Sony CDX-C6850R: инструкция

Раздел: Авто, мото оборудование и транспорт

Тип: Автомагнитола

Инструкция к Автомагнитоле Sony CDX-C6850R

3-865-872-31 (1)

FM/MW/LW

Compact Disc

Player

DE

Bedienungsanleitung

RU

Инструкция по эксплуатации

Zur Installation und zum Anschluß siehe die mitgelieferte Installations-/

Anschlußanleitung.

Перед установкой и подключениями обратитесь к прилагаемой инструкции

по установке и соединению.

CDX-C6850R

1999 by Sony Corporation

Willkommen!

Danke, daß Sie sich für einen CD-Player von

Sony entschieden haben. Dieses Gerät bietet

eine Vielzahl von Funktionen. Sie können es

mit Hilfe des mitgelieferten Joysticks oder

einer gesondert erhältlichen drahtlosen

Fernbedienung steuern.

Ihnen stehen zusätzlich zur CD-Wiedergabe

und zum Radioempfang weitere Funktionen

zur Verfügung, wenn Sie die Anlage erweitern

und ein gesondert erhältliches CD/MD-

1

Gerät*

anschließen.

Bei diesem Gerät und auch, wenn Sie ein

gesondert erhältliches CD-Gerät mit CD TEXT-

Funktion anschließen, erscheinen bei der

2

Wiedergabe einer CD mit CD TEXT*

die CD

TEXT-Informationen im Display.

1

*

Sie können auch einen CD-Wechsler, einen MD-

Wechsler, einen CD-Player oder einen MD-Player

an das Gerät anschließen.

2

*

Eine CD mit CD TEXT ist eine Audio-CD, die

Informationen wie den Namen der CD, den

Namen des Interpreten und die Namen der Titel

enthält.

Diese Daten sind auf der CD aufgezeichnet.

2

Inhalt

Anleitung für dieses Gerät

Wenn zusätzliche Geräte

angeschlossen sind

Lage und Funktion der Teile und

Bedienelemente .............................................. 4

CD/MD-Gerät

Wiedergeben einer CD oder MD .................... 22

Vorbereitungen

Wiederholtes Wiedergeben von Titeln

Zurücksetzen des Geräts.................................... 6

— Repeat Play .............................................. 23

Abnehmen der Frontplatte ................................ 6

Wiedergeben von Titeln in willkürlicher

Einstellen der Uhr ............................................... 7

Reihenfolge

— Shuffle Play.............................................. 24

Benennen einer CD

CD-Player

— Disc Memo ............................................... 24

Wiedergeben einer CD ....................................... 8

Ansteuern einer CD/MD anhand des Namens

Wiedergeben einer CD in verschiedenen

— List-up ...................................................... 25

Modi............................................................... 10

Auswählen bestimmter Titel für die

Wiedergabe

— Bank .......................................................... 26

Radio

Automatisches Speichern von Sendern

— Speicherbelegungsautomatik

(BTM-Funktion) ........................................... 10

Speichern der gewünschten Sender ............... 11

Einstellen der gespeicherten Sender .............. 11

RDS

Überblick über die RDS-Funktion .................. 12

Anzeigen des Sendernamens .......................... 12

Automatisches Neueinstellen eines Senders

— Alternativfrequenzen

(AF-Funktion)............................................... 13

Empfangen von Verkehrsdurchsagen ........... 14

Speichern von RDS-Sendern mit

AF- und TA-Daten....................................... 15

Suchen eines Senders nach Programmtyp .... 16

Automatisches Einstellen der Uhr.................. 17

Weitere Funktionen

Weitere Informationen

Anbringen der Aufkleber auf dem

Sicherheitsmaßnahmen .................................... 27

Joystick .......................................................... 17

Wartung.............................................................. 28

Der Joystick ........................................................ 18

Ausbauen des Geräts........................................ 28

Einstellen der Klangeigenschaften ................. 19

Technische Daten .............................................. 29

Stummschalten des Tons ................................. 19

Störungsbehebung ............................................ 30

Wechseln der Klang- und

Anzeigeeinstellungen.................................. 20

Einstellen der Grenzfrequenz für die

Lautsprecher und den/die Tiefsttöner..... 21

3

Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente

OPEN

LIST

MODE

SOUND

PTY

AF/TA

DSPL

OFF

1

2

3

D - BASS

SOURCE

OFF

SHIFT

SEEK/AMS

10234567891

CDX-C6850R

Näheres finden Sie auf den angegebenen Seiten.

1 Regler SEEK/AMS (Suchen/

Taste OPEN 6, 8, 28

Automatischer Musiksensor/manuelle

Taste AF/TA 13, 14, 15

Suche) 9, 11, 13, 16, 23, 26

!™ Rücksetztaste (befindet sich an der

2 Taste MODE (Auswählen von

Vorderseite des Geräts hinter der

Frequenzbereich/Gerät) 10, 11, 22, 25

Frontplatte) 6

3 Taste 6 (Auswerfen) 8

Taste OFF 6, 8

4 Taste SOURCE (Auswählen der

Taste SHIFT

Tonquelle) 8, 10, 11, 15, 21, 22, 25

PLAY MODE 10, 11, 12, 14, 15, 26

5 Einstellscheibe (Lautstärke-/Lautstärke

REP 10, 23, 24

des Tiefsttonlautsprecher/Bässe-/Höhen-

/Links-rechts-/Vorn-hinten-Regler) 7, 19,

SET UP 7, 9, 17, 20, 21, 23

24, 25

SHUF 10, 24

6 Taste SOUND 19

!∞ Beim Radioempfang:

7 Taste DSPL (Ändern des Anzeigemodus)

Stationstasten 11, 14, 15

8, 9, 12, 13, 22, 23, 25

Bei CD/MD-Wiedergabe:

Direct Disc Selection-Tasten 23

8 Display

9 Taste PTY/LIST

Empfänger für die gesondert erhältliche

drahtlose Fernbedienung

Disc Memo 24, 25

List-up 25

RDS-Programme 16

4

Als Sonderzubehör

erhältliche, drahtlose

Fernbedienung

(RM-X47)

OFF

MODE

SOURCE

DIR

SEEK

AMS

PRESET

+

REW

DISC

FF

SOUND

+

SEL

ATT DSPL

Die Tasten an der drahtlosen

Fernbedienung haben dieselbe

Funktion wie die Tasten am Hauptgerät.

