor dit product
• De disc is vuil of is omgekeerd geplaatst.
wilt bekijken, gaat u naar de onderstaande
t Reinig de disc of plaats deze op de juiste manier.
website:
• Er is een lege disc in het apparaat geplaatst.
http://support.sony-europe.com
• De disc kan niet worden afgespeeld wegens een
probleem.
Als deze oplossingen niet helpen, moet u de
t Plaats een andere disc.
dichtstbijzijnde Sony-handelaar raadplegen.
FAILURE
Als u het apparaat ter reparatie wegbrengt omdat
De luidsprekers zijn niet correct aangesloten.
CD's niet goed worden afgespeeld, kunt u beste de
tRaadpleeg de installatiehandleiding van dit model
disc meenemen waarmee het probleem is begonnen.
om de aansluitingen te controleren.
L. SEEK +/–
De lokale zoekfunctie is ingeschakeld tijdens
automatisch afstemmen.
NO AF
Er is geen alternatieve frequentie voor de huidige
zender.
tDruk op (SEEK) –/+ wanneer de
programmaservicenaam knippert. Het apparaat
zoekt naar een andere frequentie met dezelfde PI-
gegevens (programma-identificatie). "PI SEEK"
wordt weergegeven.
NO INFO
Er is geen tekstinformatie aan het MP3/WMA-bestand
toegevoegd.
NO MUSIC
De disc bevat geen muziekbestanden.
tPlaats een muziek-CD.
NO NAME
Er is geen album-/tracknaam aan de track toegevoegd.
NO TP
Het apparaat blijft zoeken naar beschikbare TP-
zenders.
OFFSET
Er is wellicht een interne storing.
tControleer de aansluiting. Als de foutmelding in
het display blijft staan, moet u de dichtstbijzijnde
Sony-handelaar raadplegen.
READ
Alle track- en albuminformatie op de disc wordt
gelezen.
tWacht totdat het lezen is voltooid en het afspelen
automatisch wordt gestart. Afhankelijk van de
discstructuur kan dit meer dan een minuut in beslag
nemen.
PUSH EJT
De CD-speler kan niet worden gebruikt wegens een
probleem.
tDruk op Z (uitwerpen) (pagina 9).
"" of ""
Tijdens het snel terug- of vooruitspoelen hebt u het
begin of het einde van de disc bereikt en kunt u niet
verder.
25
Ayдиoсистемa Bluetooth
Сделано в Таиланде
Для обеспечения безопасности
установите это устройство на
приборной панели автомобиля. Перед
установкой и подсоединениями
прочитайте прилагаемую инструкцию
по установке и подсоединению.
Внимание. Если в замке зажигания
нет положения ACC
Табличка с указанием рабочего
Убедитесь, что настроена функция
напряжения и других характеристик
автоматического выключения (стр. 18).
находится на нижней панели корпуса.
После выключения устройства его
питание будет автоматически
отключено в установленное время, что
предотвращает разрядку аккумулятора.
Если функция автоматического
Настоящим корпорация Sony заявляет, что
выключения не настроена, то при
данное устройство MEX-BT2500
каждом выключении зажигания
удовлетворяет основным требованиям и
нажмите и удерживайте кнопку (OFF)
другим положениям Директивы 1999/5/EC.
до тех пор, пока дисплей не погаснет.
Для получения подробной информации
посетите следующий URL-адрес:
http://www.compliance.sony.de/
2
Оглавление
- Operating Instructions
- Table of Contents
- Welcome !
- Getting Started
- Setting the clock Adjusting the volume level of each device
- Location of controls and basic operations
- CD Radio Storing and receiving stations
- RDS
- Bluetooth function
- Connection
- Music streaming Deleting registration of all paired devices
- Other functions Adjusting setup items — SET Changing the sound settings
- Using optional equipment
- Additional Information
- Maintenance
- Specifications
- Troubleshooting
- Inhalt
- Willkommen!
- Vorbereitungen
- Einstellen der Uhr Einstellen der Lautstärke der einzelnen Geräte
- Lage und Grundfunktionen der Teile und Bedienelemente
- CD Radio Speichern und Empfangen von
- RDS
- Bluetooth-Funktion
- Verbindung
- Freisprechen
- Weitere Funktionen
- Einstellen von
- Verwenden gesondert
- Weitere Informationen
- Wartung
- Ausbauen des Geräts
- Technische Daten
- Table des matières
- Félicitations !
- Préparation
- Réglage de l’horloge Réglage du volume de chaque appareil
- Emplacement des commandes et opérations de base
- CD Radio Mémorisation et réception des
- Fonction RDS
- Fonction Bluetooth
- Connexion
- Transmission en continu de
- Autres fonctions
- Réglage des paramètres de
- Utilisation d’un appareil en
- Informations complémentaires
- Entretien
- Retrait de l’appareil
- Dépannage
- Indice
- Congratulazioni!
- Operazioni preliminari
- Impostazione dell’orologio Regolazione del livello di volume di ciascun dispositivo
- Posizione dei comandi e operazioni di base
- CD Radio Memorizzazione e ricezione
- RDS
- Funzione Bluetooth
- Connessione
- Uso della funzione vivavoce Streaming musicale
- Altre funzioni
- Regolazione delle voci di
- Uso di apparecchi opzionali Informazioni aggiuntive Precauzioni
- Manutenzione
- Caratteristiche tecniche
- Guida alla soluzione dei
- Inhoudsopgave
- Welkom!
- Aan de slag
- De klok instellen Het volume van elk apparaat aanpassen
- Bedieningselementen en algemene handelingen
- CD Radio Zenders opslaan en ontvangen
- RDS
- Bluetooth-functie
- Verbinding
- Handsfree bellen Muziek streamen
- Overige functies
- Instelitems aanpassen — SET
- Optionele apparaten gebruiken Aanvullende informatie Voorzorgsmaatregelen
- Onderhoud
- Technische gegevens
- Problemen oplossen
- Содержание
- Поздравляем с покупкой!
- Начало работы
- Установка часов Настройка уровня громкости каждого устройства
- Расположение органов управления и основные операции
- Компакт-диск Радиоприемник Сохранение и прием
- RDS
- Функция Bluetooth
- Соединение
- Разговор с использованием
- Музыка
- Другие функции
- Использование
- Дополнительная
- Уход за устройством
- Извлечение устройства
- Поиск и устранение
- Support site