1 Taste OFF

6 Taste DSPL

2 Taste SEEK/AMS

7 Taste PRESET/DISC

Mit der Fernbedienung können Sie weder

3 Tasten (–) (+)

manuell suchen noch manuell Sender

einstellen.

4 Taste ATT

8 Taste SOURCE

5 Taste SOUND/SEL

9 Taste MODE/DIR

5

Hinweise

Achten Sie darauf, daß die Frontplatte beim

Abnehmen nicht herunterfällt.

Vorbereitungen

Wenn Sie die Frontplatte bei eingeschaltetem

Gerät abnehmen, schaltet sich das Gerät

automatisch aus, um eine Beschädigung der

Lautsprecher zu vermeiden.

Bewahren Sie die Frontplatte im mitgelieferten

Behälter auf, wenn Sie sie bei sich tragen.

Zurücksetzen des Geräts

Anbringen der Frontplatte

Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen

oder nachdem Sie die Autobatterie

Setzen Sie die Aussparung a an der

ausgetauscht haben, müssen Sie das Gerät

Frontplatte wie in der Abbildung dargestellt

zurücksetzen.

am Stift b am Gerät an, und drücken Sie dann

Nehmen Sie die Frontplatte ab, und drücken

die linke Seite hinein.

Sie die Rücksetztaste mit einem spitzen

Gegenstand, wie z. B. einem Kugelschreiber.

a

b

Rücksetztaste

Hinweise

Wenn Sie die Rücksetztaste drücken, werden die

eingestellte Uhrzeit und einige weitere

gespeicherte Einstellungen gelöscht.

Wenn Sie das Stromversorgungskabel an das

Gerät anschließen oder das Gerät zurücksetzen,

warten Sie etwa 10 Sekunden, bevor Sie eine CD

einlegen. Wenn Sie in diesen 10 Sekunden eine

CD einlegen, wird das Gerät nicht zurückgesetzt,

und Sie müssen die Rücksetztaste noch einmal

drücken.

µ

Abnehmen der Frontplatte

Um einem Diebstahl des Geräts vorzubeugen,

kann die Frontplatte abgenommen werden.

Drücken Sie auf jeden Fall (OFF), bevor

Sie die Frontplatte abnehmen. Drücken

Hinweise

Sie (OPEN), schieben Sie dann die

Achten Sie beim Anbringen der Frontplatte

Frontplatte nach rechts, und ziehen Sie

darauf, daß sie richtigherum ausgerichtet ist. Die

sie an der linken Seite heraus.

Frontplatte kann nicht andersherum angebracht

werden.

Wenden Sie beim Festdrücken der Frontplatte

keine Gewalt an. Ein leichter Druck reicht aus,

um die Frontplatte am Gerät zu befestigen.

Drücken Sie nicht stark auf das Display an der

Vorderseite der Frontplatte.

Schützen Sie die Frontplatte vor direktem

1

Sonnenlicht, vor Wärmequellen wie

Warmluftauslässen und vor Feuchtigkeit. Wenn

2

das Fahrzeug in der Sonne geparkt ist, legen Sie

sie nicht auf das Armaturenbrett, da sie sich

sonst zu stark erhitzen kann.

6

Warnton

2 Drücken Sie (SHIFT).

Wenn Sie den Zündschlüssel in die OFF-

Position stellen, ohne die Frontplatte

abzunehmen, ertönt einige Sekunden lang ein

Warnton.

Wenn Sie einen gesondert erhältlichen

Die Uhr beginnt zu laufen.

Endverstärker anschließen und den

integrierten Verstärker nicht benutzen, wird

3 Drücken Sie(SHIFT).

der Signalton deaktiviert.

Wenn Sie die Uhreinstellung vorgenommen

haben, erscheint im Display wieder die

Anzeige für den normalen

Wiedergabemodus.

Einstellen der Uhr

Die Uhr zeigt die Zeit digital im 24-Stunden-

Format an.

Beispiel: Einstellen der Uhr auf 10:08

1 Drücken Sie (SHIFT), und drücken Sie

dann so oft (3) (SET UP), bis „Clock“

erscheint.

1 Drücken Sie (5) (n).

Die Stundenanzeige blinkt.

2 Stellen Sie die Stunden ein.

rückwärts

SOURCE

vorwärts

3 Drücken Sie (5) (n).

Die Minutenanzeige blinkt.

4 Stellen Sie die Minuten ein.

rückwärts

SOURCE

vorwärts

7

Wechseln der Anzeige

Mit jedem Tastendruck auf (DSPL) während

der Wiedergabe einer CD oder einer CD mit

CD-Player

CD-TEXT wechselt die Anzeige

folgendermaßen:

$

Titelnummer/

Wiedergeben einer CD

Verstrichene Spieldauer

1 Drücken Sie (OPEN), und legen Sie eine

$

1

2

CD-Name*

/Name des Interpreten*

CD ein.

Mit der beschrifteten Seite nach oben

$

1

Titelname*

6

$

Uhrzeit

1

*

Wenn Sie eine CD ohne CD-TEXT eingelegt

haben, erscheint „NO D.Name“ im Display.

2

*

Wenn Sie eine CD mit CD TEXT abspielen,

erscheint der Name des Interpreten nach dem

2 Schließen Sie die Frontplatte.

CD-Namen im Display. (Nur bei CD TEXT mit

Die Wiedergabe beginnt automatisch.

dem Namen des Interpreten.)

Wenn bereits eine CD eingelegt ist, drücken

Nachdem Sie die gewünschte Anzeige gewählt

Sie zum Starten der Wiedergabe (SOURCE)

haben, wechselt das Display nach einigen

so oft, bis „CD“ erscheint.

Sekunden automatisch in den Modus

CD-Anzeige

Verstrichene Spieldauer

„Bewegte Anzeige“ (Motion Display).

Im Modus „Bewegte Anzeige“ werden alle

oben genannten Anzeigen der Reihe nach im

Display angezeigt.

Tip

Titelnummer

Der Modus „Bewegte Anzeige“ kann deaktiviert

Hinweis

werden. Näheres dazu finden Sie unter „Wechseln

Wenn Sie eine Single-CD (8-cm-CD) wiedergeben

der Klang- und Anzeigeeinstellungen“ auf Seite

wollen, verwenden Sie den gesondert erhältlichen

20.

Single-CD-Adapter von Sony (CSA-8).

Zum Drücken Sie

Beenden der Wiedergabe (OFF)

Auswerfen der CD (OPEN) und

dann 6

8

Automatisches Verschieben des

Ansteuern eines bestimmten Titels

Namens einer CD — Auto Scroll

— AMS (Automatischer Musiksensor)

Wenn bei einer CD mit CD-TEXT der Name

Drücken Sie während der Wiedergabe

der CD, eines Interpreten oder eines Titels

für jeden zu überspringenden Titel den

länger ist als 8 Zeichen und die Funktion Auto

Regler SEEK/AMS nach oben oder unten,

Scroll eingeschaltet ist, werden folgende

und lassen Sie ihn los.

Informationen im Display automatisch

nacheinander angezeigt:

Ansteuern nachfolgender Titel

Der CD-Name wird angezeigt, wenn die CD

gewechselt und der CD-Name ausgewählt wurde.

Der Titelname erscheint, wenn der Titel wechselt

Ansteuern vorhergehender Titel

und der Titelname ausgewählt wurde.

SEEK/AMS

Ansteuern einer bestimmten

Wenn Sie mit (DSPL) die Anzeige wechseln,

Passage in einem Titel

wird der Name einer CD mit CD TEXT

automatisch verschoben und auf diese Weise

— Manuelle Suche

ganz angezeigt, unabhängig davon, ob die

Halten Sie während der Wiedergabe den

Funktion ein- oder ausgeschaltet ist.

Regler SEEK/AMS nach oben oder unten

gedrückt. Lassen Sie den Regler wieder

1 Drücken Sie während der Wiedergabe

los, wenn Sie die gewünschte Passage

(SHIFT).

gefunden haben.

Vorwärtssuchen

2 Drücken Sie (3) (SET UP) so oft, bis

„A.Scrl“ erscheint.

Rückwärtssuchen

SEEK/AMS

3 Wählen Sie mit (5) (n) die Option

Hinweis

„A.Scrl on“ aus.

Wenn „

“ oder „ “ im Display

erscheint, sind Sie am Anfang bzw. Ende der CD

angelangt.

4 Drücken Sie (SHIFT).

In diesen Fällen können Sie nicht zum

vorhergehenden bzw. zum folgenden Titel

Wenn Sie die Funktion ausschalten wollen,

schalten.

wählen Sie in Schritt 3 oben die Option

„A.Scrl off“.

Hinweis

Bei einigen CDs mit außergewöhnlich langem CD

TEXT ist folgendes möglich:

Einige Zeichen werden nicht angezeigt

Die Funktion Auto Scroll funktioniert nicht.

Tip

Wenn Sie die Funktion Auto Scroll aktiviert haben

und den langen Namen einer CD mit CD TEXT

manuell verschieben, um ihn ganz anzuzeigen,

drücken Sie (SHIFT) und dann (2) (N) (manuelles

Verschieben).

9

Wiedergeben einer CD in

Radio

verschiedenen Modi

Sie können CDs in verschiedenen Modi

wiedergeben lassen:

Repeat (Repeat Play) zum Wiederholen des

Automatisches Speichern

aktuellen Titels.

Shuf (Shuffle Play) zum Wiedergeben der

von Sendern

Titel in willkürlicher Reihenfolge.

— Speicherbelegungsautomatik (BTM-

Wiederholtes Wiedergeben von

Funktion)

Titeln — Repeat Play

Diese Funktion sucht die Sender mit den

stärksten Signalen und speichert diese in der

1 Drücken Sie während der Wiedergabe

Reihenfolge ihrer Frequenzen. Sie können pro

(SHIFT).

Frequenzbereich (FM1, FM2, MW und LW) bis

Bei einem Tastendruck auf (SHIFT)

zu 10 Sender auf den Stationstasten speichern.

leuchten jeweils nur die Optionen auf, die

Sie auswählen können.

Achtung - unfallgefahr!

OFF

Wenn Sie während der Fahrt Sender einstellen

SHIFT

wollen, benutzen Sie, um Unfälle zu

vermeiden, bitte die BTM-Funktion.

1 Drücken Sie so oft (SOURCE), bis der

2 Drücken Sie (7) (REP) so oft, bis

Tuner ausgewählt ist.

„Repeat 1“ erscheint.

Mit jedem Tastendruck auf (SOURCE)

wechselt die Tonquelle folgendermaßen:

z TUNER z CD z MD*

Repeat Play beginnt.

* Wenn kein Zusatzgerät angeschlossen ist,

erscheint auch die entsprechende Anzeige nicht.

3 Drücken Sie (SHIFT).

2 Drücken Sie mehrmals (MODE), um den

Wenn Sie wieder in den normalen

gewünschten Frequenzbereich

Wiedergabemodus schalten möchten, wählen

einzustellen.

Sie in Schritt 2 oben „Repeat off“.

Mit jedem Tastendruck auf (MODE)

wechselt der Frequenzbereich

Wiedergeben von CD-Titeln in

folgendermaßen:

willkürlicher Reihenfolge

z FM1 z FM2 z MW z LW

— Shuffle Play

1 Drücken Sie während der Wiedergabe

3 Drücken Sie (SHIFT), und drücken Sie

(SHIFT).

dann so oft (4) (PLAY MODE), bis

„B.T.M“ erscheint.

2 Drücken Sie (8) (SHUF) so oft, bis

„Shuf 1“ erscheint.

4 Drücken Sie (5) (n).

Das Gerät speichert die Sender in der

Reihenfolge ihrer Frequenzen auf den

Stationstasten.

Ein Signalton ist zu hören, und die

Shuffle Play beginnt.

Einstellung wird gespeichert.

3 Drücken Sie (SHIFT).

5 Drücken Sie (SHIFT).

Wenn Sie wieder in den normalen

Wiedergabemodus schalten möchten, wählen

Sie in Schritt 2 oben „Shuf off“.

10

D

234567891

Hinweise

Sender, die nicht in guter Qualität zu empfangen

Einstellen der

sind (zu schwache Signale), werden nicht

gespeichert. Wenn nur wenige Sender in guter

gespeicherten Sender

Qualität zu empfangen sind, bleiben auf einigen

Stationstasten die vorher gespeicherten Sender

erhalten.

1 Drücken Sie so oft (SOURCE), bis der

Wenn im Display eine Stationstastennummer

Tuner ausgewählt ist.

angezeigt wird, werden die Stationstasten

beginnend mit der angezeigten Tastennummer

mit Sendern belegt.

2 Drücken Sie mehrmals (MODE), um den

Wenn keine CD in das Gerät eingelegt ist,

gewünschten Frequenzbereich

erscheint nur der Tuner-Frequenzbereich, auch

auszuwählen.

wenn Sie (SOURCE) drücken.

3 Drücken Sie die Stationstaste ((1) bis

(10)), auf der der gewünschte Sender

gespeichert ist.

Speichern der

Wenn sich ein gespeicherter Sender

gewünschten Sender

nicht einstellen läßt

Sie können bis zu 20 UKW-Sender (je 10 für

Drücken Sie den Regler SEEK/AMS nach

FM1 und 2) sowie bis zu 10 MW- und bis zu 10

oben oder unten, und lassen Sie ihn

LW-Sender in der Reihenfolge Ihrer Wahl

dann los, um den Sender zu suchen

speichern.

(automatischer Sendersuchlauf).

Der Suchlauf stoppt, wenn ein Sender

1 Drücken Sie mehrmals (SOURCE), um

empfangen wird. Drücken Sie den Regler

den Tuner auszuwählen.

SEEK/AMS mehrmals nach oben oder

unten, bis Sie den gewünschten Sender

empfangen.

2 Drücken Sie mehrmals (MODE), um den

gewünschten Frequenzbereich

Hinweis

auszuwählen.

Wenn die automatische Sendersuche zu oft

unterbrochen wird, drücken Sie (SHIFT) und dann

(4) (PLAY MODE) so oft, bis „Local“ (lokaler

3 Drücken Sie den Regler SEEK/AMS nach

Suchmodus) angezeigt wird. Wählen Sie dann mit

oben oder unten, um den Sender

(5) (n) die Einstellung „Local on“. Drücken Sie

einzustellen, der auf einer Stationstaste

(SHIFT). Nun lassen sich nur die Sender einstellen,

gespeichert werden soll.

die in relativ guter Qualität zu empfangen sind.

Tip

4 Halten Sie die gewünschte Stationstaste

Wenn Sie die Frequenz des gewünschten Senders

((1) bis (10)) gedrückt, bis „MEM“

kennen, halten Sie den Regler SEEK/AMS nach

erscheint.

oben oder unten gedrückt, bis die gewünschte

Die Nummer der gedrückten Stationstaste

Frequenz erscheint (manuelle Sendersuche).

erscheint auf dem Display.

Hinweis

Wenn Sie auf einer bereits belegten Stationstaste

einen weiteren Sender speichern, wird der zuvor

gespeicherte Sender gelöscht.

11

Bei schlechtem UKW-Empfang

— Monauraler Modus

RDS

1 Drücken Sie beim Radioempfang

(SHIFT), und drücken Sie dann so oft

(4) (PLAY MODE), bis „Mono“ erscheint.

2 Drücken Sie (5) (n) so oft, bis

Überblick über die

„Mono on“ angezeigt wird.

Dadurch wird die Tonqualität besser, aber

RDS-Funktion

der Ton wird zugleich monaural („Mono“).

RDS (Radio Data System - Radiodatensystem)

Die Anzeige „ST“ wird ausgeblendet.

ist ein Rundfunksystem, bei dem UKW-Sender

zusätzlich zu den normalen

3 Drücken Sie (SHIFT).

Radioprogrammsignalen digitale

Informationen übertragen. Dank dieser

Wenn Sie wieder in den normalen

Informationen bietet Ihnen Ihr Radio eine

Wiedergabemodus schalten möchten, wählen

Reihe von Diensten. Beispielsweise können Sie

Sie in Schritt 2 oben „Mono off“.

einen Sender automatisch neu einstellen,

Verkehrsdurchsagen einblenden und einen

Wechseln der Anzeige

Sender nach Programmtyp suchen.

Mit jedem Tastendruck auf (DSPL) wechselt

die Anzeige folgendermaßen:

Hinweise

In unterschiedlichen Ländern oder Gegenden

Frequenz ˜ Uhrzeit

stehen möglicherweise nicht alle RDS-Funktionen

zur Verfügung.

Nachdem Sie die gewünschte Anzeige gewählt

Wenn die Empfangssignale zu schwach sind oder

haben, wechselt das Display nach einigen

der Sender, den das Gerät gerade empfängt,

Sekunden automatisch in den Modus

keine RDS-Daten ausstrahlt, funktioniert das

„Bewegte Anzeige“ (Motion Display).

RDS-System nicht korrekt.

Im Modus „Bewegte Anzeige“ werden alle

oben genannten Anzeigen der Reihe nach im

Display angezeigt.

Tip

Anzeigen des

Der Modus „Bewegte Anzeige“ kann deaktiviert

werden. Näheres dazu finden Sie unter „Wechseln

Sendernamens

der Klang- und Anzeigeeinstellungen“ auf Seite

20.

Der Name des Senders, den das Gerät gerade

empfängt, leuchtet im Display auf.

Stellen Sie einen UKW-Sender ein

(Seite 10).

Wenn dieser UKW-Sender RDS-Daten

sendet, leuchtet der Name des Senders im

Display auf.

Hinweis

Wenn auf dem Display die Anzeige „*“ erscheint,

wird ein RDS-Sender empfangen.

12

Umschalten der Anzeigen im

1 Wählen Sie einen UKW-Sender aus

Display

(Seite 10).

Mit jedem Tastendruck auf (DSPL) wechselt

2 Drücken Sie (AF/TA) so oft, bis „AF on“

die Anzeige folgendermaßen:

im Display aufleuchtet.

Frequenz (Sendername) ˜ Uhrzeit

Das Gerät beginnt mit der Suche nach einer

Alternativfrequenz, auf der Sie den gerade

Nachdem Sie die gewünschte Anzeige gewählt

eingestellten Sender besser empfangen

haben, wechselt das Display nach einigen

können.

Sekunden automatisch in den Modus

„Bewegte Anzeige“ (Motion Display).

Im Modus „Bewegte Anzeige“ werden alle

Hinweis

oben genannten Anzeigen der Reihe nach im

Wenn es in der Gegend, in der Sie sich befinden,

Display angezeigt.

keine Alternativfrequenz gibt und es sich daher

erübrigt, bessere Empfangsfrequenzen zu suchen,

Tip

schalten Sie die AF-Funktion aus, indem Sie

Der Modus „Bewegte Anzeige“ kann deaktiviert

(AF/TA) drücken, bis „AF TA off“ aufleuchtet.

werden. Näheres dazu finden Sie unter „Wechseln

der Klang- und Anzeigeeinstellungen“ auf Seite

Umschalten der Anzeigen im

20.

Display

Hinweis

Mit jedem Tastendruck auf (AF/TA) wechseln

„NO Name“ erscheint, wenn der Sender, der gerade

die Anzeigen im Display in der folgenden

empfangen wird, keine RDS-Daten ausstrahlt.

Reihenfolge:

z TA on z AF TA on*

AF on Z AF TA off Z

* Wählen Sie diese Einstellung, um die AF- und die

Automatisches

TA-Funktion einzuschalten.

Neueinstellen eines

Hinweise

Wenn „NO AF“ und der Sendername

Senders

— Alternativfrequenzen

abwechselnd blinken, kann das Gerät keine

(AF-Funktion)

Alternativfrequenz finden.

Wenn der Name eines gespeicherten Senders

Die AF-Funktion stellt das Radio automatisch

anfängt zu blinken, nachdem Sie den Sender bei

auf die Frequenz des gerade ausgewählten

aktivierter AF-Funktion eingestellt haben, steht

Senders ein, die in der Gegend, in der Sie sich

keine Alternativfrequenz zur Verfügung. Drücken

gerade befinden, am besten empfangen wird.

Sie den Regler SEEK/AMS nach oben oder unten,

während der Sendername blinkt (ca. 8 Sekunden

Auf diese Weise können Sie auch bei einer

lang). Das Gerät beginnt dann mit der Suche nach

längeren Fahrt den gleichen Sender

einer Frequenz mit denselben PI-Daten

empfangen, ohne den Sender immer wieder

(Programme Identification - Programmkennung),

manuell neu einstellen zu müssen.

„PI seek“ leuchtet auf, und der Ton wird

Die Frequenz wechselt automatisch.

stummgeschaltet. Wenn das Gerät immer noch

keine Alternativfrequenz finden kann, leuchtet

„NO PI“ auf, und das Gerät kehrt wieder zur

96,0MHz

zuvor eingestellten Frequenz zurück.

98,5MHz

102,5MHz

Sender

13

Empfangen von Regionalsendern

Die Funktion „REG on“ (regional ein) dieses

Empfangen von

Geräts bewirkt, daß ein einmal ausgewählter

Verkehrsdurchsagen

Regionalsender nicht gewechselt wird. So

können Sie verhindern, daß ein anderer

Mit Hilfe von TA- (Traffic Announcement -

Regionalsender eingestellt wird. Beachten Sie,

Verkehrsdurchsage) und TP-Daten (Traffic

daß die AF-Funktion eingeschaltet sein muß.

Programme - Verkehrsfunk) können Sie einen

Werkseitig ist das Gerät auf „REG on“

UKW-Sender, der Verkehrsdurchsagen sendet,

eingestellt. Wenn Sie diese Funktion

automatisch empfangen, und zwar auch dann,

ausschalten möchten, gehen Sie

wenn nicht das Radio, sondern eine andere

folgendermaßen vor:

Programmquelle läuft.

1 Drücken Sie beim Radioempfang (SHIFT),

Drücken Sie (AF/TA) so oft, bis „TA on“

und drücken Sie dann so oft

oder „AF TA on“ im Display aufleuchtet.

(4) (PLAY MODE), bis „REG“ erscheint.

Das Gerät beginnt, nach

Verkehrsfunksendern zu suchen. „TP“

2 Drücken Sie (5) (n) so oft, bis „REG off“

leuchtet im Display auf, wenn ein

erscheint.

Verkehrsfunksender gefunden wird.

Beginnt eine Verkehrsdurchsage, blinkt

„TA“, bis die Verkehrsdurchsage zu Ende

3 Drücken Sie (SHIFT).

ist.

Beachten Sie bitte, daß das Gerät

möglicherweise zu einem anderen

Tip

Regionalsender wechselt, wenn Sie „REG

Wenn die Verkehrsdurchsage beginnt, während

off“ wählen.

eine andere Programmquelle läuft, wechselt das

Gerät automatisch zu der Durchsage. Nach

Wenn Sie die Funktion wieder einschalten

Beendigung der Durchsage wechselt das Gerät

wieder zu der ursprünglichen Programmquelle.

möchten, wählen Sie in Schritt 2 oben „REG

on“.

Hinweise

„NO TP“ blinkt fünf Sekunden lang, wenn der

Hinweis

gerade eingestellte Sender keine

Diese Funktion steht in Großbritannien und

Verkehrsdurchsagen sendet. Danach beginnt das

manchen anderen Gebieten nicht zur Verfügung.

Gerät, nach einem Sender mit

Verkehrsdurchsagen zu suchen.

Local-Link-Funktion

„TP“ und „EON“ werden im Display angezeigt,

(nur Großbritannien)

wenn der aktuelle Sender oder andere Sender

gerade eine Verkehrsdurchsage senden.

Mit Hilfe der Local-Link-Funktion können Sie

andere Lokalsender auswählen, auch wenn

diese zuvor nicht unter einer Stationstaste

gespeichert wurden.

1 Drücken Sie eine Stationstaste, unter der

ein Lokalsender gespeichert ist.

2 Drücken Sie innerhalb von fünf

Sekunden erneut die Stationstaste des

Lokalsenders.

3 Wiederholen Sie diesen Schritt, bis der

gewünschte Lokalsender empfangen

wird.

14

Abbrechen der gerade

Speichern derselben Einstellung für

empfangenen Verkehrsdurchsage

alle voreingestellten Sender

Drücken Sie (AF/TA) oder (SOURCE).

1 Wählen Sie einen UKW-Frequenzbereich

Wenn Sie den automatischen Empfang von

(Seite 10).

Verkehrsdurchsagen beenden möchten,

schalten Sie die Funktion aus. Drücken Sie

2 Drücken Sie (AF/TA) so oft, bis die

dazu (AF/TA), bis „AF TA off“ aufleuchtet.

gewünschte Einstellung, „AF on“, „TA

on“ oder „AF TA on“ (AF- und TA-

Voreinstellen der Lautstärke von

Funktion), im Display aufleuchtet.

Verkehrsdurchsagen

Beachten Sie bitte, daß nicht nur RDS-

Sie können für Verkehrsdurchsagen eine feste

Sender gespeichert werden, wenn Sie

Lautstärke voreinstellen, damit Sie die

„AF TA off“ auswählen, sondern auch

Durchsage nicht überhören. Wird eine

UKW-Sender, die RDS nicht unterstützen.

Verkehrsdurchsage gesendet, hören Sie die

Durchsage automatisch in der voreingestellten

3 Drücken Sie (SHIFT) und dann (4) (PLAY

Lautstärke.

MODE) so oft, bis „BTM“ angezeigt wird.

1 Stellen Sie die gewünschte Lautstärke

4 Drücken Sie (5) (n), bis „B.T.M“ blinkt.

ein.

5 Drücken Sie (SHIFT).

2 Drücken Sie (AF/TA) zwei Sekunden lang.

„TA“ erscheint, und die Einstellung wird

Speichern unterschiedlicher

gespeichert.

Einstellungen für jeden

voreingestellten Sender

Empfangen von

Katastrophenwarnungen

1 Wählen Sie einen UKW-Frequenzbereich,

Wenn Sie Radio hören und eine

und stellen Sie den gewünschten Sender

Katastrophenwarnung ausgestrahlt wird,

ein (Seite 11).

wechselt das Programm automatisch zur

Katastrophenwarnung. Wenn Sie eine andere

2 Drücken Sie (AF/TA) so oft, bis die

Programmquelle hören als das Radio, können

gewünschte Einstellung, „AF on“, „TA

Sie Katastrophenwarnungen nur empfangen,

on“ oder „AF TA on“ (AF- und TA-

wenn die AF- oder die TA-Funktion

Funktion), im Display aufleuchtet.

eingeschaltet ist. Das Gerät wechselt in diesem

Fall automatisch zu der

Katastrophenwarnung, und zwar auch dann,

3 Drücken Sie die gewünschte

wenn nicht das Radio, sondern eine andere

Stationstaste, bis „MEM“ angezeigt wird.

Programmquelle läuft.

Einstellungen für weitere Sender können

Sie wie in den Schritten oben angegeben

speichern.

Tip

Wenn Sie die gespeicherte AF- und/oder TA-

Speichern von RDS-

Einstellung nach dem Einstellen eines

gespeicherten Senders ändern möchten, schalten

Sendern mit AF- und TA-

Sie die AF- oder die TA-Funktion ein oder aus.

Daten

Beim Speichern von RDS-Sendern werden die

AF- und TA-Daten der Sender und deren

Frequenz gespeichert, so daß Sie nicht

jedesmal die AF- oder die TA-Funktion

einschalten müssen, wenn Sie einen solchen

Sender einstellen. Sie können für die einzelnen

Sender unterschiedliche Einstellungen (AF, TA

oder beides) oder für alle Sender dieselbe

Einstellung wählen.

15

1 Drücken Sie (PTY/LIST), während Sie

Suchen eines Senders nach

einen UKW-Sender empfangen, bis „PTY“

im Display aufleuchtet.

Programmtyp

Sie können den gewünschten Sender suchen,

indem Sie einen der unten aufgelisteten

Programmtypen auswählen.

Der aktuelle Programmtyp erscheint, wenn

der Sender PTY-Daten ausstrahlt. „- - - - -“

Programmtypen Anzeige im

erscheint, wenn der im Augenblick

Display

eingestellte Sender kein RDS-Sender ist

oder wenn die RDS-Daten nicht empfangen

Nachrichten News

werden.

Aktuelle Affairs

Informationssendungen

2 Drücken Sie (PTY/LIST) so oft, bis der

Informationssendungen Info

gewünschte Programmtyp angezeigt

Sport Sport

wird.

Bildungsprogramme Educate

Die Programmtypen werden in der oben

aufgelisteten Reihenfolge angezeigt.

Hörspiele Drama

Beachten Sie, daß für die Suche „None“

Kulturprogramme Culture

(Nicht angegeben) nicht ausgewählt

Wissenschaftliche Science

werden kann.

Sendungen

Sonstiges Varied

Pop Pop M

Rock Rock M

3 Drücken Sie den Regler SEEK/AMS nach

Unterhaltungsmusik Easy M

oben oder unten.

Leichte Klassik Light M

Das Gerät beginnt mit der Suche nach

Klassik Classics

einem Sender, der den gewählten

Programmtyp ausstrahlt. Wenn ein

Sonstige Musikrichtungen Other M

Programm des gewünschten Typs

Wettervorhersagen Weather

empfangen wird, erscheint die

Finanzberichte Finance

Programmtypanzeige nochmals fünf

Kinderprogramme Children

Sekunden lang im Display.

Findet das Gerät keinen Sender, der den

Magazinsendungen Social A

gewünschten Programmtyp ausstrahlt,

Religion Religion

erscheinen fünf Sekunden lang

Hörer-Telefon Phone IN

abwechselnd „NO“ und der Programmtyp

im Display. Danach schaltet das Gerät

Reiseinformationen Travel

wieder auf den Empfang des zuvor

Freizeitprogramm Leisure

eingestellten Senders.

Jazz Jazz

Country-Musik Country

Volksmusik Nation M

Oldies Oldies

Folk Folk M

Dokumentarbeiträge Document

Nicht angegeben None

Hinweis

Diese Funktion steht in den Ländern, in denen

keine PTY-Daten (Programme Type Selection -

Programmtypauswahl) ausgestrahlt werden, nicht

zur Verfügung.

16

Automatisches Einstellen

Weitere Funktionen

der Uhr

Dieses Gerät kann mit RDS CT-Daten (CT -

Clock Time = Uhrzeit) empfangen und danach

die Uhrzeit automatisch einstellen.

Anbringen der Aufkleber

1 Drücken Sie beim Radioempfang

(SHIFT), und drücken Sie dann so oft

auf dem Joystick

(3) (SET UP), bis „CT” erscheint.

Bringen Sie je nach der Montage des Joystick

den entsprechenden Aufkleber wie in der

Abbildung unten gezeigt an.

2 Drücken Sie (5) (n) so oft, bis „CT on“

aufleuchtet.

Die Uhr wird nun eingestellt.

LIST

MODE

SOUND

3 Drücken Sie (SHIFT), um zur normalen

Anzeige zurückzuschalten.

So schalten Sie die CT-Funktion aus

Wählen Sie in Schritt 2 oben „CT off“.

SOUND

MODE

LIST

Hinweise

Die CT-Funktion steht nicht immer zur

Verfügung, auch wenn Sie einen RDS-Sender

empfangen.

Die über die CT-Funktion eingestellte Uhrzeit ist

nicht immer korrekt.

17

Drehen des Reglers

Der Joystick

(Regler SEEK/AMS)

Der Joystick funktioniert, indem Sie die Tasten

darauf drücken und/oder an den Reglern

drehen.

Sie können auch gesondert erhältliche CD-

oder MD-Geräte mit dem Joystick steuern.

Drücken der Tasten

(Tasten SOURCE und MODE)

Wenn Sie den Regler kurz drehen und

dann loslassen, können Sie:

(SOURCE)

einen bestimmten Titel auf einer CD/MD

ansteuern. Wenn Sie den Regler gedreht

halten, können Sie eine bestimmte Stelle

(MODE)

in einem Titel ansteuern. Sobald Sie den

Regler loslassen, startet die Wiedergabe.

die Sender automatisch einstellen. Wenn

Sie den Regler gedreht halten, können Sie

einen bestimmten Sender einstellen.

Mit jedem Tastendruck auf (SOURCE)

wechselt die Tonquelle folgendermaßen:

Drehen und Drücken des Reglers

TUNERn CD n MD*

(Regler PRESET/DISC)

* Wenn kein Zusatzgerät angeschlossen ist,

erscheint auch die entsprechende Anzeige

nicht.

Mit jedem Tastendruck auf (MODE) wird

folgendes ausgewählt;

Tuner: FM1 n FM2 n MW n LW

CD-Gerät: CD1 n CD2 n

MD-Gerät: MD1 n MD2 n

Wenn Sie den Regler gleichzeitig

drücken und drehen, können Sie:

die auf den Stationstasten gespeicherten

Sender einstellen.

die CD/MD wechseln.

18

Sonstige Funktionen

Drehen Sie den Regler VOL, um

Einstellen der

die Lautstärke einzustellen.

Drücken Sie (ATT),

Klangeigenschaften

um den Ton

stummzuschalten.

Sie können Bässe, Höhen, Balance und Fader

einstellen.

OFF

Der Pegel für Bässe und Höhen wird getrennt

für die einzelnen Tonquellen gespeichert.

Drücken Sie (OFF),

um das Gerät

1 Wählen Sie die einzustellende

auszuschalten.

Klangoption, indem Sie (SOUND)

Drücken Sie (SOUND), um die Lautstärke

mehrmals drücken.

und den Raumklangmodus einzustellen.

VOL (Lautstärke) n SUB (Lautstärke des

Tiefsttöners) n BAS (Bässe) n

TRE (Höhen) n BAL (links-rechts) n

FAD (vorn-hinten)

2 Stellen Sie die ausgewählte Option ein,

indem Sie die Einstellscheibe drehen.

Nachdem Sie eine Klangoption ausgewählt

Drücken Sie (LIST), um die gespeicherten

haben, müssen Sie innerhalb von drei

Namen anzuzeigen.

Sekunden den Einstellvorgang beginnen.

Danach dient die Einstellscheibe wieder

Wechseln der Drehrichtung

nur zur Regelung der Lautstärke.

Die Drehrichtung der Regler ist werkseitig wie

in der folgenden Abbildung zu sehen

eingestellt.

Erhöhen

Stummschalten des Tons

Drücken Sie (ATT) auf dem Joystick oder

der gesondert erhältlichen drahtlosen

Fernbedienung.

„ATT on“ blinkt eine Zeitlang.

Verringern

Um die vorherige Lautstärke wieder

Wenn Sie den Joystick rechts von der

einzustellen, drücken Sie (ATT) nochmals.

Lenksäule anbringen, können Sie die

Drehrichtung der Regler ändern.

Tip

Das Gerät senkt die Lautstärke automatisch, wenn

ein Telefonanruf eingeht

(Telefonstummschaltfunktion).

Drücken Sie zwei Sekunden lang

(SOUND), und halten Sie dabei den

Regler VOL gedrückt.

Tip

Sie können die Drehrichtung der Regler auch mit

dem Gerät ändern (Seite 20).

19

1 Drücken Sie (SHIFT).

Wechseln der Klang- und

2 Drücken Sie (3) (SET UP) so oft, bis die

Anzeigeeinstellungen

gewünschte Option erscheint.

Sie können folgende Optionen einstellen:

Mit jedem Tastendruck auf (3) (SET UP)

Clock (Uhr) (Seite 7).

wechseln die Optionen folgendermaßen:

CT (Clock Time = Uhrzeit) (Seite 17).

D.Info (Dual Information) - Uhrzeit und

Clock n CT n D.Info* n Amber/Green n

Wiedergabemodus können gleichzeitig (ON)

Dimmer n Contrast n Beep n RM n

Loud* n HPF* n LPF* n M.dspl n A.Scrl*

oder abwechselnd (OFF) angezeigt werden.

Amber/Green - Die Display-Farbe wechselt

* Wenn keine CD oder MD wiedergegeben

wird, erscheint diese Angabe nicht.

zwischen bernstein und grün.

Dimmer - Die Helligkeit des Displays kann

Hinweis

verringert werden.

Je nach aktueller Tonquelle werden

Mit „on“ wird das Display dunkler.

unterschiedliche Optionen angezeigt.

Contrast - Dient zum Einstellen des

Kontrasts, wenn die Anzeigen im Display

aufgrund der Einbauposition des Geräts

3 Wählen Sie mit (5) (n) die gewünschte

nicht erkennbar sind.

Einstellung (Beispiel: on oder off).

Beep - Der Signalton kann ein- oder

Beim Einstellen von „Contrast“ wird der

ausgeschaltet werden.

Kontrast mit (5) (n) stärker und mit

RM (Joystick) - Dient zum Wechseln der

(2) (N) schwächer.

Drehrichtung der Regler am Joystick.

— Wählen Sie „norm“, wenn die werkseitig

4 Drücken Sie (SHIFT).

voreingestellte Drehrichtung der Regler

Wenn Sie die Einstellung vorgenommen

beibehalten werden soll.

haben, erscheint im Display wieder die

— Wählen Sie „rev“, wenn Sie den Joystick

Anzeige für den normalen

auf der rechten Seite der Lenksäule

Wiedergabemodus.

anbringen.

Loud (Loudness) - Bässe und Höhen werden

verstärkt, so daß der Klang auch bei geringer

Lautstärke von guter Qualität ist.

HPF (Hochpaßfilter).

LPF (Niedrigpaßfilter).

M.dspl (Motion Display = Bewegte Anzeige)

- Dient zum Ein- oder Ausschalten der

bewegten Anzeige.

A.Scrl (Auto Scroll) (Seite 9, 23).

Hinweis

Wenn Sie einen gesondert erhältlichen

Endverstärker anschließen und den integrierten

Verstärker nicht benutzen, wird der Signalton

deaktiviert.

20

Аннотации для Автомагнитолы Sony CDX-C6850R в формате PDF